SONY ERICSSON Xperia ZR - Smartphone

Xperia ZR - Smartphone SONY ERICSSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Xperia ZR SONY ERICSSON au format PDF.

📄 126 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SONY ERICSSON Xperia ZR - page 6
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Modèle SONY ERICSSON Xperia ZR
Type d'appareil Smartphone
Écran 4,55 pouces, résolution 720 x 1280 pixels
Processeur Qualcomm Snapdragon S4 Pro, Quad-core 1.5 GHz Krait
RAM 2 Go
Stockage interne 8 Go, extensible via microSD jusqu'à 32 Go
Caméra arrière 13 MP, autofocus, LED flash
Caméra avant 0,3 MP
Batterie 2300 mAh, non amovible
Système d'exploitation Android 4.1 (Jelly Bean), mise à jour possible
Dimensions 131 x 67 x 10,4 mm
Poids 140 g
Connectivité 4G LTE, Wi-Fi 802.11 a/b/g/n, Bluetooth 4.0
Résistance à l'eau IP55/IP58
Accessoires inclus Chargeur, câble USB, écouteurs
Maintenance Nettoyage régulier, mise à jour du système
Sécurité Verrouillage par code PIN, mot de passe, reconnaissance faciale
Informations générales Vérifier la compatibilité réseau avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - Xperia ZR SONY ERICSSON

Comment réinitialiser mon Sony Ericsson Xperia ZR ?
Pour réinitialiser votre Xperia ZR, allez dans 'Paramètres', puis 'Sauvegarde et réinitialisation', et sélectionnez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'.
Pourquoi mon Xperia ZR ne charge-t-il pas ?
Vérifiez si le câble de charge et l'adaptateur fonctionnent correctement. Essayez également de nettoyer le port de charge pour enlever la poussière.
Comment transférer des données vers mon Xperia ZR ?
Utilisez l'application 'Transfert de données' ou connectez votre téléphone à un ordinateur via USB et copiez les fichiers manuellement.
Mon Xperia ZR est lent, que faire ?
Essayez de supprimer les applications inutilisées, vider le cache ou redémarrer votre appareil pour améliorer les performances.
Comment mettre à jour le logiciel de mon Xperia ZR ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'À propos du téléphone' et sélectionnez 'Mise à jour du logiciel' pour vérifier et installer les mises à jour disponibles.
Pourquoi mon Xperia ZR ne capte-t-il pas le réseau ?
Assurez-vous que le mode avion est désactivé et vérifiez si votre carte SIM est correctement insérée. Vous pouvez également redémarrer votre téléphone.
Comment prendre une capture d'écran sur mon Xperia ZR ?
Pour prendre une capture d'écran, appuyez simultanément sur le bouton d'alimentation et le bouton de volume vers le bas pendant quelques secondes.
Mon Xperia ZR ne s'allume pas, que faire ?
Essayez de charger votre téléphone pendant au moins 30 minutes. Si cela ne fonctionne pas, effectuez une réinitialisation matérielle en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé.
Comment libérer de l'espace de stockage sur mon Xperia ZR ?
Supprimez les applications non utilisées, transférez des photos et vidéos sur un ordinateur ou utilisez une carte mémoire pour étendre le stockage.
Comment activer le mode économiseur de batterie sur mon Xperia ZR ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'Batterie' et activez l'option 'Économiseur de batterie' pour prolonger la durée de vie de la batterie.

Questions des utilisateurs sur Xperia ZR SONY ERICSSON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Xperia ZR - SONY ERICSSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Xperia ZR de la marque SONY ERICSSON.

MODE D'EMPLOI Xperia ZR SONY ERICSSON

Guide de l'utilisateur

Table des matières

Xperia™ ZR Guide de l'utilisateur 6

Mise en route. 7

A propos de ce Guide de l'utilisateur 7

AndroidTM -quelles fonctionnalités et pourquoi ? 7

Vue d'ensemble de l'appareil 8

Assemblage. 9

Allumer et eteindre l'appareil. 10

Verrouiller et déverrouiller l'écran. 11

Guide de configuration. 11

Comptes et services 12

Prise en main de votre apparéil 13

Utilisation des touches 13

Utiliser I'ecran tactile. 13

Batterie 15

Écran de verrouillage 18

Écran d'accueil 18

Effectuer une capture d'écran. 21

Accès et utilisation des applications. 21

États et notifications. 24

Acceder aux parametes 26

Clavier virtue. 26

Pavé alphanumérique virtuel du téléphone. 27

Saisir du texte avec l'option de saisie vocale. 28

Modifier du texte 28

Personnaliser le clavier Xperia. 29

Personnalisation de votre apparéil 30

Memoire 32

Utiliser un casque 33

Paramètres Internet et de messagerie 33

Contrcler l'utilisation des donnees 35

Parametres reseau mobile. 36

Télécharger des applications 37

Télécharger des applications depuis Google PlayTM 37

Télécharger des applications depuis d'autres sources. 37

Appel 38

Passer des appels 38

Recevoir des appels 39

Appels en cours. 40

Utiliser le journal des appels. 40

Transfert d'appels. 41
Limiter des appels 41
Appels multiples. 41
Conferences. 42
Messagerie vocale 42
Appels d'urgence 43

Contacts 44

Transférer des contacts. 44
Rechner et voir des contacts. 45
Ajouter et modifier des contacts. 46
Favoris et groupes 47
Envoyer des informations de contacts. 47
Éviter les doublons dans l'application Contacts. 48
Sauvegarde des contacts. 48

Messagerie et chat 49

Voir et envoyer des messages. 49
Organiser vos messages. 50
Appeler à partir d'un message. 51
Réglages de la messagerie 51
Messagerie instantanée et chat video. 51

E-mail 53

Configuration des emails 53
Envoyer et recevoir des e-mails. 53
Volet d'aperçu des e-mails. 55
Organiser vos messages électroniques. 55
Paramètres de compte de messagerie électronique. 56
GmailTM .56

Musique 58

Transférer de la musique vers votre apparéil. 58
Écouter de la musique 58
Ecran d'accueil de WALKMAN 59
Listes de lecture 61
Partager de la musique 61
Améliorer le son 62
Visualiseur 62
Reconnaitre de la musique avec TrackIDTM 63
Service en ligne Music Unlimited. 64

Radio FM. 65

Écouter la radio FM. 65
Stations de radio favorites 66
Parametres du son 66

Appareil photo 67

Prendes photos et enregistrer des videos. 67

Detection de visages. 68

Utiliser Smile Shutter™ pour capturer des visages souriants. 68

Ajout de l'emplacement géographique sur les photos. 69

Parametes d'appareil photo généraux 69

Paramètres de l'appareil photo. 70

Paramètres de laamera videoe. 73

Album 76

Voir des photos et videotos. 76

Partager et gerer des photos et videotos. 77

Modifier des photos avec l'application de retouche photo. 78

Albums photos. 79

Affichage de vos photos sur une carte. 80

Films 83

Regarder des videos dans l'application Films. 83

Transférer des videos sur votre apparéil. 84

Gérer du contenu video. 85

Video Unlimited. 86

Service Video Unlimited. 86

Navigation sur le Web. 87

Connectivité 88

Se connecter à des réseaux sans fil 88

Partager du contenu avec des appar兼s DLNA Certified™. 91

NFC. 94

Technologie sans fil Bluetooth® 96

Connexion de voire telephone a un ordinateur. 98

Connectez votre apparéil à un TV avec un cable. 101

Duplication d'écran 102

Connector votre apparéil dans une voiture à l'aide de MirrorLinkTM 102

Scanner des codes-barres avec l'application NeoReaderTM 103

Smart Connect. 104

Synchroniser des données sur votre apparéil 106

À propos de la synchronisation des données sur votre apparéil....106

Synchronisation avec les services GoogleTM 106

Synchronisation avec Microsoft® Exchange ActiveSync® 107

Synchronisation avec FacebookTM 107

Cartes et emplacements 109

Services et sources de localisation. 109

Utilisation du GPS. 109

Google MapsTM 110

Calendrier et réveil 111

Calendrier. 111

Réveil. 111

Support et maintenance 114

Mettre à jour votre apparéil 114

Sauvegarde et restauration (application) 115

Réinitialiser votre apparéil 117

Verrouiller et protégéur vosétéléphone 117

Retrouver notre apparéil 119

Présentation des icones de statut et de notification. 121

Présentation des applications 122

Informations importantes 124

Brochure Informations important. 124

Limitations apportées aux services et aux fonctions 124

Protection de votre apparéil contre l'eau et la poussière............124

Informations legales. 126

Xperia™ ZR Guide de l'utilisateur

SONY ERICSSON Xperia ZR - Xperia™ ZR Guide de l'utilisateur - 1

Mise en route

À propos de ce Guide de l'utilisateur

Le present document est le Xperia™ ZRGuide de l'utilisateurAndroid™ 4.3 (Jelly Bean) de la version du logiciel. Si vous ne savez pas exactement sous chaque version du logiciel tourne votre appareil, vous pouvez vous en assurer dans le menu Réglages. Pour plus d'informations sur les mises à jour du logiciel, voir Mettre à jour votre appareil.

Pour vérifier la version actuelle de votre(APpeareil

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur Reglages > A propos du téléphone > Version d'Android.

Android™ - quelles fonctionnalités et pourquoi ?

Votre XperiaTM de Sony fonctionne sous la plateforme AndroidTM. Les apparciels AndroidTM peuvent executer de nombreuses fonctions similaires à celles d'un ordinateur et vous pouvez les personnaliser selon vos besoins. Vous pouvez par exemple ajouter et supprimer des applications, ou etendre leurs fonctionnalités pour une meilleure utilisation. Sur Google PlayTM, vous pouvez télécharger toute une série d'applications et de produits dont le catalogue ne ceste de s'agrandir. Vous pouvez également intégrer des applications sur votre apparéil AndroidTM à d'autres applications et à des services en ligne que vous utilisez. Par exemple, vous pouvez sauvegarder vos contacts, acceder à vos différents comptes email et calendriers à partir d'un emplacement unique, suivre vos rendez-vous et vous en servir sur tous les réseaux sociaux.

Les apparêils Android™ sont en constante évolution. Lorsqu'une nouvelle version du logiciel est disponible et que celle-ci est prise en charge par votre apparéil, vous pouvezmettre à jour votre apparéil afin d'obtenir de nouvelles fonctionnalités et les dernières améliorations.

Votre appareil AndroidTM est precharge avec des services GoogleTM. Pour tirer le meilleur parti des services GoogleTM, creez un compte GoogleTM et connectez-vous a celui-ci lors de la première mise sous tension de votre apparéil. De nombreuses fonctionnalités d'Android™ nécessitant un accès à Internet.
! Les nouvelles versions du logiciel peuvent ne pas etre compatibles avec tous les appareils.

Vue d'ensemble de l'appareil

SONY ERICSSON Xperia ZR - Vue d'ensemble de l'appareil - 1

1 Objectif de I'appareil photo avant
2 Écouteur
3 Jack de l'oreillette
4 Capteur de luminosité
5 Touche marche/arret
6 Touche de volume/de zoom
7 Touche de l'appareil photo
8 Orifice pour la dragonne
9 Micro
10 Voyant de notification

SONY ERICSSON Xperia ZR - Vue d'ensemble de l'appareil - 2

11 Objectif
12 Éclairage de l'appareil photo
13 Port pour le chargeur/cable USB
14 Connecteur pour la station d'accueil de chargement
15 Haut-parleur

Assemblage

Pour retirer le cache arrriere

SONY ERICSSON Xperia ZR - Assemblage - 1

  • Insérez un ongle entre le cache arrêté et la partie inférieure de l'appareil, puis soulevez le cache.

Pour insérer la carte micro SIM

SONY ERICSSON Xperia ZR - Assemblage - 2

1 Retirez le cache batterie et la batterie, puis extrayez le support de la carte micro SIM.
2 Placez la carte micro SIM dans son support, les contacts dorés étant tournés vers le bas.
3 Reinserez la carte micro SIM et son support dans le téléphone.

Pour insérer une carte memoire

SONY ERICSSON Xperia ZR - Pour insérer une carte memoire - 1

1 Retirez le cache arrriere et la batterie.
2 Insérez la carte mémoire dans son emplacement, les contacts dorés étant tournés vers le bas.

La carte mémoire n'est pasforcément incluse dans le produit sur tous les marchés.

Pour fixer la façade arrêté

SONY ERICSSON Xperia ZR - Pour fixer la façade arrêté - 1

1 Placez la façade arrêté sur l'arrière de l'appareil, puis appuyez sur les angles supérieurs pour lesmettre en place.
2 Appuyez sur les cotés de la façade, du bas vers le haut. Vous entendrez un click lorsque les clips situés à l'intérieur de la façade se mettront en place.

Allumer et teedeindre l'appareil

Pour allumer l'appareil

SONY ERICSSON Xperia ZR - Pour allumer l'appareil - 1

1 Maintenez enfoncée la touche marche/arrêt qu'à ce que l'appareil se mette à vibrer.
2 Si vous écran s'eteint, appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt pour activer l'écran.
3 Entre le code PIN de votre carte SIM lorsqu'il vous est demandé, puis tapez sur
4 Pour déverrouiller l'écran, faites défiler en déplaçant votre doigt verticalement sur l'écran.
5 Patientez quelques instants pendant le démarrage de l'appareil.

Le PIN de votre carte SIM est initialement fourni par votre opérateur réseau, mais vous pouze le modifier ultérieurement depuis le menu Réglages. Pour corriger une erreur commise en saississant le PIN de votre carte SIM, tapez sur X

Pour arrêté l'appareil

1 Appuyez quelques secondes sur la touche 0squ'ac que le menu des options s'affiche.
2 Dans le menu des options, tapez sur Éteindre.
3 Tapez sur OK.

L'appareil peutmettrequelquesinstantsa s'arrerter.

Verrouiller et déverrouiller l'écran

Lorsque vous appeareil est allumé et laissé inactif pendant une certaine durée, l'écran s'assombrit pour économiser la batterie et il se verrouille automatique. Le verrouillage de l'écran empêche les actions non sollicitées sur l'écran tactile lorsque vous n'utilise pas votre téléphone.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Verrouiller et déverrouiller l'écran - 1

Pour activer I'ecran

Appuyez brievement sur la touche marche/arrêt ①

Pour déverrouiller l'écran

  • Placez un doigt sur l'écran et balayez vers le haut ou le bas.
    Il existe plusieurs moyens de déverrouiller l'écran. Pour plus d'informations, consultez la section Réglage du verrouillage de l'écran à la page 118.

Pour verrouiller l'écran

Lorsque I'ecran est actif, appuyez brievement sur la touche marche/arrêt ①

Guide de configuration

Lors du tout premier démarrage de votre apparéil, un guide s'affiche pour vous aider à configurer les fonctions de base de l' apparéil, à vous connecter à certains comptes et

à personneliser votre apparéil. Par exemple, si vous avez un compte Sony Entertainment Network, vous pouvez vous y connecter et commencer à profiter sur votre apparéil de la musique, des vidèos et des jours du réseau Sony Entertainment Network. Vous avez aussi la capacité de créé un nouveau compte directement sur votre apparéil.

Voussouspoucezegalement accederatout moment au guide de configurationa partir du menu Reglages.

Sony Entertainment Network avec Video Unlimited et Music Unlimited n'est pas utilisable sur tous les marchés. Abonnement distinct requis. Soumis à des conditions d'utilisation supplémentaires.

Pour acceder manuellement au guide de configuration

1 Dans l'Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Guide de configuration.

Comptes et services

Depuis votre apparéil, connectez-vous à vos comptes de services en ligne pour pouvoir acceder facilement à ces services alors que vous étés en déplacement. Vous pouvez, par exemple, intégrer au repertoire de votre apparéil les contacts de votre compte Google™ de manière à tout avoir sous la main. Depuis votre apparéil, vous pouvez vous inscrite à de nouveaux services, tout comme vous le faites à partir d'un ordinateur.

Compte GoogleTM

Disposer d'un compte Google™ est essentiel pour pouvoir utiliser toute une gamme d'applications et de services avec votre apparéil Android™. Vous avez besoin d'un compte Google™ pour, par exemple, utiliser Gmail™ l'application sur votre téléphone, discuter avec des amis avec Hangouts™ et synchroniser le calendriel de votre téléphone avec Google Calendar™. Vous avez également besoin d'un compte Google™ pour télécharger des applications, des yeux, de la musique, des films et des livres depuis Google Play™.

Compute Microsoft® Exchange ActiveSync®

Synchronisez votre apparéil avec votre compte professionnel Microsoft Exchange ActiveSync. Cela vous permet de toujours conserver avec vous vos emails, contacts et événements de votre agenda professionnel.

Compte FacebookTM

Facebook™ est un service de réseau social qui vous met en relation avec votre famille, vos amis et vos collègues du monde entier. Configurez Facebook sur votre apparéil pour pouvoir rester en contact où que vous soyez.

Prise en main de votre apparéil

Utilisation des touches

SONY ERICSSON Xperia ZR - Utilisation des touches - 1

SONY ERICSSON Xperia ZR - Utilisation des touches - 2

Retour

  • Revenez à l'écran précédent
    Pour referrer le pavé numérique virtuel, une boîte de dialogue, un menu d'options, le panneau des notifications ou une application

SONY ERICSSON Xperia ZR - Retour - 1

Accueil

Permet d'acceder à l'Écran d'accueil

SONY ERICSSON Xperia ZR - Accueil - 1

Tache

  • Tapez pour ouvrir une fenêtre affichtant les applications que vous avez récemment utilisées et une barre de petites applications.

Utiliser l'écran tactile

Pour ouvrir un élément ou leMETRE en valeur

  • Appuyez sur l'élement.

Options de marquage

SONY ERICSSON Xperia ZR - Options de marquage - 1

Case à cocher activée

SONY ERICSSON Xperia ZR - Options de marquage - 2

Case à cocher désactivée

SONY ERICSSON Xperia ZR - Options de marquage - 3

Activé

SONY ERICSSON Xperia ZR - Options de marquage - 4

Désacté

Pour selectionner ou deselectioneer des options

  • Tapez sur la case à cocher ou sur le bouton radio situés en regard de l'option.

Zoom

Les options de zoom disponibles dépendent de l'application que vous utilisez.

Pour effectuer un zoom

SONY ERICSSON Xperia ZR - Pour effectuer un zoom - 1

  • Placez simultanément deux doigs sur l'écran et rapprochez-les (pour effectuer un zoom arrière) ou écarts-z-les (pour effectuer un zoom avant).
    Lorsque you utilisez deux doigts sur l'ecran pour zoomer, il est seulement possible de zoomer si les deux doigts sont dans la zone de zoom. Si you voulez par exemple effectuer un zoom sur une photo, assurez-vous que les deux doigts soient dans la zone du cadre de la photo.

Défilament

Faites défiler en déplacant votre doigt verticalement sur l'écran. Sur certaines pages web, vous pouvez aussi faire défiler horizontallyment.

Faire glisser ou effleurer n'activera rien sur I'ecran.

Pour faire defiler

SONY ERICSSON Xperia ZR - Pour faire defiler - 1

  • Faites glisser votre doigt ou effleurez l'écran dans la direction du défilament.
    Pour accelérer le défilament, effleurez l'écran avec votre doigt dans la direction souhaïée.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Pour faire defiler - 2

Pour faire defiler plus rapidement, effleurez avec votre doigt dans la direction où vous voulez vous diriger sur l'écran. Vous pouvez attendre que le défilament s'arrête ou vous pouvez l'arrêter immédiatement en appuyant sur l'écran.

Capeurs

Votre apparéil est équipé de capteurs qui déetectant la lumière et la proximité. Le capteur de lumière détecte le niveau de lumière ambiante et ajuste automatiquement la luminosité de l'écran. Le capteur de proximité désactive l'écran tactile pendant des appeals vocaux lorsque votre oreille se rapproche de l'écran. Cela évite d'activer involontairement d'autres fonctions de l' apparéil pendant un appel.

Batterie

Chargement de la batterie

Lorsque vous achetez l'appareil, la batterie est partiellement chargée. Quelques minutes peuvent s'écouler avant que l'icone de batterie ne s'affiche lorsque vous branchez le cable du chargeur sur une source d'alimentation, un port USB, par exemple, ou un chargeur. Le rechargement de l'appareil ne vous empêche pas d'utiliser ce dernier. Le rechargement de l'appareil pendant une longue période de temps, toute la nuit, par exemple, n'endommagera pas la batterie ni l'appareil.

Pour charger votre apparéil

SONY ERICSSON Xperia ZR - Pour charger votre apparéil - 1

1 Branchez le chargeur sur une prise électrique.
2 Branchez une extrémité du cable USB sur le chargeur (ou sur le port USB d'un ordinateur).
3 Branchez l'autre extrémité du cable sur le port USB du micro de votre téléphone, symbole USB vers le haut. Levoyant de notification s'allume lorsque le chargement démarre.
4 Lorsque vous teléphone est totalément charge, débranchez le cable en tirant dessus dans l'axe. Assurez-vous de ne pas plier le connecteur.
Utilisez le chargeur et le cable USB fournis avec le téléphone pour garantir un chargement plus rapide. Si la batterie est complètement décharge, quelques secondes peuvent s'écouler avant que levoyant ne s'allume et que l'icone de chargement n'apparaisse.

Témoin lumineux de notification de l'etat de la batterie

Vert Le niveau de charge de la batterie est supérieur à 90 %

Rouge clignotant Le niveau d'alimentation de la batterie est faible

Orange La batterie est en charge et le niveau de charge de la batterie est inférieur à 90 %

Pour vérifier le niveau de la batterie

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > A propos du téléphone > Etat > Niveau de la batterie.

Optimisation des performances de la batterie

Les conseils qui suivent peuvent vous aider à améliorer les performances de votre batterie :

  • Rechargez frequentlyment votre apparéil. Cela n' affecte pas la durée de vie de votre batterie.
  • Le téléchargement de données depuis Internet consomme de l'énergie. Lorsque vous n'utilise pas Internet, vous pouvez économiser l'énergie de la batterie en désactivant toutes les connexions de données par les reseaux mobiles. Ce réglage n'empêche pas votre apparéil d'émettre des données via d'autres reseaux sans fil.
  • Désactivez les connexions Bluetooth® et Wi-Fi® lorsque vous n'en ave pas besoin. Pour les activer et les désactiver plus facilement à partir du panneau des notifications, faites glisser la barre d'etat vers le bas.
  • Utilisez Mode STAMINAet Mode Batterie faible pour diminuer la consommation de la batterie. Vous pouvez selectionner le mode d'économie d'énergie le mieux adapté à la manière dont vous utilisez votre apparéil. Vous pouvez également personneliser les réglages de chaque mode d'économie d'énergie.
  • Activez le mode de synchronisation manuelle pour vos applications (pour la synchronisation de vos e-mails, de votre agenda et de vos contacts). Vous pouvez utiliser la synchronisation automatique, mais cela augmente les intervalles de synchronisation.
  • Verifiez le menu d'utilisation de la batterie pour voir quelles applications consommment le plus d'énergie. La consommation d'énergie de la batterie est accrue lors de l'utilisation d'applications de diffusion telles que YouTube™. Certaines applications téléchargées depuis Google Play™ peuvent également consommer plus d'énergie.
    Refermez et quitterez les applications que vous n'utilisez pas.
    Baissez le niveau de luminosité de l'écran.
  • Éteignez votre apparéil ou activez le Mode avion si vous vous trouvez dans une zone sans couverture réseau. Sinon, votre apparéilcherche régulièrement des réseaux disponibles, ce qui consomme de l'énergie.
    Utilisez un kit main libres d'origine Sony™ pour écouter de la musique. Les kits mains libres consommment moins de batterie que les haut-parleurs de l'appareil.
  • Mettez votre apparéil en veille le plus souvent possible. Par temps de veille, l'on entend les moments pendant lesquels l' apparéil est connecté au réseau sans être en cours d'utilisation.
    Désactivez tous les fonds d'écran dynamiques.

Pour acceder au menu d'utilisation de la batterie

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Gestion de l'alimentation > Utilisation de la batterie.

Utiliser le mode STAMINA

Activez la fonction Mode STAMINA pourmettre en pausevelle connexionWi-Fi®, voitré traffic de données et plusieurs applications fortes consomm matrices d'énergie, lorsqu'evrecan est inactif.Lorsque le mode STAMINA est actif,vous pouze continuer à receivevoir des appel téléphoniques,des textos et des MMS.Vous pouze également constituer une listed'applications autorisées à continuer a s'executer lorsqu'evrecan est inactif.Dés que l'écran redevient actif,toutes les fonctionnalités mises en pause rentrent en service.

Pour activer le mode STAMINA

1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
2 Tapez sur Gestion de l'alimentation.
3 Faites glisser vers la droite le curseur situé à côté de Mode STAMINA, puis tapez sur Activer. Apparait dans la barre d'etat lorsque le mode STAMINA est activé.

Pour désactiver le mode STAMINA

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Gestion de l'alimentation.
3 Tapez sur regard de Mode STAMINA.

Pour modifier les réglages du mode STAMINA

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Gestion de l'alimentation.
3 Pour ouvrir le menu des réglages, tapez sur Mode STAMINA.
4 Ajoutez ou supprimez des applications.
5 Lorsque vous avez terminé, tapez sur OK.

Estimer le temps de voirde votre apparéil

Par temps de veille, l'on entend le temps pendant lequel la batterie peut durée lorsque l'appareil est connecté au réseau sans etre en cours d'utilisation, par exemple, pour receivevoir ou passer des appels téléphoniques. Le mode STAMINA, lorsqu'il est activé, évalue en permanence le temps de veille restant, lequel est variable selon la maniere dont vous utilisez votre apparéil. Le mode STAMINA est plus efficace (rallongement du temps de veille) si vous gardez verrouillé l'écran de votre apparéil. Si vous verrouillez rarement l'écran, vous ne constaterez guère d'améliorations dans les performances de la batterie.

Lorsque you utiliserez l'appareil pour la premiere fois, l'estimation du temps de veille ne sera pasforcement exacte car elle ne pourra s'appuyer sur un historique d'utilisations precedentes.

Pour voir le temps de voir estimé

1 Dans voire Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur > Reglages > Gestion de l'alimentation.

Utilisation du mode Batterie faible

Vouss pouvez activer la fonction Mode Batterie faible pour economiser de I'energie lorsque le niveau de la batterie est faible. Cette fonction vous aide a ajuster les réglages de la luminosité de l'écran, du traffic de données et du vibreur pour vous permettre de réduire la consommation de la batterie.

Pour activer le mode Batterie faible

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Gestion de l'alimentation.
3 Tapez sur en regard de Mode Batterie faible, puis tapez sur Activer.

Pour désactiver le mode Batterie faible

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Gestion de l'alimentation.
3 Tapez sur en regard de Mode Batterie faible.

Pour modifier les réglages du mode Batterie faible

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Gestion de l'alimentation.
3 Pour ouvrir le menu des réglages, tapez sur Mode Batterie faible.
4 Modifiez les réglages souhaités.
5 Lorsque vous avez terminé, tapez sur

Écran de verrouillage

L'écran de verrouillage est l'écran que vous Voyez lorsque l'appareil est verrouillé mais que l'écran est actif. L'écran de verrouillage peut composer jusqu'à cinq volets et vous pouze ajouter un widget à chaque volet. Vous pouze ensuite acceder à ces widgets à partir de l'écran de verrouillage. Par exemple, vous pouze ajouter le widget Calendrier et un widget de messagerielectronique afin de pouvoir acceder plusrapidement à ces applications.

! Le widget Horloge se trouve par défaut dans le volet situé au milieu de l'écran de verrouillage.

Pour ajouter un widget à l'écran de verrouillage

1 Pour activer l'écran, appuyez brièvement sur la touche de mise sous tension ①.
2 Effleurez depuis le coin supérieur gauche de l'écran vers l'intérieur jusqu'à ce que tapparaisse, puis tapez dessus.
3 Si nécessaire, entrez votre code de confidentialité, schéma ou mot de passer pour déverrouiller l'écran.
4 Trouvez et tapez sur le widget que vous pouze ajouter.
5 Suivez les instructions à l'écran, si nécessaire, pour terminer l'ajout du widget.

Pour retirer un widget de I'écran de verrouillage

1 Pour activer l'écran, appuyez brièvement sur la touche de mise sous tension ①
2 Touchez longuement le widget que vous souhaitezPTRirer,uis faites-le glisser vers

Pour déplacer un widget sur l'écran de verrouillage

1 Pour activer l'écran, appuyez brièvement sur la touche de mise sous tension ①
2 Touchez longuement le widget que vous souhaitez déplacer, puis faites-le glisser vers son nouvel emplacement.

Écran d'accueil

L'écran Accueil est votre point de départ pour l'utilisation de votre apparéil. Vous pouvez le personneliser avec des applications, des widgets, des raccourcis des dossiers, des thèmes et un fond d'écran. Vous pouvez également ajouter des volets supplémentaires.

L'écran Accueil excède la largeur normale de l'écran, ce qui fait que vous avez besoin d'effleurer vers la gauche ou vers la droite pour visualiser le contenu de tous les volets de l'écran. Indique dans qu'elle partie de l'écran vous vous trouvez. Vous pouvez définir un volet comme volet principal de l'écran Accueil et ajouter ou supprimer des volets.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Écran d'accueil - 1

Pour aller à l'écran Accueil

Appuyez sur

Pour parcourir I'ecran Accueil

Effleurez vers la droite ou vers la gauche.

Pour définiir un volet comme volet principal de l'écran d'accueil

1 Appuyez un moment sur une zone vide de votre Écran d'accueil jusqu'à ce que le périphérique vibre.
2 Effleurez l'écran vers la gauche ou la droite pour acceder au volet que vous souhaitez définir comme volet principal de votre écran d'accueil, puis tapez sur

Pour ajouter un volet à votre écran d'accueil

1 Touchez longuement une zone vide sur votre Écran d'accueil jusqu'à ce que l'appareil vibre.
2 Effleurez vers la gauche ou vers la droite pour parcourir les volets puis tapez sur

Pour supprimer un volet de votre écran d'accueil

1 Appuyez pendant quelques secondes sur une zone vide de l'Écran d'accueil jusqu'à ce que l'appareil se mette à vibrer.
2 Effleurez vers la gauche ou vers la droite pour acceder au volet à supprimer, puis tapez sur

Widgets

Les widgets sont de petites applications que vous pouvez utiliser directement depuis votre Écran d'accueil. Par exemple, le widget "WALKMAN" vous permet de démarrer directement l'écoute de la musique.

Certains widgets sont redimensionnables ; vous pouvez les agrandir pour visualiser plus de contenu ou au contraire les réduire pour gagner de la place sur votre Écran d'accueil.

Pour ajouter un widget à l'écran d'accueil

1 Appuyez pendant quelques secondes sur une zone vide de l'Écran d'accueil jusqu'à ce que l'appareil se mette à vibrer, puis tapez sur Widgets.
2 Tapez sur le widget que vous voulez ajouter.

Pour redimensionner un widget

1 Touchez un widget pendant quelques secondes jusqu'à ce qu'il s'agrandisse et que le téléphone se mette à vigorer, puis relâchez le widget. S'il est possible de redimensionner le widget (cas, par exemple, du widget Calendrier), un cadre en surbrillance et des pointillés apparaisent.
2 Faites glisser les pointillés vers l'intérieur ou vers l'extérieur pour réduire ou au contraire agrandir le widget.
3 Pour confirmer la nouvelle taille du widget, tapez n'importe où sur l'Écran d'accueil.

Réorganisation de votre écran d'accueil

Personnalisez l'apparance de votre écran d'accueil et modifiez les fonctionnalités accessibles à partir de celui-ci. Modifiez le fond d'écran, déplacez des éléments sur l'écran, créez des dossiers et ajoutez des raccourcis et des widgets.

Options de personnelisation

Lorsque you touchez pendant quelques secondes une zone vide de votre écran d'accueil, les options de personnelisation suivantes apparaisent :

SONY ERICSSON Xperia ZR - Options de personnelisation - 1

Ajouter des widgets à votre écran d'accueil.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Options de personnelisation - 2

Ajouter des applications et des raccourcis.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Options de personnelisation - 3

Définir un fond d'écran pour votre écran d'accueil.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Options de personnelisation - 4

Définir un thème d'arrière-plan.

Pour visualiser les options de personnelisation dans l'écran d'accueil

  • Appuyez pendant quelques secondes sur une zone vide de l'écran d'accueil jusqu'à ce que l'appareil se mette à vigorer et que les options de personnalisation apparaissent en bas de l'écran.

Pour ajouter un raccourci sur votre écran d'accueil

1 Appuyez longuement sur une zone vide de votre Écran d'accueil jusqu'à ce que le téléphone vibre et que le menu de personnelisation apparaisse.
2 Dans le menu de personnelisation, tapez sur Applis.
3 Parcourez la liste des applications et Sélectionnez une application. L'application sélectionnée est ajoutée à l'Écran d'accueil.

A l'etape 3, vous pouvez sinon taper sur Raccourcis et selectionner une application a partir de la liste disponible. Si vous suivez cette methode pour ajouter des raccourcis, certaines des applications disponibles vous permettent d'ajouter une fonction spécifique au raccourci.

Pour déplacer un élément sur l'écran d'accueil

  • Appuyez quelques secondes sur l'objet jusqu'à ce qu'il s'agrandisse et que l'appareil se mette à vigorer, puis, faites glisser l'objet vers son nouvel emplacement.

Pour supprimer un élément à partir de l'écran d'accueil

  • Touchez un élément pendant quelques secondes jusqu'à ce qu'il s'agrandisse et que l'appareil se mette à vigorer, puis, faites glisser l'élement vers ①.

Pour创建工作 un dossier sur l'écran d'accueil

  • Appuyez quelques secondes sur une icône ou un raccourci d'application jusqu'à ce qu'il s'agrandisse et que l'appareil se mette à vigorer, puis, faites glisser l'élement par dessus une autre icône ou un autre raccourci.

Pour ajouter des éléments à un dossier dans l'écran d'accueil

  • Appuyez quelques secondes sur un élément jusqu'à ce qu'il s'agrandisse et que l'appareil se mette à vigorrer, puis, faites glisser l'élement jusqu'à au dossier.

Pour renommer un dossier sur l'écran d'accueil

1 Tapez sur le dossier pour l'ouvrir.
2 Tapez sur la barre du titre du dossier pour afficher le champ Nom du dossier.
3 Entrez le nouveau nom du dossier et tapez sur Terminate.

Modification du fond de votre écran d'accueil

Adaptez le Écran d'accueil à votre propre style à l'aide des fonds d'écran et des différents thèmes.

Pour changer le fond d'écran de votre écran d'accueil

1 Appuyez un moment sur une zone vide de votre Écran d'accueil jusqu'à ce que le périphérique vibre.
2 Tapez sur Fonds écran et Sélectionnez une option.

Pour ajouter un thème à votre écran d'accueil

1 Appuyez pendant quelques secondes sur une zone vide de l'Écran d'accueil jusqu'à ce que l'appareil se mette à vigorer.
2 Tapez sur Thèmes, puis selectionnéz un thème.

! Lorsque vous modifie le thème, l'arrière-plan est également modifié dans certaines applications.

Effectuer une capture d'écran

Voussoupiezpendre en photo n'importequel écran devoire appareil pour en faire des captures d'écran. Les captures d'écran que vous effectuez sont automatiquement enregistrées dans l'Album.

Pour effectuer une capture d'écran

1 Maintenez simultanément enforcées la touche marche/arrêt et la touche de volume bas jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
2 Pour visualiser la capture d'écran, faites glisser la barre d'etat tout en bas.

Accès et utilisation des applications

Ouvrez les applications à partir des raccourcis sur votre Écran d'accueil ou à partir de l'écran Applications.

Écran des applications

L'écran des applications que vous ouvrez à partir de votre Écran d'accueil contient les applications pré-installées sur votre appareil et celles que vous téléchargez.

L'écran des applications s'étend au-delà de la largeur de l'écran classique, il est donc nécessaire d'effleurer vers la droite et vers la gauche pour visualiser la totalité du contenu.

Pour ouvrir l'écran des applications

SONY ERICSSON Xperia ZR - Pour ouvrir l'écran des applications - 1

  • Depuis votre Écran d'accueil, tapez sur :

Pour parcourir l'écran Applications

  • Dans l'écran Applications, effleurez vers la droite ou vers la gauche.

Pour ouvrir le menu de l'écran des applications

  • Une fois l'écran des applications ouvert, faites glisser le bord gauche de l'écran vers la droite.

Pour ajouter un raccourci d'application à l'écran d'accueil

1 À partir de l'écran des applications, touchez longuement l'icone d'application jusqu'à ce que l'écran vibre, puis faites glisser l'icone vers le haut de l'écran. L'écran d'accueil s'ouvre.
2 Faites glisser l'icone vers l'endetroit souhaite de l'écran d'accueil, puis retirez votre doigt.

Ouverture et fermeture des applications

Pour ouvrir une application

  • Depuis votre Écran d'accueil ou l'écran des applications, tapez sur l'application.

Pour fermer une application

Appuyez sur
Des applications sont interrompues lorsque vous appuyez sur pour sortir, tandis que d'autres peuvent continuer à fonctionner dans l'arrière plan. Concernant l'application que vous avez fermée, la prochaine fois que vous l'ouvrirez, vous pourrez la reprendre là où vous l'avez arrêtée. N'oubliez pas que certaines applications peuvent occasionser des frais de connexion de données lorsqu'elles s'executent an arrière-plan (cas, par exemple, des services de réseaux sociaux).

Fenêtre des applications utilisées récemment

Cette fenêtre permet d'alterner entre les applications utilisées récemment. Vous pouvez également ouvrir de petites applications.

Pour ouvrir la fenêtre des applications récemment utilisées

Appuyez sur

Utilisation des petites applications

Dans la fenêtre des applications récemment utilisées, la barre des petites applications vous permet d'accederrapidement à tout moment à plusieurs petites applications. Une petite application n'occappe qu'une partie infime de votre écran. Cela vous permet d'interagir en même temps et sur le même écran avec une petite application et une autre application.

Pour ouvrir la barre Small Apps

Appuyez sur

Pour ouvrir une petite application

1 Pour faire apparaitre la barre des petites applications, appuyez sur
2 Tapez sur la petite application que vous voulez ouvrir.

Vou pouvez ouvrir plusieurs petites applications en même temps.

Pour refermer une petite application

  • Tapez sur x dans la fenetre de la petite application.

Pour déplacer une petite application

Lorsque la petite application est ouverte, touchez son angle supérieur gauche pendant quelques secondes, puis faites-la glisser à l'emplacement désire.

Pourmettre en réduction une petite application

Lorsque la petite application est ouverte, touchez-la pendant quelques secondes, puis faites-la glisser vers le bord croit ou vers le bord inférieur de l'écran.

Pour réorganiser les petites applications dans la barre des petites applications

  • Touchez longuement une petite application et faites-la glisser vers la position souhaitation.

Pour refirer une petite application de la barre

  • Touchez quelques secondes une Small App, puis faites-la glisser vers

Pour restaurer une petite application que vous venez de supprimer

1 Ouvrez la barre des petites applications, puis tapez sur
2 Touchez longuement la petite application que vous souhaitez restaurer, puis faites-la glisser vers la barre des petites applications.

Pour télécharger une petite application

1 A partir de la barre des petites applications, appuyez sur /puis tapez sur + et sur
2 Recherche la petite application que vous souhaitez télécharger, puis suivez les instructions de télécharger et terminez l'installation.

Pour ajouter un widget en tant que micro-appli

1 Pour faire apparaitre la barre Small Apps, appuyez sur
2 Tapez sur A>+
3 Sélectionnez un widget.
4 Le cas échéant, entrez le nom du widget, puis tapez sur OK.

Vous pouvez ouvrir un menu à tout moment lorsque vous utilisez une application. L'aspect du menu dépend de l'application que vous utilisez.

Pour ouvrir un menu dans une application

  • Pendant l'utilisation de l'application, appuyez sur
    ! Un menu n'est pas disponible dans toutes les applications.

Réorganiser votre écran Applications

Déplacez les applications sur l'écran Applications selon vos préférences.

Pour réorganiser vos applications dans l'écran Applications

1 Pour ouvrir l'écran Applications, faites glisser vers la droite le bord gauche de cet écran.
2 Sélectionnez l'option souhaitiée sous AFFICHER APPLICATIONS.

Pour déplacer une application sur l'écran des applications

1 Pour ouvrir l'écran Applications, faites glisser vers la droite le bord gauche de cet écran.
2 Vérifiez que Tri personnelisé est bien sélectionné sous AFFICHER APPLICATIONS.
3 Appuyez longuement sur l'application jusqu'à ce qu'elle s'agrandisse et que l'appareil se mette à vigorer, puis, faites-glisser l'application jusqu'à son nouvel emplacement.

Pour désinstaller une application à partir de l'écran Application

1 Pour ouvrir le menu de l'écran des applications, faites glisser le bord gauche de l'écran des applications vers la droite.
2 Tapez sur Déinstaller. Toutes les applications pouvant être désinstallées sont indiquées par l'icone X.
3 Tapez sur l'application a desinstaller, puis sur Desinstaller.

États et notifications

La barre d'etat située en haut de votre écran indique ce qui se passé sur votre apparéil. Sur la gauche, des notifications signalent de nouvelles activités ou des activités en cours d'exécution. Par exemple, les nouveaux messages et les notifications du calendrier sont affichés à cet endroit. Sur le côté droit se trouvent les indicateurs de l'intensité du signal, de l'état de la batterie et d'autres informations.

SONY ERICSSON Xperia ZR - États et notifications - 1

La barre d'etat vous permet d'ajuster les réglages de base de votre apparéil (Wi-Fi®, par exemple, Bluetooth™, traffic de données ou son). Vous pouvez ouvrir le menu des réglages depuis le panneau des notifications pour modifier d'autres réglages.

Un témoin lumineux de notification vous informe également sur l'état de la batterie et sur d'autres notifications. Par exemple, un témoin clignotant bleu signifie que vous avez reçu un nouveau message ou manqué un appel. Le témoin de notification risque de ne pas fonctionner lorsque le niveau de batterie est faible.

SONY ERICSSON Xperia ZR - États et notifications - 2

Vérification des notifications et des activités en cours

Vous pouvez faire glisser la barre d'etat vers le bas pour ouvrir le volet de notification et obtenir plus d'informations. Vous pouvez, par exemple, utiliser le volet pour ouvrir un nouveau message ou afficher un événement du calendrier. Vous pouvez également ouvrir certaines applications qui s'executent en tâche de fond, comme le lecteur de musique par exemple.

Pour ouvrir le panneau des notifications

SONY ERICSSON Xperia ZR - Pour ouvrir le panneau des notifications - 1

  • Faites glisser la barre d'etat vers le bas.

Pour fermer le volet de notification

SONY ERICSSON Xperia ZR - Pour fermer le volet de notification - 1

  • Faites glisser l'onglet du volet de notification vers le haut.

Pour réagir à une notification

  • Tapez sur la notification.

Faire disparaître une notification depuis le volet de notification

  • Placez votre doigt sur une notification puis effleurez à gauche ou à droite.

Effacer toutes les notifications depuis le volet de notification

  • Tapez sur Effacer.

Configurer votre apparéil à partir du volet de notification

Voussouspvez ouvrir le menu desreglages depuis le volet de notification pour modifier lesreglagesrapidesdevotrecaireil.Parexample,vouspouvezactiverleWi-Fi

1

Pour ouvrir le menu des réglages de l'appareil depuis le panneau des notifications

2

Faites glisser la barre d'etat vers le bas.

Pour régler le son depuis le panneau des notifications

1

Faites glisser la barre d'etat vers le bas.

2

Appuyez sur

1

Pour commander la fonction Bluetooth à partir du volet de notification

2

Faites glisser la barre d'etat vers le bas.

Pour contrôle le Wi-Fi® depuis le panneau des notifications

1

Faites glisser la barre d'etat vers le bas.

2

Tapez sur

1

Pour régler la luminosité depuis le panneau des notifications

2

Faites glisser la barre d'etat vers le bas.

Tapez sur

Selectionner des réglages rapides à partir du volet de notification

Vous pouvez personneliser des reglages rapides à partir du volet de notification en selectionnant les reglages rapides souhaités et en réorganisant leur ordre. Vous pouvez selectionner jusqu'à 10 réglages rapides ou vous pouvez également n'en selectionner aucun.

Pour selectionner des réglages rapides à partir du volet de notification

1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
2 Tapez sur Personnelisation >Réglages rapides.
3 Sélectionnez les réglages rapides de votre choix.

Pour réorganiser les réglages rapides à partir du volet de notification

1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
2 Tapez sur > Personalisation > Reglages rapides.
3 Touchez quelques secondes en regard d'un réglage rapide, puis déplacez-le à l'endroit souhaite.

Acceder aux paramètres

Voir et modifier des paramétres de votre apparéil à partir du menu Paramétres. Le menu Paramétres est accessible depuis le volet de notification et l'écran des applications.

Pour acceder aux réglages de votre apparéil

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Appuyez sur Reglages.

Voussoupiezeguallyfaire glisser la barredétatverslebas deI'ecran d'accueilet taper sur X pour acceder aux reglages de I'appareil.

Clavier virtuel

Voussoupiezentrer du texteà l'aide du clavier virtuel QWERTY en tapant sur chaque lettre ou yousoupzutilisezla fonction de saisie Gesture et faire glisser votere doigt de lettre à lettre pour former des mots.

Vous pouvez selectionner jusqu'à trois langues pour la saisie du texte. Le clavier détecte la langue que vous utilisez et prédict les mots de cette langue lorsque vous effectuez une saisie. Certaines applications ouvrent automatiquement le clavier virtuel. C'est le cas des applications de messagerie électronique et de messagerie texte.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Clavier virtuel - 1

1 Permet d'effacer le caractère situé avant le curseur.
2 Entrer un saut de ligne ou confirmer une saisie de texte.
3 Entrer un espace.
4 Personnelise chez la clvier. Cette touche disparait après que le clvier a ete personnelise.
5 Afficher les chiffres et les symboles. Tapez sur pour couver d'autres symboles.
6 Alterner entre minuscules majuscules et capitales. Cette touche sert a acceder a des caractères supplémentaires propres a certaines langues.

Pour afficher le clavier virtuel afin de saisir du texte

  • Tapez sur un champ de saisie de texte.

Pour utiliser le clavier virtuel en orientation paysage

Lorsque le clavier virtuel est ouvert, faites pivoter l'appareil à 90^
Il se peut que vous deviez ajuster les paramètres de certaines applications pour activer l'orientation paysage.

Pour entrer du texte caractétre par caractétre

1 Pour saisir un caractètre visible sur le clavier, tapez sur ce caractètre.
2 Pour saisir une variante de caractère, touchez longuement un caractère ordinaire du clavier afin d'afficher une liste des options disponibles, puis selectionnez-la dans la liste. Par exemple, pour saisir "é", touchez longuement le "e" jusqu'à ce que les options s'affichent, puis, tout en gardant votre doigt appuyé sur le clavier, faites-le glisser vers le "é" et selectionnez-le.

Pour entrer un point

  • Àprous avoir saisi un mot, tapez deux fois sur la barre d'espace.

Pour entrer du texte à l'aide de la fonction de saisie gestuelle

1 Lorsque le clavier virtuel est ouvert, faites glisser le doigt d'une dette à l'autre pour tracer le mot que vous souhaitez écrire.
2 Levez le doigt après avoir fini d'entrer un mot. L'appareil suggere un mot d'après les lettres que vous avez tracees.
3 Si le mot souhaité n'apparait pas, tapez sur ① pour voir d'autres options et faites votrechoix. Si I'option souhaïée n'apparait pas, supprimeze le mot dans son entier et tracez-le à nouveau ou entrez le mot en tapant sur chaque dette l'une après l'autre.

Pour modifier les réglages Glisser pour écrire

1 Lorsque le clavier virtuel est ouvert, appuyez sur 12!
2 Tapez sur x, puis sur Reglages du clavier> Reglages pour la saisie de texte.
3 Pour activer ou désactiver la fonction de saisie Gesture, cochez ou décochez la case Glisser pour écrire.

Pavé alphanumérique virtuel du téléphone

Le pavé alphanumeric virtuel du téléphone est similaire à un clavier téléphonique standard à 12 touches. Il offre des options de saisie de texte intuitive et multifrappe. Vous pouvez activer la méthode de saisie de texte du pavé alphanumeric virtuel à l'aide des réglages du clavier. Le pavé alphanumeric virtuel est uniquement disponible avec l'orientation portrait.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Pavé alphanumérique virtuel du téléphone - 1

1 Sélectionnez une option de saisie de texte. Vous pouvez taper une fois sur chaque caractère et utiliser les suggestions de mots ou continuer à taper sur la touche jusqu'à ce que le caractère souhaïte soit sélectionné.
2 Permet d'effacer le caractère situé avant le curseur.
3 Entrer un saut de ligne ou confirmer une saisie de texte.
4 Entrer un espace.
5 Affichez les symboles et les émoticones.

6 Affichez les nombres.

7 Modifie la casse des caractères et activé le verrouillage des majuscules.

Pour ouvrir le Phonepad pour la première fois

1 Tapez sur un champ de saisie de texte, puis tapes sur 12?
2 Tapez sur , puis sur Reglages du clavier.
3 Tapez sur Aspect du clavier > Disposition du clvier.
4 Sélectionnez le Phonepad.

Pour entrer du texte avec le Phonepad

Lorsque s'affiche sur le Phonepad, tapez une seule fois sur chaque touche de caractère, même si la dette de votrechoix ne figure pas en premier sur la touche. Tapez sur le mot qui s'affiche ou sur pour afficher d'autres suggestions de mots et selectionner un mot dans la liste.
Lorsque s'affiche dans le Phonepad, tapez sur la touche virtuelle correspondant au caractère que vous souhaitez saisir. Continuez à taper sur ce bouton jusqu'à ce que le caractère souhaité soit selectionné. Repetez ensuite cette opération pour chaque nouveau caractère à saisir.

Pour saisir des nombres avec le pavé alphanumeric virtuel du téléphone

  • Lorsque le pavé alphanumérique virtuel est ouvert, tapez sur 12Un pavé alphanumérique virtuel avec des nombres s'affiche.

Pour insérer des symboles et des émoticônes avec le pavé alphanumeric virtuel du téléphone

1 Lorsque le pavé alphanumérique virtuel est ouvert, tapez sur & ne grille de symboles et d'emoticones s'affiche.
2 Faites defiler l'écran vers le haut ou vers le bas pour afficher plus d'options. Tapez sur le symbole ou l'émoticone à selectionner.

Saisir du texte avec l'option de saisie vocale

Lorsque vous saississez du texte, vous pouvez utiliser la fonction de saisie vocale au lieu de saisir les mots. Il vous suffit de prononcer les mots que vous souhaitez saisir. La saisie vocale est une technologie experimentale de Google™, elle est actuellement disponible pour certaines langues et dans certaines régions seulement.

Pour activer la saisie vocale

1 Lorsque vous entrez du texte à l'aide du clavier virtuel ou du Phonepad, tapez sur 120u sur . 123
2 Tapez sur x, puis sur Reglages du clavier.
3 Cochez la case Touche saisie vocale Google.
4 Appuyez sur pour enregistrer vos réglages. Une icône de micro apparaît sur le clavier virtuel ou dans Phonepad.

Saisir du texte avec la fonction de saisie vocale

1 Ouvrez le clavier virtuel ou le pavé alphanumérique virtuel.
2 Tapez sur Lorsque apparait, parlez pour entrer le texte. Lorsque vous avez terminé, tapez à nouveau sur Le texte suggéré apparait.
3 Modifiez le texte manuellement si nécessaire.

Modifier du texte

Vous pouvez selectionner, couper, copier et coller du texte lorsque vous écrivez en orientation portrait ou paysage en tapant deux fois sur le texte saisi. En orientation portrait, les outils de modification nécessaires sont disponibles via une barde d'application. En orientation paysage, un bouton Modifier renvoie aux mêmes outils.

Barredapplication

SONY ERICSSON Xperia ZR - Barredapplication - 1

1 Fermer la barre d'application
2 Sélectionner tout le texte
3 Couper le texte
4 Copier le texte
5 Coller le texte

s'affiche uniquement si vous avez enregistré du texte dans le presse-papiers.

Pour selectionner du texte

1 Entrez du texte, puis tapez deux fois sur ce texte. Le mot sur lequel vous tapez est encadré par des taquets.
2 Faites glisser les taquets vers la gauche ou vers la droite pour selectionner davantage de texte.

Pour modifier du texte en orientation portrait

1 Entrez du texte, puis tapez deux fois sur le texte que vous avez entre afin de faire apparaitre la barre des applications.
2 Sélectionnez le texte que vous poulez modifier, puis utilisez la barre des applications pour proceder aux modifications désirées.

Pour modifier du texte en orientation paysage

1 Entrez du texte, puis tapez deux fois sur le texte que vous avez entrez.
2 Sélectionnez le texte sur lequel vous voulez travailler, pus tapez sur Modifier... et selectionnez une option.

Personnaliser le clavier Xperia

Lorsque vous saississez du texte à l'aide du clavier virtuel ou du Phonepad, vous pouvez acceder aux réglages du clavier et aux autres réglages de saisie de texte qui vous aident à définir des options pour les langues de saisie, la prédiction du texte, l'espacement automatique et les points rapidement entrés. Vous pouvez, par exemple, decideur mode de presentation des propositions de mots et du mode de correction des mots en cours de frappe. Et vous pouvez faire scanner les données de votre message afin que les prédictions de mots s'adaptent à votre style d'écriture. Vous pouvez également configurer l'application de saisie intuitive pour qu'elle mémorise les nouveaux mots que vous avez saisis.

Pour acceder aux réglages du clavier virtuel et du Phonepad

1 Lorsque vous entrez du texte à l'aide du clavier virtuel ou du Phonepad, tapez sur 120u sur . 123
2 Tapez sur x, puis sur Reglages du clavier et changer les parametes comme souhaite.
3 Pour ajouter une langue d'écriture pour la saisie du texte, tapez sur Langues de saisie et cochez les cases appropriées.
4 Tapez sur OK pour confirmer.

Pour modifier les réglages de saisie de texte

1 Lorsque vous entrez du texte à l'aide du clavier virtuel ou du Phonepad, tapez sur 12!? ou sur 123
2 Tapez sur x, puis tapez sur Reglages du clavier > Réglages pour la saisie de texte et selectionnéz les options qui convennent.

Pour afficher la touche Emoticone

1 Lorsque vous saississez du texte avec le clavier virtuel, tapez sur 12!?
2 Tapez sur puis sur Reglages du clavier > Aspect du clavier > Touches supplémentaires.
3 Cochez la case Touche Emoticone.

Pour utiliser votre style d'écriture

1 Lorsque vous saississez du texte avec le clavier virtuel ou Phonepad, tapez sur 12!? ou sur 123
2 Tapez sur fais sur Reglages du clavier > Utiliser mon style d'écriture et Sélectionnez une source.

Pour selectionner une configuration alternative de clavier

Les configurations alternatives ne sont disponibles que pour les claviers virtuels, lorsque vous seLECTIONnez deux ou trois langues de réduction. Il est possible qu'elles ne soient pas disponibles dans toutes les langues de réduction.

1 Lorsque vous saississez du texte avec le clavier virtuel, tapez sur 12!
2 Tapez sur , puis sur Reglages du clavier.
3 Tapez sur Langues de saisie, puis sur.
4 Sélectionnez une configuration alternative de clavier.
5 Tapez sur OK pour confirmer.

Personnalisation de votre apparéil

Voussouspuezajusterplusieresreglagesdevotrecapareilenfonctiondevospropres besoins.Vousoupvez,parexampie,changeredlangue,ajouterune sonnerie personelle ou modifier la luminosite de I'ecran.

Réglage du volume

Vou puez regler le volume de la sonnerie pour les appel entrants et les notifications, comme pour la lecture de la musique et des videos.

Pour régler le volume de la sonnerie avec la touche de volume

  • Appuyez sur la touche de volume vers le haut ou vers le bas.
    Pour régler le volume du lecteur multimédia avec la touche de volume
    Lorsque you ecoutez de la musique ou que you regardez une video, appuyez sur la touche de volume vers le haut ou vers le bas.

Ajuster les réglages du son

Vous pouvez ajuster plusieurs réglages du son. Vous pouvez, par exemple, couper le son sur votre apparéil pour éviter qu'il neSONNE lorsquvousêtes en réunion.

Pourmettrevoireappareil enmodevibreur

  • Appuyez sur la touche de volume vers le bas jusqu'à ce que « apparaisse dans la barre d'etat.

Pourmettrevoireappareil enmode silencieux

1 Appuyez sur la touche de volume vers le bas jusqu'à ce que l'appareil vibre et que l'icone apparaissé dans la barre d'état.
2 Réappuyez sur la touche de volume vers le bas. L'icone apparait dans la barre d'etat.

Pour régler l'appareil en mode vibreur et sonnerie

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Réglages > Son.
3 Cochez la case Vibreur en cas d'appeil.

Date et heures

You pouvez changer la date et l'heure de votre apparéil.

Pour régler la date manuellement

1 Dans l'Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Date et heures.
3 Désactivez la case à cocher Date/Heure automatique, le cas échéant.
4 Appuyez sur Définir la date.
5 Reglez la date en faisant defiler la barre vers le haut ou vers le bas.
6 Appuyez sur Definir.

Pour régler l'heure manuellement

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Date et heures.
3 Désélectionné la case à cocher Date/Heure automatique si cette case est marquée.
4 Appuyez sur Définir l'heure.
5 Faites defiler vers le haut ou vers le bas pour ajuster l'heure et la minute.
6 Si applicable, faites defiler vers le haut pour changer AM en PM ou inversement.
7 Appuyez sur Definir.

Pour régler le fuseau horaire

1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Date et heures.
3 Désactivez la case à cocher Fuseau hora automatique, le cas échéant.
4 Appuyez sur Définir le fuseau hora.
5 Sélectionnez une option.

Paramètres de la sonnerie

Pour définiir une sonnerie

1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Son > Sonnerie du téléphone.
3 Sélectionnez une sonnerie.
4 Tapez sur Terminé.

Pour activer les tonalités de touche

1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Réglages > Son.
3 Activez les cases à cocher Son touches clavier numérique et Sons des touches.

Pour selectionner le son des notifications

1 Dans voire Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Son > Son des notifications.
3 Sélectionnez le son qui doit signaler l'arrivée de notifications.
4 Tapez sur Terminate.

Paramètres d'écran

Pour régler la luminosité de l'écran

1 Dans votre écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Affichage > Luminosite.
3 Désélectionnez la case à cocher Ajuster la luminosite si cette case est marquée.
4 Faites glisser le curseur pour regler la luminosité.

Diminuer la luminosite augmente les performances de la batterie.

Pour activer la vibration au toucher de l'écran

1 étrez la barre d'état vers le bas, puis tapez sur x > Son.
2 Cochez la case Vibrer au toucher. L'écran vibre désormais lorsque vous tapez sur les touches de raccourci et certaines applications.

Pour régler le temps d'inactivité avant la désactivation de l'écran

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Affichage > Veille.
3 Sélectionnez une option.

Pour désactiver rapidement I'écran, appuyez rapidement sur la touche de mise sous tension ①.

Paramètres de langue

Voussouspoucezselectionnerla langue pardefautdevoireappareilet enchangarparsuite.

Pour modifier la langue

1 Dans I'Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Langue et saisie > Langue.
3 Sélectionnez une option.
4 Tapez sur OK.

Si vous n'avez pas selectionné la bonne langue et que vous ne parvenez pas à dire les menus, tapez sur . Sélectionné ensuite le texte situé en regard de choisissez la première entrée dans le menu qui s'affiche. Vous pouvez alors désirir la langue que vous pouze.

Mode Avion

En mode Avion, le réseau et les émetteurs-recepteurs radio sont désactivés afin de ne pas perturber les équipements sensibles. Mais cela ne vous empêche pas de jour à des jours, d'écouter de la musique, de regarder des vidés ou d'autres contenus lors que tous ces containus sont enregistrés sur votre carte mémoire ou dans la mémoire interne. Vous pouvez aussi être averti par une sonnerie, si la sonnerie est activée.

Activier le mode Avion réduit la consommation de la batterie.

Pour activer le mode Avion

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur Reglages > Plus...
3 Cochez la case Mode avion.

Vous pouvez également maintainir enforcée la touche marche/arrêt ①, puis selectionner Mode avion dans le menu qui s'ouvre.

Memoire

Vou puez enregister du contenu dans la mémoire interne de votre apparéil et sur une carte mémoire.

Pour consulter l'etat de la mémoire

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez surRéglages > Stockage pour consulter l'etat de la mémoire.

Carte mémoire

Pour stocker le contenu multimédia, votre apparéil utilise une carte mémoire microSD™. Ce type de carte peut également servir de carte mémoire portable avec d'autres périphériques compatibles.

Il est possible que vous deviez acheter une carte mémoire séparément.

Formatage de la carte mémoire

Voussoupiez formaterlacemémoireinsereedansl'appareil,parexampie pour libérerde lamémoire.Cela signifie que youseffacez touteslesdonnéesde lacarte.

! Tout le contenu de la carte mémoire est effacé lorsqu vous la formatez. Avant de formater la carte mémoire, veillez à sauvegarder tout ce que vous souhaitez conserver. Pour sauvegarder votre contenu, vous pouvez le copier sur un ordinateur. Pour plus d'informations, voir le chapitre Connexion de votre téléphone à un ordinateur, page 98.

Pour formater la carte mémoire

1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
2 Trouvez puis tapez sur Stockage > Effacer la carte SD
3 Pour confirmer, tapez sur Effacer la carte SD > Tout effacer

Effacer la mémoire de l'application

Il arrive parfois que vous deviez effacer la mémoire d'une application. Cela risque d'arriver si, par exemple, la mémoire de l'application est pleine ou si vous souhaitez effacer les résultats d'un jeu. Il se peut également que vous souhaitiez supprimer les e-mails, textes et messages multimédia reçus dans certaines applications.

Pour effacer la mémoire d'une application

1 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur
2 Recherche et tapez sur Applications.
3 Tapez sur l'application dont vous souhaitez effacer la mémoire.
4 Tapez sur Effacer le cache.

Il n'est pas possible d'effacer la mémoire de certaines applications.

Utiliser un casque

SONY ERICSSON Xperia ZR - Utiliser un casque - 1

Pour des performances optimes, utilisez les accessoires fournis avec votre apparéil ou, en tout cas, des accessoires compatibles.

Utiliser un casque

1 Connectez le casque à votre apparéil.
2 Pour répondre à un appel, appuyez sur la touche de gestion des appel.
3 Pour terminer l'appeil, appuyez sur la touche de gestion des appels.
Si le casque n'est pas vendu avec le téléphone, vous pouvez en acheter un séparation.
Si vous ecoutez de la musique, la musique s'arrête lorsque vous repondez à un appel et elle reprend une fois ce dernier terminé.

Paramètres Internet et de messagerie

Pour acceder à Internet et envoyer des messages multimédia, vous doivent avoir une connexion de données mobile et les paramètres appropriés, connus également sous le nom de paramètres APN (Access Point Name ou nom des points d'accès). L'APN identifie le réseau auquel un apparéil mobile peut se connecter.

VoussoupvezgeneralementtelechargerdesparametesInternetetde messagerie lorsquyouconfigurezvoireappareilpourla premierefoisapresavoirinsereune carteSIM.Dansd'autrescas,ilarrivequelesreglagessoientpré-installés.Sinon, youspouvieztelechargerouajouterlesparametesmanuellement.Contactezvotrecoproduerreseau pouren savoirplussurvosparametesInternetetdemessagerie.

Si vous n'arrivez pas à acceder à Internet, n'avez aucune connexion de données ou n'arrive pas à envoyer ou receivevoir de messages multimédia, essayez de supprimer l'ensemble des paramètres Internet et de messagerie, puis ajoutez-les à nouveau.

Pour télécharger des paramètres Internet et de messagerie

1 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
2 Tapez sur Plus... >Réglages Internet.
3 Tapez sur Acceptor.

Pour réinitialiser les réglages Internet par défaut

1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur
2 Tapez sur Plus... > Rèseaux mobiles.
3 Tapez sur Noms des points d'accès, puis sur
4 Tapez sur Retablir par défaut.

Noms des points d'accès (APN)

Un nom de point d'accès ou APN sert à étabir des connexions de données entre votre apparéil et Internet. L'APN définit le type d'adresse IP à utiliser, les méthodes de sécurité à invoquer et les connexions fixes à utiliser. Vérifier l'APN est utile lorsqu'on ne peut pas acceder à Internet, que l'on n'a pas de connexion de données ou que l'on ne peut envoyer ou receivevoir de MMS.

Pour afficher l'APN actif

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Plus... > Résaux mobiles.
3 Appuyez sur Noms des points d'accès.

Si vous avez plusieurs connexions disponibles, la connexion reseau active est indiquee par un bouton coché.

Pour ajouter manuellement des réglages Internet

1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Plus... > Renseaux mobiles.
3 Tapez sur Noms des points d'accès > +
4 Tapez sur Nom et entrez le nom du profil reseau que vous foulez creeer.
5 Tapez sur APN et entrez le nom du point d'accès.
6 Saisissez toutes les autres informations indispensablees à votre opérateur réseau.
7 Lorsque vous avez terminé, tapez sur ; puis sur Enregister.

Informations d'utilisation

À des fins de contrôle qualité, Sony collecte des rapportes de bugs et des statistiques anonymes concernant votre apparéil. Aucune information récoltée ne compte de données personnelles.

Pour autoriser l'envoi d'informations d'utilisation

1 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
2 Tapez sur A propos du téléphone > Reglages des infos sur l'utilisation.
3 Cochez la case Envoyerinfos surutilisation si ce n'est pas déjà le cas.
4 Tapez sur Je suis d'accord.

Contrôler l'utilisation des données

Voussouvez suivre la quantite des donnees reues et emises par voire appareil pendant une periode donnée sur une connexion de donnees mobiles ou Wi-Fi. Voussouvez egalament visualiser les quantites de donnees utilisées individuellement par des applications. Voussouvez definir des avertissements et des limites concernant l'utilisation des donnees par voire appareil afin d'eviter des frais supplémentaires.

Ajuster l'utilisation des données peut vous aider a mistréve contrcler cette utilisation, mais n'est pas une garantie absolue contre des frais supplémentaires.

Pour activer ou désactiver le traffic de données

1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
2 Tapez sur Utilisation des données.
3 Faites glisser le compte utilisateur situé à côté de Trafic de données mobiles pour activer ou désactiver le traffic de données.

Lorsque le traffic de données est désactivé, votre apparéil peut toujours étabir des connexions Wi-Fi® et Bluetooth®.

Pour définiir un averissement concernant l'utilisation des données

1 Vérifiez que le traffic de données est bien activé.
2 Faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur X.
3 Recherche et tapez sur Utilisation des données.
4 Pour définir le niveau de l'advertissement, faites glisser la ligne vers la valeur désirée. Vous receivez unVERTISMENT lorsque la quantité du traffic de données approchera le niveau que vous avez défini.

Pour définiir une limite d'utilisation des données

1 Vérifiez que le traffic de données est bien activé.
2 Faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
3 Recherche et tapez sur Utilisation des données.
4 Cochez la case Définir quota données mob. si elle n'est pas déjà seLECTIONnée, puis tapez sur OK.
5 Pour définir la limite d'utilisation des données, faites glisser la ligne correspondante vers la valeur désirée.

! Une fois que vous utilise des données atteindre la limite fixée, le traffic de données sera automatiquement désactisé sur votre appareil.

Pour contrôler l'utilisation des données d'applications individuelles

1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
2 Recherche et tapez sur Utilisation des données.
3 Tapez sur l'application souhaitatione.
4 Cochez la case Limiter données en arrêté-plan.
5 Pour acceder à des réglages plus spécifiques à l'application (si celle-ci le permet), tapez sur Visualiser réglages appli et procédez aux modifications nécessaires.

Les performances d'applications individuelles risquent d'être affectées si vous modifie les réglages de leur utilisation des données.

Pour visualiser les données transférées via Wi-Fi®

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Utilisation des données.
3 Tapez sur , puis cochez la case Afficher l'utilisation Wi-Fi si celle-ci n'est pas marquee.
4 Tapez sur l'onglet Wi-Fi.

Paramètres réseau mobile

Votre apparéil bascule automatiquement sur d'autres réseaux mobiles en fonction des réseaux mobiles qui sont disponibles lorsque vous changez de zone. Vous pouvez également régler manuellement votre apparéil pour qu'il accede à un type particulier de réseau mobile, WCDMA, par exemple, ou GSM.

Pour selectionner un mode réseau

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur Reglages > Plus... > Renseaux mobiles.
3 Appuyez sur Mode reseau.
4 Sélectionnez un mode réseau.

Pour selectionner manuellement un autre réseau

1 Dans I'Etcran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Plus... > Réseaux mobiles > Fournisseurs de services.
3 Tapez sur Mode de recherche > Manuel.
4 Sélectionnez un réseau.

Si you selectionnez un reseau manuellement, vous appareil n'en recherchera pas d'autres meme si you sortez hors de la portee de ce reseau.

Pour activer la sélection automatique du réseau

1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur X.
2 Tapez sur Plus... > Réseaux mobiles > Fournisseurs de services.
3 Tapez sur Mode de recherche > Automatique.

Itinérance données

Certsains opérateurs réseau autorisent l'émission et la réception de données mobiles lorsque vous étés hors de votre réseau domestique (itinérance). Il est recommandé de vérifier à l'avance les tarifs des transmissions de données.

Pour activer l'itinérance de données

1 Dans l'Écran d'accueil, tapez sur "
2 Tapez sur Reglages > Plus... > Renseaux mobiles.
3 Cochez la case Itinérance des données.
Vou ne pouze pas activer l'itinérance des données lorsque les connexions de données ont été désactivées.

Télécharger des applications

Télécharger des applications depuis Google Play™

Google Play™ est la boutique en ligne officielle de Google pour télécharger des applications,ieux,musiques,films et eBooks.Vous y trouvez des applications gratuites et payantes.Avant de commencer a telecharger depuis Google PlayTM, assurez-vous de dispose d'une connexion Internet fonctionnelle,de préference Wi-Fi®afin delimiter les frais de traffic de données.

Pour utiliser Google Play™, un compte Google™ est nécessaire. Google Play™ n'est pas disponible dans certains pays ou certaines régions.

Pour télécharger une application à partir de Google PlayTM

1 Dans I'Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherchez et tapez sur Play Store.
3 Sélectionnez un élément à télécharger en parcourant les catégories ou en utilisant la fonction de recherche.
4 Tapez sur l'objet pour afficher ses détails et suivez les instructions pour terminer l'installation.
! Certainly applications can be used to obtain the information about the application's performance. For example, you may use a computer program that has been designed specifically for the application and a computer program that is designed specifically for the application.
Vouspouvezvoirles autorisations accordedesauneapplicationtelechargeene tapant sur l'application dans Reglages Applications.

Télécharger des applications depuis d'autres sources

Si vous appeareil est configuré pour autoriser les téléchargements à partir de sources autres que Google Play™, vous pouze télécharger des applications directement à partir des autres sites Web en suivant les instructions de téléchargement correspondantes.

L'installation d'applications d'origine inconnue ou non fiable peut endommager votre apparéil. Téléchargez uniquement des applications provenant de sources fiables. Contactez le fournisseur d'application pour toute question à ce sujet.

Pour autoriser le téléchargement des applications provenant d'autres sources

1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Sécurité.
3 Cochez la case Sources inconnues.
4 Tapez sur OK.

Vouspouvezvoirles autorisationsacordedeauneapplicationtelechargeene tapant sur l'application dans Reglages Applications.

Appel

Passer des appeals

Présentation de Passer des appeals

Pour passer un appel, vous pouvez composer manuellement un numero de téléphone, taper sur un numero enregistré dans votre liste de contacts ou taper sur le numero de téléphone dans votre journal des appeals. Vous pouvez également utiliser la numération intelligente pour trouver rapidement des nombres dans la liste de vos contacts et dans vos journaux d'appels. Pour passer un appel video, vous pouvez utiliser l'application Hangouts™ de messagerie instantanée et de chat video presente sur votre apparéil. Voir Messageserie instantanée et chat video à la page 51.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation de Passer des appeals - 1

1 Ouvrir votre liste de contacts
2 Voir les entrées de votre journal d'appoint
3 Voir vos contacts favors
4 Voir tous les groupes de contacts enregistrés sur votre apparéil
5 Supprimer le numero
6 Clavier de numérotation
7 Masquer ou effacer le journal d'appels
8 Bouton Appeler
9 Masquer ou afficher le numéroteur

Pour émettre un appel avec la numération

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur Telefone.
3 Saisissez le numero du destinattaire et tapez sur

Pour passer un appel à l'aide de la numérotation intelligente

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur Telefone.
3 Utilisez le clavier numérique pour entrer des lettres ou des chiffres correspondant au contact que vous pouze appeler. Au fur et à mesure que vous entrez des lettres ou des chiffres, une liste de correspondances possibles s'affiche.
4 Tapez sur le contact que vous voulez appeler.

Pour émettre un appel international

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur Telefone.
3 Appuyez longuement sur 0 jusqu'à l'affichage du signe « + »
4 Saisissez le code du pays, l'indicatif regional (sans le zéro d'en-tête) et le numéro de téléphone, puis tapez sur

Afficher ou masquerète le téléphone

Voussoupiezchoisird'afficher ou de masquer vourerèmerode téléphone affiché sur lesperphériques des destinatairesdesappeelsordquvouleslesappelez.

Pour afficher ou pour masqueryer votre numéro de téléphone

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Réglages d'appe > Autres réglages > Présentation du nombre.

Recevoir des appels

Pour répondre à un appel

SONY ERICSSON Xperia ZR - Pour répondre à un appel - 1

Pour refuser un appel

SONY ERICSSON Xperia ZR - Pour refuser un appel - 1

Pour couper le son d'un appel entrant

Lorsque you receivez l'appel, appuyez sur la touche de volume.

Messages prédéfinis de refus d'appels

Voussoupiezrefuserdesappelsa l'aide d'unmessage preredfini.Lorsqu'un appel est refusede la sorte,le message de refusest automatiquement envoye a l'applant et enregistraredurvoireappeeil.

Six messages sont prédéfinis sur l'appareil. Vous avez le choix entre ces six messages, que vous pouvez également modifier si nécessaire.

Pour refuser un appel à l'aide d'un message prédéfini

  • Faites glisser Refuser avec message vers le haut, puis seLECTIONnez un message.

Pour refuser un second appel à l'aide d'un message prédéfini

Lorsque, pendant un appel, vous entendez une série de bips, faites glisser Refuser avec message vers le haut, puis selectionnéz un message.

Pour modifier le message servant à refuser un appel

1 Dans vous Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Reglages d'applé > Refuser l'applé avec message.
3 Tapez sur le message à modifier, puis procédez aux modifications nécessaires.
4 Lorsque vous avez terminé, tapez sur OK.

Appels en cours

Présentation des appels en cours

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des appels en cours - 1

1 Ouvrir votre liste de contacts
2 Activer le haut-parleur pendant un appel
3 Couper le micro durant un appel
4 Saisir des chiffres pendant un appel
5 Terminer un appel

Pour modifier le volume de l'écouteur pendant un appel

  • Appuyez sur la touche de volume vers le haut ou vers le bas.

Pour activer l'écran pendant un appel

Appuyez brievement sur ①.

Utiliser le journal des appels

Dans le journal des appels, vous pouvez voir les appels en absence des appels reçus et les appels passés

Pour afficher vos appeals en absence

1 Lorsque you avez des appels manqués, s'affiche dans la barre d'etat. Faites glisser la barre d'etat vers le bas.
2 Tapez sur Appel manqué.

Pour appeler un numero à partir de votre journal des appeals

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur Telephone. Le journal des appels se trouve dans la partie supérieure de l'écran.
3 Pour appeler directement un numero, tapez le numero. Pour modifier un numero avant d'appeler, appuyez longuement dessus, puis tapez sur Modifier numero avant l'appoint.

Vou pouve également appeler un numero en tapant sur Rappeler.

Pour ajouter un numero du journal des appel dans vos contacts

1 Dans vous Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur Télephone. Le journal des appels se trouve dans la partie supérieure de l'écran.
3 Touchez longuement le numero, puis tapez sur Ajouter aux contacts.
4 Tapez sur le contact souhaite ou sur Creer un nouveau contact.
5 Modifiez les informations du contact et tapez sur Terminate.

Pour masquer le journal des appels

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Telefone.
3 Tapez sur Masquer journal d'appels.

Transfert d'appels

Voussouspêzetransférerdesappels,parexampie,versunautorenumero de téléphone ouversun service de réponse téléphonique.

Pour transférer des appels

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur Reglages > Reglages d'appeal > Transfert d'appeil.
3 Sélectionnez une option.
4 Saisissez le numero vers lequel vous souhaitez transférer les appeals, puis tapez sur Activer.

Pour désactiver le transfert d'appels

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Reglages d'appeL > Transfert d'appeL.
3 Sélectionnez une option, puis tapez sur Désactiver.

Limiter des appels

Vouss pouvez bloquer l'ensemble des appeals entrants et sortants ou seulement certaines catégories d'appeils. Si vous avez reçu un code PIN2 de votre fournisseur de services, vous pouvez utiliser une liste de numéroros fixes (FDN, Fixed Dialing Numbers) pour limiter les appeals sortants.

Pour bloquer les appeals entrants et sortants

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Reglages d'applé
3 Tapez sur Blocage d'appels et selectionnez une option.
4 Entre le mot de passer et tapez sur Activer.

Lorsque you définissez pour la première fois le blocage d'appels, vous devez entrez un mot de passer pour activer le blocage. Vous devrez réutiliser ce mot de passer pour pouvoir éoperator les réglages du blocage d'appels.

Pour activer ou désactiver la numérotation fixe

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Reglages d'applé > Numéroes de contact fixes.
3 Tapez sur Activer numérotation fixe ou sur Désactiver numérotation fixe.
4 Saisissez votre code PIN2 et tapez sur OK.

Pour acceder à la liste des destinataires d'applés acceptés

1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Reglages d'applé > Numérores de contact fixes > Numérores de contact fixes.

Appels multiples

Si vous avez activé la mise en attente des appeals, vous pouvez:gérer la réception simultanée de plusieurs appeals. Lorsque cette fonction est activée, vous etes averti de l'arrivee d'un nouvel appel par un signal sonore.

Pour activer ou désactiver les appeals en attente

1 Dans l'Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherche et tapez sur Reglages > Reglages d'appe1 > Autres reglages.
3 Pour activer ou désactiver les appeals en attente, tapez sur Appel en attente.

Pour répondre à un deuxième appel etmettre en attente l'appele en cours

Lorsque you entendez des bips repétés pendant un appel, faites glisser vers la droite.

Pour rejoeter un deuxième appel

Lorsque you entendez un signal sonore repetependant un appel, faites glisser vers la gauche.

Pour émettre un deuxième appel

1 Pendant l'appei en cours, tapez sur
2 Entrez le numero du destinataires et tapez sur Le premier appel est mis en attente.

Pour basculer entre plusieurs appels

Pour basculer vers un autre appel etmettre l'appelen cours en attente, tapez sur Basculer vers cet appel.

Conférences

Lors d'une conférence ou d'un appel avec plusieurs participants, vous pouvez parler avec deux personnes ou plus.

Pour connaître le nombre de participants que vous pouvez ajouter à une conférence, contactez notre opérateur réseau.

Pour appeler en mode conférence

1 Pendant I'appeI en cours, tapez sur
2 Composez le numero du deuxieme participant et tapez sur Apre s la reponse du deuxieme participant, le premier participant est mis en attente.
3 Tapez sur pour ajouter le second participant à la conférence.
4 Repetez les étapes 1 à 3 pour ajouter des participants à la conférence.

Pour entretenir une conversation privée avec un participant à la conférence

1 Pendant une conférence, tapez sur 0 participants.
2 Tapez sur le nombre du participant avec qui vous voulez vous entretenir en privé.
3 Pour terminer la conversation privée et revenir à la conférence, tapez sur

Pour libérer un participant d'une conférence

1 Lors d'une conférence, tapez sur le bouton affichtant le nombre de participants. Par exemple, tapez sur 3 participants s'il y a trois participants à la conférence.
2 Tapez sur a cote de chaque nom de participant a libreer.

Pour terminer une conférence

  • Pendant l'appoint en conférence, tapez sur Terminer la conférence téléphonique.

Messagerie vocale

Si vous abonnement inclut un service de messagerie vocale, les appelants peuvent laisser des messages vocaux si vous ne repondez pas à des appels. Le numero de votre service de messagerie vocale est normalement enregistré sur votre carte SIM. Si ce n'est pas le cas, contactez votre opérateur réseau pour obtenir ce numero et enregistrrez-le manuellement.

Pour saisir votre numero de messagerie vocale

1 Dans I'Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Reglages d'applé > Meserie vocale > Paramètres de messagerie vocale > N° messagerie vocale.
3 Saisissez votre numero de messagerie vocale.
4 Tapez sur OK.

Pour appeler votre service de messagerie vocale

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Telefone.
3 Touchez longuement 1.

Appels d'urgence

Votre apparéil prend en charge les numérios d'urgence internationaux comme le 112 ou le 911. Vous pouvez normalement utiliser ces numérios pour émettre des appeals d'urgence dans n'importe quel pays, avec ou sans carte SIM, lorsque vous étés à portée d'un réseau.

Pour émettre un appel d'urgence

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Telefone.
3 Saisissez le numero d'urgence et tapez sur Pour supprimer un numero, appuyez sur
Voupez émettre des appels d'urgence lorsqu'aucune carte SIM n'est insérée et lorsque les appels sortants sont interdits.

Pour émettre un appel d'urgence lorsque la carte SIM est verrouillée

1 Dans l'écran de verrouillage, tapez sur Appel d'urgence.
2 Saisissez le numero d'urgence et tapez sur

Contacts

Transférer des contacts

Le transfert de contacts vers votre nouvel apparéil peut s'opérer de plusieurs manières. Pour en savoir plus sur la méthode de transfert à désirir, accédez à l'adresse www.sonymobile.com/support.

Transférer des contacts à l'aide d'un ordinateur

Xperia™ Transfer et Contacts Setup sont des applications au sein de PC Companion et de Sony™ Bridge for Mac, qui vous aient à collecter des contacts à partir de votre ancien apparéil et à les transférer vers votre nouvel apparéil. Ces applications sont compatibles avec plusieurs marques d'appareils, dont iPhone, Samsung, HTC, BlackBerry, LG, Motorola et Nokia.

Ce dont vous avez besoin :

  • Ordinateur connecté à Internet.
  • Câble USB pour votre ancien apparéil.
    Cable USB pour votre nouvel appareil AndroidTM.
  • Voitr ancien apparéil.
  • Voitre nouvel applairel Android™.

Pour transférer vos contacts avec votre nouvel apparéil à l'aide d'un ordinateur

1 Vérifiez que PC Companion est bien installé sur le PC ou que
SonyTM Bridge for Mac est bien installé sur l'Apple® Mac®.
2 Ouvrez l'application PC Companion ou Sony™ Bridge for Mac, puis cliquez sur XperiaTM Transfer ou sur Configurer les contacts et laissez-vous guider par les instructions pour transférer vos contacts.

Transférer des contacts à l'aide d'un compte en ligne

Si vous synchronisez les contacts de votre ancien téléphone ou de votre ordinateur avec un compte en ligne (Google Sync™, Facebook™ ou Microsoft® Exchange ActiveSync® par exemple), vous pouze transférer vos contacts vers votre nouveau téléphone à l'aide de ce compte.

Pour synchroniser vos contacts avec votre nouvel appareil à l'aide d'un compte de synchronisation

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur ___puis sur _.
2 Tapez sur, puis sur Reglages > Comptes et synchronisation.
3 Sélectionnez le compte avec lequel vous souhaitez synchroniser vos contacts, puis tapez sur > Synchroniser maintainant.

Vou des nez est connecte au compte de synchronisation approprié pour pouvoir synchroniser vos contacts avec ce compte.

Autres méthodes pour transférer des contacts

Il existe plusieurs autres moyens de transférer des contacts entre votre ancien apparéil et votre nouvel apparéil. Vous pouvez, par exemple, copier les contacts vers une carte mémoire, utiliser Bluetooth® ou enregistrer les contacts sur une carte SIM. Pour plus de détails sur le transfert de contacts depuis votre ancien apparéil, reportez-vous au guide de l'utilisateur correspondant.

Pour importer des contacts à partir de la carte mémoire

1 Dans notre Ecran d'accueil, tapez sur qui sius sur .
2 Appuyez sur 5 puis sur Importer des contacts > Carte SD.
3 Sélectionnez l'endetroit ou stocker vos contacts.
4 Sélectionnez le fichier que vous souhaitez importer.

Pour importer des contacts avec la technologie Bluetooth

1 Assurez-vous que la fonction Bluetooth® est activée et votre apparéil visible.
2 Lorsque vous receivez la notification d'un fichier entrant sur votre apparéil, faites glisser la barre d' état vers le bas, puis tapez sur la notification pour accepter le transfert du fichier.
3 Tapez sur Accepter pour demarrer le transfert du fichier.
4 Faites glisser la barre d'etat vers le bas. Une fois le transfert terminé, tapez sur la notification.
5 Tapez sur le fichier reçu et Sélectionnez l'endetroit ou stocker vos contacts.

Importer des contacts à partir d'une carte SIM

Il se peut que vous perdiez des informations ou obtieniez des entrées de contact multiples si vous transférèz des contacts à l'aide d'une carte SIM.

1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur puis sur.
2 Tapez sur 串 fais sur Importer des contacts > Carte SIM.
3 Sélectionnez l'endetroit ou stocker vos contacts.
4 Pour importer un contact individuellement, trouvez puis tapez sur le contact. Pour importer tous les contacts, appuyez sur Tout importer.

Rechner et voir des contacts

Présentation de l'écran Contacts

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation de l'écran Contacts - 1

1 Onglets Contacts, Appels, Favoris et Groupes
2 Voir les détails du contact
3 Acceder aux contacts commencant par la dette selectionnee
4 Acceder aux options de communication pour ce contact
5 Rechercher des contacts
6 Ajouter un contact
7 Voir plus d'options

Pour rechercher un contact

1 Dans voire Ecran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur cet entrez les première lettres du nom du contact dans le champ Recherche contacts. Tous les contacts dont le nom commence par ces lettres s'affichent.

Pour selectionner les contacts à afficher dans l'application Contacts

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur qui suis sur .
2 Appuyez sur , pus tapez sur Filtrer.
3 Dans la liste qui s'affiche, marquez et démarquez les options désirées. Si vous avez synchronisé vos contacts avec un compte de synchronisation, ce compte est affché dans la liste. Pour continuer à développer la liste des options, tapez sur le compte.
4 Lorsque vous avez terminé, tapez sur OK.

Ajouter et modifier des contacts

Pour ajouter un contact

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur qui suis sur .
2 Tapez sur
3 Si vous avez synchronisé vos contacts avec un ou plusieurs comptes et que vous ajoutez un contact pour la première fois, vous devez selectionner le compte auquel vous souhaitez ajouter ce contact. Vous pouvez également taper sur Contact téléphonique si vous souhaitez uniquement utiliser et enregistrer ce contact sur votre apparéil.
4 Saisissez ou selectionnez les informations désirées pour le contact.
5 Lorsque vous avez terminé, tapez sur Terminate.

! Àpres avoir sélectionné un compte de synchronisation à l'étape 3, celui-ci sera indiqué comme étant le compte par défaut qui sera proposé la prochaine fois que vous ajouterez un contact. Cependant, vous pouvez changer de compte en modifient le contact après l'avoir enregistré.

Si vous ajoutez un signe plus et l'indicatif de pays devant le numero de téléphone d'un contact, vous n'avez plus à modifier ce numero pour appeler depuis l'étranger.

Pour modifier un contact

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur le contact que vous voulez modifier, puis tapez sur
3 Modifiez les informations souhaitees.
4 Lorsque you've izemé, tapez sur Terminé.

! Certains services de synchronisation ne vous permettent pas de modifier des détails de contact.

Pour attribuer une image à un contact

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur qui suis sur .
2 Tapez sur le contact que vous voulez modifier, puis tapez sur
3 Tapez sur et selectionnez la méthode d'ajout d'image de contact désirée.
4 Lorsque vous avez ajoute l'image, tapez sur Terminate.

Vou puez egalent ajouter une image a un contact a partir de l'application Album.

Pour personneliser la sonnerie d'un contact

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur le contact que vous voulez modifier, puis tapez sur
3 Tapez sur > Régler la sonnerie.
4 Sélectionnez une option, puis tapez sur Terminé.
5 Tapez sur Terminate.

Pour supprimer des contacts

1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur puisur.
2 Touchez longuement le contact que vous souhaitez supprimer.
3 Pour supprimer tous les contacts, appuyez sur la flèche pointant vers le bas pour ouvrir le menu déroulant, puis Sélectionnéz Marquer tout.
4 Tapez sur ,puis sur Supprimer.

Pour modifier les informations de contact vous concernant

1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur puis sur.
2 Tapez sur Moi, puis sur
3 Saisissez les nouvelles informations ou effectuez les changements appropriés.
4 Lorsque vous avez terminé, tapez sur Terminate.

Pour creer un nouveau contact à partir d'un SMS

1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez suruis sur.
2 Tapez sur > Enregistrer.
3 Sélectionnez un contact existant ou tapez sur Créer un nouveau contact.
4 Modifiez les informations du contact et tapez sur Terminate.

Favoris et groupes

Voussoupiezmarquerdescontactiscomefavorisafindyaccederrapidementa partirdeI'applicationContacts.Vousoupiezeguallyaffecterdescontactsa des groupesafin d'accederplusrapidementacesignatclansl'applicationContacts.

Pour ajouter ouPTRirer un contact de la liste des favoris

1 Depuis I'Ecran d'accueil, tapez sur puis tapez sur
2 Tapez sur le contact à ajouter dans les favors ou à retarder des favors.
3 Tapez sur ☆

Pour afficher vos contacts favoris

1 Dans voire Ecran d'accueil, tapez sur puis tapez sur
2 Tapez sur ★

Pour affecter un contact à un groupe

1 Dans l'application Contacts, tapez sur le contact que vous poulez affecter à un groupe.
2 Tapez sur , puis tapez sur la barre située directement sous Groupes.
3 Cochez les cases des groupes auxquels vous voulez ajouter le contact.
4 Tapez sur Terminé.

Envoyer des informations de contacts

Pour envoyer votre carte de visite

1 Dans voire Ecran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Appuyez sur Moi.
3 Appuyez sur puis tapez sur Envoyer contact > OK.
4 Sélectionnez un mode de transfert disponible et suivez les instructions à l'écran.

Pour envoyer un contact

1 Dans voire Ecran d'accueil, tapez sur qui surn.
2 Tapez sur le contact contenant les détails que vous souhaitez envoyer.
3 Appuyez sur puis tapez sur Envoyer contact > OK.
4 Sélectionnez un mode de transfert disponible et suivez les instructions à l'écran.

Pour envoyer plusieurs contacts en une fois

1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur puisur.
2 Appuyez sur ; puis tapez sur Sélectionner plusieurs.
3 Marquez les contacts que vous voulez envoyer, ou seLECTIONnez-les tous si vous voulez envoyer tous les contacts.
4 Tapez sur puis selectionnez une methode de transfert et laissez-vous guider par les instructions qui s'afficheront.

Éviter les doublons dans l'application Contacts

Si vous synchronisez vos contacts avec un nouveau compte ou importez des informations de contacts d'une autre manière, vous pourriez obtenir des doublons dans l'application Contacts. Si tel est le cas, vous pouvez fusionner ces doublons pour creer une entrée unique. Et si vous commettez une erreur, vous pouvez les séparer à nouveau ultérieurement.

Pour lien des contacts

1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur puisur.
2 Tapez sur le contact que vous voulez lier à un autre contact.
3 Appuyez sur, pus tapez sur Lier contact.
4 Tapez sur le contact dont vous voulez joindre les informations au premier contact, puis tapez sur OK pour confirmer. Les informations du premier contact sont ajoutées au second contact et les contacts liés apparaissent en tant que contact unique dans la liste des contacts.

Pour séparer des contacts liés

1 Depuis toure Ecran d'accueil, tapez sur puis tapez sur .
2 Tapez sur le contact associé que vous voulez modifier, puis tapez sur
3 Tapez sur Delier contact > Delier.

Sauvegarde des contacts

Pour sauvégarder les contacts, vous pouvez utiliser une carte mémoire ou une carte SIM.

Exporter tous les contacts vers une carte mémoire

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur puis sur .
2 Appuyez sur puis tapez sur Exporter les contacts > Carte SD.
3 Appuyez sur OK.

Pour exporter des contacts vers une carte SIM

1 Dans l'Écran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Appuyez sur ; puis tapez sur Exporter les contacts > Carte SIM.
3 Marquez les contacts que vous voulez exporter, ou tapez sur Marquer tout si vous voulez exporter tous les contacts.
4 Tapez sur Exporter.
5 Sélectionnez Ajouter des contacts si vous voulez ajouter les contacts aux contacts existants sur votre carte SIM, ou sur Remplacer ts les contacts si vous voulez remplacer les contacts existants sur votre carte SIM.
Lorsque you exportez des contacts vers la carte SIM, certaines informations peuvent ne pas etre exportees. Cela est du à la memoire limite des cartes SIM.

Messagerie et chat

Voir et envoyer des messages

L'application Messagerie montre vos messages sous forme de conversations, ce qui peut dire que tous les messages envoyés et reçus vers et depuis une même personne sont regroupés. Pour envoyer des messages multimédias, vous devez paramétrer les MMS sur votre apparèil. Consultez la section Paramètres Internet et de messagerie à la page 33.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Voir et envoyer des messages - 1

1 Retourner à la liste des conversations
2 Voir les options
3 Messages envoyes et reçus
4 Bouton Envoyer
5 Joindre un fichier
6 Joindre une position géographique
7 Joindre un clip audio
8 Prendre une photo et la joindre.
9 Joindre une photo enregistrée sur votre apparéil
10 Champ de texte

Pour creer et envoyer un message

1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur puis sur
2 Tapez sur+
3 Appuyez sur qui sur Ajouter un destinataire et selectionnez un contact depuis la liste des contacts. Si le destinataire n'est pas repertorié dans la liste des contacts, entrez manuellement son numéro, puis appuyez sur +
4 Lorsque vous avez terminé d'ajouter des destinataires, tapez sur Terminate.
5 Tapez sur Ecrire un message puis saisissez le texte de votre message.
6 Pour ajouter un fichier multimédia, tapez sur @ et Sélectionnez une option.
7 Pour envoyer le message, tapez sur Envoyer.

Si vous quittez un message avant de l'envoyer, il est conservé comme brouillon. La conversation sera marquee avec le mot Brouillon:

Pour lire un message reçu

1 Dans vous Écran d'accueil, tapez sur éuis sur .
2 Tapez sur la conversation désirée.
3 Si le message n'est pas encore telécharge, touchez longuement le message, puis tapez sur Télecharger le message.

Pour répondre à un message

1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur duis sur .
2 Tapez sur la conversation contenant le message.
3 Saisissez votre réponse et tapez sur Envoyer.

Pour faire suivre un message

1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur duis sur .
2 Tapez sur la conversation contenant le message à transférer.
3 Touchez longuement le message que vous pouze transférer, puis tapez sur Transférer le message.
4 Appuyez sur ; puis sur Ajouter un destinataires et selectionnez un contact depuis la liste des contacts. Si le destinataires n'est pas repertorié dans la liste des contacts, entrez manuellement son numéro, puis appuyez sur +
5 Lorsque vous avez terminé d'ajouter des destinataires, tapez sur Terminate.
6 Modifiez si nécessaire le message, puis tapez sur Envoyer.

A l'etape 4, vous pouvez également taper sur À et entrer manuellement le numéro du destinatère.

Pour enregistrer un fjichier contenu dans un message

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur qui puis sur
2 Tapez sur la conversation que vous voulez ouvrir.
3 Si le message n'est pas encore télécharge, touchez longuement le message, puis tapez sur Telecharger le message.
4 Touchez longuement le fichier à sauvegarder, puis selectionnez l'option désirée.

Organiser vos messages

Pour supprimer un message

1 Depuis toure Ecran d'accueil, tapez sur quuis sur.
2 Tapez sur la conversation contenant le message à supprimer.
3 Toucher longuement le message que vous poulez supprimer puis tapez sur Supprimer le message > Supprimer.

Pour supprimer des conversations

1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur puis tapez sur
2 Tapez sur , pus tapez sur Supprimer conversations.
3 Cochez les cases des conversations que vous voulez supprimer, puis tapez sur Supprimer.

Pour marquer un message avec un astérisque

1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur duis sur .
2 Tapez sur la conversation que vous voulez ouvrir.
3 Dans le message que vous pouze marquer d'un astérisque, tapez sur ☆
4 Pour supprimer l'astérisque d'un message, tapez sur

Pour afficher des messages marqués d'un astérisque

1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur puis sur .
2 Tapez sur , qui sur Messages favoris.
3 Tous les messages marqués d'un astérisque apparaisent dans une liste.

Pour rechercher des messages

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur qui puis sur .
2 Tapez sur , puis sur Rechercher.
3 Entrez les mots clés à rechercher. Les résultats de la recherche apparaissent sous forme de liste.

Appeler à partir d'un message

Pour appeler l'expéditeur d'un message

1 Dans vous Écran d'accueil, tapez sur éuis sur .
2 Tapez sur une conversation
3 Tapez sur le nom ou le numéro du destinataire en haut de l'écran, puis sélectionnez le nom ou le numéro dans la liste qui s'affiche.
4 Si le destinataire est enregistré dans vos contacts, tapez sur le numéro de téléphone que vous désirez appeler. Si vous n'avez pas enregistré le destinataire dans vos contacts, tapez sur

Pour enregistrer le numero d'un expéditeur en tant que contact

1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur duis sur .
2 Tapez sur Enregister.
3 Sélectionnez un contact existant ou tapez sur Créer un nouveau contact.
4 Modifiez les informations du contact et tapez sur Terminate.

Réglages de la messagerie

Pour modifier les paramètres de notification des messages

1 Dans voire Ecran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur , puis sur Reglages.
3 Pour définir le son des notifications, tapez sur Tonalité notification et Sélectionnez une option.
4 Pour les autres paramètres de notification, cochez ou désélectionnez les cases correspondantes.

Pour modifier les paramètres du rapport de remise des messages sortants

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur puis sur .
2 Tapez sur , puis sur Reglages.
3 Tapez sur Rapport de remise pour activer ou désactiver les rapportes de remise.

Messagerie instantanée et chat video

Voussoupvezutiliserl'applicationde messagerie instantanee et de chat videoe HangoutsTMdevoireappareil pourdiscuteravecdesamixquiutilisentegalement cetteapplication surdesordinateurs,desappareilsAndroidTMetd'autres equipments.Vousoupveztransformeruneconversationenvideoconference avec plusieursamix,leurenvoyerdes messagesmeme lorsquilsne sontpas en ligne ou encorevoiretpartagerfacilitementdesphotos.

Avant de commencer à utiliser Hangouts™, assurez-vous que vous disposez bien d'une connexion Internet opérationnelle et d'un compte Google™. Allez sur http://support.google.com/hangouts et cliquez sur le lien Hangouts sur votre Android pour dire des informations expliquant de manière plus détaillée comment utiliser cette application.

! La fonction d'applé video ne fonctionne que sur les apparciels dotés d'un apparéil photo seconde.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Messagerie instantanée et chat video - 1

1 Demarrer un nouveau chat ou appel video
2 Options
3 Lieste des contacts

Pour démarrer un message instantané ou un appel videoo

1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Hangouts.
3 Tapez sur +puis entrez le nom d'un contact, son adresse e-mail, son numero de téléphone ou le nom de son cercle, et selectionnez l'entrée pertinente dans la liste des suggestions.
4 Pour demarrer une session de messagerie instantanee, tapez sur
5 Pour demarrer un appel video, tape sur

Pour répondre à un message de chat ou rejoindre un appel video

1 Lorsqu'une personne vous contacte sur Hangouts, ou apparait dans la barre d'etat.
2 Faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur le message ou l'applé video et commencez la discussion.

Pour en savoir plus sur HangoutsTM

  • Une fois l'application Hangouts™ ouverte, tapez sur qui puis sur Aide.

E-mail

Configuration des emails

Utilisez l'application Email sur votre apparéil pour envoyer et receivevoir des e-mails via vos comptes de messagerie électronique. Vous pouvez avoir un ou plusieurs comptes de messagerie en même temps, y compris des comptes Microsoft Exchange ActiveSync® professionnels.

Pour configurer un compte email

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherchez et tapez sur E-mail.
3 Suívez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer la configuration.

Pour certains services de messagerie, vous aurez peut-etre besoin de contacter votre fournisseur de services pour savoir de manière détaillée comment paramétrer le compte e-mail.

Pour ajouter un compte de messagerie électronique

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur E-mail.
3 Si vous utilisez plusieurs comptes e-mail, tapez sur , puis tapez sur Ajouter un compte.
4 Saisissez votre adresse e-mail et votre mot de passer, puis tapez sur Suivant. Si les paramètres du compte e-mail ne peuvent être téléchargeés automatiquement, terminez la configuration manuelle.
5 Lorsque vous y étes invite, saississez un nom pour votre compte e-mail pour qu'il soit facilement identifiable.
6 Lorsque vous avez terminé, tapez sur Suivant.

Pour régler un compte email comme compte par défaut

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherchez et tapez sur E-mail.
3 Appuyez sur 5 puis tapez sur Reglages.
4 Sélectionnez le compte que vous pouze utiliser comme compte par défaut pour la réduction et l'envoi d'e-mails.
5 Cochez la case Compte par défaut. La boîte de réception du compte par défaut apparait chaque fois que vous ouvrez l'application de messagerie.

Si vous n'avez qu'un seul compte e-mail, celui-ci est automatiquement le compte par défaut.

1 Voir une liste de tous les comptes de messagerie électronique et dossiers récents
2 Écrite un nouvel e-mail
3 Rechercher des e-mails
4 Reglages et options d'accès
5 List des e-mails

Pour télécharger les nouveaux e-mails

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur E-mail.
3 Si vous utilisez plusieurs comptes e-mail, tapez sur et seLECTIONnez le Boite de réception de celui que vous désirez consulter.
4 Pour télécharger les nouveaux messages, tapez sur C.
Lorsque la boîte de réception est ouverte, balayez vers le bas pouractualiser la liste des messages.

Pour lire vos e-mails

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur E-mail.
3 Si vous utilisez plusieurs comptes e-mail, tapez sur et selectionnez celui que vous voulez consulter, puis tapez sur Boite de reception dans le menu déroulant. Si vous voulez consulter tous vos comptes e-mail en même temps, tapez sur, puis tapez sur Boite de recept. combinée dans le menu déroulant.
4 Dans la boite de réception, faites défilier l'écran vers le haut ou vers le bas, puis tapez sur l'e-mail que vous souhaitez lire.

Pour creer et envoyer un e-mail

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur Tapez ensuite sur E-mail.
2 Si vous utilisez plusieurs comptes e-mail, tapez sur et selectionnez celui a partir duquel vous foulez envoyer le message, puis tapez sur Boite de réception dans le menu déroulant.
3 Tapez sur + , puis entrez le nom ou l'adresse e-mail du destinataires, ou tapez sur et selectionnez un ou plusieurs destinataires dans la liste de vos contacts.
4 Entrez l'objet et le texte du message, puis tapez sur

Pour répondre à un e-mail

1 Dans votre boîte de réception, trouvez le message auquel vous pouze répondre et tapez sur Répondre ou sur Répondre à tous.
2 Saisissez votre réponse, puis tapez sur

Pour faire suivre un e-mail

1 Dans votre boîte de réception, trouvez le message que vous pouze supprimer et tapez sur Transférer.
2 Entrez manuellement l'adresse e-mail du destinataire ou tapez sur 1^+ et selectionnez le destinataire dans la liste de vos contacts.
3 Entreze le texte de�cre message, puis tapez sur

Pour visualiser une piece jointe de message e-mail

1 Tapez sur l'e-mail contenant la piece jointe que vous voulez visualiser. Les messages e-mail comportant des pieces jointes sont identifiés par
2 Une fois l'e-mail ouvert, tapez sur Charger. Le téléchargement de la piece jointe commence.
3 Une fois la piece jointe teléchargee, tapez sur Afficher.

Pour enregistrer l'adresse e-mail d'un expéditeur dans vos contacts

1 Tapez sur un message dans votre boîte de réception.
2 Tapez sur le nom de l'expéditeur, puis tapez sur OK.
3 Sélectionnez un contact existant ou tapez sur Créer un nouveau contact.
4 Si nécessaire, modifiez les informations concernant le contact, puis tapez sur Terminate.

Volet d'aperçu des e-mails

Un volet d'aperçu est disponible pour voir et dire vos e-mails en orientation paysage.

Une fois qu'il est activé, vous pouvez l'utiliser pour voir en même temps la liste des é-mails et le message électronique sélectionné.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Volet d'aperçu des e-mails - 1

Pour activer le volet d'aperçu

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur Tapes ensuite sur E-mail.
2 Tapez sur , puis tapez sur Reglages.
3 Tapez sur Général > Volet affichage aperçu.
4 Sélectionnez une option ou une combinaison d'options, puis tapez sur OK.

Pour dire des e-mails en utilisant le volet d'aperçu

1 Vérifié que le volet d'aperçu est bien activé.
2 Ouvrir votre boite de reception d'e-mails
3 Faites defiler l'écran vers le haut ou vers le bas, puis tapez sur l'e-mail que vous souhaitez dire.
4 Pour afficher l'e-mail en plein écran, faites glisser la barre de fractionnement (située entre la liste des e-mails et le corps du message).
5 Pour revenir à la boite de réception, tapez à nouveau sur la barre de fractionnement.

Organiser vos messages électroniques

Pour trier vos e-mails

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur E-mail.
3 Si vous utilisez plusieurs comptes e-mail, tapez sur et selectionnez celui que vous voulez trier, puis tapez sur Boite de reception dans le menu deroulant. Pour trier tous vos comptes e-mail à la fois, tapez sur, puis sur Boite de recept. combinée.
4 Tapez sur puis tapez sur Trier.
5 Sélectionnez une option de tri.

Rechner des e-mails

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , Tapez ensuite sur E-mail.
2 Si vous utilisez plusieurs comptes e-mail, tapez sur et selectionnez le nom de celui que vous voulez consulter, puis tapez sur Boite de reception dans le menu deroulant. Pour effectuer une recherche dans tous vos comptes e-mail à la fois, tapez sur , puis sur Vue combinée.
3 Tapez sur
4 Entrez le texte à rechercher, puis tapez sur sur le clavier.
5 Les résultats de la recherche s'afficheront dans une liste triée par date. Tapez sur l'e-mail que vous poulez ouvrir.

Pour voir tous les dossiers d'un compte e-mail

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur Tapez ensuite sur E-mail.
2 Si vous utilisez plusieurs comptes e-mail, tapez sur celui que vous désirez consulter.
3 Sous le compte que vous voulez consulter, Sélectionnez Tous les dossiers.

Pour supprimer un e-mail

1 Dans votre boîte de réception e-mail, cochez la case du message à supprimer, puis tapez sur
2 Tapez sur Supprimer.

Dans la vue Boite de réception d'e-mails, vous pouvez également effleurer un message vers la droite pour le supprimer.

Paramètres de compte de messagerie électronique

Pour supprimer un compte email de votre apparéil

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur E-mail.
3 Appuyez sur, puis tapez sur Reglages.
4 Sélectionnéz le compte que vous voulez supprimer.
5 Tapez sur Supprimer le compte > OK.

Pour modifier la fréquence de vérification de la boîte de réception

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur E-mail.
3 Tapez sur , puis sur Reglages.
4 Sélectionné le compte pour lequel vous pouze modifier la fréquence de consultation de la boîte de réception.
5 Tapez sur Freq. consultation boite reception > Frquence de verification et selectionnez une option.

Pour définiir un message de répondeur Absent du bureau dans un compte Exchange Active Sync

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur ges sur E-mail.
2 Appuyez sur puis tapez sur Reglages
3 Sélectionnez le compte EAS (Exchange Active Sync) pour lequel vous pouze définir un message de répondeur Absent du bureau.
4 Appuyez sur Absence du bureau.
5 Tapez sur en regard d'Absence du bureau de maniere à ce que se transforme en
6 Si nécessaire, cochez la case Définir la plage de temps et définitisse la plage horsaire du répondeur.
7 Entrez le texte de votre message Absent du bureau dans la zone de texte.
8 Tapez sur OK pour confirmer.

GmailTM

Si vous possédez un compte Google™, utilisez l'application Gmail™ pour生存 et écrire les e-mails.

SONY ERICSSON Xperia ZR - GmailTM - 1

1 Voir une liste de tous les comptes Gmail et dossiers récents
2 Écire un nouvel e-mail
3 Rechercher des e-mails
4 Reglages et options d'acces
5 LiTe des e-mails

Pour en savoir plus sur Gmail™

  • Une fois l'application Gmail ouverte, tapez sur ; puis sur Aide.

Musique

Transférer de la musique vers votre apparéil

Il existe plusieurs moyens de transférer de la musique d'un ordinateur vers votre apparéil :

Reliez l'appareil et l'ordinateur à l'aide d'un cable USB et glissez-deplacez les fichiers de musique directement à l'aide du gestionnaire de fichiers de l'ordinateur. Consultez la section Connexion de votre téléphone à un ordinateur à la page 98.
- Si l'ordinateur est un PC, vous pouvez utiliser l'application Media Go™ de Sony et organiser vos fichiers de musique, creer des listedes de lecture, souscrire à des podcasts, etc. Pour en savoir plus et télécharger l'application Media Go™, accédez à l'adresse http://mediago.sony.com/enu/features.
- Si l'ordinateur est un Mac® d'Apple®, vous pouvez utiliser l'application Sony™ Bridge for Mac pour transférer vos fichiers multimédia d'iTunes à votre apparéil. Pour en savoir plus et télécharger Sony™ Bridge for Mac, accédez à l'adresse www.sonymobile.com/global-en/tools/bridge-for-mac/.

Écouter de la musique

Utilisez l'application « WALKMAN » pour écouter vos musiques et livres audio préféres.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Écouter de la musique - 1

1 Parcourir votre musique
2 Rechercher des morceaux sur Music Unlimited et parmi l'ensemble des morceaux enregistrés sur voitre apparéil
3 Afficher la file d'attente de lecture en cours
4 Pochette de l'album (si disponible).
5 Tapez pour acceder au morceau precedent dans la file d'attente de lecture Tapez de maniere prolongee pour faire defiler le morceau en cours vers l'arriere
6 Lire ou mesure sur pause un morceau
7 Tapez pour acceder au morceau suivant dans la file d'attente de lecture
Tapez de manière prolongée pour faire defiler le morceau en cours vers l'avant
8 Lire aléatoirement les morceaux dans la file d'attente de lecture en cours
9 Repeter tous les morceaux dans la file d'attente de lecture en cours
10 Indicateur de progression - Faites glisser ou tapez sur la ligne pour avancer rapidement ou pour rembobiner
11 Durée totale du morceau en cours
12 Temps ecoulé du morceau en cours

Pour lire un morceau de musique

1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur puis sur
2 Si I'ecran d'accueil de WALKMAN n'est pas affiché, tapez sur
3 Sélectionnez une catégorie de musique, par exemple, sous Artistes, Albums ou Chansons, puis accédez au morceau que vous souhaitez ouvrir.
4 Tapez sur un morceau pour le litre.
Vous ne pourrez peut-etre pas dire des éléments protégés par copyright. Vérifiez que vous disposez bien des droits nécessaires sur les éléments que vous souhaitez partager.

Pour couver des informations en ligne sur un morceau de musique

Lorsqu'un morceau est lu dans l'application « WALKMAN», tapez sur la pochette de l'album pour faire apparaitre le bouton infini qui s'est tapez sur.
Le bouton infini « yous donne acces a plusieurs sources d'information, telles que les videoes sur YouTube™, les paroles et les informations sur l'artiste dans Wikipedia.

Pour régler le volume audio

  • Appuyez sur la touche de volume.

Pour réduire l'application « WALKMAN »

Lorsqu'un morceau de musique est en cours de lecture, tapez sur pour acceder à Écran d'accueil. L'application WALKMAN continue de fonctionner en arrêté-plan.

Pour ouvrir l'application WALKMAN lorsque celle-ci s'exécute en arrêtre-plan

1 Lorsqu'un morceau de musique est lu en arriere-plan, tapez sur la pour ouvrir la fenetre des applications recemment utilisées.
2 Tapez sur l'application WALKMAN.

Écran d'accueil de WALKMAN

L'écran d'accueil de WALKMAN vous donne un aperçu de tous les morceaux de musique stockés sur votre apparéil, ainsi que de tous les morceaux disponibles sur Music Unlimited. À partir de cet écran, vous pouvez:gérer vos albums et listes de lecture, créér des raccourcis et classer votre musique en fonction de votre humeur et par rythme à l'aide de SensMe™ channels.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Écran d'accueil de WALKMAN - 1

1 Chiffres fournis par Music Unlimited
2 Nouvelles sorties fournies par Music Unlimited
3 Listes de lecture en vedette fournies par Music Unlimited
4 Parcourir votre musique par artiste
5 Parcourir votre musique par chanson

6 Parcourir votre musique par album
7 Parcourir toutes les listes de lecture
8 Collectez des liens vers la musique et le contenu associé que vos amis et vous même avec partages sur des services en ligne
9 Gérer et modifier votre musique à l'aide des stations Music Unlimited
10 Ouvrir le lecteur de musique « WALKMAN »

! Sony Entertainment Network avec Video Unlimited et Music Unlimited n'est pas disponible sur tous les marchés. Souscription séparée requise. Des conditions générales supplémentaires s'appliquent.

Pour afficher l'écran d'accueil de WALKMAN

1 Dans l'Écran d'accueil, tapez sur
2 Si I'ecran d'accueil de WALKMAN n'est pas affché, tapez sur

Pour ajouter un raccourci à un morceau de musique

1 À partir de l'écran d'accueil de l'application WALKMAN, accédez au morceau de musique pour lequel vous souhaitez créé un raccourci.
2 Appuyez quelques secondes sur le titre du morceau de musique.
3 Tapez sur Ajouter comme raccourci. Le raccourci apparait désormais sur l'écran d'accueil de l'application WALKMAN.
Vous ne pouvez pas ajouter de raccourci aux morceaux de musique de Music Unlimited.

Pour réorganiser les raccourcis

  • À partir de l'écran d'accueil de WALKMAN, appuyez longuement sur un raccourci jusqu'à ce qu'il s'agrandisse et que vous appeareil vibre, puis faites glisser l'objet vers son nouvel emplacement.

Pour supprimer un raccourci

  • À partir de l'écran d'accueil de WALKMAN, appuyez longuement sur un raccourci jusqu'à ce qu'il s'agrandisse et que vous appeareil vibre, puis faites glisser l'élement vers
    Vous ne pouvez supprimer que les raccourcis que vous avez crees vous-meme.
    Vous pouvez également faire glisser les raccourcis par défaut vers mais ils seront uniquement dissimulés et non supprimés.

Actualiser votre musique avec les informations les plus récentes

1 À partir de l'écran d'accueil WALKMAN, appuyez sur
2 Tapez sur Télecharger lesinfos musique >Demarrer. Vote appareil effectue une recherche en ligne et t'échéarge la pochette d'album et les informations les plus récentes concernant votre musique.

L'application SensMe™ est activée lorsque vous téléchargez des informations musicales.

Pour activer l'application SensMe™ channels

  • À partir de l'écran d'accueil de WALKMAN, appuyez sur où puis tapez sur Télécharger les infos musique > Demarrer.
    ! Cette application nécessite une connexion mobile ou a un réseau Wi-Fi®.

Pour supprimer un morceau de musique

1 Ouvrez l'écran d'accueil de WALKMAN, puis accédez au morceau de musique que vous souhaitez supprimer.
2 Touchez longuement le titre du morceau, puis tapez sur Supprimer.
Vouppouvz également supprimer des albums de cette maniere.

Listes de lecture

À l'écran d'accueil de l'application WALKMAN, vous pouze creator vos propres listedes de lecture à partir de la musique qui est enregistrée sur votre apparéil.

Pour creator vos propres listede lecture

1 Ouvrez l'écran d'accueil de WALKMAN.
2 Pour ajouter un artiste, un album ou un morceau à une liste de lecture, appuyez longuement sur le nom de l'artiste ou sur le titre de l'album ou du morceau.
3 Dans le menu qui s'ouvre, tapez sur Ajouter a > Crer nouvelle liste de lecture.
4 Saisissez un nom pour la liste de lecture et tapez sur OK.

Voussouspouzeegalement taper sur la pochette de I'album,puis sur pour creer une nouvelle.
liste de lecture.

Pour ajouter des morceaux de musique à une liste de lecture

1 Ouvrez l'écran d'accueil de WALKMAN.
2 Accedez au morceau de musique ou à l'album que vous souhaitez ajouter à une liste de lecture, puis touchez longuement le titre du morceau de musique ou de l'album.

3 Tapez sur Ajouter a.

4 Tapez sur le nom de la liste de lecture à laquelle vous souhaitez ajouter l'album ou le morceau de musique. L'album ou le morceau de musique est ajouté à la liste de lecture.

Lire vos propres listes de lecture

1 Ouvrez l'écran d'accueil de WALKMAN, puis tapez sur Listes lecture.
2 Sous Lists lecture, tapez sur une liste de lecture.
3 Tapez sur un morceau pour le tire.

Pour prisoner un morceau de musique d'une liste de lecture

1 Dans la liste de lecture, appuyez quelques secondes sur le titre du morceau que vous poulez retarder.
2 Tapez sur Supprimer de la liste de lecture dans la liste qui apparait.

Supprimer une liste de lecture

1 Ouvrez l'écran d'accueil de WALKMAN, puis tapez sur Listes lecture.
2 Touchez longuement la liste de lecture que vous souhaitez supprimer.
3 Tapez sur Supprimer.
4 Retapez sur Supprimer pour confirmer.

Vou ne pouvez pas supprimer les listes de lecture par défaut.

Partager de la musique

Pour envoyer un morceau de musique

1 Ouvrez l'écran d'accueil de WALKMAN.
2 Accedez au morceau de musique ou à l'album que vous souhaitez envoyer, puis touchez longuement le titre du morceau.

3 Tapez sur Partager.
4 Sélectionnez une application dans la liste et laissez-vous guider par les instructions à l'écran.
Vouspouvezyouyprenderelaeme maniere pourenvoyerdesalbumsandeslistedec lecture.

Partager de la musique sur Facebook™

La fonction Musique amis collecte des liens vers de la musique et du contenu en rapport avec de la musique que vos amis et vous avez partagés à l'aide de Facebook™.

Pour dire sur Facebook™ que vous aimez un morceau de musique

1 Pendant la lecture du morceau dans l'application WALKMAN, tapez sur la pochette de l'album.
2 Tapez sur pour indiquer sur Facebook™ que vous « aimez » le morceau. Au besoin, ajoutez un commentaire dans le champ prévu à cet effet.
3 Tapez sur Partager pour envoyer le morceau vers Facebook™. Si le morceau a bien eté reçu, Facebook™ vous enverra un message de confirmation.

Pour gérer la musique de vos amis

1 Ouvrez l'écran d'accueil de WALKMAN, puis tapez sur Musique amis > Récents.
2 Tapez sur un élément pour l'ouvrir, puis travailliez dessus.
3 Tapez sur pour indiquer sur Facebook™ que vous « aimez » le morceau. Au besoin, ajoutez un commentaire dans le champ des commentaires.

Pour visualiser votre musique partagée

1 Ouvrez l'écran d'accueil de WALKMAN, puis tapez sur Musique amis > Mes partages.
2 Accedez à l'objet que vous voulez ouvrir, puis tapez dessus. Tous les évventuels commentaires de l'objet s'affichent.

Améliorer le son

Pour améliorer la qualité sonore à l'aide de l'égaliseur

1 Lorsqu'un morceau de musique est lu dans l'application « WALKMAN», tapez sur.
2 Tapez sur Reglages > Effets sonores > Effets sonores.
3 Pour ajuster le son manuellement, faites glisser les boutons des gammes de fréquences vers le haut ou vers le bas. Pour ajuster le son automatiquement, tapez sur et selectionnez un style.

Pour activer le son Surround

1 Lorsque l'application WALKMAN est ouverte, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Effets sonores > Effets sonores > Reglages > Son surround (VPT).
3 Sélectionnez un réglage, puis tapez sur OK pour confirmer.

Visualiseur

Le Visualisér ajoute des effets visuels à vos morceaux de musique lorsque vous les écoutez. Pour chaque morceau, les effets sont basés sur les caractéristiques de la musique. Ils changent, par exemple, en réaction aux changements d'intensité sonore de la musique, de son rythme et de son niveau de fréquence. Vous pouvez également changer de thème de fond.

Pour activer le Visualiser

1 Dans l'application WALKMAN, tapez sur
2 Tapez sur Afficheur.

Tapez sur I'ecran pour passer en plein ecran.

Pour changer de thème de fond

1 Dans l'application WALKMAN, tapez sur
2 Appuyez sur Afficheur.
3 Tapez sur Thème et Sélectionnez un thème.

Reconnaitre de la musique avec TrackID™

Le service TrackID™ de reconnaissance musicale permet d'identifier un morceau de musique que vous entendez dans votre environnement. Il vous suffit d'enregistrer un échantillon succinct du morceau et, en quelques secondes, vous obtenez l'artiste, le titre et l'album. Vous pouvez acheter des morceaux identifiés par TrackID™ et vous pouvez visualiser des graphiques TrackID™ pour voir ce que recherchent les utilisateurs de TrackID™ du monde entier. Pour un résultat optimal, utilisez TrackID™ dans un endroit calme.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Reconnaitre de la musique avec TrackID™ - 1

1 Voir les options de TrackID
2 Voir les graphiques de musique en cours
3 Voir l'historique des résultats de recherche
4 Enregistrer et identifier de la musique

L'application TrackID™ et le service TrackID™ ne sont pas pris en charge dans tous les pays/toutes les régions ni par tous les réseau et/ou fournisseurs de services dans toutes les régions.

Pour identifier de la musique à l'aide de la technologie TrackID™

1 A partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Trouvez et tapez sur TrackID™, puis tenez votre apparéil en direction de la source de musique.
3 Tapez sur Si le morceau de musique est reconnu via le service TrackID™, les résultats s'afficheront sur l'écran.

Pour revenir à l'écran de démarrage de TrackID™, appuyez sur

Pour visualiser les graphiques TrackIDTM

  • Ouvrez l'application TrackID™ puis tapez sur Palmarès. Un graphique de votre région est affchéé.

Pour voir les graphiques TrackID™ d'une autre région

1 Ouvrez l'application TrackID™ puis tapez sur Palmarès.
2 Tapez sur Régions, puis sélectionnez un pays ou une région.

Pour acheter une plage reconnaue par l'application TrackID™

1 Lorsqu'une plage est reconnaue par l'application TrackID™, tapez sur Téchéarger.
2 Suívez les instructions qui s'affichent sur votre apparéil pour terminer votre achat.
Voues pouvez egalement selectionner la plaque que you souhaitez acheter en ouvrant les onglets Historique ou Palmares depuis I'ecran de demarrage de TrackIDTM.

Pour partager une plage

1 Lorsqu'une plage est reconnaue par l'application TrackID™, tapez sur Partager, puis selectionné une méthode de partage.
2 Suivez les instructions qui s'affichent pour terminer la procEDURE.

Pour voir les informations de l'artiste d'un morceau de musique

  • Lorsqu'une plage est reconnaue par l'application TrackID™, tapez surInfos sur artiste.

Pour supprimer une piste de l'historique des pistes

1 Ouvrez l'application TrackID™ puis tapez sur Historique.
2 Tapez sur un titre de la plage, puis tapez sur Supprimer.
3 Tapez sur Oui pour confirmer.

Service en ligne Music Unlimited

Music Unlimited est un service d'abonnement qui propose l'accès à des millions de chansons sur un réseau mobile ou via une connexion Wi-Fi®. Vous pouvez:gérer et éditer votre bibliothèque de musique personnelle dans le cloud depuis divers périhériques, ou synchroniser vos listedes d'écoute et votre musique à l'aide d'un ordinateur équipé d'un système d'exploitation Windows®. Pour plus d'informations, visitez le site www.sonyentertainmentnetwork.com.

! Sony Entertainment Network avec Video Unlimited et Music Unlimited n'est pas disponible sur tous les marchés. Souscription séparée requise. Des conditions générales supplémentaires s'appliquent.

Pour commencer à utiliser Music Unlimited

1 Ouvrez I'ecran d'accueil de WALKMAN.
2 Tapez sur Music Unlimited, puis suivez les instructions à l'écran pour commencer à utiliser le service Music Unlimited.

Radio FM

Écouter la radio FM

La radio FM de votre apparéil fonctionne comme n'importe qu'elle radio FM. Vous pouvez, par exemple, parcourir et écouter les stations de radio FM et les enregistrer comme favoris. Pour cela, il vous suffit de brancher un casque ou des écouteurs avec fil sur votre apparéil; Cela est du au fait que l'oreillette et les écouteurs font fonction d'antenne. Àpres avoir branché l'un ou l'autre, vous pourrez basculer le son de la radio sur le haut-parleur de votre apparéil si vous le souhaitez.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Écouter la radio FM - 1

1 LiTe des favors
2 Boulon marche/arrêt de la radio.
3 Permet d'afficher les options du menu
4 Frequence selectionnee.
5 Enregister ou retireur une station des favors.
6 Tuner.
7 Faites defiler la gamme de frequencies vers la gauche pour rechercher une station
8 Faites defiler la gamme de fréquences vers la droite pour rechercher une station
9 Station enregistrée dans la liste des favors

Pour écouter la radio FM

1 Connectez un casque ou des écouteurs à votre apparéil.
2 A partir de votre Ecran d'accueil, tapez sur
3 Recherche et tapez sur Radio FM. Les stations disponibles s'affichent au fur et à mesure que vous faites defiler la bande de fréquences.

Lorsque vous allumez la radio FM, les stations disponibles s'affichent automatiquement. Si une station propose des informations RDS, ces dernières s'afficheront quelques secondes après le début de l'écoute sur la station.

Pour changer de station radio

  • Faites glisser la gamme de féquences vers la gauche ou vers la droite.

Pour démarrer une nouvelle recherche de stations de radio

1 Lorsque la radio est ouverte, appuyez sur
2 Tapez sur Chercher les stations. La radio recherche sur toute la bande de fréquence et toutes les stations disponibles sont affichées.

Pour basculer le son de la radio sur le haut-parleur

1 Lorsque la radio est ouverte, appuyez sur
2 Tapez sur Lire dans le haut-parleur.

Pour rebasculer le son vers le casque ou vers les écouteurs filaires, appuyez sur et tapez sur Lire dans le casque.

Pour identifier à l'aide de TrackID™ un morceau de musique passant sur la radio FM

1 Lorsque le morceau passe sur la radio FM de votre apparéil, appuyez sur , puis sélectionnez TrackID™.
2 Un indicateur de progression apparait pendant que l'application TrackID échantillonne le morceau. Si l'opération est réussie, le résultat de la recherche s'affiche, ou une liste des potentiels morceaux de musique correspondant.
3 Appuyez sur pour revenir à la radio FM.

L'application TrackID™ et le service TrackID™ ne sont pas pris en charge dans tous les pays ou toutes les régions, ni par tous les fournisseurs de réseaux et/ou de services dans tous les secteurs.

Stations de radio favorites

Pour enregistrer une station dans les favoris

1 Lorsque la radio est ouverte, naviguez jusqu'à la station à enregistrer dans les favoris.
2 Tapez sur
3 Entrez un nom et choisissez une couleur pour la station, puis appuyez sur Enregis..

Pour écouter une station radio favorite

1 Tapez sur
2 Sélectionnez une option.

Pour refirer une station des favors

1 Lorsque la radio est ouverte, naviguez jusqu'à la station à retarder des favorsis.
2 Tapez sur ★, puis sur Supprimer.

Paramètres du son

Alterner entre son mono et son stéreo

1 Lorsque la radio est ouverte, appuyez sur
2 Appuyez sur Activer le son stéreo.
3 Pour écouter de nouveau la radio en son mono, appuyez sur et tapez sur Imposer le son mono.

Pour selectionner la région de la radio

1 Lorsque la radio est ouverte, appuyez sur
2 Tapez sur Reglage zone radio.
3 Sélectionnez une option.

Pour régler le Visualiser

1 Lorsque la radio est ouverte, tapez sur
2 Tapez sur Afficheur.
3 Sélectionnez une option.

Appareil photo

Prendes photos et enregistrer des videos

SONY ERICSSON Xperia ZR - Prendes photos et enregistrer des videos - 1

1 Zoom avant ou arrête
2 Écran principal de l'appareil photo
3 Touche Appareil photo - Permet d'activer l'appareil photo/de prendre des photos/d'enregistrer des vidés
4 Afficher des photos et des videos
5 Prenez des photos ou enregistrer des clips video
6 Permet de revenir à l' étape précédente ou de quitter l'appareil photo
7 Icène des paramétres du mode capture d'images
8 Icone des parametes et icones des raccourcis de l'appareil photo
9 Appareil photo avant

Pour prendre une photo à partir de l'écran de verrouillage.

1 Pour activer I'ecran, appuyez brievement sur la touche de mise sous tension ①
2 Pour activer l'appareil photo, faites glisser vers la gauche dans la partie supérieure de l'écran.
3 Une fois I'appareil photo ouvert, tapez sur

Pour prendre une photo en utilisant la touche de l'appareil photo

1 Activez l'appareil photo.
2 Enoncez complètement la touche de l'appareil photo.

Pour prendre une photo en tapant sur le bouton de l'appareil photo virtuel

1 Activez l'appareil photo.
2 Pointez l'appareil photo vers vous sujet.
3 Tapez sur le bouton de l'appareil photo virtuel La photo est prise des que vous enlevez le doigt.

Prendre un autoportrait avec l'appareil photo face avant

1 Activez l'appareil photo.
2 Tapez sur
3 Pour prendre la photo, appuyez sur la touche de l'appareil photo. La photo est prise des que vous enlevez votre doigt.

Utiliser le flash de l'appareil photo

1 Lorsque l'appareil photo est ouvert, tapez sur
2 Sélectionnez le paramétrage de flash que vous souhaitez.
3 Prenez la photo.

Pour enregistrer une video en utilisant la touche de l'appareil photo

1 Activez l'appareil photo.
2 Tapez sur , puis selectionnez .
3 Si laamera n'est pas selectionnee, tapez sur
4 Pour démarrer l'enregistrement d'une réserve, appuyez sur la touche de l'appareil photo.
5 Pour arrêté l'enregistrement, appuyez de nouveau sur la touche de l'appareil photo.

Pour enregistrer une video en tapant sur I'ecran

1 Activez l'appareil photo.
2 Pointez l'appareil photo vers vous sujet.
3 Tapez sur pour demarrer l'enregistrement.
4 Tapez sur pour arreter l'enregistrement.

! Cette fonction n'est disponible qu'en mode de capture Auto supérieur.

Pour visualiser vos photos et vos vidEOS

1 Activez l'appareil photo, puis tapez sur une miniature pour ouvrir une photo ou video.
2 Effleurez l'écran vers la gauche ou vers la droite pour visualiser vos photos et vos vidés.

Pour supprimer une photo ou une video enregistrée

1 Accedez à la photo ou video que vous souhaitez supprimer.
2 Tapez sur l'écran pour faire apparaitre
3 Tapez sur
4 Tapez sur Supprimer pour confirmer.

Détection de visages

Voussouvezutiliserla détctiondevisages poureffectuer la mise au point sur un visage decentre.L'appareil photo detecte automatiquequsequ'àcinq visages, indiquéspardescadresblancs.Un cadre jauneindiquelevisagesélectionnépour la mise au point.Lamiseau pointesteffectueesur levisageleplusproche de l'appareil photo.Vousouvezeglementappuyerunsundescadrespourselectionnerlesisaguresur lesqueleffectuer lamiseau point.

Pour activer la détction de visage

1 Activez l'appareil photo.
2 Tapez sur , puis selectionnez .
3 Tapez sur,puis sur
4 Tapez sur Mode Mise au point > Detection de visage.

Pour prendre une photo en utilisant la détéction de visages

1 Lorsque l'appareil photo est ouvert et que la fonction Detection de visage est activée, pointez-le vers votre objet. jusqu'à cinq visages peuvent être détectés et chacun est cadré.
2 Appuyez à moitié sur la touche Appareil photo. Un cadre jaune indique le visage sur lequel se fait la mise au point.
3 Pour prendre la photo, appuyez complètement sur la touche Appareil photo.

Utiliser Smile Shutter™ pour capturer des visages souriants

La technologie Smile Shutter™ permet de photographier un visage juste au moment où il sourit. L'appareil photo détecte jusqu'à cinq visages et en sélectionn une pour la détéction de sourire et la mise au point automatique. Lorsque le visage sélectionné sourit, l'appareil prend automatiquement une photo.

Pour activer Smile Shutter™

1 Activez l'appareil photo.
2 Tapez sur,puis sur
3 Tapez sur Detection de sourire, puis selectionnee un niveau de sourire.

Pour prendre une photo à l'aide de Smile Shutter™

1 Lorsque l'appareil photo est ouvert et que Smile Shutter™ est activé, pointez-le sur votre sujet. L'appareil photo seLECTIONne le visage sur lequel faire la mise au point.
2 Le visage sélectionné apparait à l'intérieur d'un cadre de couleur et la photo est prise automatiquement.
3 Si aucun sourire n'est détecté, appuyez sur la touche Appareil photo pour prendre la photo manuellement.

Ajout de l'emplacement géographique sur les photos

Lorsque la géolocalisation est activée, une balise (geotag) indiquant l'emplacement géographique approximatif de chaque photo est ajoutée lors de la prise de vues. L'emplacement géographique est déterminé en utilisant les reseaux sans fil (réseaux mobiles ou Wi-Fi®) ou la technologie GPS.

Lorsque s'affiche sur l'écran de l'appareil photo, la géolocalisation est activée mais la position géographique n'a pas été déterminée. Lorsque s'affiche, la géolocalisation est activée et l'emplacement géographique est disponible pour que votre photo puisse être géolocalisée. Lorsqu'aucun de ces deux symboles n'est affché, la géolocalisation est désactivée.

Pour activer la géolocalisation

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Services de localisation.
3 Faites glisser le curseur a cote de Acces a ma position vers la droite.
4 Activez l'appareil photo.
5 Tapez sur:puis sur
6 Faites glisser le curseur a cote de Géolocalisation vers la droite.
7 Tapez sur OK.

Paramètres d'appareil photo généraux

Présentation des réglages du mode capture d'images

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des réglages du mode capture d'images - 1

Auto supérieur

Optimisez vos reglages pour n'importe qu'elle scene.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des réglages du mode capture d'images - 2

Manuel

Ajuster manuellement les réglages de l'appareil photo.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des réglages du mode capture d'images - 3

Effet de photo

Applique des effets aux photos.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des réglages du mode capture d'images - 4

Panorama par balayage

Ce réglage vous permet de prendre des photos panoramicques grand-angle. Appuyez sur la touche de l'appareil photo et déplacez ce dernier dans un mouvement létal régulier.

Démarrage rapide

Utilisez les réglages de démarrage rapide pour lancer l'appareil photo lorsqu'ècran est verrouillé.

Démarrage uniquement

Si ce réglage est activé, vous pouvez démarrer l'appareil photo lorsque l'écran est verrouillé en appuyant longuement sur la touche de l'appareil photo.

Demarrer et capturer

Si ce réglage est activé, vous pouvez lancer l'appareil photo et prendre automatiquement une photo lorsque l'écran est verrouillé en appuyant longuement sur la touche de l'appareil photo.

Demarrer et enregistrer video

Si ce réglage est activé, vous pouvez lancer l'appareil photo et démarrer une video lorsque l'écran est verrouillé en appuyant longuement sur la touche de l'appareil photo.

Désactiver

Geolocation

Ajoutez des mots clés à vos photos en indiquant où vous les avez prises.

Capture tactile

Identifiez une zone de mise au point en la touchant du doigt sur l'écran de l'appareil photo. La photo est prise dés que vous enlevez votre doigt. Ce réglage n'est disponible que si le mode de mise au point est régé sur mise au point tactile.

Son du déclencheur

Vous pouvez désirir d'activer ou de désactiver le son du déclencheur lorsque vous enregistrez une dette.

Stockage des données

Vou pouve besoin ou stocker vos données : sur une carte SD amovible ou dans la mémoire interne de votre apparéil.

Memoire interne

Les photos et les vidés sont enregistrées dans la mémoire de l'appareil.

Carte SD

Les photos et les videos sont enregistrées sur la carte SD.

Balance des blancs

Cette fonction regle la balance des blancs en fonction des conditions d'éclairage. L'icône du réglage de la balance des blancs est disponible sur l'écran de l'appareil photo.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Balance des blancs - 1

Auto

Règle automatiquement la balance des couleurs en fonction de l'éclairage.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Balance des blancs - 2

Incandescent

Permet de regler la balance des blancs dans des conditions d'éclairage qui dégagent de la chaleur comme c'est le cas sous des ampôules.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Balance des blancs - 3

Fluorescent

Règle la balance des couleurs pour un éclairage fluorescent.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Balance des blancs - 4

Lumière du jour

Règle la balance des couleurs pour des extérieurs ensoleillés.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Balance des blancs - 5

Nuageux

Règle la balance des couleurs pour un ciel nuageux.

! Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.

Paramètres de l'appareil photo

Pour régler les paramètres de l'appareil photo

1 Activez l'appareil photo.
2 Pour afficher tous les réglages, appuyez sur
3 Sélectionnez le réglage que vous pouze ajuster, puis modifiez-le comme souhaité.

Présentation des réglages de l'appareil photo

Résolution

Faites vousCHOix entre plusieurs résolutions et formats d'image avant de prendre une photo. Une photo avec une résolution elevée nécessite plus de mémoire.

13MP

4128×3096(4:3)

Résolution de 13 megapixels au format 4:3. Convient aux photos que vous souhaitez visionner sur petit écran ou imprimer en haute résolution.

9MP

3920x2204(16:9)

Résolution de 9 megapixels au format 16:9. Convient aux photos à visualiser sur grand écran.

5MP

2592x1944(4:3)

Résolution de 5 megapixels au format 4:3. Convient aux photos que vous souhaitez visionner sur petit écran ou imprimer en haute résolution.

2MP

1920×1080(16:9)

Résolution de 2 megapixels au format 16:9. Convient aux photos à visualiser sur grand écran.

! Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.

Retardateur

Le retardateur permet de prendre une photo sans tener le téléphone. Utilisez-le pour faire des autoportraits ou des photos de groupe si vous souhaitez que tout le monde soit sur la photo. Vous pouvez également utiliser le retardateur pour éviter tout bouge de l'appareil photo lors de la prise de vue.

Activer (10 s.)

Définissez un délambda de 10 secondes entre le moment où vous tapez sur l'écran de l'appareil photo et celui où la photo est prise.

Activer (2 s.)

Définissez un délambda de 2 secondes entre le moment où vous tapez sur l'écran de l'appareil photo et celui où la photo est prise.

Désactiver

La photo est prise des que vous tapez sur l'écran de l'appareil.

Smile ShutterTM

Utilisez la fonction Smile Shutter™ pour déterminer àquel type de sourire l'appareil réagira avant de prendre une photo.

Mode Mise au point

La fonction mise au point contrôle la partie de la photo qui doit être nette. Lorsque la mise au point automatique continue est activée, l'appareil photo fait les ajustements nécessaires pour que la mise au point soit réalisée dans le cadre jaune.

Autofocus simple

L'appareil photo fait la mise au point automatiquement sur l'objet selectionné. La mise au point automatique continue est activée. Touchez de manière prolongée l'écran de l'appareil photo jusqu'à ce que le cadre de la mise au point passée du jaune au bleu, pour signaler que la mise au point est effectuee. La photo est prise lorsque vous otez le doigt.

Autofocus multiple

La mise au point se fait automatiquement sur plusieurs zones de l'image. Touchez de manière prolongée l'écran de l'appareil photo jusqu'à ce que le cadre de la mise au point passé du jaune au bleu, pour signaler que la mise au point est effectuee. La photo est prise lorsque vous oez le doigt. La mise au point automatique continue est desactivee.

Detection de visage

L'appeil photo detecte automatiquement jusqu'à cinq visages, indiqués par des cadres sur l'écran. L'appeil photo fait la mise au point automatiquement sur le visage le plus proche. Vous pouze aussi selectionner le visage sur lequel effectuer la mise au point en tapant dessus sur l'écran. Lorsque vous

tapez sur l'écran de l'appareil photo, un cadre bleu indique le visage sélectionné pour la mise au point. La détéction de visages peut être utilisé pour tous les types de scènes. La mise au point automatique continue est activée.

Mise au point tactile

Touchez une zone spécifique de l'écran de l'appareil photo pour définir la zone de mise au point. La mise au point automatique continue est désactivée. Touchez de manière prolongée l'écran de l'appareil photo jusqu'à ce que le cadre de la mise au point passé du jaune au bleu, pour signaler que la mise au point est effectuee. La photo est prise lorsque vous otez le doigt.

Suivi d'objet

Lorsque you selectionnez un objet en appuyant dessus dans le viseur, la camera le suit pour vous.

! Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.

ISO

Vou puez réduire le flou de l'image causé par des conditions sombres ou par des sujets mobiles en augmentant la sensibilité ISO.

Automatique

Règle automatiquement la sensibilité ISO.

100

Definit à 100 la sensibilité ISO.

200

Definit à 200 la sensibilité ISO.

400

Definit à 400 la sensibilité ISO.

800

Definit à 800 la sensibilité ISO.

! Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.

Mesure

Cette fonction détermine automatiquement une exposition équilibrée en mesurant la quantité de lumière éclairant l'image que vous souhaitez enregistrer.

Centrale

Règle l'exposition sur le centre de l'image.

Moyenne

Calcule l'exposition en fonction de la lumière frappant l'ensemble de l'image.

Spot

Règle l'exposition sur la toute petite partie de l'image que vous poulez capturer.

! Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.

Stabilisateurs d'image

Lorsque you prenez une photo, il peut etre dificile de tener le telephone sans bouger.

Le stabilisateur vous aide en corrigeant les petits mouvements de la main.

! Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.

Aperçu

Voussoupiezchoisird'avoirunaperçu desphotos ouvideosjusteapreslesavoirprises.

Illimité

L'aperçu de la photo ou video apparait après que vous l'ayez prise.

5 seconds

L'aperçu de la photo ou video apparait pendant 5 secondes après que vous l'ayez prise.

3 seconds

L'aperçu de la photo ou video apparait pendant 3 secondes après que vous l'ayez prise.

Modifier

La photo ou video s'ouvre en mode édition après que vous l'ayez prise.

Désactiver

La photo ou video est enregistrée après que vous l'ayez pris, aucun aperçu n'apparait.

Flash

Le flash permet de prendre des photos lorsque l'éclairage est médiocre ou lorsqu'il y a un rétro éclairage. Les options suivantes sont disponibles lorsque vous tapez sur l'icone du flash à sur l'écran de l'appareil photo :

Automatique

L'appareil photo détermine automatiquement si les conditions d'éclairage nécessitent l'utilisation du flash.

Flash d'appoint

Utilisez ce réglage lorsque l'arrière-plan est plus éclairé que l'objet. Cela efface les zones d'objet non désirées.

Réduction yeux rouges

Attenue I'effet yeux rouges quand vous prenez une photo.

Désactiver

Le flash est désacté. La qualité de la photo peut parfois être meilleure sans le flash, même avec des conditions d'éclairage difficiles. Pour prendre une photo de bonne qualité sans utiliser le flash, il ne faut pas bouger la main. Utilisez le retardateur pour éviter d'obtenir des photos floues.

Flash

Une lampe torche ou lampe d'appareil photo s'allume lorsque vous prenez des photos.

A

5

Paramètres de laamera video

Pour ajuster les réglages de laamera

1 Activez l'appareil photo.
2 Tapez sur l'une des icones de réglages de l'écran.
3 Pour afficher tous les réglages, tapez sur
4 Sélectionnez le réglage que vous souhaitez ajuster, puis procédez aux modifications désirées.

Présentation des réglages de laamera

Résolution video

Réglez la résolution video pour différents formats.

Full HD

1980×1080(16:9)

Plein format HD (Haute Definition) au format 16:9. 1980× 1080 pixels.

HD

1280×720(16:9)

Format HD (Haute Définition) au format 16:9. 1280 × 720 pixels.

MMS

Pour enregistrer des videos adaptées à l'envoi par MMS. La durée d'enregistrement de ce format video est limitée pour s'adapter à un MMS.

! Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.

Retardateur

Le retardateur permet d'enregistrer une video sans tener le téléphone. Permet d'enregistrer des videos de groupe si vous souhaitez que tout le monde soit sur la photo. Vous pouze également utiliser le retardateur pour éciter de faire bouger l'appareil lors de l'enregistrement des videos.

Activer (10 s.)

Définissez un délambda de 10 secondes entre le moment où vous tapez sur l'écran de l'appareil photo et celui où l'enregistrement de la vente commence.

Activer (2 s.)

Définissez un déali de 2 secondes entre le moment où vous tapez sur l'écran de l'appareil photo et celui où l'enregistrement de la video commences.

Désactiver

L'enregistrement de la video commence au moment où vous tapez sur l'écran de l'appareil photo.

Mode Mise au point

Le réglage de mise au point contrôle les parties de la video qui doivent être nettes. Lorsque la mise au point automatique continue est activée, l'appareil photo fait les ajustements nécessaires pour que la mise au point soit réalisée dans le cadre blanc.

Autofocus simple

L'appareil photo fait la mise au point automatiquement sur l'objet selectionné. La mise au point automatique continue est activée.

Detection de visage

L'appareil photo détece automatiquement jusqu'à cinq visages, indiqués par des cadres sur l'écran. L'appareil photo fait la mise au point automatiquement sur le visage le plus proche. Vous pouvez aussi selectionner le visage sur lequel effectuer la mise au point en tapant dessus sur l'écran. Lorsque vous tapez sur l'écran de l'appareil photo, un cadre jaune indique le visage sélectionné pour la mise au point. La détction de visages peut être utilisée pour tous les types de scènes. La mise au point automatique continue est activée.

Suivi d'objet

Lorsque you selectionnez un objet en appuyant dessus dans le viseur, la camera le suit pour vous.

! Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.

HDR video

HDR (High-Dynamic Range) video is an enregistrer un video sur fond à forté intensité lumineuse ou lorsque le contraste est net. HDR video compense la perte du contrôle et produit une image restituant aussi bien les zones sombres que lumineuses.

! Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.

Mesure

Cette fonction détermine automatiquement une exposition équilibrée en mesurant la quantité de lumière éclairant l'image que vous souhaitez enregistrer.

Centrale

Règle l'exposition sur le centre de l'image.

Moyenne

Calcule l'exposition en fonction de la lumière frappant l'ensemble de l'image.

Spot

Règle l'exposition sur la toute petite partie de l'image que vous pouze capturer.

! Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.

Microphone

Indiquez si vous souhaitez utiliser le fond sonore lors de l'enregistrement de videos.

Flash

Utilisez le flash pour enregistrer des videos lorsque les conditions d'éclairage ne sont pas satisfaisantes ou en présence de rétroéclairage. L'icone de flash video est disponible que sur l'écran de laamera video. Veuillez noter que la qualité des videos

peut parfois etre meilleure sans lumiere, meme avec de mauvaises conditions d'eclairage.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Flash - 1

Activer

SONY ERICSSON Xperia ZR - Flash - 2

Désactiver

Album

Voir des photos et vidés

L'onglet Images de l'application Album vous permet de visualiser des photos et de regarder des videos que vous avez prises avec votre apparéil photo. Il vous permet également de visualiser du contenu similaire que vous avez enregistré sur votre apparéil. Toutes les photos et toutes les videos sont affichées dans une grille par ordre chronologique.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Voir des photos et vidés - 1

1 Voir des photos et vidés dans l'onglet Images
2 Voir des photos et videos dans l'onglet Mes albums
3 Permet d'afficher les options du menu
4 La date des éléments du groupe
5 Tapez sur une photo ou une video pour la visualiser
6 Faites defiler vers le haut ou vers le bas pour visualiser le contenu

Pour visualiser vos photos et vidEOS

1 Dans vous Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherchez et tapez sur Album.
3 Appuyez sur une photo ou une video pour la visualiser.
4 Effleurez l'écran vers la gauche pour afficher la photo ou la video suivante. Effleurez l'écran vers la croite pour afficher la photo ou la video précédente.

Si l'orientation de l'écran ne change pas automatiquement lorsque vous retournez le téléphone latéralement, cochez la case Rotation automatique de l'écran sous Réglages > Affichage.

Pour modifier laaille des miniatures

Lorsque you visualisez dans Album des miniatures de photos et de videos, pour effectuer un zoom avant, ecartez deux doigs ou au contraire rapprochées pour effectuer un zoom arriere.

Pour effectuer un zoom sur une photo

Lorsque you regardez une photo, ecartez deux doigs pour effectuer un zoom avant ou serrez les deux doigs comme pour pincer pour effectuer un zoom arriere.

Pour voir un diaporama de vos photos

1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur > Diaporama afin de commencer à faire défiler toutes les photos d'un album.
2 Tapez sur une photo pour fermer le diaporama.

Pour regarder un diaporama de vos photos avec de la musique

1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur > SensMe™ slideshow.
2 Sélectionnez la musique et le thème à utiliser pour le diaporama, puis tapez sur L'application Album analyse vos photos et utilise les données musicales de SensMe™ pour executer un diaporama.
3 Pour interrompre l'exécution du diaporama, tapez sur l'écran afin d'afficher les commandes, puis tapez sur

Pour lire une video

1 Dans Album, ouvre I'onglet Images ou I'onglet Mes albums.
2 En vue mosaïque ou en vue liste, repérez la video que vous pouze ouvrir.
3 Tapez sur la video pour la dire.
4 Si les contrôles de lecture ne sont pas affichés, tapez sur l'écran pour les afficher. Pour masquer les contrôles, tapez à nouveau sur l'écran.

Pourmettreunevideoenpause

1 Lorsqu'une video est en cours de lecture, tapez sur l'écran pour afficher les commandes.
2 Appuyez sur

Pour faire défilier une video rapidement vers l'avant ou vers l'arrière

1 Lorsqu'une video est en cours de lecture, tapez sur l'écran pour afficher les commandes.
2 Faites glisser l'indicateur de la barre de progression vers la gauche pour revenir en arrêté, ou vers la droite pour accélérer.

Régler le volume d'une réserve

  • Appuyez sur la touche de volume.

Partager et géné des photos et vidés

Vous pouvez partager des photos et vidés que vous avez stockées sur votre apparéil. Vous pouvez également les géné de différentes manières. Par exemple, vous pouvez travailler avec des photos parlots, supprimer des photos et leslier à des contacts.

Vous risque de ne pas pouvoir copier, envoyer ni transférer les éléments protégés par copyright. L'envoi de certains éléments peut également être impossible si la taille du fichier est trop importante.

Pour partager une photo ou video

1 Dans Album, trouvez et tapez sur la photo ou video que vous souhaitez partager.
2 Tapez sur l'écran pour faire apparaitre les barres d'outils, puis tapez sur
3 Tapez sur l'application que vous souhaitez utiliser pour partager la photo, puis suivez les étapes pour l'envoyer.

Pour utiliser une photo comme image de contact

1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur Utiliser comme > Image du contact.
2 Si vous y étés invite, Sélectionnez Contacts > Une fois seulement, puis Sélectionnez un contact.

Pour utiliser une photo comme fond d'écran

1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur > Utiliser comme > Fond d'écran.
2 Suívez les instructions à l'écran.

Pour faire pivoter une photo

1 Lorsque vous visuaisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur
2 Sélectionnez Pivoter. La photo est enregistrée dans la nouvelle orientation.

Pour supprimer une photo ou video

1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur
2 Tapez sur Supprimer.

Pour travailler dans Album avec des lots de photos ou de vidEOS

1 Lorsque you visualisez des miniatures de photos et de videos dans Album, tapez sur et tapez sur Sélectionner éléments pour activer le mode selection.
2 Tapez sur les éléments sur lesquels vous voulez travailler. Les éléments, scélectionnés sont signalés par un cadre bleu.
3 Utilisez les outils des barres d'outils pour travailler sur les éléments que vous avez sélectionnés.

Pour activer le mode selection, vous pouvez également toucher longuement un élément jusqu'à ce que son cadre devienne bleu. Vous pouvez alors taper sur d'autres éléments afin de les sélectionner.

Analyser des photos avec visages dans Album

Vouss pouvez analyser des photos sur votre apparéil qui contiennent les visages d'individus. Une fois activée, la fonction d'analyse des photos reste active et les nouvelles photos sont analysées une fois ajoutées. Àpres avoir effectué une analyse, vous pouvez regrouper l'ensemble des photos d'une même personne dans un dossier.

Pour activer la fonction d'analyse des photos

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Album > Mes albums > Visages.
3 Toutes les photos sur votre apparéil sont analysées et regroupées dans le dossier Visages sans nom en conséquence.

Pour attribuer un nom à un visage

1 Dans le panneau Visages, tapez sur le dossier Visages non identifiés, puis accédez au dossier Autres visages etCHOISSEZ le visage auquel vous souhaitez attribuer un nom.
2 Tapez sur Ajouter un nom.
3 Saisissez un nom, puis tapez sur Terminate > Ajouter comme nouvel. personne.

Pour modifier le nom d'un visage

1 Lorsque vous visualisez un visage en mode plein écran, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur > Modifier marquages de noms.
2 Tapez sur OK.
3 Tapez sur le nom du visage que vous souhaitez modifier.
4 Modifiez le nom, puis tapez sur Terminé >Ajouter comme nouvel. personne.

Modifier des photos avec l'application de retouche photo

Voussoupiezretoucherlesphotosd'originequeyouaveszprisesavecvotreappareil photo.Parexample,vouspouvzchangerleseffetdelumiere.Unefoisqueyou avez enregistréla photo retouchée,sa version d'origineinchangée est conservée sur voitre apparéil.

Pour modifier une photo

  • Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur .

Pour rogner une photo

1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur
2 Si vous y etes invite, selectionnez Editeur de photo > Une fois seulement.
3 Tapez sur Rogner.
4 Tapez sur pour selectionner une option.
5 Touchez longuement le bord de la zone de rognage pour l'ajuster. Lorsque les carres aux extrémites disparaissent, faites glisser vers l'intérieur ou vers l'extérieur pour redimensionner le cadre.
6 Pour redimensionner en même temps tous les côts du cadre de rognage, touchez longuement l'un des quatre angles pour faire disparaître les carrés sur les extrémités, puis faites glisser l'angle.
7 Pour déplacer la zone de rognage vers une autre zone de la photo, touchez longuement l'intérieur de la zone, puis faites-la glisser vers l'emplacement approprié.
8 Tapez sur Appliquer rognage.
9 Pour enregistrer une copie de la photo que vous avez rognée, tapez sur Enregistrer.

Pour appliquer des effets spéciaux sur une photo

1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur
2 Si vous y etes invite, selectionnez Editeur de photo > Une fois seulement.
3 Tapez sur tpuis selectionnez une option.
4 Pour enregistrer une copie de la photo modifiée, tapez sur Enregistrer.

Pour améliorer une photo à l'aide des paramètres avancés

1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur
2 Si vous y etes invite, selectionnez Editeur de photo > Une fois seulement.
3 Tapez sur puis selectionnez une option.
4 Pour enregistrer une copie de la photo modifiée, tapez sur Enregistrer.

Pour régler les paramètres de luminosité pour une photo

1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur .
2 Si vous y etes invite, selectionnez Editeur de photo > Une fois seulement.
3 Tapez sur puis selectionnez une option.
4 Pour enregistrer une copie de la photo modifiée, tapez sur Enregistrer.

Pour régler le niveau de saturation des couleurs d'une photo

1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur
2 Si vous yêtes invite, selectionnez Editeur de photo > Une fois seulement.
3 Tapez sur , puis selectionnez une option.
4 Pour enregistrer une copie de la photo modifiée, tapez sur Enregistrer.

Albums photos

L'onglet Mes albums de l'application Album rassemblé tous vos albums photos, y compris les albums des photos et vidés prises avec l'appareil photo de l'appareil, ainsi que le contenu que vous partagez en ligne via des services tels que PlayMemories, Picasa et Facebook. Une fois que vous étés connecté à ces services, vous pouvez:gérer le contenu, commenter les photos et vidés et voir les commentaires de vos amis. À partir de l'application Album, vous pouze également ajouter des géotags aux photos, effectuer des tâches d'édition basiques et utilisez des méthodes telles que la technologie sans fil Bluetooth®, les e-mails et les messageries pour partager du contenu.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Albums photos - 1

1 Voir des photos et des videos à l'aide du service en ligne PlayMemories
2 Voir des photos et des videos sur Facebook™
3 Voir des photos et des videos sur PicasaTM
4 Voir des photos à l'aide du service en ligne FlickrTM
5 Voir toutes les photos et videos prises avec l'appareil photo de votre apparéil
6 Voir toutes les photos et videos enregistrées dans la mémoire interne de votre apparéil
7 Voir vos photos en mode globe
8 Voir vos photos sur une carte
9 Voir toutes les photos et videotos enregistrées sur la carte mémoire amovible
10 Voir toutes les photos avec des visages

! Le service en ligne PlayMemories n'est pas disponible dans tous les pays ou toutes les régions.

Pour visualiser dans Album des photos provenant de services en ligne

1 Dans voire Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Album > Mes albums.
3 Tapez sur le service en ligne de votre choix.
4 Tapez sur Se connecter. Tous les albums en ligne disponibles que vous avez télécharges vers le service sont affichés.
5 Tapez sur un album pour voir son contenu, puis tapez sur une photo de cet album.
6 Effleurez l'écran vers la gauche pour afficher la photo ou la video suivante. Effleurez l'écran vers la croite pour afficher la photo ou la video précédente.

Pour visualiser et ajouter des commentaires au contenu d'un album en ligne

1 Lorsque vous visualisez une photo d'un album en ligne, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur pour visualiser les commentaires.
2 Entrez vos commentaires dans le champ de saisie, puis tapez sur Publier.

Pour dire sur Facebook™ que vous aimez une photo ou une vente

  • Tout en visuaisant une photo ou une video de l'un de vos albums Facebook™, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur pour indiquer sur Facebook™ que vous « aimez » cette photo ou cette video.

Affichage de vos photos sur une carte

L'ajout d'informations sur l'emplacement s'appelle la géolocalisation. Vous pourrez voir vos photos sur une carte et montré à amis et votre famille où vousétiez lorsque

you've avrez pris une photo. Pour plus d'informations, consultez la section Ajout de l'emplacement géographique sur les photos à la page 69.

Si vous avez activé la détction d'emplacement et la géolocalisation pour l'appareil photo, vous pouvez directement marquer vos photos pour les visualiser sur carte plus tard.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Affichage de vos photos sur une carte - 1

1 Recherche un emplacement sur la carte.
2 Permet d'afficher les options du menu.
3 Un groupe de photos et/ou de videos géolocalisées au même endroit.
4 Tapez deux fois pour effectuer un zoom avant. Resserrez les doigs pour effectuer un zoom arrriere. Faites glisser pour voir d'autres parties de la carte.
5 Miniatures du groupe selectionné de photos et/ou deVIDEOS. Tapez sur un élément pour le voir en plein écran.

Si plusieurs photos ont ete prises au meme endroit, une seule d'entre elles apparait sur la carte. Le nombre total de photos apparait dans l'angle supieur droit, par exemple, Pour visualiser toutes les photos du groupe, tapez sur la photo de couverture, puis tapez sur I'une des miniatures en bas de I'ecran.

Pour ajouter un géotag à une photo

1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur Tapez pr régler emplac, afin d'ouvoir l'écran de carte.
2 Recherche l'emplacement souhaite et tapez dessus pour placer la photo sur la carte.
3 Pour ajuster l'emplacement de la photo, tapez sur l'endetroit de la carte où vous poulez déplacer la photo.
4 Lorsque vous avez fini, tapez sur OK pour enregistrer le géotag et revenir à l'afficheur de photos.

Pour afficher vos photos géolocalisées sur une carte

1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Album > Mes albums > Cartes.
3 Tapez sur une photo pour la voir en plein écran.

Pour voir les photos géolocalisées sur un globe

1 Dans voite Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Album > Mes albums > Globe.
3 Tapez sur une photo pour la voir en plein écran.

Pour modifier le géotag d'une photo

1 Lorsque vous visualisez une photo sur la carte dans Album, touchez longuement la photo jusqu'à ce que son cadre devienne bleu, puis tapez sur l'endetroit souhaite de la carte.
2 Tapez sur OK.

Pour changer de vue carte

Lorsque you visualisez la carte dans Album, tapez sur ; puis selectionnez Affichage classique ou Affichage satellite.

Films

Regarder des videos dans l'application Films

L'application Films vous permet de regarder des films et d'autres contenus video que vous avez enregistrés ou télécharges sur votre apparéil. Elle vous permet également de recupérer pour chaque film des posters, des résumés d'intrigue, ainsi que des informations de classification et de casting. Vous pouvez également dire des films sur d'autres apparéils qui sont connectés au même réseau.

! Les videos prises avec laamera de votre apparéil s'affichent dans l'application Album et non dans l'application Films.
Certains fichiers video peuvent ne pas etre lus dans l'application Films.

Présentation de Films

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation de Films - 1

1 Ouvrir l'application Video Unlimited
2 Permet d'afficher les options du menu
3 Appuyez pour lore video la plus recemment regardee
4 Parcourez toutes les videos téléchargées ou enregistrées sur votre apparéil
5 Tapez pour dire des fichiers video enregistrés ou tléchargés
6 Tapez pour voir toutes les videos dans Video Unlimited
7 Tapez pour voir les détails d'une réserve dans Video Unlimited

Sony Entertainment Network avec Video Unlimited et Music Unlimited n'est pas disponible sur tous les marchés. Souscription séparée requise. Des conditions générales supplémentaires s'appliquent.

Pour lire une video dans Films

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur plus sur Films.
2 Recherche et tapez sur la video que vous pouze ajouter. Si la video n'apparait pas à l'écran, tapez sur Tous dans l'onglet Ma collection, puis recherche et tapez sur la video que vous souhaitez dire.
3 Pour afficher ou masquer les commandes, tapez sur I'ecran.
4 Pourmettre la video en pause, tapez sur ① Pour reprendre la lecture de la video,tapez sur
5 Pour revenir en arriere, faites glisser vers la gauche le marqueur de la barre d'avancement. Pour avancer rapidement, faites glisser vers la droite le marqueur de la barre d'avancement.

Pour dire une video sur un périphérique externe

1 Lorsqu'une video est en cours de lecture, tapez sur l'écran pour afficher l'ensemble des commandes.
2 Tapez sur Throw.
3 Sélectionnez un périhérique externe sur lequel vous souhaitez tire la video. Siaucun périhérique externe n'est disponible, suivez les instructions affichées à l'écran pour en ajouter un.

Pour modifier les réglages dans l'application Films

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur pays sur Films.
2 Tapez sur, puis modifiez les reglages comme vous le souhaitez.

Pour modifier les réglages sonores pendant la lecture d'une réserve

1 Pendant la lecture d'une video, tape sur I'ecran pour afficher les commandes.
2 Tapez sur , puis sur Reglages du son.
3 Cochez les cases des réglages sonores que vous pouze activer.
4 Lorsque you've aze terminé, tapez sur OK.

Pour partager une video

1 Lorsqu'une video est en cours de lecture, tapez sur qui tapez sur Partager.
2 Dans le menu qui s'ouvre, tapez sur l'application que vous souhaitez utiliser pour partager la video sélectionnée, puis procédez comme nécessaire pour l'envoyer.

Transférer des videos sur votre apparéil

Avant de commencer à utiliser l'application Films, il peut être utile de transférer des films, séries TV et autres vidés sur votre téléphone à partir d'autres appareils, tels qu'un ordinateur. Il existe plusieurs moyens de transférer votre contenu :

  • Branchez vous apparéil à votre ordinateur à l'aide d'un cable USB et glissez-deplacez les fichiers video directement à l'aide du gestionnaire de fichiers de l'ordinateur. Consultez la section Connexion de votre téléphone à un ordinateur à la page 98.
  • Si vous ordinateur est un PC, utilisez l'application Media Go™ de Sony™ pour organiser le contenu et transférer des fischiers video sur votre apparéil via le PC. Pour en savoir plus et télécharger l'application Media Go™, accédez à l'adresse http:// mediago.sony.com/enu/features.
    Si vous ordinateur est un Mac® d'Apple®, vous pouvez utiliser l'application Sony™ Bridge for Mac pour transférer des fichiers video d'iTunes à votre apparéil. Pour en savoir plus et télécharger Sony™ Bridge for Mac, accédez à l'adresse www.sonymobile.com/global-en/tools/bridge-for-mac/.

Gérer du contenu video

Pour obtenir manuellement des informations sur un film

1 Verifiez que votre apparéil dispose bien d'une connexion de données active.
2 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur qui s sur Films.
3 Tapez sur Tous dans l'onglet Ma collection pour atteindre la miniature d'un fichier sur lequel vous souhaitez obtenir des informations.
4 Touchez longuement la miniature de la video, puis tapez sur Recherche d'infos.
5 Si vous yestyle invite, autorisez Youre appareil a telecharger les details de la video avec voire connexion de donnees mobile.
6 Dans le champ de recherche, entrez les mots clés de la video, puis tapez sur la touche de confirmation presente sur le clavier. Toutes les correspondances s'affichent dans une liste.
7 Sélectionnez un résultat de recherche, puis tapez sur Terminate. Les informations commencent à être téléchargees.
Voussoupiezobtenar automatiqueendesinformationsurlesvideosrecemmentajouteesa chaquequeI'applicationFilmss'ouvre siyoucochezla caseObtenirlesdetailsdesvideos sousParametes.Des frais de transmissiondedonnéespeuvent s'appliquer.
Si les informations reçues ne sont pas les bonnes, refaites une recherche avec d'autres mots clés.

Pour effacer les informations relatives à une vente

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur pays sur Films.
2 Tapez sur Tous dans l'onglet Ma collection pour atteindre la video que vous souhaitez modifier.
3 Touchez longuement le titre du morceau, puis tapez sur Effacer les infos.

Pour supprimer une video

1 Dans votre écran d'accueil, tapez sur puis sur Films.
2 Tapez sur Tous dans l'onglet Ma collection pour atteindre la video que vous souhaitez supprimer.
3 Touchez longuement la miniature de la video, puis tapez sur Supprimer dans la liste qui s'affiche.
4 Retapez sur Supprimer pour confirmer.

Video Unlimited

Le service Video Unlimited vous permet de louser et d'acheter des films ou des émissions TV que vous pouvez regarder non seulement sur votre apparéil Android™, mais également sur un PC, une PlayStation® Portable (PSP®), une PlayStation® 3 ou une PlayStation® Vita. Faites vous choix dans les dernières sorties d'Hollywood, dans des films d'action, des comédies, des classiques, etc.

Voudevezcrier un compte Video Unlimited pour pouvoir acheter ou luer des films via le service Video Unlimited. Si vous disposez déjà d'un compte reseau PlayStation® ou Sony Entertainment Network, vous pouvez utiliser ce compte.

! Sony Entertainment Network avec Video Unlimited et Music Unlimited n'est pas utilisable sur tous les marchés. Abonnement distinct requis. Soumis à des conditions d'utilisation supplémentaires.

Pour démarrer avec Video Unlimited

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur G
3 Si c'est la première fois que vous lancez Video Unlimited, tapez sur Continuer dans l'écran de bienvenue et entrez votre date de naissance si elle est requise, puis tapez à nouveau sur Continuer pour acceder à l'écran principal de Video Unlimited.
4 Tapez sur > Connexion, puis laissez-vous guider par les instructions qui s'affichent pour vous connecter à votre compte ou pour enisser un nouveau. pour acheter ou pour luer des films.

Le navigateur Web Google Chrome™ pour les apparciels Android™ est préinstallé dans la plupart des pays et régions. Accédez à l'adresse Web http://support.google.com/chrome et cliquez sur le lien « Chrome pour mobile » pour obtenir plus de détails sur l'utilisation de ce navigateur.

Pour naviguer avec Google ChromeTM

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherche et tapez sur
3 Entre un mot-clé ou une adresse Web dans la barre d'adresse ou de recherche, puis tapez sur OK sur le clavier.

Présentation du navigateur Web

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation du navigateur Web - 1

1 Barre de recherche et d'adresse
2 Actualiser la page.
3 Acceder aux onglets du navigateur
4 Afficher laide et les options
5 Revenir à une page dans l'historique du navigateur

Connectivité

Se connecter à des réseaux sans fil

La technologie vous permet d'acceder à Internet depuis votre apparéil via le Wi-Fi®. Cela vous permet de naviguer sur le Web et de partager des fischiers multimédia avec d'autres apparéils DLNA Certified™ (TV, ordinateurs et tablettes) présents sur le même réseau Wi-Fi®.

Si vous société ou votre organisation dispose d'un réseau privé virtuel (VPN), vous pouvez vous connecter à ce réseau avec votre apparéil. Vous pouvez utiliser un VPN pour acceder aux intranets et autres services internes de votre société.

Avant d'utiliser le Wi-Fi®

Pour pouvoir parcourir Internet en utilisant une connexion Wi-Fi®, vous doivent accorder par rechercher un réseau Wi-Fi® disponible et vous y connecter avant d'ouvir le navigateur Internet. L'intensité du signal du réseau Wi-Fi® peut varier en fonction de l'endetroit où vous utilisez l'appareil. Se rapprocher du point d'accès Wi-Fi® permet d'augmenter l'intensité du signal.

Pour activer le Wi-Fi®

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur Reglages.
3 Faites glisser le curseur a cote de Wi-Fi vers la droite pour activer le Wi-Fi®.
L'activation du Wi-Fi® peut prendre quelques secondes.

Pour se connecter automatiquement à un réseau Wi-Fi®

1 Assurez-vous que la fonction Wi-Fi® est activée.
2 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
3 Tapez sur Wi-Fi. L'ensemble des reseaux Wi-Fi® disponibles apparaiscent.
4 Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi®, tapez dessus. Pour les réseaux sécurisés, entrez le mot de passer correspondant. © apparait dans la barre d'etat une fois que vous étés connecté.

Tapez sur qui sur Recherche pour recherche les nouveaux reseaux disponibles.

Connexion à un autre réseau Wi-Fi®

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Wi-Fi. Les reseaux Wi-Fi® déetectés s'affichent.
3 Pour vous connecter à un autre réseau Wi-Fi™, tapez dessus.

Pour rechercher des réseaux Wi-Fi® manuelles

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur Reglages > Wi-Fi.
3 Appuyez sur puis tapez sur Rechercher.
4 Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi®, tapez sur le nom du réseau.

Ajouter manuellement un réseau Wi-Fi®

1 Assurez-vous que la fonction Wi-Fi® est activée.
2 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur
3 Tapez sur Wi-Fi.
4 Tapez sur +.
5 Entrez les informations SSID du réseau.
6 Pour selectionner un type de sécurité, tapez sur le champ Securite.
7 Saisissez un mot de passer, le cas échéant.
8 Tapez sur Enregistrer.

! Contactez l'administrateur du réseau Wi-Fi® pour obtenir le nom SSID du réseau et son mot de passer.

Paramétres avancés Wi-Fi®

État du réseau Wi-Fi®

Lorsque vous étes connecté à un réseau Wi-Fi® ou lorsque des réseaux Wi-Fi® sont disponibles à proximé, il est possible de connaître l'etat de ces réseaux Wi-Fi®. Vous pouvez également configurer l'appareil pour être averti lorsque ce dernier détecte un réseau Wi-Fi® ouvert.

Activer les notifications du réseau Wi-Fi®

1 Activez le Wi-Fi®, si ce n'est déjà fait.
2 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
3 Tapez sur Reglages > Wi-Fi.
4 Appuyez sur
5 Appuyez sur Options avances.
6 Cochez la case Notification de réseau.

Afficher les informations détaillées d'un réseau Wi-Fi® connecté

1 Dans l'Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Wi-Fi.
3 Tapez sur le réseau Wi-Fi® auquel vous étés actuèlement connecté. Les informations détaillées sur le réseau s'affichent.

Politique de veille Wi-Fi®

En ajoutant une politique de voir Wi-Fi®, vous pouvez spécifique à quel moment passer du Wi-Fi® aux données mobiles.

Si vous n'êtes pas connecté à un réseau Wi-Fi®, l'appareil utilise une connexion de données mobile pour acceder à Internet (si vous avez configuré et activé une connexion de données mobile sur votre appareil).

Ajouter une politique de veille Wi-Fi®

1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Wi-Fi.
3 Appuyez sur
4 Appuyez sur Options avancées.
5 Appuyez sur Wi-Fi actif en veille.
6 Sélectionnez une option.

Wi-Fi DirectTM

Wi-Fi Direct™ you permit de vous connecter directement à d'autres appareils sans passer par un réseau domestique ou d'entreprise classique ou par un point d'accès. Vous pouvez, par exemple, activer votre apparéil pour qu'il se connecte directement à un ordinateur de manière à pouvoir acceder sur cet ordinateur à du contenu liéven sur votre apparéil. Les appareils avec lesquels vous partagez du contenu doivent disposier de la certification Wi-Fi Direct™.

Pour activer Wi-Fi DirectTM

1 La fonction Wi-Fi® doit être activée sur votre apparéil.
2 Dans notre Écran d'accueil, tapez sur
3 Tapez sur Reglages > Wi-Fi.
4 Tapez sur > Wi-Fi Direct.

PartagerVoteconnexiondedonnéesmobiles

Voussoupiezpartagerlaconnexiondedonnéesmobilesdevotretelphoneavecun ordinateur à l'aide d'un cable USB.Cette procedure s'appelle connexionviaUSB. Vouspouvzéeglementpartagerlaconnexiondedonnéesdevotertelphoneavec jusqu'àhuitappareilsàlafointransformantvoretelphoneenpointd'accesWi-Fi®mobile.Si laconnexiondedonnéesmobilesdevotertelphoneestpartagée avec succes,lesappareilsquienébeneficientpeuventutiliserlaconnexiondedonnéesde

votre téléphone pour, par exemple, aller sur Internet, tlécharger des applications ou envoyer et receivevoir des e-mails.

Il est possible que vous deviez préparer votre ordinateur à étabrir une connexion réseau via le cable USB. Visitez android.com/tether pour obtenir les informations les plus récentes.

Pour partager votre connexion de données en utilisant un cable USB

1 Désactivez toutes les connexions de cable USB vers votre appareil.
2 Connectez votre téléphone à un ordinateur en utilisant le cable USB livre avec votre téléphone.
3 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
4 Tapez sur Reglages > Plus...> Partage connex. & point acces mobile.
5 Cochez la case Partage de connexion USB, puis tapez sur OKsi vous y estes invite. s'affiche dans la barre d'etat une fois que vous etes connecte.
6 Pour cesser de partager votre connexion de données, désélectionnez la case Partage de connexion USB ou débranchez le cable USB.
Vou ne pouvez pas partager la connexion de données de votre téléphone et la carte SD via un cable USB en même temps.

Pour utiliser votre apparéil comme point d'accès Wi-Fi® portable

1 Dans notre Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Plus... > Partage connex. & point accès mobile.
3 Tapez sur Reglages point d'accès Wi-Fi mobile > Configurer un point d'accès Wi-Fi.
4 Entrez les informations SSID du réseau.
5 Tapez sur le champ Sécurité pour sélectionner un type de sécurité. Saisissez un mot de passer, le cas échéant.
6 Tapez sur Enregistrer.
7 Tapez sur et cochez la case Point d'accès Wi-Fi mobile.
8 Si vous yestyle invite, tapez sur OK pour confirmer. apparait dans la barre d'etat une fois que le point d'acces Wi-Fi® portable est actif.
9 Pour cesser de partager votre connexion de données via Wi-Fi®, désélectionné la case Point d'accès Wi-Fi mobile.

Pour renommer et sécuriser votre point d'accès mobile

1 Dans l'Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Plus...>Partage connex. & point acces mobile.
3 Tapez sur Reglages point d'accès Wi-Fi mobile > Configurer un point d'accès Wi-Fi.
4 Saisissez le SSID du réseau du réseau.
5 Tapez sur le champ Sécurité pour sélectionner un type de sécurité.
6 Saisissez un mot de passer, le cas échéant.
7 Tapez sur Enregistrer.

Réseaux privés virtuels (VPN)

Utilisez votre téléphone pour vous connecter à des reseaux privés virtuels vous permettant d'acceder à des ressources à l'intérieur d'un réseau local sécurisé depuis un réseau public. Par exemple, des connexions VPN sont féquement utilisées par des entreprises et des institutions d'education pour des utilisateurs devant acceder à des intranets ainsi que d'autres services internes lorsqu'ils sont en dehors du réseau interne, durant un déplacement par exemple.

Les connexions VPN peuvent être configurées de nombreuses manières, selon le réseau. Certains réseaux peuvent exiger le transfert et l'installation d'un certificat de sécurité sur votre téléphone. Pour obtenir des informations détaillées sur la manière de configurer une connexion à votre réseau privé virtuel, contactez l'administrateur réseau de votre société ou organisation.

Pour ajouter un réseau privé virtuel (VPN)

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur Reglages > Plus... > VPN.
3 Tapez sur +
4 Sélectionnéz le type de VPN à ajouter.
5 Saisissez les paramêtres de votre VPN.
6 Tapez sur Enregistrer.

Pour se connecter à un réseau privé virtuel (VPN)

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Plus... > VPN.
3 Dans la liste des reseaux disponibles, tapez sur le VPN auquel vous souhaitez vous connecter.
4 Saisissez les informations requises.
5 Appuyez sur Se connecter.

Pour vous déconnecter d'un réseau privé virtuel

1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas.
2 Tapez sur la notification de la connexion VPN pour la désactiver.

Partager du content avec des apparciels DLNA Certified™

Vous pouvez visualiser ou écouter sur d'autres apparèils (TV ou ordinateur, par exemple) du contenu multimédia enregistré sur votre apparéil. Pour que le contenu puisse être partagé, ces apparèils doivent être DLNA (Digital Living Network Alliance) Certified™ et ils doivent être connectés au même réseau Wi-Fi® que votre apparéil. Vous pouvez également visualiser ou écouter sur votre apparéil du contenu provenant d'autres apparèils DLNA Certified™.

Après avoir configuré le partage de contenu entre apparèils, vous pourrez, par exemple, écouter sur votre apparéil des fichiers de musiques stockés sur votre ordinateur ou regarder sur un grand écran TV des photos prises avec l' apparéil photo de votre apparéil.

Lire sur votre apparéil des fichiers provenant d'appareils DLNA Certified™

Lorsque you lisez sur votre apparéil des fichiers provenant d'un autre apparéil DLNA Certified™, cet autre apparéil fait office de serveur. En d'autres termes, il partage son contenu sur un réseau. Le partage de contenu doit être activé sur l' apparéil serveur et ce dernier doit autoriser votre apparéil à lui accéder. Il doit également être connecté au même réseau Wi-Fi® que votre apparéil.

Pour écouter sur votre apparéil un morceau de musique partagé

1 Vérifiez que les apparèils avec lesquels vous voulez partager des fichiers sont bien connectés au même réseau Wi-Fi® que votre apparéil.
2 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur qui surns WALKMAN.
3 Sélectionnez un apparéil dans la liste des apparéils connectés.
4 Explroz les dossiers de cet apparéil et sélectionné le morceau de musique que vous poulez écouter. La lecture du morceau démarre automatiquement.

Pour lire sur votre apparéil une video partagée

1 Verifiez que les apparciels avec lesquels vous voulez partager des fichiers sont bien connectés au même réseau Wi-Fi® que votre apparéil.
2 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur这片 sur Films.
3 Sélectionnez un apparéil dans la liste des apparéils connectés.
4 Explore les dossiers de cet apparéil et Sélectionnez la réserve que vous pouze dire.

Pour visualiser sur votre apparéil une photo partagée

1 Verifiez que les apparèils avec lesquels vous voulez partager des fichiers sont bien connectés au même réseau Wi-Fi® que votre appareil.
2 Dans voire Ecran d'accueil, tapez sur
3 Tapez sur Album > Mes albums. Tous vos albums en ligne disponibles s'affichent ainsi que tous les appareils connectés.
4 Sélectionnez un apparéil dans la liste des apparéils connectés.
5 Explorez les dossiers de l'appareil connecté et seLECTIONnez une photo pour la visualiser.

Préparer la lecture de contenu de l'appareil sur des apparèils DLNA CertifiedTM

Pour pouvoir visionner ou écouter des fichiers multimédia de votre apparéil sur des apparèils DLNA Certified™, vous doivent désigné le partage de fichiers sur votre apparéil. L'on appelle apparèils clients les apparèils avec lesquels vous partagez du contenu. Une TV, par exemple, un ordinateur ou une tablette pourront faire office d'apparèils clients. Notre apparéil joue le contrôle d'un serveur multimédia lorsqu'il met du contenu à la disposition d' apparèils clients. Lorsque vous configUREZ le partage de fichiers sur votre apparéil, vous doivent également accorder des autorisations d'accès aux apparèils clients. Une fois ces autorisations accordées, ces apparèils apparaitront comme des apparèils enregistrés. Les apparèils en attente d'autorisations d'accès sont répertoriés comme apparèils en attente.

Pour configurer le partage de fichiers avec d'autres apparéils DLNA Certified™

1 Connectez votre apparéil à un réseau Wi-Fi®.
2 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur puis sur
3 Tapez sur , puis sur Serveur multimédia.
4 Pour activer la fonction Partager les contenus, faites glisser le curseur. L'icone apparait dans la barre d'etat. Notre apparéil peut maintainant fonctionner comme un serveur média.
5 Connectez votre ordinateur ou d'autres périhériques au même réseau Wi-Fi® que votre apparéil.
6 Une notification apparait dans la barre d'etat de votre apparéil. Ouvrez la notification et définissez les autorisations d'accès des autres apparéils.

! Les instructions décrites ci-dessus peuvent différer selon les apparciels clients utilisés. Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'utilisation de votre apparéil client. Si le périphérique ne parvient pas à se connecter, vérifie que vous reseau Wi-Fi® fonctionne.

Voupez eaglement acceder au menu Serveur multiméia sous Reglages > Connectivite Xpia ^T > Reglages du serveur multiméia. Si you fermez la vue Serveur multiméia, la fonction de partage de fichiers continue de s'executer en arriere-plan.

Pour arrêté de partager des fichiers avec d'autres apparèils DLNA Certified™

1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur puis sur
2 Tapez sur , puis sur Serveur multimédia.
3 Faites glisser le curseur pour désactiver la fonction Partager les contenus.

Pour définiir les permissions d'accès pour un apparéil en attente d'autorisation

1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur puis sur
2 Tapez sur , puis sur Serveur multimédia.
3 Sélectionnez un apparéil dans la liste Appareils en attente.
4 Sélectionnez un niveau de permission d'accès.

Pour modifier le nom d'un périphérique enregistré

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur qui puis sur
2 Tapez sur , puis sur Serveur multimédia.
3 Sélectionnez un périphérique dans la liste Appareils enregistrés, puis selectionnéz Modifier le nom.
4 Entrez le nouveau nom du périhérique.

Pour modifier le niveau d'accès d'un périphérique enregistré

1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur puis sur
2 Tapez sur , puis sur Serveur multimédia.
3 Sélectionnez un apparéil dans la liste Appareils enregistrés.
4 Tapez sur Changer niveau d'accès et Sélectionnez une option.

Pour savoir comment partager du contenu avec d'autres apparéils DLNA Certified™

1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur puis sur
2 Tapez sur , puis sur Serveur multimédia.
3 Tapez sur ?

Lire des fichiers sur un apparéil Digital Media Renderer

La technologie DLNA™ vous permet d'envoyer du contentu multimédia enregistré sur votre apparéil vers un autre apparéil connecté au même réseau Wi-Fi®. Cét autre apparéil doit être capable de fonctionner comme apparéil Digital Media Renderer (DMR), c'est-à-dire comme apparéil capable de rendre ou dire du contenu reçu de votre apparéil. Exemples d'appareils DMR : une TV dotée de la fonction DLNA ou un PC tournant sous Windows® 7 ou plus élevé.

! Les paramètres d'activation de Digital Media Renderer sont variables en fonction de l'appareil utilisé. Pour plus de détails, reportez-vous au guide de l'utilisateur de l'appareil en question.
! Il n'est pas possible de dire sur un apparéil Digital Media Renderer avec la technologie DLNA™ du contenu comptant des DRM (gestion des droits numériques).

Pour visualiser sur un apparéil DMR des photos ou des vidés provenant de votre apparéil

1 Verifiez que vous avez correctement configuré l'appareil DMR et que ce dernier est bien connecté au même réseau Wi-Fi® que votre apparéil.
2 Dans voire Ecran d'accueil, tapez sur
3 Recherchez et tapez sur Album.
4 Recherche et ouvre le fichier que vous pouez visualiser.
5 Tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur et scélectionnez l'appareil DMR avec lequel partager votre contenu. La lecture des fichiers scélectionnés commencera dans l'ordre chronologique sur le périphérique que vous avez scélectionné.
6 Pour vous déconnecter de l'appareil DMR, tapez sur et seLECTIONnez votre apparéil. Le fichier cesse d'être lu sur l' apparéil DMR mais il continue d'être lu sur votre apparéil.
Vou puez eaglement partager une video a partir de l'application Films de votre apparieil en tapant successivement sur la video, puis sur

Pour écouter sur un apparéil DMR un morceau de musique provenant de votre apparéil

1 Verifiez que vous avez correctement configuré l'appareil DMR et que ce dernier est bien connecté au même réseau Wi-Fi® que votre apparéil.
2 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur plus sur WALKMAN.
3 Sélectionnez une catégorie musicale et recherche le morceau à partager, puis tapez sur ce morceau.
4 Tapez sur et Sélectionnez l'appareil DMR avec lequel partager votre contenu. Les fichiers sont lus automatiquement sur le périhérique que vous sélectionnez.
5 Pour vous déconnecter de l'appareil DMR, tapez sur et seLECTIONnez votre apparéil. Le morceau cesse d'être lu sur l' apparéil DMR mais il continue d'être lu sur votre apparéil.

NFC

Near Field Communications (NFC) you permit de partager des données (video, photo, adresse de page Web, filchier de musique ou contact) avec d'autres apparêls. NFC permet également de scanner des étiquettes qui vous renseignent à propos d'un produit ou d'un service ou qui activent certaines fonctionnalités de votre apparéil.

NFC est une technologie sans fil d'une portée maximale d'un centimètre, ce qui oblige les apparêls partageant des données à être maintainus à proximé l'un de l'autre. Pour pouvoir utiliser NFC, vous doivent avoir activé au préalable et l'écran de votre apparéil doit être actif.

La technologie NFC n'est pas disponible dans tous les pays et/ou régions.

Pour activer la fonction NFC

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Plus...
3 Cochez la case NFC.

Zone de détction NFC

SONY ERICSSON Xperia ZR - Zone de détction NFC - 1

L'emplacement de la zone de detection NFC n'est pas la meme sur tous les appeareils. Lorsque you partagez des données avec un autre appeareil à l'aide de NFC, reportez-vous au Guide de l'utilisateur de I'autre appeareil pour plus d'informations.

Pour partager un contact avec un autre apparéil à l'aide de NFC

1 La fonction NFC doit être activée sur les deux apparciels et les deux écrons doivent également être actifs.
2 Pour visualiser les contacts, allez sur votre Écran d'accueil, tapez sur très peu tapez sur
3 Tapez sur le contact que vous voulez partager.
4 Maintenez dos à dos votre apparéil et l' apparéil récepteur de manière à ce que la zone de détction NFC de chaque apparéil soit en contact avec celle de l'autre. Lorsque les apparéils se connectent, ils se mettent à vibrer et émettent un son bref. Une miniature du contact apparait.
5 Tapez sur la miniature pour demarrer le transfert.
6 Une fois le transfert effectué, les informations sur le contact s'affichent sur l'écran de l'appareil récepteur où elles sont également enregistrées.

Partager un fichier de musique avec un autre apparéil via NFC

1 La fonction NFC doit être activée sur les deux apparciels et les écrans des deux apparciels doivent également être actifs tous les deux.
2 Pour ouvrir l'application « WALKMAN™», tapez sur « puis recherche et tapez sur »
3 Sélectionnez une catégorie musicale et recherchez le morceau à partager.
4 Tapez sur le fichier pour l'écouter. Vous pourrez ensuite taper sur (pourmettre le fichier en pause. Le transfert s'effectuera, même si le fichier est enécoute ou en pause.
5 Tenez vous appeareil et l'appareil recepteur dos-à-dos afin que la zone de détéction NFC d'un appeareil touche celle de l'autre. Lorsque les appeareils se connectent, ils se mettent à vibrer et émettent un son bref. Une miniature du morceau apparait.
6 Tapez sur la miniature pour demarrer le transfert.
7 Lorsque le transfert sera terminé, le fichier de musique sera immédiatement lu sur l'appareil récepteur. Au même moment, le fichier est enregistré sur l'appareil récepteur.
Vous risque de ne pas pouvoir copier, envoyer ni transférer les éléments protégés par copyright.

Pour partager une photo ou une video avec un autre apparéil à l'aide de NFC

1 La fonction NFC doit être activée sur les deux apparciels et les deux écrans doivent également être actifs.
2 Pour visualiser les photos et videos générées sur votre apparéil, allez à l'écran d'accueil, tapez sur puis tapez sur Album.
3 Tapez sur la photo ou sur la video que vous voulez partager.
4 Maintenez dos à dos votre apparéil et l' apparéil récepteur de manière à ce que la zone de détction NFC de chaque apparéil soit en contact avec celle de l'autre. Lorsque les apparéils se connectent, ils se mettent à vibrer et émettent un son bref. Une miniature de la photo ou de la video apparait.
5 Tapez sur la miniature pour demarrer le transfert.
6 Une fois le transfert effectué, la photo ou la video s'affichent sur l'écran de l'appareil récepteur. En même temps, l'élement est enregistré sur l'appareil récepteur.

Vou puez eaglement utilise NFC pour partager une video a partir de l'application Films.

Pour-partager une adresse Web à l'aide de NFC avec un autre apparéil

1 La fonction NFC doit être activée sur les deux apparciels et les deux écrons doivent également être actifs.
2 Dans votre Ecran d'accueil, tapez sur
3 Pour ouvrir le navigateur Web, tapez sur
4 Chargez la page Web que vous voulez partager.
5 Maintenez dos à dos votre apparéil et l' apparéil récepteur de manière à ce que la zone de détction NFC de chaque apparéil soit en contact avec celle de l'autre. Lorsque les apparéils se connectent, ils se mettent à vibrer et émettent un son bref. Une miniature de la page Web apparait.
6 Tapez sur la miniature pour demarrer le transfert.
7 Une fois le transfert effectué, la page Web s'affiche sur l'écran de l'appareil récepteur.

Votre apparéil peut scanner diverses sortes de tags NFC. Il peut, par exemple, scanner des tags incorpôres à un poster, à une publicité ou sur un produit en magasin. Scanner ces tags vous permet de receivevoir des informations supplémentaires, une adresse Web, par exemple.

Pour scanner un tag NFC

1 La fonction NFC doit être activée sur votre apparéil et l'écran doit être actif.
2 Placez votre apparéil sur le tag de manière à ce que la zone de détention NFC soit en contact avec le tag. Voitre apparéil scanne le tag et affiche le contenu collecté. Tapez sur le contenu du tag pour l'ouvrir.
3 Tapez sur le tag pour l'ouvrir.

Connexion de l'appareil à un apparéil compatible NFC

Vous pouvez connecter votre apparéil à d'autres apparéils compatibles NFC produits par Sony, un haut-parleur, par exemple, ou un casque. Lorsque vous établissez ce type de connexion, reportez-vous au guide de l'utilisateur de l'autre apparéil pour plus d'informations.

! Le Wi-Fi® ou Bluetooth® doivent être activés sur les deux appareils pour que la connexion fonctionne.

Technologie sans fil Bluetooth®

Utilisez la fonction Bluetooth® pour envoyer des fichiers à d'autres apparciels compatibles Bluetooth® ou connecter des accessoires mains libres. Activez la fonction Bluetooth® sur votre appareil et creez des connexions sans fil avec d'autres apparciels compatibles Bluetooth® tels que des ordinateurs, des accessoires mains libres et des téléphones. Les connexions Bluetooth® fonctionnent mieux dans une portée de 10 metres (33 pieds) sans objets solides pouvant faire obstacle. Dans certains cas, il est nécessaire de jumeler manuellement votre appareil avec d'autres péripériques Bluetooth®.

! L'interopérabilité et la compatibilité entre les appareils Bluetooth® peut varier.

Pour activer la fonction Bluetooth® et rendre votre apparéil visible

1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
2 Tapez sur le bouton On/Off situé à côté de Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth®.
3 Tapez sur Bluetooth. Notre apparéil et la liste des appareils Bluetooth® disponibles apparaisent.
4 Tapez sur le nom de votre apparéil pour le rendre visible auprès des autres apparéils Bluetooth®.

Pour régler le temps de visibilité de votre apparéil vers d'autres appareils Bluetooth®

1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur X.
2 Recherchez et tapez sur Bluetooth
3 Appuyez sur et selectionnez Delai de visibilité.
4 Sélectionnez une option.

Nommer votre apparéil

Vouss pouvez donner un nom à votre apparéil. Ce nom est affchéé aux autres périhériques lorsque vous avez activé la fonction Bluetooth et que votre apparéil est défini comme visible.

Pour attribuer un nom à votre apparéil

1 Verifiez que la fonction Bluetooth® est activée.
2 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
3 Recherche et tapez sur Bluetooth.
4 Tapez sur et selectionnez Renommer le téléphone.
5 Saisissez le nom de votre apparéil.
6 Tapez sur Renommer.

Jumelage avec un autre périphérique Bluetooth®

Lorsque vous jumelez votre apparéil avec un autre périphérique, vous pouvez par exemple connecter votre apparéil à un casque Bluetooth® ou à un kit main libre pour voiture Bluetooth® et vous en servir pour partager de la musique.

Une fois qu'il est jumelé à un autre périphérique Bluetooth®, il conserve ce jumelage en mémoire. Lorsque vous jumelez le téléphone avec un périphérique Bluetooth®, vous nevez peut-être saisir un code de passer. Voteable téléphone essaye automatiquement le code de passer générique 0000. En cas d'éché, reportez-vous au manuel d'utilisation de voteable périphérique Bluetooth® pour connaître le code de passer qu'il utilise. Lors de la prochaine connexion à un périphérique Bluetooth® jumelé, vous n'auraz pas besoin de saisir de nouveau le code de passer.

! Certains péripériques Bluetooth®, comme la plupart des oreillettes Bluetooth®, doivent être jumentés et connectés pour fonctionner correctement avec l'autre péripérique.
Vous pouvez jumeler votre apparéil avec plusieurs périhériques Bluetooth®, mais vous pouvez uniquement vous connecter à un seul profil Bluetooth® à la fois.

Pour jumeler votre apparéil à un autre périphérique Bluetooth®

1 Assurez-vous que la fonction Bluetooth® est activée sur le périphérique Bluetooth™ avec lequel vous souhaitez jumeler votre apparéil et que ce dernier est visible par les autres apparéils Bluetooth®.
2 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
3 Recherche et tapez sur Bluetooth. Tous les périhériques Bluetooth® apparaisent dans une liste.
4 Tapez sur le périhérique Bluetooth® que vous souhaitez jumeler avec votre apparéil.
5 Entrez un code de passer, si nécessaire, ou confirmez le même code de passer sur les deux périphériques. Voitre apparéil et le périphérique Bluetooth® sont réalisés jumelés.

Pour connecter votre apparéil à un autre périphérique Bluetooth®

1 Si vous vous connectez à un périphérique Bluetooth® qui exige que vous jumeliez d'abord votre apparéil avant de vous connecter, suivez les étapes demandées pour jumeler votre apparéil avec ce périphérique.
2 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur X.
3 Recherche et tapez sur Bluetooth.
4 Tapez sur le périphérique Bluetooth® auquel vous souhaitez connecter votre apparéil.

Pour supprimer le jumelage d'un périhérique Bluetooth®

1 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
2 Recherche et tapez sur Bluetooth.
3 Sous Appareils associés, tapez sur en regard du nom du périhérique pour lequel vous souhaitez supprimer le jumelage.
4 Tapez sur Dissocier.

Envoyer et receivevoir des éléments via Bluetooth®

Voussouspoucepartagerdeselementsavecd'autresappareilscompatibleswithBluetooth® (telephonesou ordinateurs).Bluetooth®vouspermet d'envoyeretrecevoirplusieurs typesd'elements:

des photos et des videos
de la musique et d'autres fichiers audio
des contacts
des pages Web

Pour envoyer des éléments via Bluetooth®

1 Appareil récepteur: Vérifiez que la fonction Bluetooth® est bien activée et que votre téléphone est visible par les autres apparciels Bluetooth®.
2 Appareil émetteur: Ouvrez l'application qui contient l'élement que vous désirez envoyer et faites défiler pour trouver cet élément.
3 Selon l'application et I'élement que vous désirez envoyer, vous devrez, par exemple, appuyez quelques secondes sur I'élement, l'ouvrir I'élement et appuyer sur « Cette méthode d'envoi n'est pasforcément la seule.
4 Sélectionnez Bluetooth.
5 Activez Bluetooth®, si cela vous est demandé.
6 Saisissez le nom de l'appareil recepteur.
7 Appareil récepteur: Si cela vous est demandé, acceptez la connexion.
8 Appareil émetteur: Si cela vous est demandé, confirmez le transfert vers le périphérique récepteur.
9 Appareil récepteur: Acceptez l'élement entrant.

Pour receivevoir des éléments via Bluetooth®

Assurez-vous que la fonction Bluetooth® est activée et visible sur d'autres appareils Bluetooth®.
2 L'appareil expéditeur commenceMAINANT à envoy des données vers vourte apparéil.
3 Si vous y étés invite, saississez le même mot de passer sur les deux apparêils, ou confirmez le code secret suggéré.
4 Lorsque vous receivez la notification d'un fichier entrant sur votre apparéil, faites glisser la barre d'objet vers le bas, puis tapez sur la notification pour accepter le transfert du fichier.
5 Tapez sur Accepter pour demarrer le transfert du fichier.
6 Pour afficher la progression du transfert, faites glisser la barre d'etat vers le bas.
7 Pour ouvrir un élément reçu, faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur la notification appropriée.

Pour afficher des fichiers que vous avez reçus via Bluetooth®

1 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur X.
2 Recherchez et tapez sur Bluetooth.
3 Appuyez sur et selectionnez Afficher les fichiers reçus.

Connexion de votre téléphone à un ordinateur

Connectez vous teléphone à un ordinateur et commencez à transférer des images, musiques et autres types de fichiers. Pour vous connecter plus facilement, utilisez un cable USB ou une connexion sans fil Bluetooth®.

Lorsque vous connectez votre téléphone à l'ordinateur à l'aide d'un cable USB, il vous est demandé d'instructor un logiciel sur l'ordinateur, tel que l'application PC Companion sur un PC ou l'application Sony™ Bridge for Mac sur un ordinateur Apple® Mac®. PC Companion et Sony™ Bridge for Mac you permit d'acceder à des applications supplémentaires pour transférer et organiser les fichiers multimédia,mettre à jour votre apparéil, synchroniser son contenu, etc.

Le transfert de contenu protégé par copyright entre votre apparéil et votre ordinateur peut ne pas fonctionner.

Transfert et gestion de contenu via un cable USB

Pour transférer et:gérer facilement vos fichiers,utilisez une connexion par cable USB reliant votre apparéil et un ordinateur. Une fois les deux apparéils connectés,a l'aide de l'explorateur de fichiers de I'ordinateur, vous pouvez faire glisser du contenu entre I' apparéil et I'ordinateur ou entre la mémoire interne de votre apparéil et la carte SD.

Si vous transférez vers votre apparéil de la musique, desVIDEOS, des images ou d'autres fichiers multimédia, le mieux est d'utiliser l'application Media Go™ sur votre

ordinateur. Media Go™ convertit les fichiers multimédias de manière à ce que vous puissiez les utiliser sur votre apparéil.

Pour transférer du contenu entre votre apparéil et un ordinateur à l'aide d'un cable USB

1 À l'aide d'un cable USB, connectez votre apparéil à un ordinateur. Mémoire interne & carte SD connectées apparait dans la barre d'état de l'écran de votre apparéil.
2 Ordinateur: Ouvrez Microsoft® Windows® Explorer depuis le bureau puis patientez jusqu'à ce que la mémoire interne de votre apparéil et votre carte SD apparaisent comme disques amovibles dans Microsoft® Windows® Explorer.
3 Ordinateur: Faites glisser les fichiers sélectionnés entre votre apparéil et l'ordinateur.

Pour transférer du contenu entre une mémoire interne et une carte SD via USB

1 À l'aide d'un cable USB, connectez votre appareil à un ordinateur. Mémoire interne & carte SD connectées apparait dans la barre d'etat de l'écran de votre apparéil.
2 Ordinateur: Ouvrez Microsoft® Windows® Explorer depuis le bureau puis patientez jusqu'à ce que la mémoire interne de votre apparéil et votre carte SD apparaisent comme disques amovibles dans Microsoft® Windows® Explorer.
3 Ordinateur: Faites glisser les fichiers sélectionnés entre la mémoire interne de votre apparéil et la carte SD.

Pour transférer directement vers une carte SD presente dans l'appareil à partir de la mémoire interne de ce dernier

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Stockage > Transfert données vers carte SD.
3 Marquez les fichiers à transférer vers la carte SD.
4 Tapez sur Transférer.

La méthode de transfert direct signifie qu'une connexion à l'ordinateur par cable USB n'est pas nécessaire.

Transférer des fichiers en mode Transfert multimédia via une connexion Wi-Fi®

À l'aide d'une connexion Wi-Fi®, vous pouvez transférer des fischiers entre votre apparéil et autres apparéils compatibles MTP, par exemple un ordinateur. Avant la connexion, vous doivent d'abord jumeler les deux apparéils. Si vous transférez vers votre apparéil de la musique, des videos, des images ou autres fischiers multimédia, le moyen est d'utiliser l'application Media Go™ sur votre ordinateur. Media Go™ convertit les fischiers multimédias de manière à ce que vous puissiez les utiliser sur votre apparéil.

Pour utiliser cette fonction, vous avez besoin d'un apparéil avec Wi-Fi® activé qui prenne en charge le transfert multimédia, tel qu'un ordinateur équipé de Microsoft® Windows Vista® ou de Windows® 7.

Pour jumeler votre apparéil sans fil avec un ordinateur en utilisant le mode Transfert multimédia

1 Verifiez que le mode Transfert multimédia est bien activé sur votre apparéil. Il est normalement activé par défaut.
2 Connectez l'appareil à un ordinateur en utilisant un cable USB.
3 Ordinateur: Une fois que le nom de l'appareil s'affiche à l'écran, cliquez sur Configuration réseau et laissez-vous guider par les instructions pour jumeler l'ordinateur.
4 Une fois le jumelage effectué, déconnectez le cable USB des deux apparéils.

! Les instructions ci-dessus fonctionnent uniquement si Windows® 7 est installé sur votre ordinateur et si celui-ci est connecté à un point d'accès Wi-Fi® par un cable réseau.

Pour connecter des appareils jumelés sans fil en mode Transfert multimédia

1 Vérifiez que le mode Transfert multimédia est activé sur votre apparéil. Il est normalement activé par défaut.
2 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
3 Tapez sur Connectivite Xerbia ^TM > Connectivite USB.
4 Tapez sur l'appareil jumelé auquel vous souhaitez vous connecter sous Appareils fiables.
5 Tapez sur Connect..

Assurez-vous que la fonction Wi-Fi® est bien activée.

Pour déconnecter un appareil jumelé sans fil en mode Transfert multimédia

1 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
2 Tapez sur Reglages > Connectivite Xeria t^TM> Connectivite USB.
3 Tapez sur l'appareil jumelé duquel vous souhaitez vous déconnecter sous Appareils fiables.
4 Tapez sur Deconnexion.

Pour supprimer un jumelage avec un autre apparéil

1 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
2 Tapez sur Reglages > Connectivite Xeria a^TM> Connectivite USB.
3 Tapez sur l'appareil jumelé à retarder.
4 Tapez sur Oublier.

PC Companion

PC Companion est une application qui vous donne accès à des fonctions et services supplémentaires qui vous aidont à transférer de la musique, des videos et des images vers et depuis votre apparéil. Vous pouvez également utiliser PC Companion pourmettre à jour votre apparéil en vous procurant leslogicielslesplus récents.Les fichiers d'installation de PC Companion sont enregistrés sur votre apparéil et l'installation sera lancée depuis l' apparéil lorsque vous le connectez à un ordinateur via un cable USB.

Pour utiliser l'application PC Companion, vous devez dispose d'un ordinateur connecté à Internet équipé de l'un des systèmes d'exploitation suivants :

Microsoft®Windows®7
Microsoft®Windows®8
Microsoft® Windows Vista®
Microsoft® Windows® XP (Service Pack 3 ou supérieur)

Pour installer PC Companion sur un PC

1 Assurez-vous que la case Installation du logiciel sous Régliages > Connectivité XerpaTM > Connectivite USB est cochée.
2 Connectez vous appeareil à un PC avec un cable USB.
3 Appareil : Tapez sur Installer.
4 Ordinateur: Le programme d'installation de PC Companion démarre automatiquement après quelques secondes. Pour l'instructor, suivez les instructions affichées à l'écran.

Pour démarrer PC Companion

1 Assurez-vous que PC Companion est installé sur votre ordinateur.
2 Ouvrez l'application PC Companion sur l'ordinateur, puis cliquez sur Demarrer pour ouvrir la fonction que vous souhaitez utiliser.

Media GoTM

L'application Media Go™ permet de transférer et deGER du contenu multimédia sur voitrappeil et survoitrouteur. Vos pouvez installer et acceder à Media Go™ depuis l'application PC Companion.

Pour pouvoir utiliser Media Go™, vous devez executer l'un des systèmes d'exploitation suivants :

Microsoft®Windows®7
Microsoft® Windows Vista®
Microsoft® Windows® XP, Service Pack 3 ou ultérieure

Pour transférer du contenu via l'application Media GoTM

1 Connectez l'appareil à un ordinateur en utilisant un cable USB compatible.
2 Appareil: Mémoire interne connectée apparait dans la barre d'etat.
3 Ordinateur: Commencez par ouvrir l'application PC Companion sur l'ordinateur. Dans PC Companion, cliquez sur Media Go pour démarrer l'application Media Go™. Il est parfois nécessaire de patienter jusqu'à la fin de l'installation de Media Go™.
4 Media Go™ you permit de faire glisser des fichiers entre votre ordinateur et l'appareil.

L'application SonyTM Bridge for Mac you aide à transférer de la musique, des videos, des images ou d'autres types de fichiers multimédia entre votre apparéil et un ordinateur Apple® Mac®. Cette application vous permet également de:gérer des fichiers via un explorateur de fichiers, de mettre à jour le logiciel de votre apparéil et d'y sauegarder et restaurer du contenu.

Pour pouvoir utiliser Sony™ Bridge for Mac, vous doivent disposer d'un Apple® Mac® connecté à Internet qui tourne sous MacOS version 10.6 ou plus récent.

Pour installer Sony™ Bridge for Mac sur un ordinateur Apple® Mac®

1 Assurez-vous que la case Installation du logiciel sous Régliages > Connectivité XeripaTM > Connectivite USB est cochée.
2 Connectez votre apparéil à un ordinateur Apple® Mac à l'aide d'un cable USB.
3 Appareil : Tapez sur Installer.
4 Ordinateur: Le programme d'installation de Sony™ Bridge for Mac démarre automatiquement après quelques secondes. Suivez les instructions affichées à l'écran pour effectuer l'installation.

Pour ouvrir l'application Sony™ Bridge for Mac

1 Verifiez que l'application Sony™ Bridge for Mac est bien installée sur l'Apple® Mac®.
2 Ordinateur : Cliquez deux fois sur l'icone Sony™ Bridge for Mac dans le dossier Applications.

Pour transférer du contenu à l'aide de Sony™ Bridge for Mac

1 À l'aide d'un cable USB, connectez votre apparéil à un Apple® Mac®.
2 Ordinateur: Ouvrez Sony™ Bridge for Mac. Au bout de quelques instants, Sony™ Bridge for Mac détectera votre apparéil.
3 Ordinateur: Faites glisser les fichiers sélectionnés entre vous appeareil et l'Apple® Mac®.

Connectez votre appareil à un TV avec un cable

Connectez vous apparéil à un télévisuer et démarrez la visualisation du contenu enregistré dans votre apparéil sur un écran plus grand. Lorsque vous connectez vos propres apparéil au télévisuer, l'application Lanceur TV s'ouvre. Cette application vous aide à dire sur des TV ou d'autres apparéils les fichiers multimédia de votre téléphone.

Il se peut que vous deviez acheter un cable MHL séparation.

Pour afficher le contenu de l'appareil sur une TV compatible MHL

1 Connectez votre apparéil à la TV avec un cable MHL. oparait dans la barre d'etat de votre apparéil une fois qu'une connexion a été établie.
2 L'application Lanceur TV démarre automatique. Laissez-vous guider par les instructions pour voir vos fichiers multimédias sur la TV.

Pour afficher le contenu de votre apparéil sur une TV qui dispose d'une entrée HDMI™

1 Connectez votre apparéil à un adaptateur MHL, puis connectez l'adaptateur à une source d'alimentation USB.
2 Connectez l'adaptateur à un télévisuer en utilisant un cable HDMI™. apparaît dans la barre d'etat de votre apparéil une fois la connexion établie.
3 L'application Lanceur TV démarre automatiquement. Suivez les instructions pour afficher vos fichiers multimédia sur le téléviseur.

Afficher l'aide sur l'utilisation de la télécommande du téléviseur

1 Lorsque vous appeareil est connecté au télévisueur, faites glisser la barre d'etat vers le bas pour ouvrir le panneau des notifications.
2 Tapez sur Connecté par MHL.

Voussouspoucezegalementappuyersurlatouchejaune de latelekommandeduteleviseurpour ouvrile panneau des notifications.

Pour déconnecter votre appareil du téléviseur

  • Débranche le cable MHL™ ou l'adaptateur MHL de votre apparéil.

Duplication d'écran

La duplication d'écran permet d'afficher l'écran de votre apparéil sur une télévision ou sur un autre grand écran sans utiliser de cable. La technologie Wi-Fi Direct™ créé une connexion sans fil entre les deux apparéils, ce qui vous permit de profiter de vos photos préférencées dans le comfort de votre cadre habituel. Cette fonctionnalité vous permet également d'écouter via les haut-parleurs de votre TV de la musique provenant de votre apparéil.

Pour que vous puissiez utiliser cette fonctionnalité, votre TV doit prendre en charge la duplication d'écran basée sur Wi-Fi CERTIFIED Miracast™. Si votre TV ne prend pas en charge la duplication d'écran, vous devrez acheter séparément une carte video sans fil.
Lorsqu'on utilise la duplication d'écran, il peut arriver que la qualité de l'image soit dégrée par des interférences provenant d'autres réseaux Wi-Fi®.

Pour dupliquer l'écran de votre apparéil sur un téléviseur

1 TV: Suivez les instructions du mode d'emploi de votre téléviseur pour activer la fonction de duplication d'écran.
2 Notre apparéil : faites glisser la barre d'état vers le bas, puis tapez sur X
3 Tapez sur Connectivite XeriaTM > Duplication d'écran.
4 Tapez sur Mettre en fonct. Duplication ecran et selectionnez un apparieil.
Lorsque you utilisez la fonction de duplication d'écran, ne couvrez pas l'antenne Wi-Fi de vauee apparuel.

MirrorLink™ est un protocole permettant à votre apparéil de communiquer via un cable USB avec un système d'info-divertissement certifié MirrorLink™ dans une voiture. Une fois que tout est connecté, vous pouvez utiliser les boutons de la console

centrale ou ceux du volant pour contrôler votre apparéil, qui, par ailleurs, se recharge pendant la connexion.

Si la connexion entre vous approuil et le systeme d'info-divertissement n'arrive pas a s'étabir, vous aurez sans doute à démarrer MirrorLink™ manuellement ou vous devrez vérifier si les ports USB sont correctement connectés par le cable.
Les données protégées ne sont pas mises à disposition via MirrorLinkTM.

1 Verifiez que votre apparéil est bien connecté par cable USB au système d'infodivertissement de la voiture.
2 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
3 Tapez sur Reglages > Connectivite XeriaTM > Demarrer MirrorLinkTM.
4 Tapez sur OK.

Scanner des codes-barres avec l'application NeoReaderTM

À propos de la lecture de codes barres avec l'application NeoReader™

Utilisez votre apparéil comme lecteur de codes barres pour en savoir plus sur les éléments que vous scannez. Par exemple, vous apercevez un manteau dans une publicité de magazine et vous pouvez connaître le point de vente le plus proche pour l'acheter. Si la publicité compte un code barres lisible, l'application NeoReader™ utilise ce code pour acceder à du contenu Web mobile, tel qu'une page Web contenant plus d'informations sur le produit ou une carte des points de vente à proximité. NeoReader™ prend en charge la plupart des types de codes barres standard.

Pour démarrer l'application NeoReader™

1 Dans I'Ecran d'accueil, tapez sur
2 Recherche et tapez sur NeoReaderTM.

Pour scanner un code-barres

1 Lorsque l'application NeoReader™ est ouverte, tenez l'appareil au-dessus du code-barres jusqu'à ce que ce dernier soit entiement visible dans le viseur.
2 L'appareil scannera automatiquement le code-barres, puis se mettra à vigorer lorsque le code-barres aura été reconnu.

Pour saisir un code barres manuellement

1 Lorsque l'application NeoReader™ est ouverte, tapez sur
2 Entrez les numeros du code-barres dans le champ de texte, puis tapez sur GO!.

Présentation du menu de l'application NeoReaderTM

Les options de menu suivantes sont disponibles dans l'application NeoReaderTM :

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation du menu de l'application NeoReaderTM - 1

Tapez pour ouvrir d'autres options

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation du menu de l'application NeoReaderTM - 2

Entrer manuellement les nombres de code-barres Cette option est utilisable si vous可以直接 a dumer à lire le code-barres.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation du menu de l'application NeoReaderTM - 3

Afficher la liste des codes-barres précédemment scannés

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation du menu de l'application NeoReaderTM - 4

Afficher des informations à propos de l'application NeoReader™. En savoir plus sur les différents types de codes-barres et sur la manière d'utiliser NeoReader™.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation du menu de l'application NeoReaderTM - 5

Selectionner vos réglages personnels (langue, par exemple, ou pays). Ces informations serviront à personneliser le contenu du code-barres. Vous pouvez également selectionner vos préférences d'utilisation de l'application NeoReader™.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation du menu de l'application NeoReaderTM - 6

Envoyer un SMS pour inviter un ami à télécharger l'application NeoReader™.

Smart Connect

L'application Smart Connect permet de définir la façon dont doit réagir votre apparéil lorsque vous connectez ou déconnectez un accessoire. Vous pouvez également utiliser Smart Connect pour définir une action spécifique ou un groupe d'actions à lancer sur votre apparéil à certains moments de la journée.

Par exemple, quand vous connectez votre oreillette ou votre casque, vous pouvezisser un événement afin que les actions suivantes soient lancées sur votre apparéil :

  • Entre 7h et 9h, quand vous allez travailler, l'application WALKMAN démarre et le navigateur Web ouvre le journal du matin. L'appareil est réglé sur vibreur.
  • Sur le trajet de return du travail, la radio FM s'allume et une application de notes affiche votre liste de courses.

Pour lancer l'application Smart Connect

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur

Pour creer un événement Smart Connect

1 Lancez l'application Smart Connect. Si c'est la première fois que vous ouvrez Smart Connect, tapez sur OK pour referrer l'écran d'introduction.
2 Dans l'onglet Evénements, tapez sur. +
3 Donnez un nom à l'évenement, puis tapez sur Créer.
4 Sous Quand, ajoutez un accessoire ou un intervalle de temps, ou les deux.
5 Sous Actions à effectuer, ajoutez ce que vous poulez qu'il se produit sur votre apparéil.
6 Sous À l'arrêt, ajoute ce que vous poulez qu'il se produit lorsque vous déconnectez l'accessoire ou que l'intervalle de temps expire. Si ces deux conditions sont définies, les actions démarrent soit lorsque vous déconnectez l'accessoire, soit lorsque l'intervalle de temps expire.
7 Pour enregistrer l'évenement, appuyez sur
Pour pouvoir ajouter un accessoire Bluetooth®, vous devezCOMMencer par le jumeler avec voitre appareel.

Pour modifier un événement Smart Connect

1 Lancez l'application Smart Connect.
2 Dans l'onglet Evénements, tapez sur un événement.
3 Si l'évenement est désacté, faites glisser le curseur vers la droite.
4 Modifiez les réglages souhaités.
Pour supprimer un événement, tapez sur la ligne qui le contient, puis tapez sur > Supprimer des événements et tapez sur Supprimer pour confirmer.

Gérer des apparêls

Utilisez l'application Connexion intelligente pour:gérer un grand nombre d'accessoires intelligents que vous pouvez brancher à votre téléphone,notamment les apparéils Badges intelligents,SmartWatch et Smart Wireless Headset pro de Sony. Connexion intelligente télécharge toutes les applications nécessaires et trouve les applications hierces lorsqu'elles sont disponibles. Les apparéils connectésAAPARAVANT apparaisSENT dans une liste,ce qui vous permet d'obtenir plus d'informations sur les caractéristiques de chaque apparéil.

Pour jumeler et connecter un accessoire

1 Demarrez l'application Connexion intelligente. Si vous ouvre Connexion intelligente pour la première fois, tapez sur OK pour fermer I'écran d'introduction.
2 Tapez sur Appareils, puis sur +
3 Tapez sur OK pour demarrer la recherche de périhériques.
4 Dans la liste des résultats de la recherche, tapez sur le nom du périhérique que vous souhaitez ajouter.

Pour régler les paramètres pour un accessoire connecté

1 Jumelez et connectez l'accessoire à votre apparéil.
2 Démarrez l'application Connexion intelligente.
3 Tapez sur Appareils, puis sur le nom de l'accessoire connecté.
4 Modifiez les réglages souhaités.

Synchroniser des données sur votre apparéil

À propos de la synchronisation des données sur votre apparéil

Vous pouvez synchroniser des contacts, des e-mails, des événements de calendrier et d'autres informations avec votre apparéil à partir de plusieurs comptes e-mail, services de synchronisation et autres types de comptes, selon les applications installées sur votre apparéil. La synchronisation de votre apparéil avec d'autres sources d'informations est un moyen facile et pratique de se tener informé. Vous pouvez synchroniser automatiquement des données en activant la fonction de synchronisation automatique.

Pour activer la fonction de synchronisation automatique

1 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
2 Faites glisser le curseur a cote de Synchro auto vers la droite.

Synchronisation avec les services Google™

Synchronisez votre appareil avec différents services Google™ pour garder vos informations à jour, quel que soit l'ordinateil depuis lequel vous utilisez votre compte Google™. Par exemple, vous pouvez synchroniser vos contacts, Gmail™ et les données de l'agenda.

Pour configurer la synchronisation d'un compte Google™

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Ajouter un compte > Google.
3 Laissez-vous guider par les instructions pour creer un compte Google™ ou identifiez-vous si vous disposez deja d'un compte.
4 Tapez sur le compte Google™ que vous venez de creer, puis tapez sur les éléments que vous pouze synchroniser.

Pour effectuer une synchronisation manuelle avec votre compte Google™

1 Depuis I'Escran d'accueil, tapez sur I'icone de I'ecran Applications
2 Tapez sur Reglages > Google.
3 Tapez sur le compte Google™ que vous voulez synchroniser.
4 Appuyez sur la touche Menu :puis tapez sur Synchroniser maintainant.

Pour synchroniser une application avec un compte Google™

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur Reglages > Google.
3 Tapez sur le compte Google™ avec lequel vous voulez vous synchroniser. Une liste apparait quiennent les applications pouvant etre synchronisées avec le compte Google.
4 Tapez sur l'application que vous poulez synchroniser avec le compte Google sélectionné.

Pour synchroniser les données du navigateur Web

1 Dans voire Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Google.
3 Tapez sur le compte Google™ avec lequel vous voulez vous synchroniser, puis tapez sur Synchro navigator.

Pour supprimer un compte Google™

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur Reglages > Google.
3 Tapez sur le compte Google™ que vous souhaitez supprimer de la liste des comptes.
4 Appuyez sur, puis tapez sur Supprimer le compte.
5 Retapez sur Supprimer le compte pour confirmer.

Synchronisation avec Microsoft® Exchange ActiveSync®

Un compte Microsoft Exchange ActiveSync® you permit d'acceder directement à vos e-mails, rendez-vous d'agenda et contacts professionnels depuis votre téléphone. Une fois la configuration effectuee, vous pouvez trouver vos informations dans les applications E-mail, Calendrier et Contacts.

Pour configurer un compte email, un calendrier et des contacts professionnels à des fins de synchronisation

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur Reglages > Ajouter un compte > Exchange ActiveSync®.
3 Saisissez votre adress email professionnelle et votre mot de passer.
4 Tapez sur Suivant. Notre apparéil commence à récapérer les informations de votre compte. Si une erreur se produit, contactez l'administrateur réseau de votre entreprise pour obtenir des informations supplémentaires, puis entrez manuellement le nom de Domaine et l'adresse du serveur pour votre compte.
5 Tapez sur OK pour autoriser votre serveur d'entreprise à contrôleer votre apparéil.
6 Sélectionnez les données que vous souhaitez synchroniser avec votre apparéil, par exemple les contacts et l'agenda.
7 Si vous le souhaitez, activez l'administrateur de l'appareil pour autoriser votre serveur d'entreprise à contrôler certaines fonctions de sécurité sur votre téléphone. Par exemple, vous pouvez autoriser votre serveur d'entreprise à définir des règles de mot de passer et de chiffrement de la mémoire.
8 Lorsque la configuration est terminée, saisissez un nom pour le compte d'entreprise.

Pour modifier la configuration de l'email d'entreprise, du calendrier et des contacts

1 Dans vous Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur E-mail, puis sur
3 Tapez sur Reglages et selectionnez un compte professionnel.
4 Modifiez les réglages souhaités.

Pour définiir l'intervalle de synchronisation d'un compte professionnel

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur E-mail, puis sur .
3 Tapez sur Reglages et selectionnez un compte professionnel.
4 Tapez sur Frquence de verification et selectionnez un intervalle.

Pour supprimer un compte d'entreprise

1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Exchange ActiveSync®, puis seLECTIONNZ le compte.
3 Tapez sur , puis sur Supprimer le compte.
4 Tapez à nouveau sur Supprimer le compte pour confirmer.

Synchronisation avec Facebook™

Vous disposez de deux modes d'utilisation de Facebook™ sur votre apparéil. Vous pouvez utiliser l'application Facebook standard pour acceder à votre compte Facebook en ligne ou vous pouvez désirir de synchroniser votre compte Facebook avec votre téléphone et partager du contenu entre Facebook™ et un grand nombre d'autres applications. Vous pouvez, par exemple, partager de la musique dans l'application « WALKMAN » de votre apparéil via Facebook. Pour synchroniser votre

appareil avec Facebook, vous devez d'abord configurer un compte « Xperia™ with Facebook ».

Pour configurer sur votre apparéil un compte d'intégration de Xperia™ à Facebook

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Ajouter un compte > Xeria™ avec Facebook.
3 Laissez-vous guider par les instructions qui s'affichent pour vous connecter à votre compte Facebook™ ou pour en creer un nouveau.

Pour synchroniser manuellement un compte d'intégration de Xperia™ à Facebook

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > XeriaTM avec Facebook.
3 Sélectionnez le compte que vous poulez synchroniser.
4 Appuyez sur ,uis tapez sur Synchroniser maintainant.

Pour supprimer un compte d'intégration de Xperia™ à Facebook

! La suppression sur votre apparéil d'un compte d'intégration de Xerbia™ à Facebook ne supprime pas le compte Facebook en ligne associé et vous pourrez toujours acceder à ce compte depuis un ordinateur.

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > XeriaTM avec Facebook.
3 Sélectionnéz le compte que vous poulez supprimer.
4 Appuyez sur, puis tapez sur Supprimer le compte.
5 Tapez à nouveau sur Supprimer le compte pour confirmer.

Cartes et emplacements

Services et sources de localisation

Servez-vous de votre apparéil pour rechercher votre localisation. Il y a deux méthodes (ou sources) : les satellites GPS et les reseaux sans fil. Si vous给您 contentez d'une géolocalisation approximative et rapide, activez les reseaux sans fil (réseaux Wi-Fi et mobile). Si vous souhaitez obtenir une localisation exacte et que vous avez une vue du ciel dégagée, activez l'option Satellites GPS. Dans les cas où la connexion aux reseaux sans fil est faible, activez les deux options pour être sur d'être géolocalisé. Ces deux options sont activées par défaut lorsque vous activez les services de localisation.

! Sony ne garantit nullement l'exactitude des services de géolocalisation, notamment, mais pas uniquement, les services de navigation.

Activier les services de localisation

1 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
2 Tapez sur Services de localisation.
3 Faites glisser le curseur a cote de Acces a ma position vers la droite.
4 Tapez deux fois sur Je suis d'accord pour confirmer.

Lorsque vous activez les services de localisation, le Satellites GPS et le Service de localisation de Google (réseaux Wi-Fi et mobiles) s'activent par défaut. Vous pouvez désactiver chaque option manuellement.

Pour autoriser les applications Google à acceder à votre position

1 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
2 Tapez sur Google >Réglages géolocalisation.
3 Faites glisser le curseur à côté de Accès app. Google à votre empl. vers la droite.
Vous nevez etre connecte a votre compte GoogleTM pour pouvoir utiliser les services de géolocalisation.

Utilisation du GPS

Votre téléphone est équipé d'un récepteur GPS (global positioning system) qui utilise les signaux satellitaires pour calculer votre position. Voitre apparéil prend également en charge le système GLONASS (Global Navigation Satellite System). Les deux systèmes peuvent se compléter et se remplancer, si nécessaire, pour garantir une géolocalisation précise et une navigation fluide. Lorsque vous activez le GPS, le système GLONASS s'active automatiquement.

Lorsque you utilisez des fonctions pour lesquelles le recepteur GPS et GLONASS doit trouver voit position, assurez-vous d'être dans une zone ou le ciel est bien dégagé.

Pour activer le GPS

1 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur
2 Tapez sur Services de localisation.
3 Faites glisser le curseur a cote de Acces a ma position vers la droite.
4 Tapez sur Je suis d'accord pour confirmer.

Lorsque yous activez le GPS, le systeme GLONASS s'active automatiquement.

Obtenir les salariés performances

La première fois que vous utilisez le GPS, la recherche de votre position peut nécessiter de 5 à 10 minutes. Pour d'accelérer la recherche, assurez-vous d'être dans une zone où le ciel est bien dégagé. Restez immobile et ne couvrez pas l'antenne GPS (la zone sur lignée sur l'image). Les signaux GPS traversent les nuages et le plastique, mais ne peuvent traverser la plupart des objets solides tels que les

immeubles et les montagnes. Si votre emplacement demeure introuvable après quelques minutes, déplacez-vous jusqu'à un autre lieu.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Obtenir les salariés performances - 1

Google MapsTM

Utilisez Google Maps™ pour identifier votre emplacement actuel, afficher les conditions de circulation et receivevoir des itinéraires détaillés pour rejoindre votre destination. Avant de vous déplacer, vous pouvez télécharger et enregistrer des cartes sur votre carte mémoire en vue d'éviter des frais d'itinérance élevés.

L'application Google Maps™ nécessite une connexion à Internet. Des frais de connexion Web pourrait être appliqués lorsque vous vous connectez à Internet à partir de votre appareil. Pour plus d'informations, contactez votre opérateur réseau. L'application Google Maps™ n'est pas commercialisée dans certains marchés, pays et régions.

Pour utiliser Google Maps™

1 Dans vous Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Cartes.
Si vous souhaitez utiliser Google Maps™, vous doivent activer l'une des méthodes de localisation disponibles sous Reglages > Services de localisation.

Pour en savoir plus sur Google Maps™

Lorsque vous utilisez Google Maps™, tapez sur àpuis tapez sur Aide.

Affichage de l'emplacement de vos amis avec Google Latitude™

Rejoignez Google Latitude™ pour visualiser les emplacements de vos amis sur des cartes et partager le nombre ainsi que d'autres informations avec eux.

Calendrier et réveil

Calendrier

À propos du calendrier

Votre apparéil dispose d'un calendrier permettant de générer vos pré planning. Si vous disposez d'un compte Google™, vous pouvez également synchroniser l'agenda de votre apparéil avec vos agenda Web. Consultez la section Synchronisation avec Microsoft® Exchange ActiveSync® à la page 107.

Pour définir l'affichage du calendrier

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur puis sur Calendrier.
2 Tapez sur la flèche pointant vers le bas pour ouvrir le menu dérouulant, puis Sélectionné une option.

Pour afficher plusieurs calendriers

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur pés sur Calendrier.
2 Appuyez sur, pus tapez sur Calendriers.
3 Sélectionnez les calendriers à afficher.

Pour creer un événement de calendrier

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur, puis sur Calendrier.
2 Tapez sur +
3 Si vous avez synchronisé votre calendrier avec un ou plusieurs comptes, Sélectionnez le compte auquel vous souhaitez ajouter cet événement. Si vous souhaitez ajouter cet événement uniquement sur votre apparéil, tapez sur Calendrier de l' apparéil.
4 Saisissez le nom, l'heure, le lieu et la description de I'evénement.
5 Tapez sur Plus et selectionnez un rappel pour l'évenement. Pour ajouter un nouveau rappel pour l'évenement, tapez sur +
6 Si vous le souhaitez, Sélectionnez une autre option dans Fréquence.
7 Tapez sur Terminate.

Lorsque l'heure du rendez-vous approche, votre apparéil émet un son bref pour vous le rappeler. En outre, affiche dans la barre d'état.

Pour afficher un événement du calendrier

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur Calendrier.
2 Tapez sur I'evénement a afficher.

Pour modifier les réglages du calendrier

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur, fais sur Calendrier.
2 Appuyez sur, pus tapez sur Reglages.
3 Tapez sur le réglage que vous souhaitez modifier, puis procédez aux modifications désirées.

Réveil

À propos du Réveil

Utilisez votre apparéil comme réveil et Sélectionnez comme signal d'alarme un son enregistré sur votre apparéil. L'alarme neSONNE pas si vous apparéil est éteint. Mais elleonne lorsquel' apparéil est en mode silencieux ou en mode Avion. Si vous utilisez l'un de ces modes, vous pouvez garder votre apparéil allumé pendant que vous dormez et que vous ne voulez pas été réveillé par des appeals téléphoniques.

Pour ouvrir le réveil

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur Alarme et horloge.

Pour définiir une nouvelle alarme

1 Dans votre écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Alarme et horloge.
3 Tapez sur +
4 Tapez sur Heure et reglez l'heure en faisant defiler les valeurs vers le haut ou vers le bas.
5 Tapez sur Définir.
6 Si nécessaire, modifiez d'autres réglages de l'alarme.
7 Tapez sur Terminé.

Pour modifier une alarme existante

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur Alarme et horloge.
3 Tapez sur l'alarme a modifier.
4 Tapez sur Heure et reglez l'heure en faisant defiler les valeurs vers le haut ou vers le bas.
5 Tapez sur Definir.
6 Si nécessaire, modifiez d'autres réglages de l'alarme.
7 Tapez sur Terminé.

! Le format hora affiché pour l'alarme est identique au format selectionné pour vos réglages horaires généraux, par exemple, 12 heures ou 24 heures.

Pour désactiver une alarme

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherchez et tapez sur Alarme et horloge.
3 Faites glisser le curseur vers la gauche à côté de l'alarme que vous souhaitez désactiver.

Pour activer une alarme existante

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur :
2 Recherchez et tapez sur Alarme et horloge.
3 Faites glisser le curseur vers la droite à côté de l'alarme que vous souhaitez activer.

Pour supprimer une alarme

1 Dans vous Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur Alarme et horloge.
3 Maintenez enfoncée l'alarme que vous poulez supprimer.
4 Tapez sur Supprimer l'alarme, puis sur Oui.

Définir la sonnerie d'une alarme

1 Dans vous Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherchez et tapez sur Alarme et horloge.
3 Tapez sur l'alarme à modifier.
4 Tapez sur Son de l'alarme et selectionnez une option, puis tapez sur Terminé.
5 Tapez sur Terminé.

Pour définiir une alarmé répétitive

1 Dans vous Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur Alarme et horloge.
3 Tapez sur l'alarme a modifier.
4 Appuyez sur Repeter.
5 Cochez les cases correspondant aux jours de votrechoix, puis tapez sur OK.
6 Appuyez sur Terminé.

Pour définiir le nom d'une alarme

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherche et tapez sur Alarme et horloge.
3 Tapez sur l'alarme que vous souhaitez modifier.
4 Entrez un nom pour l'alarme dans le champ Texte de l'alarme.
5 Tapez sur Terminate.

Pour activer la fonction vibreur pour une alarme

1 Dans vous Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherche et tapez sur Alarme et horloge.
3 Tapez sur l'alarme à modifier.
4 Cochez la case Vibreur.
5 Tapez sur Terminate.

La fonction vibreur est activée par défaut lorsque vous creez une nouvelle alarme.

Pour faire sonner les alarmes lorsque l'appareil est en mode silencieux

1 A partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Alarme et horloge, puis tapez pour selectionner une alarme.
3 Cochez la case Alarme mode silencieux.
4 Tapez sur Terminate.

La fonction d'alarme en mode silencieux est activée par défaut lorsque vous creez une nouvelle alarme.

Pour répéter une alarmé qui sonne

  • Appuyez sur Répéter.

Pour désactiver une alarmé qui sonne

  • Faites glisser yers la droite.

Support et maintenance

Mettre à jour votre apparéil

Mettez à jour votre téléphone avec les versions logicielles les plus récentes pour bénéficiair de performances optimales et des dernières améliorations. Vous pouvez utiliser l'application Update center sur votre téléphone pour executer une mise à jour sans fil, ou vous pouvez utiliser l'application PC Companion sur un ordinateur pour executer une mise à jour via une connexion par cable USB.

Si vous procédez à une mise à jour sans fil, vous pouvez utiliser soit un réseau de téléphonie mobile, soit une connexion réseau Wi-Fi®. Vérifie que vous avez sauvégardi et enregistré toutes les données stockées sur votre téléphone avant de procéder à la mise à jour.

! Les nouvelles versions du logiciel peuvent ne pas etre compatibles avec tous les appareils. Si vous executez une mise a jour via l'application Update center, une connexion de données sera etablie et il est possible que I'on vous facture les frais associés à cette connexion. En outre, la disponibilité des mises a jour sur un réseau de téléphone mobile depend de votre opérateur. Pour plus d'informations, contactez voitre opérateur réseau.

Mettre à jour votre apparéil par sans fil

L'application Update Center yous permect de metre a jour voite apparieil par sans fil. Vous pouze telecharger manuellement les mises a jour de logiciels ou vous pouze autoriser Update Service a metre a jour automatquement voite apparieil des que des telechargesont disponibles.Lorsque les mises a jour automatiques sont activees, une notification apparait dans la barre d'etat chaque fois qu'une mise a jour est disponible.

Pour télécharger manuellement les mises à jour logicielles à partir d'Update center

1 Dans votre écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Centre de mise à jour.
3 Sélectionnez la mise à jour souhaïée (application ou système d'exploitation) et tapez sur ou sur pour télécharger toutes les mises à jour.

Les mises à jour d'application se lancent automatiquement après le téléchargement. Dans le cas de mises à jour du système, installez manuellement la mise à jour après le téléchargement. Notre apparueil redémarrera automatiquement après la fin de l'instance. Les téléchangements de mises à jour sur les reseaux mobiles sont susceptibles d'occasionner des frais de connexion de données.

Pour activer les mises à jour automatiques de logiciels à l'aide de l'application Update Center

1 Dans votre écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Centre de mise à jour.
3 Appuyez sur : puis tapez sur Reglages.
4 Cochez la case Autoriser téléchéargements auto., puis tapez sur Je suis d'accord. Les mises à jour sont automatiquement téléchéygées dés qu'elles sont disponibles.
! Les télécharges de mises à jour sur les reseaux mobiles sont susceptibles d'occasionner des frais de connexion de données.

Pour configurer des mises à jour système

1 Dans votre écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Centre de mise à jour.
3 Sélectionnez la mise à jour système que vous souhaitez installer, puis tapez sur

Mise à jour de votre téléphone avec une connexion par cable USB

Certaines mises à jour ne peuvent être téléchargeées par sans fil. Des notifications s'affichent dans la barre d'etat pour vous en informer. Pour les télécharger et les exécuter, vous avez besoin d'un cable USB et d'un ordinateur sur lequel s'exécute PC Companion. Vous pouvez installer PC Companion sur l'ordinateur à l'aide des fichiers d'installation enregistrés sur votre téléphone. Vous pouvez également télécharger l'application directement depuis l'adresse Web www.sonymobile.com/support.

Pour lancer le téléchargement de PC Companion avec votre apparéil

1 Connectez votre appareil à un ordinateur avec un cable USB.
2 À l'invite, suivez les instructions fournies par le téléphone pour lancer l'installation de PC Companion sur l'ordinateur.

Pour telécharger des mises à jour logicielles avec une connexion par cable USB

1 Si besoin, installez l'application PC Companion sur l'ordinateur que vous utilisez.
2 Connectez l'appareil à un ordinateur en utilisant un cable USB.
3 Ordinateur: Lancez l'application PC Companion. Au bout de quelques instants, PC Companion détecte votre apparéil et recherche s'il existe une nouvelle version logicielle pour ce dernier.
4 Appareil : Lorsque les notifications s'affichent dans la barre d'etat, laissez-vous guider par les instructions qui s'affichent pour effectuer les mises à jour logicielles correspondantes.

Pourmettreàjourvotretelphoneviaun ordinateurAppleMac

1 Installéz l'application Sony™ Bridge for Mac sur l'ordinateur Apple® Mac® que vousutilisez,si ce n'est déjà fait.
2 Connectez-vous téléphone à l'ordinateur Apple® Mac® via un cable USB.
3 Ordinateur: Lancez l'application Sony™ Bridge for Mac. Àpres quelques instants, Sony™ Bridge for Mac détectera votre téléphone et recherche un nouveau logiciel pour celui-ci.
4 Ordinateur: Si une nouvelle mise à jour logicielle est détectée, une fenêtre contextuelle s'affichera. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer les mises à jour logicielles correspondantes.
Vous pouvez telecharger l'application SonyTM Bridge for Mac a I'adresse www.sonymobile.com/support.

Sauvegarde et restauration (application)

L'application Sauvegarde et restauration permet de sauvegarder le contenu de l'appareil vers une carte mémoire ou vers un périphérique de stockage USB. Vous pouvez utiliser ces sauvégardes pour restaurer votre contenu ainsi que certains réglages en cas de perte ou de suppression des données.

Types de contenu susceptibles d'être sauvégardés

Utiliser l'application de sauvegarde et restauration pour sauvegarder les types de données suivants :

Signets
Journal des appels
des contacts
Applications tellechargees depuis Google PlayTM
MMS
- Réglages système (alarmes, volume de la sonnerie et paramètres de langue)
SMS
! Des frais supplémentaires de transmission de données sont susceptibles de s'appliquer lorsque vous restaurez des applications depuis Google Play™.

Préparer l'utilisation de l'application Sauvegarde et restauration

Avant de sauvegarder le contenu de votre apparéil, vous pouvez seLECTIONner la destination de la sauvegarde et les types de données à sauvegarder.

Pour selectionner la destination de la sauvegarde

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur Sauveg. et restauration.
3 Tapez sur Sauvegarder.
4 Tapez sur la barre sous Emplacement de stockage des données.
5 Sélectionnez la destination vers laquelle vous poulez sauvegarder le contenu de votre apparéil.

Pour selectionner les types de données à sauvégarder

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur Sauveg. et restauration.
3 Tapez sur Sauvegarder.
4 Sélectionnez les types de données que vous pouze sauvegarder.

Pour effectuer une sauvegarde du contenu

1 A partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherche et tapez sur Sauveg. et restauration.
3 Tapez sur Sauvegarder, puis sur Sauvegarder maintainant.
4 Entre un mot de passer pour la sauvegarde, puis tapez sur OK.

Restaurer du contenu sauvégarde à l'aide de l'application de sauvégarde et de restauration

Lorsque vous restaurez du contenu sauvégardié, vous devez sélectionner la sauvégarde à partir de laquelle effectuer la restauration. Si vous avez sauvégardié plusieurs fois du contenu, vous avez sans doute plusieurs sauvégardes. ÀpRES avoir sclectionné la sauvégarde, vous pourrez sélectionner les types de données à restaurer.

Pour restaurer le contenu à partir d'une sauvegarde

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherchez et tapez sur Sauveg. et restauration.
3 Tapez sur Restaurer.
4 Sélectionnez la sauvégarde à partir de laquelle vous souhaitez effectuer une restauration, puis tapez sur Restaurer maintainant.
5 Entre le mot de passer pour la sauvegarde, puis tapez sur OK.

! Souvenez-vous que toutes les modifications effectuees dans vos donnees et reglages après la sauvegarde seront suprimées lors de la procedure de restauration.

Gérer les sauvégardes

Voussupprimer ou renommer les sauegardes que yous avez effectues a l'aide de Sauvegarde et restauration.

Pour renommer une sauvegarde

1 Dans vous Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Sauveg. et restauration.
3 Appuyez sur puis tapez sur Gérer enreg. de sauvegarde.
4 Sélectionnez la sauvégarde que vous pouze renomer.
5 Tapez sur
6 Entrez le nouveau nom et tapez sur Renommer.

Pour supprimer des sauvégardes

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Sauveg. et restauration.
3 Appuyez sur, puis tapez sur Gérer enreg. de sauvegarde.
4 Sélectionné la sauvegarde que vous poulez supprimer ou tapez sur pour supprimer toutes les sauvégardes.
5 Tapez sur Supprimer.

Réinitialiser votre apparéil

Voussoupiezétabliressopamétresd'origine devoireappareiletsupprimerounon toutesvosdonnéespersonnelles.Avant d'effectuer une réinitialisation,assurez-vous d'avoir sauvegarde toutedonnéeimportante enregistrree survoireappareil.

Pour rétablir les réglages d'usine

Afin d'eviter tout endommagement irreversible de votre apparéil, ne le redémarrez pas si une procédure de réinitialisation est en cours.
1 Avant de commencer, veillez à sauvegarder toutes les données importantes enregistrées dans la mémoire interne de votre apparéil sur une carte mémoire ou sur une autre mémoire externe.
2 A partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
3 Tapez sur Reglages > Sauvegarder et réinitialiser > Rétablir la configuration d'usine.
4 Pour supprimer des informations, telles que des images et des fichiers de musique, de votre mémoire interne, cochez la case Effacer la mémoire interne.
5 Tapez sur Réinitialiser le téléphone.
6 Pour confirmer, tapez sur Tout effacer.

Verrouiller et protégéurVote téléphone

Numéro IMEI

Chaque apparéil possède un numéro IMEI (International Mobile Equipment Identity) unique. Vous devriez conserver une copie de ce numéro. En cas de vol de votre apparéil, votre opérateur réseau peut utiliser votre IMEI pour bloquer l' apparéil et l'empecher d'acceder au réseau dans votre pays.

Pour afficher votre numero IMEI

SONY ERICSSON Xperia ZR - Pour afficher votre numero IMEI - 1

  • Éteignez votre apparéil, puis retirez le cache de la batterie et la batterie pour voir votre numéro IMEI.

Ouvrez le numéroteur téléphonique sur votre apparéil et entrez #06.

Pour afficher votre numero IMEI sur l'appareil

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > A propos du téléphone > État.
3 Faites défilier jusqu'à IMEI pour afficher le numéro IMEI.

Réglage du verrouillage de l'écran

Il y a plusieurs façon de verrouiller l'écran de votre apparéil. Vous pouvez, par exemple, utiliser la fonction de déverrouillage par reconnaissance faciale, qui se sert d'une photo de votre visage pour déverrouiller l'écran. Vous pouvez également définir un motif de déverrouillage, un PIN de verrouillage ou un mot de passer.

Voudevez absolument mémoriser voschéma de déverrouillage de l'écran,voire code PIN ou votre mot de passer.Si vous oubliez ces informations,vous ne pourrez pas restaurer des données importantes telles que les contacts et les messages. Pour en savoir plus, consultez le support clients de Sony.

Pour régler le verrouillage de l'écran

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur > Réglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran.
2 Sélectionnez une option.

Pour configurer le déverrouillage par reconnaissance faciale

1 DepuisYOUR écran d'accueil, tapez sur >Réglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran.
2 Tapez sur Déverrouillage facial, puis suivez les instructions qui s'affichent pour prendre votre visage en photo.
3 Lorsque vous avez pris votre visage en photo, tapez sur Continuer.
4 Sélectionné une méthode de verrouillage de secours et suivez les instructions qui s'affichent pour terminer la configuration.

Le déverrouillage par reconnaissance faciale est moins sur que le verrouillage par motifs, PIN ou mot de passage. Il suffit que celui un vous ressemble pour qu'il puisse déverrouiller vos appeareil.
Pour des résultats optimaux, prenez-vous en photo dans un environnement d'intérieur bien éclairé mais pas trop brillant, et tenez l'appareil à hauteur de vos yeux.

Pour déverrouiller l'écran à l'aide du déverrouillage par reconnaissance faciale

1 Activez l'écran.
2 Regardez votre apparéil sous le même angle que celui avec lequel vous avez pris votre photo pour configurer le déverrouillage par reconnaissance faciale.
Si le déverrouillage par reconnaissance faciale ne parvient pas à vous reconnaître, vous devrez utiliser la méthode de secours que vous avez可以选择 pour le déverrouillage : motifs ou PIN.

Pour désactiver la fonction de déverrouillage par reconnaissance faciale

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur > Régliages > Sécurité > Verrouillage de l'écran.
2 Dessinez votre motif de déverrouillage ou entrez votre PIN qui vous servent de méthode de secours pour déverrouiller l'écran.
3 Appuyez sur Faire glisser.

Pour creator un schéma de déverrouillage de l'écran

1 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur X.
2 Tapez sur Securite > Verrouillage de I'ecran > Schema.
3 Suívez les instructions sur votre apparéil.

Déverrouiller l'écran en utilisant un schéma de déverrouillage de l'écran

1 Activez I'ecran.
2 Dessinez le schéma de déverrouillage de votre écran.
Si le schema de déverrouillage que vous entrez à l'écran est rejeté cinq fois de suite, attendez 30 secondes avant de recommencer.

Pour modifier le schéma de déverrouillage de l'écran

1 Dans vous Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran.
3 Dessinez your schema de averrouillage de I'ecran.
4 Tapez sur Schéma.
5 Laissez-vous guider par les instructions qui s'affichent sur votre apparéil.

Pour désactiver le schéma de déverrouillage de l'écran

1 Depuis votre écran Accueil, appuyez sur >Réglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran.
2 Saisissez le schéma de déverrouillage de l'écran.
3 Appuyez sur Faire glisser.

Pour creer un code PIN de déverrouillage de l'écran

1 Dans l'écran d'accueil, tapez sur >Réglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran > Code PIN.
2 Saisissez un code PIN numérique.
3 Si nécessaire, tapez sur pourmettre leclavier en réduction.
4 Tapez sur Continuer.
5 Saisissez à nouveau votre code PIN, puis confirmez-le.
6 Si nécessaire, tapez sur pourmettreleclavieren reduction.
7 Tapez sur OK.

Pour désactiver le code PIN de déverrouillage de l'écran

1 Depuis votre Écran d'accueil, tapez sur > Réglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran.
2 Saisissez votre code PIN, puis tapez sur Suivant.
3 Appuyez sur Faire glisser.

Pour creer un mot de passe de verrouillage de I'ecran

1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur >Réglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran > Mot de passer.
2 Entrez un mot de passer.
3 Si nécessaire, tapez sur pourmettre leclavier en reduction.
4 Tapez sur Continuer.
5 Saisissez à nouveau votre mot de passer, puis confirmez-le.
6 Si nécessaire, tapez sur pourmettre leclavier en reduction.
7 Tapez sur OK.

Désactiver le mot de passer de déverrouillage de l'écran

1 Depuis toue Ecran d'accueil, tapez sur > Reglages > Securite > Verrouillage de I'ecran.
2 Saisissez votre mot de passer et tapez sur Suivant.
3 Tapez sur Faire glisser.

Retrouver notre apparéil

Il y a plusieurs manières de retrouver et protégger votre apparéil en cas de perte. À l'aide du service Mon Xeria, vous pouvez :

rechercheurapareil surunecarte
- faire émettre une alerte sonore même si l'appareil est en mode silencieux
verrouiller l'appareil à distance et y afficher vos coordonnées
en dernier recours, effacer à distance les mémoires internes et externes de l'appareil

Pour pouvoir utiliser le service Mon Xperia, vous devez l'avoir activé sur l'appareil. Une fois que le service est activé, tout ce que vous avez à faire est d'aller sur myxperia.sonymobile.com et de vous identifier avec le compte Google™ que vous avons configuré sur votre apparéil.

Le service Mon Xperia n'est pasforcement proposé dans tous les pays/regions.

Pour activer le service « my Xperia »

1 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
2 Tapez sur Sécurité > MyXperia™ > Activer.
3 Cochez la case, puis tapez sur Accepter.

Pour acceder à l'application d'assistance

1 Dans l'écran Application, recherche et tapez sur
2 Recherche et tapez sur I'elément d'assistance desired.

Recycler toute apparéil

Vouaves un vieil appareil quelque part chez you? Pourquoi ne pas le recycler? Ce faisant, you nous aiderez a reutiliser ses matieres et ses composants, sans compter que you protégerez l'environnement! You trouvez sur www.sonymobile.com/recycle des informations plus détaillées sur les possibilites de recyclage dans voitre region.

Référence

Présentation des iconônes de statut et de notification

Icônes d'été

Les icônes d'été suivantes peuvent s'afficher à l'écran :

Intensité du signal
Absence de signal
Itinérance
GPRS disponible
EDGE disponible
LTE disponible
NFC activé
3G disponible
Envoi et téléchargement de données GPRS en cours
Envoi et téléchargement de données EDGE en cours
3G ↑↓Envoi et téléchargement de données 3G en cours
Réseau disponible
Envoi et téléchargement de données en cours
Le mode STAMINA est activé
État de la batterie
La batterie est en cours de chargement
Le GPS est activé
Le mode Avion est activé
La fonction Bluetooth® est activée
La carte SIM n'est pas insérée
Le micro est coupé
Le mode haut-parleur est activé
Mode silencieux
Mode vibreur
Une alarmé est définie
Synchronisation en cours
Problème de connexion ou de synchronisation
Une connexion Wi-Fi® est activée et des réseaux sans fil sont disponibles

! Selon cette fournisseur de services, vous reseau et/ou votre region, les fonctions ou services representés par certaines icones de cette liste peuvent ne pas etre disponibles.

Icones de notification

Les icones de notification suivantes peuvent s'afficher à l'écran :

SONY ERICSSON Xperia ZR - Icones de notification - 1

Nouveau message email

SONY ERICSSON Xperia ZR - Icones de notification - 2

Nouveau SMS ou MMS

SONY ERICSSON Xperia ZR - Icones de notification - 3

Nouveau message vocal

SONY ERICSSON Xperia ZR - Icones de notification - 4

Évenement d'agenda à partir de 2014.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Icones de notification - 5

Un morceau est en cours de lecture

SONY ERICSSON Xperia ZR - Icones de notification - 6

L'appareil est connecté à un ordinateur via un cable USB

SONY ERICSSON Xperia ZR - Icones de notification - 7

Message d'ajretissement

SONY ERICSSON Xperia ZR - Icones de notification - 8

Message d'erreur

SONY ERICSSON Xperia ZR - Icones de notification - 9

Appel manqué

SONY ERICSSON Xperia ZR - Icones de notification - 10

Appel en cours

SONY ERICSSON Xperia ZR - Icones de notification - 11

Appel en attente

SONY ERICSSON Xperia ZR - Icones de notification - 12

Le transfert d'appels est activé

SONY ERICSSON Xperia ZR - Icones de notification - 13

Des mises à jour logicielles sont disponibles

SONY ERICSSON Xperia ZR - Icones de notification - 14

Données en cours de téléchargement

SONY ERICSSON Xperia ZR - Icones de notification - 15

Données en cours de téléchargement

SONY ERICSSON Xperia ZR - Icones de notification - 16

Notifications supplémentaires (non affichées)

Présentation des applications

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 1

L'application Alarme et réveil vous permet de définir plusieurs sortes d'alarmes.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 2

Le navigateur Web vous permet d'explorer et de visualiser des pages Web et deGERER des signets, du texte et des images.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 3

L'application Calculatrice vous permet d'effectuer des calculs élémentaires.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 4

L'application Calendrier vous permet d'effectuer le suivi de vos événements et de gérer vos rendez-vous.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 5

L'appareil photo vous permet de prendre des photos et d'enregistrer des clips video.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 6

L'application Contacts vous permet de:gérer les numeros de téléphone,les adresses e-mail et les autres informations relatives à vos contacts.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 7

Accedez aux applications que vous avez téléchargees.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 8

L'application Email vous permet d'envoyer et de receivevoir des e-mails sur des comptes personnels et professionnelles.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 9

L'application Facebook vous permet de contacter vos amis, votre famille et vos collégues du monde entier.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 10

Parcourez et ecoutez des stations de radio FM.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 11

L'application Album vous permet d'afficher et de travailler sur vos photos et vidés.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 12

L'application Gmail™ vous permet de dire, écrire et organiser des messages e-mail.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 13

Rechner des informations sur votre apparéil et sur le Web.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 14

Visualisez votre emplacement actuel, recherche d'autres emplacements et calculez des itinéaires avec Google Maps™.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 15

Allez sur Google Play™ afin de télécharger des applications gratuites et payantes pour votre apparéil.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 16

L'application Messagerie vous permet d'envoyer et de receivevoir des SMS et des MMS.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 17

L'application Films vous permet de regarder des videos sur votre apparéil et de partager du contenu avec vos amis.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 18

L'application « WALKMAN » vous permet d'organiser et écouter de la musique, des livres audio et des podcasts.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 19

Affichez les actualités et les prévisions météorologiques.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 20

Passez des appels en composant le numero manuellement ou à l'aide de la numérotation intelligente.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 21

L'application Video Unlimited you permit de Louer et acheter des videos.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 22

Optimisez les réglages en fonction de vos propres besoin.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 23

L'application Hangouts™ vous permet de discuter en ligne avec vos amis.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 24

Identifiez les morceaux de musique que vous entendez autour de vous et sachez de quel artiste est le morceau, dequel album il est tiré, etc.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 25

L'application YouTube™ vous permet de partager et de visualiser des videos du monde entier.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 26

L'application Assistance vous permet d'acceder sur votre apparéil à l'assistance utilisateurs. Vous pouvez, par exemple, acceder à un Guide de l'utilisateur, à des informations de dépannage et à des trucs et astuces.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 27

Téléchargez et installez de nouvelles applications et des mises à jour.

SONY ERICSSON Xperia ZR - Présentation des applications - 28

Certaines applications ne sont pas prises en charge par tous les réseaux et/ou opérateurs réseau dans toutes les régions.

Informations importantes

Brochure Informations importantes

Avant d'utiliser votre(APpeuil, ne manquez pas de dire la brochure informations importantes fournie dans le guide de configuration de votre(APpeuil ou dans le carton.

Pour acceder manuellement au guide de configuration

1 Dans I'Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Guide de configuration.

Limitations apportées aux services et aux fonctions

Certain services et certaines fonctions décrits dans ce guide de l'utilitaire ne sont pas pris en charge dans tous les pays/régions ou par tous les réseaux et/ou fournisseurs de services dans toutes les régions. Sans limitations, cela s'applique au nombre GSM d'urgence international, le 112. Veuillez contacter vous opérateur réseau ou votre fournisseur de services pour savoir si un service ou une fonction spécifique sont utilisables et si des frais supplémentaires d'accès ou d'utilisation sont susceptibles de s'appliquer.

L'utilisation de certaines fonctions et applications décrites dans ce guide peuvent nécessiter un accès à Internet. Des frais de connexion de données sont susceptibles de s'appliquer lorsque vous vous connectez à Internet depuis votre apparéil. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur de services sans fil.

Protection de votre apparéil contre l'eau et la poussière

Pour que l'appareil puisse être étanche à l'eau, les caches du port micro USB et du connecteur de l'oreillette doivent être solidement refermés. Le cache batterie doit lui aussi être correctement fixé.

Évitez d'exposerVote téléphone à des environnementsexcessivement pousséreux ou humides. L'usure normale, sans parler des dommages subis par votre apparéil, peuvent réduire la résistance de ce dernier à la poussière ou à l'humidité. Vous pouvez utiliser l' apparéil dans de l'eau fraîche (non salée) dans les situations suivantes:

SONY ERICSSON Xperia ZR - Protection de votre apparéil contre l'eau et la poussière - 1
Piscine Plongée prises de photos

SONY ERICSSON Xperia ZR - Protection de votre apparéil contre l'eau et la poussière - 2

SONY ERICSSON Xperia ZR - Protection de votre apparéil contre l'eau et la poussière - 3
et de videoés

Vous ne devez utiliser l'appareil dans I'eau qu'a une profondeur de 1,5 metre ou moins.

N'utilisez pas votre apparéil dans les situations suivantes :

SONY ERICSSON Xperia ZR - Protection de votre apparéil contre l'eau et la poussière - 4

SONY ERICSSON Xperia ZR - Protection de votre apparéil contre l'eau et la poussière - 5

SONY ERICSSON Xperia ZR - Protection de votre apparéil contre l'eau et la poussière - 6

Il peut arriver que I'eau provoque des actions tactiles involontaires sur I'écran. Il est donc recommandé d'activer la fonction Touch Block avant d'utiliser l'appareil en milieu aquatique. Si ce n'est déjà fait, vous devrez commencer par telécharger l'application Touch Block en passant par l'application Update center de votre apparéil.

Viete smartphone est etanche a I'eau et a la poussiere conformement aux indices IP de protection IP5X, IPX5 et IPX8 (voir ci-dessous les explications détaillées de ces indices). Fixez always fermement tous les caches afin de garantir l'etanchete de voe tappeire. La presence de liquide a l'intérieur de l'appareil, par exemple en dessous de I'un des caches ou sur la batterie, annulerait toute garantie. Ne plongez jamais voite appareil dans de I'eau salée ni ne laissez le port micro USB ou le connecteur de I'oreillette entner en contact avec de I'eau salée. N'exposez jamais I'appareil a des substances chimiques liquides ou a des environnementes humides avec des températures extrimes. L'etanchete a I'eau du port micro USB et du connecteur de I'oreillette n'est pas garantie dans tous les environnementes ni dans toutes les situations. Apre's avoir utilise l'appareil dans de I'eau, sechez les zones entourant le cache du port micro USB et celui de la prise jack de I'oreillette.

Si le haut-parleur ou le micro sont mouillés, sechez ces zones et attendez trois heures avant de les réutiliser. Vous pouvez cependant utiliser les autres fonctions de l'appareil qui n'utilisent pas le haut-parleur ou le microphone.

Les accessoires compatibles (batteries, chargeurs, kits mains libres et cables Micro USB) ne sont pas tous étanches à la poussière et résistants à l'eau.

Votre garantie ne couvre pas les dommanges ou les defaults provoqués par un usage abusif ou improupe de votre apparéil. Pour toute question supplémentaire sur l'utilisation de votre produit, n'hésitez pas à recourir à notre service clients.

Votre apparéil s'est vu attribuer un indice IP, ce qui signifie qu'il a subi des tests certifiés mesurant ses niveaux de résistance à la poussière et à l'eau. Le premier des deux chiffres de l'indice IP indique le niveau de protection contre les objets solides, y compris la poussière. Le second indique le degré de résistance de l'appareil à l'eau.

Résistance aux objets solides et à la poussière Résistance à l'eau

IP0X: Pas de protection particulière IPX0. Pas de protection particulière

IP1X. Protection contre les objets solides de plus de 50 mm de diamètre

IPX1. Protection contre l'eau dégoulinante

IP2X. Protection contre les objets solides de plus de 12,5 mm de diamètre

IPX2. Protection contre l'eau degoulinante, lorsque incléne jusqu'à 15^ de la position normale

IP3X. Protection contre les objets solides de plus de 2,5 mm de diamètre

IPX3. Protection contre les pulverisations

IP4X. Protection contre les objets solides de plus d'1 mm de diamètre

IPX4. Protection contre les éclaboussures

IP5X. Protection contre la poussière ; pénétration limitée (pas de dépôts nuisibles)

IPX5. Protection contre les jets d'eau

IP6X. Étanche à la poussière IPX6. Protection contre les jets d'eau intenses

IPX7. Protection contre les effets de

l'mmersion

IPX8. Protection contre la submersion

Pour plus d'informations, allez sur www.sonymobile.com/testresults.

Informations legales

SonyC5503/C5502

Ce Guide de l'utiliser est publié par Sony Mobile Communications AB ou sa filiale nationale, sans aucune garantie. Sony Mobile Communications AB peut procéder à tout moment et sans préavis à toute amélioration et toute modification nécessaire à la suite d'une erreur typographique, d'une erreur dans l'information générée ou de toute amélioration apportée aux programmes et/ou au matériel. De telles modifications seront toutes intégrées aux nouvelles editions de ce Guide de l Utilisateur.

Tous droits réserves.

Votre telphone mobile peut telecharger, enregistrer et transférer d'autres contenus, par exemple, des sonneries. L'utilisation de tels contenus peut être limite ou interde par des droits de tiers, notamment, mais sans limitation, des restrictions imposées par la législation sur les droits d'auteur en vigueur. Vous étés personnellement responsable des contenus supplémentaires que vous tetechargez ou transmettez à partir de votre tetephone mobile, pour lesquels la responsabilité de Sony ne peut en aucun cas etre engagée. Avant d'utiliser un quelonconque contenu supplémentaire, vérifie si vous possedez la licence adequate ou si vous y sont autorisé. Sony ne garanti pas la precision, l'integrité ni la qualite des contenus supplémentaires ou des contenus tiers. En aucun cas Sony ne peutetre tenu pour responsable d'une utilisation inadequate de contenus supplémentaires ou de contenus tiers.

Le present Guide de l'utiliserout peut faire reference à des services ou à des applications fournis par des tiers. L'utilisation de tels programmes ou services peut nécessiter un enregistrement distinct auprès du fournisseurs tiers et peut faire l'objet d'utilisation supplémentaires. Pour les applications accessibles par l'intérimétaire d'un site Web tiers, veillez dire les conditions d'utilisation et la strategie de confidéralité applicables pour le site Web en question. Sony ne garantit pas la disponibilité ni les performances des sites Web ni des services proposés par des tiers.

Retirez la batterie pour voir les informations reglementaires telles que la mention CE.
Tout nom de produit ou d'entreprise mentionné ici est la propriété de son détenueur respectif. Tous les droits non expressés accordés sont réservés. Toutes les autres marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Pour plus d'informations, visitez www.sonymobile.com.

Toutes les figures sont de simples illustrations qui ne sont pas nécessairement une représentation fisde du produit.

Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L'utilisation et la distribution d'une telle technologie hors que ce produit sont interdites sans licence de Microsoft.

Les propriétaires de données utilisant la technologie de gestion des droits numériques Windows Media (WMDRM) pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris les droits d'auteur. Cè appellit utilise le géçiel WMDRM pour acceder à des données protégées par WMDRM. Si le géçiel WMDRM échoue dans sa protection des données, les propriétaires des contenus peuvent demander à Microsoft de révoquer la capacité du géçiel à utiliser WMDRM pour lire ou copier des contenus protégés. La revocation n'afecte pas les contenus non protégés. Lorsque vous téléchargez des licences pour du contenu protége, vous acceptez que Microsoft puisse inclure une liste de revocation aux licences. Les propriétaires de données peuvent exiger de vous que vous effectuez la mise à niveau de WMDRM pour acceder à leurs données. Si vous refusez une mise à niveau, vous ne pourrez plus acceder aux contenus pour lesquels cette-ci est exigée.

Ce produit est accorded sous licence dans le cadre des licences du portefeuille de brevets visuels MPEG-4 et AVC pour l'utilisation personnelle et non commerciale d'un consommateur en vue (i) d'encoder des séquences video conformément à la norme visuelle MPEG-4 (« Video MPEG-4 ») ou de la norme AVC (« Video AVC ») et/ou (ii) de decoder des séquences video MPEG-4 ou AVC qui ont été encodées par un consommateur agissant dans le cadre d'une activité personnelle et non commerciale et/ou qui ont été obtenues auprès d'un fournisseur de séquences video licencié par MPEG LA pour fournir des séquences video MPEG-4 et/ou AVC, Aucune licence n'est accorded, de manière implicite ou explicite, pour tout autre usage. Des informations complémentaires, notamment relatives à l'octroi des licences, ainsi que des utilisations promotionnelles, internes et commerciales, peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, L.L.C. Voir http://www.mpegla.com. Technologie de codage audio MPEG Layer-3 accordée sous licence par Fraunhofer IIS et Thomson. SONY MOBILE NE POURRA EN AUCUN CAS ÉTRE TENUE RESPONSABLE POUR TOUTE PERTE, SUPPRESSION ET/OU ECRASEMENT DE DONNÉES PERSONNELLES OU DE FICHERS STOCKÉS SUR VOTRE TÉLEPHONE (Y COMPRIS, MAIS PAS UNIQUEMENT, DE CONTACTS, DES MUSIQUES ET D'IMAGES) DECOULANT DE TOUTE MISE À JOUR DE VÔTURE APPAREIL PAR L'INTERMEDIÈAIRE DES MéTHODES DÉCRITES DANS LE PRESENT GUIDE DE L'UTILISATEUR, AINSI QUE DE L'UTILISATION DES INDICATIONS ET ASTUCEFES FOURNIES DANS LES SOUS-SECTIONS « MéTHODES POUR LE TRANSFERT DE CONTACTS » ET « STOCKAGE DES DONNÉES » DU PRESENT DOCUMENT. EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITE TOTALE DE SONY MOBILE OU DE SES FOURSSEURS ENVERS VOUVÉ AU TITRE DES DOMMAGES, PERTES ET CAUSES D'ACTION (CONTRACTUÉLLE OU DELICTUÉLLE, Y COMPRIS, MAIS PAS UNIQUEMENT, LA NÉLGENCE OU AUTRE) NE DEVRA DÉPASSER LE MONTANT QUE VOUS AVEZ REELLEMENT PAYÉ POUR VÔTURE APPAREIL.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY ERICSSON

Modèle : Xperia ZR

Catégorie : Smartphone