GShock GSTB100 - Smartwatch CASIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GShock GSTB100 CASIO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Montre numérique avec fonction Bluetooth, affichage analogique et numérique, résistance à l'eau jusqu'à 200 mètres. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les activités sportives, les randonnées et un usage quotidien. Fonctionnalités de suivi d'activité et de notifications de smartphone. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'exposition prolongée à des produits chimiques. Remplacement de la batterie recommandé tous les 2-3 ans. |
| Sécurité | Résistance aux chocs, ne pas exposer à des températures extrêmes. Éviter le contact avec des champs magnétiques forts. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, disponible en plusieurs coloris, compatible avec iOS et Android. |
FOIRE AUX QUESTIONS - GShock GSTB100 CASIO
Questions des utilisateurs sur GShock GSTB100 CASIO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Smartwatch au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GShock GSTB100 - CASIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GShock GSTB100 de la marque CASIO.
MODE D'EMPLOI GShock GSTB100 CASIO
Guide d'utilisation 5513
CASIO®
Table des matières
Opérations de base
Éléments de l'écran de la montre
Navigation entre les modes
Présentation des modes
Utilisation de la couronne
Mouvement de l'aiguille et de l'indicateur du jour
Chargement solaire
Utilisation de Mobile Link avec un téléphone portable
Mise en route
① Installation d'applications
② Configuration des paramètres du Bluetooth
③ Couplage de la montre à un téléphone
Réglage automatique de l'heure
Configuration des réglages de l'heure mondiale
Configuration des réglages de la minuterie
Réglage de l'alarme
Réglage de l'alignement des aiguilles et de la date
Détecteur du téléphone
Configuration des réglages de la montre
Rétablissement des réglages d'usine par défaut de la montre
Modification du réglage de l'heure d'été de la ville de résidence
Vérification du niveau de charge de la montre
Connexion
Connexion à un téléphone
Annulation d'une connexion à un téléphone
Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion
Découplage
Après l'achat d'un nouveau téléphone
Réglages de la montre
Réglage de l'heure et de la date
Configuration des réglages de la seconde heure
Permutation de l'heure de votre emplacement actuel et de la seconde heure
Chronomètre
Mesure
Mesure d'un temps intermédiaire
Minuterie
Réglage de l'heure
Utilisation de la minuterie
Alarme
Configuration des réglages de l'alarme
Activation/Désactivation d'une alarme
Arrêt d'une alarme
Éclairage
Activation de l'éclairage
Réglage de l'alignement des aiguilles et de la date
Réglage de l'alignement des aiguilles et de la date
Passage à un autre fuseau horaire
Autres informations
Passage à l'heure d'été
Modèles de téléphones pris en charge
Caractéristiques
Précautions relatives à Mobile Link
Copyrights et copyrights enregistrés
Dépannage
Opérations de base
Cette section offre un aperçu de la montre et de ses fonctions.
Remarque
- Les illustrations figurant dans ce guide d'utilisation sont destinées à faciliter la compréhension. Ces illustrations peuvent légèrement différer de l'élément qu'elles représentent.
Éléments de l'écran de la montre

text_image
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ P R ⑦ ⑧ NO ±0① Indicateurs A / P
Lorsque vous configurez les réglages de l'heure à l'endroit où vous vous trouvez (ville de résidence), la trotteuse indique s'il s'agit d'une heure de la matinée ou de l'après-midi.
« A » : matin
« P » : après-midi
② Indicateur ALM
En mode Alarme, l'aiguille de mode indique « ALM ».
③ Indicateur TMR
En mode Minuterie, l'aiguille de mode indique « TMR ».
④ Indicateur STW
En mode Chronomètre, l'aiguille de mode indique « STW ».
⑤ Indicateur C
Quand la montre est connectée à un téléphone, la trotteuse est dirigée sur « C ».
⑥ Indicateur R
Quand la montre est en attente de connexion à un téléphone, la trotteuse est dirigée sur « R ».
⑦ Jour de la semaine
En mode Calendrier, l'aiguille de mode indique le jour de la semaine.
⑧ Réglages de l'alarme
En mode Alarme, la trotteuse indique si l'alarme est activée ou désactivée.
« ON » : alarme activée
« OFF » : alarme désactivée
Navigation entre les modes
Appuyez sur le bouton (A) pour changer de mode.
- Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant environ deux secondes pour passer en mode Calendrier.

flowchart
graph TD
A["Mode Calendrier"] -->|A| B["Mode Alarme"]
A -->|B| C["Mode Chronomètre"]
A -->|C| D["Mode Minuterie"]
A -->|D| E["Mode Chalmeter"]
B --> F["Directional Arrow A"]
C --> G["Directional Arrow A"]
D --> H["Directional Arrow A"]
E --> I["Directional Arrow A"]
- Connexion à un téléphone
Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant environ deux secondes pour établir une connexion avec un téléphone.
- Pour interrompre la connexion, appuyez sur n'importe quel autre bouton.
- Il est impossible de connecter la montre à un téléphone pendant l'utilisation du chronomètre ou de la minuterie.

text_image
Après connexionAva A B C D C cN'importe quel bouton
Présentation des modes
● Mode Calendrier
Dans ce mode, les aiguilles principales des heures et des minutes indiquent l'heure actuelle à l'endroit où vous vous trouvez (ville de résidence), et les aiguilles des heures et des minutes du cadran affichent une autre heure (seconde heure).

text_image
Indicateur de niveau de batterie Éclairage Niveau de charge① Jour de la semaine actuel à l'endroit où vous vous trouvez (ville de résidence)
② Seconde actuelle à l'endroit où vous vous trouvez (ville de résidence)
③ Seconde heure
④ Aiguille 24 heures en Double affichage La trotteuse est dirigée vers le côté A pour les heures de la matinée, et vers le côté P pour les heures de l'après-midi.
Indicateur de niveau de batterie :
Mouvement synchronisé avec les minutes de la seconde heure.
Vérification du niveau de charge
Appuyez sur le bouton (D) pour que l'Indicateur de niveau de batterie montre le niveau de batterie restant.
Vérification du niveau de charge
Permutation de l'heure de l'emplacement actuel et de l'heure mondiale
Maintenez le bouton (B) enfoncé pendant environ trois secondes.
Détecteur du téléphone
Maintenez le bouton (D) enfoncé pendant environ 1,5 seconde.
Guide d'utilisation 5513
CASIO®
- Mode Chronomètre
Dans ce mode, les aiguilles principales des heures et des minutes indiquent l'heure actuelle à l'endroit où vous vous trouvez (ville de résidence), et les autres aiguilles affichent le temps écoulé mesuré par le chronomètre.

text_image
Indicateur de niveau de batterie Démarrage/Arrêt Temps intermédiaire/ Réinitialiser① Secondes du chronomètre
② Heures du chronomètre
③ Minutes du chronomètre
④ Aiguilles 24 heures du chronomètre L'aiguille est dirigée vers le côté A pour les heures de 0 à 11, et vers le côté P pour les heures de 12 à 23.
Indicateur de niveau de batterie :
Mouvement synchronisé avec les minutes du chronomètre.
- Mode Minuterie
Les aiguilles principales des heures et des minutes indiquent l'heure actuelle. La trotteuse et les petites aiguilles des heures et des minutes indiquent le temps actuel du compte à rebours.

text_image
Indicateur de niveau de batterie Démarrage/Arrêt Réinitialisation① Secondes de la minuterie
② Minutes de la minuterie
③ Heures de la minuterie
④ Aiguille des heures (24 heures) de la minuterie
L'aiguille est dirigée vers le côté A pour les heures de 0 à 11, et vers le côté P pour les heures de 12 à 23.
Indicateur de niveau de batterie :
Mouvement synchronisé avec les minutes de la minuterie.
- Mode Alarme
Dans ce mode, les aiguilles principales des heures et des minutes indiquent l'heure actuelle à l'endroit où vous vous trouvez, et les aiguilles des heures et des minutes du cadran affichent le réglage de l'heure de l'alarme.

text_image
Indicateur de niveau de batterie ① Éclairage A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Activer/ Désactiver l'alarme 3 2 6① Activer/désactiver l'alarme La trotteuse indique « ON » si l'alarme est activée, et « OFF » si elle est désactivée. ☐ Activation/Désactivation d'une alarme
② Heure de l'alarme
③ Aiguilles 24 heures de l'alarme
La trotteuse est dirigée vers le côté A pour les
heures de la matinée, et vers le côté P pour
les heures de l'après-midi.
Indicateur de niveau de batterie : Indique que l'alarme est activée/désactivée.
Utilisation de la couronne
La couronne de la montre est de type vis. Pour utiliser la couronne, vous devez d'abord la tourner vers vous (vers la gauche) pour la desserrer.

text_image
Couronne Desserrer● Tirer et repousser la couronne
Afin d'utiliser la couronne, tirez-la jusqu'à entendre le premier ou le deuxième clic, puis tournez-la. Ne tirez pas trop fort sur la couronne.
Premier cran

Second cran

Important!
- Pour éviter la perte d'étanchéité et/ou les dommages dus aux impacts, assurez-vous de bien visser la couronne en la tournant vers le haut tout en la poussant.

• Lorsque vous poussez sur la couronne, veillez à ne pas appuyer trop fort.
Guide d'utilisation 5513
CASIO®
● Avance rapide/retour rapide
Tirez sur la couronne et faites-la tourner rapidement dans un sens ou dans l'autre pour faire avancer ou reculer les aiguilles rapidement. Lorsque les aiguilles se déplacent rapidement, vous accélérez leur vitesse en tournant la couronne toujours plus vite.
- Arrêt de l'opération d'avance rapide/retour rapide
Tournez la couronne dans le sens inverse de l'opération en cours ou appuyez sur n'importe quel bouton.
Remarque
- Si vous n'effectuez aucune opération pendant environ deux minutes après avoir tiré sur la couronne, les opérations de couronne seront automatiquement désactivées. Dans ce cas, poussez sur la couronne, puis tirez à nouveau dessus.
Mouvement de l'aiguille et de l'indicateur du jour

text_image
Aiguille de mode Date- Mouvement de l'aiguille du mode et de l'indicateur du jour
La modification du réglage du jour de la montre entraîne également le déplacement de l'aiguille du mode.
● Jour
- À minuit, la modification de la date peut prendre entre 15 secondes et 30 secondes. L'aiguille du mode se déplace lorsque la date change.
- La date ne change pas tant qu'une opération de chronométrage est en cours en mode Chronomètre.
Chargement solaire
Cette montre est alimentée par une pile rechargeable (secondaire) chargée par un panneau solaire. Le panneau solaire est intégré à l'écran de la montre, et de l'énergie est produite chaque fois que l'écran est exposé à la lumière.
● Charge de la montre
Lorsque vous ne portez pas la montre, placez-la à un endroit où elle est exposée à une source de lumière vive.

Lorsque vous portez la montre, assurez-vous que votre manche ne bloque pas la lumière et que l'écran (panneau solaire) de la montre est bien exposé. L'efficacité de la production d'énergie est réduite même lorsque l'écran de la montre n'est que partiellement masqué.

Important!
- Selon l'intensité lumineuse et les conditions locales, la montre peut devenir chaude lorsqu'elle est exposée à la lumière pour charger. Veillez à ne pas vous brûler une fois la charge terminée. Évitez également de charger la montre à des températures élevées, comme dans les conditions suivantes :
- sur le tableau de bord d'un véhicule stationné au soleil;
- à proximité d'une ampoule à incandescence ou d'une autre source de chaleur;
- en plein soleil ou à des endroits très chauds pendant de longues périodes.
● Vérification du niveau de charge
Vous pouvez connaître le niveau actuel de charge de la montre en consultant l'Indicateur de niveau de batterie.
1. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant environ deux secondes.
La montre bascule alors en mode Calendrier.
Indicateur de niveau de batterie

2. Appuyez sur le bouton (D).
L'Indicateur de niveau de batterie montre alors le niveau de charge actuel.
Batterie faible

Chargée (niveau de charge moyen)

Chargée (niveau de charge élevé)

Guide d'utilisation 5513
CASIO®
- Charge restante et pile déchargée
Vous pouvez déterminer si le niveau de charge est faible en vérifiant le mouvement de l'aiguille. Les fonctions sont désactivées lorsque le niveau de la pile devient faible.
Important!
- Si le niveau de la pile est faible ou si la pile est déchargée, exposez l'écran (panneau solaire) à la lumière dès que possible.
Remarque
- Si vous exposez la montre à la lumière après que la pile est déchargée, la trotteuse tournera dans le sens antihoraire et s'arrêtera sur la seconde 57. Ceci indique que la charge a commencé.
Pile faiblement chargée
La trotteuse avance par intervalles de deux secondes.

Pile déchargée
Toutes les aiguilles et la date sont arrêtées.

● Temps de charge indicatifs
Le tableau suivant fournit des indications concernant les temps de charge approximatifs.
Temps de charge requis pour un jour d'utilisation
| Luminosité (lux) | Temps de charge approximatif |
| 50 000 8 minutes | |
| 10 000 30 minutes | |
| 5 000 48 minutes | |
| 500 8 heures | |
Temps requis pour atteindre le prochain niveau de charge
- Journée ensoleillée, à l'extérieur (50 000 lux)
| Batterie déchargée → Niveau de charge moyen | 2 heures |
| Niveau de charge moyen → Niveau de charge élevé | 16 heures |
| Niveau de charge élevé → Batterie pleine | 5 heures |
- Journée ensoleillée, à proximité d'une fenêtre (10 000 lux)
| Batterie déchargée → Niveau de charge moyen | 5 heures |
| Niveau de charge moyen → Niveau de charge élevé | 61 heures |
| Niveau de charge élevé → Batterie pleine | 17 heures |
- Temps nuageux, à proximité d'une fenêtre (5 000 lux)
| Batterie déchargée → Niveau de charge moyen | 8 heures |
| Niveau de charge moyen → Niveau de charge élevé | 99 heures |
| Niveau de charge élevé → Batterie pleine | 27 heures |
- Éclairage fluorescent à l'intérieur (500 lux)
| Batterie déchargée → Niveau de charge moyen | 85 heures |
| Niveau de charge moyen → Niveau de charge élevé | - |
| Niveau de charge élevé → Batterie pleine | - |
Remarque
• L'Indicateur de niveau de batterie montre le niveau de charge.
Vérification du niveau de charge
- Le temps de charge réel dépend de l'environnement de charge local.
- Économie d'énergie
Si vous laissez la montre dans un endroit sombre pendant environ une heure entre 22 heures et 6 heures, la trotteuse s'arrête et la montre passe en mode Économie d'énergie Niveau 1. Si vous laissez la montre dans un endroit sombre pendant six ou sept jours, toutes les aiguilles s'arrêtent sur 12 heures et la montre passe en mode Économie d'énergie Niveau 2.
Niveau 1 :
La trotteuse s'arrête pour économiser de l'énergie.
Niveau 2 :
Les opérations suivantes sont arrêtées pour économiser de l'énergie : tous les mouvements d'aiguille (à l'exclusion de l'indicateur du jour), la connexion Bluetooth et les alertes.
Récupération depuis le mode Économie d'énergie
Appuyez sur n'importe quel bouton ou placez la montre dans un endroit bien éclairé pour récupérer depuis le mode Économie d'énergie.
Utilisation de Mobile Link avec un téléphone portable
Si une connexion Bluetooth est établie entre la montre et un téléphone, l'heure de celle-ci se règle automatiquement sur celle du téléphone. Vous pouvez également modifier les réglages de la montre.
Remarque
- Cette fonctionnalité est disponible uniquement si G-SHOCK Connected est en cours d'exécution sur le téléphone.
- Cette section décrit les opérations concernant la montre et le téléphone.
: opération associée à la montre
☐ : opération associée au téléphone
Mise en route
① Installation d'applications
Pour utiliser la montre avec un téléphone, touchez tout d'abord l'un des liens ci-dessous et installez l'application « G-SHOCK Connected » sur le téléphone.
- Utilisateurs d'iOS (iPhone)
● Utilisateurs Android™ (GALAXY, etc.)
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.casio.gshockconnected
Guide d'utilisation 5513
CASIO®
② Configuration des paramètres du Bluetooth
Activez la fonction Bluetooth du téléphone.
Remarque
- Pour plus de détails sur les procédures de réglage, reportez-vous à la documentation de votre téléphone.
③ Couplage de la montre à un téléphone
Avant de pouvoir utiliser un téléphone avec la montre, vous devez d'abord les coupler.
- Placez le téléphone à coupler à proximité de la montre (à moins d'un mètre).
- Sur l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône « G-SHOCK Connected ».
-
☐ Effectuez l'opération indiquée sur l'écran du téléphone à coupler.
-
Si une invite de couplage s'affiche, effectuez l'opération indiquée sur l'écran du téléphone.
- Lorsque le couplage commence, la trotteuse se place sur 12 heures. Une fois le couplage terminé, la trotteuse se déplace vers « C ».

Indicateur C
Réglage automatique de l'heure
Il est possible de configurer la montre pour qu'elle règle automatiquement et quotidiennement son heure sur celle du téléphone.
- Utilisation du réglage automatique
Votre montre règle son heure quatre fois par jour, selon un calendrier prédéfini. Si vous laissez votre montre en mode Calendrier, ce réglage se fait automatiquement, sans que vous ayez à intervenir.

text_image
12:30Important!
- Notez que la montre n'effectue pas de réglage automatique de l'heure si elle passe en mode Calendrier alors que l'une des conditions ci-dessous existe.
- Pendant une opération de chronométrage du temps écoulé ou de compte à rebours de la minuterie.
- Le niveau de charge de la batterie est faible.
- La montre est en mode Économie d'énergie Niveau 2.
- La montre est trop éloignée du téléphone avec lequel elle est couplée.
- La communication est impossible à cause d'interférences radio, etc.
- Le téléphone effectue une mise à jour du système.
Remarque
- Si la montre n'indique pas l'heure correcte même après s'être connectée à un téléphone, corrigez les positions de l'aiguille et de l'indicateur de date.
Réglage de l'alignement des aiguilles et de la date
- Si vous avez spécifié une ville pour l'heure mondiale avec G-SHOCK Connected, l'heure sera automatiquement synchronisée.
- La montre se connecte au téléphone et lance un réglage automatique de l'heure à 0h30, 6h30, 12h30 et 18h30. La connexion est automatiquement interrompue une fois le réglage automatique de l'heure terminé.
- Heure d'été
Lorsque la montre est connectée à un téléphone et que l'heure est réglée sur celle du téléphone, l'heure de votre ville de résidence et l'heure mondiale passeront automatiquement de l'heure standard à l'heure d'été si nécessaire, même si la montre n'est plus connectée au téléphone.
Passage à l'heure d'été
- Si vous modifiez manuellement le réglage de l'heure sur la montre, le passage automatique de l'heure standard à l'heure d'été sera annulé.
- Un écran G-SHOCK Connected affiche des informations sur les périodes d'heure d'été.
- Réglage automatique de l'heure
La montre synchronise automatiquement et immédiatement son heure sur celle du téléphone lorsque les appareils sont connectés entre eux. Pour régler l'heure de la montre en fonction de l'heure de votre téléphone, appliquez la procédure ci-dessous pour la connecter au téléphone.
1. Appuyez sur (C).
Cette opération entraîne le déplacement de la trotteuse vers « R ». Lorsque la montre se connecte à un téléphone, la trotteuse se déplace normalement sur « C » et l'heure de la montre se synchronise avec l'heure du téléphone.
- La montre se déconnecte automatiquement du téléphone une fois la synchronisation de l'heure terminée.

Configuration des réglages de l'heure mondiale
Lorsque vous spécifiez une ville pour l'heure mondiale avec G-SHOCK Connected, l'heure de la ville est indiquée par les petites aiguilles des heures et des minutes. Les réglages de la montre peuvent être configurés pour le passage automatique à l'heure d'été pour la ville à l'heure mondiale.

- Le mode Heure mondiale de G-SHOCK Connected vous permet de sélectionner une ville pour l'heure mondiale parmi environ 300 options.
Guide d'utilisation 5513
CASIO®
- Sélection d'une ville pour l'heure mondiale
- Sur l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône « G-SHOCK Connected ».
-
Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant environ 2 secondes.
-
La trotteuse se déplace vers « R ». Maintenez le bouton (C) enfoncé jusqu'à ce que la trotteuse bouge à nouveau et s'arrête sur « R ».
- La trotteuse passe de « R » à « C » lorsqu'une connexion est établie entre la montre et le téléphone.

- ☐ Effectuez l'opération indiquée sur l'écran du téléphone. Le réglage de l'heure mondiale sera reflété sur la montre.
Les aiguilles des heures et des minutes du cadran et la petite aiguille au format 24 heures indiquent l'heure actuelle dans la ville et le fuseau horaire sélectionnés.
- Vous pouvez déterminer si l'heure mondiale est indiquée en a.m. (matin) ou en p.m. (après-midi) en vérifiant la position de la petite aiguille des heures (24 heures).

text_image
A B C D Heures et minutes de l'heure mondiale 6 12 Heures de l'heure mondiale (24)- Configuration du réglage de l'heure d'été
- Sur l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône « G-SHOCK Connected ».
-
Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant environ 2 secondes.
-
La trotteuse se déplace vers « R ». Maintenez le bouton (C) enfoncé jusqu'à ce que la trotteuse bouge à nouveau et s'arrête sur « R ».
- La trotteuse passe de « R » à « C » lorsqu'une connexion est établie entre la montre et le téléphone.

- ☐ Effectuez l'opération indiquée sur l'écran du téléphone pour configurer le réglage de l'heure d'été.
Remarque
- Lorsque « Auto » est sélectionné pour le passage de l'heure standard à l'heure d'été, la montre bascule automatiquement entre l'heure standard et l'heure d'été. Il est inutile de modifier manuellement le réglage de l'heure pour basculer de l'heure d'été à l'heure standard. Même si vous vous trouvez dans une zone géographique qui n'applique pas l'heure d'été, vous pouvez conserver l'heure d'été de la montre sur « Auto ».
- Si vous modifiez manuellement le réglage de l'heure sur la montre, le passage automatique de l'heure standard à l'heure d'été sera annulé.
- Un écran G-SHOCK Connected affiche des informations sur les périodes d'heure d'été.
- Permutation de l'heure mondiale et de l'heure locale
- Appuyez sur l'icône « G-SHOCK Connected ».
-
Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant environ 2 secondes.
-
La trotteuse se déplace vers « R ». Maintenez le bouton (C) enfoncé jusqu'à ce que la trotteuse bouge à nouveau et s'arrête sur « R ».
- La trotteuse passe de « R » à « C » lorsqu'une connexion est établie entre la montre et le téléphone.

- Réalisez l'opération indiquée sur l'écran du téléphone pour permuter l'heure locale et l'heure mondiale.
Après l'échangeAvi

text_image
Heure mondiale Heure mondialeHei Heure localeRemarque
- Le réglage automatique de l'heure ne s'effectue pas pendant les 24 heures suivant la permutation de l'heure locale et de l'heure mondiale.
Configuration des réglages de la minuterie
- Sur l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône « G-SHOCK Connected ».
-
Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant environ 2 secondes.
-
La trotteuse se déplace vers « R ». Maintenez le bouton (C) enfoncé jusqu'à ce que la trotteuse bouge à nouveau et s'arrête sur « R ».
- La trotteuse passe de « R » à « C » lorsqu'une connexion est établie entre la montre et le téléphone.

- ☐ Effectuez l'opération indiquée sur l'écran du téléphone pour configurer la durée de la minuterie.
Réglage de l'alarme
- Sur l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône « G-SHOCK Connected ».
-
Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant environ 2 secondes.
-
La trotteuse se déplace vers « R ». Maintenez le bouton (C) enfoncé jusqu'à ce que la trotteuse bouge à nouveau et s'arrête sur « R ».
- La trotteuse passe de « R » à « C » lorsqu'une connexion est établie entre la montre et le téléphone.

- ☐ Effectuez l'opération indiquée sur l'écran du téléphone pour configurer les réglages de l'alarme.
Réglage de l'alignement des aiguilles et de la date
Si les aiguilles et/ou l'indicateur de date ne sont pas alignés malgré le réglage automatique de l'heure, utilisez G-SHOCK Connected pour les aligner.
- □ Sur l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône « G-SHOCK Connected ».
-
Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant environ 2 secondes.
-
La trotteuse se déplace vers « R ». Maintenez le bouton (C) enfoncé jusqu'à ce que la trotteuse bouge à nouveau et s'arrête sur « R ».
- La trotteuse passe de « R » à « C » lorsqu'une connexion est établie entre la montre et le téléphone.

- ☐ Effectuez l'opération indiquée sur l'écran du téléphone pour corriger l'alignement des aiguilles et de l'indicateur de jour.
Détecteur du téléphone
Vous pouvez utiliser le détecteur du téléphone pour déclencher sur le téléphone une tonalité facilitant sa recherche. La tonalité est jouée même si le téléphone est en mode discret.
Important!
- N'utilisez pas cette fonctionnalité dans les lieux où les sonneries téléphoniques sont limitées.
-
Le volume de la tonalité est élevé. N'utilisez pas cette fonctionnalité en portant des écouteurs reliés au téléphone.
-
Si la montre est connectée à un téléphone, appuyez sur n'importe quel bouton pour mettre fin à la connexion.
Après la déconnexion(

text_image
A B C D- Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant environ 2 secondes.
La montre bascule alors en mode Calendrier.
- ⚙ Maintenez le bouton (D) enfoncé pendant environ 1,5 secondes jusqu'à ce que la trotteuse indique « R ».
La trotteuse se déplace vers « C » lorsqu'une connexion est établie entre la montre et le téléphone. Le téléphone émet alors un son.
- Le téléphone n'émettra une tonalité qu'après quelques secondes.

- Appuyez sur n'importe quel bouton pour mettre fin à la tonalité.
- Vous pouvez appuyer sur un bouton pour arrêter la tonalité du téléphone uniquement pendant les 30 premières secondes d'émission.
Configuration des réglages de la montre
Vous pouvez utiliser G-SHOCK Connected pour spécifier la durée après laquelle la connexion Bluetooth est automatiquement interrompue, pour activer ou désactiver le son de la montre, ainsi que pour configurer d'autres réglages.
- □ Sur l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône « G-SHOCK Connected ».
-
Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant environ 2 secondes.
-
La trotteuse se déplace vers « R ». Maintenez le bouton (C) enfoncé jusqu'à ce que la trotteuse bouge à nouveau et s'arrête sur « R ».
- La trotteuse passe de « R » à « C » lorsqu'une connexion est établie entre la montre et le téléphone.

text_image
A B C D R- Sélectionnez le réglage que vous souhaitez modifier, puis effectuez l'opération indiquée sur l'écran du téléphone.
Rétablissement des réglages d'usine par défaut de la montre
Utiliser G-SHOCK Connected pour réinitialiser la montre restaure les réglages ci-dessous.
- Temps écoulé chronométré : 0 heure, 0 minute, 0 seconde
- Durée du compte à rebours de la minuterie : 0 heure, 10 minutes
- Alarme - Heure de l'alarme : minuit (12 h 00) - Réglage de l'alarme : Désactivé
- Réglage de désactivation du son : Désactivé
• Temps de connexion : 3 minutes
- Réglage automatique : Désactivé
-
📄 Tirez sur la couronne jusqu'à ce que vous entendiez le deuxième clic.
-
Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant environ 5 secondes. Lorsque les réglages de la montre sont réinitialisés, la trotteuse se place sur 12 heures.

text_image
Trotteuse A P B C D- Poussez sur la couronne.
Modification du réglage de l'heure d'été de la ville de résidence
-
□ Sur l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône « G-SHOCK Connected ».
-
Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant environ 2 secondes.
-
La trotteuse se déplace vers « R ». Maintenez le bouton (C) enfoncé jusqu'à ce que la trotteuse bouge à nouveau et s'arrête sur « R ».
- La trotteuse passe de « R » à « C » lorsqu'une connexion est établie entre la montre et le téléphone.

- ☐ Effectuez l'opération indiquée sur l'écran du téléphone pour modifier le réglage de l'heure d'été.
Vérification du niveau de charge de la montre
Suivez la procédure ci-dessous pour vérifier le niveau de charge actuel G-SHOCK Connected.
-
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône « G-SHOCK Connected ».
-
Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant environ 2 secondes.
-
La trotteuse se déplace vers « R ». Maintenez le bouton (C) enfoncé jusqu'à ce que la trotteuse bouge à nouveau et s'arrête sur « R ».
- La trotteuse passe de « R » à « C » lorsqu'une connexion est établie entre la montre et le téléphone.

- Utilisez G-SHOCK Connected pour vérifier le niveau de charge.
Connexion
Connexion à un téléphone
Cette section explique comment établir une connexion Bluetooth avec un téléphone couplé à la montre.
- Si la montre n'est pas couplée avec le téléphone auquel vous souhaitez la connecter, suivez la procédure décrite à la section « ③ Couplage de la montre à un téléphone » pour procéder au couplage.
-
Placez le téléphone près (moins d'un mètre) de la montre.
-
Lorsque la trotteuse n'indique pas « C », maintenez le bouton (C) enfoncé pendant environ 2 secondes.
-
La trotteuse se déplace vers « R ». Maintenez le bouton (C) enfoncé jusqu'à ce que la trotteuse bouge à nouveau et s'arrête sur « R ».
- La trotteuse passe de « R » à « C » lorsqu'une connexion est établie entre la montre et le téléphone.

- Il est impossible de connecter la montre à un téléphone pendant l'utilisation du chronomètre ou de la minuterie.
- Si vous ne parvenez pas à établir une connexion, il se peut que G-SHOCK Connected ne soit pas en cours d'exécution sur le téléphone. Sur l'écran d'accueil du téléphone, appuyez sur l'icône « G-SHOCK Connected ». Une fois l'application démarrée, maintenez le bouton (C) de la montre enfoncé pendant environ 2 secondes.
Remarque
- La connexion s'interrompra si vous n'effectuez aucune action sur la montre ou le téléphone pendant un certain temps. Pour spécifier la durée limite de connexion, effectuez l'opération suivante dans G-SHOCK Connected : « Réglages de la montre »→« Durée de connexion ». Ensuite, sélectionnez une configuration de 3, 5 ou 10 minutes.
Annulation d'une connexion à un téléphone
Dès lors que vous appuyez sur un bouton, vous interrompez la connexion Bluetooth et la trotteuse reprend son fonctionnement habituel.
Après la déconnexion(

text_image
A B C D → A B C DGuide d'utilisation 5513
CASIO®
Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion
Lorsque vous vous trouvez dans un hôpital, un avion ou tout autre endroit où la réception d'un signal automatique ou la connexion avec un téléphone peut poser problème, procédez comme suit pour désactiver cette fonctionnalité. Pour réactiver le réglage automatique de l'heure, effectuez la même opération.
- Sur l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône « G-SHOCK Connected ».
-
Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant environ 2 secondes.
-
La trotteuse se déplace vers « R ». Maintenez le bouton (C) enfoncé jusqu'à ce que la trotteuse bouge à nouveau et s'arrête sur « R ».
- La trotteuse passe de « R » à « C » lorsqu'une connexion est établie entre la montre et le téléphone.

- ☐ Effectuez l'opération indiquée sur l'écran du téléphone pour activer ou désactiver le réglage automatique de l'heure.
Découplage
- Si la montre est connectée à un téléphone, appuyez sur n'importe quel bouton pour mettre fin à la connexion.
Après la déconnexion(

text_image
A B C D →- □ Sur l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône « G-SHOCK Connected ».
- ☐ Effectuez l'opération indiquée sur l'écran du téléphone pour procéder au découplage.
Remarque
- Si vous ne parvenez pas à recoupler la montre avec un téléphone après les avoir découplés, suivez la procédure ci-dessous pour supprimer les informations de couplage de la montre, puis effectuez à nouveau le processus de couplage.
① Tirez sur la couronne jusqu'à ce que vous entendiez le deuxième clic.

② Maintenez le bouton (D) enfoncé pendant environ 5 secondes. La trotteuse fait alors un tour complet et efface les informations de couplage. ③ Poussez sur la couronne.
Après l'achat d'un nouveau téléphone
Procédez à l'opération de couplage à chaque fois que vous souhaitez établir une connexion Bluetooth avec un téléphone pour la première fois.
- Placez le téléphone à coupler à proximité de la montre (à moins d'un mètre).
- □ Sur l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône « G-SHOCK Connected ».
-
☐ Effectuez l'opération indiquée sur l'écran du téléphone à coupler.
-
Si une invite de couplage s'affiche, effectuez l'opération indiquée sur l'écran du téléphone.
- Lorsque le couplage commence, la trotteuse se place sur « R ». Une fois le couplage terminé, la trotteuse se déplace vers « C ».

Indicateur C
Remarque
- Si votre ancien téléphone se trouve près de la montre lorsque vous essayez de la coupler à un nouveau téléphone, la montre sera couplée à l'ancien téléphone, ce qui rendra impossible le couplage au nouveau. Si ce problème survient, supprimez de la montre les informations relatives au couplage précédent. Supprimez également la montre de l'application G-SHOCK Connected sur le téléphone auquel vous ne voulez plus vous connecter.
Découplage
Réglages de la montre
Utilisez la procédure ci-dessous pour configurer manuellement l'heure de votre emplacement actuel et la seconde heure.
Mise en route
Cette procédure s'effectue en mode Calendrier.
Navigation entre les modes

Réglage de l'heure et de la date
Lorsque la montre est connectée à un téléphone, elle règle automatiquement son jour et son heure sur celles du téléphone. Si la montre n'est connectée à aucun téléphone, suivez la procédure ci-dessous pour régler le jour et l'heure.
- Tirez sur la couronne jusqu'à ce que vous entendiez le deuxième clic.
La trotteuse se déplace par conséquent vers « A » du réglage de l'heure de la montre si nous sommes le matin, ou « P » si nous sommes l'après-midi, et permet le réglage des heures et des minutes.

text_image
Minutes A P B C Heures D Couronne- Tournez la couronne pour régler les heures et les minutes.
- Le double affichage de l'heure change également en fonction du réglage de l'heure actuelle. L'opération de couronne est désactivée lorsque les aiguilles des heures et des minutes du double affichage se déplacent.
- Appuyez sur le bouton (A).
Cette opération permet de régler le mois et le jour.
- Appuyez sur le bouton (B) pour modifier le mois.

text_image
11 12 1 + 10 9 8 7 6 5 30 4 3 + JourMois-
Tournez la couronne pour modifier le jour.
-
Appuyez sur le bouton (A).
Cela permet de régler le chiffre de la décennie.
- Tournez la couronne pour modifier le chiffre de la décennie.

text_image
Année (chiffre des dizaines)- Appuyez sur le bouton (A).
Cela permet de régler le chiffre de l'année.
- Tournez la couronne pour modifier le chiffre de l'année.

text_image
0 1 2 9 8 7 6 5 4 Année (chiffre des unités) 3- Poussez sur la couronne lorsqu'un signal sonore indiquant la minute pile retentit.
Remarque
- Le jour de la semaine est défini automatiquement selon les réglages de l'année, du mois et du jour.
Configuration des réglages de la seconde heure
La seconde heure vous permet de consulter l'heure actuelle dans un autre fuseau horaire ainsi que l'heure à votre emplacement actuel.

text_image
A B C D 12 6 Seconde heure 24 heures de la second- Tirez sur la couronne jusqu'à ce que vous entendiez le premier clic.
Cette opération entraîne le déplacement de la trotteuse vers 12 heures.
- Tournez la couronne pour modifier la seconde heure.
- Vous pouvez définir le double affichage de l'heure par incréments de 15 minutes.
Aiguille 24 heures de la seconde heure

text_image
Aiguille des minutes de la seconde heure Aiguille des heures de la seconde heure 12 6 C D B Couronne- Poussez sur la couronne.
Permutation de l'heure de votre emplacement actuel et de la seconde heure
Vous pouvez permuter l'heure de votre emplacement actuel et la seconde heure en maintenant le bouton (B) enfoncé pendant environ trois secondes.
- Appuyer sur (B) active l'éclairage. Maintenez le bouton enfoncé pendant trois secondes.

text_image
Heure de l'emplacement actuel Après l'échangeAva Seconde heure Heure de l'emplacement actuelRemarque
- Si vous utilisez l'aiguille des minutes et la petite aiguille des heures pour la seconde heure, seule l'heure de votre emplacement actuel sera permutée avec la seconde heure. Les dates ne sont pas permutées.
Chronomètre
Le chronomètre peut mesurer des temps écoulés allant jusqu'à 23 heures, 59 minutes et 59 secondes.
Remarque
- Si une opération de mesure du temps écoulé dure 24 heures, la mesure s'arrête et le chronomètre est automatiquement réinitialisé à zéro.
Mise en route
Cette procédure s'effectue en mode Chronomètre.
Navigation entre les modes

Mesure

text_image
Seconds A B C D Minutes 24 heures Heures- Utilisez les opérations ci-dessous pour mesurer le temps écoulé.

-
Appuyez sur le bouton (D) pour réinitialiser le temps écoulé.
-
Appuyez trois fois sur le bouton (A) pour revenir au mode Calendrier.
Mesure d'un temps intermédiaire

text_image
Seconds A B C D Minutes 24 heures Heures- Utilisez les opérations ci-dessous pour mesurer le temps intermédiaire.
- Chaque fois que vous appuyez sur le bouton (D), le temps écoulé jusque-là (temps intermédiaire) s'affiche pendant 5 secondes.

-
Appuyez sur le bouton (D) pour réinitialiser le temps écoulé.
-
Appuyez trois fois sur le bouton (A) pour revenir au mode Calendrier.
Remarque
- Vous pouvez mesurer jusqu'à 100 temps intermédiaires au cours d'une seule opération de mesure du temps écoulé.
Minuterie
Le compte à rebours de la minuterie commence à partir du temps de départ que vous indiquez. Un signal sonore retentit à la fin du compte à rebours.
- Ce signal est désactivé dans les cas suivants : - lorsque le niveau de charge de la pile est faible ;
Mise en route
Cette procédure s'effectue en mode Minuterie.
Navigation entre les modes

Réglage de l'heure
- Tirez sur la couronne jusqu'à ce que vous entendiez le premier clic.
- Tournez la couronne pour modifier le temps de départ du compte à rebours.
- Le temps de départ de la minuterie peut être fixé par tranches d'une minute, jusqu'à 24 heures.

text_image
24 heures Secondes A B C Heures Minutes D Couronne- Poussez sur la couronne.
Remarque
- Vous pouvez définir que le compte à rebours débute au bout de 24 heures en plaçant la petite aiguille des heures (24 heures) sur 24.
Utilisation de la minuterie
- Appuyez sur le bouton (B) pour démarrer le compte à rebours.

La montre émet un son pendant 10 secondes pour indiquer la fin du compte à rebours.
- Pour mettre en pause un compte à rebours en cours, appuyez sur (B). Pour réinitialiser le temps de départ du compte à rebours mis en pause, appuyez sur (D).
- Appuyez sur n'importe quel bouton pour mettre fin à la tonalité.
- Appuyez deux fois sur le bouton (A) pour revenir au mode Indication de l'heure.
Alarme
La montre émet un signal sonore lorsque l'heure d'une alarme est atteinte.
- Ce signal est désactivé dans les cas suivants :
- lorsque le niveau de charge de la pile est faible ;
- Lorsque la montre est en mode Économie d'énergie Niveau 2
Économie d'énergie
Mise en route
Cette procédure s'effectue en mode Alarme.
Navigation entre les modes

Configuration des réglages de l'alarme
- Tirez sur la couronne jusqu'à ce que vous entendiez le premier clic. Cette opération active l'alarme.

text_image
Alarme activée A B C D Heures 24 heures Minutes Couronne- Tournez la couronne pour modifier le réglage de l'heure de l'alarme.
- Poussez sur la couronne.
- Appuyez une fois sur le bouton (A) pour revenir au mode Calendrier.
Remarque
- La montre émet un son pendant 10 secondes lorsqu'elle atteint l'heure de l'alarme.
Activation/Désactivation d'une alarme
Appuyez sur le bouton (D) pour activer ou désactiver l'alarme.

text_image
Alarme activée Alarme désactivéeArrêt d'une alarme
Lorsque l'alarme retentit, appuyez sur n'importe quel bouton pour l'arrêter.
Éclairage
La montre dispose d'un éclairage par LED que vous pouvez activer pour lire dans l'obscurité.
Mise en route
Effectuez cette opération en mode Calendrier ou en mode Alarme.
Navigation entre les modes


Activation de l'éclairage
Appuyez sur le bouton (B) pour activer l'éclairage.

• L'éclairage par LED s'éteint automatiquement si l'alarme se déclenche.
• L'éclairage par LED se désactive lorsque les aiguilles avancent à toute vitesse.
Guide d'utilisation 5513
CASIO®
Réglage de l'alignement des aiguilles et de la date
Une exposition magnétique ou un impact intense peut perturber l'alignement des aiguilles et/ou de l'indicateur du jour. Dans ce cas, réglez l'alignement des aiguilles et de l'indicateur du jour.
Réglage de l'alignement des aiguilles et de la date
- Tirez sur la couronne jusqu'à ce que vous entendiez le premier clic.
- Maintenez le bouton (D) enfoncé pendant environ cinq secondes.
Elle permet à la trotteuse d'effectuer un tour complet et d'effectuer l'ajustement de l'alignement de la trotteuse.

text_image
Trotteuse A B C D- Tournez la couronne pour aligner la trotteuse sur 12 heures.
- Appuyez sur le bouton (A).
Ceci permet d'ajuster l'alignement de l'aiguille des heures et des minutes.
Aiguille des minutes Aiguille des heures

- Tournez la couronne pour aligner l'aiguille des heures et l'aiguille des minutes sur 12 heures.
- Appuyez sur le bouton (A).
Ceci permet de régler l'alignement de l'Indicateur de niveau de batterie.
Indicateur de niveau de batterie

- Tournez la couronne jusqu'à ce que l'Indicateur de niveau de batterie apparaisse comme sur l'illustration ci-après.

- Appuyez sur le bouton (A).
Cette opération permet de régler l'alignement de la petite aiguille des heures, de la petite aiguille des minutes et de la petite aiguille du mode 24 heures.
Petite aiguille des heures (24 heures)

text_image
A B C D Petite aiguille des heuresPetite aiguille des minutes
- Tournez la couronne pour aligner les petites aiguilles des heures et des minutes sur 12 heures et la petite aiguille des heures (24 heures) sur 24.
- Appuyez sur le bouton (A).
Cette opération permet de régler l'alignement de l'aiguille du mode.

text_image
Aiguille de mode A B C D- Tournez la couronne pour aligner l'aiguille de mode sur « S ».
- Appuyez sur le bouton (A).
Cette opération permet de régler l'alignement de l'indicateur du jour.

Date
- Tournez la couronne pour aligner le « 1 » au centre de l'indicateur du jour.
- L'aiguille de mode se déplace en même temps que la couronne. Alignez l'aiguille de mode sur « S ».
- Poussez sur la couronne.
Passage à un autre fuseau horaire
Utilisez la procédure ci-dessous pour régler facilement le jour et l'heure de la montre en fonction de votre destination.
- Avant l'embarquement
- Configurez l'heure mondiale (double affichage de l'heure) sur l'heure actuelle de votre destination.

text_image
Heure actuelle Heure à destinationConfiguration des réglages de l'heure mondiale
Configuration des réglages de la seconde heure
- Désactivez le réglage automatique de l'heure.

Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion
- À votre arrivée
- Permutez le fuseau horaire de départ avec le fuseau horaire de destination.
Avant l'échange
Après l'échange

text_image
Heure à destinationHeure à destination
Permutation de l'heure de votre emplacement actuel et de la seconde heure
- Activez le réglage automatique de l'heure. Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion
Autres informations
Cette section fournit des informations non opérationnelles que vous devez également connaître. Reportez-vous à ces informations si nécessaire.
Passage à l'heure d'été
- Connexion à un téléphone pour le passage à l'heure d'été
Lorsque la montre est connectée à un téléphone, l'heure de votre ville de résidence et l'heure mondiale basculent vers l'heure d'été conformément au réglage de G-SHOCK Connected (Auto/ON/OFF) comme indiqué ci-dessous.
Auto :
Lorsque la montre est connectée à un téléphone, l'heure de votre emplacement actuel ou l'heure mondiale basculent vers l'heure d'été lorsque celle-ci s'applique. Dans le cas contraire, l'heure standard s'affiche.
ON :
La montre indique toujours l'heure d'été.
OFF :
La montre indique toujours l'heure standard.
● Passage automatique à l'heure d'été
Lorsque la montre est connectée à un téléphone, elle reçoit les informations relatives à l'heure d'été dans votre ville de résidence. Si une ville est définie pour l'heure mondiale via G-SHOCK Connected, les informations relatives à cette ville seront également envoyées. Si le réglage de l'heure d'été de G-SHOCK Connected est défini sur « Auto », la montre effectue un suivi automatique de l'heure d'été et bascule automatiquement vers celle-ci, même si elle n'est pas connectée au téléphone.
Modèles de téléphones pris en charge
Pour en savoir plus sur les modèles de téléphone pris en charge, consultez le site Web de CASIO.
http://world.casio.com/os_mobile/wat/
Caractéristiques
Exactitude à température ambiante :
±15 secondes par mois en moyenne lorsque le réglage de l'heure par communication avec un téléphone n'est pas possible.
Indication de l'heure :
Heure et minute (déplacement toutes les 10 secondes), seconde, jour (calendrier automatique de 2000 à 2099), jour de la semaine
Seconde heure :
Heures, minutes, permutation avec l'heure de la ville de résidence
Chronomètre :
Unité de mesure : 1 seconde Capacité de mesure : 23:59'59" (24 heures) Fonctions de mesure : temps écoulé, temps intermédiaire
Minuterie :
Unité de mesure : 1 seconde Plage de compte à rebours : 24 heures Unité de réglage : 1 minute Compte à rebours terminé : son de 10 secondes
Alarme :
Unités de réglage : heures, minutes Son : 10 secondes
Mobile Link :
Correction automatique de l'heure Réglage automatique de l'heure à l'heure prédéfinie. Correction de l'heure en une seule touche Connexion manuelle et réglage de l'heure Détecteur du téléphone Le fonctionnement de la montre émet un signal d'alerte sur le téléphone portable.
Heure mondiale Heure actuelle pour une sélection d'environ 300 villes Basculement entre l'heure locale et l'heure mondiale
Passage automatique à l'heure d'été Basculement automatique de l'heure standard à l'heure d'été.
Réglages de la minuterie Réglages de l'alarme Correction de l'alignement des aiguilles Caractéristiques de communication de données Bluetooth® Bande de fréquence : 2 400 MHz à 2 480 MHz Transmission maximum : 0 dBm (1 mW) Portée de communication : jusqu'à 2 mètres (selon l'environnement)
Autres :
Économie d'énergie, indicateur de niveau de batterie, éclairage par LED (Super Illuminator, luminescence résiduelle)
Alimentation électrique :
Panneau solaire et une batterie rechargeable
Durée de vie approximative de la batterie :
Environ 5 mois
Conditions
Réglage automatique de l'heure : 4 fois par jour
Alarme : une fois (10 secondes) par jour
Éclairage : une fois (1,5 seconde) par jour
Économie d'énergie : 6 heures/jour
Précautions relatives à Mobile Link
- Précautions légales
- Cette montre est conforme aux lois concernant les radios ou a été approuvée dans le cadre de ces lois dans différents pays et zones géographiques. L'utilisation de cette montre dans un lieu où elle n'est pas conforme aux lois concernant les radios ou n'a pas été approuvée dans le cadre de ces lois peut constituer une infraction pénale. Pour plus de détails, visitez le site Web de CASIO. http://world.casio.com/ce/BLE/
- L'utilisation de cette montre dans un avion est limitée par les lois relatives à l'aviation de chaque pays. Veillez à suivre les instructions du personnel aérien.
- Précautions lors de l'utilisation de Mobile Link
- Lorsque vous utilisez cette montre avec un téléphone, gardez les appareils à proximité l'un de l'autre. Un éloignement maximal de deux mètres est recommandé à titre indicatif, mais l'environnement local (murs, meubles, etc.), la structure du bâtiment et d'autres facteurs peuvent nécessiter une distance bien plus courte.
- Cette montre peut être affectée par d'autres appareils (appareils électriques, équipement audio-visuel, matériel de bureau, etc.) Elle peut notamment être affectée par le fonctionnement d'un four à micro-ondes. Il se peut que la montre ne soit pas en mesure de communiquer normalement avec un téléphone en présence d'un four à micro-ondes en fonctionnement. Inversement, cette montre peut parasiter la réception d'une radio ou l'image vidéo d'un téléviseur.
- Étant donné que la fonction Bluetooth de cette montre utilise la même fréquence (2,4 GHz) que les périphériques de réseau local sans fil, et l'utilisation de tels dispositifs à proximité de cette montre peut provoquer des interférences radio, des vitesses de communication réduites et des perturbations pour la montre comme pour le périphérique réseau, voire l'échec des communications.
Guide d'utilisation 5513
CASIO®
- Suspension de l'émission d'ondes radio par cette montre
La montre émet des ondes radio à chaque fois que la trotteuse est dirigée sur « C » (connexion Bluetooth activée) ou « R » (connexion Bluetooth en veille).
Même si la trotteuse n'indique pas « C » ni « R », la montre essayera automatiquement de se connecter à un téléphone quatre fois par jour pour assurer le réglage de l'heure.
Dans un hôpital, dans un avion ou sur tout autre site où l'utilisation des ondes radio est interdite, procédez aux étapes ci-dessous pour désactiver l'émission d'ondes radio.
- Désactivation de l'émission d'ondes radio Appuyez sur n'importe quel bouton pour mettre fin à la connexion Bluetooth.
Après la déconnexion(

- Désactivation du réglage automatique de l'heure
Configurez les paramètres G-SHOCK Connected pour désactiver la synchronisation entre la montre et le téléphone.
Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion
Copyrights et copyrights enregistrés
- La marque et le logo Bluetooth® sont des marques déposée détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par CASIO Computer Co., Ltd. fait l'objet d'une licence.
- iPhone et App Store sont des marques déposées d'Apple Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
- iOS est une marque commerciale ou une marque déposée de Cisco Systems, Inc.
- GALAXY, GALAXY Note, et GALAXY S sont des marques déposées de Samsung Electronics Co., Ltd.
- Android et Google Play™ sont des marques déposées de Google Inc.
- Les autres noms de société ou de produit mentionnés dans le présent document sont des marques commerciales ou des marques déposées détenues par leurs sociétés respectives.
Dépannage
Je n'arrive pas à coupler la montre à un téléphone.
Q1 Je n'ai jamais réussi à établir de connexion (de couplage) entre la montre et un téléphone.
Utilisez-vous un modèle de téléphone pris en charge ?
Vérifiez si le modèle du téléphone et son système d'exploitation sont pris en charge par la montre.
Pour en savoir plus sur les modèles de téléphone pris en charge, consultez le site Web de CASIO.
http://world.casio.com/os_mobile/wat/
Avez-vous installé G-SHOCK Connected sur votre téléphone ?
L'application G-SHOCK Connected doit être installée sur votre téléphone pour que la connexion à la montre soit possible.
① Installation d'applications
Les paramètres Bluetooth de votre téléphone sont-ils configurés correctement ?
Configurez les paramètres Bluetooth du téléphone. Pour plus de détails sur les procédures de réglage, reportez-vous à la documentation de votre téléphone.
Utilisateurs d'iPhone
- « Réglages »→« Bluetooth »→ Activé Utilisateurs d'Android
- Activez Bluetooth.
Le chronomètre ou la minuterie sont-ils en cours d'utilisation ?
La montre ne peut pas se coupler à un téléphone lorsqu'une opération de mesure du temps est en cours avec le chronomètre. Arrêtez l'opération de mesure, puis effectuez le couplage au téléphone.
Autre cas.
Certains téléphones nécessitent que BT Smart soit désactivé pour permettre l'utilisation de G-SHOCK Connected. Pour plus de détails sur les procédures de réglage, reportez-vous à la documentation de votre téléphone.
Sur l'écran d'accueil, touchez : « Menu » → « Réglages » → « Bluetooth » → « Menu » → « Invalider les réglages BT Smart » → « Invalider ».
Je n'arrive pas à reconnecter la montre et le téléphone.
Q1 La montre ne se reconnecte pas au téléphone après leur déconnexion.
L'application G-SHOCK Connected est-elle en cours d'exécution ?
La montre ne peut pas se reconnecter au téléphone si l'application G-SHOCK Connected n'est pas exécutée sur le téléphone. Sur l'écran d'accueil du téléphone, appuyez sur l'icône « G-SHOCK Connected ». Puis, sur la montre, maintenez le bouton CONNECT (C) enfoncé pendant environ 2 secondes.

Avez-vous essayé de mettre votre téléphone hors tension, puis de le remettre sous tension ?
Éteignez le téléphone et rallumez-le, puis appuyez sur l'icône « G-SHOCK Connected ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton CONNECT (C) enfoncé pendant environ 2 secondes.

La pile de la montre est-elle suffisamment chargée ?
Il est impossible de connecter la montre à un téléphone lorsque le niveau de charge est faible. Chargez la montre, puis connectez-la au téléphone.

Le chronomètre ou la minuterie sont-ils en cours d'utilisation ?
La montre ne peut pas se connecter à un téléphone lorsqu'une opération de mesure du temps est en cours avec le chronomètre. Interrompez l'opération de mesure puis maintenez le CONNECT bouton (C) appuyé pendant environ deux secondes.

Guide d'utilisation 5513
CASIO®
Q2 J'ai désactivé la fonction Bluetooth du téléphone alors qu'elle était activée auparavant, et maintenant je n'arrive plus à me connecter.
Sur le téléphone, réactivez la fonction Bluetooth, puis accédez à l'écran d'accueil et appuyez sur l'icône « G-SHOCK Connected ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton CONNECT (C) enfoncé pendant environ 2 secondes.

Q3 Je n'arrive pas à me connecter après avoir éteint le téléphone.
Allumez le téléphone et appuyez sur l'icône « G-SHOCK Connected ». Puis, sur la montre, maintenez le bouton CONNECT (C) enfoncé pendant environ 2 secondes.

Connexion entre la montre et un téléphone
Q1 Je ne parviens pas à établir de connexion entre mon téléphone et la montre.
Avez-vous essayé de mettre votre téléphone hors tension, puis de le remettre sous tension ?
Allumez le téléphone et appuyez sur l'icône « G-SHOCK Connected ». Puis, sur la montre, maintenez le bouton CONNECT (C) enfoncé pendant environ 2 secondes.

La montre a-t-elle été recouplée avec le téléphone ?
Après avoir découplé la montre et le téléphone, couplez-les à nouveau. Découplage
S'il est impossible d'établir une connexion...
Supprimez les informations de couplage de la montre, puis couplez à nouveau la montre avec le téléphone. ☐ Voir « Annuler le couplage ».
Changer de modèle de téléphone
Q1 Connexion de la montre actuelle à un autre téléphone.
Couplez la montre au téléphone.
Après l'achat d'un nouveau téléphone
Détecteur du téléphone
Q1 Le détecteur du téléphone ne fonctionne pas.
Le téléphone et la montre sont-ils déconnectés ?
Le détecteur du téléphone ne fonctionne pas si une connexion Bluetooth est établie.
L'application G-SHOCK Connected est-elle en cours d'exécution ?
Le détecteur du téléphone ne fonctionnera pas si l'application G-SHOCK Connected n'est pas exécutée. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône « G-SHOCK Connected » pour démarrer l'application.
Autre cas.
Si le téléphone ne répond pas au bout de quelques secondes, cela peut signifier que le téléphone est trop éloigné de la montre. Déplacez-vous, puis réessayez.
Q2 Le téléphone met un certain temps à réagir.
Le téléphone n'émet une tonalité qu'après l'établissement d'une connexion avec la montre, ce qui prend quelques secondes.
Q3 Le téléphone est indétectable même lorsqu'il se trouve à proximité de la montre.
Étant donné que la communication entre les appareils se fait par ondes radio, la montre n'est pas toujours en mesure de détecter le téléphone, même s'il se trouve à moins de deux mètres. Certains environnements peuvent diminuer fortement la portée effective de communication.
Réglage automatique de l'heure
Q1 Quand la montre synchronise-t-elle son heure avec le téléphone ?
La montre se connecte au téléphone et lance un réglage automatique de l'heure à 0h30, 6h30, 12h30 et 18h30. La connexion est automatiquement interrompue une fois le réglage automatique de l'heure terminé.
Q2 Le réglage automatique de l'heure est effectué, mais l'heure réglée n'est pas correcte.
Le réglage automatique de l'heure n'est-il pas exécuté conformément à son calendrier normal ?
Notez que le réglage automatique de l'heure ne s'effectue pas pendant les 24 heures suivant la permutation de l'heure locale et de l'heure mondiale, ou suivant le réglage manuel de l'heure sur la montre. Le réglage automatique de l'heure reprendra 24 heures après la réalisation de l'une des deux actions susmentionnées.
Le réglage automatique de l'heure est-il activé ?
Le réglage automatique de l'heure ne s'effectue pas aux horaires programmés, sauf s'il est activé. Établissez une connexion entre la montre et le téléphone, puis utilisez G-SHOCK Connected pour activer le réglage automatique de l'heure. Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion
La pile de la montre est-elle suffisamment chargée ?
Il est impossible de connecter la montre à un téléphone lorsque le niveau de charge est faible. Chargez la montre.

Le chronomètre ou la minuterie sont-ils en cours d'utilisation ?
Le réglage automatique de l'heure ne démarre pas aux heures prédéfinies si une opération de mesure du temps est en cours sur le chronomètre. Arrêtez l'opération de mesure.
Q3 L'heure ne s'affiche pas correctement.
Il se peut que l'heure indiquée par le téléphone ne soit pas correcte en raison de l'absence de réseau, etc. Le cas échéant, connectez le téléphone à son réseau avant de procéder au réglage de l'heure.
Heure mondiale
Q1 L'heure d'une ville figurant en mode Heure mondiale n'est pas correcte.
La date et l'heure de début ou fin de l'heure d'été ont été modifiées par les autorités, ou bien d'autres règles sont entrées en vigueur.
Q2 Suite à la permutation de votre emplacement actuel (ville de résidence) avec l'heure mondiale, l'heure mondiale spécifiée n'est pas correcte.
Utilisez G-SHOCK Connected pour spécifier une ville pour l'heure mondiale.
Alarme
Q1 L'alarme ne fonctionne pas.
La pile de la montre est-elle chargée ?
Gardez la montre exposée à la lumière jusqu'à ce qu'elle se recharge suffisamment.
Chargement solaire
La couronne est tirée.
L'alarme retentit pas lorsque la couronne est tirée. Remettez la couronne en position normale.
L'alarme est-elle activée ?
Activez l'alarme.
Activation/Désactivation d'une alarme
Mouvement des aiguilles et indications
Q1 Je ne sais pas dans quel mode la montre se trouve.
La position de l'aiguille de mode vous permet de connaître le mode dans lequel se trouve votre montre.
Navigation entre les modes
- Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant environ deux secondes pour passer en mode Calendrier.

Q2 Pourquoi ne puis-je pas utiliser les boutons en cas de mouvement rapide des aiguilles ?
À l'exception du bouton de changement de mode, l'utilisation des boutons est désactivée en cas de mouvement rapide des aiguilles, par exemple lorsqu'un réglage de la montre est modifié, etc. Attendez que les aiguilles cessent leur déplacement avant d'utiliser les boutons.
Q3 La trotteuse avance par intervalles de deux secondes.
Le niveau de charge de la pile est faible. Gardez la montre exposée à la lumière jusqu'à ce qu'elle se recharge suffisamment.
Chargement solaire
Q4 Toutes les aiguilles sont arrêtées sur 12 heures et les boutons ne fonctionnent pas.
La pile est déchargée. Gardez la montre exposée à la lumière jusqu'à ce que la pile se recharge suffisamment.
Chargement solaire
Q5 Les aiguilles se mettent soudainement à avancer à toute vitesse.
Ce phénomène est dû à l'une des raisons ci-dessous et n'indique pas un dysfonctionnement. Attendez simplement que le mouvement normal des aiguilles reprenne.
- La montre est en train de quitter le mode Économie d'énergie.
Économie d'énergie
- La montre est connectée à un téléphone pour régler l'heure.
Réglage automatique de l'heure
Q6 Les aiguilles sont arrêtées et les boutons ne fonctionnent pas.
La montre est en mode de récupération après la charge. Patientez jusqu'à ce que le processus de récupération soit terminé (environ 15 minutes). La montre récupérera plus rapidement si vous la placez dans un endroit très lumineux.
Q7 La date et l'heure actuelle indiquées ne sont pas correctes.
Une exposition magnétique ou un impact intense peuvent perturber l'alignement des aiguilles et/ou de l'indicateur. Corrigez l'alignement de l'aiguille et/ou de l'indicateur du jour.
Réglage de l'alignement des aiguilles et de la date
- Lisez les informations ci-dessous pour savoir comment aligner manuellement les aiguilles et la date.
Réglage de l'alignement des aiguilles et de la date
Q8 Le réglage de l'heure est correct, mais l'indicateur du jour se trouve entre deux jours.
La date est-elle en cours de mise à jour ?
Pour plus d'informations sur le changement de jour, reportez-vous à la section ci-dessous.
Mouvement de l'aiguille et de l'indicateur du jour
Autre cas.
La date n'est pas réglée correctement. Réglez la date.
Réglage de l'alignement des aiguilles et de la date
- Lisez les informations ci-dessous pour savoir comment aligner manuellement les aiguilles et la date.
Réglage de l'alignement des aiguilles et de la date
Guide d'utilisation 5513
CASIO
Opérations de couronne
Q1 Rien ne se passe lorsque je tourne la couronne.
Si vous n'effectuez aucune opération pendant environ deux minutes après avoir tiré sur la couronne (environ 30 minutes dans le cas des opérations d'alignement des aiguilles et de l'indicateur du jour), les opérations de couronne seront automatiquement désactivées. Remettez la couronne en position normale, puis tirez à nouveau dessus pour réactiver les opérations de la couronne. Utilisation de la couronne
Q2 La couronne ne fonctionne pas.
L'utilisation de la couronne est désactivée en cas de mouvement rapide des aiguilles, par exemple lorsqu'un réglage de la montre est modifié, etc. Attendez que les aiguilles cessent leur déplacement avant d'utiliser la couronne.
Charge
Q1 La montre ne fonctionne pas alors qu'elle est exposée à la lumière.
La montre s'arrête de fonctionner lorsque la pile est déchargée. Gardez la montre exposée à la lumière jusqu'à ce qu'elle se recharge suffisamment.
Chargement solaire