GRUNDIG GTN 27112 G - Sèche-linge

GTN 27112 G - Sèche-linge GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTN 27112 G GRUNDIG au format PDF.

📄 40 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GRUNDIG GTN 27112 G - page 2
Caractéristique Détails
Type d'appareil Sèche-linge
Capacité de séchage 7 kg
Type de séchage Condensation
Classe énergétique B
Niveau sonore 65 dB
Programmes de séchage Multi-programmes adaptés aux différents types de textiles
Fonctionnalités supplémentaires Départ différé, affichage du temps restant
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Panneau de contrôle Écran LED avec boutons de commande
Entretien Filtre à peluches accessible, réservoir d'eau amovible
Sécurité Système de protection contre la surchauffe
Poids 38 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - GTN 27112 G GRUNDIG

Comment démarrer mon sèche-linge GRUNDIG GTN 27112 G?
Pour démarrer votre sèche-linge, branchez-le sur une prise électrique, chargez le tambour avec le linge humide, sélectionnez le programme souhaité à l'aide du bouton de sélection, puis appuyez sur le bouton de démarrage.
Que faire si mon sèche-linge ne démarre pas?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le réservoir d'eau est vide. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation.
Comment nettoyer le filtre à peluches?
Ouvrez le panneau d'accès du filtre à peluches, retirez le filtre et nettoyez-le sous l'eau tiède pour enlever les peluches. Assurez-vous de le sécher complètement avant de le remettre en place.
Pourquoi mon linge reste-t-il humide après un cycle?
Cela peut être dû à une surcharge du tambour, à un programme inapproprié ou à un filtre à peluches obstrué. Essayez de réduire la charge, de choisir un programme adapté et de nettoyer le filtre.
Comment régler le niveau de séchage?
Le sèche-linge GRUNDIG GTN 27112 G offre plusieurs niveaux de séchage. Sélectionnez le niveau souhaité à l'aide du bouton de réglage des options avant de démarrer le cycle.
Que faire si le sèche-linge fait un bruit anormal?
Vérifiez que le sèche-linge est de niveau et qu'il n'y a pas d'objets coincés dans le tambour. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente pour une inspection.
Comment utiliser la fonction de départ différé?
Pour utiliser la fonction de départ différé, sélectionnez le programme souhaité, appuyez sur le bouton de départ différé, puis choisissez le délai souhaité à l'aide des boutons correspondants. Appuyez ensuite sur le bouton de démarrage.
Est-ce que le sèche-linge GRUNDIG GTN 27112 G consomme beaucoup d'énergie?
Ce modèle est conçu pour être économe en énergie avec une classe énergétique élevée. Pour maximiser l'efficacité énergétique, assurez-vous de charger correctement l'appareil et de choisir des programmes adaptés.
Comment éviter les plis sur le linge?
Pour éviter les plis, retirez le linge dès la fin du cycle et pliez-le ou suspendez-le immédiatement. Vous pouvez également utiliser un cycle de défroissage si votre modèle en est équipé.
Comment réinitialiser mon sèche-linge?
Pour réinitialiser votre sèche-linge, débranchez-le pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Cela peut résoudre certains problèmes techniques.

Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTN 27112 G - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTN 27112 G de la marque GRUNDIG.

MODE D'EMPLOI GTN 27112 G GRUNDIG

1. Veuillez d’abord lire ce

manuel ! 3 2 Consignes importantes en matière de sécurité et d’environnement 4

2.1 Exigences générales en matière

de sécurité ....................................... 4

2.1.1 Sécurité électrique ...............5

2.1.2 Sécurité du produit ............... 6

2.2 Montage sur un lave-linge ........9

2.3 Utilisation prévue.....................10

2.4 Sécurité pour enfants ..............10

2.5 Conformité à la norme DEEE et

mise au rebut du produit ...............11

2.6 Conformité avec la directive

LdSD ...............................................11

2.7 Informations relatives à

l’emballage .................................... 11

2.8 Caractéristiques techniques ...12

3. Votre sèche-linge 13

3.1 Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . .13

approprié . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

4.2 Enlever le montage de sécurité

servant au transport. . . . . . . . .16

4.3 Raccorder le conduit

d’évacuation. . . . . . . . . . . . . . . .16

4.4 Réglage des pieds . . . . . . . . . . .17

4.5 Branchement électrique . . . . . .17

d’éclairage. . . . . . . . . . . . . . . . .17 5 Préparation 18

5.1 Linge adapté à un séchage en

machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

5.2 Linge pas adapté à un séchage

en machine . . . . . . . . . . . . . . . .18

5.3 Préparation du linge au

séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

5.4 Mesures à adopter pour

économiser de l'énergie . . . . .19

5.5 Capacité de charge appropriée 19

6 Fonctionnement de l’appareil 21

6.1 Panneau de commande. . . . . . .21

6.2 Préparation du sèche-linge . . .22

6.3 Sélection de programmes. . . . .22

6.4 Sélection de programme et

tableau de consommation . . . .23

6.5 Fonctions optionnelles . . . . . . .25

6.6 Indicateurs d’avertissement. . .25

6.7 Lancement du programme. . . .26

6.8 Sécurité enfants. . . . . . . . . . . . .26

6.9 Modification d’un programme en

7 Maintenance et nettoyage 29

7.1 Nettoyage du filtre à peluche /

Surface intérieure de la porte de chargement . . . . . . . . . . . . .29

7.2 Nettoyer le capteur . . . . . . . . . .30

7.3 Vidanger le réservoir d'eau. . . .30

7.4 Condenseur . . . . . . . . . . . . . . . .31

8 Résolution de problèmes 333

1. Veuillez d’abord lire ce manuel !

Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil Grundig. Nous espérons que votre appareil qui a été fabriqué avec des matériaux de haute qualité et une technologie de pointe vous offrira les meilleurs résultats. Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel et tout autre document fourni avant d’utiliser votre appareil et de le conserver à titre de référence. Si vous cédez l’appareil à quelqu'un d'autre, donnez-lui aussi le manuel. Prêtez attention à tous les détails et aux mises en garde indiquées dans le manuel d'utilisation et suivez les instructions qui y sont inscrites. Utilisez ce manuel d'utilisateur pour le modèle indiqué sur la page de couverture. Lisez les instructions. Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés tout au long du manuel d'utilisation :

Informations importantes ou conseils pratiques relatives à l’utilisation.

Avertissement contre des situations dangereuses concernant la vie et les biens.

Avertissement contre les risques d'électrocution. Avertissement contre les surfaces chaudes. Avertissement contre les risques d'incendie. Les matériaux d’emballage de l’appareil sont fabriqués à partir des matériaux recyclables en conformié avec la réglementation relative à l’environnement en vigueur dans notre pays. Ne jetez pas les déchets d'emballage avec les déchets domestiques ou autres, déposez-les aux points de collecte dédiés désignés par les autorités locales.4

2. Consignes importantes en matière de

sécurité et d'environnement Cette section comprend des consignes de sécurité qui aideront à vous protéger contre les blessures corporelles ou à éviter des dégâts matériels. Le non respect de ces consignes annulera toute garantie.

2.1 Exigences générales en matière de sécurité

  • Le sèche-linge peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physique, sensorielle ou mentale limitées ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils soient supervisés ou formés sur l'utilisation sécuritaire du produit et les risques qui en découlent. Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit. Les travaux de nettoyage et d'entretien ne doivent pas être effectués par les enfants, à moins d'être sous surveillance.
  • Tenez les enfants de moins de 3 ans à distance de l’appareil, à moins qu’ils soient sous surveillance permanente.
  • Les pieds réglables ne doivent pas être enlevés. L'écart entre le sèche-linge et le sol ne doit pas être réduit avec des matériaux tels que le tapis, le bois et le ruban adhésif. Cela pourrait causer des problèmes avec le sèche-linge.
  • Les procédures d'installation et de réparation doivent toujours être effectuées par un agent du Service agréé. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages découlant de manoeuvres réalisées par des personnes non autorisées.
  • Ne lavez jamais votre sèche-linge en versant ou répandant de l'eau dessus ! Vous vous exposeriez à un risque d’électrocution !5

2.1.1 Sécurité électrique

Respectez les consignes de sécurité électriques lorsque vous effectuez le raccordement électrique pendant l'installation.

Ne branchez pas l’appareil sur un dispositif de commutation externe à l’exemple d’une minuterie. Ne le connectez pas non plus à un circuit régulièrement activé et désactivé par le service d’alimentation.

  • Branchez le sèche-linge à une prise équipée d’une mise à la terre protégée par un fusible à la valeur indiquée sur la plaque signalétique. Assurez-vous que toute installation de mise à la terre soit réalisée par un électricien qualifié. Notre entreprise ne sera pas tenue responsable de dommages liés à une utilisation du sèche-linge sans prise de terre en conformité avec les règlements locaux.
  • La tension et la valeur de protection autorisée du fusible sont indiquées sur la plaque signalétique.
  • La tension spécifiée sur la plaque signalétique doit être égale à celle de votre réseau électrique.
  • Débranchez le sèche-linge lorsque celui-ci n’est pas utilisé.
  • Débranchez le sèche-linge du secteur lors des travaux d'installation, d'entretien, de nettoyage et de réparation.
  • Ne touchez pas à la prise avec des mains mouillées ! Ne débranchez jamais la machine en tirant sur le câble, saisissez uniquement la prise pour la débrancher.
  • N'utilisez pas de rallonges, de multiprises ou d'adaptateurs pour brancher le sèche-linge au secteur pour réduire le risque d'incendie et électrocution.
  • La prise du câble d'alimentation doit être facilement accessible après l'installation.

Tout câble d'alimentation endommagé doit être remplacé, suivi d'une notification au service agréé.6

Si le sèche-linge est défectueux, évitez de l'utiliser jusqu'à ce qu'il soit réparé par un agent du service agréé ! Vous vous exposeriez à un risque d’électrocution !

2.1.2 Sécurité du produit

Points à prendre en considération pour les risques d'incendie : Le linge ou les articles spécifiés ci-dessous ne doivent pas être séchés dans le sèche-linge compte tenu des risques d'incendie.

  • Les articles tachés avec de l'huiles, de l'acétone, de l'alcool, de l'essence, du kérosène, de détachants, de térébenthine, de paraffine ou de détachants pour paraffine, doivent être lavés à l'eau chaude avec une grande quantité de détergent avant d'être placés dans le sèche-linge. Pour cette raison en particulier, les articles contenant les types de taches spécifiés ci-dessus doivent être très bien lavés. Pour cela,utilisez un détergent adéquat et sélectionnez le type de lavage à haute température.7

Le type de linge ou les articles décrits ci-dessous ne sont pas appropriés pour un séchage dans le sèche-linge, compte tenu des risques d'incendie :

  • Le linge ou les oreillers garnis de mousse de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bain, les textiles imperméables, les matériaux contenant des renforts en latex et les coussinets en mousse de caoutchouc.
  • Les vêtements lavés avec des produits chimiques industriels. Les éléments tels que les pièces légères, l'allumette, les pièces de monnaie, les pièces métalliques, les aiguilles, etc. peuvent endommager le tambour ou causer des problèmes fonctionnels. Veuillez donc vérifier tout le linge que vous souhaitez charger dans votre sèche-linge. N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du programme. Si vous devez le faire, enlevez rapidement tout le linge et disposez-le afin de dissiper la chaleur. Les vêtements mal lavés peuvent s'enflammer, même une fois que le séchage est terminé.
  • Vous devez aménager une ventilation suffisante pour éviter l'accumulation des gaz s'échappant d'appareils à combustion d'essence ou d'autres types de carburants. Cela comprend également les flammes nues pouvant être générées suite à l'effet de retour de flamme.

La lingerie contenant des armatures métalliques ne doit pas être placée dans le sèche-linge. Le sèche-linge peut être endommagé si des armatures métalliques se détendent et se cassent durant le séchage.

Utilisez des adoucissants et des produits similaires conformément aux consignes de leurs fabricants.

Nettoyez toujours le filtre à peluche avant ou après chaque chargement. N'utilisez jamais le sèche-linge sans le filtre à peluche.8

  • N’essayez jamais de réparer le sèche-linge de vous-même. Ne réalisez aucune opération de réparation ou de remplacement sur le produit, même si vous savez ou possédez les capacités pour les effectuer, sauf si cela est expressément mentionné dans les instructions d'utilisation ou dans le manuel de service fourni. Dans le cas contraire, vous exposerez votre vie ainsi que celle d’autres personnes.
  • Assurez-vous que l'emplacement de votre sèche-linge ne comporte pas d'appareils dotés de porte verrouillable, coulissante ou battante, susceptibles de bloquer l'ouverture de la porte de chargement.
  • Installez votre sèche-linge à des endroits appropriés pour un usage domestique. (Salle de bains, balcon fermé, garage, etc.)
  • Assurez-vous que des animaux domestiques ne pénètrent pas dans le sèche-linge. Contrôlez l'intérieur du sèche-linge avant de le mettre en marche.
  • Ne vous penchez pas sur la porte de chargement de votre sèche-linge lorsqu'elle est ouverte, autrement, le sèche-linge risque de tomber.
  • Ne laissez pas d’accumulation de peluche autour du sèche- linge.9

2.2 Montage sur un lave-linge

  • Un dispositif de fixation doit être utilisé entre les deux machines pour pouvoir utiliser le sèche-linge sur un lave-linge. Faites installer le dispositif de montage par l'agent du service autorisé.
  • Le poids total de la machine à laver et du sèche-linge en chargement plein quand ils sont placés l'un sur l'autre atteint environ 180 kilos. Placez l'appareil sur un sol solide qui a une capacité de résistance suffisante !

Évitez de poser le lave-linge sur le sèche-linge. Faites attention aux avertissements ci-dessus lors de l'installation sur votre lave-linge. Schéma d’installation pour lave-linge et sèche-linge Profondeur du sèche- linge Profondeur du lave-linge 62 cm 60 cm 54 cm 50 cm 49 cm 45 cm 40 cm 54 cm Peut être installéPeut être installéNe peut pas être installé 60 cm Peut être installéNe peut pas être installé10

2.3 Utilisation prévue

  • Le sèche-linge a été conçu pour un usage domestique. Par conséquent, il n'est pas approprié pour une utilisation commerciale et ne doit pas être utilisé en dehors de son utilisation prévue.
  • Utilisez le sèche-linge uniquement pour sécher du linge qui porte une étiquette autorisant cette opération.
  • Le fabricant décline toute responsabilité née de l'utilisation ou du transport incorrect(e) de l'appareil.
  • Les pièces détachées d’origine sont disponibles pendant 10 ans, à compter de la date d’achat du produit.

2.4 Sécurité pour enfants

  • Les matériaux d'emballage sont dangereux pour les enfants. Tenez-les hors de leur portée.
  • Les appareils électriques sont dangereux pour les enfants. Maintenez-les à l’écart de la machine lorsque celle-ci fonctionne. Ne les laissez pas jouer avec le sèche-linge. Utilisez le verrouillage de sécurité pour enfants, afin d'éviter que les enfants ne touchent au sèche-linge.

La fonction Verrouillage de sécurité pour enfants est située sur le panneau de commande de votre appareil. (Voir Verrouillage de sécurité pour enfants)

  • Gardez la porte de chargement fermée même lorsque le sèche- linge n'est pas en cours d'utilisation.11

2.5 Conformité à la norme DEEE et mise au rebut du produit

Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l’Union européenne). Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE). Le présent produit a été fabriqué avec des pièces et du matériel de qualité supérieure susceptibles d’être réutilisés et adaptés au recyclage. Par conséquent, nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut avec les ordures ménagères et d’autres déchets à la fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique et électronique. Veuillez vous rapprocher des autorités de votre localité pour plus d’informations concernant le point de collecte le plus proche.

2.6 Conformité avec la directive LdSD :

L’appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l’Union européenne. Il ne comporte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive.

2.7 Informations relatives à l'emballage

Les matériaux d'emballage de ce produit sont faits de matériaux recyclables, conformément à nos réglementations nationales en matière d'environnement. Ne jetez pas les matériaux d'emballage avec les déchets domestiques ou autres. Ramenez- les dans des points de collecte de matériaux d'emballage désignés par les autorités locales.12

Hauteur (minimale / maximale) 84,6 cm / 86,6 cm* Largeur 59,5 cm Profondeur 53 cm Capacité (max.) 7 kg** Poids net (utilisation de la porte avant en plastique) 33,5 kg Poids net (utilisation de la porte avant en verre) 36 kg Tension Voir fiche signalétique ***Puissance de sortie nominale Code du modèle

2.8 Caractéristiques techniques

  • Hauteur minimale : Hauteur de votre appareil lorsque les pieds réglables ne sont pas étirés. Hauteur maximale : Hauteur de votre app areil lorsque les pieds réglables sont étirés au maximum. ** Poids du linge sec avant le lavage. *** La fiche signalétique se trouve derrière la porte de chargement.

Les caractéristiques techniques du sèche-linge peuvent être modifiées sans préavis, dans le but d’améliorer la qualité du produit.

Les schémas présentés dans ce manuel sont indicatifs et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit.

Les valeurs indiquées sur les étiquettes du sèche-linge ou dans les documents fournis avec celui-ci, ont été obtenues en laboratoire, conformément aux normes applicables. Ces valeurs varient en fonction des conditions d’utilisation et d’environnement du sèche-linge.13

3. Votre sèche-linge

1. Couvercle supérieur

2. Bandeau de commande

3. Porte de chargement

4. Bouton d’ouverture de la plaque de protection

5. Grille d’aération

8. Fiche signalétique

9. Filtre anti-peluches

10. Tiroir du réservoir d’eau

1. Tuyau de vidange d’eau *

2. Filtre de rechange en mousse*

3. Manuel de l’utilisatieur

4. Panier de séchage*

5. Manuel de l’utilisatieur du panier de séchage*

*Il peut être fourni avec votre machine en fonction de son modèle.15

Avant d’appeler l’agent de service agréé le plus proche pour l’installation du sèche-linge, assurez- vous que l’installation électrique et le conduit d’évacuation d’eau sont appropriés en vous référant au manuel de l’utilisateur. (Voir 4.3 Raccorder le conduit d’évacuationet

4.5 Branchement électrique) Si

ce n’est pas le cas, contactez un électricien qualifié et un technicien pour effectuer les raccords nécessaires.

La préparation de l'installation du sèche- linge et les installations électriques et d'évacuation d'eau sont sous la responsabilité du client.

Avant l'installation, vérifiez visuellement si le sèche- linge présente des défauts. Si le sèche-linge est endommagé, vous ne devez pas l’installer. Les produits endommagés peuvent présenter des risques pour votre sécurité.

  • Installez le sèche-linge sur une surface stable et régulière.
  • Le sèche-linge est lourd. Ne le déplacez pas tout vous-même.
  • Utilisez votre sèche-linge dans environnement bien aéré et non poussiéreux.
  • L’écart entre le sèche-linge et la surface ne doit pas être réduit par les matériaux tels que les tapis, le bois et le ruban.
  • Ne recouvrez pas les grilles de ventilation du sèche-linge.
  • Une porte verrouillable, coulissante ou équipée d’une charnière ne doit pas bloquer l’ouverture de la porte de chargement à l’endroit où votre sèche-linge doit être installé.
  • Lorsque le sèche-linge est installé, il doit rester au même endroit où ont été réalisés les branchements. Quand vous installez le sèche-linge, assurez- vous que sa paroi arrière n’est en contact avec aucun élément (robinet, prise, etc.).
  • Maintenez au moins 1 cm d’écart avec les bords des autres meubles.
  • Votre sèche-linge peut être utilisé à des températures entre +5 °C et +35 °C. Si les conditions d’utilisation sont en dehors de ces valeurs, le fonctionnement du sèche-linge sera altéré et il pourra être endommagé.
  • La surface arrière du sèche-linge doit être placé contre un mur.

Ne posez pas le sèche- linge sur un câble d’alimentation.16

4.3 Raccorder le conduit

d’évacuation Dans les appareils équipés d’un condensateur, l’eau accumulée au cours du cycle de séchage est récupérée dans le réservoir d’eau Vous devez vidanger l’eau accumulée après chaque cycle de séchage. Vous pouvez évacuer directement l’eau grâce au tuyau de vidange fourni avec la machine au lieu de vidanger régulièrement l’eau accumulée dans le réservoir. Raccord du tuyau de vidange de l’eau 1-2 Tirez à la main le tuyau derrière le sèche-linge afin de le débrancher de son point de connexion. N’utilisez aucun outil pour retirer ce tuyau. 3 Branchez une extrémité du tuyau de vidange fourni séparément avec le sèche-linge au point de raccord d’où vous avez enlevez le tuyau de l’appareil à l’étape précédente. 4 L’autre extrémité du tuyau de vidange peut être directement raccordée au tuyau d’évacuation des eaux usées ou au lavabo.

4.2 Enlever le montage de

sécurité servant au transport

Enlever le montage de sécurité‚ réservé au transport avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois.

  • Ouvrez la porte de chargement.
  • Vous trouverez un sac en nylon dans le tambour qui contient un morceau de mousse de polystyrène. Tenez-le au niveau de la section portant l’inscription XX XX.
  • Tirez le nylon vers vous et enlevez le montage de sécurité‚ réservé au transport.

Vérifiez qu'aucun élément du montage de sécurité réservé au transport ne reste dans le tambour.17

Les raccordements de tuyaux doivent être effectués de manière sûre. Votre domicile sera inondé si le tuyau sort de son logement pendant la vidange.

Le tuyau de vidange de l'eau doit être attaché à une hauteur maximum de 80 cm.

Veillez à ce que le tuyau de vidange de l'eau ne soit pas bloqué ou plié entre le conduit de vidange et la machine.

4.4 Réglage des pieds

  • Afin de s’assurer que votre sèche-linge fonctionne en silence et sans vibration, il doit être stable, horizontal et équilibré sur ses pieds. Équilibrez la machine en réglant les pieds.
  • Tournez les pieds vers la gauche ou la droite, jusqu’à ce que le sèche-linge soit stable et horizontal.

Ne dévissez jamais les pieds réglables de leurs logements.

4.5 Branchement électrique

Pour des instructions spécifiques au branchement électrique nécessaires lors de l’installation voir 2.1.1 Consignes de sécurité électriques)

4.6 Transport du sèche-linge

  • Débranchez le sèche-linge avant de le transporter.
  • Vidangez toute l’eau restante dans le sèche-linge.
  • Si un raccord direct à un tuyau de vidange d’eau est effectué, alors enlevez les raccordements de tuyaux.

Nous vous recommandons de porter le sèche-linge en position verticale. S'il n'est pas possible de la transporter en position verticale, la machine doit être transportée en l'inclinant sur la droite vue de face.

4.7 Changement de la lampe

d’éclairage Dans le cas où votre sèche-linge est doté d’une ampoule d’éclairage Contactez votre service agréé si vous désirez changer l’ampoule/la LED utilisée pour l’éclairage de votre séchoir. La(les) lampe (s) utilisée(s) dans cet appareil n’est (ne sont) pas adaptée(s) pour l’éclairage d’une pièce de ménage. Cette lampe est conçue pour aider l’utilisateur à placer le linge dans le séchoir de manière confortable. Les lampes utilisées dans cet appareil peuvent résister aux conditions physiques extrêmes telles que les vibrations et aux températures supérieures à 50° C.18

5.1 Linge adapté à un séchage en machine

  • Respectez toujours les consignes figurant sur l'étiquette des vêtements. Séchez uniquement le linge dont l'étiquette stipule que l'utilisation du sèche-linge est appropriée en sélectionnant le programme adapté. SYMBOLES DE LAVAGE DU LINGESymboles de séchageAdapté au sèche-lingePas de repassageDélicat / Séchage délicatNe pas sécher au sèche-lingeNe pas sécherNe pas laver à secParamètres de séchage

Toutes températuresTempérature élevéeTempérature moyenneBasse températureSans chauffer Séchage sur un filSéchage à platSéchage sur un filSéchage sur un fil à l'ombreLavable à secRepassage -

Sec ou VapeurRepassage à température élevéeRepassage à température moyenneRepassage à température faibleNe pas repasserRepassage sans vapeurTempérature maximale

5.2 Linge pas adapté à un

Les tissus délicats brodés, la laine, les vêtements de soie, les tissus délicats et précieux, les articles hermétiques et les rideaux de tulle ne sont pas adaptés au séchage en machine.

5.3 Préparation du linge au

  • Il se peut que le linge soit emmêlé suite au lavage. Séparez votre linge avant de le placer dans le sèche-linge.
  • Mettez les vêtements avec des accessoires métalliques tels que les fermetures éclair, à l’envers pour les sécher.
  • Fixez les fermetures éclair, les crochets, les boucles et les boutons.19

5.4 Mesures à adopter pour

économiser de l'énergie

  • Les informations suivantes vous aideront à utiliser le sèche-linge d'une manière écologique et énergétiquement efficace.
  • Essorez le linge à la vitesse maximale au cours du lavage. Ainsi, le temps de séchage et la consommation d'énergie sont réduits.
  • Triez le linge en fonction de leur type et de leur épaisseur. Séchez le même type de linge ensemble. Par exemple, les essuies de cuisine et les nappes de table peu épais sèchent plus vite que les serviettes de bain épaisses.
  • Veuillez suivre les informations contenues dans le manuel d'utilisation pour la sélection de programme.
  • N'ouvrez pas la porte de la machine pendant le séchage sauf si cela est nécessaire. Si vous devez ouvrir la porte, veillez à ne pas la laisser ouverte trop longtemps.
  • N’ajoutez pas du linge mouillé lorsque le sèche-linge est en marche
  • Nettoyez toujours le filtre à peluche avant ou après chaque chargement. (Voir 7.1 Nettoyage du filtre à peluche / Surface intérieure de la porte de chargement)
  • Dans les modèles équipés d’un condenseur, assurez-vous de nettoyer le condenseur régulièrement, au moins chaque mois ou tous les 30 cycles de lavage. (Voir 7.4 Condenseur)
  • Ventilez la pièce où est situé le sèche-linge pendant le séchage.

5.5 Capacité de charge

appropriée Suivez les consignes du « Tableau de sélection de programme et de consommation ». Ne chargez pas plus que les capacités indiquées dans le tableau.

Il n'est pas recommandé de charger le sèche-linge avec du linge excédant le niveau indiqué sur le schéma. Les performances de séchage se réduiront si la machine est surchargée. De plus, le sèche-linge et le linge peuvent être endommagés.20 Les poids suivants sont donnés à titre indicatif. Linge Poids approximatif (g)* Édredon en coton (double)

Édredons en coton (simple)

T-Shirt 125 *Poids du linge sec avant le lavage.21

6.Fonctionnement de l’appareil

1. Bouton Marche/Arrêt/Annulation

3. Indicateur de numéro de programme

4. Bouton Niveau du signal sonore/Verrouillage de sécurité enfants

5. Indicateur de temps restant

6. Voyant LED de paramètre de fonctionnement temporisé

7. Bouton Départ/Pause

8. Bouton Sélection de temporisation

6.2 Préparation du sèche-linge

  • Branchez le sèche-linge.
  • Ouvrez la porte de chargement.
  • Placez le linge dans le sèche- linge et évitant qu’il ne se coince.
  • Poussez et refermez la porte de chargement.

Assurez-vous que le linge n’est pas coincé à la porte de chargement.

  • Appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt/Annulation pendant 1 seconde (long).
  • Lorsque votre sèche-linge est mis en marche pour la première fois, il fonctionne avec le programme (Séchage des vêtements en coton).

Si vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt/ Annulation, cela ne signifie pas que le programme a été lancé. Appuyez sur le bouton Départ/Veille après la sélection de programme pour lancer le programme.

6.3 Sélection de programmes

  • Votre sèche-linge est doté de 16 programmes.
  • Utilisez le bouton de sélection de programme pour choisir le programme souhaité. Le nombre de programme sélectionné s’affiche à l’écran.
  • La sélection de programme et le tableau de consommation ont été fournis dans l’ordre susceptible de satisfaire au mieux les utilisateurs. L’indicateur du nombre de programmes est indiqué dans le tableau.23

6.4 Sélection de programme et tableau de consommation

Programmes Description du programme Capacité (kg)* Vitesse d’essorage dans le lave-linge (tpm) Durée de séchage (min) Coton Prêt à porter Vous pouvez faire sécher tout votre linge en coton avec ce programme. (T-shirt, pantalons, pyjamas, vêtements pour bébés, sous-vêtements, linge, etc.). Vous pouvez ranger votre linge dans la garde-robe sans repasser. 7 / 3,5 1000 121 / 68 Coton Prêt à porter Plus Vous pouvez utiliser ce programme pour un séchage supplémentaire des vêtements épais tels que des pantalons, survêtements. Vous pouvez ranger votre linge dans la garde-robe sans repasser.

Coton Prêt à repasser Avec ce programme, vous pouvez faire sécher vos vêtements en coton qui nécessitent un repassage afin de les rendre légèrement humides pour un repassage plus facile. (Chemises, T-shirts, nappes, etc.)

Coton Extra sec Grâce à ce programme, vous pouvez faire sécher votre linge en coton épais, tels que des serviettes, peignoirs, etc. Vous pouvez ranger votre linge dans la garde- robe sans repasser.

Synthétiques Prêt à porter Vous pouvez faire sécher tous vos vêtements en fibres synthétiques avec ce programme. (Chemises, T-shirts, sous- vêtements, nappes, etc.). Vous pouvez ranger votre linge dans la garde-robe sans repasser. 3,5 800 48 Synthétiques Prêt à repasser Avec ce programme, vous pouvez faire sécher vos vêtements en fibres synthétiques qui nécessitent un repassage afin de les rendre légèrement humides pour un repassage plus facile. (Chemises, T-shirts, nappes, etc.) 3,5 800 35 Jeans Grâce à ce programme, vous pouvez faire sécher vos pantalons, jupes, chemises ou vestes en jean.

Quotidien Programme d’une durée de 70 minutes pour le séchage quotidien du linge en coton et en fibres synthétiques.

Sport Utilisez ce programme pour sécher le linge à base de fibres synthétiques, de coton ou de mélange de tissus.

Chemises Ce programme sèche les chemises plus sensiblement et les froisse moins, et ce faisant facilite leur repassage. 1,5 1200 40 Délicat Grâce à ce programme, vous pouvez faire sécher vos vêtements délicats ou votre linge marqué du symbole de lavage à la main (chemisiers en soie, lingerie fine, etc.) à basse température.

Rafraîchissement Ce programme effectue une ventilation pendant 10 minutes sans air chaud. Vous pourrez donc aérer vos vêtements en coton et en lin qui ont été en environnements fermés pendant de longues périodes et ainsi éliminer les odeurs déplaisantes. - - 10 Programmes minutés Vous pouvez sélectionner l’un des programmes minutés de 10 à 60 minutes pour obtenir le niveau de séchage final désiré à basse température. Grâce à ce programme de séchage, la machine fonctionne pendant la durée déterminée, sans tenir compte du niveau de séchage du linge.

Valeurs de consommation d’énergie Programmes Capacité (kg) Vitesse d’essorage dans le lave-linge (tpm) Teneur en humidité résiduelle approximative Valeur de consommation d’énergie (kWh) Linge prêt à porter en coton** 7 / 3,5 1000 60% 4,17 / 2,34 Linge prêt à repasser en coton 7 1000 60% 3,25 Linge prêt-à-porter en fibres synthétiques 3,5 800 40 % 1,42 Consommation d’énergie en mode arrêt pour le programme standard de coton à pleine charge, PO (W) 0,5 Consommation d’énergie en mode marche pour le programme standard de coton à pleine charge, PL (W) 1,0

  • Poids du linge sec avant le lavage. ** : Programme standard du label énergétique (EN 61121:2012) Toutes les valeurs dans le tableau sont déterminées selon la norme EN 61121:2012. Les valeurs de consommation peuvent différer de celles du tableau en fonction du type de linge, de la vitesse d’essorage, des conditions ambiantes et des valeurs de tension.25

6.5 Fonctions optionnelles

Avertissement sonore La machine émet un avertissement sonore lorsque le programme est terminé. Pour régler le niveau sonore, utilisez le bouton Niveau du signal sonore.

Vous pouvez changer le niveau sonore avant le lancement du programme ou lorsque le programme est en cours.

6.6 Indicateurs d’avertissement

Les indicateurs d’avertissement peuvent varier selon le modèle de votre machine. Nettoyage du filtre À la fin du programme, l’indicateur d’avertissement de nettoyage du filtre s’allume. Réservoir d’eau À la fin du programme, l’indicateur d’avertissement de vidange du réservoir d’eau s’allume. Si le réservoir d’eau se remplit alors que le programme est en cours, l’indicateur d’avertissement « le programme coton-placard sec » utilisé à pleine charge et à charge partielle est le programme de séchage standard auquel les informations contenues dans l‘étiquette et sur la fiche rapportent qu‘il est adapté pour le séchage du linge en coton normalement humide, et qu‘il est le programme le plus efficace en termes de consommation d‘énergie pour le coton.

Pour de meilleurs résultats des programmes de séchage de votre machine, vous devez laver le linge avec le programme approprié dans votre machine à laver et l’essorer à la vitesse d’essorage recommandée.

La chemise peut être légèrement humide à la fin du programme. Nous recommandons de ne pas laisser vos chemises dans le sèche- linge. commence à clignoter et la machine passe en mode Veille. Dans ce cas, vidangez le réservoir d’eau et lancez le programme en appuyant sur le bouton Départ/Veille. L’indicateur d’avertissement s’éteint et le programme reprend. Temporisation Vous pouvez retarder l’heure de fin du programme, de 24 heures au maximum à l’aide de la fonction Temporisation.

  • Ouvrez la porte de chargement et placez votre linge.
  • Sélectionnez le programme de séchage.
  • Appuyez sur le bouton Sélection de temporisation et définissez la période différée désirée. Le voyant LED de temporisation s’allume. (Si vous maintenez le bouton enfoncé, le délai de temporisation change continuellement).
  • Appuyez sur le bouton Départ/ Veille. Le compte à rebours de temporisation commence.26

Vous pouvez ajouter ou retirer le linge pendant la durée de la temporisation. À la fin du compte à rebours de temporisation, l’indicateur d’avertissement de temporisation s‘éteint et le processus de séchage commence. Changement de a durée de la temporisation Si vous voulez modifier la durée pendant le compte à rebours :

  • Appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt/Annulation pendant 3 secondes pour annuler le programme. Allumez de nouveau la machine et recommencez le processus de Réglage de la temporisation en définissant la durée qui vous convient.
  • Lorsque la machine est mise en marche pour la première fois, elle fonctionne avec le programme (Coton Prêt-à-porter). Annulation de la fonction Temporisation Si vous souhaitez annuler le compte à rebours de temporisation et démarrez le programme immédiatement :
  • Appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt/Annulation pendant 3 secondes pour annuler le programme.
  • Appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt/Annulation pour lancer le programme précédemment sélectionné.

6.7 Lancement du programme

Appuyez sur le bouton Départ/Veille pour lancer le programme. Les indicateurs des commandes Départ/Veille et Séchage en cours s’allument pour indiquer que le programme est lancé.

6.8 Sécurité enfants

La machine est équipée de la Sécurité enfants qui permet d’éviter toute interruption de cycle de programme par le verrouillage des boutons lorsqu’un programme est en cours. Tous les boutons, à l’exception du bouton Marche/Arrêt/Annulation sont désactivés, lorsque la Sécurité enfants est activée. Pour activer la Sécurité enfants, appuyez longuement sur les boutons Niveau de signal sonore / Verrouillage enfants pendant 3 secondes. Vous devez désactiver la Sécurité enfants pour pouvoir lancer un nouveau programme à la fin du programme en cours ou pour interrompre le programme en cours. Pour désactiver la Sécurité enfants, appuyez longuement sur les mêmes boutons pendant 3 secondes.

Lorsque la Sécurité enfants est activée, l’indicateur d’avertissement de Sécurité enfant à l’écran s’allume.

La Sécurité enfants se désactive lorsque vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt/Annulation pour éteindre et allumer la machine.27

Lorsque la Sécurité enfants est activée : La machine fonctionne, ou en mode veille, les témoins indicateurs ne changent pas lorsque vous changez la position du bouton de sélection de programme.

  • Vous pouvez changer le programme sélectionné pour sécher votre linge et choisir un programme différent même si la machine est en marche.
  • Par exemple, pour sélectionner le programme Extra sec au lieu de Repassage, suspendez le programme en appuyant sur le bouton Départ/Veille pendant 1 seconde.
  • Sélectionnez le programme Extra sec à l’aide du bouton Sélection de programme.
  • Appuyez sur le bouton Départ/ Veille pour lancer le programme.
  • Ajout ou retrait du linge en mode Veille
  • Si vous voulez ajouter ou retirer du linge dans la machine après le lancement du programme de séchage :
  • Appuyez sur le bouton Départ/ Veille pour mettre la machine en Veille. Le processus de séchage s’arrête.
  • Lorsque l’appareil est en Veille, ouvrez la porte de chargement et refermez-la après avoir ajouté ou retiré le linge.
  • Appuyez sur le bouton Départ/ Veille pour lancer le programme.

L’ajout du linge pendant le processus de séchage peut occasionner le mélange dans la machine du linge sec et du linge mouillé, ce qui aura pour conséquence un linge humide à la fin du processus.

Vous pouvez ajouter ou retirer le linge pendant le séchage autant de fois que vous le souhaitez. Cependant, le processus de séchage sera en permanence interrompu, ce qui aura pour conséquence de prolonger la durée du programme et augmenter la consommation d’énergie. Nous vous recommandons donc d’ajouter le linge avant le début du programme.

Si un nouveau programme est sélectionné en tournant le bouton de sélection de programme lorsque la machine est en veille, le programme en cours s’arrête et les informations relatives au nouveau programme s’affichent à l’écran.

touchez pas la surface interne du tambour lorsque vous ajoutez ou retirez le linge pendant un programme en cours parce qu’elle est chaude.28

6.10 Annulation du programme

Si vous souhaitez annuler un programme et arrêter le processus de séchage pour une raison quelconque après le démarrage de la machine, appuyez longuement sur le bouton Marche/Arrêt/Annulation pendant 3 secondes.

L’intérieur de la machine peut être extrêmement chaud lorsque vous annulez le programme alors qu’elle est en marche. Il convient donc d’exécuter le programme de ventilation pour la laisser refroidir.

6.11 Fin du programme

À la fin du programme, les symboles d’avertissement de Nettoyage de filtre à fibre et de Réservoir d’eau sur l’indicateur de suivi du programme s’allument. La porte de chargement peut alors être ouverte et la machine est prête pour un autre cycle. Pour éteindre la machine, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt/ Annulation.

Si vous ne retirez pas le linge une fois le programme terminé, la fonction Anti- froissage s’active pendant 2 heures pour éviter que le linge ne se froisse à l’intérieur de la machine. Le programme permet de faire tourner le linge toutes les 10 minutes d‘intervalles pour empêcher le froissage.

Nettoyez le filtre à fibres après chaque processus de séchage.

Vidangez le réservoir d’eau après chaque processus de séchage.29

7. Maintenance et nettoyage

La durée de vie de l'appareil augmente et les problèmes fréquemment rencontrés diminuent s'il est nettoyé à intervalles réguliers.

7.1 Nettoyage du filtre à

peluche / Surface intérieure de la porte de chargement Les peluches et les fibres qui se dégagent du linge dans l'air au cours du cycle de séchage sont récupérées par le « Filtre à peluche ».

Ces particules se forment généralement à cause de l’usure et du lavage.

Nettoyez toujours le filtre à peluche et les surfaces intérieures de la porte de chargement après chaque séchage.

Vous pouvez nettoyer le filtre à peluche et son pourtour à l’aide d'un aspirateur.

  • Pour nettoyer le filtre :

1. Ouvrez la porte de chargement.

2. Retirez le filtre de trappe en

tirant dessus, puis ouvrez le filtre.

3. Éliminez les peluches, les

fibres et les résidus de coton à la main ou à l’aide d'un chiffon doux.

4. Fermez le filtre et replacez-le

correctement à sa place.

  • Une couche peut se former sur les pores du filtre et entraîner un bouchage du filtre après avoir utilisé le sèche-linge pendant un certain temps. Lavez le filtre à l'eau chaude pour enlever la couche uqi se forme sur la surface du filtre. Séchez le filtre à peluche complètement avant de le réinstaller.
  • Nettoyez toute la surface intérieure de la porte de chargement et le joint de la porte avec un chiffon doux.30

7.2 Nettoyer le capteur

Votre sèche-linge est équipé de capteurs d’humidité qui détectent si le linge est sec ou non.

  • Pour nettoyer les capteurs :
  • Ouvrez la porte de chargementdu sèche-linge.
  • Laissez refroidir la machine si elle est encore chaude en raisson du processus de séchage.
  • Nettoyez les surfaces métalliques du capteur à l’aide d'un chiffon doux imbibé de vinaigre puis séchez-les.

Nettoyez les surfaces métalliques des capteurs 4 fois par an.

N'utilisez pas d'outils en métal pour nettoyer les surfaces métalliques des capteurs.

N’utilisez jamais de solvants, de produits de nettoyage ou de substances similaires lors du nettoyage, en effet ces produits entraîneraient un risque d’incendie et d’explosion !

7.3 Vidanger le réservoir d'eau

L'humidité du linge est enlevée et condensée durant le processus de séchage et l'eau qui apparaît s'accumule dans le réservoir. Vidangez le réservoir d'eau après chaque cycle de séchage.

L’eau condensée n’est pas potable !

Ne retirez jamais le réservoir d’eau lorsqu'un programme est en cours. Si vous omettez de vider le réservoir d’eau, votre machine s’arrêtera de fonctionner au cours des cycles de séchage suivants, lorsque le réservoir sera plein et que le symbole « réservoir d’eau » s’allumera. Dans ce cas, appuyez sur le bouton Départ / Pause pour relancer le cycle de séchage après avoir vidé le réservoir.31

Pour la vidange du réservoir d’eau :

  • Tirez le tiroir et enlevez le réservoir d'eau avec soin.
  • Videz l’eau du réservoir.
  • S'il y a une accumulation de bouloches dans le réservoir, lavez-le à l'eau courante.
  • Réinstallez le réservoir d’eau à sa place.

Si le conduit d’évacuation d’eau direct est utilisé comme une option, il n’est pas nécessaire de vider le réservoir d’eau.

L’air chaud et humide à l’intérieur du condenseur est refroidi par l’air froid provenant de la pièce. Par conséquent, l’air humide circulant dans votre sèche-linge, se condense et peut être pompé vers le réservoir.

Nettoyez le condenseur tous les 30 cycles de séchage ou une fois par mois. Pour nettoyer le condenseur :

1. Si un processus de séchage vient

de se terminer, ouvrez la porte de la machine et attendez que celle-ci refroidisse.

2. Déverrouillez les 2 sécurités du

condenseur après avoir ouvert la plaque de protection.32 3.Retirez le condenseur.

4. Nettoyez le condenseur en

appliquant de l’eau sous pression à l’aide d’une armature de douche et attendez que l’eau s’écoule.

5. Insérez le condenseur dans son

logement. Verrouillez les 2 sécurités et vérifiez qu’elles sont installées correctement.

8 Résolution de problèmes L’opération de séchage prend trop de temps. Les pores de filtre à fibres peuvent être bouchés. >>> Lavez le filtre avec de l’eau chaude. Le tiroir de filtre peut être obstrué. >>> Nettoyez l’éponge et filtrez le tissu (le cas échéant) dans le tiroir du filtre. (Pour les produits avec pompe à chaleur) Le condenseur pourrait être bloqué. >>> Lavez le condenseur.(Pour les produits avec le condenseur) Les grilles d’aération devant la machine peuvent être fermées. >>> Retirez tous les objets placés devant les grilles de ventilation qui bloquent l’air. La ventilation peut être insuffisante car la zone dans laquelle la machine est installée est trop petite. >>> Ouvrez la porte ou les fenêtres pour empêcher la température ambiante de monter très haut. Une couche de chaux peut s’accumuler sur le capteur d’humidité. >>> Nettoyez le capteur d’humidité. Une quantité excessive de linge pourrait être chargée. >>> Ne chargez pas excessivement le séchoir. Le linge ne serait pas entachée adéquatement. >>> Effectuez une vitesse plus élevée d’essorage de la machine à laver. Les vêtements sont humides après séchage. Un programme non approprié pour le type de linge peut être utilisé. >>> Vérifiez les étiquettes de maintenance sur les vêtements et sélectionnez un programme adapté au type de vêtements ou utilisez des programmes de temps en tant que supplément Les pores de filtre à fibres peuvent être bouchés. >>> Lavez le filtre avec de l’eau chaude. Le condenseur pourrait être bloqué. >>> Lavez le condenseur. (Pour les produits avec le condenseur) Le tiroir de filtre peut être obstrué. >>> Nettoyez l’éponge et filtrez le tissu (le cas échéant) dans le tiroir du filtre. (Pour les produits avec pompe à chaleur) Une quantité excessive de linge pourrait être chargée. >>> Ne chargez pas excessivement le séchoir. Le linge ne serait pas entachée adéquatement. >>> Effectuez une vitesse plus élevée d’essorage de la machine à laver. Le sèche-linge ne s’allume pas ou il est impossible de lancer un programme. Le sèche-linge ne fonctionne pas après sa configuration. La fiche secteur pourrait être débranchée. >>> Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché. La porte de chargement est ouverte >>> Assurez-vous que la porte de chargement est correctement fermée. Un programme peut ne pas être réglé ou le bouton Départ/Veille peut ne pas être appuyé. >>> Vérifiez que le programme est réglé et qu’il n’est pas en position de veille. La sécurité enfants peut être activée. >>> Éteignez la sécurité enfants.34 Le programme a été terminé prématurément sans aucune raison. La porte de chargement ne se ferme pas correctement. >>> Assurez-vous que la porte de chargement est correctement fermée. Il pourrait y avoir une panne de courant. >>>Appuyez sur le bouton Départ/ Veille pour lancer le programme. Le réservoir d’eau peut être plein. >>>Videz le réservoir d’eau. Les vêtements ont rétrécisses, durci ou ruinés. Un programme inapproprié pourrait avoir été utilisé pour le type de linge. >>> Vérifiez les étiquettes d’entretien sur les vêtements sélectionnez un programme adapté àux vêtements . Le voyant à l’intérieur du sèche-linge ne s’allume pas. (Pour les modèles dotés de voyants) Le sèche-ligne peut ne pas être activé avec le bouton Marche / Arrêt ou le programme peut ne pas être sélectionné pour les machines sans bouton Marche / Arrêt. >> Assurez-vous que le sèche-ligne est allumé. La lampe ne fonctionne pas correctement. >>> Contactez le service autorisé pour remplacer la lampe. Le témoin d’avertissement Nettoyage du tiroir du filtre clignote /Led est allumé. Il est possible que le filtre à fibres soit sale. >>> Nettoyez le filtre. La porte-filtre peut être obstrué par les câbles. >>> Nettoyez le porte-filtre. Une couche de peluches pourrait avoir accumulé le colmatage des pores du filtre à peluches. >>> Lavez le filtre avec de l’eau chaude. Le condenseur pourrait être bloqué. >>> Lavez le condenseur. L’eau s’écoule de la porte de chargement. Les fibres se sont rassemblés internes de la porte de chargement et le joint de la porte de chargement. >>> Nettoyez les surfaces internes de la porte de chargement et les surfaces de joint de la porte de chargement. La porte de chargement s’ouvre toute seule.

  • La porte de chargement ne se ferme pas correctement. >>> Poussez la porte de chargement jusqu’à ce que le son de fermeture soit entendu. Le témoin d’avertissement du réservoir d’eau s’allume/Led est allumé/ clignote.
  • Le réservoir d’eau peut être plein. >>>Videz le réservoir d’eau.
  • Le tuyau d’évacuation d’eau pourrait s’être effondré. >>> Si le produit est connecté directement a l’eau de drainage, vérifiez le tuyau d’évacuation d’eau. Pour les produits à fonction vapeur.(Pour les produits à fonction vapeur)
  • Le réservoir de vapeur peut être vide => Rempliez le réservoir de vapeur avec de l’eau distillée ou condensée.Les programmes à vapeur ne démarrent pas (Pour les produits à fonction vapeur)
  • Le réservoir de vapeur peut être vide, l’icône d’avertissement du réservoir de vapeur peut s’allumer sur l’écran => Rempilez le réservoir de vapeur jusqu’à ce que l’icône de vapeur s’éteigne. Les rides ne sont pas supprimés avec le programme de suppression des rides. (Pour les produits à fonction vapeur)
  • L’excès de linge peut être placé => placez la quantité de linge spécifiée.
  • Le temps d’application de la vapeur peut être sélectionné en bas niveau => Choisissez un programme avec une grande quantité de vapeur.
  • Après l’achèvement du programme, le ligne peut-être restée longtemps dans la machine => Retirez le linge dès que le programme est terminé et que vous le suspendez. L’odeur du ligne ne diminue pas avec le programme d’élimination des odeurs (pour les produits avec un programme d’élimination des odeurs)
  • L’excès de linge peut être placé => placez la quantité de linge spécifiée.
  • Le temps d’application de la vapeur peut être sélectionné en bas niveau => Choisissez un programme avec une grande quantité de vapeur.

Si le problème persiste même après observation des instructions contenues dans cette partie, contactez votre fournisseur ou un service de maintenance agréé. N’essayez jamais de réparer votre appareil endommagé par vous-même.

Les pièces détachées d’origine sont disponibles pendant 10 ans, à compter de la date d’achat du produit(4) Échelle de G (moins efficace) à A (plus efficace)(5) Valeur moyenne pondérée — L exprimée en dB(A) re 1 pW (1) Échelle allant de A+++ (plus efficace) à D (moins efficace) (2) Consommation d'énergie sur la base de 160 cycles de séchage du programme coton standard à pleine charge et à charge partielle, et consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d'énergie par cycle dépend de l'utilisation de l'appareil. (3) « le programme coton-placard sec » utilisé à pleine charge et à charge partielle est le programme de séchage standard auquel les informations contenues dans l'étiquette et sur la fiche rapportent qu'il est adapté pour le séchage du linge en coton normalement humide, et qu'il est le programme le plus efficace en termes de consommation d'énergie pour le coton. : Oui - : NonNom du fournisseur ou marqueNom de modèleCapacité nominale (kg) Type de sèche-linge CondensateurAir VentiléClasse d'efficacité énergétique (1) Consommation d’énergie annuelle (kWh) (2) Type de contrôle Consommation d'énergie du programme coton standard à pleine charge (kWh)Consommation d'énergie du programme coton standard à charge partielle (kWh)Consommation électrique en mode « arrêt »pour le programme coton standard à pleine charge, P (W) Consommation électrique en mode « laissé sur marche » pour le programme coton standard à pleine charge, P (W) La durée du mode « laissé sur marche » (min)Programme coton standard (3) Durée du programme coton standard à pleine charge, T (min)sec Durée du programme coton standard à charge partielle, T (min)sec1/2Durée pondéré du programme coton standard à pleine charge et à charge partielle (T ) Classe d'efficacité énergétique (4) Efficacité de condensation moyenne du programme coton standard à pleine charge,C sec Efficacité de condensation moyenne du programme coton standard à charge partielle,Csec1/2Efficacité de condensation pondérée du programme coton standard à pleine charge et à charge partielle, C Niveau de puissance acoustique pour le programme standard à pleine charge (5) Intégré FICHE PRODUIT Conformité au règlement délégué de la Commission (EU) No 392/2012 Non automatiqueAutomatique

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GRUNDIG

Modèle : GTN 27112 G

Catégorie : Sèche-linge