ThinkServer RD550 - Serveur LENOVO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ThinkServer RD550 LENOVO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Processeur | Intel Xeon E5-2600 v3/v4 |
| Nombre de cœurs | Jusqu'à 22 cœurs par processeur |
| RAM | Jusqu'à 1,5 To DDR4 |
| Stockage | Supporte jusqu'à 12 disques durs de 2,5" ou 3,5" |
| Contrôleur RAID | RAID 0, 1, 5, 10, 50, 60 |
| Ports USB | 6 ports USB 3.0 |
| Alimentation | Redondante, 550W ou 750W |
| Dimensions | 2U ( hauteur ) |
| Poids | Environ 15 kg |
| Utilisation | Idéal pour les applications de virtualisation et de cloud |
| Maintenance | Accès facile aux composants internes pour la mise à niveau et la réparation |
| Sécurité | Fonctionnalités de sécurité intégrées, y compris le TPM |
| Garantie | Garantie limitée de 3 ans |
| Informations générales | Compatible avec les systèmes d'exploitation Windows et Linux |
FOIRE AUX QUESTIONS - ThinkServer RD550 LENOVO
Questions des utilisateurs sur ThinkServer RD550 LENOVO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Serveur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ThinkServer RD550 - LENOVO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ThinkServer RD550 de la marque LENOVO.
MODE D'EMPLOI ThinkServer RD550 LENOVO
Guided'utilisationetdemaintenancedu matériel

text_image
ThinkThinkThinkServerThinkTypesdemachines:70CV,70CW,70CXet70CY
Remarque: Avantd'utiliserleprésentdocumentetleproduitassocié, prenezconnaissancedes informationssuivantes:
- ReadMeFirst(Fichierreadme)fourniavecvotreproduit
- «SafetyInformation(Consignesdesécurité)»àlapagev
•AnnexeA«Remarques»àlapage175
電子情報技術産業協会(JEITA)表示
Quatrième édition(Mai2015)
©CopyrightLenovo2014,2015.
REMARQUESURLESDROITSLIMITESETRESTREINTS:silesdonnéesouleslogicielssontfournisconformémentà uncontrat«GeneralServicesAdministration»(«GSA»),l'utilisation,lareproductionetladivulgationsontsoumisesaux restrictionsstipuléesdanslecontratn°GS-35F-05925.
Tabledesmatières
SafetyInformation(Consignesde sécurité)......v
Produitsnonévalués......xii
Guided'inspectiondesécurité.....xii
Obligationsdemiseàlaterre.....xiii
Chapitre1. Informationsgénérales...1
Présentation......1...
Documentationserveur......2..
Chapitre2.Feuillederoutepoura configurationduserveur.....5
Chapitre3.Présentationduproduit...7
Packagedeserveur......7...
Fonctions.....7...
Caractéristiques.....12...
Logiciel.....14...
UtilitairesdemiseàjourduBIOSetdumodule TSM....14..
LenovoPartnerPackforMicrosoftSystem CenterConfigurationsManagement4..
LenovoPartnerPackforMicrosoftSystem CenterOperationsManagement1.4..
LenovoPartnerPackforVMwarevCenter
LenovoThinkServerDeploymentManagels..
LenovoThinkServerDiagnostics16.
LenovoThinkServerEnergyManager6..
Outdemisejourdel plate-forme LenovoThinkServerbaséesurlesystème d'exploitation......16..
LenovoThinkServerPowerPlannet6..
LenovoThinkServerSystemManager6..
LenovoThinkServeSystemManager Premium.....17...
Emplacements.....17...
Etiquetteindiquantletypedemachine, le modèleetlenumérodesérie.17...
Vueavantduserveur....1.8..
Panneaufrontal..20..
Vuearrièreduserveur...22...
Composantsduserveur.26..
CarteAnyRAID, HostBusAdapteretcarte intermédiairePCIe.....30..
Fonddepanierd'unitéremplaçableàcléd
Composantsdelacartemère.38..
Cavaliersdelacartemère..42..
Voyantsd'erreurdesventilateurssystème
Voyantsd'étatd'unitéremplaçableàcha45d.
Voyantsd'étatdublocd'alimentation46..
Branchementdescâbles...46..
Chapitre4.Misésoustension/hors tensionduserveur.....47
Misesoustensionduserveur...47...
Misehorstensionduserveur...47...
Chapitre5.Configurationu serveur.....49
UtilisationdeSetupUtility....49..
DémarragedeSetupUtility.49..
AffichagedesinformationsdanSetup Utility.....49..
InterfaceduprogrammeSetupUtility49..
Définitiondesdateetheuredusystème2...
Utilisationdesmotsdepasse52..
Sélectiond'uneunitéd'amorçage54..
ConfigurationdelafonctionTBM.
Définitiond'unconnecteurEthernetpourla gestiondusystème...55..
SortieduprogrammeSetupUtility55..
MiseàjourourécupérationduBIOS5..
ConfigurationRAID.....57...
AproposduRAID.57...
ConfigurationduRAIDàl'aidedprogramme LenovoThinkServerDeploymentManag59..
ConfigurationduRAIDmatérielSATAouSAS avancé......60..
Miseàjourdumicroprogramme.60..
Chapitre6.Remplacementd'options matérielles......6.1
Manipulationdescomposantssensiblesà l'électricitéstatique...62..
Consignesrelativesàlafiabilitédusystème
Interventional'intérieur d'unserveursous tension......63..
Retraitduserveurdel'armoireouextensiondu serveuràpartirdel'armoire63..
Retraitducarterduserveur....63..
Installation, retraitouremplacementdematériel
Retraitetréinstallationdespoignéesde l'armoire.....65..
Retraitetréinstallationdelachemisede refroidissement.....66..
Installationouretraitd'unmodule de mémoire....68
InstallationouretraitdumoduleThinkServer SystemManagerPremium.....74
InstallationouretraitduThinkServerTrusted PlatformModule....77
Installationouretraitdukitdefonddepanier arrière/boîtier.....106
Remplacementdufonddepanierarrière08
RemplacementdelacarteAnyRAID1.10
Installationouretraitducommutateurde détectiond'intrusion...113
Installationouremplacementdudissipateur thermique......1.16
Installationouremplacementdu microprocesseur.....1.18
Installationouremplacementd'unbloc d'alimentationdesecoursremplaçableà chaud....127
Installationouremplacementd'uneunitéde disquedurremplacableàchaud..130
Installationouremplacementd'uneunité remplaçablefacilement..133
Installationouremplacementd'uneunité 2,5pouces.....136
Installationouremplacementdel'unitéde disqueoptique.....143
Remplacementdufonddepanierd'unitéde disquedurremplacableàchaud...146
Remplacementduventilateursystèn48
Remplacementdelacartemèredupanneau frontal.....150
Remplacementdelacarteadaptatricede connexion....152
Remplacementdelabatterieàpile cellulaire.....154
Pourlestechniciensdemaintenance uniquement remplacementdelacarte mère....156
Findureplacementdecomposan1\$2
Réinstallationducarterduserveuret branchementdescâbles.....162
Miseàjourdelaconfigurationduservelu3
Chapitre7.Dépannageet diagnostics.....165
Procédurededépannage...165
Affichagedesvoyantsd'étatetdediagnost 165
Affichagedujournaldesévénementsdu système......166
Tableauxdebased'identificationetde dépannage......166
IncidentsliésauprogrammeLenovo ThinkServerDeploymentManager.166
Incidentsliésàl'unitédedisqueoptique166
Incidentsliésàl'unitédestockage.168
Incidentsliésauxmodulesdemémoire.68
Incidentsliésauclavier,àlasourisetau périphériqueUSB......169
Chapitre8.Assistancetechnique.171
Sourcesd'informations......1.7.1
Utilisationdeladocumentation...17.1
SiteWebThinkServer.....17.1
SiteWebdusupportLenovo...17.2
Utilisationd'autresservices...1.7.3
Achatdeservicessupplémentaires.17.3
AnnexeA.Remarques......175
Marques......176
Remarquesimportantes.....176
Cordonsd'alimentationetcâblesousenveloppe dePVC(chloruredepolyvinyle)...17.6
Informationssurlerecyclage.....17.7
Recyclageoumiseaurebutdespileset batteries......17.7
Dispositionsrelativesauxbatteriescontenant duperchlorate......1.7.8
InformationssurlerecyclagepourleBrés17.8
Contaminationparticulaire.....1.78
InformationsDEEEimportantes...17.9
DirectiveRoHSpourl'Unioneuropéen184
DirectiveRoHSpourl'Ukraine...181
Directiveallemandeconcernantlaluminosité181
Bruitsradioélectriques......181
RecommendationdelaFederal
[Etats-Unis]......181
Marquedeconformitépourl'Eurasie.....184
Japon-AvisdeconformitéVCCIpourla
classeA....184
InformationssurlesmodèlesENERGYSTAR...184
Index......187
SafetyInformation(Consignesdesécurité)
Avantd'utiliserleproduit, veillezàbienlireetcomprendrelesinstructionsdesécuritémultilinguesfigurant surleDVDdedocumentationfourniavecleproduit.
Important: Pour les version straduites des consignes détype Attention ou Danger, reportez-vous au document Sécurité, garantieetsupport.
Avantderéaliserdesprocédures, veillezàprendreconnaissancedetouteslesconsignesdetypeAttention etDangerfigurantdanscedocument. Liseztouteslesinformationsdesécuritéfourniesavecleserveurou l'unitéenoptionavantd'installer, deretirerouderemplacerl'unité.
Consigne1

DANGER
Lecourantélectriqueprovenantdel'alimentation,dutéléphoneetdescâblesdetransmissionpeutprésenter undanger.
Pourévitertoutrisquedechocélectrique:
Nemanipulezaucurcâbleîn'effectuezaucunopérationd'installationd'entretieroudreconfiguration deceproduitaucoursd'unorage.
- Brancheztouslescordonsd'alimentationsurunsocledeprisedecourantcorrectementcâbléetmisàla terre.
- Assurez-vousquelesconnecteursdescordonsd'alimentationsontcorrectementconnectésauxprises.
- Branchezsurdessoclesdeprisedecourantcorrectementcâbléstoutéquipementconnectéàceproduit.
Lorsquecelæspossiblen'utilisezqu'uneseulemairpoubrancheroudébranchetescordonsd'interface.
•Nemettezjamaisunéquipementsoustensionencasd'incendieoud'inondation,ouenprésencede dommagesmatériels.
Avantleretirelescartersd'unitémettezelle-chorstensioretébranchezescordonsd'alimentation, ainsiquelescâblesquilarelientauxréseaux,auxsystèmesdetélécommunicationetauxmodems(sauf instructioncontrairementnéedanslesprocéduresd'installationetdeconfiguration).
•Lorsquevousinstallez,quevousdéplacez,ouquevousmanipulezceproduitoudespériphériquesquilui sontraccordés,reportez-vousauxinstructionsci-dessouspourbrancheretdébrancherlesdifférents cordons.
Connexion:Déconnexion:
- Mettezlesunitéshorstension.
- Mettezlesunitéshorstension.
- Commencezparbranchertouslescordonssurles unités.
- Débranchezlescordonsd'alimentationdesprises.
- Branchezlescâblesd'interfacesurdesconnecteurs.
- Débranchezlescâblesd'interfacedesconnecteurs.
- Branchezlescordonsd'alimentationsurdesprises.
- Débrancheztouslescâblesdesunités.
5.Mettezlesunitéssoustension.
Consigne2

Dangerd'explosionencasderemplacementincorrectdelapile.
Remplacezlapilecellulaireaulithiumusagéeparunepiledetypeidentiqueoudetypeéquivalent selonlesrecommandationsdufabricant.Lapilecontientdulithiumetpeutexploserencasde mauvaiseutilisation,demauvaisemanipulationoudemiseaurebutinappropriée.
Nepas:
- lajeteràl'eau
- l'exposeràunetempératuresupérieureà100°C
- chercheràlaréparerouàladémonter
Nepasmettrelapileàlapoubelle. Pourlamiseaurebut, sereporteràlaréglementationenvigueur.
Consigne3

ATTENTION:
Sidesproduitslaser(telsquedesunitésdeCD,desunitésdeDVD,desappareilsàfibresoptiquesou desémetteurs)sontinstallés,lisezlesinformationssuivantes:
- Neretirezpaslescarters.Enouvrantleproduitlaser,vousvousexposezaurayonnement dangereuxdulaser.Aucunepiècedel'unitén'estréparable.
- Pourévitertoutrisqued'expositionaurayonnementlaser, respectezlesconsignesderéglageet d'utilisationdescommandes, ainsiquesproceduresdécrites dans le présent manuel.

DANGER
Certainsproduits à laser contiennent unediode à laser intégré é de classe 3Aou3B. Prenez connaissances information suivantes:
Rayonnementlaserlorsquelasourisestdémontée. Eviteztouteexpositiondirecteaurayonlaser. Evitezderegarderfixementlefaisceauoudel'observeràl'aided'instrumentsoptiques.
Consigne4


≥18kg≥32kg≥55kg
<32kg<55kg<100kg


ATTENTION:
Soulevezlamachineavecprécaution.
Consigne5


ATTENTION:
Leboutondemisesoustensionduserveuretl'interrupteurdublocd'alimentationnecoupentpas lecourantélectriquealimentantl'unité.Enoutre,lesystèmepeutêtreéquipédeplusieurscordons d'alimentation.Pourmettrel'unitéhorstension,vousdevezdébranchertouslescordonsdela sourced'alimentation.

Consigne6

ATTENTION:
Sivousinstallezunguide-câbleenoptionsurl'extrémitéducordond'alimentationbranchéesur l'unité,vousdevezbrancherl'autreextrémitéducordond'alimentationsurunesourced'alimentation facilementaccessibleaucasouelledevraitêtredébranchée.
Consigne7

ATTENTION:
Sil'unitécomportedesportes,veillezàlesretireroulesverrouilleravantdedéplacerousoulever l'unitéafind'évitertoutrisquedeblessure.Lesportesnesupporteraientpaslepoidsdel'unité.
Consigne8


ATTENTION:
Neretirezjamaislecached'unblocd'alimentationoud'unautrecomposantportantl'étiquette suivante.

Lescomposantsportantcetteétiquettecontiennentunetension,uncourantélectriqueetdesniveaux d'énergiedangereux.Aucunepiècene peutêtreremplacée à l'intérieur deces composants.Sivous pensezqu'undeces composants présente un problème,contactezuntechniciendemaintenance.
Consigne9

ATTENTION:
Débranchezlescâblesduventilateurremplaçableàchaudavantderetirerleventilateurdel'unité pourévitertoutrisquedeblessure.
Consigne10

ATTENTION:
L'étiquettesuivanteindiqueunrisquedebordtranchant.


Consigne11

ATTENTION:
L'étiquettesuivanteindiqueunrisquedechaleur.

Consigne12


DANGER
Surchargeruncircuitdedérivationprésentedesrisquesd'incendieetdechocélectriquedanscertaines conditions. Pourévitertoutrisque, assurez-vousquelescaractéristiquesélectriquesdevotresystèmenesont passupérieuresauxcaractéristiquesducourantdedérivationsurlesited'installation.
Consigne13

ATTENTION:
Assurez-vousquel'armoireestcorrectementinstalléepouréviterunbasculementduserveurlors d'uneprochaineextensionsurlesglissières.
Consigne14

ATTENTION:
CertainsaccessoiresoucartesenoptiondépassentlaClasse2ouleslimitesélectriquesimposées. Vousdevezinstallerlescâblesd'interconnexionappropriésconformémentaucodeélectrique national.
Consigne15


ATTENTION:
L'interrupteurdecontrôled'alimentationpeutmettrel'unitéenmodeveilleaulieudelamettrehors tension.Enoutre,l'unitépeutposséderplusieursconnexionsàdessourcesd'alimentationencourant continu.Pourmettrel'unitéhorstension,assurez-vousquetouteslesconnexionsencourantcontinu sontdéconnectéesdesbornesd'entréeencourantcontinu.

Consigne16

ATTENTION:
Pourévitertoutrisquedechocélectrique:
- Cetéquipementdoitêtreinstalléparuntechnicienqualifiésurunsiteàaccèslimité,conformément aucodeélectriquenationaletàladernièreéditiondelanormeIEC60950.
- Branchezl'équipementsurunesourcedetensiondesécuritéextrabassecorrectementreliéeàla terre(SELV).Unesourcedetensiondesécuritéextrabasseestuncircuitsecondairequiempêche lestensionsdedépasserunniveaudesécurité(60VCourantContinu)encasd'erreursnormales ouponctuelles.
- Ledispositifdeprotectioncontrelessurintensitésducircuitdedérivationdoitêtredéfini conformémentcodeélectriquenational.
- Utilisezuniquement unconducteurencuivrede1,3mm 2 oude16AWG, nedépassantpas3mètres delong.
- Appliquezuneforcede1,4newton-mètresurlesvisdeserrage.
- Utilisezundispositifdedésaccouplageapprouvéetnominalfaciled'accèsdanslecâblage d'excitation.
Consigne17

ATTENTION:
Ceproduitcontientunlaserdeclasse1M.Nel'observezpasàl'aided'instrumentsoptiques.
Consigne18

ATTENTION:
Neposezpasd'objetsurdesproduitsmontésenarmoire.

Consigne19

ATTENTION:
Composantsamoviblesdangereux.N'approchezpasvosdoigtsoutouteautrepartieducorpsde l'appareil.


Unepileaulithium-ionestfournie. Pourévitertoutrisqued'explosion, nelafaitespasbrûler. Pour remplacerlapile, utilisezuniquementunepileagrééepar Lenovo. Pourlerecyclageoulamiseau rebut, reportez-vousàlaréglementationenvigueur.
Produitsnonévalués
Lesproduitsnonévaluéssontengénérallessuivants:
- Composantsdeserveursetd'armoiresinformatiques(parexemple,onduleursetsystèmesdedistribution decourant)
•Périphériques installés dans dessalles informatiques (parexemple, mémoires demasse et produits réseau) - Mécanismesindustrielsdecommutationbassetension
Guided'inspectiondesécurité
L'objetdeceguided'inspectionestdevousaideràidentifierlessituationspotentiellementdangereuses. Les élémentsdesécuritérequisontétéinstalléslorsdelaconceptionetdelafabricationdechaquemachineafin deprotégerlesutilisateursetlestechniciensdemaintenancecontretoutrisquephysique. Ceguidenetraite quedeceséléments. Faitesappelàvotrebonsenspouridentifierlesrisquesdesécuritéliésàlaconnexion depériphériquesoul'utilisationdefonctionsoud'optionsThinkServernontraitéesparceguided'inspection.
Devantunesituationpotentiellementdangereuse, vousdevezmesurerlagravitédesrisquesapparentset déterminersivouspouvezallerplusloinsanscorrigertoutd'abordleproblème.
Évaluezlasituationetlesrisquesqu'ellefaitpesersurlasécurité:
- risquesélectriques, notammentdusàl'alimentationsecteur(latensionprincipalesurlecadrefaitcourir unrisqued'électrocutiongrave, voiremortel);
- risquesd'explosion, parexempledusàunécranàtubecathodique(CRT)endommagéouàun condensateurdilaté;
- risquesmécaniques, dusparexemple à lamauvaise fixation ou làl'absence de pièces matérielles.
Poursavoirsidesrisquesexistent, utilisezlalistedecontrôlesuivanteavanttouteintervention.Commencez cesvérificationsavecl'appareilhorstensionetlescordonsd'alimentationdébranchés.
Listedecontrôle:
- Vérifiezlescartersextérieurspourydécelerd'éventuelsdégâts(piècesmalfixées,cassées,bords tranchants).
2.Mettezleserveurhorstension.Débranchezlescordonsd'alimentation. - Vérifiezlecordond'alimentation:
a.Untroisièmefilaveeconnecteurdemiseàlaterredoitêtreprésentetenbonétat.Utilisezun multimètrepourmesurerlacontinuitédemiseàlaterredutroisièmefil.Ildoityavoiraemaximum 0,1ohmentrelabrochedeterreexterneetlaterreducadre.
b. Letypeducordond'alimentationdoitêtrespécifiquementagréépourvotreserveur.Rendez-vous sur:http://www.lenovo.com/serviceparts-lookup.
c.L'isolationnedoitpasêtreffilochéeeousée.
- Vérifiezqu'aucunepileoubatterien'estfissuréeoudilatée.
- Retirezlecarter.
- Vérifiezqu'iln'existeaucunemodificationapparented'origineétrangèreauThinkServer.Faitesappelà votrebonsenspourjugerdelasécuritéd'éventuellesmodificationsdecegenre.
- Vérifiezàl'intérieurdel'unitéqu'aucunélémentvisiblenefaitcourirderisque(copeauxdemétal, contamination,eau,liquidesousignesdedégâtsdusàunincendieouàdelafumée,...).
- Vérifiezqu'aucuncâblen'esteffilochéoupincé.
- Vérifiezquelesattachesducarterdublocd'alimentation(visourivets)n'ontpasétéretiréesou trafiquées.
Obligationsdemiseàlaterre
Leserveurdoitêtremisàlaterreélectriquementafindegarantirlasécuritédel'opérateuretlebon fonctionnementdusystème. Lamiseàlaterredelaprisedecourantpeutêtrevérifiééparunélectricien agréé.
Chapitre1. Informationsgénérales
Cechapitrefournitdesinformationsgénéralessurleproduit.
Ilestcomposé des élémentssuivants:
- «Présentation» à lapage 1
- «Documentationserveur»àlapage2
Présentation
CedocumentaccompagnantvotreLenovo ^ ThinkServer ^ contientdesinformationssurlesfonctionsdu serveur, sescaractéristiquesetl'emplacementdescomposants, ainsiquedesinstructionsdeconfiguration, desprocéduresderemplacementdumatérieletdesconseilsdedépannageetdediagnosticélémentaire.
UnDVDdedocumentation,fourniavecvotreserveur,contientdifférentsmanuelspourvousaideràutiliser etàassurerlamaintenancedevotreserveur.Deplus,leprogrammeLenovoThinkServerDeployment Managerfourniavecvotreserveur,proposeunesolutionpratiquepourconfigurerleserveuretinstallerun systèmed'exploitation.
LaGarantieLenovo(LLW)contientlesdispositionsrelativesàlagarantiepourvotreproduitLenovo. ConsultezlagarantieLenovodisponiblesurleDVDdedocumentationfourniavecvotreserveur. Une versiongénériqueimprimableetrécentedelagarantieLenovotraduiteenplusde30languesestégalement disponibleàl'adressesuivante:http://www.lenovo.com/warranty/llw_01.Sivousnepouvezpasobtenirla garantieLenovovialeDVDdedocumentationoulesiteWebLenovo,contactezuneagenceouunrevendeur LenovoprèsdechezvouspourobteniruneversionimpriméegratuitedelaGarantieLenovo.
Pourleservicedegarantie,consultezlesnumérosdetéléphonedusupportLenovopourlemonde entier.Lesnumérosdetéléphonesontsusceptiblesd'êtremodifiéssanspréavis.Vouspouvezconsulter lalisteactualiséedesnumérosdetéléphonedusupportLenovosurlesiteWebàl'adressesuivante: http://www.lenovo.com/support/phone.Silenumérodetéléphonerelatifàvotrepaysouvotrerégionn'est pasindiqué,prenezcontactavecvotrerevendeuroupartenairecommercialLenovo.
Pourobtenirlesinformationslesplusrécentessurleserveur, accédezàl'adressesuivante: http://www.lenovo.com/thinkserver
LenovogèredespagesWebàpartirdesquellesvouspouvezvousprocurerlesdernièresinformations techniques,deladocumentation,despilotesdepériphériqueoudesmisesàjour.AccédezausiteWebdu supportLenovoàl'adressesuivante: http://www.lenovo.com/support
Notezdansletableausuivantlesinformationsrelativesàvotreserveur.Vousenaurezbesoindans l'éventualitéd'uneopérationdemaintenance.
Poursavoirousetrouvel'étiquetted'informationsrelativesauproduitsurleboîtier,voir«Etiquetteindiquant letypedemachine,lemodèleetlenumérodesérie»àlapage17
Nomduproduit
Typedemachineetmodèle(MT-M)
Numérodesérie(S/N)
Dated'acquisition
VouspouvezenregistrervotreserveurauprèsdeLenovoensuivantlesinstructionsàl'adressesuivante: http://www.lenovo.com/register
Lorsquevousenregistrezvotreserveur,lesinformationsquevousfournissezsontréréesdansunebase de donnéesquipermetàLenovodevouscontacterdansl'éventualitéoùvotreordinateurdevraitêtreretourné ousiunincidentgraveestconnupourvotretypedemachine.Lorsquevousenregistrezvotreserveurauprès deLenovo,vousbénéficiezd'unserviceplusrapidelorsquevouscontactezLenovopourobtenirdel'aide. Enoutre,danscertainspays,desprivilègesetservicesétendussontproposésauxutilisateursenregistrés.
Documentationserveur
Larubriquesuivantefournitladescriptiondesdifférentsmanuelsfournisavecleserveur,ainsiqueleur emplacement.
Manuelsimprimés
Lesmanuelssuivantssontimprimésetfournisavecleserveur.
- ReadMeFirst(Fichierreadme)
Avanttoutechose, vousdevezlirecemanuelmultilingue. Il vous explique comment prendre reconnaissance del'ensembledes informations relatives à lagarantie, aus supportet à las sécurité setrouvantsur le DVD deladocumentation fourni avec les serveur. Vous pour rezensuite commencer à utiliser le produit. Ce manuel indique également comment accéderaux informations les plus récent essur lesite Web du support Lenovo.
RackInstallationInstructions(Instructions pour installationer armoire)
Cedocumentfournitlesinstructionsnécessairespourinstallerleserveurdansunearmoirestandardà l'aidedukitdemontagederailsfourniavecleserveur.
Remarque: Uneversionanglaisecedecodumentestimpriméetincluseavecvotreserveur. Pourles autreslangues, desversions PDFsontdisponiblessurleDVDdedocumentationfourniavecleserveur.
DVDdedocumentation
LeDVDdedocumentation,fourniavecvotreserveur,contientdifférentsmanuelsauformatPDF(Portable DocumentFormat)etHTML(HyperTextMarkupLanguage)relatifsauproduit.LeDVDdedocumentation n'estpasamorçable.PourafficherlesdocumentssurleDVD,vousavezbesoind'unordinateuravecun navigateurWebtleprogrammeAdobeReader,quevouspouveztéléchargeràl'adressesuivante: http://www.adobe.com
PourdémarrerleDVDdedocumentation,insérezleDVD dans l'unitédedisqueoptique.LeDVDest compatibleaveclafonction d'exécution automatique et démarre automatiquement dans laplupart desenvironnements Microsoft ^ Windows ^ .SileDVDnedémar repasousivousutilisezunsystème d'exploitation Linux ^ ,ouvrezlefichierlaunch.htmsituédanslerépertoire principal du DVD.
Remarque: Lenovogèredespages Webàpartirdesquellesvouspouvezvousprocurerlesdernières informationstechniques, deladocumentation, despilotesdepériphériqueoudesmisesàjour. Certaines informationsdanslesmanuelsduDVDdedocumentationfournipeuventfairel'objetdemodificationsans préavis. LadocumentationàjourrelativeàvotreserveurestdisponiblesurlesiteWebdusupportLenovoà l'adressesuivante:
http://www.lenovo.com/UserManuals
LesdocumentssuivantssetrouentsurleDVDdedocumentationfourniavecleserveur:
•Sécurité,garantieetsupport
Ils'agitd'undocumentmultilinguequiincluttouteslesconsignesdesécuritérelativesàvotreproduit dansplusde30langues.Veillezàprendreconnaissancedelatotalitédesconsignesdesécuritéavant d'utiliserleproduit.CedocumentfournitégalementdesinformationssurlagarantieLenovo,lesunités remplaçablesàchaud(CRU)etlesmodalitésdecontactducentredesupportclientLenovo.
•LenovoContratdelicence
CedocumentfournitdesinformationssurlesdispositionsduLenovoContratdelicence.
UseGuid and Hardware Maintenance Manual (Guided'utilisation de maintenance matériel)
Cedocumentfournitdesinformationsdétailléespourvousfamiliariseravecvotreserveuretvousaiderà utiliser,configureretassurerlamaintenancedevotreserveur.
RackInstallationInstructions(Instructionspoul'installationenarmoire)
Cedocumentfournitlesinstructionsnécessairespourinstallerleserveurdansunearmoirestandardà l'aidedukitdemontagederailsfourniavecleserveur.
ThinkServeSystemManageUseGuideGuided'utilisationThinkServeSystemManager)
Cedocumentfournitdesinformationssurlagestionserveuràdistance.Cedocumentestdisponibleen anglaisuniquement.Cedocumentestpeut-êtredisponiblesurleDVDdedocumentationfourniavecle serveur.Danslecascontraire,téléchargez-lesurlesiteWebdeLenovoàl'adressesuivante: http://www.lenovo.com/UserManuals
Remarque:pourobtenirdesfonctionsdegestionàdistanceavancées,installezunmoduleThinkServer SystemManagerPremium(TSMPremium)surleconnecteurTSMPremiumsituésurlacartemère.Voir «InstallationouretraitdumoduleThinkServerSystemManagerPremium»àlapage74
MegaRAIDSASSoftwareUseGuide(Guided'utilisationdugicieMegaRAIDSAS)
CedocumentfournitdesinformationssurlatechnologieRAID(RedundantArrayofIndependentDisks) etl'utilisationdesutilitairespourconfigurer, surveilleretgérervotreserveurRAIDetlespériphériques associés. Cedocumentestdisponibleenanglaisuniquement.
- Autresdocuments
D'autresdocumentsconcernantl'HostBusAdapter(HBA),lacarteEthernetoud'autrescomposants facultatifspeuventfigurersurleDVDdedocumentation.
Chapitre2.Feuillederoutepourlaconfigurationduserveur
Leprésentchapitreproposeunefeuillederoutepourvousguiderlorsdel'installationetdelaconfiguration devotreserveur.
Laprocédured'installationetdeconfigurationvarieselonlaconfigurationduserveurtelqu'ilaétélivré. Danscertainscas,leserveurestentièrementconfiguréetvousn'avezqu'àleconnecterauréseauet àunesourced'alimentationencourantalternatif,puisàlemettresoustension.Dansd'autrescas,ilest nécessaired'installerdesfonctionsmatérielles,deconfigurerlematérieletlemicroprogrammeetd'installer unsystèmed'exploitation.
Laprocéduregénéralepourconfigurervotreserveurestlasuivante:
- Déballezleserveur. Voir «Packagedeserveur» à lapage 7.
- Installeztoutmatérieloutouteoptiondeserveurnécessaire.VoirlesrubriquesassociéesduChapitre6 «Remplacementd'optionsmatérielles»àlapage61
- Sivousdisposezd'unkitdemontagederais, installezvotreserveurdansunearmoirestandard. Voir les RackInstallationInstructions Instructions pour installationarmoire fourniesavedeserveur.
- BranchezlecâbleEthernetetlescordonsd'alimentationsurleserveur. Voir «Vuearrièreduserveur» à lapage22 poursavoiroussesituentlesconnecteurs.
5.Mettezleserveursoustensionduserveurpourvérifierqu'ilfonctionne.Voir«Misesoustensiondu serveur»àlapage47. - Révisezlesparamètresdel'interfaceUEFI(UnifiedExtensibleFirmwareInterface)etpersonnalisez-lessinécessaire.Voir«UtilisationdeSetupUtility»àlapage49.
- ConfigurezRAIDetinstallezlesystèmed'exploitationetlespilotesdebase.Voir«LenovoThinkServerDeploymentManager»àlapage15et«ConfigurationRAID»àlapage57.
- Installation des pilotes nécessaires aux fonction supplémentaires. Consultez les instructions livrées avec l'option matérielle.
- ConfigurezlesparamètresEthernetsouslesystèmed'exploitationenvousbasantsurl'aidedusystème d'exploitation.Cetteétapen'estpasnécessairesilesystèmed'exploitationaétéinstalléàl'aidedu programmeLenovoThinkServerDeploymentManager.
- RecherchezlesmisesàjourpourlemicroprogrammeetlespilotesVoir«Miseàjourdu microprogramme»àlapage60 .
11.Installezlesautresapplications.Consultezladocumentationfournieaveclesapplicationsquevous souhaitezinstaller.
Chapitre3.Présentationduproduit
Cechapitrefournitdesinformationssurleserveur,lesfonctions,lescaractéristiques,leslogicielsetles emplacementsdescomposants.
Ilestcomposé des élémentssuivants:
•«Packagedeserveur»àlapage7
- «Fonctions»àlapage7
•«Caractéristiques»àlapage12
•«Logiciel»àlapage14
- «Emplacements»àlapage17
Packagedeserveur
Lepackagedeserveurcomprendlesélémentssuivants:
•Serveur
- Kitdemontagederals(disponiblesurcertainsmodèles)
- Brasoubarderoutagedescâbles(disponiblesurcertainsmodèles)
- UnitédedisqueoptiqueSlim(disponiblesurcertainsmodèles)
- Boîted'emballagecomprenantdesélémentstelsquelescordonsd'alimentation,ladocumentation impriméetunDVDdedocumentation
Fonctions
Cetterubriquefournitdesinformationsd'ordregénéralsurlesfonctionsduserveur,etcepourplusieurs modèles.Enfonctiondevotremodèle,certainesfonctionspeuventvarierouenepasêtredisponibles. Pourplusd'informationssurvotremodèlespécifique,utilisezleprogrammeSetupUtility.Voir«Affichage desinformationsdansSetupUtility»àlapage49 .Vouspouvezégalementvousreporteraudocument ProductSpecificationsReference(Spécificationsderéférencedesproduits)relatifauxproduitsThinkServer àl'adressesuivante: http://www.lenovo.com/psref/
Microprocesseur
UnoudeuxmicroprocesseursIntel ^ Xeon ^ (latailleducacheinternevarieselonlemodèle)
Mémoire
Votreserveurestéquipéde24emplacementsdemémoire. Pourplusd'informations, voir «Règlespour l'installation d'unmodule demémoire» à lapage68.
Blocd'alimentation
- Unoudeuxblocsd'alimentationdesecoursremplaçablesàchaudde550W(entréeuniverselleet compatible80PLUSPlatinum)
- Unoudeuxblocsd'alimentationdesecoursremplaçablesàchaudde750W(entréeuniverselleet compatible80PLUSPlatinum)
- Unoudeuxblocsd'alimentationdesecoursremplaçablesàchaudde750W(entréeuniverselleet compatible80PLUSTitanium)
- Unoudeuxblocsd'alimentationdesecoursremplaçablesàchaudde1100W(entréeuniverselleet compatible80PLUSPlatinum)
Remarques:
- Sivousutilisezunealimentationdesecours, assurez-vousd'utiliseruniquement desalimentationsà ondessinusoidalespuresavecvotreserveurThinkServer.
- 90-264Vc.a.pourlesblocsd'alimentationde550,750et1100WPlatinum
•180-264Vc.a.pourlesblocsd'alimentationde750WTitanium
Ventilateurssystème
Votreserveurprendenchargejusqu'àhuitventilateurssystèmeremplaçablesàchaudavecredondance. Cetteconceptionvouspermetd'éviterdesproblèmesderefroidissementimportantencasdepanned'un ventilateursystème.Vouspouvezremplacerunventilateursystèmeremplaçableàchaudsansmettre leserveurhorstension.
Unitésinternes
Lesunitésinternessontdespériphériquesutilisésparleserveurpourlireetstockerdesdonnées.Lesunités internesprisesenchargeparvotreserveurvarientselonlemodèle.
•Unitédestockageinterne
-Al'avant:
Votreserveurprendenchargel'unedesconfigurationsd'unitédestockagesuivantes:
| Tailledebaied'unitéQuantitédebaiesd'unitéTyped'unité | |
| 3,5pouces4 | Remplaçableàchaud,SATAouSASUnitédedisquedurouunitéSSD2,5pouces |
| 2,5pouces12 | Remplaçableàchaud,SATAouSASHDDouSSD |
Remarque: Vous pouvez installer une unité 2,5 pouces dans une baied unité 3,5 pouces. Pour plus d'informations, voir « Installation d'undisque 2,5 poucessur une baied unité des quedur 3,5 pouces » à lapage 137 .
-Al'arrière:(pourmodèlesdeserveuravecquatreunitésdedisquedur3,5poucesuniquement)
| Tailledebaied'unitéQuantitédebaiesd'unitéTyped'unité | |
| 2,5pouces | Remplaçableàchaud,SATAHDDouSSD |
Remarques:
-SATAestl'acronymedeSerialAdvancedTechnologyAttachment.
-SAScorrespondàSerialAttachedSCSI(SCSlestl'acronymedeSmallComputerSystemInterface).
-VouspouvezinstallerdesunitésdedisquedurSATAetSASainsiquedesunitésSSDdansun mêmeserveur.
Lesmodèlesdeserveursuivantssontdisponibles:
-ModèlesdeserveursansunitésdedisquedurniunitésSSD
-Modèlesdeserveursansunitésdedisquedur,unitésSSD,fondsdepanier,cartesAnyRAIDetcâbles correspondants
- Unitédedisqueoptique
–UneunitédedisqueoptiqueSlimSATAsurcertainsmodèles
Pourplusd'informationssurl'emplacementdesunitésinternesoudesbaiesd'unité,voir«Composantsdu serveur»àlapage26
Emplacementsd'extension
- Deuxemplacementspourcarteadaptatricedeconnexionsurlacartemère.
- UnoudeuxlogementspourcartePClesurlacarteadaptatricedeconnexion
- UnoudeuxlogementspourcarteAnyFabricàl'arrière reduserveur
Pourplusd'informations,voir«Vuearrièreduserveur»àlapage22
Fonctionsd'entrée/sortie(E/S)
•Surlepanneauarrière:
-UnconnecteurDisplayPort
-UnconnecteurEthernetRJ-45pourlagestiondusystème
-Unconnecteursérie
-DeuxconnecteursUSB3.0
- Surlepanneaufrontal(disponiblesurcertainsmodèles):
-UnconnecteurDisplayPort
-DeuxconnecteursUSB2.0
Remarques:
- SivousbranchezdeuxconnecteursDisplayPortàvotreserveur,seulleconnecteurDisplayPortdu panneaufrontalseraactive.
- SivousutilisezunécranVGA(vidéographicsarray),nousvousconseillonsd'acheterauprèsdeLenovo undongleDisplayPort/VGAcompatible.
Pourplusd'informationssurl'emplacementdesconnecteurs,reportez-vousauxrubriquesassociées dans«Emplacements»àlapage17 .
Sous-systèmevidéo
Contrôleurgraphique intégréaup processeurmoduleThinkServerSystemManagerPremium(TSMPremium), égalementappelécontrôleurdegestiondelacartemère(BMC), situésurlacartemèrepourprendreen chargelesconnecteursDisplayPortafindebrancherdespériphériquesvidéo
- Contrôleurgraphiqueintégré: On-board ASPEEDAST2400
•16Modecachedemémoirevidéo
ConnectivitéEthernet
UnconnecteurEthernetRJ-45surlepanneauarrièreavecuneconnectivitéréseaude10Mbit/s,100Mbit/s ou1000Mbit/s.LeconnecteurEthernetestdestinéalagestiondusystème.
Vous pouvezinstallerunecarteEthernetouAnyFabricpouractiverd'autresconnecteursEthernet. Toutefois, vousdevezinstallerunpilotedepériphérique pour permettreausystèmed 'exploitationdereconnaître les connecteursEthernet. Lespilotesdepériphériquesontdisponiblesentéléchargement à l'adressesuivante: http://www.lenovo.com/drivers.
Pourplusd'informations,voir«Vuearrièreduserveur»àlapage22.
Fiabilité, disponibilité et facilitédemaintenance
Lafiabilité, ladisponibilitéetlafacilitédemaintenancesonttroisfonctionsimportantespourunserveur. Les fonctionsdeRASvouspermettentd'assurerl'intégritédesdonnéesstockéessurleserveur, ladisponibilité duserveurdèsquevousenavezbesoinetlafacilitédediagnosticetdecorrectiondesincidents.
LeserveurcomprendlesfonctionsdeRASsuivantes:
- Dispositifsdesécurité
-Desmotsdepasseadministrateurutilisateurpourprotégerleserveurcontrelesaccèsillicites(voir «Utilisationdesmotsdepasse»àlapage52)
-ThinkServerTrustedPlatformModule(TPM),quiestunprocesseurdesécurité,pouraccroîtrela sécuritéduserveur
Remarque:L'TPMestdisponiblesurcertainsmodèlesuniquement.
- Unesurveillanceouuncontrôleàdistanceproposéparunadministrateurpourvousassureraideet protection
-Blocsd'alimentationdesecoursremplaçablesàchaudpourpermettred'éviterl'interruptionbrutaledu systèmelorsqu'unblocd'alimentationestdéfaillant
–Lecommutateurdedétectiond'intrusionindiquequelecarterduserveurn'estpascorrectement installéouferméencréantunévénementdanslejournaldesévénementsdusystème(SEL)
•Fonctionsdebasedegestiondusystème
-EnregistrementdesrésultatsdetestdematérielduPOST
-ProgrammeBIOSSetupUtility
LeprogrammeBIOSSetupUtilityvouspermetd'afficherlesinformationsrelativesauserveuret deconfigurerleserveurdansl'environnementdusystèmedepré-exploitation.Voir«Utilisationde SetupUtility»àlapage49
-TSM(égalementappelécontrôleurdegestiondelacartemère)etinterfaceIntelligentPlatform ManagementInterface(IPMI)2.0
Lesous-systèmedegestiondelaplate-formedelacartemèreestbasésurlesfonctionsTSM intégrées.LeTSMestunprocesseurdegestionintégréàlacartemèredevotreserveur.Grâceau processeurTSM,l'interactionentrelesserveurscontrôlésparlecontrôleurdegestiondelacarte mèrepeutêtreffectuéevialeréseaudusystème,queleserveursoitsoustensionounon,quel quesoitl'étatdusystèmed'exploitationduserveurettantqueleserveurestconnectéauréseau etàunesourced'alimentationencourantalternatif.L'utilisateurpeutobtenirdesinformationssur l'étatdesantédumatérieldeserveuretaccéderaujournaldesévénementsdusystème(SEL).Ila égalementlapossibilitéd'effectuerdesopérationstellesquelamisesous/horstensionduserveur,leredémarrageduserveur,etc.Cettepartiedelagestionduserveurestindépendantedusystème d'exploitationetestappeléegestionhorsbande.
Lesous-systèmedegestiondelaplate-formedelacartemèrecomprendleTSMintégré,desbusde communication,descapteurs,leBIOSetlemicroprogrammedegestionduserveur.Sonrôleconsiste àsignalerleserreurs,àcontrôlerl'alimentationdusystème,àsurveillerlatempérature,àcontrôlerles ventilateurssystème,etc.LeTSMoffredesfonctionsdesurveillanceetdegestiondusystèmebasées surlaspécificationIPMI2.0.L'interfaceIPMIpermetderéduirelescoûtsliésàlagestionduserveur. Pourplusd'informationsurl'interfaceIPMI2.0,consultezlesiteWebd'Intel.Afindeproposerdes fonctionsdegestiondusystèmesupplémentaires,leTSMprendégalementenchargecertaines fonctionsnonIPMI,tellesqueleprotocoleDHCP(DynamicHostConfigurationProtocol)etl'interface PECI(PlatformEnvironmentControllInterface).
Pourobtenirlenomd'utilisateuretlemotdepassepardéfautainsiqued'autresinformationssur IeTSMconsulteteThinkServeSystemManageUseGuideGuided'utilisationdeThinkServer SystemManager),quevouspouveztéléchargeràl'adressesuivante: http://www.lenovo.com/UserManuals
-Fonctionderemplacementàchaud
Votreserveurprendenchargedesunitésdestockageremplaçablesàchaud(notammentdesunités dedisqueduretdesunitésSSD),desventilateurssystèmeremplaçablesàchaudetdesblocs d'alimentationdesecoursremplaçablesàchaud.Grâceàlafonctionderemplacementàchaud,vous pouvezinstaller,retireretremplacerdesunitésdedisquedursansmettreleserveurhorstension.
Latechnologie Intel PXE vous permet dedémarrervotreordinateur, decharger unsystème d'exploitation ou de déployer des images ex é cutables à partird un serveur distant, et ce à l'aided une interfacer éseau. Cette opération peut être ex é cutée indépendamment despériphériques locaux de stock agedes données (unités dedisquedur par exemple) ou dessystèmes d'exploitation.
-RedundantArrayofIndependentDisks(RAID)
VotreserveurprendenchargeleRAIDlogicielSATAintégré.SiunecarteRAIDrequiseestinstallée, votreserveurprendégalementtenchargelesconfigurationsRAIDmatériellesSATA/SASavancées. Pourplusd'informations,voir«ConfigurationRAID»àlapage57
-Voyantsd'étatetvoyantsdediagnostic
Pourplusd'informationssurlesvoyantsdevotreserveur, reportez-vousauxrubriquesconnexes delasection «Emplacements» à lapage 17.
-Logiciels
Pourplusd'informationssurleslogiciels,voir«Logiciel»àlapage14.
-WakeonLAN
WakeonLANestunenormedesréseauxEthernetquipermetàunordinateurouàunserveur d'êtremissoustensionousortidumodeveilleparlebiaisd'unmessageréseau.Cemessageest généralementenvoyéparunprogrammeencoursd'exécutionouparunautreordinateursituésur lemêmeréseaulocal.
- Fonctionsavancéesdegestiondusystème
LesfonctionsavancéesdegestiondusystèmesontdisponiblesuniquementlorsqueleTSMdétectela présenced'unmoduleTSMPremium.LemoduleTSMPremiumestunmoduledegestionàdistance. VouspouvezacquérirunmoduleTSMPremiumauprèsdeLenovoetl'installersurlacartemèreafind'activerlesfonctionsavancéesdegestiondusystème.
Pourplusd'informationssurlagestionavancéedusystème,consultezleThinkServerSystemManager UseGuide(Guided'utilisationdeThinkServeSystemManager)quevouspouvezélécharged'adresse suivante: http://www.lenovo.com/UserManuals
Caractéristiques
Cetterubriquerépertorielescaractéristiquesphysiquesdevotreserveur.
Dimensions
Largeursanslespoignéesd'armoire:447mm
Largeuraveclespoignéesd'armoire:482mm
Profondeursanspoignéesd'armoirenipoignéesdeblocd'alimentation:779,8mm
Profondeuravecpoignéesd'armoireetpoignéesdeblocd'alimentation:802,8mm
Hauteur:43mm
Poids
Lepoidsduproduitvarieselonlesconfigurationsdesdifférentssystèmes.
Poidsdesproduitssansemballage:13,5à21kg
Poidsdesproduitsavecemballage:19,8à27,3kg
Environnement
VotreserveurestconformeauxcaractéristiquesdelacatégorieA2delanormeASHRAE.Selonla configurationdumatérielinformatique,certainsmodèlesdeserveursontconformesauxcaractéristiques descatégoriesA3etA4delanormeASHRAE.PourêtreconformeauxcaractéristiquesdescatégoriesA3et A4delanormeASHRAE,laconfigurationdevosmodèlesdeserveurdoitêtrelasuivante:
- Processeurcertifié Lenovosauflestypessuivants:
-Processeur135W(4,6ou8cœurs)
-Processeur145W(14ou18cœurs)
- Deuxblocsd'alimentationdesecoursinstallés(sauflesblocsd'alimentation1100W)
Letableausuivantfournitdesinformationsdétailléessurlescaractéristiquesdescatégoriesdelanorme ASHRAE.
Tableau1.CaratéristiquesdescatégoriesdelanormeASHRAE
| ASHRAEcatégorieA2ASHRAEcatégorieA3ASHRAEcatégorieA4 | |||
| Températuredel'air(en fonctionnement): | 10à35°C5à40°C5à45°C | ||
| Températuredel'air (stockage) | -40°Cà60°Cdansl'emballaged'origine | -40°Cà60°C°dansl'emballaged'origine | -40°Cà60°C°dansl'emballaged'origine |
| Humidité(en fonctionnement) | De8%à80%(sans condensation) | De8%à85%(sans condensation) | De8%à90%(sans condensation) |
| Humidité(stockage) | De8%à90%(sans condensation) | De8%à90%(sans condensation) | De8%à90%(sans condensation) |
| Altitude | 0à3048m(0à10000pieds)dansunenvironnementnonpressurisé | ||
Remarque: Quandl'altitudedépasseles900m, latempératurefixéedebulbesèche maximalepourlesopérationsdevientunevariabledépendante
A2:cettevaleurdetempératurediminuede1°Ctousles300m(984pieds)àmesure quel'altitudeaugmente.
A3:cettevaleurdetempératurediminuede1°Ctousles175m(574pieds)àmesure quel'altitudeaugmente.
A4:cettevaleurdetempératurediminuede1°Ctousles125m(410pieds)àmesure quel'altitudeaugmente.
Alimentationélectrique
- Entréeuniverselle:
-Plagebasse:
Minimum:100Vca
Maximum:127Vca
Plagedefréquencesenentrée:50à60Hz
-Plagehaute:
Minimum:200Vca
Maximum:240Vca
Plagedefréquencesenentrée:50à60Hz
Logiciel
Cetterubriquefournitdesinformationssurlesdifférentslogicielspouvantvousaiderdansl'installation, l'utilisationetlamaintenanceduserveur.
Pourtéléchargerleslogiciels, accédezausiteWebdusupportLenovoàl'adresse http://www.lenovo.com/supportetsuivezlesinstructionsaffichées.
UtilitairesdemiseàjourduBIOSetdumoduleTSM
LeBIOSetlemicroprogrammeTSM(égalementappelécontrôleurdegestiondelacartemère)sont régulièrementmisàjouraprèslalivraisonduserveur. LenovovousproposedespagessurlesiteWebdu supportetfournitlesutilitairesdemiseàjourduBIOSetdumicroprogrammeTSMavec, sinécessaire, desinstructionsrelativesautéléchargementpourvousaiderdansceprocessusdemiseàjour. Pour plusd'informations, voir «MiseàjourourécupérationduBIOS» à lapage55 et «Miseàjourdu microprogramme» à lapage60.
LenovoPartnerPackforMicrosoftSystemCenterConfigurations Management
LeprogrammeLenovoPartnerPackforMicrosoftSystemCenterConfigurationsManagement(SCCM) vousaideàgérerlescomposantsdemicroprogrammedevotreserveurThinkServer.Lescomposantsdu microprogrammecomprrennentlemoduleTSM,BIOS,I'applicationDeploymentManager,lepackWindows DriverpourDeploymentManager,etlepackLinuxDriverpourDeploymentManager.Leprogrammepermet égalementauxutilisateursd'envoyerdesalertespare-mailauxdestinatairesassociéslorsquecertains événementssontdétectés.
Pourplusd'informationssurl'utilisationduprogramme,consultezlesystèmed'aideduprogramme.
LenovoPartnerPackforMicrosoftSystemCenterOperations Management
LeprogrammeLenovoPartnerPackforMicrosoftSystemCenterOperationsManagementpeutdétecter automatiquementlesserveursgérésetfournirdesinformationssystèmedétailléessurlesserveurs.Ces informationssystèmeincluentlestocketl'étatdescomposants,telsquelesmicroprocesseurs,lesmodules demémoire,lesventilateursetlesdétecteursdetempérature.Ceprogrammevouspermetégalement d'effectuerdestâchesdegestion.Vouspouvreznotammentredémarreroumettrehorstensionvotreserveur,démarreruneconsoledistanteetaccéderàl'interfaceduprogrammeTSM.
Pourplusd'informationssurl'utilisationduprogramme,consultezlesystèmed'aideduprogramme.
LenovoPartnerPackforVMwarevCenter
LeprogrammeLenovoPartnerPackforVMwarevCenterfournitdesinformationssystèmedétailléessur lesserveursgérésdevotreserveurThinkServerdansl'environnementvirtualiséVMware.Cesinformations systèmeincluentlestocketl'étatdescomposants,telsquelesmicroprocesseurs,lesmodulesdemémoire,lesventilateursetlesdétecteursdetempérature.Ceprogrammepermetauxutilisateursd'effectuerdes tâches.Ilspeuventnotammentlanceruneconsoledistanteetaccéderàl'interfacedumoduleTSM.Le programmepermetégalementauxutilisateursdemettrefacilementàjourlemicroprogrammeetd'envoyer desalertespare-mailauxdestinatairesassociéslorsquecertainsévénementssontdétectés.
Pourplusd'informationssurl'utilisationduprogramme,consultezlesystèmed'aideduprogramme.
LenovoThinkServerDeploymentManager
LeprogrammeLenovoThinkServerDeploymentManager(ci-aprèsappeléDeploymentManager)simplifie lesprocessusdeconfigurationduRAIDetdesparamètresduBIOSetdemiseàjourdumicroprogramme. Ceprogrammeestutiliséenparallèleaveclisqued'installationWindowsouLinuxetpermetd'automatiser leprocessusd'installationdusystèmed'exploitationetdespilotesdepériphériqueassociés.Ilfaitpartie dumicroprogrammedeserveur.Lesystèmed'aideduprogrammeestaccessibledirectementàpartir del'interfaceduprogramme.
DeploymentManagerprésentelescaractéristiquessuivantes:
- Interfacefaciled'utilisation, avecpossibilitédesélectionnerlalangue
•Systèmed'aideintégré
• Détectionautomatiquedematériel - Sélectiondelatailledepartitionetdutypedesystèmedefichiers
- Ilcontentl'utilitairedeconfigurationRAID
- IlprendenchargelaconfigurationdesparamètresBIOS
- Ilprendenchargelamiseàjourdumicroprogrammeetdesapplications
- Ilpermetd'installersimplementlesystèmed'exploitationlespilotesdepériphériquesenmodesans opérateurpourgagnerdutemps
• Il permetdecréerunfichierderéponseréutilisablequipourraêtreutiliséavecdesserveurs Lenovo configurésdemanièresimilaireafind'accélérerlesfuturesinstallations
- Fournitlespilotesdepériphériqueenfonctiondumodèleduserveuretdespériphériquesdétectés
PourutiliserDeploymentManager, procédezcommesuit:
- Lancezleprogrammevial'unedes méthodessuivantes:
- Mettezleserveursoustension.AppuyezsurF10dèsquel'écran'accueils'affiche.Patientez ensuiteplusieurssecondes.DeploymentManagers'ouvre.
Démarrez Setup Utility Sélectionnez BooManager Launch TDM Deployment Manages'ouvre.
-
Lisezetacceptezlecontratdelicence.
-
Sélectionnerlalangued'affichageduprogramme, puissuivezlesinstructions à l'écranpourutiliserle programme.
Avantd'installerunsystèmed'exploitationWindowsouLinuxàl'aide deDeploymentManager,nousvous conseillonsd'effectuerlesopérationssuivantes:
- Téléchargezledernierfichierdelotdepilotesdepériphériquespourvotreserveur.Pourtrouveret téléchargerlefichierdelot,rendez-vous sur lesiteWebhttp://www.lenovo.com/drivers,puissuivezles instructionsaffichées.
- LancezDeploymentManageretcliquezsurPlatformUpdatesurlevoletgauche.
3 Sélectionnez Application puis cliquesu Next.
4CliquezuBrowse sélectionnezéfichierdécorrespondantpuiscliquezsuOKLesinformations surlaversions'affichent.
5CliquezuFlashouappliquefichiedeotmettrejourespilotesdepériphériqueactuels.
Remarque:SivoussouhaitezinstallerunhyperviseurVMwareàl'aide deDeploymentManager,lefichier delotdepilotesdepériphériquen'estpasnécessaire.
PourtéléchargerladernièreversiondeDeploymentManager, accédezausiteWebsuivant http://www.lenovo.com/drivers, puissuivezlesinstructionsaffichées.
LenovoThinkServerDiagnostics
LeprogrammeLenovoThinkServerDiagnosticsvouspermetdediagnostiquerlesincidentsliésauserveur, d'effectuerdestestsdediagnosticetdecollecterlesinformationssystème.Lesinformationssystèmesont, parexemple,lesinformationssurlesystèmed'exploitationdebase,lesinformationssurlematériel,le journaldesévénementsdusystème(SEL),lejournalRAID,etc.Selonlemodèle,votreserveurpeutêtre fourniavecl'undesprogrammesdediagnosticsuivants:
- LenovoThinkServerDiagnosticsLinuxEdition
- LenovoThinkServerDiagnosticsStandaloneEdition
- LenovoThinkServerDiagnosticsWindowsEdition
Pourplusd'informationssurl'utilisationduprogrammeLenovoThinkServerDiagnostics,reportez-vousau guided'utilisationdulogiciel.
LenovoThinkServerEnergyManager
LenovoThinkServerEnergyManagerestunoutildegestiondel'alimentationducentrededonnées. Il surveillel'alimentationetlatempératureauniveaudespériphériquesetauniveaudesgroupes.Ensuivantet enanalysantlesinformationsrelativesàl'alimentationetàlatempérature,EnergyManagervousaideà améliorerlesperformancesd'alimentationetlacontinuitédesactivités.
Pourplusd'informationssurEnergyManager,consultezlesystèmed'aideduprogramme.
Outildemiseàjourdelaplate-formeLenovoThinkServerbaséesur lesystèmed'exploitation.
L'outildemiseàjourdelaplate-formeLenovoThinkServerbaséesurlesystèmed'exploitationsertàmettre àjourlemicroprogrammedusystèmed'exploitationdevotreserveur.
Pourplusd'informationssurl'utilisationduprogramme,consultezlesystèmed'aideduprogramme.
LenovoThinkServerPowerPlanner
LeprogrammeLenovoThinkserverPowerPlannerfournitdesinformationssurlaconsommationd'énergie etlescalculsdecourantélectriquesurlabasededifférentesconfigurationsdeserveursetd'autres périphériques.Ceprogrammevousaideégalementàplanifierledéploiementdevosserveurset périphériquesdemanièreefficace.
Pourplusd'informationssurl'utilisationduprogrammeLenovoThinkServerPowerPlanner,reportez-vous àsonsystèmed'aide.
LenovoThinkServerSystemManager
LasolutiondegestionLenovoThinkServerSystemManager(TSM)fournitdesfonctionsdegestion complètesetsécurisées.Cesfonctionsvouspermettentdegérervosserveursàdistanceàl'aided'une méthodeun-à-unouun-à-plusieurs.
TSMfournituneconsoleWebdtypeun-à-un.LaconsoleWeb,développéeenHTML5,possèdeune structurequirendlagestiondelaplate-formeintuitiveetefficace.TSMfournitégalementuneinterface de lignedecommandesécuriséepermettantdegérervosserveursàl'aided'uneméthodeun-à-plusieurspour uneefficacitéetdesfonctionnalitésaméliorées.
Pourplusd'informationssurl'utilisationdeLenovoThinkServerSystemManager,reportez-vousauxécrans d'aideetauxguidesd'utilisationintégrés.
LenovoThinkServerSystemManagerPremium
LasolutionLenovoThinkServerSystemManagerPremiumvouspermetdebénéficierdel'ensembledes avantagesetfonctionsfournisparlesprogrammesLenovoThinkServerSystemManageretLenovo ThinkServerEnergyManager.Ellevouspermetégalementdecontrôlerleserveuràdistanceàl'aidedela fonctionclavier,vidéoetsourisvirtuelleLenovo.
Pourplusd'informationssurl'utilisationdesfonctionsetoutilsduprogrammeLenovoThinkServerSystem ManagerPremium,reportez-vousauxécransd'aideetauxguidesd'utilisationintégrés.
Emplacements
Cetterubriquefournitdesinformationsdestinéesàlocaliserlescomposantsdevotreserveur.
Etiquetteindiquantletypedemachine, lemodèleetlenumérodesérie
LorsquevousprenezcontactavecLenovopourobtenirdel'aide,cesinformationspermettentaux techniciensdemaintenanced'identifiervotreserveuretdevousproposerunserviceplusrapide.
Letypedemachine, lemodèleetlenumérodesériesontindiquéssurl'étiquetteamovible, quiprendla formed'unpetittaquetenplastiquepouvantêtreretiréal'avantduboîtier. Lesillustrationssuivantes sontdesexemplesd'étiquettesindiquantletype, lemodèleetlenumérodesériedevotreserveursurles modèlesdeserveurcomprenantdifférentesconfigurationsd'unitédedisquedur.
Remarque: Selonlemodèle, ilestpossiblequevotreserveurdiffèrelégèrement des illustrationsprésentées danscetterubrique.

text_image
MT-M XXXX- XXX S/N XXXXXXXXFigure1. Etiquettesurlesmodèlesdeserveuréquipésdebaiesd'unité3,5pouces

text_image
MT-M XXXX- XXX S/N XXXXXXXXFigure2. Etiquettesurlesmodèlesdeserveuréquipésdebaiesd'unité2,5pouces
Vueavantduserveur
Lavuefrontaleduserveurvarieselonlemodèle.Lesillustrationsdecetterubriqueprésententlesvuesavant duserveurselonlesunitésinternesprisesencharge:
•«Vueavantdesmodèlesdeserveuréquipésd'unités3,5pouces»àlapage18
•«Vueavantdesmodèlesdeserveuréquipésd'unités2,5pouces»àlapage19
Remarque: Selonlemodèle, ilestpossiblequevotreserveurdiffèrelégèrement des illustrationsprésentées danscetterubrique.
Vueavantdesmodèlesdeserveuréquipésd'unités3,5pouces

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Figure3. Vueavantdesmodèlesdeserveuréquipésd'unités3,5pouces
| 1 Panneaufrontal | 2 Unitédedisqueoptiqueslim(surcertainsmodèles) |
| 3 Etiquetteamovible | 4 Poignéedroitedel'armoire |
| 5 Pa Pigureaux, Gobardel d'Oire | ■ |
1 Panneaufrontal
Pourplusd'informationssurlescommandes,lesconnecteursetlesvoyantsd'étatdupanneaufrontal,voir«Panneaufrontal»àlapage20.
2 UnitédedisqueoptiqueSlim(disponiblesurcertainsmodèles)
CertainsmodèlesdeserveursontlivrésavecundisqueoptiqueSlimSATA.
3 Etiquetteamovible
L'étiquetteamovibleindiqueletypedemachine, lemodèleetlenumérodesériedevotreserveur. Voir «Etiquetteindiquantletypedemachine, lemodèleetlenumérodesérie» à lapage 17.
4 Poignéedroitedel'armoire
6 Poignéegauchedel'armoire
Sileserveurestinstallédansunearmoire, vous pouvezutiliserlespoignéespourretirerleserveurde l'armoire. Vous pouvez égalementutiliserlespoignéesdel'armoireetdesvispourfixerleserveurdans l'armoireafindelesécuriser, en particuliersurleszonessujettesauxvibrations. Pour plusd'informations, consultezemanue Rack Installation Instructions (Instructions pour installation en armoire journa avec le serveur.
5Baiesd'unité3,5pouces(0-3)
L'intégritéEMletlerefroidissementduserveursontassuréssitouteslesbaiesd'unitésontoccupéesou obturées. Lenombred'unitésdedisquedurinstalléesdansvotreserveurvarieselonlemodèle. Lesbaies d'unitédedisquedurvacantessontoccupéesparlesplateauxfacticesd'unitédedisquedur.
Lorsquevousinstallezdesunités, respectezl'ordredesnumérosdebaied'unité.
Vueavantdesmodèlesdeserveuréquipésd'unités2,5pouces

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50Figure4. Vueavantdesmodèlesdeserveuréquipésd'unités2,5pouces
| 1 Panneaufrontal | 2 Etiquetteamovible |
| 3 eignéelé O'pèdeles (Boir) | |
| 5 Poignéegauchedel'armoire |
1Panneaufrontal
Pourplusd'informationssurlescommandes,lesconnecteursetlesvoyantsd'étatdupanneaufrontal,voir«Panneaufrontal»àlapage20
2 Etiquetteamovible
L'étiquetteamovibleindiqueletypedemachine, lemodèleetlenumérodesériedevotreserveur. Voir «Etiquetteindiquantletypedemachine, lemodèleetlenumérodesérie» à lapage 17
3 Poignéedroitedel'armoire
5 Poignéegauchedel'armoire
Sivotreserveurestinstallédansunearmoire, vous pouvez utiliser les poignées pour retirer le serveur de l'armoire. Vous pouvez également les utiliser avec des vis pour fixer le serveurd dans l'armoire afindele sécuriser, en particuliers sur les zon essujettes aux vibrations. Pour plus d'informations, consultezle manuel Rack Installation Instructions (Instructions pour l'installation en armoire) fourni avec les serveur.
4 Baiesd'unité2,5pouces(0-11)
Remarque: Surcertainsmodèlesdeserveur, lesbaies 10 et 11 prennentégalementenchargeles unités 2,5 poucesremplaçablesfacilement.
L'intégritéEMletlerefroidissementduserveursontassuréssitouteslesbaiesd'unitésontoccupéesou obturées. Lenombred'unitésinstalléesdansvotreserveurvarieselonlemodèle. Lesbaiesd'unitévacantes sontoccupéespardesplateauxfactices.
Lorsquevousinstallezdesunités, respectezl'ordredesnumérosdebaied'unité.
Panneaufrontal
L'illustrationsuivanteprésentelesboutonsdecommande,lesconnecteursetlesvoyantssituéssurle panneaufrontalduserveur.Lepanneaufrontalvarieenfonctiondumodèle.

Figure5. Panneaufrontaldesmodèlesdeserveuréquipésdebaiesd'unité3,5pouces

Figure6. Panneaufrontaldesmodèlesdeserveuréquipésdebaiesd'unité2,5pouces
| Voyand : aoutond'steateréseau | |
| 3 Boutond'alimentationavecvoyantd'étatde l'alimentation | 4 BoutonlDdusystèmeavecvoyantlD |
| 5 ConnecteurDisplayPort(disponiblesurcertains modèles) | 6 ConnecteursUSB2.0(2)(disponiblessurcertainsmodèles) |
1'oyantd'étatduréseau
Levoyantd'étatduréseausituésurlepanneaufrontalvousaideàidentifierlaconnectivitéetl'activité duréseau.
| Etat | Couleur | Description |
| Clignotant | Vert | LeréseauAnyFabricestconnectéetactif. |
| Désactivé | Aucune | LeserveurestdéconnectéduréseauAnyFabricouleréseauAnyFabric n'estpasactif. |
2 Voyantd'étatdusystème
Levoyantd'étatdusystèmevousindiquelaprésenced'erreurssystème.
Désactivéserveuesthordensionouserveuestsousensiorefonctionnecorrectement.
GrangéserveuprésentellesreursystèmepotentiellesVérifiezesinformationsfigurandanse tableausuivantpouridentifierleserreurssystèmepotentiellesetlessolutionscorrespondantes.
- Clignotant: l'initialisation dusystème estencours.
| Erreursystèmepotentielle(voyantd'étatdu système:orange) | Solution |
| Latempératureduserveuraatteintleseuildetempérature noncritique. | Recherchezlanaturedeserreursàl'aidedelafonction BMCet vérifiezl'étatdesventilateurssystème. |
| Latensionduserveuraatteintleseuildetensionnon critique. | Remplacezlacartemère.Remarque:Cetteprocéduredoitêtreexécutéeparle personneldemaintenancedeLenovouniquement.Voir Chapitre8«Assistancetechnique»àlapage171. |
| Unventilateurtournelentement. | Vérifiezl'étatdesventilateurssystème. |
| Unventilateurremplaçableàchaudaétéretiré.1.Assurez-vousques | qulesventilateurssystèmesont correctementbranchéssurlacartemère.2.Réinstallezleventilateurretiréouinstallezun nouveauventilateurpourremplacerceluiquiaété retiré. |
| Uneerreurcritiqueaétédétectéeauniveaudubloc d'alimentation. | UtilisezlafonctionBMCpourobtenirplusd'informations. |
| Uncordond'alimentationaétédéconnectéouunbloc d'alimentationredondanteaétéretiré. | 1.Assurez-vousquesblocsd'alimentationsont correctementinstallés.2.Assurez-vousquelescordonsd'alimentationsont branchéscorrectementsurlesblocsd'alimentation.3.Installezunnouveaublocd'alimentationpour remplacerceluiquiaétéretiré. |
| Lesystèmeestensurchauffe.Recherchezlanaturedeserreursà | 'aidedelafonction BMC,puis vérifiezl'étatdesventilateurssystème. |
3 Boutond'alimentationavecvoyantd'étatdel'alimentation
Lorsquevousavezterminédeconfigurerleserveur, l'interrupteur d'alimentationvouspermetdelemettre soustension. Sivousnepouvezpaslefaire à partirdusystèmed'exploitation, vous pouvez également maintenirl'interrupteur d'alimentationenfoncépendant plusieurs secondespourmettreleserveur hors tension. Voir Chapitre 4 « Misesoustension/horstensionduserveur » à lapage 47. Levoyant d'état de l'alimentationvousindiquel l'étatactueldel'alimentation.
| Etat | Couleur | Description |
| Allumé | VertLeserveurestsoustension. | |
| Désactivé | AucuneLeserveuresthorstension. | |
4 BoutonIDdusystèmeavecvoyantID
LorsquevousappuyezsurleboutonlDdusystème,lesvoyantslDsituésàl'avantetàl'arrière reduserveur s'allumentpourvouspermettredelocaliserleserveurparmid'autresserveurs.Vouspouvezégalement activerlesvoyantslDàl'aided'unprogrammedegestionàdistancepourlocaliserleserveur.
| Etat | Couleur | Description |
| Allumé | Bleu | Lesystèmeestidentifié. |
| Désactivé | Aucune | LevoyantIDn'estpasactivéoulesystèmen'est pasidentifié. |
5 ConnecteurDisplayPort(disponiblesurcertainsmodèles)
Permetdeconnecterunécranhautesperformances, unécranDirectDriveoutoutautrepériphérique utilisantunconnecteurDisplayPort.
6 ConnecteursUSB2.0(2)(disponiblessurcertainsmodèles)
PermetdebrancherunpériphériqueUSBcompatible,parexempleunclavier,unesouris,unscannerou uneimprimanteUSB.SivousdisposezdeplusdequatrepériphériquesUSB,vouspouvezacquérirun concentrateurUSBafindeconnecterdespériphériquesUSBsupplémentaires.
Vuearrièreduserveur
Cetterubriqueindiquel'emplacementdesconnecteursetcomposantssituésàl'arrièredevotreserveur.
L'illustrationsuivanteprésentelesconnecteursetlescomposantssituésàl'arrière reduserveur. Lavuearrière duserveurvarieenfonctiondumodèle.

text_image
1 2 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2Figure7. Vuearrièredesmodèlesdeserveuréquipésd'unités3,5pouces

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Figure8. Vuearrièredesmodèlesdeserveuréquipésd'unités2,5pouces
| 1euxouroisogementpodBaiardRoi2,5poucesarrièreoulogenpourcarteAnyFabric2 | |
| 1denEchenDisplayPositionusystème(RJ-45) | |
| 5sènedOursUSE3.(2) | |
| 7LogementpourcarteAnyFabric1 | 8Portsérie |
| 9evierdeégagement'Bâtterfibrentationdesecoursreplaçableàchaud2(disponiblesurcertainsmodèles) | |
| 11Blocd'alimentationdesecoursremplaçableàchaud1 |
logementspourcartePCIe
Permetd'insérerunecarteEthernetoutouteautrecartePCIepriseencharge.
| Largeur d'arge D'abatistalesdecarteprisesen | charge | |
| x16 | Carteextra-plate | |
| x8 | Carteextra-plate |
zaiesd'unité2,5poucesarrière
Permettentd'installerjusqu'àdeuxunités2,5pouces.
2pgementpourcarteAnyFabric2
Permetd'installerunecarteAnyFabric(égalementappeléecartemezzanine).
3connecteurDisplayPort
Permetdeconnecterunécranhautesperformances, unécranDirectDriveoutoutautrepériphérique utilisantunconnecteurDisplayPort.
4 ConnecteurEthernetpourlagestiondusystème(RJ-45)
PermetdebrancheruncâbleEthernetpourunréseaulocal.LeconnecteurEthernetdisposededex voyantsd'étatpermettantd'identifierlaconnectivité,l'activitéetlavitessedeconnexionEthernet.

| Voyantd'étatdu connecteurEthernet | Couleur | EtatDescription |
| 1 Gauche | OrangeAlluméLavitessedeconnexionestde1000Mbit/s. | |
| Vert | AlluméLavitessedeconnexionestde100Mbit/s. | |
| Aucune | DésactivéLavitessedeconnexionestde10Mbit/s. | |
| 2 Droite | Vert | AlluméLeserveuresteconnectéàunréseau local. |
| Aucune | DésactivéLeserveuraetédéconnectéduréseau local. | |
| Vert | ClignotantLeréseaulocalestconnectéetactif. | |
5 ConnecteursUSB3.0(2)
PermetdebrancherunpériphériqueUSBcompatible,parexempleunclavier,unesouris,unscannerou uneimprimanteUSB.SivousdisposezdeplusdequatrepériphériquesUSB,vouspouvezacquérirun concentrateurUSBafindeconnecterdespériphériquesUSBsupplémentaires.
6'oyantd'IDdusystème
LorsquevousappuyezsurleboutonlDdupanneaufrontal,lesvoyantslDàl'avantetàl'arrièrereduserveurs'allumentpourfaciliterl'identificationduserveurparmid'autresserveurs.Vouspouvezégalementactiver lesvoyantslDàl'aided'unprogrammedegestionàdistancepourlocaliserleserveur.
| Etat | Couleur | Description |
| Allumé | Bleu | Lesystèmeestidentifié. |
| Désactivé | Aucune | LevoyantlDn'estpasactivéoulesystèmen'est pasidentifié. |
7. LogementpourcarteAnyFabric1
Permetd'installerunecarteAnyFabric(égalementappeléecartemezzanine).
8 Portsérie
Utilisépourbrancherunpériphériquequiutiliseunconnecteursérieà9broches.
10 Blocd'alimentationdesecoursremplaçableàchaud2(disponiblesurcertainsmodèles)
11 Blocd'alimentationdesecoursremplaçableàchaud1
Lesblocsd'alimentationdesecoursremplaçablesàchaudpermettentd'éviterl'interruptionbrutaledu systèmelorsqu'unblocd'alimentationestdéfaillant.Vouspouvezvous procurerunblocd'alimentation auprèsdeLenovoetl'installerpourapporterunealimentationdesecourssansmettreleserveurhorstension.
Troisvoyantsd'étatsetrouventsurchaqueblood'alimentation,àproximitéduconnecteurducordon d'alimentation Pouplusd'informationsuresvoyantsd'étatvoir Voyantsd'étatublood'alimentation àlapage46.
- Levierdedégagementducâbleenfibre
Unlevierdedégagementducâbleenfibre(référenceFRU00FC501)estfixéal'arrièredevotreserveur.Cet outilvouspermetdedégagerlecâbleenfibredelacartePCIeavecmoduleoptique.
Utiliserlelevierdedégagementducâbleenfibre
Pourutiliserlelevierdedégagementducâbleenfibre, procédezcommesuit:
- Repérezlelevierdedégagementducâbleenfibrepuisretirez-ledel'arrière reduserveur.

- Insérezlelevierdedégagementducâbleenfibresousleloquetducâbleenfibre. Poussezensuite verslebaslapoignéedulevierderdedégagementducâbleenfibre.

- Réinstallezlelevierdedégagementducâbleenfibreal'arrière reduserveur, pour uneutilisation future.
Composantsduserveur
Cetterubriquefournitdesinformationsdestinéesàlocaliserlescomposantsdevotreserveur.Pourplus d'informationssurlescomposantsimportants,voirlesrubriquesassociéesdans«Emplacements»à lapage17.
Pourretirerlecarterduserveur, lachemisederefroidissementetaccéderàl'intérieurduserveur, voir «Retraitducarterduserveur» à lapage63 et «Retraitetréinstallationdelachemisederefroidissement» à lapage66.
Laconfigurationduboïtiervarieselonlemodèle. Lesillustrationssuivantesprésententles deuxconfigurationsduboïtierenfonctiondesunitésprisesencharge.
- Modèlesdeserveuréquipésd'unités3,5pouces
- Modèlesdeserveuréquipésd'unités2,5pouces
Remarque: Selonlemodèle, ilestpossiblequevotreserveurdiffèrelégèrement des illustrations présentées danscetterubrique.
L'illustrationsuivanteprésentelescomposantsdesmodèlesdeserveuréquipésd'unités3,5pouces.

Figure 12. Composants des modèles deserveuréquipés d'unités 3,5 pouces
| 1 Unoudeuxblocsd'alimentationdesecours remplaçablesàchaud | 2 ModuleSecureDigital(SD)(disponiblesurcertainsmodèles) |
| 3 arrettesDIMMvarienterfonctiordumoCélimère | |
| 5 DantéAndRAIDissement | |
| 7 pondépanieavandesunitésS.Fogroédroite d'armoire | |
| 9 ThinkServerRAIDSuperCapacitorModule (disponiblesurcertainsmodèles) | 10 Emplacementpourunité3,5pouces |
| 11 bîchrétégale suplédoprioisim(sucertainsmodèles) | |
| 13 s)bîteurquestèoreprocesseur(s)dessous | |
| 15 Fonddepanierarrière/boîtier(disponiblesur certainsmodèles) | 16 CarteAnyFabric1(disponiblesurcertainsmodèles) |
| 17 carteadaptaCarteadaptakiondeconnexion2 |
L'illustrationsuivanteprésentelescomposantsdesmodèlesdeserveuréquipésd'unités2,5pouces.

Figure 13. Composants des modèles deserveuréquipés d'unités 2,5pouces
| 1 Unoudeuxblocsd'alimentationdesecours remplaçablesàchaud | 2 ModuleSD(disponiblesurcertainsmodèles) |
| 3 BarrettesDIMM(lesmodulesdemémoire installésvariantenfonctiondumodèle) | 4 Cartemère |
| 5 CentraleFAIDissement | |
| 7 fondépanienavantesunités2,PinukServeRAIDSupeCapac | 6 ModuleDisponiblesur certainsmodèles) |
| 8 Bigmeadrementlalarmite2pouces | |
| 11 Bigmeadrementlalarmite2pouces | |
| 13 Dissipateur(s)thermiqueetmicroprocesseur(s) endessous | 14 CarteAnyFabric2(disponiblesurcertainsmodèles) |
| 15 CarteAnyFabric1(disponiblesurcertains modèles) | 16 Carteadaptatricedeconnexion1 |
| 17 Carteadaptatricedeconnexion2 |
LesCRUsontdescomposantsquipeuventêtremisàniveauuremplacésparleclient.Sil'utilisateur constatequ'uneCRUestdéfectueusependantlapériodedegarantie,uneCRUderemplacementluisera envoyée.Lesutilisateurssontresponsablesdel'installationdesCRUenlibreservicepourceproduit. LesutilisateurspeuventégalementinstallerlesCRUoptionnelles,cetteopérationpouvantnécessiter descompétencestechniquesoudesoutilsspécifiques,oudemanderàuntechniciend'installerlaCRU optionnelleconformémentauxconditionsduservicedegarantieapplicablesdansvotrepaysourégion.
Lescomposantsnon-CRU doiventêtreremplacésparuntechniciendemaintenancequalifiéuniquement.
LetableausuivantrépertorielesprincipauxFRUdevotreserveuretlesinformationspermettantd'identifier lesCRU.PourobtenirunelistecomplètedesinformationsdeFRU,tellesquedesréférencesFRUetles modèlesdeserveurprisencharge,consultezlesitesuivant: http://www.lenovo.com/serviceparts-lookup
Remarques:
- Avantd'intervenirsurunproduitLenovo, veillezàprendreconnaissancede«SafetyInformation (Consignesdesécurité)»àlapagev .
- UtilisezuniquementdescomposantsfournisparLenovo.
*surcertainsmodèles
| DescriptionFRU | CRUenlibreserviceCRUoptionnelle | |
| CarteAnyFabric*Oui | Non | |
| CarteAnyRAID | Non | Oui |
| BatterieàpilecellulaireOui | Non | |
| ChemisederefroidissementOui | Non | |
| Unitédestockageremplaçablefacilement*Oui | Non | |
| FonddepanieravantNon | Oui | |
| CartemèredupanneaufrontalOui | Non | |
| Dissipateurthermique | Oui | Non |
| Unitédestockageremplaçableàchaud*Oui | Non | |
| Blocd'alimentationdesecoursremplaçableàchaudOui | Non | |
| Interrupteuranti-intrusion* | Oui | Non |
| Moduledemémoire | Non | |
| Microprocesseur | Oui | |
| ModuledestockageM.2* | Oui | |
| Moduleoptique* | Oui | Non |
| CartePCIe | Non | |
| Cordond'alimentation | Non | |
| Poignéesdel'armoire | Non | |
| Fonddepanierarrière | Non | |
| Fonddepanierarrière/boîtier* | Non | |
| Cartedebus | Non | |
| CarteSD* | Non | |
| ModuleSD* | Non | Oui |
| UnitédedisqueoptiqueSlim* | Non | |
| Cartemère Non | Non | |
| Ventilateurdusystème | Non | |
| TlOoukServerRAID110iupgradekey* | Non | |
| TlOoukServerRAID510iupgradekey* | Non | |
| ThinkServerRAID86uperCapacitorModule* | Non | |
| ModuleLenovoThinkServerSystemManager Premium* | Oui | Non |
| ThinkServerTrustedPlatformModule*Oui | Non | |
CarteAnyRAID, HostBusAdapteretcarteintermédiairePCIe
CetterubriquefournitdesinformationssurlacarteAnyRAID,I'HostBusAdapteretlacarteintermédiairePCIe.
Vous pouvez vous procurerl' option prise en chargede Lenovoetl' installersurvot reserveur pour activer les fonctionssouhaitées. PourobtenirlalistedesoptionsThinkServer, accédezausite Websuivant: http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server
Remarque: Lecoffretd'optionestconçupourdifférentstypesdeserveursetpeutcontenirdescâbles quinesontpasnécessairespourvotreserveur.
HostBusAdapter
L'HostBusAdaptersertàconnectervotreserveuràdespériphériquesdestockageexternes,parexemple dessystèmesdestockage.
CarteAnyRAID
VotreserveurprendenchargelescartesAnyRAIDsuivantes(letypeprisenchargevarieselonlemodèle deserveur):
- LenovoThinkServerRAID110iAnyRAIDAdapter(égalementappelécartedeconvertisseur)
- LenovoThinkServerRAID510iAnyRAIDAdapter
- LenovoThinkServerRAID720iAnyRAIDAdapter
- LenovoThinkServerRAID720ixAnyRAIDAdapter
Lesillustrationssuivantesvousindiquentl'emplacementdesconnecteursdescartesAnyRAID.
Remarque: Selonla configuration, ilest possible quelacarte Any RAID installéed dans vot reserveur diffère légèrement des illustrations présentées dans cetterubrique.
LenovoThinkServerRAID110iAnyRAIDAdapter
LeLenovoThinkServerRAID110iAnyRAIDAdaptersertàfournirlafonctionduRAIDlogicielSATA. L'illustrationsuivanteprésentelesconnecteursdelacarte.

PermetdebrancherleconnecteurSATA0 ports0-3)surlacartemère.Voir«Composantsdelacarte mère»àlapage38.
2ConnecteurSATA4-7
PermetdebrancherleconnecteurSATA1 ports4-7)surlacartemère. Voir «Composantsdelacarte mère» à lapage38.
LenovoThinkServerRAID510iAnyRAIDAdapter
LacarteLenovoThinkServerRAID510iAnyRAIDfournitlafonctionduSASlogicielSATA.L'illustration suivanteprésentelesconnecteursdelacarte.

ConnecteurPCI-E0
2 ConnecteurPCI-E1
PermetdebrancherleconnecteurAnyRAID0-1delacartemère.Voir«Composantsdelacartemère»à lapage38.
3 ConnecteurpourRAIDupgradekey
PermetdeconnecterunecléThinkServerRAID510iupgradekey.
LenovoThinkServerRAID720iAnyRAIDAdapter
LeLenovoThinkServerRAID720iAnyRAIDAdapterfournitlesfonctionsRAIDdumatérielSATA/SAS. L'illustrationsuivanteprésentelesconnecteursdelacarte.

ConnecteuruThinkServeRAIDSuperCapacitoModule(disponiblesucertainsmodèles)
PermetdeconnecterleThinkServerRAIDSuperCapacitorModule.Voir«Composantsduserveur»à lapage26.
2ConnecteurPCI-E0
3ConnecteurPCI-E1
PermetdebrancherlesconnecteursAnyRAID0et1delacartemère.Voir«Composantsdelacarte mère»àlapage38.
ThinkServerRAID720ixAnyRAIDAdapter
LeLenovoThinkServerRAID720ixAnyRAIDAdapterfournitlesfonctionsRAIDavancéesdumatériel SATA/SAS.L'illustrationsuivanteprésentelesconnecteursdelacarte.

Permetdebrancherlecordond'interfaceSATAàpartirdel'undescomposantssuivants:
- ModuledestockageM.2(disponiblesurcertainsmodèles)
•Fonddepanierarrière repour deux unités 2,5 pouces au plus (disponibles sur certains modèles)
2 ConnecteurduThinkServerRAIDSuperCapacitorModule
PermetdeconnecterleThinkServerRAIDSuperCapacitorModule.Voir«Composantsduserveur»à lapage26.
3 ConnecteurPCI-E0
4 ConnecteurPCI-E1
PermetdebrancherlesconnecteursAnyRAID0et1delacartemère.Voir«Composantsdelacarte mère»àlapage38.
CarteintermédiairePCIe
LacarteintermédiairePCIeestutiliséesurlesmodèlesdeserveurquiprennentenchargelesunités remplaçablesfacilement.L'illustrationsuivanteprésentelesconnecteursdelacarteintermédiairePCIe.

Figure18. CarteintermédiairePCIe
1ConnecteurPCIE
Permetdebrancherlecordond'interfaceauxconnecteursd'interfacePClesurlefonddepanierpourdes unités2,5pouces.Voir«Fonddepanierpourdouzeunités2,5pouces»àlapage37.
Fonddepanierd'unitéremplaçableàchaud
Votreserveurestéquipédel'unedesconfigurationsdefonddepanieretdebaied'unitésuivantes:
•Al'avant:
| Tailledebaied'unitéQuantitédebaies d'unité | Quantitédefondsde panier | Typed'unité | |
| 3,5pouces41 | Remplaçableàchaud,SATA ouSASUnitédedisquedurou unitéSSD2,5pouces | ||
| 2 | 2,5pouces | Remplaçableàchaud,SATA ouSASHDDouSSD | |
- Àl'arrière: (pourmodèlesdeserveuravecquatreunitésdedisquedur3,5poucesuniquement)
| Tailledebaied'unitéQuantitédebaies d'unité | Quantitédefondsde panier | Typed'unité |
| 2,5pouces21 | Remplaçableàchaud,SATA HDDouSSD |
Pourrepérerlesfondsdepanier,voir«Composantsduserveur»àlapage26.
Fonddepanierpourunités3,5pouces
Lesillustrationsci-dessousprésententlesemplacementsetlesconnecteurssituéssurlefonddepanier desunités3,5pouces.

text_image
0 1 2 3Figure 19. Vueavantdufonddepanierdesunités 3,5pouces

text_image
4 5 6 7Figure20. Vuearrièredufonddepanierdesunités3,5pouces
ge-entlogemen8
Permetdeconnecterdesunités3,5pouces.
4 Connecteur d'alimentation10broches
Permetdebrancherleconnecteurd'alimentationdufonddepanieravantdelacartemèreafind'alimenter lefonddepanier.
5 Connecteur d'alimentation del unité dedisque optique
Permetdebrancherlecordond'alimentationpourl'unitédedisqueoptiqueSlim.
6 Connecteurducordond'interface
Permetdebrancherlecordond'interfaceauxunités2,5poucesarrièreouaumoduledestockageM.2.
7. logementpourcarteAnyRAID
PermetdeconnecterunecarteAnyRAID.
Fonddepanierpourdouzeunités2,5pouces
Lesillustrationsci-dessousprésententlesemplacementsetlesconnecteurssituéssurlefonddepanier pouvantaccueillirdouzeunités2,5poucesauplus.

text_image
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Figure21. Vueavantdufonddepanierdesunités2,5pouces

text_image
12 13 14Figure22. Vuearrièredufonddepanierdesunités2,5pouces
0- gements0à11
Permetdeconnecterdesunités2,5pouces.
12 Connecteursd'interfacePCIe
Permetdebrancherlecordond'interfacedelacarteintermédiairePCIe.
13 Connecteur d'alimentation 10broches
Permetdebrancherleconnecteurd'alimentationdufonddepanieravantdelacartemèreafind'alimenter lefonddepanier.
14 LogementpourcarteAnyRAID(2)
PermetdeconnecterunecarteAnyRAID.
Fonddepanierarrière repour deux unités 2,5 poucesauplus
Lesillustrationsci-dessousprésententlesemplacementsetlesconnecteurssituéssurlefonddepanier arrièrepourdeuxunités2,5poucesauplus.

Figure23. Vueavantdufonddepanierarrièrepourdeuxunités2,5poucesauplus

Figure24. Vuearrièredufonddepanierarrière repourdeux unités 2,5 poucesauplus
0 Emplacement0
1 Emplacement1
Permetdeconnecterdesunités2,5pouces.
2 Connecteurdesignauxàbandelatéraledel'unité
4 Connecteur d'unité0
6 Connecteur d'unité 1
Permetdeconnecterl'undesconnecteurssuivants:
- Connecteurducordond'interfaced'unité2,5poucesarrièresurlefonddepanierde3,5pouces
- ConnecteurSATAduLenovoThinkServerRAID720ixAnyRAIDAdapter
- ConnecteurSATA1 ports4-7) surlacartemère
3 Connecteur d'alimentation4broches
Permetdebrancherleconnecteur d'alimentationdefonddepanierarrièredelacartemère.
5 Connecteur d'interfacedefonddepanierarrière
Permetdebrancherleconnecteur d'interfacedefonddepanierarrièredelacartemère.
Composantsdelacartemère
L'illustrationsuivanteindiquel'emplacementdescomposantssurlacartemère.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 CPU1 CPU2 10 11 12 13 14 15 16 17 18 20 21 22 23 24 25 26Figure25. Composantsdelacartemère
| 1 Connecteur d'alimentationdefonddepanier arrière | 2 Connecteur SATA (disqueoptique) |
| 3 AnyRAIDI AnyRAIDI | ■ |
| 5 SAErPobidouBaire | ■ |
| 7 onConneuSATrdpanseaTronta2 | ■ |
| 9 connecteCoupaencteuAnyFabrid2 | ■ |
| 11 Connecteur d'interfacedefonddepanierarrière | 12 Logementpourcarteadaptatricedeconnexion1 |
| C acteufabDisplayRagestiordusystème(RJ-45) | ■ |
| C 5 acteechTunisKSErQETrustedPlatformModule | ■ |
| C 17 acteechruOdylE3Drid | ■ |
| 19 Portsérie | 20 Logementpourcarteadaptatricedeconnexion2 |
| 21 ConnecteurdumoduleThinkServerSystem ManagerPremium | 22 Connecteurdublocd'alimentation2 |
| 23 connecteurderCooproteusdeLcd'alimentation1 | ■ |
| 25 connecteupouFChngpeadleyommutateudetéction | ■ intrusion |
| 27 connecteudventiEreplystènés tdenémoireCPU26) | ■ |
| 29 connecteudventiGeusystèmEventilateusystème | ■ |
| 31 connecteudventiEreplystènés tdenémoireCPU26) | ■ |
| 33 Connecteur d'alimentationdefonddepanier avant | 34 Connecteurduventilateursystème4 |
| 35 mplacementsdenGraineRFeutEventilateusystème3 | ■ |
| 37 connecteurderCooproteusdeventilateusystème2 | ■ |
| 39 connecteudventiEreplystènés tdenémoireCPU16) | ■ |
Nonnecteur d'alimentation défondépanienrrière
Permetdebrancherleconnecteur d'alimentation4brochesdufonddepanierarrière.
2 ConnecteurSATA(disqueoptique)
Permetdebrancherlecordond'interfacedel'unitédedisqueoptiqueSlim.
3 ConnecteurAnyRAID1
4 ConnecteurAnyRAID0
PermetdebrancherlesconnecteursPCledelacarteAnyRAID.
5 Batterieàpilecellulaire
Votreserveurdisposed'untypedemémoirespécial permettantdeconserverdesinformationsdedate, d'heureetdeconfigurationpourlesfonctionsintégrées. Labatterieàpilecellulaireconservelesinformations activeslorsquevousmettezleserveurhorstension.
6 ConnecteurSATA0 ports0-3
PermetdebrancherleconnecteurSATA0 ports0-3)delacarteAnyRAIDLenovoThinkServerRAID110i.
7 ConnecteurSATA1 ports4-7
PermetdebrancherleconnecteurSATA1 ports4-7)delacarteAnyRAIDLenovoThinkServerRAID110i.
8 Connecteurdupanneaufrontal2
9 Connecteurdupanneaufrontal1
Permetdeconnecterlacartemèredupanneaufrontal. Toutefois, leconnecteurdupanneaufrontal2 nepeutêtreconnectéqu'àlacartemèredupanneaufrontaléquipéededeuxconnecteurs USBetd'un connecteurDisplayPort.
10 ConnecteurAnyFabric2
17 ConnecteurAnyFabric1
PermetdebrancherlacarteAnyFabric.
11 Connecteur d'interfacedefonddepanierarrière
Permetdebrancherlecordond'interfacedel'unoul'autredescomposantsmatérielssuivants:
- ModuledestockageM.2(disponiblesurcertainsmodèles)
- Fonddepanierarrièrepourdeuxunités2,5poucesauplus(disponiblesurcertainsmodèles)
12. logementpourcarteadaptatricedeconnexion1
20 Logementpourcarteadaptatricedeconnexion2
Permetd'installerlacarteadaptatricedeconnexion.
13 ConnecteurDisplayPort
Permetdeconnecterunécranhautesperformances, unécranDirectDriveoutoutautrepériphérique utilisantunconnecteurDisplayPort.
14 ConnecteurEthernetpourlagestiondusystème(RJ-45)
PermetdebrancheruncâbleEthernetpourunréseaulocal.
15 ConnecteursUSB3.0(2)
PermetdebrancherunpériphériqueUSBcompatible,parexempleunclavier,unesouris,unscannerouune imprimanteUSB.SivousdisposezdeplusdesixpériphériquesUSB,vouspouvezfairel'acquisitiond'un concentrateurUSBafindebrancherdespériphériquesUSBsupplémentaires.
16 ConnecteurduThinkServerTrustedPlatformModule
PermetdebrancherleThinkServerTrustedPlatformModule(ci-aprèsdénommélemoduleTPM),quiest unprocesseurdesécuritéaméliorantlasécuritéduserveur.Voir«InstallationouretraitduThinkServer TrustedPlatformModule»àlapage77.
18 ConnecteurdumoduleSD
PermetdeconnecterunmoduleSD.
19 Portsérie
Utilisépourbrancherunpériphériquequiutiliseunconnecteursérieà9broches.
21 ConnecteurdumoduleThinkServerSystemManagerPremium
PermetdebrancherunmoduleThinkServerSystemManagerPremiumafind'activerlesfonctionsdegestion àdistanceavancéessurvotreserveur.
22 Connecteurdublocd'alimentationdesecours2
24 Connecteurdublocd'alimentationdesecours1
Permetdebrancherunblocd'alimentationdesecours.
25 ConnecteurpourRAIDupgradekey
PermetdeconnecterunecléThinkServerRAID110iupgradekey.
26 Connecteurducommutateurdedétectiond'intrusion
Permetdeconnecterlecommutateurdedétectiond'intrusion.
28323540 Racementsdemémoire
24emplacementsdemémoiresontprésentssurlacartemère. Pour plus d'informations, voir « Règles pour l'installation d'un module dem émoire » à lapage 68.
23 Connecteurdemicroprocesseur2
37 Connecteurdemicroprocesseur1
Surlesmodèlesdeserveuréquipésdedeuxmicroprocesseurs,chacundesmicroprocesseurssontfixésau connecteurdemicroprocesseurdelacartemèreetundissipateurthermiqueestinstalléaudessuspouren assurerlerefroidissement.Surlesmodèlesdeserveuréquipéd'unmicroprocesseurunique,leconnecteur dumicroprocesseur2estprotégéparuncouvercledeprotection.
27293031346389 [ ] duventilateursystème
Permetdebrancherlecâbleduventilateursystèmecorrespondant.
33 Connecteur d'alimentationdefonddepanieravant
Permetdebrancherlecordond'alimentationdufonddepanier.
Cavaliersdelacartemère
L'illustrationsuivanteindiquelescavaliersdelacartemèredevotreserveur.

text_image
CPU1 CPU2 2 1 1 2 1 2 2 1 3 4Figure26. Cavaliersdelacartemère
Tableau2. Cavalierssystème
| Cavalier parafamèt naptéré de la passe | duBIOS |
| 3 Cavalier derepriseduBIOS | 4 logement ducapuchondu cavalier |
Attention: Pour définirles cavaliers, vous devez retirer le carter duser veurafin depouvoir accéder à lacarte mère. N'ouvrez pas les serveuret neprocédez à aucuner réparation avant d'avoir luet compris les informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) » à lapagevet «Instructions» à lapage 61.
1avalier d'effacementlumotépassé (paramètrepadéfaubuvert)
Permetd'effacerlesmotsdepasseoubliés,telsquelesmotsdepasseduBIOS.
Poureffacerlesmotsdepasse, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiqualeserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparezvotreserveur. Voir «Retraitduserveurdel'armoireouextensionduserveuràpartirde l'armoire» à lapage 63.
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
- Repérez cavalied' effacementmod passaur cart emère tirezensuite tout élément de brancheztout câbles susceptibled' entraverl'accèsaucavalier.
Remarque: Neretirezpaslesmodulesdemémoireoulesmicroprocesseurs.
- Retirezlecapuchonducavalierdesonlogement.

-
Notezl'orientationducapuchonducavalier, puisinstallez-lesurlecavalierd'effacementdumotde passe.
-
Réinstalleztouslesélémentsetrebrancheztouslescâbles. Réinstallezensuitelecarterduserveur. Voir «Finduremplacementdecomposants» à lapage 162.
-
Branchezleserveursurunesourced'alimentationencourantalternatifetattendezenvironcingminutes l'initialisation du BMC. Mettezleserveursoustension. Lesmotsdepassedu BIOSontétéeffacés, notammentlesmotsdepasseadministrateuretutilisateur.
-
Répétezlesétapes1 à 3.
-
Remettezlecapuchonducavalierdanssonlogement.

-
Réinstalleztouslesélémentsetrebrancheztouslescâbles. Réinstallezensuitelecarterduserveur. Voir «Finduremplacementdecomposants» à lapage 162.
-
Branchezleserveursurunesourced'alimentationetmettez-lesoustension.
-
Pour définir den nouveaux mots dépasse, voir «Utilisation des mots dépasse» à lapage 52.
2 avalier des paramètres par défaut du BIOS paramètre par défaut ouvert)
PermetderemplacerlesparamètresBIOSparlesparamètresd'usinepardéfaut.
PourremplacerlesparamètresBIOSparlesparamètresd'usinepardéfaut,suivezlaprocéduresuivante:
-
Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiqualeserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
-
Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63.
-
Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
-
RepérezcavaliedesparnètrespadéfauduBIOSSuracartenèreRetirezensuitetoutélément etdébrancheztoutcâblesusceptibled'entraverl'accèsaucavalier.
Remarque: Neretirezpaslesmodulesdemémoireoulesmicroprocesseurs.
- Retirezlecapuchonducavalierdesonlogement.

-
Notezl'orientationducapuchonducavalier, puisinstallez-lesurlecavalierdesparamètrespar défautduBIOS.
-
Réinstalleztouslesélémentsetrebrancheztouslescâbles. Réinstallezensuitelecarterduserveur. Voir «Finduremplacementdecomposants» à lapage 162
-
Branchezleserveursurunesourced'alimentationencourantalternatifetattendezenvironcing minutesl'initialisationduBMC.Mettezleserveursoustension.LesparamètresduBIOSdeviennentles paramètresd'usinepardéfaut.
-
Répétezlesétapes1 à 3.
-
Remettezlecapuchonducavalierdanssonlogement.

- Réinstalleztouslesélémentsetrebrancheztouslescâbles. Réinstallezensuitelecarterduserveur. Voir «Finduremplacementdecomposants» à lapage 162.
- Branchezleserveursurunesourced'alimentationetmettez-lesoustension.
3 CavalierderécupérationduBIOS(paramètrepardéfaut:ouvert)
PermetderécupérerleBIOSsil'alimentationdevotreserveurestcoupéependantlamiseàjourBIOSet quevotreserveurnedémarrepascorrectement.
PourrestaurerleBIOS,voir «Récupérationencasd'échecd'unemiseajourduBIOS» à lapage 56
4. Logementducapuchonducavalier
Permetderangerlecapuchonducavalier. Pardéfaut, uncapuchondecavalierestinstallésurlesbroches.
Voyantsd'erreurdesventilateurssystème
L'illustrationsuivanteprésentelesvoyantsd'erreurdesventilateurssystèmesurlacartemère.

Figure27. Voyantsd'erreurdesventilateurssystème
vyaatsd'erreuresventilateursystème8
Siunvoyantd'erreurdeventilateursystèmeestallumésurlacartemère,celasignifiequeleventilateur systèmecorrespondantestenpanneouqu'ilfonctionnetroplentement.Pourrésoudrel'incident,vous devrezpeut-êtreréinstalleroumplacerleventilateursystème.Voir«Remplacementduventilateur système»àlapage148 .Sileproblèmeconcernelacartemère,contactezleCentredesupportclient Lenovo.
Voyantsd'étatd'unitéremplaçableàchaud
Chaqueunitéremplaçableàchauddisposededeuxvoyantsd'étatsituésàl'avant.

Figure28. Voyantsd'étatd'unitéremplaçableàchaud
| ! byantl'activéloéaln'tetàld'unité | Description | |
| DésactivéDésactivél'unitéestdéfaillanteoun'estpas | présente. | |
| Allumé,vertDésactivél'unitéestprésentemaisn'estpasen | coursd'utilisation. | |
| Clignotant,vertDésactivél'unitéestactiveetdesdonnéessont | encoursdetransfert. | |
| Allumé,vertClignotementrapide(environquatreclignotementsparseconde),orange | LecontrôleurRAIDidentifiel'unité. | |
| Allumé,vertAllumé,orange | LabatteriededisquesRAIDestdéfaillante,récupérationimpossible.Vousdevezcréerunenouvellebatteriededisques. | |
| Clignotant,vertClignotementlent(environunclignotementparseconde),orange | L'unitéestencoursderégénération. | |
Voyantsd'étatdublocd'alimentation
Chaqueblocd'alimentationremplaçableàchaudestéquipédetroisvoyantsd'état.

Figure29. Voyantsd'étatdublocd'alimentation
| VoyantEtatDescriptionAction | |||
| 1/oyantd’état d’entrée | Désactivé | Leblocd'alimentationest débranchédelasource d'alimentationencourant alternatif. | Aucuneactionn’estrequise. |
| Allumé,vert | Leblocd'alimentationest branchésurlasource d'alimentationencourant alternatif. | Aucuneactionn’estrequise. | |
| 2/oyantd’étatde sortie | Désactivé | Leserveuresthorstension ouleblocd'alimentationne fonctionnepasnormalement. | Remplacezleblocd'alimentation.Voir «Installationouremplacement d’unblocd'alimentationde secoursremplaçableà chaud»àlapage127. |
| Clignotant,vert(environun flashtoutesles2secondes) | Leblocd'alimentationesten moderedondancefroide active. | Aucuneactionn’estrequise. | |
| Clignotant,vert(environ2 flashparseconde) | Leblocd'alimentationesten moderedondancefroide veille. | Aucuneactionn’estrequise. | |
| Allumé,vert | Leserveurestsoustensionetle blocd'alimentationfonctionne normalement. | Aucuneactionn’estrequise. | |
| 3/oyantd’erreur | Désactivé | Leblocd'alimentationfonctionne normalement. | Aucuneactionn’estrequise. |
| Allumé,orange | Leblocd'alimentationest défectueux. | Remplacezleblocd'alimentation.Voir «Installationouremplacement d’unblocd'alimentationde secoursremplaçableà chaud»àlapage127. | |
Branchementdescâbles
Pourbrancherlescordonsd'interfaceàpartirdescomposantsmatérielsinstallés, reportez-vousaux informationscorrespondantesdanslesrubriquessuivantes:
«©composantsdelacartemère»àlapage38
«CarteAnyRAID, HostBusAdapteretcarteintermédiairePCIe» à lapage 30
«Fonddepanierd'unitéremplaçableàchaud»àlapage35
«InstallationdumoduledestockageM.2»àlapage89
Chapitre4.Misesoustension/horstensionduserveur
Cechapitrefournitdesinformationssurlamisesoustension/horstensionduserveur.
Misesoustensionduserveur
Vous pouvezmettreleserveursoustensionenprocédantcommesuit:
- Unefois le serveur déballéet configuré, branchez-lesur unesourced 'alimentationencourantalternatif. Pourmettre leserveursoustension, appuyez sur le boutond 'alimentationsituésur le panneau frontal. Voir «Panneaufrontal» à lapage 20 . Leserveur abesoind environ 30 secondespour initialiserle ThinkServer System Manager (TSM, également appelé contrôle leur degestion del acartemère) dès que vous branchez leserveurs ur unesourced 'alimentationencourantalternatif. Sivous appuyez sur le boutond 'alimentationsituésur le panneau frontal pendant l'initialisation, le serveurnedémarrera qu'après l'initialisation du TSM.
•LorsquelafonctionWakeonLANestactivéesurleserveurconnectéaunesourced'alimentationen courantalternatifetàunréseaulocal, unadministrateurréseaupeutdémarrerousortirleserveurdumode veilleàdistanceàpartird'uneconsoledegestionenutilisantunlogicieldegestionderéseauàdistance. - VouspouvezégalementutiliserlafonctionTSMpourmettreleserveursoustensionàdistanceviale réseaulocaldegestion.
Misehorstensionduserveur
ATTENTION:
Leboutondemisesoustensionduserveuretl'interrupteurdublocd'alimentationnecoupentpas lecourantélectriquealimentantl'unité.Enoutre,lesystèmepeutêtreéquipédeplusieurscordons d'alimentation.Pourmettrel'unitéhorstension,vousdevezdébranchertouslescordonsdela sourced'alimentation.

Vouspouvezmettreleserveurhorstensionenutilisantl'unedesméthodessuivantes:
- Silesystèmed'exploitationprendenchargecettefonctionnalité,mettezleserveurhorstensionàpartir dusystèmed'exploitation.Unefoislesystèmed'exploitationarrêtécorrectement,leserveurestmis horstensionautomatiquement.Pourdesinstructionsrelativesàlamisehorstensiondevotresystème d'exploitationenparticulier,reportez-vousàladocumentationouausystèmed'aideconnexe.
- Appuyezsurl'interrupteur d'alimentationsituésurlepanneaufrontalpourordonnerunarrêtcorrect dusystèmed'exploitationetmettreleserveurhorstension(sivotresystèmed'exploitationprenden chargecettefonction).
- Sivotreserveurnerépondplusetsivousnepouvezpaslemettrehorstension,maintenezl'interrupteur d'alimentationsituésurlepanneaufrontalenfoncépendantaumoins4secondes.Sivousnepouvez toujourspasmettreleserveurhorstension,débrancheztouslescordonsd'alimentationduserveur.
- Sileserveurestconnectéàunréseau, unadministrateurréseaupeutmettreleserveurhorstensionà distanceàpartird'uneconsoledegestionenutilisantunlogicieldegestionderéseauàdistance.
- VouspouvezégalementutiliserlafonctionTSMpourmettreleserveurhorstensionàdistanceviale réseaulocaldegestion.
- Leserveurpeutêtremishorstensionenréponseautomatiqueàunepannesystèmecritique.
Remarques:
- Sivousmettezleserveurhorstensionsansledébrancherdelasourced'alimentationencourant alternatif, celui-cipeutégalementrépondreàunerequêteàdistancepourmettreleserveursoustension parexemple. Pourisolerleserveurducourantélectrique, vousdevezledébrancherdelasourced'alimentationencourantalternatif.
- Pourdesinformationsrelativesàvotresystèmed'exploitationenparticulier,reportez-vousàla documentationouausystèmed'aideconnexe.
Chapitre5.Configurationduserveur
Cechapitrefournitlesinformationssuivantes, nécessairesàlaconfigurationduserveur:
- «UtilisationdeSetupUtility»àlapage49
- «ConfigurationRAID»àlapage57
•«Miseàjourdumicroprogramme»àlapage60
UtilisationdeSetupUtility
CetterubriqueexpliquecommentutiliserleprogrammeSetupUtility.
LeprogrammeSetupUtilityfaitpartiedumicroprogrammedeserveur.LeprogrammeSetupUtility permetdevisualiseretdemodifierlesparamètresdeconfigurationduserveur,quelquesoitlesystème d'exploitationutilisé.Ilestcependantpossiblequelesparamètresduprogrammeremplacentlesparamètres similairesdeSetupUtility.
DémarragedeSetupUtility
CetterubriquefournitdesinstructionssurledémarrageduprogrammeSetupUtility.
PourdémarrerSetupUtility, procédezcommesuit:
- Branchezleserveursurunesourced'alimentationencourantalternatifetappuyezsurl'interrupteur d'alimentationdupanneaufrontalpourmettreleserveursoustension.Voir«Misesoustensiondu serveur»àlapage47.
- AppuyezsurlatoucheF1dèsquel'écrand'accueils'affiche.Patientezensuitequelquessecondes, pendantqueleprogrammeSetupUtilitys'ouvre.Sivousavezdéfiniummotdepasse,saisissez-le correctementpouraccéderauprogrammeSetupUtility.Pourplusd'informationsconcernantlemotde passe,voir«Utilisationdesmotsdepasse»àlapage52
AffichagedesinformationsdansSetupUtility
LemenudeSetupUtilityrépertorielesdifférentsélémentsdelaconfigurationdusystème. Sélectionnez l'élémentpourlequelvoussouhaitezafficherlesinformationsouchangerlesparamètres.
VousavezbesoinduclavierpourutiliserleprogrammeSetupUtility.Lestouchesnécessairesàl'exécution desdifférentestâchessontaffichéessurlevoletdroitaubasdechaqueécran.Vouspouvezégalement appuyersurF1pourobteniruneaidegénéraleconcernantlestouches.Danslamajoritédescas,lemessage d'aidecorrespondants'affichesurlevoletdroitenhautdelapagelorsquel'élémentestsélectionné.Sides sous-menussontassociésàl'élément,vouspouvezlesafficherenappuyantsurEntrée.
EnfonctiondelaversionduBIOSdevotreserveur,certainesinformationsdemenuoud'élémentpeuvent varierlégèrementparrapportauxinformationsdonnéesdanscetterubrique.
Remarques:
- Lesparamètrespardéfautsontdéjàoptimisés. Utilisezlavaleurpardéfautpourtouslesélémentsqui nevoussontpasfamiliers. Nemodifiezpaslavaleurdesélémentsquinevousoussontpasfamiliersafin d'évitertoutproblèmeimprévu. Sivoussouhaitezmodifierlaconfigurationduserveur, faitespreuve d'uneextrêmeprudence. Sivousdéfinissezdesvaleursincorrectes, vouspouvezobtenirdesrésultats
inattendus.SivousnepouvezpasmettresoustensionleserveurenraisondeparamètresBIOS incorrects,utilisezlecavalierdesparamètrespardéfautduBIOSpourrestaurerlesparamètresd'usine pardéfaut.Voir«Cavaliersdelacartemère»àlapage42
- Sivousavezmodifiédumatérieldansleserveur, vousdevrezpeut-êtremettreàniveauleBIOSetle microprogrammeTSM.
L'interfaceprincipaleduprogrammeSetupUtilitycomprendlesmenussuivants:
- «MenuSystemInformation»àlapage50
- «MenuAdvancedSettings»àlapage50
- «MenuSystemSecurity»àlapage51
- «MenuTSMSettings»àlapage51
- «BootManager, menu»àlapage51
- «MenuSave&Exit»àlapage52
Lenovofournit! utilitairedemiseàjourduBIOSsurlesiteWebdusupportLenovo.Vouspouveztélécharger l'utilitairedemiseàjourduBIOSpourmettreàjourleBIOS.Voir«MiseàjourourécupérationduBIOS»à lapage55.
Sil'alimentationdevotreserveurestcoupéependantlamiseàjourduBIOSetquevotreserveurnedémarre pascorrectement, laversionantérieureduBIOSseraautomatiquementrestaurée. IIdureenviron20minutes. Vous pouvez égalementdéfinirle cavalierderécupération du BIOSpourrécupérer d'unéchecdemise à jour du BIOS. Voir «Cavaliersdelacartemère » à lapage42.
MenuSystemInformation
LeprogrammeSetupUtilitycomprendementSystemInformationquirépertorialesinformationsbase surleBIOS,letypedemicroprocesseur,lamémoire,lesdateetheuredusystème,etc.
Poudéfinilat date et heuredusystème dans menu SystemInformationvoir Définition des date et heuredusystème » à lapage 52.
MenuAdvancedSettings
Vous pouvezafficheroumodifierdifférentsparamètresdescomposantsduserveurdanslemenuAdvanced SettingslprogrammSetupUtilityLemenuAdvancedSettingscontiendenombreuxous-menus et élémentsdeconfiguration.Danschaquesous-menu,appuyezsurlatoucheEntréepourafficherlesoptions proposées,puissélectionnezl'optiondevotrechoixàl'aidedesflècheshautetbas,ouentrezlesvaleurs souhaitéesdirectementàl'aideduclavier.Certainesoptionsnes'affichentdanslemenuquesileserveur prendenchargelesfonctionscorrespondantes.
Remarques:
- Enabledsignifiequelafonctionestconfigurée.
- Disabledsignifiequelafonctionn'estpasconfigurée.
LemenAdvancedSettingscontientesous-menusici-dessousPouplusl'informationsaccédezousous-menu correspondantetsuivezlesinstructionsàl'écran.
ProcessoSettingspermert'affichelesinformationsulesmicroprocesseursinstallésledéfinir leursparamètresdeconfiguration.
MemorySettingspermed l'affichéesinformationsulesmodules le mémoire installés de définir leurs paramètres de configuration.
AdvancedPoweSettingspermed'afficheetdédéfiniressparamètreselatifalimentation etauxperformances.
PCI/PCIESettingspermed'afficheetdéfinitresparamètresdeconfigurationPCbuPCIe.
- SATASettings: permetdedéfinirlesparamètresSATAintégrés.
USBSettingspermert'affichentles définiles paramètres de configuration USB comme activation ouladésactivation des périphériques USB.
SeriaSettingspermed l'affiche et définitres paramètres de configuration du connecteusérie.
WakeupSettingpermed'afficheableconfiguretemps d'éveileddéfinir'étaté'alimentation à l'issued'unecoupured'alimentation.
Miscellaneous Settings permed d'affiche et configuredes éléments diverselsquedouche VerrNumdupavénumériqueetlecoded'étatd'amorçage.
MenuSystemSecurity
Vous pouvez définites mots de passe configuration TPM dans menu System Security du programmeSetup Utility. Pour chaque élément dumenu, appuyezsurlatouche Entréepourafficher les optionssélectionnables, puissélectionnez l'option devotrechoix à la idedes flècheshautetbas, ouentrez les valeurs souhaitées directement à la ideduclavier. Certaines options nes'affichent dans le menu quesile serveurprenden chargeles fonctions correspondantes.
Remarques:
- Enabledsignifiequelafonctionestconfigurée.
- Disabledsignifiequelafonctionn'estpasconfigurée.
LemenuSystemSecuritycontientlesoptionssuivantes:
AdministratoPassworfermeddéfiniummotépasséadministrateupouprotégerotréserveur contrelesaccèsillicites.Voir«Utilisationdesmotsdepasse»alapage52
UsePassworddermeddéfiniummodépassutilisateupouprotégerovtreserveucontrées accèsillicites.Voir«Utilisationdesmotsdepasse»àlapage52.
- SecureBoot: permetdedéfinirlesparamètresd'amorçagesécurisé.
TPM/TCMpermedeconfigurelafonctionTPMsvotrserveuestéquipéd'unmoduleTPMsule connecteurTPMdelacartemère.Voir«ConfigurationdelafonctionTPM»àlapage54.
MenuTSMSettings
Vous pouvezafficheroumodifierlesparamètresdujournaldesévénementsetducontrôleurdegestiondela cartenèr dans menuTSMSettingsprogrammeSetupUtilityDanschaquesous-menuappuyez sur latoucheEntréepourafficherlesinformationsoulesoptionssélectionnables,puissélectionnezl'optionde votrechoixàl'aidedesflècheshautetbas.Certainesoptionsnes'affichentdanslemenuquesileserveur prendenchargelesfonctionscorrespondantes.
LènentTSMSettingscontientesous-menusi-dessous.Pouplusl'informationsaccédezous-menucorrespondantetsuivezlesinstructionsàl'écran.
TSMNetworkSettingspermeddéfinitesparamètresdeconfigurationduréseaucontrôleur degestiondelacartemère.
UseAccounSettingspermeddéfinitéparamètresdécompté d'utilisateur du contrôleude gestiondelacartemère.
BootManager, menu
LemenBooManagedprogrammesetupUtilityrépertoriétoulespériphériquesamorçablesinstallés dansvotreserveur.Lesélémentsrépertoriésvariantenfonctiondelaconfigurationduserveur.
Lesous-menuBooSequencelumenu BooManagefournitunenterfacpermettant'afficheou demodifierlesoptionsdedémarrageduserveur,notammentlaséquencedémarrageetlapriorité d'amorçagedeplusieurspériphériques.Leprogrammeappliquelesmodificationsquevousavezapportées auxoptionsdelancementdèsquevousredémarrezleserveur.Laséquencedémarragedéterminel'ordre danslequelleserveuranalyselespériphériquespourtrouverunenregistrementd'amorçage.Leserveur démarreàpartirdupremierenregistrementd'amorçagequ'ildétecte.Parexemple,vouspouvezdéfinir uneséquencedémarragequivérifielaprésenced'undisquedansledisqueoptique,celledel'unité destockageinterne,puiscelled'unpériphériqueréseau.Pourplusd'informationssurladéfinitiondela séquencedémarrageoulasélectiond'uneunitéd'amorçage,voir«Sélectiond'uneunitéd'amorçage»à lapage54.
MenuSave&Exit
Unefois les paramètres affichés sou modifiés dans le programme Setup Utility, vous pouvez choisir unedes actions suivantes fonction de vos besoins depuisement SaveExien registre les modifications, annuler les modifications, charger les valeurs par défaut et quitter le programme. Appuyez sur Entréepour sélectionnel élément dans menu SaveExit puis sélectionne Yesors que vous êtes invit pour confirmer l'action. Pour plus d'informations surlas sortiedup programme Setup Utility, reportez-vous à la section «Sortiedup programme Setup Utility» à lapage 55
LemenuSave&Exitcontientlesoptionssuivantes:
SaveChangesandResetnregistrefesmodificationspoursuivrdaconfigurationdeSetupUtility.
DiscardChangesandExiannulelesmodificationschargelesvaleursprécédentespuisquitter SetupUtility.
- LoadOptimizedDefaults: permetderevenirauxparamètrespardéfautoptimisés.
SavaaSUseDefaultesregistrelesparamètresactuelscommevaleurspadéfaudéutilisateur.
RestordUseDefaultsestaurelesvaleurspadéfaubléutilisateupoutouseséléments.
PureUEFDSOptimizedDefaultsermet d'active de déactive les paramètres radéfaut optimiséspourlesystèmed 'exploitation UEFIpur.
Définitiondesdateetheuredusystème
PourdéfinirlesdateetheuredusystèmedansleprogrammeSetupUtility, procédezcommesuit:
- DémarrezSetupUtility. Voir «DémarragedeSetupUtility» à lapage 49.
2DansenenuSystemInformationsélectionnezSystemDateuSystemTime. - Utilisezlatouchedetabulationpourparcourirlesélémentsdedonnéesetsaisissezauclavierles nombrespourdéfinirladateetl'heure.
- AppuyezsurlatoucheF10pourenregistrerlesparamètresetquitterleprogrammeSetupUtility.
Utilisationdesmotsdepasse
LeprogrammeSetupUtilityvouspermetdedéfinirunmotdepasseafind'empêchertoutaccèsnonautorisé auserveur.
Iln'estpasnécessaireddéfinirunmotdepassepourutiliserleserveur. Cependant, l'utilisationdemotsde passeaméliorelasécurité. Sivoussouhaitezdéfinirunmotdepasse, reportez-vousauxrubriquesci-après.
TypesdemotsdepasseduprogrammeSetupUtility
LestypesdemotdepassesuivantssontdisponiblesdansleprogrammeSetupUtility:
- Administratorpassword
Ladéfinitiond'unmotdepasseadministrateurdissuadelesutilisateursnonautorisésdemodifierdes paramètresdeconfiguration.Sivousêtesresponsabledelagestiondesparamètresdeconfiguration deplusieursordinateurs,ilpeutêtretilededéfinirunmotdepasseadministrateur.Lorsqu'unmotde passeadministrateurestdéfini,vousêtesinvitéàentrerlemotdepassevalidechaquefoisquevous essayezd'accéderaprogrammeSetupUtility.SetupUtilitynepeutpasêtreutilisétantquelemotde passevaliden'apasétéentré.
-Userpassword
Lorsqu'unmotdepasseutilisateurestdéfini, vousêtesinvitéàentrerunmotdepassevalideàchaque misesoustensionduserveur. Il estimpossibled'accéderàunsystèmed'exploitationant qu'unmotde passevaliden'apasétésaisi.
Remarque: Silesmotsdepasseadministrateuretutilisateursonttousdeuxdéfinis, vouspouvezsaisir l'unoul'autrepourutiliserleserveur. Cependant, pour modifierlesparamètresdeconfiguration, vous devez utiliservotremotdepasseadministrateur.
Remarquesconcernantlesmotsdepasse
Pourdesraisonsdesécurité,ilestrecommandéd'utiliserunmotdepasse«renforcé»nepouvantpas êtrefacilementdeviné.
Remarques:
- LesmotsdepasseduprogrammeSetupUtilitynetiennentpascomptedeladifférenceentremajuscules etminuscules.
- Leserveurprendenchargelesmotsdepassecomprenantentre3à32caractèresprovenantdu programmeSetupUtility.
Pourdéfinirunmotdepasse«renforcé»,respectezlesinstructionssuivantes:
- Composezunmotdepassecontenantaumoinshuitcaractères.
- Insérezaumoinsuncaractérealphabétiqueetuncaractèrenumérique.
- N'utiliseznivotrenomnivotrenomd'utilisateurcommemotdepasse.
•N'utilisezpasunmotouunnomcommun. - Utilisezunmotdepassetrèsdifférentdevosmotsdepasseprécédents.
Enplusdescaractèresalphabétiques(a-z)etnumériques(0-9),leserveurprendégalementenchargeles motsdepassecomprenantdescaractèresspéciaux.Reportez-vousaumessaged'aideaffichéàl'écranlors deladéfinitiond'unmotdepassepouridentifierlescaractèresspéciauxvalides.
Définition, modification netsuppressiond'unmotdepasse
Pourdéfinir, modifierousupprimerunmotdepassedansleprogrammeSetupUtility, procédezcommesuit:
- DémarrezSetupUtility.Voir « DémarragedeSetupUtility » à lapage 49.
2Dans menu System Security sélectionne Administrato Password boudéfinium moté passe administrateur sélectionne Use Password boudéfinium moté passe utilisateur. - Voir «Remarques concernantles mots depasse » à lapage 53. Suivezensuiteles instructions qui s'affichentàl'écran pour définirou modifier un mot depasse.
- Sivoussouhaitezsupprimerunmotdepasse,entrezvotremotdepasseactuel.AppuyezsurEntrée lorsquevousêtesinvitéàentrerunnouveaumotdepasse.AppuyezensuitesurEntréepourconfirmer lenouveaumotdepasse.Lemotdepasseprécédentseraeffacé.
Remarque: Pour des raisons des sécurité, ilest recommandé det toujours définir un mot dépasse pour vot reserveur.
- AppuyezsurlatoucheF10pourenregistrerlesparamètresetquitterleprogrammeSetupUtility.
Sivousavezoubliélemotdepasse, vous pouvez utiliser le cavalier d'effacement dumot depassesitué surlacartemère repoureffacerlemot depasse. Voir «Cavaliers delacartemère » à lapage 42 ensuite un nouve aumot depasse pour les serveur.
.Définissez
Sélectiond'uneunitéd'amorçage
Sivotreserveurnedémarrepascomméprévuàpartirdupériphériquesouhaité, parexempleundisqueou uneunitédestockage, procédezcommesuitpoursélectionnerl'unitéd'amorçagesouhaitée.
Remarque:touslesdisques,unitésdestockageoupériphériquesamoviblesnesontpasamorçables.
- Poursélectionneruneunitéd'amorçagetemporaire, procédezcommesuit:
Remarque: Lasélectiond'uneunitéd'amorçageensuivantlaméthodeci-aprèsnemodifiepasde façonpermanentelaséquencedémarrage.
- Mettezsoustensionleserveurouredémarrez-le.
- Lorsquel'écranaccueils'affiche, sivotreserveurestconnectéàunréseauetsivoussouhaitez mettreleserveursoustensionàl'aidedeceréseau, appuyezsurF11. Sinon, appuyezsurF12 pour afficherlemenud'amorçage. Lafenêtresélectiondel'unitéd'amorçages'ouvre.
- Danslafenêtredesélectiondel'unitéd'amorçage, utilisezlesflècheshautetbasduclavier pourpasserlesélémentsenrevue. AppuyezsurEntréepoursélectionnerl'unitédevotrechoix. Désormais, leserveurdémarrera à partirdel'unitésélectionnée.
- Pourvisualiseroumodifierdefaçondéfinitivelaséquenced'amorçageconfigurée, procédezcommesuit:
- DémarrezSetupUtility.Voir «DémarragedeSetupUtility» à lapage 49.
2Dansous-menuBooSequencelumenBooManagersuivezestinstructionaffichées à l'écrarpoudéfinif'unitéd'amorçagecorrespondantuxoptionsBooOption#1BooOption#5 enfonctiondevosbesoins.Vouspouvezégalementdéfinirlaprioritéd'amorçagepourplusieurs unités.Voir«BootManager,menu»àlapage51 - Appuyezsurlatouche F10 pourenregistrer les paramètreset quitterle programme Setup Utility. A chaquedémarrage, le serveursuivralaséquencedesunités d'amorçagedéfinie.
ConfigurationdelafonctionTPM
LafonctionTPMfournitunesolutiondesécuritédumatatérielpourvousaideràchiffrerlesdonnéeset protégerleserveur.LafonctionTPMestuniquementdisponiblelorsqu'unmoduleTPMestinstallésurvotre serveur.Voir«InstallationdumoduleTPM»àlapage77.VouspouvezacquérirunmoduleTPMsurlesite WebdeLenovoàl'adressesuivante:
http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server
Aprèsl'installationd'unmoduleTPM, vérifiezsilafonctionTPMestactivéedansleprogrammeSetupUtility.
PouractiverlafonctionTPMdansleprogrammeSetupUtility, procédezcommesuit:
- DémarrezSetupUtility.Voir « DémarragedeSetupUtility » à lapage 49.
2DansenenuSystemSecuritysélectionnezTPMSettings→TPMSupport. - Effectuezl'unedesopérationssuivantes:
S'optionTPMSupportsdéfinisuEnabledl'élémentTPMSecurityFeatures'affiche. DéfinissezTPMSecurityFeatureəmodeActivate.
Si'optionTPMSupportedéfiniesuDisabledprocédezcommesuit Définisset optionTPMSupportemodeEnabledappuyezensuitsurdoucheF1pour enregistrerlesparamètresetquitterSetupUtility.Leserveurvaredémarrer.
bDémarrez Setup Utility Dansement System Security sélectionnez TPM Settings Définissez ensuite TPM Security Feature mode Activate.
- AppuyezsurlatoucheF10pourenregistrerlesparamètresetquitterleprogrammeSetupUtility.Le serveurredémarrerapouractiverlafonctionTPM.
Définitiond'unconnecteurEthernetpourlagestiondusystème
Pardéfaut, leconnecteur Ethernet RJ-45 situé à l'arrière d'utilisateur est destiné à l'agestion dusystème. Vous pouvez également utiliser le connecteur Ethernetsurlacarte Any Fabric installée pour gérer les système.
PourdéfinirleconnecteurEthernetpourlagestiondusystème, procédezcommesuit:
-
DémarrezSetupUtility.Voir « DémarragedeSetupUtility » à lapage 49.
2Dans menu TSM Settings sélectionnez TSM Network Settings → TSM NIC Selection. -
Effectuezl'unedesopérationssuivantes:
PouutiliserconnecteurEtherneRJ-45poulgestiondysystèmesélectionnezDedicatedPort.
- PourutiliserleconnecteurEthernetsurlacarteAnyFabricinstalléeafindegérerlesystème, sélectionnezSharedAnyFabricPort.
- AppuyezsurlatoucheF10pourenregistrerlesparamètresetquitterleprogrammeSetupUtility.
SortieduprogrammeSetupUtility
Unefoislesparamètresaffichésoumodifiés,appuyezsurEchappourretourneràl'interfaceprincipaledu programmeSetupUtility.S'ils'agitd'unsous-menuimbriqué,appuyezsurEchapjusqu'àcequevous reveniezàl'interfaceprincipale.VouspouvezensuitequitterleprogrammeSetupUtilityenprocédant commesuit:
- SivoussouhaitezsauvegarderlesnouveauxparamètresetquitterleprogrammeSetupUtility,appuyez surtoucheF10usélectionneSaveExit-SaveChangesandResetSinonlesmodifications neserontpassauvegardées.
SvousouhaitepasenregistrefesnouveauxparamètresselectionneSaveExit-Discard ChangesandExit.
- Sivoussouhaitezrevenirauxparamètrespardéfaut,appuyezsurlatoucheF9ousélectionnezSave &Exit→LoadOptimizedDefaults.
Pouplus'informations concernant menu Save&Exitprogramme Setup Utility your Menu Save &Exit»alapage52.
MiseàjourourécupérationduBIOS
CetterubriquefournitlesinstructionsnécessairespourmettreàjourleprogrammeBIOSetprocéderàune récupérationencasd'échecdemiseàjourPOSTetBIOS.
IlestpossiblequeLenovoapportedesmodificationsauBIOSetaumoduleTSM.Lorsquelesmisesàjour sontdisponibles,ellespeuventêtetreléchargéessurlesiteWebdusupportLenovoàl'adressesuivante: http://www.lenovo.com/drivers.Vouspouvezmettreàjourlemicroprogrammeduserveurentéléchargeant unmodulesdemiseàjouretensuivantlesinstructionssurlapageWeb.
Miseàjour(flashage)duBIOS
Cetterubriquefournitlesinstructionsnécessairespourprocéderàlamiseàjour(flashage)duBIOS.
Remarques:
- MettezàjourleBIOSsurvotreserveurseuselementsilanouvelleversionpermetderésoudreunproblème quevousrencontrezenparticulier.NousvousrecommandonsdenepasmettreàjourleBIOSsivotre serveurn'enapasbesoin.Vouspouveztrouveruneversionmiseàjourdesinformationsconcernant lanouvelleversionduBIOSdanslesinstructionsd'installationuprogrammedel'utilitairedemise àjourduBIOS.
- LarétromigrationduBIOSversuneversionantérieuren'estpasrecommandéeetn'estpeut-êtrepas priseencharge. UneancienneversionduBIOSpourraitnepasprendreenchargelesdernières configurationssystème.
- Sil'alimentationdevotreserveurestcoupéependantlamiseàjourPOSTetBIOS,ilestpossibleque leserveurneredémarrepascorrectement.Assurez-vousquel'alimentationdel'environnementdans lequelvousexécutezlaprocéduredemiseàjourduBIOSeststable.Deplus,assurez-vousquele serveurpeutredémarrersansincidentmatériel.
- AprèslamiseajourdumicroprogrammeBIOS, tousvosparamètresduBIOSprécédentseront automatiquementrestaurés. VérifiezetreconfigurezlesparamètresBIOSenfonctiondevosbesoins spécifiques.
Pourmettreàjour(flasher)leBIOS, procédezcommesuit:
1.AccédezausiteWebhttp://www.lenovo.com/driversetsuivezlesinstructionssurlapageWebpourlocaliserlemoduledemiseàjourduBIOS.
2. TéléchargezlemoduledemiseàjourduBIOSetlefichierTXTcontenantlesinstructionsd'installation.
3. Imprimezlefichierd'instructionsd'installationetsuivez-lespourmettreajour(flasher)leBIOS.
4. ContrôlezetreconfigurezlesparamètresduBIOSenfonctiondevosbesoinsspécifiquesenvous basantsurvosnotesoureportez-vousàlasection«UtilisationdeSetupUtility»àlapage49 miseàjourduBIOS.
aprèsla
Récupérationencasd'échecd'unemiseàjourduBIOS
Sil'alimentationdevotreserveurestcoupéependantlamiseàjourBIOS,ilestpossiblequeleserveur neredémarrepascorrectement.Lecaséchéant,effectuezlesprocéduressuivantespourrécupérerde l'échecdemiseàjourduBIOS.
Remarqués systèmed d'exploitation de votre serveuest installé mode E Flyous de vezéré installer après larécupération du BIOS.
Pourrécupérerdel'échecd'unemiseàjourduBIOS, effectuezl'unedesprocéduressuivantes:
- Utilisationdelafonctionderécupérationautomatique
- Rebranchezleserveursurunesourced'alimentationencourantalternatif.
- Unefoislevoyantd'état dusystème éteint, appuyez sur le boutond'alimentation pour mettrele serveurs ou stension. Leserveurest miss ou stension, puishorstension automatiquement. Le processus der récupération démarreensuite. Attende z environ 20 minutes pour que le module TSM récupèrele BIOS. A find évitert out dommage permanent, NEMETTEZ PAS LESERVEURHORS TENSION pendant le processus der récupération. Une fois le processus der récupération terminé, le serveur démarra automatiquement.
- VérifiezetconfigurezlesparamètresBIOSenfonctiondevosbesoinsspécifiques.Voir «Utilisation deSetupUtility» à lapage 49.
- UtilisationducavalierderécupérationduBIOS
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériques connectés, ainsiqueleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettous lescâblesreliésauserveur.
-
Préparezvotreserveur. Voir «Retraitduserveurdel'armoireouextensionduserveuràpartir del'armoire» à lapage 63.
-
Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
- Repérezle cavalier BIOSdereprisesurlacartemère. Voir «Cavaliersdelacartemère» à lapage 42. Retirezensuitetoutélémentetdébrancheztoutcâblesusceptibled 'entraverl'accèsaucavalier.
Remarque: Neretirezpaslesmodulesdemémoireoulesmicroprocesseurs.
- Retirezlecapuchonducavalierdesonlogement. Voir «Cavaliersdelacartemère» à lapage 42.
- Notezl'orientationducapuchonducavalier, puisinstallez-lesurlecavalierderécupérationduBIOS.
- Branchezleserveursurunesourced'alimentationencourantalternatif. Leserveurestmissous tension, puishorstensionautomatiquement.
- Remettezlecapuchonducavalierdanssonlogement. Voir «Cavaliersdelacartemère» à lapage 42.
- Attendezenviron20 minutes pour quele module TSMrécupèrele BIOS. A find évitert out dommage permanent, NEMETTEZPAS LESERVEURHORSTENSION pendant le processus der récupération. Une fois le processus der récupération BIO Sterminé, les veurdé marre automatiquement.
- VérifiezqueleprogrammeSetupUtilitydémarrenormalement. Voir « DémarragedeSetupUtility » à lapage49. Débranchezensuiteleserveuràlasourced' alimentationencourantalternatif.
- Réinstalleztouslesélémentsetrebrancheztouslescâbles. Réinstallezensuitelecarterduserveur. Voir «Finduremplacementdecomposants» à lapage 162
- Branchezleserveursurunesourced'alimentationetmettez-lesoustension.Vérifiezetconfigurez lesparamètresBIOSenfonctiondevosbesoinsspécifiques.Voir«UtilisationdeSetupUtility»à lapage49 .
Remarque:sivousnepouvezpasrécupérerleBIOSavecavoirsuivilesinstructionsdecetterubrique,la mémoiremorte(ROM)duBIOSestpeutêtreendommagée.Vousdevezremplacerlacartemère.Contactez leCentredesupportclientLenovo.
ConfigurationRAID
CetterubriquecontientdesinformationsconcernantleRAIDetlesutilitairesdisponiblespourconfigurerle RAID.
Ellecontientlesinformationssuivantes:
- «AproposduRAID»àlapage57
- «ConfigurationduRAIDàl'aideduprogrammeLenovoThinkServerDeploymentManager»àlapage59
- «ConfigurationduRAIDmatérielSATAouSASavancé»àlapage60
AproposduRAID
LatechnologieRAID(RedundantArrayofIndependentDisks)offredesfonctionsdestockageaméliorées etgarantitunefiabilitéoptimalegrâceàlaredondancedesdonnées. Cettefiabilitéestobtenuegrâceàla combinaisondeplusieursunitésdedisquedurauseind'uneunitélogique, danslaquellelesdonnéesont répartiesentrelesunitéssuivant'unedesméthodesappeléesniveauxRAID.
Lorsqu'ungrouped'unitésdedisquedurphysiquesindépendantesestconfigurépourutiliserlatechnologie RAID,cesunitéssetrouventdansunebatteriededisquesRAID.Cettebatteriededisquesrépartitles donnéesentreplusieursunitésdedisquedur,maiselleestconsidéréeparlesystèmehôtecomméune unitédestockageunique.Lacréationetl'utilisationdebatteriesdedisquesRAIDpermetd'obtenir desperformancesélevées,tellesquelesperformancesd'E-Sexpédiées,carlesystèmepeutaccéder simultanémentàplusieursunités.
Lesgroupesd'unitésRAIDaméliorentégalement la fiabilité destockagedes données et latoléranceaux pannes par rapportaux systèmes destockage à une unité. Les données perdues en raison d'unepanne d'une unité peuvent être restaurées en reconstruisant les données manquantes à partir des unités restantes.
LalistesuivantedécritlesniveauxRAIDlesplusfréquemmentutilisés:
- RAID0:agrégationparbandes,auniveaudubloc,sanspariténimiseenmiroir
LesjeuxdebandessimplessontgénéralementappelésRAID0.RAID0utilisel'agrégationparbandes pouroffrirundébitdedonnéesélevé,notammentpourlesfichiersvolumineuxetdansunenvironnement quinenécessitepasdetoléranceauxpannes.RAID0n'estpasredondantetoffredesperformances etunecapacitédestockageaccruessanstoléranceauxpannes.Unedéfaillancedel'unitéaffectela batteriededisquesetlaprobabilité'd'unedéfaillanceaugmentesiplusieursunitéssetrouventdansla batteriededisques.RAID0n'implémentepaslavérificationdeserreurs,cequirendtouteerreurnon réparable.L'augmentationdunombred'unitésdanslabatteriepermetd'accroîtrelabandepassante, maisaugmenteégalementlerisquedepertedesdonnées.
RAID0requiertaunoinsdeuxunitésdedisquedur.
- RAID1:miseenmiroirsansparitéouagrégationparbandes
RAID1 utiliselamiseenmiroirpourquelesdonnéesécritessuruneunitésoientécritessimultanementsur uneautreunité. Ceniveauestrecommandépourlesbasesdedonnéesdepetitetailleoulesapplications nenécessitantpasdecapacitésimportantes, mais pour les quelles uneredondancetotaledesdonnées estnécessaire. RAID1 offre unetoléranceauxpannes à partirdeserreursoudesdéfaillancesdésique. Il fonctionnetant qu'aunoinsuneunitédujeumisenmiroirestopérationnelle. Unsupport desystème d'exploitation approprié permetd'accroîtreles performances delectures ans réduireles performances d'écrituredemanièresignificative.
RAID1 requiertaunoinsdeuxunitésdedisquedur.
- RAID5:agrégationparbandesauniveaudublocavecparitérépartie
RAID5utiliselarépartitiondesdonnéesparbandessurledisqueetlesdonnéesdeparitédel'ensemble desunités(paritérépartie)pouroffrirundébitdedonnéesélevé,enparticulierpourlesaccèsaléatoires demandantunvolumerestreint.RAID5répartitlaparitéainsiquelesdonnéesetrequiertlaprésence detouteslesunités,àuneexceptionprès,pourfonctionner.Unedéfaillancedel'uniténécessiteson remplacementmaisn'affectepaslabatteriededisques.Lorsqu'uneunitétombeenpanne,lesopérations delectureultérieurespeuventêtrecalculéesàpartirdelaparitérépartiedemanièreàpouvoirmasquerla panneàl'utilisateurfinal.Sil'unitétombeenpanneunesecondefois,labatteriededisquesrisquede perdredesdonnéesetd'ètrevulnérablejusqu'àcequelesdonnéesécritessurl'unitédéfectueusesoient reconstruitessuruneunitéderemplacement.Ladéfaillanced'uneseuleunitéréduitlesperformancesde l'ensembledujeutantquel'unitédéfectueusen'estpasremplacéeetreconstruite.
RAID5requiertaumoinstroisunitésdedisquedur.
- RAID6:agrégationparbandesauniveaudublocavecparitérépartie
RAID6utiliselaparitérépartie, avec deux blocs de parité indépendants par bande, etl'agrégation par bandessurledisque. Une unité virtuelle RAID6 peutsurvivre à lapertededeux unités quel conquessans pertededonnées. Ungrouped'unités RAID6 est semblable à ungrouped'unités RAID5. Les blocs de données etd'informations de parités sont décritssurl'ensemble des unités. Les informations de parité serventà récupérer les données si une ou deux unitét est bomenten panned dans slegrouped'unités.
RAID6requiertaumoinstroisunitésdedisquedur.
•RAID10:unecombinaisondeRAID0etRAID1
RAID10estcomposédonnéesagrégéesparbandessurdesplagesmisesenmiroir.Ungroupe d'unitésRAID10estungrouped'unitésétenduquicréeunjeuagrégéparbandesàpartird'unesérie d'unitésmisesenmiroir.RAID10prendenchargejusqu'àhuitplages.Vousdevezutiliserunnombrepair d'unitésdanschaqueunitévirtuelleRAIDdelaplage.LesunitésvirtuellesRAID1doiventavoirlamême tailledebande.RAID10offreundébitetunerédondancetotaledesdonnéesélevés,maisutiliseun plusgrandnombredeplages.
RAID10requiertaunoinsquatreunitésdedisquedurainsiqu'unnombrepaird'unités,parexemplesix ouhuitunitésdedisquedur.
•RAID50:unecombinaisondeRAID0etRAID5
RAID50utiliselaparitérépartieetlarépartitiondesdonnéesparbandessurledisque. Ungroupe d'unitésRAID50estungrouped'unitésétendudanslequellesdonnéessontagrégéesparbandes dansplusieursgroupesd'unitésRAID5.RAID50fonctionneparticulièrementbienavecdesdonnées exigeantunefiabilitéoptimale,defortstauxdedemande,desdébitsdetransfertélevésetunecapacité moyenneàélevée.
Remarqué/ous n'êtes pas autorisé disposed d'unité virtuelles de niveaux RAID différentstels que RAID0ouRAID5, dans lemêmegrouped unités. Parexemple, siuneunité virtuelle RAID5 existante est crééeendehorsdel'espacepartieldansunebatteriededisques, l'unité virtuelles suivantedoitêtre de niveau RAID5 uniquement.
RAID50requiertaumoinssixunitésdedisquedur.
•RAID60:unecombinaisondeRAID0etRAID6
RAID60utiliselaparitérépartie, avec deux blocs de parité indépendants par banded dans chaque jeu RAIDet l'agrégation par band essurledisque. Une unité virtuelle RAID60 peutsurvivre à lapertede deux unités dans chacundes jeux RAID6 sans perted éonnées. RAID60 fonctionneparticulièrement bien avec des données exigeant une fiabilité optimale, de forts taux dedemande, des débits detransfert élevé set unecapacité moyenne à élevée.
RAID60requiertaumoinssixunitésdedisquedur.
Pourplusd'informationssurleRAID, reportez-vous à lasection «IntroductiontoRAID» du MegaRAID SASSoftwareUserGuide (Guided'utilisationdulogiciel MegaRAIDSAS) setrouvantsurleDVDde documentationfourniavecleserveur.
ConfigurationduRAIDàl'aideduprogrammeLenovoThinkServerDeploymentManager
DeploymentManagersimplifieleprocessusdeconfigurationduRAIDprisencharge.Lesystèmed'aidedu programmeestaccessibledirectementàpartirdel'interfaceduprogramme.
DeploymentManagerprésentelescaractéristiquessuivantespourlaconfigurationduRAID:
- AutiliseravectouslescontrôleursRAIDprisencharge
- DétectionautomatiquedumatérieletinventairedetouteslesconfigurationsRAIDprisesencharge
- Configuration d'une ou plusieurs batteriedes disques par contrôleurs selon lenombred unités connectées au contrôleuretleniveau RAID sélectionné
- Priseencharged'unitésdesecours
- Créationd'unfichierderéponsesRAIDpouvantêtreutilisépourconfigurerlescontrôleursRAIDsur desserveursLenovoayantlamêmeconfiguration
Reportez-vousàlarubrique«LenovoThinkServerDeploymentManager»àlapage15 systèmed'aideàpartirdel'interfaceprincipaleduprogramme.
etconsultezle
ConfigurationduRAIDmatérielSATAouSASavancé
VotreserveurestfourniavecunecarteAnyRAIDpoureploiterlesfonctionsduRAIDmatérielSATA ouSASavancé.
Remarque: Enfonctiondusystèmed'exploitation, leRAIDprincipalpeutêtrelimitéàunecapacitéde disquetotalede2To.
Vous pouvez utiliser les programmes ou outilssuivantspour configurer le RAID matériel SATA ou SAS avancé.
- UtilitairedeconfigurationMegaRAIDHumanInterfaceInfrastructure(HII)
CetutilitairevouspermetdeconfigurerleRAIDindépendammentdusystèmed'exploitation.Pourafficher l'interfacedel'utilitairedeconfigurationHII,démarrezleserveuretappuyezsurlatoucheF1dèsque l'écrand'accueis'afficheafird'entredansprogrammeSetupUtilitySélectionnezensuiteBoot Manager→AdaptersandUEFIDrivers.
•ProgrammeMegaRAIDStorageManager
Ceprogrammefournituneinterfacegraphiqueutilisateurquivouspermetdecréeretdegérerles configurationsdestockagedansunenvironnementdesystèmed'exploitation.
- OutilStorageCommandLine(StorCLI)
CetoutildegestiondelignedecommandepermetdeconfigurerleRAIDdansunenvironnementdesystèmed'exploitation.
PourtéléchargerleprogrammeMegaRAIDStorageManageret'loutilStorCLI, accédezausiteWeb http://www.lenovo.com/driversetsuivezlesinstructionsaffichées.
Pourplusd'informationsurlafaçondeconfigureretdegérerleRAIDmatérielSATAouSASavancé, reportez-vousauMegaRAIDSASSoftwareUseGuideGuided'utilisationdulogicieMegaRAIDSASse trouvantsurleDVDdedocumentationfourniavecleserveur.Cedocumentestégalementdisponiblesurle siteWebdeLenovoàl'adressesuivante: http://www.lenovo.com/UserManuals
Miseàjourdumicroprogramme
Lorsquevousremplacezunpériphériquesurleserveur,ilsepeutquevousdeviezmettreàjourleserveur avecladernièreversiondumicroprogrammestockéenmémoiresurlepériphériqueoureflasherleBIOS,le microprogrammeTSMetlesdonnéesFSU/SDR.
Pourmettreàjourlemicroprogramme, procédezdel'unedesmanièressuivantes:
- Accédezàlapagehttp://www.lenovo.com/driversetsuivezlesinstructionsindiquéessurlapageWeb pourrechercherleniveaudemicroprogrammeleplusrécent,comme,parexemple,lesmisesàjour duBIOSetlespilotesdepériphérique.
- UtilisezleprogrammeLenovoThinkServerDeploymentManager.Voir«LenovoThinkServerDeployment Manager»àlapage15 .
Chapitre6.Remplacementd'optionsmatérielles
Cechapitreexpliquecommentremplacerlematérieldevotreserveur.
Ilestcomposé des élémentssuivants:
- «Instructions»àlapage61
- «Retraitducarterduserveur»àlapage63
- «Installation, retraitouremplacement dematériel» à lapage 65
- «Findureplacementdecomposants»àlapage162
PourobtenirlalistedesoptionsThinkServer, accédezausiteWebsuivant: http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server
Instructions
Cetterubriquefournitcertainesinstructionsquevousdevezlireetassimileravantd'utiliserleserveur.
Précautions
Avantd'utiliserleserveur, veillezàireetassimilerlesprécautionssuivantes:
- Avantd'utiliserleproduit, veillezàbienlireetcomprendrelesinstructionsdesécuritémultilinguesetla GarantieLenovo(LLW)figurantsurleDVDdedocumentationfourniavecleproduit. Cesinstructionsde sécuritépermettentderéduirelesrisquesdedommagescorporelsetdedommagesliésauproduit.
- Avantd'installerunnouveauserveur, n'hésitezpasâtéléchargeretappliquerlesdernièresmisesàjour dumicroprogramme. Vouserezainsienmesurederésoudrelesincidentsconnusetd'optimiserles performancesdevotreserveur. Pour téléchargerlesmisesàjourdumicroprogrammecorrespondantà votreserveur, accédezausiteWebsuivanhttp://www.lenovo.com/drivers, puissuivezlesinstructions présentessurlapageWeb. Pourplusd'informations, voir «Miseàjourdumicroprogramme» à lapage60
- Avantd'installerdesunitésmatériellesoptionnelles, vérifiezqueleserveurfonctionnecorrectement. Si leserveurnefonctionnepascorrectement, consultezlesinformationsdebased'identificationet de dépannagedansleChapitre7«Dépannageetdiagnostics»àlapage165 .Sivousneparvenezpasà résoudreleproblème, reportez-vousauChapitre8«Assistancetechnique»àlapage171.
- Aménagezcorrectementlazonedanslaquellevoustravaillez.Rangezlecarteretautrescomposants enlieusûr.
-
Sivousdevezmettreleserveursoustensionsanslecarter, vérifiezquepersonnenesesitueprèsdu serveuretqu'aucunoutilouobjetn'estrestéàl'intérieur.
•N'essayezpasdesouleverunobjettroplourdpourvous.Sivousdevezsouleverunobjetlourd,respectez lesconsignessuivantes:
-Vérifiezquevousêtesbienstableetquevousnerisquezpasdeglisser.
-Répartissezlepoidsdel'objetsurvosdeuxjambes.
-Effectuezdesmouvementslents.N'avancezetnetournezjamaisbrusquementlorsquevousportezun objetlourd.
-Pouréviterdesolliciterlesmusclesdevotredos, soulevezl'objetenleportantouenlepoussantavec lesmusclesdevosjambes.
•Vérifiezquevousdisposezd'unnombresuffisantdeprisesdecourantcorrectementmisesàlaterrepour brancherleserveur, lemoniteuretlesautrespériphériques. -
Sauvegardeztouteslesdonnéesimportantesavantdemanipulerlesunités.
- Munissez-vous d'unpetittournevis à lame plate.
- Vousn'avezpasbesoindemettreleserveurhorstensionpourinstallerouremplacerunblocd'alimentation desecours,lesunitésdedisquedur,lesunitésSSDoulespériphériquesUSBremplaçablesàchaud. Toutefois,vousdevezmettrehorstensionleserveuravantd'effectuerdesétapesimpliquantl'installation, leretraitouleremplacementdecâblesdecarteoud'unités/decomposantsnonremplaçablesàchaud.
- Pourvoirlesvoyantssurlacartemèreetlescomposantsinternes, laissezleserveurbranchésur l'alimentation.
- Lorsquevousavezterminédetravaillersurleserveur, réinstalleztouslescachesdesécurité, les protectionsmécaniques, les étiquettesetlesfilsdeterre.
Manipulationdescomposantssensiblesàl'électricitéstatique
Attention Ouvret'emballageantistatique contenant nouveau composant uniquementorsqu'ecomposant défectueux téré tiré d'ordinateutors que vous êtes sur point d'installer nouveau Si'électricité statiquée présenteaucundanger pour lasanté, ellerisque, en revanche, d'endommager gravements composants duserveur.
Lorsquevousmanipulezlespiècesduserveuretautrescomposants, prenezlesprécautionssuivantesafin d'éviterquel'électricitéstatiquelesendommage:
- Limitezvosmouvements.Vosmouvementspourraientgénérerdel'électricitéstatiqueautourdevous.
• L'utilisationd'unsystemèmedemiseàlaterreestrecommandée. Parexemple,ilestrecommandéde porterunbraceletantistatiquesivousenpossédezun.Assurez-vousquelazonedanslaquellevous travaillezestprotégéedesdéchargesélectrostatiques.
• Teneztoujourslespiècesetautrescomposants(telsquelescartesPCI,lesmodulesdemémoire,les cartesmèreetlesmicroprocesseurs)parlesbordsoulecadre.Netouchezpaslesjointsdesoudure,les brochesoulescircuitsàdécouvert. - Nelaissezpasledispositifàportéed'autrespersonnessusceptiblesdelemanipuleretéventuellement deledétériorer.
- Lorsquevousinstallezunnouveaucomposant, mettezencontactpendantaumoinsdeuxsecondes sonemballageantistatiqueavecunepartiemétalliquenonpeinteduserveur. Celapermetderéduire l'électricitéstatiqueprésentedansl'emballageetvotrecorps.
- Retirezlenouveauaucomposantdesonemballageantistatiqueetinstallez-ledirectementdansleserveur, sansleposersuruneautresurface. Sicelan'estpaspossibleenraisondeconditionsspécifiques, placez l'emballageantistatiquedunouveaucomposantsurunesurfaceplaneetlisse, puisposezlenouveau composantsurcetemballage.
- Neplacezpaslecomposantsurlecarterduserveurnisurtouteautresurfacemétallique.
- Soyezencoreplusprudentpartempsfroid, carlechauffageréduitletauxd'humiditéetaccroît l'accumulationd'électricitéstatique.
Consignesrelativesàlafiabilitédusystème
Pourassurerlerefroidissementcorrectetlafiabilitédusystème,respectezlespointssuivants:
- Chaquebaied'unitéestéquipéed'unplateaufactice,oud'unpanneauprotecteur d'interface électromagnétique(EMI)oud'unblindageEMlpermettantdeprotégerlacaged'unité.
- Sile serveur prenden chargeles blocsd' alimentation desecours remplaçables à chaud, chaque baiedu blocd'alimentation estéquipéed'une alimentation desecours. Dans certains cas, ilse peut qu'une baie soitéquipéed'une alimentation desecour standisquel autreest protégée parun blindage.
• Il fautveiller à laissersuffisamment d'espace autour duser veur pour permettre le bon fonctionnement de sonsystè mederefroidissement. Respectezundégagement de 5cm environ à l'avant et à l'arrière du
serveur.Neplacezaucunobjetdevantlesventilateurs.Avantdemettreleserveursoustension,installez lecarterduserveurpourassureruneventilationetunrefroidissementcorrectsdusystème.Sivous utilisezleserveursanscarter,vousrisquezd'endommagerlescomposantsduserveur.
- Acheminezcorrectementlescâbles. Pour certaines options, lescartes PCI parexemple, suivezles instructions decâblage accompagnant ces options, en plus des instructions decemanuel.
- Lorsduremplacementd'uneunitéremplaçableàchaud, installezlanouvelleunitédèsquepossible.
•S'ilencomporte,neretirezpaslesconduitsdeventilationoulesgrillesd'aérationpendantqueleserveur estencoursd'exécution.Sinon,leoulesmicroprocesseur(s)pourrai(en)tsetrouverensurchauffe. - Pourlesserveursquiprennentenchargedeuxmicroprocesseurs, vérifiezquelesecondconnecteurde microprocesseurestéquipéd'unmicroprocesseuroud'uncouvercledeconnecteurdumicroprocesseur.
Interventional'intérieurd'unserveursoustension
Attention l'électricité statique débérées composants internes duserveurs qu'serveurs ou stension peut provoquer l'arrêtduserveuretlapertedéonnées. Pour évitercet incident, utiliseztoujours unbracelet antistatique ou unautresystèmedemise à laterrelors que vous intervenez à l'intérieur d'un serveurs ou stension.
Leserveurprendenchargedesunitésremplaçablesàchaudetestconçupourfonctionnerentoutesécurité lorsqu'ilestsoustensionetquelecarterestretiré.Respectezlesconsignessuivanteslorsquevous effectuezuneinterventionàl'intérieurduserveursoustension:
•Evitezdeporterdesvêtementsàmancheslarges.Boutonnezleschemisesàmancheslonguesavantde commencer.Neportezpasdeboutonsdemanchette.
- Sivousportezunecravateouunfoulard, veillezànepaslelaisserpendre.
- Retirezlesbijouxdetypebracelet, collier, bagueoumontre-braceletlâche.
•Videzlespochesdevotrechemisepouréviterqu'unobjetquelconque(stylooucrayonparexemple) tombedansleserveur.
- Veillezànepasfairetomberd'objetsmétalliques(trombones,épinglesàcheveuxetvis) dans leserveur.
Retraitduserveurdel'armoireouextensionduserveuràpartirde l'armoire
Sileserveurestinstallédansunearmoire,retirezleserveurdel'armoireouétendez-leàpartirdecelle-ci avantd'installerouderemplacerlematériel.Enfonctiondutypederail,suivezl'unedesprocédures ci-dessous:
- Sileserveurestinstallédansunearmoireutilisantdesrailsfixes,retirez-ledel'armoire,puisplacez-le surunesurfaceplanepropreanti-statiqueVoilesRackInstallationInstructions(Instructions pour l'installationenarmoire)fourniesavecleserveur.
- Sileserveurestinstallédansunearmoireutilisantdesglissières,appuyezsurlespoignéesdel'armoire pourétendreleserveuràpartirdel'armoire.Néanmoins,sil'environnementdetravail,laconfiguration ducâblageoul'emplacementduserveurdansl'armoirecréedesconditionsembarrassantes,retirezle serveurde'armoireVoiresRackInstallationInstructions(Instructionspoul'installationerarmoire) fourniesavecleserveur.
Retraitducarterduserveur
Attention l'ouvre pass serveur procéde à aucune réparation avant l'avoi l'comprises informations données dans «Safety Information (Consignes désécurité) à lapagevet «Instructions à lapage 61.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla version PDF sur un autre ordinateuret vous senservir commeréférence.
Remarque: Selonlemodèle, ilestpossiblequevotreserveurdiffèrelégèrement des illustrationsprésentées danscetterubrique.
Pourretirerlecarterduserveur, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiqueleserveur. Débranchezensuitetouslescordonsd'alimentationdesprisesdecourant.
- Débrancheztouslescordonsd'alimentationdesprisessecteur.
- Débranchezlescordonsd'alimentation, lescâblesd'entrée-sortieettouslesautrescâblesreliésau serveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63.
- Pourretirer le carterd user veur, procédez commesuit:
a.Utilisezuntournevispourplacerledispositifdeverrouillageducarterenpositionouvertecomme indiqué.
b.Ouvrezcomplètementleloquetducarter.
c.Faitesglisserlecarterduserveurversl'arrièrejusqu'àcequ'ilsoitdésengagéduboitier.Ensuite, soulevezlecarterduserveurpourleretirerduboitier,puisplacez-lesurunesurfacepropreetplane.
Remarque: nous vous recommandons de patienter plusieurs minutes pour laisser le serve refroidir avant der retirer le carter.
Attention: Manipulezlecarterduserveuravecprécaution. Sivousfaitestomberlecarterduserveur alorsquesonloquetestouvert, vousrisquezd'endommagerleloquet.

Attention: Avantdemettreleserveursoustension, remettezlecarterenplacepourassurerune ventilationetunrefroidissementcorrectsdusystème. Sivousutilisezleserveursanscarter, vousrisquez d'endommagerlescomposantsduserveur.
Installation, retraitouremplacement dematériel
Cetterubriquefournitlesinstructionsnécessairespourinstaller,retirerouremplacerdumatérieldansvotre serveur.Vouspouvezaugmenterlescapacitésdevotreserveurenajoutantdenouveauxpériphériques matérielstelsquedesmodulesdemémoireouautresoptionsdeserveur.Vousavezégalementlapossibilité deréaliserlamaintenanceduserveurenremplaçantlematérieldéfectueux.
Sivousmanipulezuneoptiondeserveur, conformez-vousauxinstructionsd'installationouderetrait appropriéesdecetterubriqueainsiqu'àcellesquiaccompagnentvotrenouveléquipement.
Remarques:
- UtilisezuniquementdescomposantsfournisparLenovo.
- Selonlemodèle,ilestpossiblequevotreserveurdiffèrelégèrementdesillustrationsprésentéesdans cetterubrique.
L'intégritéEMletlerefroidissementduserveursontassuréssitouteslesbaiesd'unitéettousleslogements pourcartePClesontoccupésouobturés. LorsquevousinstallezuneunitéinterneouunecartePCIe, conservezleblindageEMI, leplateaufacticedelabaied'unitéoulesupportdulogementpourcartePCIeau casoùvousauriezàretirerl'unitéultérieurement.
Attention: unebaied'unitéouunlogementpourcartePCleinoccupésanspanneauobturateur, blindage, plateaufacticeouautreprotectionpeutavoiruneincidencesurl'intégritéEMletlerefroidissementdu serveur, cequirisquedesetraduireparunesurchauffeoudesdommagessurlescomposants.
Retraitetréinstallationdespoignéesdel'armoire
Attention l'ouvre pass serveur procéde aucunéréparation avant d'avoir récomprises informations données dans «Safety Information (Consignes désécurité) à lapagevet «Instructions» à lapage 61.
Avantdecommencer,imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Pourretireretréinstallerlespoignéesdel'armoire, procédezcommesuit:
- Dechaquecôtéduserveur, retirezlescinqvisdefixationdelapoignéedel'armoire, puisretirezcelle-ci duboîtier.

- Pourréinstallerlespoignéesdel'armoire, alignezlescinqtrousdevisdelapoignéedel'armoiresurles orificescorrespondantsduboîtier.Installezlescinqvispourfixerlapoignéedel'armoiresurchaque côtéduserveur.

Pouraccéderàcertainscomposantssurlacartemèreduserveur,retirezlachemisederefroidissement. Avantdemettreleserveursoustension,réinstallezlachemisederefroidissementafind'assurerune ventilationetunrefroidissementcorrectsdusystème.
Retraitdelachemisederefroidissement
Attention l'ouvrez passerveuhr procédez aucunéréparation avant l'avoir le comprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) à lapagevet «Instructions» à lapage 61.
Avantdecommencer,imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Remarque: Selonlemodèle, ilestpossiblequevotreserveurdiffèrelégèrement des illustrationsprésentées danscetterubrique.
Pourretirerlachemisederefroidissement, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiqualeserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » alapage 63 .
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
4nsérezurdoigt dans chacundes deux troude chemise de l'oidissement puis soulevez-la horsduserveur.
Attention: Avantdemettreleserveursoustension, réinstallezlachemisederefroidissementafin d'assureruneventilationetunrefroidissementcorrectsdusystème. Sivousutilisezleserveursansla chemisederefroidissementpendantplusde30minutes, vousrisquezd'endommagerlescomposants duserveur.

Attention l'ouvrez passerveueh procéde à aucune réparation avant l'avoi het comprises informations données dans «SafetyInformation(Consignesdesécurité)» alapagevet «Instructions» alapage61.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla version PDF sur un autre ordinateuret vousenservircommeréférence.
Remarque: Selonlemodèle, ilestpossiblequevotreserveurdiffèrelégèrement des illustrations présentées danscetterubrique.
Pourréinstallerlachemisederefroidissement, procédezcommesuit:
- Vérifiezquetouslescomposantsontétéremontéscorrectementetquevousn'avezpasoubliéd'outils oudevisàl'intérieurduserveur.
- Vérifiezquetouslescâblesinternessontcorrectementacheminésetqu'ilssontfixéspardes serre-câblesoudesliensdansleserveur. Veillezàéloignerlescâblesetlescordonsdescharnières etdespanneauxlatérauxduboitierduserveurafind'évitertoutegênelorsdelaréinstallationdela chemisederefroidissement.
- Notezl'orientationdelachemisederefroidissementetpositionnez-laaudessusduserveurdefaçon àcequelestaquetsdesdeuxcôtésdelachemisederefroidissementsoientalignésaveclestrous correspondantsdesdeuxcôtésduboîtier.Faitesensuitedescendrelachemisederefroidissement danslechâssisjusqu'àcequ'elles'enclenche.
Remarque: Sinécessaire, appuyezavecprécautionsurlesdeuxcôtésdelachemisede refroidissementafind'enclencherparfaitementlestaquetsdelachemisederefroidissement.

- Réinstallezlecapotduserveuretrebranchezlescâblessurleserveur. Pour plus d'informations, reportez-vous à lasection «Réinstallationducarterduserveuretbranchementdescâbles» à la page 162.
Installationouretraitd'unmodulesdémoire
Remarque: Lesmodulesdemémoiresontextrêmementsensiblesauxdéchargesélectrostatiques. Vous devezlireattentivementlasection «Manipulationdescomposantssensiblesàl'électricitéstatique» à la page62eteffectuerl'opérationavecprécaution.
Règlespourl'installationd'unmoduledemémoire
Votreserveurestéquipéde24emplacementsdemémoire.
- ChaqueemplacementprendenchargedesmodulesdemémoireDDR4RDIMM(Doubledatarate4 registereddualinlinememorymodule)de4Go,8Go,16Goet32Go.
- ChaqueemplacementprendenchargedesmodulesdemémoireLRDIMM(Load-reduceddualinline memorymodule)DDR4de32Go,64Goou128Go.
-
Votreserveurprendenchargejusqu'àdouzemodulesdemémoirequandunmicroprocesseurestinstallé etjusqu'à24modulesdemémoirequanddeuxmicroprocesseurssontinstallés.
-
LamémoiresystèmeRDIMMminimumestde4Go(unseulmicroprocesseurestinstalléetunseul moduledemémoireRDIMMde4Goestinstallédansl'emplacementCPU1DIMMA1).
- LamémoiresystèmeLRDIMMminimumestde32Go(unseulmicroprocesseurestinstalléetunseul moduledemémoireLRDIMMde32Goestinstallédansl'emplacementCPU1DIMMA1).
- LamémoiresystèmeRDIMMmaximumestde768Go(deuxmicroprocesseurssontinstallésetun moduledemémoirede32GoRDIMMestinstallésurchacundes24emplacementsdemémoire).
•LamémoiresystèmeLRDIMMmaximumestde3To(deuxmicroprocesseurssontinstallésetunmodule demémoireLRDIMMde128Goestinstallédanschacundes24emplacementsdemémoire).
Vous pouvez trouver plus d'informations relatives aux modules demémoire pour vot remodèle deserveur spécifiqued dans le programme Setup Utility. Voir «Affichagedes informations dans Setup Utility» à lapage 49.
PourobtenirlalistedesoptionsdumoduledemémoireThinkServerprisesencharge, accédezausiteWeb suivant:
http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server
Avantd'installerunmoduledemémoire, assurez-vousquevousrespectezlesconsignessuivantes:
- Touslesmodulesdemémoireinstalléssurunserveurdoiventêtredumêmetype.
•Lorsquevousinstallezdesmodulesdemémoirenecontenantpaslemêmenombrederangsdansun canal,commencezàpartirdel'emplacementdemémoirelepluséloignéetinstallezd'abordlemodulede mémoirequicontientleplusderangs. - Lorsquedesmodulesdemémoireavecdesfréquencesdifférentessontinstallésdanslesemplacements demémoirecorrespondantàunmêmemicroprocesseur,touslesmodulesdemémoireutilisentla fréquencelaplusbasse.
- Nousvousrecommandonsd'installerlesmodulesdemémoireàhautefréquencedanslesemplacements demémoirecorrespondantàunmêmemicroprocesseurafindegarantirdesperformancesoptimales.
L'illustrationci-dessousindiquelesrèglesd'installationdesmodulesdemémoirepourlesserveurséquipés d'unseulmicroprocesseur(CPU1).

Figure35. Règlespourl'installationd'unmodule demémoire
L'illustrationci-dessousindiquelesrèglesd'installationdesmodulesdemémoirepourlesserveurséquipés dedeuxmicroprocesseurs(CPU1etCPU2).

text_image
5 13 21 7 15 23 CPU1 19 11 3 17 9 1 6 14 22 8 16 24 CPU2 20 12 4 18 10 2Figure36. Règlespour l'installation d'un module demémoire
Installationd'unmoduledemémoire
Attention N'ouvre pass serveurhoprocéde aucune réparation avant d'avoircomprises informations données dans «SafetyInformation(Consignesdesécurité)» alapagev et «Instructions» alapage61.
Avantdecommencer, imprimeztoutes les instructions connexes ou assurez-vous depouvoir afficher la version PDF sur un autre ordinate et vous senservir commeréférence.
Remarques:
- Pouroptimiserlesperformancesdusystème, assurez-vousdebienrespecterlesrègles d'installation dumoduledemémoirependantquevousexécutezlamanipulation. Voir «Règlespour l'installation d'unmoduledemémoire» à lapage 68.
- Utilisezladocumentationfournieaveclemoduledemémoireetsuivezlesinstructionsqu'ellecontienten plusdesinstructionsdecetterubrique.
Pourinstallerunmoduledemémoire, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiqueleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63.
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
- Retirezlachemisederefroidissement. Voir «Retraitetréinstallationdelachemisederefroidissement» à lapage66.
- Repérezlesemplacementsdemémoiresurlacartemèreetlisezlesrèglesd'installationdumodule demémoire. Voir «Règlespourl'installationd'unmodulesdemémoire» à lapage 68.
6.Retireztouslesélémentsoudébrancheztouslescâblessusceptiblesd'entraverl'accèsaux emplacementsdemémoire. - Ouvrezlespattesderetenuedel'emplacementdemémoireapproprié.

8.Mettezl'emballageantistatiquecontenantlenouveaumodule demémoire en contact avec cunezone extérieure nonpeinted userveur. Déballezlenouveaumodule demémoire.
Remarque: Saisissezlemoduledemémoireavecprécautionparsesbords.
- Positionnezlenouveauumoduledemémoireau-dessusdel'emplacementpourmémoire. Vérifiezque l'encoche : tués sur nouveauumodledemémoire est alignée avec repèr dans'emplacement demémoire. Appuyezensuiteverslebassurlenouveauumoduledemémoiredansl'emplacement mémoire jusqu'àcequelespattesderetenueserefermentetquelenouveaumoduledemémoire s'enclenche.
Remarque:S'ilresteunespaceentrelemoduledemémoireetlespattesderetenue,lemodulen'est pascorrectementinstallé.Ouvrezlespattesderetenue,retirezlemoduledemémoire,puisréinstallez-le dansl'emplacementdemémoirejusqu'àcequelespattesderetenuesoientcomplètementfermées.

- Réinstalleztouslesélémentsourebrancheztouslescâblesquevousaviezdébranchés.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'asection appropriée.
- Pourterminerl'installation, passezàlasection « Findureplacementdecomposants » à lapage 162
Retraitd'unmoduledemémoire
Attention l'ouvrez pass serveur et procéde à aucune réparation avant d'avoir le comprises informations données dans «Safety Information (Consignes désécurité) » alapagev et «Instructions» alapage61.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Remarque: Pouroptimiserlesperformancesdusystème, assurez-vousdebienrespecterlesrègles d'installationdumoduledemémoirependantquevousexécutezlamanipulation. Voir «Règlespour l'installationd'unmoduledemémoire» à lapage68
Pourretirerunmoduledemémoire, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiqualeserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63.
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
-
Retirezlachemisederefroidissement. Voir «Retraitetréinstallationdelachemisederefroidissement» à lapage 66.
-
Repérezlesemplacementsdemémoiresurlacartemèreetlisezlesrèglesd'installationdumodulede mémoire. Voir «Règlespourl'installationd'unmoduledemémoire» à lapage68
6.Retireztouslesélémentsoudébrancheztouslescâblessusceptiblesd'entraverl'accèsaux emplacementsdemémoire. - Repérezlemodule demémoire que vous souhaitez retirer et ouvrez les pattes der tenueaux deux extrémités del emplacement demémoire. Saisissezensuite le module demémoire parses bordset tirez-leave précaution hors del emplacement.

- Réinstalleztouslesélémentsourebrancheztouslescâblesquevousaviezdébranchés.
- Sivousdevezretournerl'ancienmoduledemémoire, suivezlesinstructionsd'emballageetutilisezles emballagesquivousontétéfournis.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- Pourterminerleretrait, passezàlasection « Findureplacementdecomposants » à lapage 162
InstallationouretraitdumoduleThinkServerSystemManagerPremium
LeThinkServerSystemManagerPremium(TSMPremium)offreunaccèsetuncontrôleKVMvialeréseau localouInternet.VouspouvezutiliserlemoduleTSMPremiumpourbénéficierd'unaccèsdistantquelque soitvotreemplacementafinderépondreàdesincidentscritiquesetdeprendrelesmesuresdemaintenance nécessaires.Decefait,entantquesolutionintégréeàvotreserveur,lemoduleTSMPremiumoffreun niveauaccrudemaniabilitévialagestiondeserveurdebasedisponible.Vouspouvezvousprocurerun moduleTSMPremiumauprèsdeLenovo.
PourobtenirlalistedesoptionsThinkServer, accédezausiteWebsuivant: http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server
InstallationdumoduleTSMPremium
Attention N'ouvre pass serveueth procédez aucune réparation avant d'avoir le comprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) » alapagev et «Instructions» alapage61.
Avantdecommencer,imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Remarques:
- UtilisezladocumentationfournieaveclemoduleTSMPremiumetsuivezlesinstructionsqu'ellecontient enplusdesinstructionsdecetterubrique.
- Selonlemodèle, ilestpossiblequevotreserveurdiffèrelégèrementdel'illustrationprésentéedans cetterubrique.
PourinstallerlemoduleTSMPremium, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiquoleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir «Retrait duserveur del'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » alapage 63.
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
- Retirezlacarteadaptatricedeconnexion2. Voir «Remplacementdelacarteadaptatricedeconnexion» àlapage152.
5.Mettezl'emballageantistatiquecontenantlemoduleTSMPremiumencontactavecunezonemétallique extérieurenonpeinteduserveur.Ensuite,déballezlemoduleTSMPremium. - Repérezleconnecteurdu module TSMPremiumsurlacartemère, puisinsérez-ylemodule TSM Premium.
Remarque: Vérifiezquelemodule TSMPremiumestcorrectement fixésurlacartemère.

- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- Pourterminerl'installation, passezàlasection « Findureplacementdecomposants » à lapage 162. Pouplus d'informations sur gestiordes serveurs distance télécharge etise de ThinkServe System ManagerUserGuide (Guided'utilisation de ThinkServer System Manager) à l'adresses suivante: http://www.lenovo.com/UserManuals
RetraitdumoduleTSMPremium
Attention l'ouvre passerveur procéde à aucunéparation avant l'avoir decomprises informations données dans «SafetyInformation(Consignesdesécurité)» à lapagevet «Instructions» à lapage 61.
Avantdecommencer,imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Remarques:
- UtilisezladocumentationfournieaveclemoduleTSMPremiumetsuivezlesinstructionsqu'ellecontient enplusdesinstructionsdecetterubrique.
- SivousretirezlemoduleTSMPremium, lafonctioniKVMquipermetdegérerleserveuràdistance devientindisponible.
- Selonlemodèle, ilestpossiblequevotreserveurdiffèrelégèrementdel'illustrationprésentéedans cetterubrique.
PourretirerlemoduleTSMPremium, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiqueleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63.
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
- Retirezlacarteadaptatricedeconnexion2. Voir «Remplacementdelacarteadaptatricedeconnexion» àlapage152.
- RepérezlemoduleTSMPremiumsurlacartemère, puisretirez-leduconnecteurpourmoduleTSM Premiumenlesoulevant.

- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- Pourterminerleretrait, passezàlasection « Findureplacementdecomposants » à lapage 162
InstallationouretraitduThinkServerTrustedPlatformModule
LeThinkServerTrustedPlatformModule(ci-aprèsappeléleTPM)estunprocesseurdesécuritéconçupar leTCG(TrustedComputingGroup)pourfourniruneméthodematérielledechiffrementdesdonnées.Ilstocke desmotsdepasse,desclésdechiffrementetdescertificatsnumériquesfournissantainsidessolutionsde sécuritéetuneprotectionpourvotreserveur.VouspouvezvousprocurerunoptionTPMauprèsdeLenovo.
InstallationdumoduleTPM
Attention l'ouvre passerveur procéde à aucune réparation avant d'avoir le comprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) à lapagevet «Instructions» à lapage 61.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Remarques:
- UtilisezladocumentationfournieaveclemoduleTPMetsuivezlesinstructionsqu'ellecontienten plusdesinstructionsdecetterubrique.
- Selonlemodèle, ilestpossiblequevotreserveurdiffèrelégèrementdel'illustrationprésentéedans cetterubrique.
PourinstallerlemoduleTPM, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiqueleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir «Retrait duserveur del'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63.
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
- Retirezlescartesadaptatricesdeconnexion1et2sinécessaire. Voir «Remplacementdelacarte adaptatricedeconnexion» à lapage 152.
5.Mettezl'emballageantistatiquecontenantlemoduleTPMencontactavecunezonemétallique extérieurenonpeinteduserveur.DéballezlemoduleTPM.
Remarque: Saisissezavecprécautionlemodule TPMparsesbords.
- Repérezleconnecteur TPMsurlacartemère, puisinsérez-ylemodule TPMsurlacartemère.

- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- Pourterminerl'installation, passezàlasection «Finduremplacementdecomposants» à lapage 162. Vous pouvezensuiteconfigurerlafonctionTPMdansleprogrammeSetupUtility.Voir «Configurationde lafonctionTPM» à lapage 54.
RetraitdumoduleTPM
Attention l'ouvre pass serveueh procéde à aucune réparation avant l'avoir decomprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) à lapagevet «Instructions» à lapage 61.
CetterubriquefournitlesinstructionsnécessairespourretirerlemoduleTPMinstallésurleserveur.
Avantdecommencer, imprimeztoutes les instructions connexes ou assurez-vous depouvoir afficher la version PDF sur un autre ordinate et vous senservir commeréférence.
Remarques:
•SivousretirezlemoduleTPM, lafonctionTPMdevientindisponible.
- UtilisezladocumentationfournieaveclemoduleTPMetsuivezlesinstructionsqu'ellecontienten plusdesinstructionsdecetterubrique.
- Selonlemodèle,ilestpossiblequevotreserveurdiffèrelégèrementdel'illustrationprésentéedans cetterubrique.
PourretirerlemoduleTPM, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiqueleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63.
-
Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
-
RepérezlemoduleTPMsurlacartemère, puisretirez-leduconnecteurTPMenlesoulevant.
Remarque:SaisissezavecprécautionlemoduleTPMparsesbords.

- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- Pourterminerleretrait, passezàlasection « Finduremplacementdecomposants » à lapage 162
LacléLenovoThinkServerRAID110iupgradekey(ci-aprèsappeléecléRAID110ikey)activele niveauRAID5pourleRAIDlogicielSATAintégré,cequirenforcelescapacitésdelacartemère. Vous pouvezvousprocurerunecléRAID110ikeyauprèsdeLenovoetl'installerdansleconnecteurpour cléRAIDupgradekeysurlacartemère.
PourobtenirlalistedesoptionsThinkServer, accédezausiteWebsuivant: http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server
InstallationdelacléRAID110ikey
Attention l'ouvre pass serveur procéde à aucune réparation avant d'avoi h decomprises informations données dans «Safety Information (Consignes désécurité) » alapagev et «Instructions» alapage61.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla version PDF sur un autre ordinateuret vous senservir commeréférence.
Remarque: UtilisezladocumentationfournieaveclacléRAID110ikeyetsuivezlesinstructionsqu'elle contientenplusdesinstructionsdecetterubrique.
PourinstallerlacléRAID110ikey, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiquelserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir «Retraitduserveurdel'armoireouextensionduserveuràpartirde l'armoire» à lapage 63.
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
4.Mettezl'emballageanti-statiquecontenantlacléRAID110ikeyencontactavecunezoneextérieure nonpeinteduserveur.DéballezensuitelacléRAID110ikey.
Remarque: SaisissezlacléRAID110ikeyavecprécautionparsesbords.
- RepérezleconnecteurpourcléRAIDupgradekeysurlacartemère, puisinsérez-ylacléRAID110i keysurlacartemère.

- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- Pourterminerl'installation, passezàlasection «Finduremplacementdecomposants» à lapage 162.
RetraitdelacléRAID110ikey
Attention l'ouvre pass serveur procéde à aucune réparation avant d'avoir le comprises informations données dans «Safety Information (Consignes désécurité) à lapagevet «Instructions» à lapage 61.
Avantdecommencer,imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Remarques:
- SivousretirezlacléRAID110ikey, lafonctionduRAIDlogicielSATAintégréen'estplusdisponible.
- UtilisezladocumentationfournieaveclacléRAID110ikeyetsuivezlesinstructionsqu'ellecontienten plusdesinstructionsdecetterubrique.
PourretirerlacléRAID110ikey, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiqualeserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63.
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
- RepérezleconnecteurpourcléRAIDkeysurlacartemère.RetirezensuitelacléRAID110ikeyinstallée enlasoulevant.
Remarque:SaisissezlacléRAID110ikeyavecprécautionparsesbords.

- Sivousdevezretournerl'anciennecléRAID110ikey, suivezlesinstructionsd'emballageetutilisezles emballagesquivousontétéfournis.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- Pourterminerleretrait, passezàlasection « Findureplacementdecomposants » à lapage 162
InstallationouretraitdelacléLenovoThinkServerRAID510iupgradekey
LacléLenovoThinkServerRAID510iupgradekey(ci-aprèsappeléecléRAID510ikey)activeles niveauxRAID5etRAID50pourleRAIDmatérielSATAouSASavancé,cequirenforcelescapacitésdu LenovoThinkServerRAID510iAnyRAIDAdapterinstallé.VouspouvezacquérirunecléRAID510ikeyauprès deLenovoetl'installerdansleconnecteurpourcléRAIDupgradekeysurleLenovoThinkServerRAID510i AnyRAIDAdapter.
PourobtenirlalistedesoptionsThinkServer, accédezausiteWebsuivant: http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server
InstallationdelacléRAID510ikey
Attention l'ouvre passerveuhr procédez aucune réparation avant d'avoi het comprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) » à lapagevet «Instructions » à lapage 61.
Avantdecommencer,imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Remarque: UtilisezladocumentationfournieaveclacléRAID510ikeyetsuivezlesinstructionsqu'elle contientenplusdesinstructionsdecetterubrique.
PourinstallerlacléRAID510ikey, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiquoleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63.
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
- RepérezleThinkServerRAID510iAdapter. DébranchezensuitelescâblesduThinkServerRAID510iAdapter.
5.Mettezl'emballageanti-statiquecontenantlacléRAID510ikeyencontactavecunezoneextérieure nonpeinteduserveur.DéballezensuitelacléRAID510ikey.
Remarque:SaisissezlacléRAID510ikeyavecprécautionparsesbords.
- Repérezleconnecteur pour clé RAID keysur le Lenovo Think Server RAID 510i Any RAID Adapter, puis ins rézla clé RAID 510 i key dans le connecteur. Assurez-vous quel a clé RAID 510 i key est correctement fixée. Sinécessaire, retirezd'abordle Lenovo Think Server RAID 510i Any RAID Adapter avant d'installer la clé RAID 510 i key. Ré installezensuitele Lenovo Think Server RAID 510i Any RAID Adapter. Voir «Remplacement delacarte Any RAID» à lapage 110.
Remarque: VérifiezquelacléRAID510ikeyestcorrectementfixéesurleThinkServerRAID510i Adapter.

- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'asection appropriée.
- Pourterminerl'installation, passezàlasection «Finduremplacementdecomposants» à lapage 162. Lesniveaux de RAID matériel5 et RAID50 sont alors disponibles pour votre reserveursicelui-cid disposedu nombre requis d'unités dédisquédur installées. Pour plus d'informations concernant la configuration du RAID matériel reportez-vous au MegaRAIDSAS Software Use Guide Guided'utilisation logiciel MegaRAIDSAS) set trouvants sur le DVD dedocumentation fourni avec les serveur.
RetraitdelacléRAID510ikey
Attention l'ouvre pass serveur procéde à aucune réparation avant d'avoir decomprises informations données dans «Safety Information (Consignes désécurité) » alapagev et «Instructions» alapage61.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Attention: leretraitdelacléRAID510iupgradekeypeutavoirdesrépercussionssurlesconfigurations duRAID. Sauvegardezvosdonnéesavantdecommencerafind'évitertoutepertededonnéesdueàla modificationdelaconfigurationduRAID.
Remarques:
- SivousretirezlacléRAID510ikeyduThinkServerRAID510iAdapter,lesniveauxdeRAIDmatériel RAID5etRAID50serontdésactivés.
- UtilisezladocumentationfournieaveclacléRAID510ikeyetsuivezlesinstructionsqu'ellecontienten plusdesinstructionsdecetterubrique.
PourretirerlacléRAID510ikey, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiqualeserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63.
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
-
RepérezleThinkServerRAID510iAdapter.
-
RepérezlacléRAID510ikeysurleThinkServerRAID510iAdapter, puisretirez-la. Retirezd'abordle ThinkServerRAID510iAdapter, puislacléRAID510ikeyduThinkServerRAID510iAdapter, puis réinstallezleThinkServerRAID510iAdapter.
Remarque: SaisissezlacléRAID510ikeyavecprécautionparsesbords.

- Sivousdevezretournerl'anciennecléRAID510ikey, suivezlesinstructionsd'emballageetutilisezles emballagesquivousontétéfournis.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'asection appropriée.
- Pourterminerleretrait, passezàlasection «Finduremplacementdecomposants» à lapage 162. DanslamesureoùlesniveauxdeRAIDmatériel5et50sontindisponibleslorsquelacléRAID510ikey estdésinstallée, ilestpossiblequevousdeviezreconfigurerleRAIDpourvotreserveur. Pour plus d'informations concernantla configuration du RAID matériel, reportez-vous au MegaRAIDSASS Software UserGuide (Guided'utilisation dulogiciel MegaRAIDSAS) setrouvantsur le DVD dedocumentation fourniavecleserveur.
Installationouretraitdumoduleflash
CetterubriqueconcerneuniquementlescartesAnyRAIDprenantenchargelemoduleflash.
LemoduleflashfaitofficedemémoirecachedelacarteAnyRAIDinstallée.Vouspouvezacquérirunmodule flashsurlesiteWebdeLenovoàl'adressesuivante: http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server
Installationdumoduleflash
Attention N'ouvre pass serveueth procédez aucune réparation avant d'avoi hecomprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) » alapagev et «Instructions» alapage61.
Avantdecommencer,imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Remarques:
- Utilisezladocumentationfournieaveclemoduleflashetsuivezlesinstructionsqu'ellecontienten plusdesinstructionsdecetterubrique.
- Selonleurtype,ilestpossiblequevotrecarteAnyRAIDetquelemoduleflashdiffèrentdel'illustration contenuedanscetterubrique.
Pourinstallerlemoduleflash, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiqueleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparezvotreserveur. Voir «Retraitduserveurdel'armoireouextensionduserveuràpartirde l'armoire» à lapage 63.
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
- Repérezlacarte Any RAID. Voir «Composantsduserveur» à lapage 26.
- Retireztouslesélémentsoudébrancheztouslescâblessusceptiblesdegênerlamanipulation.
- Repérezleconnecteurdu moduleflashsurlacarteAnyRAID. Faitesdescendreensuitelemoduleflash jusqu'àcequ'ilsoitbienpositionné. Sinécessaire, retirezd'abordlacarteAnyRAIDpourfaciliter l'opération. RéinstallezensuitelacarteAnyRAID. Voir «RemplacementdelacarteAnyRAID» à la page110.

- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'asection appropriée.
- Pourterminerl'installation, passezàlasection « Finduremplacementdecomposants » à lapage 162.
Retraitdumoduleflash
Attention l'ouvre pass serveueh procéde à aucune réparation avant l'avoir le comprises informations données dans «Safety Information (Consignes désécurité) » alapagevet «Instructions» alapage 61.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Remarque Utilisezadocumentationfournieavedemoduleflashesuivezesinstructionsqu'ellecontientenplusdesinstructionsdecetterubrique.
SilacarteAnyRAIDdevotreserveurestéquipéed'unmoduleflash, procédezcommesuitpourretirer cemodule:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiquelserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir «Retraitduserveurdel'armoireouextensionduserveuràpartirde l'armoire» à lapage 63.
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
- Repérezlacarte Any RAID. Voir «Composantsduserveur» à lapage 26.
5.Retireztouslesélémentsoudébrancheztouslescâblessusceptiblesdegênerlamanipulation.
6.Mettezl'emballageanti-statiquecontenantlemoduleflashencontactavecunezoneextérieurenon peinteduserveur.Déballezensuitelemoduleflash.
7Appuyezuresdeuxpattesdeléverrouillagtouersaisissa-temoduléflashpasesbords.
Soulevezensuitelemoduleflashetretirez-ledelacarteAnyRAID.Sinécessaire,vouspouvez d'abordretirerlacarteAnyRAIDavantlemoduleflash.RéinstallezensuitelacarteAnyRAID.Voir «RemplacementdelacarteAnyRAID»àlapage110

-
Réinstalleztouslesélémentsourebrancheztouslescâblesquevousaviezdébranchés.
-
Sivousdevezretournerl'ancienmoduleflash, suivezlesinstructionsd'emballageetutilisezles emballagesquivousontétéfournis.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- Pourterminerleretrait, passezàlasection « Finduremplacementdecomposants » à lapage 162
InstallationouretraitdumoduleSD
Sivouséquipezvotreserveurd'unmoduleSD, vous pouvez installer jusqu'à deux cartes SD dans le module SD pour le stock agedes données. Vous pouvez vous procurer un module SD et descartes SD auprès de Lenovo.
PourobtenirlalistedesoptionsThinkServer, accédezausiteWebsuivant:
http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server
InstallationdumoduleSD
Attention l'ouvre pass serveueh procéde à aucune réparation avant d'avoir le comprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) » alapagevet «Instructions» alapage 61.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla version PDF sur un autre ordinateuret vousenservircommeréférence.
Remarque UtilisezadocumentationfournieavedemoduleS Dsuivezesinstructionsqu'ellecontient enplusdesinstructionsdecetterubrique.
PourinstallerlemoduleSD, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiquelleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir «Retraitduserveurdel'armoireouextensionduserveuràpartirde l'armoire» à lapage 63.
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
- Retirezlacarteadaptatricedeconnexion2. Voir «Remplacementdelacarteadaptatricedeconnexion» àlapage152.
- Repérezleconnecteurdu module SDsurlacartemère. Voir «Composantsdelacartemère» à lapage 38. Retireztousleséléments et débrancheztouslescâblessusceptibles degênerlamanipulation.
6.Mettezl'emballageanti-statiquecontenantlemoduleSDencontactavecunezoneextérieurenon peinteduserveur.DéballezensuitelemoduleSD.
Remarque:SaisissezlemoduleSDavecprécautionparsesbords.
-
InsérezlacarteSD dans le logement pour carte SD. Lacarte peuts ' arrêter avant d'être complètement installé dans le module SD. Veillez ans érer lacarte fermement jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
-
PlacezlemoduleSDsurlacartemère. Assurez-vousquelesbrochesenplastiquedelacartemèresont alignéessurlesorificescorrespondantsdumoduleSD. AppuyezensuitesurlemoduleSDafinqu'il soitmaintenuparleloquet.

- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'asection appropriée.
- Pourterminerl'installation, passezàlasection «Findureplacementdecomposants» à lapage 162.
RetraitdumoduleSD
Attention N'ouvre pass serveur en procédez aucune réparation avant l'avoi l'comprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) » alapagev et «Instructions» alapage61.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla version PDF sur un autre ordinateuret vousenservircommeréférence.
Remarque UtilisezadocumentationfourniavedemoduleS Dsuivezesinstructionsqu'ellecontient enplusdesinstructionsdecetterubrique.
PourretirerlemoduleSD, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiquoleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63 .
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
4.Retirezlacarteadaptatricedeconnexion2.Voir«Remplacementdelacarteadaptatricedeconnexion» àlapage152. - RepérezlemoduleSD. Voir «Composantsduserveur» à lapage 26.
6Appuyez sur ta que de déverrouillages ouleveze module Dors de cartemère.
Remarque:SaisissezlemoduleSDavecprécautionparsesbords.

- Poussezlégèrement lacarte SD versl'intérieur jusqu'à ce que vous entendiez un clic. En suite, relâchez-la. Lacarte SD estéjectée. Faites-laglisser délicatement hors deson logement.
- Sivousdevezretournerl'ancienmoduleSD, suivezlesinstructionsd'emballageetutilisezles emballagesquivousontétéfournis.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- Pourterminerleretrait, passezàlasection « Finduremplacementdecomposants » à lapage 162
InstallationouretraitdumoduledestockageM.2
Cemodulepermetdestockerlesdonnéesfacilement.VouspouvezinstallerdeuxunitésdestockageM.2 danslemoduledestockageM.2.VouspouvezacquérirdesmodulesdestockageM.2etdesunitésde stockageM.2auprèsdeLenovo.
PourobtenirlalistedesoptionsThinkServer, accédezausiteWebsuivant: http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server
InstallationdumoduledestockageM.2
Attention l'ouvre pass serveurch procéde à aucun réparation avant d'avoir le comprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) » alapagevet «Instructions» alapage 61.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Remarque: UtilisezladocumentationfournieaveclemoduledestockageM.2etsuivezlesinstructions qu'ellecontientenplusdesinstructionsdecetterubrique.
PourinstallerlemoduledestockageM.2, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiqualeserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63.
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
- Retirezlacarteadaptatricedeconnexion2. Voir «Remplacementdelacarteadaptatricedeconnexion» àlapage152.
- Surlacartemère, repérezlestroisbrochesenplastique permettant defixer le module destockage M.2.
6.Mettezl'emballageanti-statiquecontenantlemoduledestockageM.2encontactavecunezone extérieurenonpeinteduserveur.DéballezensuitelenouveaumoduledestockageM.2.
Remarque:saisissezlemoduledestockageM.2avecprécautionparsesbords.
7.Installezl'unitédestockageM.2dansl'emplacementcorrespondantdumoduledestockageM.2.Installezensuitelavisdefixationdel'unitédestockageM.2.

- PlacezlemoduledestockageM.2surlacartemèreafinquelestroisbrochesenplastiquesoient alignéessurlestrouscorrespondantsdumoduledestockage.Appuyezensuitesurlemodulede stockageM.2verslebasjusqu'àcequ'ilsoitmaintenuparlesloquets

-
Branchezlecordond'interface6brochesdumoduledestockageM.2surleconnecteurd'interfacedufonddepanierarrièredelacartemère.Branchezensuitelecordond'interfaceSATAdumoduledestockageM.2surl'undesconnecteurssuivants:
-
LeconnecteurSATA1 ports4-7)surlacartemèresivotreserveurn'estéquipéd'aucunfondde paniernicarteAnyRAID.Voir«Composantsdelacartemère»àlapage38
- LeconnecteurSATAduLenovoThinkServerRAID720ixAnyRAIDAdaptersicettecarteestinstallée. Voir«CarteAnyRAID,HostBusAdapteretcarteintermédiairePCIe»àlapage30
- Leconnecteurducordond'interfacesurlefonddepanierdesunitésde3,5poucessivotreserveur estéquipéd'unedescartesAnyRAIDsuivantes:
–LenovoThinkServerRAID110iAnyRAIDAdapter
-LenovoThinkServerRAID510iAnyRAIDAdapter
–LenovoThinkServerRAID720iAnyRAIDAdapter
Voir«Fonddepanierpourunités3,5pouces»àlapage36
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'asection appropriée.
- Pourterminerl'installation, passezàlasection « Findureplacementdecomposants » à lapage 162.
RetraitdumoduledestockageM.2
Attention l'ouvre pass serveu en procéde à aucune réparation avant d'avoir le comprises informations données dans «Safety Information (Consignes désécurité) à lapagevet «Instructions» à lapage 61.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla version PDF sur un autre ordinateuret vousenservircommeréférence.
Remarque: UtilisezladocumentationfournieaveclemoduledestockageM.2etsuivezlesinstructions qu'ellecontientenplusdesinstructionsdecetterubrique.
PourretirerlemoduledestockageM.2, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiquelleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63.
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
- Retirezlacarteadaptatricedeconnexion2. Voir «Remplacementdelacarteadaptatricedeconnexion» àlapage152 .
- Repérezlemoduledestockage M.2etdébranchezlescâbles.
6Appuyezuresdeuxloquetcomménd■uésoulevezemodulestockageM.2horsda cartemère.
Remarque:saisissezlemoduledestockageM.2avecprécautionparsesbords.

7.Retirezlavisdefixationdel'unitédestockageM.2.Retirezensuitecetteunité.

- Sivousdevezretournerl'ancienmoduledestockageM.2, suivezlesinstructionsd'emballageetutilisez lesemballagesquivousontétéfournis.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- Pourterminerleretrait, passezàlasection «Finduremplacementdecomposants» à lapage 162
InstallationouretraitdelacarteAnyFabric
LacarteAnyFabricdisposedeconnecteursd'extensionpermettantdeconnecterdespériphériquestels quedesunitésSSDetd'autrescartesd'extension.VouspouvezvousprocurerunecarteAnyFabricauprès deLenovo.
PourobtenirlalistedesoptionsThinkServer, accédezausiteWebsuivant: http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server
InstallationdelacarteAnyFabric
Attention l'ouvre pass serveuhr procéde à aucune réparation avant d'avoir decomprises informations données dans «Safety Information (Consignes désécurité) » alapagev et «Instructions» alapage61.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Remarques:
- UtilisezladocumentationfournieaveclacarteAnyFabricetsuivezlesinstructionsqu'ellecontienten plusdesinstructionsdecetterubrique.
- Selonlemodèle,ilestpossiblequevotreserveurdiffèrelégèrementdel'illustrationprésentéedans cetterubrique.
PourinstallerlacarteAnyFabric, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiqueleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63 .
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
-
Repérezleconnecteurpourcarte AnyFabricsurlacartemère. Voir «Composantsdelacartemère» à lapage38 .
5.Retirezlescartesadaptatricesdeconnexion.Voir«Remplacementdelacarteadaptatricede connexion»àlapage152. -
AppuyezsurleblindagemétalliquequiprotègelabaiedelacarteAnyFabricàl'arrière reduserveur pour leretirer. ConservezleblindageaucasoùvousauriezàretirerlacarteAnyFabricultérieurement et utiliserleblindagepourobturerlabaie.

7.Mettezl'emballageanti-statiquecontenantlacarteAnyFabricencontactavecunezoneextérieurenon peinteduserveur.DéballezensuitelacarteAnyFabric.
Remarque:SaisissezlacarteAnyFabricavecprécautionparsesbords.
8.FaitesglisserlacarteAnyFabricdel'arrière reduserveurversl'avantpourla connecterauconnecteur correspondantsurlacartemère.Serrezensuitelavis comme indiqué pour fixer lacarte AnyFabric.

- Réinstallezlescartesadaptatricesdeconnexion. Voir «Remplacementdelacarteadaptatricede connexion» à lapage 152
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- Pourterminerl'installation, passezàlasection « Findureplacementdecomposants » à lapage 162
RetraitdelacarteAnyFabric
Attention l'ouvre pass serveuent procéde à aucune réparation avant l'avoir et comprises informations données dans «Safety Information (Consignes désécurité) à lapagevet «Instructions» à lapage 61.
Avantdecommencer,imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Remarque: UtilisezladocumentationfournieaveclacarteAnyFabricetsuivezlesinstructionsqu'elle contientenplusdesinstructionsdecetterubrique.
PourretirerlacarteAnyFabric, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiquoleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63.
-
Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
-
Repérezlacarte Any Fabric. Voir « Composantsduserveur » à lapage 26.
5.Retirezlescartesadaptatricesdeconnexion.Voir«Remplacementdelacarteadaptatricede connexion»àlapage152. - DesserrezlaviscommeindiquéetappuyezsurlacarteAnyFabricàl'arrière reduserveur pour la déconnecter delacartemère. RetirezensuitelacarteAnyFabricdel'arrière reduserveur.
Remarque:SaisissezlacarteAnyFabricavecprécautionparsesbords.

- Sivousdevezretournerl'anciennecarteAnyFabric,suivezlesinstructionsd'emballageetutilisez lesemballagesfournis.
- Réinstallezlescartesadaptatricesdeconnexion. Voir «Remplacementdelacarteadaptatricede connexion» à lapage 152
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- Pourterminerleretrait, passezàlasection «Findureplacementdecomposants» à lapage 162.
InstallationouretraitduThinkServerRAIDSuperCapacitorModule
LeThinkServerRAIDSuperCapacitorModuleprotègelamémoirecachecontenuedansleThinkServerRAID Adapterinstallé.VouspouvezacheterunThinkServerRAIDSuperCapacitorModuleauprèsdeLenovo.
PourobtenirlalistedesoptionsThinkServer, accédezausiteWebsuivant: http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server
InstallationduThinkServerRAIDSuperCapacitorModule
Attention l'ouvre pass serveueh procéde zaucun réparation avant d'avoir le comprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) à lapagevet «Instructions à lapage 61.
Avantdecommencer, imprimeztoutes les instructions connexes ou assurez-vous depouvoir afficher la version PDF sur un autre ordinate et vous senservir commeréférence.
Remarques:
- VouspouvezinstallerdeuxThinkServerRAIDSuperCapacitorModulesdansvotreserveur.
- UtilisezladocumentationfournieavecleThinkServerRAIDSuperCapacitorModuleetsuivezles instructionsqu'ellecontientenplusdesinstructionsdecetterubrique.
PourinstallerleThinkServerRAIDSuperCapacitorModule, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiquieserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63.
3.Retirezlecarterduserveur.Voir«Retraitducarterduserveur»àlapage63.
4.Mettezl'emballageanti-statiquecontenantleThinkServerRAIDSuperCapacitorModuleencontact avecunezoneextérieurenonpeinteduserveur.DéballezensuiteleThinkServerRAIDSuperCapacitor Module. - Repérezl'emplacementdel'installationduSuperCapacitorModuledansleserveur.Voir«Composants duserveur»àlapage26.
- Notezl'orientationduThinkServerRAIDSuperCapacitorModule.AppuyezensuitesurleSuper CapacitorModuleetfaites-leglisserdoucementjusqu'àcequ'ilsoitmaintenuenplaceparlesgoujons demontageduboîtier.
Remarque: selon vot remodèledeserveur, reportez-vous à unedes illustrationsci-dessous.

- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'asection appropriée.
- Pourterminerl'installation, passezàlasection «Findureplacementdecomposants» à lapage 162.
RetraitduThinkServerRAIDSuperCapacitorModule
Attention N'ouvre pass serveur l'procédez aucune réparation avant l'avoi l'comprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) » alapagev et «Instructions» alapage61.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Remarque: Utilisezladocumentation fournieavecleThinkServerRAIDSuperCapacitorModuleetsuivez lesinstructionsqu'ellecontientenplusdesinstructionsdecetterubrique.
PourretirerleThinkServerRAIDSuperCapacitorModule, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiquieserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63 .
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
- DébranchezlecâbleduThinkServerRAIDSuperCapacitorModuledelacarteRAID.
5SoulevezdoucementsaqueterplastiquequfixedThinServerRAIDSuperCapacitoModule. FaitesglisserensuiteleThinkServerRAIDSuperCapacitorModulecommeillustrépourleretirer complètementduboïtier.

- Sivousdevezretournerl'ancienThinkServerRAIDSuperCapacitorModule,suivezlesinstructions d'emballageetutilisezlesemballagesquivousontétéfournis.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- Pourterminerleretrait, passezàlasection « Findureplacementdecomposants » à lapage 162
Installationouretraitd'unecartePCIe:carteEthernet,carteRAID,carteinterposeuretautrestypesdecartesPCIeprisesencharge
Cetterubriquecontientdesinstructionsrelativesàl'installationouauretraitd'unecartePCIe,parexemple unecarteEthernet,unecarteRAID,unecarteinterposeuroutouteautrecartePCIepriseencharge.
Remarque: lacarte PCIeestreîmementsensibleauxdéchargesélectrostatiques. Vous devezlire attentivementlasection «Manipulationdescomposantssensiblesàl'électricitéstatique» à lapage 62 et effectuer l'opération avec précaution.
Installationd'unecartePCIe
Attention l'ouvre pass serveueh procéde à aucune réparation avant d'avoir et comprises informations données dans «Safety Information (Consignes désécurité) » alapagevet «Instructions» alapage 61.
Avantdecommencer,imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
PourinstallerunecartePClesurlacarteadaptatricedeconnexion, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiqueleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir «Retrait duserveur del'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63.
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
-
RetirezlacarteadaptatricedeconnexionsurlaquellevoussouhaitezinstallerlacartePCIe.Voir «Remplacementdelacarteadaptatricedeconnexion»àlapage152
-
RepérezunlogementpourcartePCIeappropriépourinstallerlacartePCIe, puisfaitespivoterle loquetdelacarteenpositionouverte.

7.Mettezl'emballageanti-statiquecontenantlacartePCIeencontactavecunezoneextérieurenon peinteduserveur.DéballezensuitelacartePCIe.
Remarque:SaisissezavecprécautionlacartePCIeparsesbords.
8.AppuyezavecprécautionsurlacartePCIejusqu'àcequ'ellesoitbienpositionnéedanssonlogement.

-
SelonletypedelacartePCIe, vousdevrezpeut-êtrebrancherlescâblesrequis. Pour plus d'informations, consultezladocumentation fournieaveclacartePCIe.
-
Réinstallez lacarteadaptatricedeconnexion avec clelogement pour carte PClesurlacartemère. Voir «Remplacementdelacarteadaptatricedeconnexion» à lapage 152
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- Pourterminerl'installation, passezàlasection «Findureplacementdecomposants» à lapage 162. Passezensuite à laprocédures suivant pour installer le pilotedelacarte PClesinécessaire.
Retraitd'unecartePCIe
Attention N'ouvrez pas serveueth procédez aucunéréparation avant d'avoir le comprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité)» à lapagev et «Instructions» à lapage 61.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla version PDF sur un autre ordinateuret vous senservir commeréférence.
PourretirerunecartePCledelacarteadaptatricedeconnexion, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiqueleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retraitduserveurdel 'armoireouextensionduserveur à partir de l'armoire » à lapage 63.
3.Retirezlecarterduserveur.Voir«Retraitducarterduserveur»àlapage63.
4.Retirezlacarteadaptatricedeconnexionetdéposez-laàl'enverssurunesurfaceplane,propreet anti-statique.Voir«Remplacementdelacarteadaptatricedeconnexion»àlapage152. - RepérezlacartePCIequevoussouhaitezretirer.Faitesensuitepivotlerleloquetdelacartepourla mettreenpositionouverte.

- SaisissezlacartePCIeparsesbordsetretirez-laavecprécautiondulogementpourcartePCledela carteadaptatricedeconnexion.
Remarque: LacartePCIeest peut-être referment fixéédansson logement. Aubesoin, déplacez petit àpetitchaquecôtédelacartePCIejusqu'àcequ'ellesoit complètement retiréedulogement.

7.InstallezunenouvellecartePCIepourremplacerl'ancienneouinstallezunsupportdelogementpour cartePCIepourobturerl'emplacement.Voir«Installationd'unecartePCIe»àlapage99.
8. Réinstallez lacarteadaptatricedeconnexion. Voir «Remplacementdelacarteadaptatricede connexion» à lapage 152
9. Sivousdevezretournerl'anciennecartePCIe, suivezlesinstructionsd'emballageetutilisezles emballagesquivousontétéfournis.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- Pourterminerleretrait, passezàlasection « Finduremplacementdecomposants » à lapage 162
Installationouretraitdumoduleoptique
Lemoduleoptiquepermetdebrancherdeuxpériphériquesderéseauàl'aidedecâblesàfibresoptiques. Le moduleoptiqueestnécessaireuniquementsurcertainescartesPCIe.
Remarque: Lemoduleoptiqueestextrêmementsensibleauxdéchargesélectrostatiques. Vousdevezlire attentivementlasection «Manipulationdescomposantssensiblesàl'électricitéstatique» à lapage62 et effectuer l'opération avec précaution.
Installationdumoduleoptique
Attention l'ouvre passerveur l'procéde à aucuné réparation avant l'avoi l'comprises informations données dans «Safety Information (Consignes désécurité) à lapagevet «Instructions» à lapage 61.
Avantdecommencer,imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Remarques:
- LemoduleoptiqueetlacartePCIepeuventdifférerdel'illustrationprésentéedanscetterubrique.
- Avantd'installerlemoduleoptique, assurez-vousquelacartePCIenécessitantlemoduleoptiqueest installéesurleserveur. Voir «Installationd'unecartePCIe» à lapage99.
Pourinstallerlemoduleoptique, procédezcommesuit:
- Repérezlesdeuxtrousàl'arrière delacarte PCIe permettant d'installer le module optique.
- Mettezl'emballageanti-statiquecontenantlemoduleoptiqueencontactavecunezonemétallique extérieurenonpeinteduserveur.Sortezensuitelemoduleoptiquedesonemballage.
- Poignéeoptiquedumoduleenpositionouverte, insérezlemoduleoptiquedansl'undesdeuxtrous delacartePClecard.

4.Faitespivoterlapoignéedumoduleoptiqueenpositionferméepourfixerlemoduleoptique.

Figure68.Pivotementdelapoignéedumoduleoptiqueenpositionfermée
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- Pourterminerl'installation, passezàlasection « Findureplacementdecomposants » à lapage 162.
Retraitdumoduleoptique
Attention N'ouvre pass serveueh procédez aucune réparation avant d'avoir le comprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) » à lapagevet «Instructions» à lapage 61.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Remarque: LemoduleoptiqueetlacartePCIepeuventdifférerdel'illustrationprésentéedanscette rubrique.
Pourretirerlemoduleoptique, procédezcommesuit:
- Repérezlemoduleoptique à l'arrière de vot reserveur.
2.Faitespivoterlapoignéedumoduleoptiqueenpositionouverte.

Figure69. Pivotementdelapoignéedumoduleoptique
- TirezdoucementlemoduleoptiquehorsdelacartePCIe.

- Sivousdevezretournerl'ancienmoduleoptique, suivezlesinstructionsd'emballageetutilisezles emballagesfournis.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- Pourterminerleretrait, passezàlasection «Finduremplacementdecomposants» à lapage 162.
Installationouretraitdukitdefonddepanierarrière/boîtier
Lekitdefonddepanierarrière/boîtiervouspermetd'installerjusqu'àdeuxunitésdedisquedur2,5pouces pourvosmodèlesdeserveurcomprenantdesunités3,5pouces.Vouspouvezvousprocurerunkitde fonddepanierarrière/boîtierauprèsdeLenovo.
Installationdukitdefonddepanierarrière/boîtier
Attention l'ouvre pass serveueh procéde àucunéparation avant l'avoir decomprises informations données dans «SafetyInformation(Consignesdesécurité)» à lapagevet «Instructions» à lapage 61.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Remarque: encomplément des instructions figurant dans cetterubrique, utilisezladocumentation fournie avec lekit defonddepanier arrière/boîtieretsuivezles instructions qu'elle contient.
Pourinstallerlekitdefonddepanierarrière/boîtier, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiquelleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
-
Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63.
-
Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
-
Repérezlabaiedukitdefonddepanierarrière/boîtier. Voir «Composantsduserveur» à lapage 26.
-
Soulevezleblindagemétalliquequiprotègelekitdefonddepanierarrière/boîtier. Conservezleblindage aucasouvousauriezàretirerlekitultérieurementetutiliserleblindagepourobturerlabaie.

- Placezl'emballageanti-statiquecontenantlescomposantsdukitdefonddepanierarrière/boîtieren contactavecunezoneextérieurenonpeinteduserveur.Déballezensuitelescomposants.
7.Installezlefonddepanierarrièredansleboîtier.Voir«Remplacementdufonddepanierarrière»àla page108. - Faitesglisserlekitdefonddepanierarrière/boîtierversl'arrière reduserveurafind'engagerlekità l'arrière reduboîtier. Alignezles deux visdukitsurles orifices correspondants delacartemère. Serrez ensuiteles vispour fixerlekitsurlacartemère.

- Branchezlescâbles sur le fonddepanierarrière. Voir « Fonddepanierarrière pour deux unités 2,5 pouces au plus » à lapage 38
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'asection appropriée.
- Pourterminerl'installation, passezàlasection « Findureplacementdecomposants » à lapage 162.
Retraitdukitdefonddepanierarrière/boîtier
Attention l'ouvrepasserveueh procéde àucunéparation avantl'avoi hetcomprisesinformations données dans «SafetyInformation(Consignesdesécurité)» alapagevet «Instructions» alapage61.
Avantdecommencer, imprimeztoutes les instructions connexes ou assurez-vous depouvoir afficher la version PDF sur un autre ordinate et vous senservir commeréférence.
Remarque: encomplément des instructions figurant dans cetterubrique, utilisezladocumentation fournie avec lekit defonddepanierarrière/boîtieretsuivezles instructions qu'elle contient.
Pourretirerlekitdefonddepanierarrière/boîtier, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiquoleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63.
3.Retirezlecarterduserveur.Voir«Retraitducarterduserveur»àlapage63. - Repérezlekitdefonddepanierarrière/boîtier. Voir « Composantsduserveur » à lapage 26.
5.Retirezlesunitésdedisquedurremplacablesàchaud2,5poucesetlesplateauxfacticesinstallés(le caséchéant)dukitdefonddepanierarrière/boîtier.Voir«Installationouremplacementd'uneunitéde disquedurremplacableàchaud»àlapage130 - Débranchezlescâblesdufonddepanierarrière.
- Desserrezlesvisetfaitesglisserlekitdefonddepanierarrière/boïtierversl'avantduserveurafindele dégagerduboïtier.Soulevezensuitelekitàpartirdelacartemère.

- Sivousdevezretournerl'ancienkitdefonddepanierarrière/boîtier, suivezlesinstructionsd'emballage etutilisezlesemballagesfournis.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'asection appropriée.
- Pourterminerleretrait, passezàlasection «Finduremplacementdecomposants» à lapage 162.
Remplacementdufonddepanierarrière
Attention l'ouvre passerveur procéde à aucune réparation avant l'avoir decomprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) à alapagevet «Instructions» à alapage 61.
Avantdecommencer,imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Pourremplacerlefonddepanierarrière, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiqueleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparezvotreserveur. Voir «Retraitduserveurdel'armoireouextensionduserveuràpartirde l'armoire» à lapage 63.
- Retireztouteslesunitésdedisquedurremplacablesàchaudettouslesplateauxfacticesinstallés(le caséchéant)dukitdefonddepanierarrière/boîtier. Voir «Installationouremplacementd'uneunitéde disquedurremplacableàchaud» àlapage130.
- Preneznoteducheminementetdubranchementdescâbles, puisdébranchez-lesdufonddepanier arrière.
- Retirezlekitdefonddepanierarrière/boîtier. Voir «Retraitdukitdefonddepanierarrière/boîtier» à la page107.
6.Retirezlesdeuxvisquifixentlefonddepanierauboîtier.Soulevezensuitelefonddepanierhors duboîtier.

7.Mettezl'emballageanti-statiquecontenantlenouveaufonddepanierarrièreencontactavecunezone extérieurenonpeinteduserveur.Sortezensuitelenouveaufonddepanierdesonemballage.
Remarque:Saisissezlefonddepanieravecprécautionparsesbords.
- Notezl' orientationdunouveaufonddepanier. Alignezlesorificesdevisdunouveaufonddepaniersur lestrouscorrespondantsduboîtier.Installezensuitelesdeuxvisdefixationdufonddepanier.

9.Installezlekitdefonddepanierarrière/boîtierdansleboîtier.Voir«Installationdukitdefondde panierarrière/boîtier»àlapage106.
10. Réinstalleztouteslesunitésdedisquedurremplacablesàchaudettouslesplateauxfactices(lecas échéant)danslekitdefonddepanierarrière/boîtier.Voir«Installationouremplacementd'uneunitéde disquedurremplacableàchaud»àlapage130
11. Reportez-vous à vos notespour brancher lescâbles surlenouveaufonddepanier.
12. Sivousdevezrenvoyerl'ancienfonddepanier, suivezlesinstructionsd'emballageetutilisezles emballagesfournis.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- Pourterminerleremplacement,voir«Finduremplacementdecomposants»àlapage162.
RemplacementdelacarteAnyRAID
Attention N'ouvrez passerveueth procédez aucune réparation avant l'avoir le comprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) » à lapagevet «Instructions» à lapage 61.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Remarques:
- UtilisezladocumentationfournieaveclanouvellecarteAnyRAIDetsuivezlesinstructionsqu'ellecontient, enplusdesinstructionsdecetterubrique.
- Enfonctiondumodèle, votrecarte AnyRAID peut différer légèrement des illustrations présentées dans cetterubrique.
PourremplacerlacarteAnyRAID, procédezcommesuit:
-
Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiqueleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
-
Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63 .
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
- Repérezlacarte Any RAID. Voir « Composantsduserveur » à lapage 26.
- Desserrezlesdeuxvis, saisissezlacarte AnyRAID parsesbordsetretirez-laavecprécaution.
Remarque: Lacarte Any RAID peut être referément fixéédansson logement. Aubesoin, tirezune extrémité delacarte, puisl'autre, jusqu'à l'extraire.

6.Mettezl'emballageantistatiquecontenantlanouvellecarteAnyRAIDencontactavecunezone extérieurenonpeinteduserveur.DéballezensuitelanouvellecarteAnyRAID.
Remarque: Saisissezlacarte AnyRAIDavecprécautionparsesbords.
- Placezlanouvellecarte AnyRAIDàproximitédufonddepanier. Appuyezensuiteavecprécautionsurla cartejusqu'àcequ'ellesoitbienpositionnéedanslelogementpourcarte AnyRAID.

- Sivousdevezrenvoyerl'anciennecarteAnyRAID, suivezlesinstructionsd'emballageetutilisez lesemballagesfournis.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- Pourterminerleremplacement, voir «Finduremplacementdecomposants» à lapage 162.
Installationouretraitducommutateurdedétectiond'intrusion
Lecommutateurdedétectiond'intrusionindiquequelecarterduserveurn'estpascorrectementinstalléou ferméencréantunévénementdanslejournaldesévénementsdusystème(SEL).Vouspouvezvousen procurerunauprèsdeLenovo.
Installationducommutateurdedétectiond'intrusion
Attention N'ouvre pass serveueh procéde à aucune réparation avant d'avoi l'comprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) » alapagevet «Instructions» alapage 61.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla version PDF sur un autre ordinateuret vousenservircommeréférence.
Remarque: Utilisezladocumentation fournie avec le commutateur d'étéction d'intrusionetsuivezles instructions qu'elle contienten plus des instructions decetterubrique.
Pourinstallerlecommutateurdedétectiond'intrusion, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiquieserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63.
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
4.Mettezl'emballageanti-statiquecontenantlecommutateurdedétectiond'intrusionencontactavecune zoneextérieurenonpeinteduserveur.Déballezensuitelecommutateurdedétectiond'intrusion.
5Appuyez sur languett vers' ext neuCOMMéndiquépuisenfoncez lecommutateur détection d'intrusion jusqu'acequ'ilsoitfixédansleconnecteur.

- Branchezlecâbleducommutateurdedétectiond'intrusionsurleconnecteurcorrespondantdelacarte mère. Voir « Composantsdelacartemère » à lapage 38.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'asection appropriée.
- Pourterminerl'installation.passezàlasection«Finduremplacementdecomposants»àlapage162.
Retraitducommutateurdedétectiond'intrusion
Attention N'ouvre pass serveueh procéde aucun réparation avand l'avoir le comprises informations données dans «Safety Information (Consignes désécurité) » alapagev et «Instructions» alapage61.
Avantdecommencer, imprimeztoutes les instructions connexes ou assurez-vous depouvoir afficher la version PDF sur un autre ordinate et vous senservir commeréférence.
Remarques:
- Sivousretirezlecommutaurdedétectiond'intrusion, vousnerecevezaucunmessaged'avertissement lorsdelaconnexionàvotreserveurdontlecarterestenlevé.
- Utilisezladocumentationfournieaveclecommutateurdedétectiond'intrusionetsuivezlesinstructions qu'ellecontientenplusdesinstructionsdecetterubrique.
Pourretirerlecommutateurdedétectiond'intrusion, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiquoleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63 .
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
- Repérezlecommutateurdedétectiond'intrusionetdébranchezlecâbledelacartemère.
5Appuyezulanguettvers'extaueusoulevezcommutateudetéctiond'intrusionhors duconnecteur.

Figure80. Retrait ducommutateur d'étéction d'intrusion
- Sivousdevezretournerl'anciencommutateurdedétectiond'intrusion, suivezlesinstructions d'emballageetutilisezlesemballagesquivousontétéfournis.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'asection appropriée.
- Pourterminerleretrait, passezàlasection « Findureplacementdecomposants » à lapage 162
Installationouremplacementdudissipateurthermique
Attention l'ouvrez passerveueh procédez aucune réparation avant l'avoi het comprises informations données dans «SafetyInformation(Consignesdesécurité) à lapagevet «Instructions» à lapage 61.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla version PDF sur un autre ordinateuret vousenservircommeréférence.
ATTENTION:

Ledissipateurthermiquepeutêtretrèschaud.Mettezleserveurhorstensionetpatientezplusieurs minutespourlelaisserrefroidiravantderetirerlecarter.
Remarque Utilisezadocumentationfournieaveddissipateuthermiquesuivezesinstructionsqu'elle contientenplusdesinstructionsdecetterubrique.
Pourinstallerouremplacerundissipateurthermique, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiqueleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63 .
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
- Retirezlachemisederefroidissement. Voir «Retraitetréinstallationdelachemisederefroidissement» à lapage66.
-
Repérezledissipateurthermiquequevousouhaitezremplaceroul'emplacementdédiéall'installation duseconddissipateurthermique. Voir «Composantsduserveur» à lapage 26.
-
Sivousremplacezundissipateurthermique, retirezlesquatrevisquifixentledissipateurthermique surlacartemère. Pouréviterd'endommagerlacartemère, ilestrecommandéderetirerlesquatrevis delacartemère avecprécautionensuivantlaprocédureci-après.
Desserrezavi-ensuite tirez complètement a puisetournezavis finretirez-la complètement.

Desserrezaviensuite-tirezcomplètementa/puisetournezavis-finretirez-la complètement.

Remarque: Lesquatrevissonntintégréesaudissipateurthermique. Netentezpasderetirerlesquatre visdudissipateurthermique.

Figure81. Retraitdudissipateurthermique
- Tordezlégèrementledissipateurthermique pour le libérer dumicroprocesseuretretirez-ledelacarte mère.
8.Mettezl'anciendissipateurthermiquedecôté.Mettezl'emballageantistatiquecontenantlenouveau dissipateurthermiqueencontactavecunezoneextérieurenonpeinteduserveur.Déballezlenouveau dissipateurthermique.
Remarques:
-
Sivousremplacezundissipateurthermique, utilisezletampondenettoyagenormalementfourni aveclenouveaudissipateurthermiquepouressuyerlapâtethermoconductriceau-dessusdu microprocesseuravantd'installerledissipateurthermique.Jetezletamponlorsquetoutelapâteest retiréesurlemicroprocesseur.
•Lorsdelamanipulationdunouveaudissipateurthermique,netouchezpasàlapâtethermique appliquéeàsabase. -
Retireztoutélémentprotégeantlapâtethermiqueendessousdunouveaudissipateurthermique. Placezensuitelenouveaudissipateurthermiquesurlacartemèredefaçonàcequesesquatrevis soientalignéessurlesmontantscorrespondantsdelacartemère.
-
Installezlesquatrevisdefixationdunouveaudissipateurthermiquesurlacartemère. Pouréviter d'endommagerlacartemère, ilestrecommandéd'installerlesquatrevisavecprécautionensuivant laprocédureci-après.
Aesserrezpartiellementaviensuiter, serrefermementavi-puisetournezaviat resserrez-lafermement.Neserrezpastroplesvis.
Besserrezpartiellementavisnsuiter ■serrefermementavispuisetournetzavist ■resserrez-lafermement.Neserrezpastroplesvis.



Figure82. Installation des vis defixation dudissipateurthermique
- Sivousdevezretournerl'anciendissipateurthermique, suivezlesinstructionsd'emballageetutilisez lesemballagesfournis.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'asection appropriée.
- Pourterminerl'installationouleremplacement, reportez-vousàlasection «Finduremplacementde composants» à lapage 162 .
Installationouremplacementdumicroprocesseur
Cetterubriquefournitlesinstructionsnécessairespourinstallerouremplacerlemicroprocesseur.
Installationdudeuxièmemicroprocesseur
Attention l'ouvre pass serveuent procédez aucun réparation avant d'avoi hecomprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) » alapagev et «Instructions» alapage61.
Selonletypedemodèle,votreserveurpeutêtreéquipéd'unoudeuxmicroprocesseurs.Pourles modèleséquipésd'unmicroprocesseurunique,lemicroprocesseurestinstallédansleconnecteurde microprocesseur1etleconnecteurdemicroprocesseur2estprotégéparuncouvercledeconnecteuren plastique.VouspouvezvousprocurerunkitdemicroprocesseurauprèsdeLenovoetinstallerlesecond microprocesseurpouraugmenterlescapacitésdevotresystème.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla version PDF sur un autre ordinateuret vousenservircommeréférence.
ATTENTION:

Lesdissipateursthermiquesetlesmicroprocesseurspeuventêtretrèschauds.Mettezleserveur horstensionetpatientezplusieursminutespourlelaisserrefroidiravantderetirerlecarter.
Remarques:
- Assurez-vousquevousinstallezunmicroprocesseurcompatibleavecvotreserveur.Voir«Fonctions» àlapage7.Lorsquedeuxmicroprocesseurssontinstallés,latensionetlavitesseducoeurdeces deuxmicroprocesseursdoiventêtreidentiques.
- Encomplémentdesinstructionsfigurantdanscetterubrique,utilisezladocumentationfournieavecle kitdumicroprocesseuretsuivezlesinstructionsqu'ellecontient.
•Votremicroprocesseur,connecteurdemicroprocesseuretcouvercledeconnecteurpeuventdifférer légèrementdesillustrationsprésentéesdanscetterubrique.
Pourinstallerlesecondmicroprocesseur, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiquoleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63.
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
- Retirezlachemisederefroidissement. Voir «Retraitetréinstallationdelachemisederefroidissement» à lapage 66.
- Repérezleconnecteurdemicroprocesseur2surlacartemère. Voir «Composantsdelacartemère» à lapage38.
6Ouvrezl'abordpetitpoignéenpouss, tégèrementversbaspuivers'intérieupoura libéré des positions sécurisée Ouvrezensuit d'autre petitpoignédémêmenaniée.
Remarque: Deuxrepèressontprésentssurlesystèmederetenuedumicroprocesseur. Ouvrezlapetite poignéesignaléepar 📋, puisouvrezensuitel autrepetitepoignéesignaléepar. Respecteztoujours cetordrelorsquevousouvrezlespetitespoignées.

Figure83. Ouverturedespoignées
- Appuyezdoucementsurlesystèmederetenuedumicroprocesseurpourl'ouvrir. Assurez-vousqueles petitespoignéesetlesystèmederetenuedumicroprocesseursontentièrementouverts.
Remarque: Faitesattentionànerienfairetombersurleconnecteurdumicroprocesseurlorsqu'ilest exposé. Lesbrochesduconnecteurdoiventresteraussipropresquepossible.

Figure84. Ouverturedusystèmederetenuedumicroprocesseur
8.Mettezl'emballageantistatiquecontenantlenouveaumicroprocesseurencontactavecunezone extérieurenonpeinteduserveur.Sortezensuitelenouveaumicroprocesseurdesonemballage.
9. Retirezlenouveaumicroprocesseurducouverclequiprotègelescontactsenorsituéssouslenouveau microprocesseur.Netouchezpaslesbrochesduconnecteurdumicroprocesseuretlescontactsenor situésàlabasedunouveaumicroprocesseur.

- Notezl'orientationdunouveaumicroprocesseur. Maintenezlenouveaumicroprocesseurpasses bordsetalignezlesencoches : vedesongleduconneteudumicroprocesseurFaitesensuite descendredélicatementlenouveaumicroprocesseurdroitsursonconnecteur.
Remarqué petitrianglesitué l'urbesoins d'unouveaumicroprocesseuindique d'orientation dumicroprocesseur. Lenouveaumicroprocesseurestcorrectementorientélorsquecevoyantestface à l'anglebiseauté connecteurdumicroprocesseur.

- Retirezlecouvercleenplastiqueduconnecteur dumicroprocesseur Conservezlecacheduconnecteur dumicroprocesseuraucasouvousauriezàretirerlemicroprocesseuretutilisercecachepourprotéger lesbrochesduconnecteur.
Remarque: Neretirezlecouvercleduconnecteurquesivousinstallezunmicroprocesseursurle connecteur. Sivousretirezlemicroprocesseur, installezlecouvercledemicroprocesseurouunnouveau microprocesseurimmédiatement.

Figure87. Retraitducouvercleduconnecteurdumicroprocesseur
- Refermez systemèderetenuedumicroprocesseurFermezensuitdapetitepoignépuisermeza poignée 2 pourverrouillerlesystemèderetenueetfixerlenouveaumicroprocesseurdanssonport.
Remarque: Deuxrepèressont présentssurlesystèmederetenuedumicroprocesseur. Ouvrezlapetite poignéesignaléepar, pelsouvrezensuitel autrepetitepoignéesignaléepar. Respecte t'oujours cetordrelorsquevousouvrezlespetitespoignées.

Figure88. Fixationdumicroprocesseurdansleconnecteur
13.Installezlenouveauaudissipateurthermiquefourniaveclekitdemicroprocesseur.Voir«Installationou remplacementdudissipateurthermique»àlapage116
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'asection appropriée.
- Pourterminerl'installation, passezàlasection « Finduremplacementdecomposants » à lapage 162
Remplacementdumicroprocesseur
Attention N'ouvre pass serveueh procédez aucune réparation avant d'avoir récomprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) » à lapagev et «Instructions» à lapage 61.
ATTENTION:

Ledissipateurthermiqueetlemicroprocesseurpeuventêtretrèschauds.Mettezleserveurhors tensionetpatientezplusieursminutespourlelaisserrefroidiravantderetirerlecarter.
Avantdecommencer, imprimeztoutes les instructions connexes ou assurez-vous depouvoir afficher la version PDF sur un autre ordinate et vous senservir commeréférence.
Remarques:
•Assurez-vousquelenouveaumicroprocesseurestcompatibleavecvotreserveur.Voir«Règlespour l'installationd'unmodulesdemémoire»àlapage68 .Lorsquedeuxmicroprocesseurssontinstallés,la tensionetlavitesseducoeurdecesdeuxmicroprocesseursdoiventêtreidentiques.
- Encomplémentdesinstructionsfigurantdanscetterubrique,utilisezladocumentationfournieavecle kitdumicroprocesseuretsuivezlesinstructionsqu'ellecontient.
•Votremicroprocesseur,connecteurdemicroprocesseuretcouvercledeconnecteurpeuventdifférer légèrementdesillustrationsprésentéesdanscetterubrique.
Pourremplacerlemicroprocesseur, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiquelleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63 .
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
- Retirezlachemisederefroidissement. Voir «Retraitetréinstallationdelachemisederefroidissement» à lapage66.
- Retirezledissipateurthermique. Voir «Installationouremplacementdudissipateurthermique» à la page 116.
- Repérez connecteur d umicro processeur Ouvrez l'abord petit poignée en poussant légèrement vers lebas, puis vers l'intérieur pour la libérer des a positions sécurisée. Ouvrezensuite l'autrepetite poignée de amêmemanière.
Remarque: Deuxrepèressontprésentssurlesystèmederetenuedumicroprocesseur. Ouvrezlapetite poignéesignaléepar 📋, puisouvrezensuitel autrepetitepoignéesignaléepar. Respecteztoujours cetordrelorsquevousouvrezlespetitespoignées.

Figure89. Ouverture despoignées
- Appuyezdoucementsurlesystèmederetenuedumicroprocesseurpourl'ouvrir. Assurez-vousqueles petitespoignéesetlesystèmederetenuedumicroprocesseursontentièrementouverts.

Figure90. Ouverturedusystèmederetenuedumicroprocesseur
- Netouchezlemicroprocesseurqueparsesbordsetretirez-leaveprécautionsansl'inclinerdeson port. Placezl'ancienmicroprocesseursurunesurfaceantistatique.
Remarques:
a.Netouchezpaslescontactsenorsituésàlabasedumicroprocesseur.
b. Faitesattentionànerienfairetombersurleconnecteurdumicroprocesseurlorsqu'ilestexposé. Les brochesduconnecteurdoiventresteraussipropresquepossible.

Figure91. Retraitdumicroprocesseur
9.Mettezl'emballageantistatiquecontenantlenouveaumicroprocesseurencontactavecunezone extérieurenonpeinteduserveur.Sortezensuitelenouveaumicroprocesseurdesonemballage.
- Retirezlenouveaumicroprocesseurducouverclequiprotègelescontactsenorsituéssouslenouveau microprocesseur.Netouchezpaslesbrochesduconnecteurdumicroprocesseuretlescontactsenor situésàlabasedunouveaumicroprocesseur.

- Notezl'orientationdunouveaumicroprocesseur. Maintenezlenouveaumicroprocesseurparsebs bordsealignezesencocheavedesgleduconnecteurmicroprocesseurFaitesensuite descendredélicatementlenouveaumicroprocesseurdroitsursonconnecteur.
Remarqué petitrianglputal'un écoins d'unouvaumicroprocesseu indique'orientation dumicroprocesseur. Lenouvaumicroprocesseurest correctement orientélors que ce voyantest face à l'anglebiseauté 4 du connecteur dumicroprocesseur.

- Refermez systèmede retenuclumicroprocesseur Fermez d'abordapetite poigné Fermez ensuitelapetite poignée 2. afindeverrouiller lesystèmederetenue et d'enclencherlenouveau microprocesseurdanssonconnecteur.
Remarque: Deuxrepèressontprésentssurlesystèmederetenuedumicroprocesseur. Assurez-vous defermerlapoignéesignaléeparpuis fermerlapetitepoignéesignaléeparl'icône. Respectez- toujours cetordrelorsquevousfermezlespetitespoignées.

Figure94. Fixationdumicroprocesseurdansleconnecteur
- Utilisezuntampondenettoyagepouressuyerlapâtethermoconductricedudissipateurthermiqueque vousavezretiré. Jetezcetamponlorsquetoutelapâtethermoconductriceestretirée.
- Utilisezl'unedesméthodesindiquéesci-dessouspourappliquerlaquantitéappropriéedepâte thermoconductricesurledessusdumicroprocesseur,quiviento'êtreinstallé,sousformed'unecroixou d'uncerclecomméindiqué. Uneapplicationinsuffisanteoutropimportantedepeâtethermoconductrice peutprovoquerunproblèmethermiqueenraisond'uncontactimparfaitaveclescomposants.
Remarques:
•Netouchezpaslapâtethermoconductrice.
•Nemettezpaslapâtethermoconductriceencontactaveclacartemère.


Figure95.Applicationdelapâtethermoconductricesurledessusdumicroprocesseur
- Réinstallezledissipateurthermique. Voir «Installationouremplacementdudissipateurthermique» à la page 116.
- Sivousdevezretournerl'ancienmicroprocesseur, suivezlesinstructionsd'emballageetutilisezles emballagesquivousontétéfournis.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- Pourterminerleremplacement,voir«Finduremplacementdecomposants»àlapage162
Installationouremplacementd'unblocd'alimentationdesecours remplaçableàchaud
Selonletypedemodèle, votreserveurpeutêtreéquipéd'unoudeuxblocsd'alimentationdesecours remplaçablesàchaud. Sileserveurestéquipédedeuxblocsd'alimentationdesecoursremplaçables àchaud, ilpeutsupporterunepertedepuissancedel'unoul'autredesblocs. Celapermetd'éviter l'interruptionbrutaleduserveurlorsqu'unblocd'alimentationestdéfaillant. Vouspouvezremplacerunbloc d'alimentationdesecoursremplaçableàchauddéfaillantsansmettreleserveurhorstension.
Certainsmodèlesdeserveursontfournisavecunseulblocd'alimentation.Vouspouvezacheterunblocd'alimentationdesecoursremplaçableàchaudsurlesiteWebdeLenovoàl'adressesuivante: http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server
ATTENTION:
Composantsamoviblesdangereux.N'approchezpasvosdoigtsoutouteautrepartieducorpsde l'appareil.

Neretirezjamaislecached'unblocd'alimentationoud'unautrecomposantportantl'étiquette suivante.

Lescomposantsportantcetteétiquettecontiennentunetension,uncourantélectriqueetdesniveaux d'énergiedangereux.Aucunepiècene peutêtreremplacée à l'intérieur deces composants.Sivous pensezqu'undeces composants présente un problème,contactezuntechniciendemaintenance.
Remarques:
- Pourmaintenirl'intégritéEMletlerefroidissementduserveur,installezunnouveaublocd'alimentation dèsquevousavezretiréleblocdéfectueux.Obturezl'autrebaieparunblindagesivousn'utilisez qu'unblocd'alimentation.
- Encomplémentdesinstructionsfigurantdanscetterubrique,utilisezladocumentationfournieaveclenouveaublocd'alimentationetsuivezlesinstructionsqu'ellecontient.
Installationd'unblocd'alimentationdesecoursremplaçableàchaud
Attention l'ouvrez pass serveu en procéde à aucune réparation avant l'avoihecomprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) » à lapagevet «Instructions» à lapage 61.
Avantdecommencer,imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Pourinstallerunblocd'alimentationdesecoursremplaçableàchaud, procédezcommesuit:
- Mettezl'emballageantistatiquecontenantlenouveaublocd'alimentationdesecoursremplaçableà chaudencontactavecunepartieextérieurenonpeinteduserveur.Sortezensuitelanouvelleunité dedisquedurdesecoursremplaçableàchauddesonemballage.
- Sivousinstallezunblocd'alimentation, repérezlabaiecorrespondante à l'arrière redevotreserveur. Insérez votre index et vot repouced dans le strous dublindagemétallique equiprotègelabaieetretirezle blindagehorsduboitier. Conservezleblindageaucasouvousauriezà retirerleblocd'alimentation ultérieurement et utiliserleblindagepourobturerlabaie.

- Notezl'orientationdunouveaublocd'alimentationdesecoursremplaçableàchaudetfaites-leglisser dansleboîtierjusqu'àcequ'ilsoitcorrectementenplace.

- Branchezlecordond'alimentationduconnecteurd'alimentationaunouveaublocd'alimentationde secoursremplaçableàchaud.Vérifiezensuitelesvoyantsd'étatsprèsduconnecteurd'alimentation. Lorsqueleblocd'alimentationdesecoursremplaçableàchaudfonctionnecorrectement,levoyant estalluméenvert.Lorsqueleblocd'alimentationdesecoursremplaçableàchaudestdéfaillant,le voyantestalluméenorange.Vousdevezleréinstallerouleremplacer.
Remplacementd'unblocd'alimentationdesecoursremplaçableàchaud
Attention l'ouvre passerveur procéde à aucune réparation avant l'avoir decomprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) à lapagevet «Instructions» à lapage 61.
Avantdecommencer,imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Remarque: Utilisezladocumentationfournieavecleblocd'alimentationdesecoursremplaçableàchaud etsuivezlesinstructionsqu'ellecontientenplusdesinstructionsdecetterubrique.
Pourremplacerunblocd'alimentationdesecoursremplaçableàchaud, procédezcommesuit:
- Repérezleblocd'alimentationdesecoursremplaçableàchaudsituéal'arrière reduserveur. Débranchez ensuite lecordond'alimentationdublocd'alimentationdesecoursremplaçableàchauddéfaillant.
2Appuyezsurdanguettvers'inté-uretirezaveprécautionapoignépoufaireglisseteblood'alimentationdesecoursremplaçableàchaudhorsduboîtier.

Remarque: Effectuezcesopérationsavecprécaution. Dans un premiertemps, faites doucement glisser le bloc d'alimentation des ecours remplaçable à chaudde quelques millimètres vers l'extérieur pour led é gager des a position. Faites-leensuite glisser complètement hors dubo itier.

- Installationd'unnouveaublocd'alimentationdesecoursremplaçableàchaud.Voir«Installationd'un blocd'alimentationdesecoursremplaçableàchaud»àlapage128.
- Sivousdevezretournerl'ancienblocd'alimentationdesecoursremplaçableàchaud,suivezles instructionsd'emballageetutilisezlesemballagesfournis.
Installationouremplacementd'uneunitédedisquedurremplacable àchaud
Attention N'ouvre pass serveueth procéde à aucune réparation avant l'avoi l'ebomprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) » alapagevet «Instructions» alapage 61.
Vous pouvez installer ou remplacer une unité dedisquedurremplacable à chaudsansmettre le serveur hors tension etainsiéviter une interruption important du fonctionnement dusystème.
PourobtenirlalistedesoptionsThinkServerHardDiskDrive, accédezausiteWebsuivant: http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server
L'intégritéEMletlerefroidissementduserveursontassuréssitouteslesbaiesd'unitésontoccupéesou obturées. Lenombred'unitésdedisquedurinstalléessurvotreserveurvarieselonlemodèledeserveur. Les baiesvacantessontoccupéesparlesplateauxfacticesd'unitédedisquedur. Lorsdel'installationd'une unitédedisquedurremplacableàchaud, conservezleplateaudel'unitédedisquedurfacticeretirédela baieaucasoùvousauriezàretirercetteunitéetutiliserleplateaufacticepourobturerl'emplacement.
Attention Unbaïd'uniténoccupées sans aucune autre protection peut avoir unéciences ou l'intégrité EMletlerefroidissementduserveur, cequisques de setraduire parunes surchauffeoudes dommagessur les composants. Pour maintenirl intégrité EMletlerefroidissementduserveur, installezunenouvelle unité dedisquedurremplacable à chauddèsquevous retirez l'unitédéfectue use ou le plateaufactice.
Avantd'installeruneunitédedisquedur,lisezlesrèglesd'installationsuivantes:
- Respectezl'ordredesbaiesd'unitédedisquedurlorsdel'installationd'uneunitédedisquedur. Pour localiserlesbaiesd'unitédedisquedursurvotreserveur,voir«Vueavantduserveur»àlapage18
- PourconfigurerleRAID, les unités dedisquedur doiventêtredumê metypeet decapacitéégalesielles sont dans uneseule batteriedesquesRAID. Pour plus d'informations, voir «ConfigurationRAID» à lapage 57.
Avantdecommencer,imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Remarques:
- Certainsmodèlesdeserveurpeuventêtreéquipésd'unitésdedisquedurremplacablesàchaud 3,5poucesou2,5pouces.Lesillustrationsprésentéesdanscetterubriquesontbaséessurdes modèlesdeserveuréquipésd'unitésdedisquedur3,5poucesremplaçablesàchaud.Laprocédurede remplacementestlamêmepourlesautresmodèles.
- Encomplémentdesinstructionsfigurantdanscetterubrique,utilisezladocumentationfournieavecl'unité dedisquedurremplaçableàchaudetsuivezlesinstructionsqu'ellecontient.
Pourinstallerouremplaceruneunitédedisquedurremplacableàchaud, procédezcommesuit:
- Repérezlabaied'unitédedisquedurappropriée. Voir «Vueavantduserveur» à lapage 18.
2Appuyezsutboutordedéverrouillagpououvrit pignéede'unitédisqueduremplacable à chaudouleplateaufactice.

Figure99. Ouverture delapoignéed'une unité dedisquedur

Figure 100. Ouverture delapoignéed'unplateaufacticed'unitédedisquedur
- Tirezsurlapoignéeetfaitesglisserdélicatementl'unitédedisquedurremplacableàchaudoule plateaufacticeversl'avantduboïtier.

- Placezl'emballageantistatiquecontenantlanouvelleunitédedisquedurremplacableàchaudcontre unepartieextérieurenonpeinteduserveur.Sortezensuitelanouvelleunitédedisquedurremplacable àchauddesonemballage.
Remarque:Netouchezpasàlacarteàcircuitsdel'unitédedisquedur.
5.Faitesglisserlanouvelleunitédedisquedurremplacableàchauddanslabaied'unitéparl'avant jusqu'àcequ'ellesemetteenplace,puisfermezcomplètementlapoignée.

Figure 102. Installation del'unitédedisquedurremplacable à chaud
- Observezlesvoyantsd'étatdel'unitédedisquedurremplacableàchaudpourvousassurerque celle-cifonctionnecorrectement. Vousdevrezpeut-êtreredémarrerleserveurpourquel'unitéde disquedurrécemmentinstalléesoitreconnue. Voir « Voyantsd'étatd'unitémplacableàchaud » à
lapage45. Sil'unitédedisquedurestdéfectueuse, vousdevezlaréinstalleroularemplacerjusqu'à cequ'ellefonctionnecorrectement.
7. Effectuezl'unedesopérationssuivantes:
- Sivousinstallezuneunitédedisquedurremplaçableàchaud, conservezleplateaufacticed'unité dedisquedurenlevéaucasouvousauriezàretirercetteunitéetutiliserunplateaufacticepour obturerlabaied'unité.
- Sivousremplacezuneunitédedisquedurremplacableàchaudetdevezretournerl'ancienneunité, suivezlesinstructionsd'emballageetutilisezlesemballagesquivousontétéfournis.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- PourconfigurerleRAID, reportez-vous à lasection «ConfigurationRAID» à lapage 57
Installationouremplacementd'uneunitéremplaçablefacilement
Attention l'ouvre passerveur procéde à aucune réparation avant l'avoir decomprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) à lapagevet «Instructions» à lapage 61.
Cetterubriqueneconcernequelesmodèlesdeserveuréquipésd'unitésremplaçablesfacilement. Pour plus d'informationssurlesunitésremplaçablesfacilementprisesencharge, voir «Fonctions» à lapage 7.
PourobtenirlalistedesoptionsThinkServer, accédezausiteWebsuivant: http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server
L'intégritéEMletlerefroidissementduserveursontassuréssitouteslesbaiesd'unitésontoccupéesou obturées. Lenombred'unitésinstalléessurvotreserveurvarieselonlemodèledeserveur. Lesbaies vacantessontobturéesparunpanneau anti-interférenceélectromagnétiqueouoccupéespardesplateaux factices. Lorsdel'installationd'uneunité, conservezleplateaufacticequevousavezretiréaucasouvous auriezàretirerl'unitéultérieurementetutiliserleplateaufacticepourobturerl'emplacement.
Attention Unbaïd'uniténoccupées sans aucune autre protection peut voinunéciences sur l'intégrité EMletlerefroidissementduserveur, cequirisquedesetraduireparunesurchauffeoudesdommages sur les composants. Pour maintenirl'intégrité EMletlerefroidissementduserveur, installezunenouvelle unitédèsquevousretirez l'unitédéfectueuseouleplateaufactice.
Avantdecommencer, imprimeztoutes les instructions connexes ou assurez-vous depouvoir afficher la version PDF sur un autre ordinate et vous senservir commeréférence.
Remarques:
- Vousdevezmettrehorstensionleserveuravantd'installerouderemplaceruneunitéremplaçable facilementpourévitertoutepertededonnées.
- Utilisezladocumentationfournieavecl'unitéetsuivezlesinstructionsqu'ellecontientenplusdes instructionsdecetterubrique.
Pourinstallerouremplaceruneunitéremplaçablefacilement, procédezcommesuit:
-
Passezenrevuelesrèglesd'installationsuivantes:
-
Lorsquevousinstallezdesunités, respectezl'ordredesnumérosdebaied'unité. Pourrepérerles baiesd'unitédevotreserveur, voir «Vueavantduserveur» à lapage 18.
-
PourconfigurerleRAID, les unités doiventêtredumêmetypeet decapacitéégales 'ilssontdansune seulebatteriededisquesRAID. Pourplusd'informations, voir «ConfigurationRAID» à lapage 57
-
Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiquelleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retraitduserveurdel 'armoireouextensionduserveur à partir de l'armoire » à lapage 63.
- Repérezlabaied'unitéremplaçablefacilement. Voir «Vueavantdesmodèlesdeserveuréquipés d'unités2,5pouces» à lapage 19.
- UtilisezurtournevispouplaceverroudeapoignéerpositiondéverquilléeLapoignées'ouvre automatiquement.

Figure 103. Ouverture delapoignéedel unitéremplaçablefacilementouduplateaufactice
- Tirezsurlapoignéeetfaitesglisserdélicatementl'unitéremplaçablefacilementouleplateaufactice parl'avantduboîtier.

- Effectuezl'unedesopérationssuivantes:
- Sivousremplacezuneunitéremplaçablefacilement, retirezlesquatrevispourretirerl'unité défectueuseduplateaud'unité.

Figure105. Retraitdel'unitéduplateaud'unité
- Sivousinstallezuneunitéremplaçablefacilement, passezàl'étapesuivante.
8.Mettezl'emballageanti-statiquecontenantlanouvelleunitéremplaçablefacilementencontactavecune zoneextérieurenonpeinteduserveur.Déballezensuitelanouvelleunitéremplaçablefacilement.
- Alignezlesorificesduplateaud'unitésurlestrouscorrespondantsdelanouvelleunitéremplaçable facilement. Serrezensuitelesquatrevispourfixerl'unitéauplateaud'unité.

Figure 106. Installation del unitésurleplateaud unité
- Faitesglisserlanouvelleunitéremplaçablefacilementdanslabaied'unitéparl'avantjusqu'àcequ'elle s'enclenche, puisfermezlapoignée.

Figure 107. Installation del unité remplaçable facilement
11.Effectuezl'unedesopérationssuivantes:
•Lorsdel'installationd'uneunité, conservezleplateaufacticequevousavezretiréaucasouvous auriezàretirerl'unitéultérieurementetutiliserleplateaufacticepourobturerlabaied'unité.
- Sivousremplacezuneunitéetdevezrenvoyerl'ancienneunité,suivezlesinstructionsd'emballageet utilisezlesemballagesquivousontétéfournis.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'asection appropriée.
- PourconfigurerleRAID, reportez-vous à lasection «ConfigurationRAID» à lapage 57
Installationouremplacementd'uneunité2,5pouces
Vous pouvez installer ou remplacer une unité remplaçable à chaud 2,5 poucess ans mettre le serveur hors tension, et éviterainsi une interruption important du fonctionnement dusystème.
Pourobtenirlalistedesoptionsdel'unitéThinkServer, accédezausiteWebsuivant: http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server
L'intégritéEMletlerefroidissementduserveursontassuréssitouteslesbaiesd'unitésontoccupéesou obturées. Lenombre d'unitésinstalléessurvotreserveurvarieselonlemodèledeserveur. Lesbaies vacantessontoccupéesparlesplateauxfacticesd'unitédedisquedur. Lorsdel'installationd'uneunité remplaçableàchaud, conservezleplateaudel'unitédedisquedurfacticeretirédelabaied'unitéaucas où vousdevriezretirerl'unitéetutiliserleplateaufacticepourcouvrirl'emplacement.
Attention Unbaïd'uniténoccupées sans aucune autre protection peut avoir un'incidence sur intégrité EMletlerefroidissementduserveur, cequisquesedesetraduireparunesurchauffeoudesdommagessur lescomposants. Pour maintenirl'intégrité EMletlerefroidissementduserveur, installezunenouvelleunité à chauddèsquevousretirezl'unitédéfectueuseouleplateaufactice.
Avantdecommencer, lisezbienlesrèglessuivantespourl'installationd'uneunité:
- Respectezl'ordredesbaiesd'unitédedisquedurlorsdel'installationd'uneunité2,5pouces.Pour localiserlesbaiesd'unitédedisquedursurvotreserveur,voir«Composantsduserveur»àlapage26
- PourconfigurerleRAID, lesunités 2,5poucesdoiventêtredumêmetypeetdecapacitéégales'ils sont dans uneseule batteriedes disquesRAID. Pour plusd'informations, voir «ConfigurationRAID» à lapage 57.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Remarques:
- Certainsmodèlesdeserveurpeuventêtreéquipésd'unitésdedisquedurremplaçablesàchaud 3,5poucesou2,5pouces.Lesillustrationsprésentéesdanscetterubriquesontbaséessurdes modèlesdeserveuréquipésd'unitésdedisquedur3,5poucesremplaçablesàchaud.Laprocédurede remplacementestlamêmepourlesautresmodèles.
- Selonlemodèle,ilestpossiblequevotreserveurdiffèrelégèrementdesillustrationsprésentéesdans cetterubrique.
- Utilisezladocumentationfournieavecl'unité2,5poucesetsuivezlesinstructionsqu'ellecontienten plusdesinstructionsdecetterubrique.
Installationd'undisque2,5poucessurunebaied'unitédedisquedur3,5pouces
Attention l'ouvre passerveur procéde aucune réparation avant l'avoir ré comprises informations données dans «Safety Information (Consignes désécurité) à lapagevet «Instructions» à lapage 61.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla version PDF sur un autre ordinateuret vous senservir commeréférence.
Remarque: Assurez-vous d'avoir à votre reportée un adaptateur des disque 3,5 pouces vers 2,5 pouces ainsi qu'un système der tenue pour unité de 3,5 pouces avant de recommencer l'installation.
Pourinstallerundisque2,5poucessurunebaied'unitédedisquedur3,5pouces,procédezcommesuit:
- Repérezlabaied'unitédedisquedurappropriée. Voir «Vueavantduserveur» à lapage 18.
2Appuyezurboutondélibératiopoupouvritalignééduplateaufacticed'unitédisquedur.

- Tirezsurlapoignéeetfaitesglisserdélicatementleplateaufacticed'unitédedisquedurversl'avant duboîtier.

4.Mettezl'emballageanti-statiquecontenantl'unité2,5poucesencontactavecunezoneextérieurenon peinteduserveur.Déballezensuitel'unité2,5pouces.
Remarque:netouchezpaslacarteàcircuitsimprimésdel'unité2,5pouces.
- Placezl'unité2,5poucesdansl'adaptateurdedisque3,5poucesvers2,5poucescommeindiquésur l'illustrationsuivante.

Figure 110. Placement del'unité2,5pouces dans l'adaptateur dedisque
- Alignezlesdeuxtrousdevisdel'unité2,5poucesaveclestrouscorrespondantsdel'adaptateurde disque.Serrezensuitelesdeuxvisdefixationdel'unité2,5poucessurl'adaptateurdedisque.

Figure 112. Installation des vis defixation del'adaptateur dedisqueet del unité 2,5pouces dans les support
- Faitesglisserlesystèmederetenueavecledisque2,5poucesdanslabaied'unitéparl'avantjusqu'à cequ'ellesemetteenplace, puisfermezcomplètementlapoignée.

Figure 113. Installation dusystèmederetenueavecledisque2,5pouces
-
Observezlesvoyantsd'étatdel'unitépourvousassurerquel'unité2,5poucesfonctionnecorrectement. Vousdevrezpeut-êtreredémarrerleserveurpourquel'unité2,5poucesnouvellementinstalléesoit reconnue.Voir«Voyantsd'étatd'unitéremplaçableàchaud»àlapage45 .Sil'unité2,5poucesest défectueuse,reinstallez-laouremplacez-lajusqu'àcequ'ellefonctionnecorrectement.
-
Conservezleplateaufacticedel'unitédedisquedurquevousavezretiréaucasoùvousauriezàretirer l'unité2,5poucesultérieurementetutiliserunplateaufacticepourobturerlabaied'unité.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- PourconfigurerleRAID, reportez-vous à la section «ConfigurationRAID» à lapage 57.
- Pourterminerl'installation, passezàlasection «Finduremplacementdecomposants» à lapage 162.
Remplacementd'undisque2,5poucesinstallésurunebaied'unitédedisquedur 3,5pouces
Attention N'ouvre passerveueth procéde àaucune réparation avant l'avoi hecomprises informations données dans «Safety Information (Consignes desécurité) » à lapagevet «Instructions» à lapage 61.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Pourremplacerundisque2,5poucesinstallésurunebaied'unitédedisquedur3,5pouces,procédez commesuit:
- Repérezlabaied'unitédedisquedurappropriée. Voir «Vueavantduserveur» à lapage 18.
2Appuyezsufoutondibérationpouuvrirapignéclusystèmelretenude d'unitée 3,5pouces.

Figure 114. Ouverture delapoignéedusystèmederetenuedel'unitéde3,5pouces
- Tirezsurlapoignéeetfaitesglisserdélicatementlesystèmederetenueousetrouveledisque2,5 poucesversl'avantduboîtier.

Figure 115. Retraitdusystèmederetenueavecledisque2,5pouces
4.Retirezlescinqvisquimaintiennentenplaceledisque2,5poucesetl'adaptateurdedisque3,5pouces vers2,5pouces.Retirezensuitel'adaptateurdedisquedusystèmederetenueoùestinstalléle disque2,5pouces.

Figure 116. Retrait des visquimaintiennent en placeledisque 2,5 poucesetl'adaptateur dedisque
5.Retirezlesdeuxvisquifixentl'unitédedisque2,5pouces.

Figure 117. Retrait des deux visquifixent l'unité dedisque 2,5 pouces
- Soulevezledisque2,5poucespourleretirerdel'adaptateurdedisque.

Figure 118. Retraitdel'unité2,5poucesdel'adaptateurdel'unité
7.Installezunenouvelleunité2,5pouces.Voir«Installationd'undisque2,5poucessurunebaied'unité dedisquedur3,5pouces»àlapage137
8. Sivousdevezretournerl'ancienneunité2,5pouces,suivezlesinstructionsd'emballageetutilisezles matériauxquevousavezreçuspourl'emballer.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- PourconfigurerleRAID, reportez-vous à lasection «ConfigurationRAID» à lapage 57.
- Pourterminerleremplacement, voir «Finduremplacementdecomposants» à lapage 162.
Installationouremplacementdel'unitédedisqueoptique
Attention l'ouvre pass serveur procéde à aucune réparation avant d'avoir decomprises informations données dans «Safety Information (Consignes désécurité) » alapagev et «Instructions» alapage61.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla version PDF sur un autre ordinateuret vous senservir commeréférence.
ATTENTION:
Sidesproduitslaser(telsquedesunitésdeCD,desunitésdeDVD,desappareilsàfibresoptiquesou desémetteurs)sontinstallés,lisezlesinformationssuivantes:
- Neretirezpaslescarters.Enouvrantleproduitlaser,vousvousexposezaurayonnement dangereuxdulaser.Aucunepiècedel'unitén'estréparable.
- Pourévitertoutrisqued'expositionaurayonnementlaser, respectezlesconsignesderéglageet d'utilisationdescommandes, ainsiquesprocéduresdécritesdansleprésentmanuel.
Certainsproduitsàlasercontiennentunediodeàlaserintégréedeclasse3Aou3B.Prenez connaissancedesinformationssuivantes:
Rayonnementlaserlorsquelasourisestdémontée. Eviteztouteexpositiondirecteaurayonlaser. Evitezderegarderfixementlefaisceauoudel'observeràl'aided'instrumentsoptiques.
Remarques:
- Selonlemodèle,ilestpossiblequevotreserveurdiffèrelégèrementdesillustrationsprésentéesdans cetterubrique.
- Encomplémentdesinstructionsfigurantdanscetterubrique, utilisezladocumentationfournieavecla nouvelleunitédedisqueoptiqueetsuivezlesinstructionsqu'ellecontient.
Pourinstallerouremplacerl'unitédedisqueoptique, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiqueleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63.
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
- Repérezl'unitédedisqueoptiqueoul'unitéfacticededisqueoptique. Voir «Composantsduserveur» à lapage 26.
- Sivousremplacezledisqueoptique, débranchezlecordond'interfaceetlecordond'alimentation à l'arrière du disqueoptique. Appuyezsurleboutondelibération vers l'intérieur, puis faites glisserle disqueoptique pour ledégager par l'avant duserveur.

Figure 119. Retraitdel'unitédedisqueoptique
6.Mettezl'emballageantistatiquecontenantlanouvelleunitédedisqueoptiqueencontactavecunezone extérieurenonpeinteduserveur.Déballezlanouvelleunitédedisqueoptique.
7.Faitesglisserlenouveauaudisqueoptiquedanslabaied'unitéparl'avantjusqu'àcequ'ilsoitmaintenu parleboutondelibération 1

Figure120.Installationdel'unitédedisqueoptique
8 Brancheze connecteurs sur arrêté du disque optique.

Figure 121 Branchement du connecteur sur l'arrière, judisque optique
-
Sinécessaire, branchezl'autreextrémitéducordond'interfacesurleconnecteur SATAdudisque optiquesurlacartemère. Voir « Composantsdelacartemère » à lapage 38.
-
Sivousdevezretournerl'ancienneunitédedisqueoptique, suivezlesinstructionsd'emballageet utilisezlesemballagesfournis.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- Pourterminerl'installationouleremplacement, reportez-vousàlasection « Finduremplacementde composants » à lapage162 .
Remplacementdufonddepanierd'unitédedisquedurremplaçable àchaud
Attention N'ouvre pass serveueth procédez aucune réparation avant d'avoi hecomprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) » alapagev et «Instructions» alapage61.
Avantdecommencer,imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Remarques:
- Lefonddepanierd'unitédedisquedurremplacableàchaudestsensibleauxdéchargesélectrostatiques. Vousdevezlireattentivementlasection«Manipulationdescomposantssensiblesàl'électricitéstatique» àlapage62 eteffectuerl'opérationavecprécaution.
- Selonlemodèle,ilestpossiblequevotreserveurdiffèrelégèrementdesillustrationsprésentéesdans cetterubrique.
- Lesillustrationsdanslaprocéduresuivanteprésententlefonddepanierdesunitésdedisque dur3,5pouces.Laprocédurederemplacementdefonddepanierd'unitédedisquedur2,5pouces estsimilaire.
Pourremplacerlefonddepanierd'unitédedisquedurremplaçableàchaud, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiquelleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63.
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
4.Retirezlachemisederefroidissement.Pourplusd'informations,voir«Retraitetréinstallationdela chemisederefroidissement»àlapage66 - Repérezlefonddepanierd'unitédedisquedurremplacableàchaud. Voir «Composantsduserveur» à lapage26.
6.Retireztouteslesunitésdedisquedurremplacablesàchaudetlesplateauxfacticesinstallés(lecas échéant)desbaiesd'unitésdedisquedur.Voir«Installationouremplacementd'uneunitédedisque durremplacableàchaud»àlapage130. - Prenezbiennotedubranchementdescâblessurlefonddepanier, puisdébrancheztouslescâblesdu fonddepanier.
8Appuyezsuresdeuxloquet dans ladire ■ orindiquée jusqu'àequ'il soient dégagés d'uboitier.
Soulevezlefonddepanierlégèrementetavecprécautionafinquelespetitscrochetsduboîtiersoient alignéssurlestrouscorrespondantsdufonddepanier.Déplacezensuitelefonddepanierversl'arrière duboîtierafindelelibérerdescrochets.

- Placezl'emballageantistatiquecontenantlenouveauaufonddepanierd'unitédedisquedurremplacable àchaudcontreunepartieextérieurenonpeinteduserveur.Sortezensuitelenouveauaufonddepanierde sonemballage.
Remarque:Saisissezlefonddepanieravecprécautionparsesbords.
- Note d'orientation dunouveaufonddepanier Vérifiez qu'des petits crochet du boîties ontalignés surlestrous correspondants dunouveaufonddepanier. Enfoncezensuiteavecprécautionlenouveau fonddepanier jusqu'àcequ'ilsoitmaintenuparlesloquets 2 difonddepanier.

- Réinstalleztoutes les unités dédisquedurremplacables à chaudet les plateaux factices installés (le caséchéant) dans le fond de panier. Voir « Installation ou remplacement d'une unité dédisquedur remplacable à chaud » à lapage 130.
- Reportez-vousâvosnotespourrebrancherlescâblessurlefonddepanier.
- Sivousdevezretournerl'ancienfonddepanierd'unitédedisquedurremplaçableàchaud, suivezles instructionsd'emballageetutilisezlesemballagesquivousontétéfournis.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- Pourterminerleremplacement,voir «Finduremplacementdecomposants» à lapage 162
Remplacementduventilateursystème
Attention l'ouvre passerveur procéde à aucune réparation avant l'avoir decomprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) à lapagevet «Instructions» à lapage 61.
Votreserveurprendenchargejusqu'àhuitventilateurssystèmeremplaçablesàchaud. Cetteconception permetd'évitertoutproblèmederefroidissementgravelorsqu'unventilateursystèmeestdéfaillantetvous pouvezremplacerleventilateursystèmeremplaçableàchaudsansmettreleserveurhorstension.
ATTENTION:
Composantsamoviblesdangereux.N'approchezpasvosdoigtsoutouteautrepartieducorpsde l'appareil.

Avantdecommencer,imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Remarque: Selonlemodèle, ilestpossiblequevotreserveurdiffèrelégèrement des illustrationsprésentées danscetterubrique.
Pourremplacerunventilateursystème, procédezcommesuit:
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63.
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
- Retirezlachemisederefroidissement. Voir «Retraitetréinstallationdelachemisederefroidissement» à lapage66.
-
Repérezlesventilateurssystème. Observezlesvoyantsd'erreurdesventilateurssystèmesurlacarte mèrepourrepérerleventilateursystèmedéfectueux. Voir «Cavaliersdelacartemère » à lapage 42.
-
Toutenmaintenantlehautduventilateursystèmeentrelepouceetl'index, sortezleventilateurenle soulevant.

Figure124. Retraitduventilateursystème
6.Mettezl'emballageantistatiquecontenantlenouveauventilateursystèmeencontactavecunezone métalliqueextérieurenonpeinteduserveur.Sortezensuitelenouveauventilateursystèmedeson emballage.
- Positionnezlenouveauventilateursystèmeafinquelleconnecteursituésursapartieinférieure soitalignésurleconnecteurduventilateursystèmesurlacartemère.Enfoncezensuitelenouveauventilateursystèmejusqu'àcequ'ilsoitbienpositionné.

Figure 125. Installation duventilateursystème
- Sivousdevezretournerl'ancienventilateursystème, suivezlesinstructionsd'emballageetutilisez lesemballagesfournis.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- Pourterminerleremplacement, voir «Finduremplacementdecomposants» à lapage 162.
Remplacementdelacartemèredupanneaufrontal
Attention N'ouvre pass serveueth procédez aucune réparation avant d'avoir le comprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) » alapagev et «Instructions» alapage61.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Remarques:
- Selonlemodèle,ilestpossiblequevotreserveurdiffèrelégèrementdesillustrationsprésentéesdans cetterubrique.
- Lesillustrationsdelaprocéduresuivanteprésententlacartemèredupanneaufrontalpourlesunités dedisquedur3,5pouces. Laprocédurederemplacementestlamêmepourlacartemèredupanneau frontalpourlesunitésdedisquedur2,5pouces.
- Lacartemèredupanneaufrontalestextrêmementsensibleauxdéchargesélectrostatiques. Vous devez lireattentivementlasection «Manipulationdescomposantssensiblesàl'électricitéstatique » à lapage 62 eteffectuerl'opérationavecprécaution.
Pourremplacerlacartemèredupanneaufrontal, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiquelleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63.
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
- Repérezlacartemèredupanneaufrontal.
- Débranchezlescâblesdelacartemèredupanneaufrontaldelacartemère. Voir «Composantsdelacartemère» à lapage 38.
6.Retirezlesdeuxvisdefixationdelacartemèredupanneaufrontal,puisretirez-ladélicatementduboîtier.

7.Mettezl'emballageantistatiquecontenantlanouvellecartemèredupanneaufrontalencontactavec unezonemétalliqueextérieurenonpeinteduserveur.Sortezensuitelanouvellecartemèredupanneau frontaldesonemballage.
Remarque: Saisissez lacartemèredupanneaufrontalavecprécautionparsesbords.
- Positionnezdélicatementlanouvellecartemèredupanneaufrontalafinquelesdeuxorificesdevis delanouvellecartemèredupanneaufrontalsoientalignéssurlesgoujonsdemontageduboîtier correspondants.Installezensuitelesvisdefixationdelacartemèredupanneaufrontal.

-
Branchezlescâblesdelacartemèredupanneaufrontalsurlacartemère. Voir «Composantsde lacartemère» à lapage 38.
-
Sivousdevezretournerl'anciennecartemèredupanneaufrontal, suivezlesinstructionsd'emballageet utilisezlesmatériauxquevousavezreçuspourl'emballer.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'asection appropriée.
- Pourterminerleremplacement,voir«Finduremplacementdecomposants»àlapage162
Remplacementdelacarteadaptatricedeconnexion
Attention N'ouvre pass serveueth procéde aucun réparation avant d'avoi l'ecomprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) » alapagev et «Instructions» alapage61.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla version PDF sur un autre ordinateuret vous senservir commeréférence.
Remarque:utilisezladocumentationfournieaveclanouvellecarteadaptatricedeconnexionetsuivezles instructionsqu'ellecontientenplusdesinstructionsdecetterubrique.
Pourremplacerlacarteadaptatricedeconnexion, procédezcommesuit:
-
Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiqueleserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
-
Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63 .
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
- Repérez lacarteadaptatricedeconnexionque vous souhaitez retirer. Voir «Composantsduserveur» à lapage26 .
- Saisissezlacarteadaptatricedeconnexionàremplacerparsesbordsetretirez-laduboîtieravec précaution.

6.SiunecartePCIe(carteEthernet,parexemple)estinstalléesurlacarteadaptatricedeconnexion, preneznotedubranchementdescâbles,puisdébrancheztouslescâblesdelacartepourretirer complètementlacarteadaptatricedeconnexionduboîtier.RetirezensuitelacartePCIedelacarte adaptatricedeconnexion.Voir«Retraitd'unecartePCIe»àlapage101.
7. Retirezlesdeuxvisdefixationdelacarteadaptatricedeconnexiondéfectueuse, puisretirezcette cartedusupport.

8.Mettezl'emballageanti-statiquecontenantlanouvellecarteadaptatricedeconnexionencontactavec unezoneextérieurenonpeinteduserveur.Déballezensuitelanouvellecarteadaptatricedeconnexion.
- Alignezlesorificesdevisdelanouvellecarteadaptatricedeconnexionsurlestrouscorrespondantsdu support.Fixezensuitelacarteadaptatricedeconnexionausupportàl'aidedesdeuxvis.

- Réinstallez lacarte PClesurlanouvellecarteadaptatricedeconnexion.
- Placezlanouvellecarteadaptatricedeconnexionsurleboîtieretalignez-laaveclelogement correspondantdelacartemère. Alignezlesgoujonsdemontagedelacartemèresurlesorifices correspondantsdelacarteadaptatricedeconnexion. Appuyezensuiteavecprécautionsurlacarte adaptatricedeconnexionjusqu'àcequ'ellesoitbienpositionnéedansleboîtier.

- Réinstalleztouslesélémentsourebrancheztouslescâblesquevousaviezdébranchés.
- Sivousdevezretournerl'anciennecarteadaptatricedeconnexion, suivezlesinstructionsd'emballage etutilisezlesemballagesfournis.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'assection appropriée.
- Pourterminerleremplacement,voir«Finduremplacementdecomposants»àlapage162
Remplacementdelabatterieàpilecellulaire
Attention n'ouvre passerveueh procédez aucune réparation avant d'avoir le comprises informations données dans «Safety Information (Consignes des écurité) » à lapagevet «Instructions» à lapage 61.
Votreserveurdisposed'untypedemémoirespécial permettantdeconserverdesinformationsdedate, d'heureetdeconfigurationpourlesfonctionsintégrées.Labatterieàpilecellulaireconservelesinformations activeslorsquevousmettezleserveurhorstension.Labatterieàpilecellulairenenécessitenormalement aucunchargementouaucunemaintenancetoutaulongdesaduréedevie;toutefois,aucunepilen'est éternelle.Silabatterieàpilecellulaireestdéfectueuse,lesinformationsconcernantladate,l'heureetla configuration(ycomprislesmotsdepasse)sontperduesetunmessaged'erreurs'affichelorsquevous mettezleserveursoustension.

DANGER
Dangerd'explosionencasderemplacementincorrectdelapile.
Remplacezlapilecellulaireaulithiumusagéeparunepiledetypeidentiqueoudetypeéquivalent selonlesrecommandationsdufabricant.Lapilecontientdulithiumetpeutexploserencasde mauvaiseutilisation,demauvaisemanipulationoudemiseaurebutinappropriée.
Nepas:
•lajeteràl'eau
- l'exposeràunetempératuresupérieureà100°C
- chercheràlaréparerouàladémonter
Nepasmettrelapileàlapoubelle. Pourlamiseaurebut, sereporteràlaréglementationenvigueur.
Lesdéclarationsquisuivents'appliquentauxutilisateursdel'étatdeCalifornie,auxEtats-Unis.
InformationsrelativesauperchloratepourlaCalifornie:
Lesproduitscontenantdespilesboutonsaulithium(dioxydedemanganèse)peuventcontenir duperchlorate.
Produitsàbasedeperchlorate-desconsignesdemanipulationspécialespeuvents'appliquer.Voir http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Avantdecommencer,imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Pourremplacerlabatterieàpilecellulaire, procédezcommesuit:
Remarque Aprèsavoiremplacedbatterièpilecellulaireyousdevezdéfiniànouveauuladatet'heure dusystème,ainsiquelesmotsdepasseetreconfigurerleserveur.
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiqualeserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparezvotreserveur. Voir «Retraitduserveurdel'armoireouextensionduserveuràpartirde l'armoire» à lapage 63.
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
- Trouverlabatterie à pilecellulaire. Voir « Composantsdelacartemère » à lapage 38.
Remarque: siunecarte PCIeestinstalléesurlacarteadaptatricedeconnexion, l'accèsàlabatterie à pilecellulairepeutêtrebloqué. Danscecas, vousdevezsouleveravecprécautionlacarteadaptatrice deconnexionafindelibérerl'accèsàlabatterie à pilecellulaire. In n'estpasnécessairededébrancher lescâblesdelacarteadaptatricedeconnexionnideretirercomplètementcelle-ci.
5.Retirezl'anciennebatterieàpilecellulaire.

Figure 132. Retirerlabatterie à pilecellulaire
6.Installezunenouvellebatterieàpilecellulaire.

- Sivousavezretirélacarteadaptatricedeconnexion, réinstallez-ladansleboîtier. Voir «Remplacement delacarteadaptatricedeconnexion» à lapage 152.
8.Mettezaurebutl'anciennebatterieàpilecellulaireconformémentauxrèglesenvigueur.
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'asection appropriée.
- Pourterminerleremplacement,voir «Finduremplacementdecomposants» à lapage 162.
Remarque: Après savoir remplacé lapile, vous devez définir à nouveauladate et l'heuresystème, ainsi que les mots dépasse etre configurer les serveur. Voir Chapitre 5 « Configuration duserveur » à lapage 49.
Pourlestechniciensdemaintenanceuniquement:remplacementdela cartemère
Attention: Cette procédure doit être exécuté parle personneldemaintenance qualifié de Lenovouniquement. N'ouvrez pas le serveure t neprocédez à aucuneréparation avant d'avoir luet compris les informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) » à lapagevet «Instructions» à lapage 61.
ATTENTION:
Composantsamoviblesdangereux.N'approchezpasvosdoigtsoutouteautrepartieducorpsde l'appareil.

Lesdissipateursthermiquesetlesmicroprocesseurspeuventêtretrèschauds.Mettezleserveur horstensionetpatientezplusieursminutespourlelaisserrefroidiravantderetirerlecarter.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Remarque: Selonlemodèle, ilestpossiblequevotreserveurdiffèrelégèrementdesillustrationsprésentées danscetterubrique.
Pourremplacerlacartemère, procédezcommesuit:
- Retireztouslessupportsexternesdesunitésetmettezhorstensiontouslespériphériquesconnectés, ainsiqualeserveur. Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausecteurettouslescâbles reliésauserveur.
- Préparez vot reserveur. Voir « Retrait duserveur del 'armoire ou extension duserveur à partir de l'armoire » à lapage 63.
- Retirezlecarterduserveur. Voir «Retraitducarterduserveur» à lapage 63.
- Retirezlachemisederefroidissement. Voir «Retraitdelachemisederefroidissement» à lapage 67.
- Retirezlesventilateurssystème. Voir «Remplacementduventilateursystème» à lapage 148.
- Prenezennotel'emplacementdescomposants, descâblesdeconnexion, etlecheminement des câblesdansleserveur.
- Retirezlesdeuxcartesadaptatricesdeconnexion. Voir «Remplacementdelacarteadaptatricede connexion» à lapage 152.
- Retirezlekitdefonddepanierarrière/boîtier. Voir «Retraitdukitdefonddepanierarrière/boîtier» à la page107.
- Retirezlacarte Any Fabric éventuellement installée. Voir «Retrait delacarte Any Fabric » à lapage 95.
10.Retireztouslesmodulesdemémoire.Voir«Retraitd'unmoduledemémoire»àlapage73.
11.SiunmoduleTSMPremiumestinstallé,retirez-le.Voir«RetraitdumoduleTSMPremium»àlapage76.
12.SiunmoduleTPMestinstallé,retirez-le.Voir«InstallationouretraitduThinkServerTrustedPlatform Module»àlapage77. - Retirezlemodule SDéventuellement installé. Voir «RetraitdumoduleSD» à lapage 88.
- RetirezlemoduledestockageM.2éventuellement installé. Voir «RetraitdumoduledestockageM.2» à lapage91.
15.Retirezlabatterieàpilecellulaire.Voir«Remplacementdelabatterieàpilecellulaire»àlapage154. -
Retirezlesdissipateursthermiques. Voir «Installationouremplacementdudissipateurthermique» à la page 116.
-
Débrancheztouslescâblesdelacartemère.
18 Soulevezbroche d'éjecticainsiqueignée devagoudégagelacartemèruboitier. Déplacezensuitelacartemèreversl'avantduserveuretfaites-lapivoteravecprécaution verslehautpourl'extraireduboîtier.
Remarque: Saisissezavecprécautionlacartemèreparlabroched'éjection levage
1 etlapoignéede

- Placezl'anciennecartemèresurunesurfaceantistatique,propreetplate.Mettezl'emballage antistatiquecontenantlanouvellecartemèreencontactavecunezonemétalliqueextérieurenon peinteduserveur.Déballezlanouvellecartemère.
20.Installezlanouvellecartemèredansleboîtier,puisappuyezsurcelle-ciàl'arrière reduserveur.Vérifiez que
• Lanouvellecartemèreestmaintenueparlegoujondemontageduboîtier.
- Lesconnecteursarrièredelanouvellecartemèresontinsérésdanslestrousdupanneauarrière correspondants.

- Retirezlesmicroprocesseursdel'anciennecartemèreetinstallez-lessurlanouvellecartemère. Voir «Installationouremplacementdumicroprocesseur» à lapage 118.
Remarque: veillezànerienfairetomberdansleconnecteurdumicroprocesseursurl'anciennecarte mèrelorsqu'ilestexposé. Lesbrochesduconnecteurdoiventresteraussipropresquepossible.
-
Utilisezuntampondenettoyagepouressuyerlapâtethermoconductricesurlesdissipateursthermiques etsurledessusdesmicroprocesseurs.Jetezcetamponlorsquetoutelapâtethermoconductrice estretirée.
-
Utilisezl'unedesméthodesindiquéesci-dessouspourappliquerlaquantitéappropriéedepâte thermoconductricesurledessusdesmicroprocesseurssousformed'unecroixoud'uncerclecomme indiqué. Uneapplicationinsuffisanteoutropimportantedepeâtethermoconductricepeutprovoquerun problèmethermiqueenraisond'uncontactimparfaitaveclescomposants.
Remarques:
- Netouchezpaslapâtethermoconductrice.
- Nemettezpaslapâtethermoconductriceencontactaveclacartemère.

24.Installezlesdissipateursthermiquessurlanouvellecartemère.Voir«Installationouremplacementdu dissipateurthermique»àlapage116.
25. Réinstalleztouslesélémentsquevousavezretirésunàunensuivantlaprocédurederetraitàl'envers. Brancheztouslescâblessurlanouvellecartemère. Consultezlesinformationsquevousaveznotéeset lesrubriquesconnexesdans«Installation,retraitouremplacementdematériel»àlapage65
26. S'ilvousestdemandéderetournerl'anciennecartemère,suiveztouteslesinstructionsd'emballageet utiliseztouslesemballagesd'expéditionquivousontétéfournis.
L'anciennecartemèredoitêtrerenvoyéeaveclesdeuxcachesduconnecteurdumicroprocesseurpour protégerlesbrochessurlesconnecteursdumicroprocesseurpendantl'expéditionetlamanutention. Utilisezlescachesdeconnecteurdumicroprocesseurretirésdelanouvellecartemère.
Pourinstalleruncouvercledeconnecteurdumicroprocesseursurl'anciennecartemère,procédezcomme suit:
1RefermezystèmederetenuedumicroprocesseurFermez d'abordapetite poigné-puisapetite poignée 2 Vérifiezquelesystèmederetenueestverrouilléetquelenouveaumicroprocesseurest bienfixédansleconnecteur.
Remarque: Deuxrepèressontprésentssurlesystèmederetenuedumicroprocesseur. Assurez-vous defermerd'abordlapetitepoignéesignaléepar, puis fermezl'autrepetitepoignéesignaléepar. Respecteztoujourscetordrelorsquevousfermezlespetitespoignées.

Figure 137. Fixationdusystèmederetenuedumicroprocesseur
- Positionnezlecouvercleduconnecteurdumicroprocesseurau-dessusduconnecteurdu microprocesseudeaçonacquedepetitrianglsulecouverclemicroprocesseusoifacà faceavedepetitriangldudispititleretenuedumicroprocesseurEnsuiteappuyezdélicatement surlecouvercledroitsurleconnecteurjusqu'àcequ'ils'enclenche.

Figure 138. Installation du couver cledu connecteur dumicroprocesseur
Etapesuivante
- Pourinstallerunautrecomposantmatériel, reportez-vous à l'asection appropriée.
- Pourterminerleremplacement,voir«Finduremplacementdecomposants»àlapage162
-
Aprèsleremplacementd'unecartemère, procédezcommesuit:
-
LancezleprogrammeSetupUtilityenappuyantsurlatoucheF1, puisvérifiezlaversionduBIOS etduBMC.
-
Pour téléchargerladernièreversiondumicroprogramme, accédezausite Websuivant http://www.lenovo.com/drivers, puissuivezlesinstructionssurlapageWeb.Ensuite, installezle microprogrammesurvotreserveur.
3.Mettezàjourletypedemachine,lenumérodemodèleetlenumérodesériedelacartemère. Vous serezinvitéalefairependantlamiseàjourduBIOS,oubienvouspouvezlocaliserlesfichiers demiseàjourduVPDdanslemoduleDOSBIOS.Pourcertainsserveurs,l'utilitaireVPDest téléchargeableàl'adressesuivante:http://www.lenovo.com/drivers.
Findureplacementdecomposants
Cetterubriquefournitdesinstructionspourvousaideràterminerleremplacementdescomposantsetàmettreleserveursoustension.
Pourterminerleremplacementdescomposants,vousdevezplacercorrectementlescâblesdansleserveur, réinstallerlecarterduserveur,rebranchertouslescâblesexterneset,pourcertainesunités,mettreà jourlemicroprogrammeetexécuterSetupUtility.
Réinstallationducarterduserveuretbranchementdescâbles
Attention l'ouvre passerveur procéde à aucune réparation avant l'avoir le comprises informations données dans «Safety Information (Consignes des sécurité) » alapagevet «Instructions» alapage 61.
Cetterubriquefournitlesinstructionsnécessairespourremettreenplacelecarterduserveuretraccorder lescâblesauserveur.
Attention: Avantdemettreleserveursoustension, remettezlecarterduserveurenplacepourassurerune ventilationetunrefroidissementcorrectsdusystème. Sivousutilisezleserveursanslecarterpendantplus de30minutes, vousrisquezd'endommagerlescomposantsduserveur.
Avantdecommencer, imprimeztouteslesinstructionsconnexesouassurez-vousdepouvoirafficherla versionPDFsurunautreordinateuretvousenservircommeréférence.
Remarque: Selonlemodèle, ilestpossiblequevotreserveurdiffèrelégèrement des illustrationsprésentées danscetterubrique.
Pourremettreenplacelecarterduserveuretrebrancherlescâblessurleserveur, procédezcommesuit:
- Vérifiezquetouslescomposantsontétéremontéscorrectementetquevousn'avezpasoubliéd'outils oudevisàl'intérieurduserveur.
- Vérifiezquetouslescâblesinternessontcorrectementacheminésetqu'ilssontfixéspardes serre-câblesoudesliensdansleserveur. Veillezàéloignerlescâblesetlescordonsdescharnières etdespanneauxlatérauxduboîtierduserveurafind'évitertoutegênelorsdelaréinstallationdela chemisederefroidissementetducarterduserveur.
-
Remettezlachemisederefroidissementenplacesivousl'aviezretirée. Voir «Retraitetréinstallationde lachemisederefroidissement» à lapage 66.
-
Vérifiezqueleloquetducarterestenpositionouverte. Faitesdescendrelecarterduserveurdansle boîtierjusqu'àcequelesdeuxcôtésducarters'engagentdanslesguideslatérauxduboîtier. Faites pivoterensuiteleloquetducarter, puisfaitesglisserlecarterversl'avantduboîtierenmêmetemps jusqu'àcequelecarterduserveurs'enclenche. Assurez-vousqueleloquetducarterestcomplètement fermé. Utilisezuntournevispourplacerledispositifdeverrouillageducarterenpositionfermée.

5Siserveuestinstallédansunarmoiréréinstallezserveudans'armoireVoiresRackInstallation Instructions(Instructionspourl'installationenarmoire)fourniesavecleserveur.
- Rebranchezlescâblesexternesetlescordonsd'alimentationsurleserveur. Reportez-vousàla section «Vuearrièreduserveur» à lapage 22 pour identifier les connecteurssituéssurlepanneau arrière duserveur.
Attention Pouéviter d'endommager les composants branchezescordons d'alimentationer dernier.
Remarque: Dansdenombreuxpaysourégions, la CRU défectue usedoitêtreretournée à Lenovo. Des informations sont fournies à ce propos avec la CRU ou vous seront communiquées quelques jours après laréception de la CRU.
Miseàjourdelaconfigurationduserveur
Lorsquevousmettezleserveursoustensionpourlapremièrefoisaprès savoirinstallé,retiréouremplacéun périphérique,vousdevrezpeut-êtremettreàjourlaconfigurationduserveur.
Certainspériphériquesenoptionrequièrentdespilotesdepériphériquequevousdevezinstaller.Pourplus d'informationsurl'installationdespilotesdepériphériques,utilisezladocumentationfournieavecchaque option.TouslespilotesdepériphériqueprisenchargeparvotreserveursontdisponiblessurlesiteWebdu supportLenovo,àl'adressesuivante:http://www.lenovo.com/drivers,suivezensuitelesinformationsà l'écranpourtrouverettéléchargerlespilotesdepériphériquerequis.
Pourmettreàjourlaconfigurationduserveur,reportez-vousauxinformationssuivantes:
- PourmettreàjourlaconfigurationduBIOS,voir«UtilisationdeSetupUtility»àlapage49.
- PourmettreàjourlaconfigurationduRAID,voir«ConfigurationRAID»àlapage57.
- PourutiliserleprogrammeLenovoThinkServerDeploymentManager,voir«LenovoThinkServerDeploymentManager»àlapage15.
- Pourmettre à jour le microprogrammedevotresystème, voir «Mise à jour dumicroprogramme » à lapage 60.
Chapitre7.Dépannageetdiagnostics
Cechapitrecontientdesinformationsconcernantlesméthodesdedépannageetdediagnosticdebaseà utiliserpourrésoudrelesincidentssusceptiblesdeseproduiredansleserveur.
Sivousn'arrivezpasàdiagnostiqueretàcorrigerunincidentàl'aidedesinformationsdecechapitre, reportez-vousauChapitre8«Assistancetechnique»àlapage171pourplusd'informationssurle dépannage.
Procéduredépannage
Utilisezlaprocédureci-dessouscommeprocéduregénéralepourdiagnostiquerourésoudrelesincidents quevousrencontrezavecvotreserveur:
- Assurez-vousquelescordonsd'alimentationetlescâblesdetouteslesunitéssontbranchés correctement.
- Vérifiezqueleserveurettouslespériphériquesbranchésnécessitantunealimentationélectriquesont correctementreliésàdesprisesélectriquesfonctionnantcorrectementetmisesàlaterre.
- Assurez-vousquetouslesmatérielsinstallésetpériphériquesbranchéssontactivésdansles paramètresduBIOSdevotreserveur. Pourplusd'informationssurl'accèsauBIOSetlamodificationdesesparamètres, voir«UtilisationdeSetupUtility»àlapage49
- Observezlesvoyantsdediagnosticetd'étatafind'identifierl'étatdusystèmeetdupériphérique pour diagnostiquer les incidents. Voir «Affichagedesvoyantsd'étatetdediagnostic» à lapage 165.
- Sileserveurnefonctionneplusaprèsl'installationd'unnouveaulogiciel, d'unnouveaupériphérique enoptionouaprèsavoirremplacéuncomposantmatériel, supprimezouréinstallezlelogiciel, le périphérique, oulematérielpourvoirsileproblèmeestrésolu.
- Affichezlejournaldesévénementsdusystèmepourdiagnostiquerlesincidentssystème. Voir «Affichagedujournaldesévénementsdusystème» à lapage 166.
7.MettezleserveursoustensionetappuyezsurEchapdèsquevousvoyezl'écrand'accueilpourafficher lesmessagesdediagnostic. - Téléchargezetutilisezunprogrammediagnosticpouridentifierlesproblèmes.Voir«Lenovo ThinkServerDiagnostics»àlapage16
- Consultezlasection «Tableauxdebased'identificationetdedépannage» à lapage 166etsuivezles instructions correspondant à l'incidentrencontré. Silesinformationsdebaserelatives à l'identification et à ladépannagenevous permettentpasderésoudreun problème, passez à l'étapesuivante.
- Essayezd'utiliseruneconfigurationantérieureduserveurafindedéterminersiunemodificationrécente deparamètresmatérielsoulogicielsn'apasentraînéunincident. Avantderestaurerlaconfiguration antérieure, enregistrezvotreconfigurationactuelledansl'éventualitéoûlesparamètresdel'ancienne configurationnerésoudraientpasl'incidentouauraientl'effetinverse.
- Utilisezunprogrammeantivirusafindedéterminersivotreserveuraétéinfectéparunvirus.Lecas échéant,supprimezlevirus.
- Siaucunedecesactionsnepermetderésoudrel'incident, faitesappelàl'assistancetechnique. Voir Chapitre8 «Assistancetechnique» à lapage 171
Affichagedesvoyantsd'étatetdediagnostic
Votreserveurestéquipédevoyantsd'étatetdediagnosticsituéssurlepanneaufrontal, lepanneauarrière, lacartemère, lesunitésdestockageremplaçablesàchaudetledisqueoptique(silapriseenchargeest assurée). Lesdifférentsvoyantspermettentd'identifierl'étatdusystèmeetdupériphériqueainsiquede
diagnostiquerlesincidents.Pourplusd'informationsconcernantlesvoyants,reportez-vousauxrubriques connexesdelasection«Emplacements»àlapage17
Affichagedujournaldesévénementsdusystème
Lejournaldesévénementsdusystèmecontientdesinformationsconcernanttouslesévénementsliésau POSTetauxinterruptionsdegestiondusystème.Vouspouvezafficherlejournaldesévénementsdu systèmepourdiagnostiquerlesincidentssystème.
LeTSMimplémentelejournaldesévénementsdusystèmecommépréconisédanslaspécificationIPMI2.0. Lejournaldesévénementsdusystèmeestaccessiblequelquesoitl'étatdel'alimentationsystèmeviales interfacesinternesouexternesduTSM.
Pouplus d'informations su l'affichage journades événements dusystème consulte te ThinkServer SystemManagerUserGuide (Guided'utilisation de ThinkServer SystemManager), que vous pouvez télécharger à l'adresses suivante: http://www.lenovo.com/UserManuals.
Tableauxdebased'identificationetdedépannage
Vous pouvez utiliser les informations debaser relatives à l'identification et à ladépannage pour remédieraux incidents dont less symptom é ments bien identifiés.
IncidentsliésauprogrammeLenovoThinkServerDeploymentManager
Effectuezlesactionspréconiséespourlesymptômecorrespondantdansl'ordreindiquéjusqu'àceque l'incidentsoitrésolu.Siaucunedecesactionsnepermetderésoudrel'incident,voir«Procédurede dépannage»àlapage165 pourlesétapesultérieuresquevousvérifierezaprèsavoirutilisélesinformations fourniesdanscetterubrique.Sivousneparveneztoujourspasàrésoudrel'incident,faitesappelà l'assistancetechnique.VoirChapitre8«Assistancetechnique»àlapage171.
Remarque vous devez retirer installeuremplac une unité emplaçable par utilisateur reportez-vous à laprocédure associéedu Chapitre6 «Remplacement d'options matérielles» à lapage 61.
| Symptôme | Action |
| Leprogrammed'installationdusystèmed'exploitation tourneenboucle. | Libérezdavantaged'espacesurl'unitédedisquedur. |
| LeprogrammeLenovoThinkServerDeployment Managernepeutpasdémarrerlesupportdusystème d'exploitation. | Vérifiezquelesupportdusystèmed'exploitationest prisenchargeparlaversionduprogrammeLenovo ThinkServerDeploymentManagerquevousutilisez. Pourobtenirlalistedessystèmesd'exploitationpris encharge,consultezleguided'utilisationetlesnotes decompatibilitéduprogrammeLenovoThinkServer DeploymentManagerviasoninterfaceprincipale.Voir «LenovoThinkServerDeploymentManager»àlapage 15. |
Incidentsliésàl'unitédedisqueoptique
Effectuezlesactionspréconiséespourlesymptômecorrespondantdansl'ordreindiquéjusqu'àceque l'incidentsoitrésolu.Siaucunedecesactionsnepermetderésoudrel'incident,voir«Procédurede dépannage»àlapage165pourlesétapesultérieuresquevousvérifierezaprèsavoirutilisélesinformations fourniesdancetterubrique.Sivousneparveneztoujourspasàrésoudrel'incident,faitesappelà l'assistancetechnique.VoirChapitre8«Assistancetechnique»àlapage171
Remarques:
- Sivousdevezretirer, installerouremplaceruneunitéremplaçableparl'utilisateur, reportez-vousàla procédureassociéeduChapitre6«Remplacementd'optionsmatérielles»àlapage61.
- Siuneactionestsuiviedelamention«(réservéauxtechniciensdemaintenancequalifiés)», cette action estréservée à untechniciendemaintenance qualifié et ne peut être effectué é que par untechniciende maintenance qualifié.
| Symptôme | Action |
| L'unitédedisqueoptiquen'estpasreconnue.1.Vérifiezque: | • Lescâblesetlesconnecteursreliésnesontpas endommagésetlesbrochesduconnecteurnesontpaspliées.• L'unitédedisqueoptiqueestcorrectementreliée auconnecteurSATAprévuàcetteffetsurlacartemèretleconnecteurSATAestactivédansleprogrammeSetupUtility.Voir«Utilisationde SetupUtility»àlapage49 • Touslescâblesetcavaliers( lecaséchéant)sont correctementinstallés.• Lepilotedepériphériqueinstalléestcompatible avec l'unitédedisqueoptique.2.Exécutezlesprogrammesdediagnosticdel'unitédedisqueoptique, lecaséchéant.3.Remettezl'unitédedisqueoptiqueenplaceet rebranchezlescâbles.4.Remplacezlecordond'interfacedel'unitédedisque optique.5.Remplacezlecordond'alimentationdel'unitédedisqueoptique.6.Remplacezlecordond'alimentationdufondde panier.7.Remplacezl'unitédedisqueoptique.8.Remplacezlefonddepanier.9.Remplacezlacartemère(réservéauxtechniciens demaintenancequalifiés). |
| Undisquenefonctionnepascorrectement. | 1.Vérifiezqueledisqueestinsérédansl'unitédedisqueoptiqueetquesafacebrillanteesttournée verslebas.2.Vérifiezqueledisqueestpropreetnonrayé.3.Vérifiezlesystèmedecodagedéfini.Vousdevrez éventuellementacquérirundisqueapproprié.4.Relancezleprogrammedel'unitédedisque.5.Redémarrezleserveur.6.Exécutezlesprogrammesdediagnosticdel'unitédedisqueoptique, lecaséchéant.7.Remettezl'unitédedisqueoptiqueenplaceet rebranchezlescâbles.8.Remplacezlecordond'interfacedel'unitédedisque optique.9.Remplacezl'unitédedisqueoptique. |
Incidentsliésàl'unitédestockage
Effectuezlesactionspréconiséespourlesymptômecorrespondantdansl'ordreindiquéjusqu'àceque l'incidentsoitrésolu.Siaucunedecesactionsnepermetderésoudrel'incident,voir«Procédurede dépannage»àlapage165 pourlesétapesultérieuresquevousvérifierezaprèsavoirutilisélesinformations fourniesdanscetterubrique.Sivousneparveneztoujourspasàrésoudrel'incident,faitesappelà l'assistancetechnique.VoirChapitre8«Assistancetechnique»àlapage171.
Remarques:
- Sivousdevezretirer, installerouremplaceruneunitéremplaçableparl'utilisateur, reportez-vousàla procédureassociéeduChapitre6«Remplacementd'optionsmatérielles»àlapage61.
- Lesvoyantsd'étatdechaqueunitédedisquedurremplacableàchaudvousaidentàfacilementidentifier leproblème.Voir«Voyantsd'étatd'unitéremplaçableàchaud»àlapage45
| Symptôme | Action |
| Uneunitédedisquedurremplacableàchaudrécemment installéen'estpasreconnue. | 1.Vérifiezquel'unitéestinstalléedanslabaied'unité prévueàcetteffet.2.Redémarrezleserveur.3.Retirezl'unitédelabaie,patientez45secondes, puisréinsérezl'unitédanslabaieenvérifiantquele supportdemontageseconnecteaufonddepanier del'unitédedisquedurremplacableàchaud.4.Exécutezlesprogrammesdediagnosticdontvous disposezpourtesterl'unitédedisquedur.5.Vérifiezquelefonddepanierd'unitédedisque durremplacableàchaudestcorrectementinstallé. Lorsquec'estlecas,lessupportsdemontagese connectentaufonddepaniersanslecourberoule fairebouger.6.Vérifiezquelescâblesontcorrectementbranchés. Voir«Branchementdescâbles»àlapage46.7.Rebranchezlecordond'alimentationdufondde panieretrépétezlesétapes1à4.8.Rebranchezlecordond'interfacedufonddepanier etrépétezlesétapes1à4.9.Sivoussoupçonnezunincidentauniveauducordon d'interfaceoudufonddepanier:a.Remplacezlecordond'interfacedufondde panieraffecté.b.Remplacezlefonddepanieraffecté. |
| Plusieursunitésdedisqueduréchouent.1.Vérifiezquelescâblesontcorrectementbranchés. Voir«Branchementdescâbles»àlapage46.2.Rebranchezlescordonsd'alimentation.3.Rebranchezlescordonsd'interface.4.Remplacezlescordonsd'interfaceaffectés.5.Sivoussoupçonnezunincidentaveclefondde panier,remplacez-le. | |
Incidentsliésauxmodulesdemémoire
Effectuezlesactionspréconiséespourlesymptômecorrespondant dans l'ordreindiqué jusqu'àceque l'incidentsoitrésolu. Siaucunedecesactionsnepermetderésoudrel'incident, voir «Procédurede
dépannage»àlapage165pourlesétapesultérieuresquevousvérifierezaprèsavoirutilisélesinformations fourniesdanscetterubrique.Sivousneparveneztoujourspasàrésoudrel'incident,faitesappelà l'assistancetechnique.VoirChapitre8«Assistancetechnique»àlapage171
Remarques:
- Sivousdevezretirer, installerouremplaceruneunitéremplaçableparl'utilisateur, reportez-vousàla procédureassociéeduChapitre6«Remplacementd'optionsmatérielles»àlapage61.
- Siuneactionestsuiviedelamention«(réservéauxtechniciensdemaintenancequalifiés)», cette action estréservée à untechniciendemaintenance qualifié et ne peut être effectuée que paruntechniciende maintenance qualifié.
| Symptôme | Action |
| Laquantitédemémoiresystèmeaffichéeestinférieureà lacapacitétotaledesmodulesdemémoirephysiques installésetvouspensezquel'incidentestliéauxmodules demémoire. | 1.Vérifiezque:Touslesmodulesdemémoiresontprisencharge parleserveur.Voir«Règlespourl'installationd'un module demémoire»àlapage68.Vousavezsuivilesrèglesd'installationdumodule demémoire.Voir«Règlespourl'installationd'un module demémoire»àlapage68.Touslesmodulesdemémoiresontcorrectement installés.Lemicroprogrammedusystèmeestàjour.2.Réinstallezlesmodulesdemémoire.Remplacezlesmodulesdemémoiresuspects.4.Remplacezlacartemère(réservéauxtechniciens demaintenancequalifiés). |
Incidentsliésauclavier,àlasourisetaupériphériqueUSB
Effectuezlesactionspréconiséespourlesymptômecorrespondantdansl'ordreindiquéjusqu'àceque l'incidentsoitrésolu. Siaucunedecesactionsnepermetderésoudrel'incident,voir«Procédurede dépannage»àlapage165pourlesétapesultérieuresquevousvérifierezaprèsavoirutilisélesinformations fourniesdanscetterubrique.
| Symptôme | Action |
| Leclavierestpartiellementoutotalementinopérant.1.Vérifiezque: | •LecâbleduclavierUSBestcorrectementreliéau connecteurUSBduserveur.SileclavierUSBest branchésurunconcentrateurUSB,débranchez leclavierduconcentrateurpourlebrancher directementsurleserveur.•Aucunetouchen'estbloquée.•LecontrôleurUSBestactivédansleprogramme SetupUtility.Voir«UtilisationdeSetupUtility» àlapage49 .2.Redémarrezleserveur.3.Remplacezleclavier. |
| Lasourisoulepériphériquedepointagenefonctionne pas. | 1.Vérifiezque:•Lecordondelasourisoudel'unitédepointage estparfaitementfixéauserveur.Silasourisou lepériphériquedepointageUSBestbranchésurunconcentrateurUSB,débranchezlasourisoule périphériquedepointageduconcentrateurpourle brancherdirectementsurleserveur.Lasourisoulepériquedepointageestpropre etneprésenteaucuneaccumulationdepoussière.Lespilotesdepériquessontcorrectement installés.LecontrôleurUSBestactivédansleprogramme SetupUtility.Voir«UtilisationdeSetupUtility» àlapage49.2.Redémarrezleserveur.Remplacezlasourisoulepériquedepointage. |
| UnpériphériqueUSBnefonctionnepas.1.Vérifiezque: | LecâbleUSBestcorrectementbranchésurle serveur.SilepériquiqueUSBestreliéaùn concentrateurUSB,débranchezlepériquide duconcentrateurpourlebrancherdirectementsur leserveur.Lespilotesdepériquessontcorrectement installés.LecontrôleurUSBestactivédansleprogramme SetupUtility.Voir«UtilisationdeSetupUtility» àlapage49.2.Redémarrezleserveur.RemplacezlepériquiqueUSB. |
Chapitre8.Assistancetechnique
Cechapitrecontientdesinformationsconcernantl'assistancetechniquepourlesproduitsfabriquéspar LenovoetexpliqueoutrouverdesinformationscomplémentairesconcernantLenovoetlesproduitsLenovo.
Sourcesd'informations
Cetterubriquevouspermetd'accéderàdesressourcesquivousserontutilesdanslecadredel'utilisation duproduit.
Utilisationdeladocumentation
LesinformationsconcernantvotresystèmeLenovo,leséventuelslogicielsinstallésetlespériphériquesen optionfigurendansladocumentationfournieavecleproduit.Ladocumentationestconstituédemanuels imprimés,delivresélectroniques,defichiersREADMEetdefichiersd'aide.Laplupartdesdocuments concernantvotreserveursetrouentsurleDVDdedocumentationfourniavecleserveur.Reportez-vous auxinformationsdedépannagepourconsulterlesinstructionsrelativesaudiagnosticdesincidentsetau dépannagedebase.Enconsultantsinformationsrelativesàl'identificationetàlarésolutiondesincidents, vousconstaterezpeut-êtrequevousavezbesoind'unpilotedepériphériquesupplémentaireoumisàjour, ouencored'unautrelogiciel.LenovogèredespagesWebàpartirdesquellesvouspouvezvousprocurerles dernièresinformationstechniques,deladocumentation,despilotesdepériphériqueoudesmisesàjour. AccédezausiteWebdusupportLenovoàl'adressesuivante: http://www.lenovo.com/support
Pourplusd'informationssurladocumentationdevotreserveur,voir«Documentationserveur»àlapage2
Sil'incidentvousparaïtd'originelogicielle,consultezladocumentation,fichiersreadmecompris,ainsique l'aideenlignefournieaveclesystèmed'exploitationoulelogiciel.
SiteWebThinkServer
VoustrouverezsurlesiteWebThinkServerdesinformationsàjouretdesservicesutilespourl'achat, l'utilisation, lamiseàniveauetlamaintenancedevotreserveur. Vous pouvezégalement effectuerles opérationssuivantesenvisitantlesiteWebThinkServeràl'adressesuivante: http://www.lenovo.com/thinkserver
- d'acheterdesserveursainsiquedesmisesàniveauetdesaccessoirespourvotreserveur;
- acheterdesservicesetdeslogicielssupplémentaires;
- acheterdesmisesàniveauetdesservicesétendusderéparationdumatériel;
• accéderàlaGarantieLenovo(LLW); - accéderauxmanuelsenlignecorrespondantàvosproduits;
- accéderàdesinformationspermettant d'identifieret derésoudreles problèmes affectant vot reserveuret les autresproduits prisenchargeparlesupport technique;
- téléchargerlesdernierspilotesetlesdernièresmisesàjourlogiciellespourvotreserveur;
- rechercherlesnumérosdetéléphonedusupportetdelamaintenancepourvotrepaysouvotrerégion;
- trouverunprestatairedeservicessituéàproximité.
SiteWebdusupportLenovo
DesinformationsrelativesausupporttechniquesontdisponiblessurlesiteWebdusupportLenovoà l'adressesuivante:
http://www.lenovo.com/support
CesiteWebcontientlesinformationsdusupportlesplusrécentessurlessujetssuivants:
•Pilotesetlogiciels
•Solutionsdediagnostic
•Garantiedeproduitetservice
• Détailduproduitetdespièces
•Manuelsetguidesd'utilisation
- Basedeconnaissancesetfoireauxquestions
Aideetsupport
Cetterubriquecontientdesinformationsrelativesàl'assistancetechnique.
Avantd'appeler
Avantd'appeler, procédezcommesuitafind' essayerderésoudrel'incidentparvous-même:
- Vérifiezquetouslescâblessontbienbranchés.
- Observezlesinterrupteursd'alimentationpourvérifierquelesystèmeetlespériphériquesenoption sontsoustension.
- Reportez-vous aux informations derésolution des incidents dans la documentation disponibles sur le DVD dedocumentation livré avec votre reproduit.
- Recherchezlesinformationslesplusrécentes,lesnouveauxpilotesdepériphérique,ainsiquedes conseilssurlesiteWebLenovoàl'adressesuivante: http://www.lenovo.com/support
- TéléchargezleprogrammediagnosticàpartirdusiteWebdusupportLenovoetexécutez-le.Voir «LenovoThinkServerDiagnostics»àlapage16.
Sipossible, soyez devant votre ordinateurlors quevoustéléphonez. etayezles informations suivantes avec vous:
•typeetmodèledemachine
•numérosdesériedesmatérielsLenovo
•descriptionel'incidentsurvenu
- libelléexactdesmessagesd'erreur
- informationsliéesàlaconfigurationmatérielleetlogicielledusystème
Demanded'assistance
Pendantlapériodedegarantie, vous pouvezobtenirdel'aideetdesinformationspartéléphonevialecentre desupport(CustomerSupportCenter).
Lesservicessuivantssontdisponiblespendantlapériodedegarantie:
Détermination des incidents Dupersonnel d'emaintenance spécialis est disponible pour vous assister dansladétermination d'incidents matériel set des actions à mener pour corriger ces incidents.
Réparationmatérielle Surincidenes boccasionné padumatériesous garantied personnel de maintenances spécialisé est disponible pour vous fournir les service adéquat.
Gestiordemodificatiortechnique Desmodificationspeuvenêtre requisesinéoisproduit vendu. Lenovoouvotredistributeurvousfournirontlesmodificationstechniquessélectionnées(EC)qui s'appliquentàvotrematériel.
Cettegarantienecouvrepas:
- Remplacementouutilisationdecomposantsn'ayantpasétéfabriquéspourouparLenovooude composantsnongarantisparLenovo
- Identification des problèmes d'originelogicielle
- Configurationdel'interfaceBIOSUEFI(UnifiedExtensibleFirmwareInterface)aucoursd'uneinstallation oud'unemiseàniveau
- Changements, modificationsoumisesàniveaudespilotesdepériphérique
- Installationetmaintenancedesystèmesd'exploitationréseau(NOS)
• Installationetlamaintenancedesprogrammesd'application
Pourplusd'informationsconcernantletypeetladuréedelagarantiedevotreproduit,reportez-vousà Sécurité,garantieetsupportsurleDVDdedocumentationfourniavecvotreserveur.Pourpouvoirbénéficier d'uneinterventiondanslecadredevotregarantie,vousdevezconservervotrepreuve d'achat.
Pourleservicedegarantie,consultezlesnumérosdetéléphonedusupportLenovopourlemonde entier.Lesnumérosdetéléphonesontsusceptiblesd'êtremodifiéssanspréavis.Vouspouvezconsulter lalisteactualiséedesnumérosdetéléphonedusupportLenovosurlesiteWebàl'adressesuivante: http://www.lenovo.com/support/phone.Silenumérodetéléphonerelatifàvotrepaysouvotrerégionn'est pasindiqué,prenezcontactavecvotrerevendeuroupartenairecommercialLenovo.
Utilisationd'autresservices
SivousvoyagezavecunordinateurportableLenovoouquevousréimplantezvotreordinateurdansunpays oùvotreordinateurdebureau,votreportableouvotreserveurestcommercialisé,cetordinateurdevrait pouvoirbénéficierduservicedegarantieinternationale,quivouspermetautomatiquementd'obtenirle servicedegarantiependantlapériodedegarantie.Ceserviceseraassuréparlesfournisseursdeservices autorisésàeffectuerleservicedegarantie.
Lesméthodesetlesprocéduresduservicepeuventvarierselonlespays,etcertainsservicespeuventne pasêtredisponiblesdanstouslespays.Leservicedegarantieinternationaleseprésentesouslaforme d'uneméthodedemaintenance(parexemple,dépôt,atelierousursite)quiestassuréedanslepays concerné.Ilestpossiblequelescentresdemaintenancedecertainspaysnepuissentpasintervenirsur touslesmodèlesd'untypedemachineparticulier.Dancertainspays,desfraisetdesrestrictionspeuvent s'appliquerpourlamaintenance.
Poursavoirsivotreordinateurestéligiblepourleservicedegarantieinternationaleetafficherlalistedes paysdanslesquelsceserviceestdisponible, accédezàl'adressehttp://www.lenovo.com/support, cliquez surWarrantyetsuivezlesinstructionsquis'affichent.
Pouruneassistancetechnique à l'installation des Service Packspour votre produit Windows ou pour les questions qui sont liées, consultez lesite Webdu Support techniquede Microsoft à l'adresse http://support.microsoft.com/directoryoucontactez lecentredesupport.Desfrais peuvent être appliqués.
Achatdeservicessupplémentaires
Pendantetaprèslapériodedegarantie, vous pouvezacheterdesservicesupplémentaires, telsquedu supportpourdumatériel, dessystèmesd'exploitationetdesprogrammesd'application, desservices deconfigurationréseau, desservicesétendusderéparationdumatérieletdesservicesd'installation personnalisés. Ladisponibilitédesservicesetleursnomspeuventvarierselonlespaysoulesrégions. Pour
plusd'informationssurcesservices,consultezlesiteWebdeLenovoàl'adressesuivante: http://www.lenovo.com
AnnexeA.Remarques
Cedocumentpeutcontenirdesinformationsoudesréférencesconcernantcertainsproduits,logicielsou servicesLenovononannoncésdanscepays.Pourplusdedétails,référez-vousauxdocumentsd'annonce disponiblesdansvotrepays,ouadressez-vousàvotrepartenairecommercialLenovo.Touteréférenceàun produit,logicielouserviceLenovon'impliquepasqueseulceproduit,logicielouservicepuisseêtreutilisé. Toutautréélémentfonctionnellementéquivalentpeutêtreutilisé,s'iln'enfreintaucundroitdeLenovo.Ilest delaresponsabilitédel'utilisateur d'évalueretdevérifierlui-mêmelesinstallationsetapplicationsréalisées avecdesproduits,logicielsouservicesnonexpressémentréférencésparLenovo.
Lenovopeutdétenirdesbrevetsoudesdemandesdebrevetcouvrantlesproduitsmentionnésdansce document.Laremisedecedocumentnevousdonneaucundroitdelicencesurcesbrevetsoudemandes debrevet.Sivousdésirezrecevoirdesinformationsconcernantl'acquisitiondelicences,veuillezenfairela demandeparécrital'adressesuivante:
Lenovo(UnitedStates), Inc.
1009ThinkPlace-BuildingOne
Cedocumentpeutcontenirdesinexactitudesoudescoquilles.Ilestmisàjourpériodiquement.Chaque nouvelleéditioninclutlesmisesàjour.Lenovopeutmodifiersanspréavislesproduitsetlogicielsdécrits danscedocument.
Lesproduitsdécritsdanscedocumentnesontpasconçuspourêtreimplantésouutilisésdansun environnementoùundysfonctionnementpourraitentraînerdesdommagescorporelsouledécèsde personnes.Lesinformationscontenuesdanscedocumentn'affectentninemodifientlesgarantiesoules spécificationsdesproduitsLenovo.Riendanscedocumentnedoitêtreconsidérécommeunelicence ouunegarantieexpliciteouimpliciteenmatièrededroitsdepropriétéintellectuelledeLenovooude tiers.Touteslesinformationscontenuesdanscedocumentontétéobtenuesdansdesenvironnements spécifiquesetsontprésentéesentantqu'illustration.Lesrésultatspeuventvarierselonl'environnement d'exploitationutilisé.
Lenovopourrautiliseroudiffuser, detoutemanièrequ'ellejugeraappropriéeetsansaucuneobligationdesa part, toutoupartiedesinformationsquiluiserontfournies.
LesréférencesàdessitesWebnonLenovosontfourniesàtitred'informationuniquementetn'impliquenten aucuncasuneadhésionauxdonnéesqu'ilscontiennent. LesélémentsfigurantsurcessitesWebnefont paspartiedesélémentsdeceproduitLenovoetl'utilisationdecessitesrelèvedevotreseulerresponsabilité.
Lesdonnéesdeperformanceindiquéesdanscedocumentontétédéterminéesdansunenvironnement contrôlé.Parconséquent,lesrésultatspeuventvarierdemanièresignificativeselonl'environnement d'exploitationutilisé.Certainesmesuresévaluéessurdessystèmesencoursdeddéveloppementnesont pasgarantiessurtouslessystèmesdisponibles.Enoutre,ellespeuventrésulterd'extrapolations.Les résultatspeuventdoncvarier.Ilincombeauxutilisateursdecedocumentdevérifiersicesdonnéessont applicablesàleurenvironnementd'exploitation.
Marques
Lenovo, lelogo Lenovo, ThinkServerlelogoThinkServersontdesmarquesdeLenovoauxEtats-Uniset/oudanscertainsautrespays.
InteletIntelXeonsontdesmarquesd'IntelCorporationauxEtats-Uniset/oudanscertainsautrespays.
InternetExplorer, MicrosoftetWindowssontdesmarquesdugroupeMicrosoft.
LinuxestunemarquedeLinusTorvalds.
Lesautresnomsdesociétés,deproduitsetdeservicespeuventapparteniràdestiers.
Remarquesimportantes
Lavitessedup processeur correspond à lavitessedel'horlogeinternedumicroprocesseur. D'autres facteurs peuvent également influersurles performances d'une application.
Lesvitessesdel'unitédeCDoudeDVDrecensentlesdébitsdelecturevariable.Lavitesseréellevarieet estsouventinférieureauxvitessesmaximalespossibles.
Lorsqu'ilestfaitréférence àlamémoireduprocesseur, àlamémoirer éelleet virtuelle ou au volumedes voies detransmission, 1 Kocorrespond à 1024 octets, 1 Mocorrespond à 1048576 octet set 1 Go correspond à 1073741824 octets.
Lorsqu'ilestfaitréférenceàlacapacitédudisquedurouauvolumedecommunications,1Mocorrespond àunmilliond'octetset1Gocorrespondàunmilliardd'octets.Lacapacitétotaleàlaquellel'utilisateur accèspeutvarierenfonctiondel'environnementd'exploitation.
Lacapacitémaximalededisquesdursinternessupposequetouteslesunitésdedisquedurstandardont étéremplacéesetquetouteslesbaiesd'unitésontoccupéespardesunitésLenovo.Lacapacitédeces unitésdoitêtrelaplusimportantedisponibleàcejour.
Lamémoiremaximalepeutnécessiterleremplacementdelamémoirestandardparunmodulesdemémoire enoption.
Lenovonesauraitreprésenternigarantirlesproduitsautresquelessiens.Seulslestierssontchargés d'assurerdirectementlesupportdesproduitsnonLenovo.
LesapplicationsfourniesaveclesproduitsLenovopeuventêtredifférentesdesversionsmisesàlaventeet nepasêtrefourniesavecladocumentationcomplèteoutouteslesfonctions.
Cordonsd'alimentationetcâblessousenveloppedePVC(chlorurede polyvinyle)
AVERTISSEMENT: Toutcontactaveclecâbledeceproduitouaveclescâblesdesaccessoiresvendus avecceproduitpeuventvousexposerauplomb,produitchimiquereconnuparl'étatdeCaliforniecomme pouvantentraînerdescancersetdesanomaliescongénitalesoud'autresdommagesliésàlareproduction. Lavez-vouslesmainsaprèstoutemanipulation.
Informationssurlerecyclage
Ceproduitpeutcontenirunebatterieoupileaulithiumouaulithium-ion. Pour connaîtreles instructions spécifiquesàvotrebatterie, consultezvotremanueld'utilisationoudemaintenance. Lespilesetbatteries decetypedoiventêtrerapportéesàvotrerevendeurouàvotrepartenairecommercialquisechargerade lesfairerecycleroumettreaurebutselonlaréglementationenvigueur.Ilsepeutqu'iln'existeaucune installationprévueàceteffetdansvotrerégion. Danslesautrespays, reportez-vousàlaréglementation envigueurrelativeaurecyclageetàlamiseaurebutdespilesetbatteriesouconsultezlesitelInternetà l'adressehttp://www.lenovo.com/recycling.
InformationssurlerecyclagedespilesetbatteriespourlesEtats-UnisetleCanada

US & Canada Only
Informationssurlerecyclagedespilesetbatteriespourl'Unioneuropéenne
EU

Remarque: Celogos' applique uniquementauxpaysdel'UnionEuropéenne(EU).
LespilesetbatteriesouemballagesdespilesetbatteriessontétiquetésconformémentàlaDirective Européenne2006/66/CEsurlespiles,lesaccumulateursetlespiles/accumulateursusagés.Cettedirective, applicableàl'ensembledel'Unioneuropéenne,concernelacollecteetlerecyclagedespiles,batterieset accumulateursusagés.Cettemarqueestapposéesurdifférentespilesetbatteriespourindiquerqueces dernièresnedoiventpasêtrejetées,maisrécupérésenfindevie,conformémentàcettedirective.
ConformémentàlaDirectiveeuropéenne2006/66/CE,cetteétiquetteestapposéesurlespiles,batterieset accumulateurspourindiquerqu'ilsdoiventêtrecollectésséparémentetrecyclésenfindevie.Parailleurs, l'étiquettepeutreprésenterlesymbolechimiquedumétalcontenudanslabatterie(Pbpourleplomb,Hg pourlemercureouCdpourlecadmium).Lesutilisateursdepiles,batteriesetaccumulateursnedoiventpas lesmettreaurebutcommedesdéchetsmunicipauxnontriés,maisutiliserlastructuredecollectemiseà dispositiondesclientspourleretour,lerecyclageetletraitementdespiles,batteriesetaccumulateurs.La participationdesclientsestessentiellepourréduiretouteffetpotentieldespiles,batteriesetaccumulateurs
surl'environnementetlasantéenraisondelaprésencepossibledesubstancesdangereusesdansces équipements.Pourensavoirplussurlacollecteetletraitementappropriés,accédezàl'adressesuivante: http://www.lenovo.com/lenovo/environment
Dispositionsrelativesauxbatteriescontenantduperchlorate
Lesdéclarationsquisuivents'appliquentauxutilisateursdel'étatdeCalifornie,auxEtats-Unis.
InformationsrelativesauperchloratepourlaCalifornie:
Lesproduitscontenantdespilesboutonsaulithium(dioxydedemanganèse)peuventcontenirduperchlorate.
Produitsàbasedeperchlorate-desconsignesdemanipulationspécialespeuvents'appliquer.Voir http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
InformationssurlerecyclagepourleBrésil
Contaminationparticulaire
Attention: Lesparticulesensuspension dans l'air (y comprislescopeauxdemétal) et les gazréactifs peuvent causer des risques pour le serveur décrit dans le présent document, qu'ils 'agissede leur action autonomeoulors qu'il sont combinés à d'autres facteurs environnementaux, telsquel humidité ou la chaleur. Les risques posés par lap rés cenedeniveaux departiculese excessifs ou de concentrations de gaznocifs incluent des dommages pouvant entraîner ledys fonctionnement duser veur, voires non fonctionnement. Cettespécification définites limites pour les particules set les gaz permettant d'é viter de tels dommages. Ces limites nedoivent pas être considérées comméditives carden nombreux autres facteurs, telsquel atempérature ou lateneuren humidité del air, peuvent influencer l'impact du transfert de particules ou de contaminants environnement aux corrosif set gazeux. Enl'absence des limites spécifiques définies dans le présent document, vous devez mettre enoeuv redes pratiques permettant de conserver desniveaux departicules et degaz conformes à lap protection del asanté et delas écurité. Si Lenovo détermine que les niveaux departicules ou degaz présents dans votre environnement sont lac ausede l'endommagement duser veur, Lenovo peut demander lamise enoeuv redemes res correctives visant à att é nuercette contamination comme condition préalable à lar réparation ou auremplacement deserveurs ou decomposants. La responsabilité del amise enoeuv redetelles mesures incombeau client.
Tableau3. Limitespourlesparticulesetlesgaz
| ContaminantLimites | |
| Particule | L'airdelapiècedoitêtrefiltréenpermanenceavecuneefficacitéd'éliminationdela poussièreatmosphériquede40%(MERV9)selonlanormeASHRAE52.21.L'airpénétrantdansuncentrededonnéesdoitêtrefiltréavecuneefficacitéminimalede 99,97%,enutilisantdesfiltresHEPA(filtreàhauteefficacitépourlesparticulesdel'air) conformesàlanormeMIL-STD-282.L'humiditérelativedéliquescentedelacontaminationparticulairedoitêtresupérieure 30%2.Lapiècedoitêtreexemptedecontaminationparconducteurs,telsquedesbarbesenzinc. |
| Gaz•Cuivre:ClasseG1 | définieparlanormeANSI/ISA71.04-19853Argent:Tauxdecorrosioninférieurà300Åsur30jours |
| 1 ASHRAE52.2-2008 Method Testing General Ventilation Air-Cleaning Devices for Remova Efficiency by Particle Size.Atlanta:AmericanSocietyofHeating,RefrigeratingandAir-ConditioningEngineers,Inc.2 L'humiditérelativedéliquescentedelacontaminationparticulaireestl'humiditérelativeàlaquellelapoussière absorbesuffisamment d'eaupourdevenirhumideetdevenirunconducteurionique.3 ANSI/ISA-71.04-1985.Environmentalconditionsforprocessmeasurementandcontrolsystems:Airborne contaminants.InstrumentSocietyofAmerica,ResearchTrianglePark,NorthCarolina,U.S.A. | |
InformationsDEEEimportantes

LamarqueDEEEsurlesproduitsLenovos'appliqueauxpayssoumisàlaréglementationDEEEainsi qu'auxréglementationsrelativesauxdéchetsélectroniques(parexemple,ladirectiveeuropéenneDEEE, laréglementationrelativeàlagestionetautraitementdesdéchetsélectroniquesenInde,2011).Les appareilssontmarquésconformémentàlaréglementationenvigueurenmatièrededéchetsd'équipements électriquesetélectroniques(DEEE).Cetteréglementationconcernelacollecteetlerecyclagedesappareils usagésdanschaquezonegéographique.Cettemarqueestapposéesurdifférentsproduitspourindiquer quecesderniersnedoiventpasêtrejetés,maisdéposésdanslessystèmescollectifsétablisafind'être récupérésenfindevie.
Lesutilisateursd'équipementsélectriquesetélectroniques(EEE)portantlamarqueDEEE,nedoivent pasmettreaurebutceséquipementscommedesdéchetsmunicipauxnontriés,maisilsdoiventutiliser lastructuredecollectemiseàleurdispositionpourleretour,lerecyclageetlarécupérationdesdéchets d'équipementsélectriquesetélectroniquesetpourréduiretouteffetpotentieldeséquipementsélectriques etélectroniquessurl'environnementetlasantéenraisondelaprésencepossibledesubstances dangereuses.Pourplusd'informationssurleséquipementsportantlamarqueDEEE,consultezlesite Websuivant:http://www.lenovo.com/recycling.
DirectiveRoHSpourl'Unioneuropéenne
DirectiveRoHSpourl'Ukraine
Directiveallemandeconcernantlaluminosité
Theproductisnotsuitableforusewithvisualdisplayworkplacedevicesaccordingtoclause2ofthe GermanOrdinanceforWorkwithVisualDisplayUnits.
L'exportationdeceproduitestsujetteauxréglementationsEAR(ExportAdministrationRegulations)des Etats-UnisetportelenumérodecontrôleECCN(ExportClassificationControlNumber)4A994.b.Ilpeutêtre réexportéal'exceptiondespayssousembargorecensésdanslalisteEARE1.
Bruitsradioélectriques
Lesinformationssuivantess'appliquentauxmachinesLenovoThinkServerdetype70CV,70CW,70CXet 70CY.
RecommendationdelaFederalCommunicationsCommission(FCC) [Etats-Unis]
Avisd'agrément(Royaume-Uni)
NoticetoCustomers
ThisapparatusisapprovedunderapprovalnumberNS/G/1234/J/100003forindirectconnectiontopublictelecommunicationsystemsintheUnitedKingdom.
Directivedel'Unioneuropéennerelativeàlaconformitéélectromagnétique
Leprésentproduitsatisfaitauxexigencesdeprotectionénoncéesdansladirective2004/108/ECdu ParlementeuropéenetduConseilconcernantlerapprochementdeslégislationsdesEtatsmembres relativesàlaccompatibilitéélectromagnétique. Lenovodéclinetouteresponsabilitéencasdenon-respect decettedirectiverésultantd'unemodificationnonrecommandéeduproduit, ycomprisl'installationde cartesenoptionnonLenovo.
Ceproduitrespecteles limites des caractéristiques d'immunité des appareils detraitement del'information définies par laclasse Adelanorm e européenne EN 55022. Laconformité aux spécifications de laclasse A offreunegarantie acceptable contre le sperturbations avec les appareils de communication agréés, dans les zones commerciales et industrielles.
Lenovo, Einsteinova21, 85101 Bratislava, Slovakia
CE
Avertissement Cematérielappartien La classe A les susceptibles d'émettre desondes radio électriques risquant deperturber les réceptions radio. Son emploid ans une zonerésidentielle peut créer des interférences. L'utilisateur devraalors prendre les mesures nécessaires pour less supprimer.
AvisdeconformitéàlaréglementationpourlaclasseA(Allemagne)
AvisdeconformitéàlarèglementationpourlaclasseA(Corée)
A급 기기 (업무용 방송통신기자재)
Taiwan-InformationsdemaintenancepourlesproduitsLenovo
Marquedeconformitépourl'Eurasie
EAC
Japon-AvisdeconformitéVCCIpourlaclasseA
ENERGYSTAR® estunprogrammecommundel'agenceaméricainedeprotectiondel'environnement (U.S.EnvironmentalProtectionAgency)etdudépartementaméricainàl'énergie(U.S.Departmentof Energy)quiapourbutd'économiserdel'argentetdeprotégerl'environnementparlebiaisdeproduitset depratiquesefficaces.
Lenovoestfierd'offriràsesclientsdesproduitsrépondantauxnormesfixéesparleprogrammeENERGY STAR.Certainsmodèlesdestypesdemachinessuivantsontétéconçusettestéspourrépondreaux normesduprogrammeENERGYSTARconcernantlesserveurs,aumomentdelafabrication:70CV, 70CW,70CXet70CY.
Pourplusd'informationssurleclassementENERGYSTARdesserveursLenovo,consultezlapage http://www.lenovo.com.
EnutilisantdesproduitsconformesauprogrammeENERGYSTARetentirantavantagedesfonctions degestiondelaconsommationdevotreserveur,vousparticipezàlaréductiondelaconsommationen électricité.Uneconsommationélectriqueréduitecontribueàdeséconomieesfinancières,àunmeilleur environnementetàuneréductiondesgazàeffetdeserre.
Pourplusd'informationssurENERGYSTAR, accédezausiteWeb: http://www.energystar.gov
Lenovousencourageàutiliserl'énergiedefaçonefficaceauquotidien. Pourvousyaider, définissezles fonctionsdegestiondelaconsommationsuivantespourqu'ellesprennenteffetàlaprochaineutilisation devotreserveur:
- Fonctionsd'économied'énergiedesprocesseursoucœurs
•Vitessedeventilateurvariable,contrôléeàl'aidededonnéesénergétiquesetthermiques - Modesdeconsommationréduitedelamémoire
Index
A
àproposduRAID57
affichaged'informations
SetupUtility,programme49
aide, obtention171
miseàjourourécupération55
récupération56
blocd'alimentation
fonctions8
blocd'alimentationdesecoursremplaçableàchaud
installation128
remplacement129
BootManager, menu
SetupUtility,programme51
branchement
câbles46
C
câbles
branchement46
carteadaptatricedeconnexion
remplacement152
carteAnyFabric
installation93
suppression95
CarteAnyRAID
emplacements30
remplacement110
CarteintermédiairePCIe30
cartemère38
remplacement156
cartemèredupanneaufrontal
remplacement150
carterduserveur
installation162
suppression63
cavaliersdelacartemère
emplacements42
chemisederefroidissement
réinstallation67
suppression67
classificationpourl'exportation,avis181
cléRAID110ikey
installation79
suppression80
cléRAID510ikey
installation82
cléRAID510ikey
suppression83
commutateurdedétectiond'intrusion
installation113
suppression114
composantsdelacartemère
emplacements38
composantsduserveur
emplacements26
composantssensiblesàl'électricitéstatique
instructions62
composantssensiblesàl'électricitéstatique,manipulation62
composants, sensibles à l'électricité statique, manipulation 62
configuration
serveur49
configurationduRAID
RAIDmatérielSATAouSASavancé60
utilisationduprogrammeLenovoThinkServer
DeploymentManager59
configurationduserveur49
feuillederoute5
miseàjour163
ConnecteurEthernet
SetupUtility,programme55
ConnectivitéEthernet
fonctions10
contaminationgazeuse178
contaminationparticulaire178
contamination,particulaireetgazeuse178
CRU
findureplacement162
D
datesystème
définition52
définition,modification,suppression
motdepasse53
démarrage
SetupUtility,programme49
dépannageetdiagnostics
incidentsliésàl'unitédedisquedur168
incidentsliésàl'unitédedisqueoptique166
incidentsliésauclavier,àlasourisetaupériphérique
USB169
IncidentsliésauprogrammeLenovoThinkServer
journaldesévénementsdusystème166
procédurederésolutiondesincidents165
voyantsd'étatetdediagnostic165
DIMM
installation71
règlesd'installation68
suppression73
directiveallemandeconcernantlaluminosité181
disqueoptique
installation,remplacement143
dissipateurthermique
installation,remplacement116
documentation
utilisation171
documentationserveur2
E
emplacements17
Entrée/Sortie(E/S)
fonctions10
Erreurduventilateursystème
Voyant44
étatd'unitéremplaçableàchaud
Voyant45
étatdel'alimentation
Voyant21
étatdublocd'alimentation
Voyant46
Etatduréseau
Voyant20
étatdusystème
Voyant21
étatEthernet
Voyant24
étiquetteindiquantletypedemachineetlemodèle emplacements17
étiquetteportantlenumérodesérie
emplacements17
fiabilité, disponibilité et facilitédemaintenance
fonctions10
flashage
BIOS55
fonctions7
programmeLenovoThinkServerDeploymentManager15
fonddepanierarrière
remplacement108
fonddepanierarrièrepourdeuxunités2,5poucesauplus
emplacements38
fonddepanierd'unité2,5pouces
emplacements37
fonddepanierd'unité3,5pouces
emplacements36
fonddepanierd'unitédedisquedurremplaçableàchaud
remplacement146
fonddepanierd'unitéremplaçableàchaud
emplacements35
H
heuresystème
définition52
HostBusAdapter(HBA)30
|
ID
Voyant22
informations,obtention171
installation
blocd'alimentationdesecoursremplaçableàchaud128
carteAnyFabric93
carterduserveur162
cléRAID110ikey79
cléRAID510ikey82
commutateurdedétectiond'intrusion113
DIMM71
kitdefonddepanierarrière/boîtier106
microprocesseur118
moduloledemémoire71
moduledestockageM.289
moduleflash84
moduleoptique103
moduleSD86
ModuleTSMPremium74
ThinkServerRAIDSuperCapacitorModule96-97
ThinkServerTrustedPlatformModule77
unité2,5pouces136–137
unitédedisquedurremplaçableàchaud130
unitéremplaçablefacilement133
installationd'unmoduledemémoire
instructions68
installation,remplacement
disqueoptique143
dissipateurthermique116
instructions61
interface
SetupUtility,programme49
interventional'intérieurd'unserveursoustension
instructions63
J
journaldesévénementsdusystème
dépannageetdiagnostics166
K
kitdefonddepanierarrière/boîtier
installation106
suppression107
L
LenovoPartnerPackforMicrosoftSystemCenter OperationsManagement logiciels14
LenovoThinkServerDeploymentManager logiciels15
LenovoThinkServerEnergyManager logiciels16
LenovoThinkServerPowerPlanner logiciels16
LenovoThinkServerSystemManager logiciels16
LenovoThinkServerSystemManagerPremium logiciels17
LogementpourcarteAnyFabric Vuearrière23
logiciels14 LenovoThinkServerDeploymentManager15
M
matériel
remplacement61
mémoire
fonctions7
MenuAdvancedSettings SetupUtility,program
MenuSave&Exit
SetupUtility,programme52
MenuSystemInformation
SetupUtility,programme50
MenuSystemSecurity
SetupUtility,programme51
MenuTSMSettings
SetupUtility,programme51
microprocesseur
fonctions7
installation118
remplacement122
microprogramme
miseàjour60
miseàjour
BIOS55
configurationduserveur163
microprogramme60
miseàjourourécupération
BIOS55
misehorstensionduserveur47
misesoustensionduserveur47
moduledemémoire
installation71
règlesd'installation68
suppression73
moduledestockageM.2
installation89
suppression91
moduleflash
installation84
suppression85
moduleoptique
installation103
suppression104
moduleSD
installation86
suppression88
ModuleTSMPremium
installation74
suppression76
motdepasse
définition,modification,suppression53
remarques53
SetupUtility,programme52
0
obtentiond'assistance171
obtentiond'informations171
obtentiondel'aide171
option
finduremplacement162
P
packagedeserveur7
panneaufrontal
emplacements20
Voyant20
précautions
instructions61
programmeLenovoThinkServerDeploymentManager
fonctions15
R
RAID
configuration57
présentation57
RAIDmatérielSATAouSASavancé
configuration60
récupération
BIOS56
règlesd'installation
DIMM68
moduloledemémoire68
réinstallation
chemisederefroidissement67
remarques,motdepasse53
remplacement
Batterieàpilecellulaire154
blocd'alimentationdesecoursremplaçableàchaud129
carteadaptatricedeconnexion152
CarteAnyRAID110
cartemère156
cartemèredupanneaufrontal150
fonddepanierarrière108
fonddepanierd'unitédedisquedurremplacableà
chaud146
matériel61
microprocesseur122
unité2,5pouces136,140
unitédedisquedurremplacableàchaud130
unitéremplaçablefacilement133
Ventilateursystème148
remplacementdecomposants, fin162
s
ConnecteurEthernet55
démarrage49
interface49
motdepasse52
sortie55
TPM54
utilisation49
siteWeb
optionscompatibles69
sortie
SetupUtility,programme55
sous-systèmevidéo
fonctions10
spécifications12
suppression
carteAnyFabric95
carterduserveur63
chemisederefroidissement67
cléRAID110ikey80
cléRAID510ikey83
commutateurdedétectiond'intrusion113–114
DIMM73
kitdefonddepanierarrière/boîtier107
moduloledemémoire73
moduledestockageM.291
moduleflash85
moduleoptique104
moduleSD88
ModuleTSMPremium76
ThinkServerRAIDSuperCapacitorModule96,98
ThinkServerTrustedPlatformModule78
T
ThinkServerRAIDSuperCapacitorModule
installation96–97
suppression96,98
ThinkServerTrustedPlatformModule
installation77
suppression78
ThinkServer,adresseWeb1
TPM
SetupUtility,programme54
TÜV-directiveconcernantlaluminosité181
U
unité2,5pouces
installation136 -137
remplacement136,140
unitéd'amorçage
sélection54
SetupUtility,programme54
unitédedisquedurremplaçableàchaud
installation130
remplacement130
unitédedisqueoptiqueslim
emplacements19
unitéremplaçablefacilement
installation133
remplacement133
unitésinternes
fonctions9
utilisation
documentation171
motsdepasse52
SetupUtility,programme49
UtilitairesdemiseàjourduBIOSetdumoduleTSM
logiciels14
V
Ventilateursystème
remplacement148
ventilateurssystème
fonctions8
Voyant
Erreurduventilateursystème44
étatd'unitéremplaçableàchaud45
étatdel'alimentation21
étatdublocd'alimentation46
Etatduréseau20
étatdusystème21
étatEthernet24
2D
panneaufrontal20
Voyantsd'erreurdesventilateurssystème
emplacements44
voyantsd'étatd'unitéremplaçableàchaud
emplacements45
voyantsd'étatdublocd'alimentation
emplacements46
Vuearrière
LogementpourcarteAnyFabric23
vuearrièreduserveur
emplacements22
vueavantduserveur
emplacements18
lenovo®