ELECTROLUX EI27MO45GS - Micro-ondes

EI27MO45GS - Micro-ondes ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EI27MO45GS ELECTROLUX au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ELECTROLUX EI27MO45GS - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareil Four à micro-ondes
Capacité 27 litres
Puissance micro-ondes 900 W
Puissance gril 1000 W
Dimensions (L x H x P) 51.4 x 30.5 x 46.2 cm
Panneau de commande Électronique avec affichage numérique
Programmes automatiques Oui, plusieurs options de cuisson
Fonction décongélation Oui
Type de gril Gril quartz
Système de sécurité Verrouillage enfant
Éclairage intérieur Oui
Matériaux Acier inoxydable
Consommation énergétique Classe énergétique A
Accessoires inclus Plateau tournant, support de gril
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - EI27MO45GS ELECTROLUX

Comment déverrouiller le panneau de commande du micro-ondes Electrolux EI27MO45GS ?
Pour déverrouiller le panneau de commande, maintenez enfoncé le bouton 'Stop' pendant 3 secondes jusqu'à ce que le symbole de verrouillage disparaisse.
Pourquoi mon micro-ondes ne chauffe-t-il pas les aliments ?
Vérifiez si le plateau tournant est correctement installé et si la porte est bien fermée. Assurez-vous également que le mode de cuisson est correctement sélectionné.
Comment nettoyer l'intérieur du micro-ondes Electrolux EI27MO45GS ?
Utilisez un chiffon doux et humide avec un peu de savon doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer l'intérieur.
Le micro-ondes fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Cela peut être dû à un objet coincé dans le mécanisme du plateau tournant. Vérifiez et retirez tout objet étranger. Si le bruit persiste, contactez un service après-vente.
Comment régler la durée de cuisson sur le micro-ondes ?
Appuyez sur le bouton 'Temps' et utilisez les boutons '+' ou '-' pour ajuster la durée de cuisson souhaitée, puis appuyez sur 'Démarrer' pour lancer la cuisson.
Le micro-ondes affiche un code d'erreur, que signifie-t-il ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur spécifique. Si le problème persiste, contactez le service client d'Electrolux.
Puis-je utiliser des récipients en plastique dans ce micro-ondes ?
Oui, mais assurez-vous qu'ils sont étiquetés comme étant adaptés au micro-ondes. Évitez les plastiques non résistants à la chaleur.
Comment désactiver le bip sonore du micro-ondes ?
Pour désactiver le bip, consultez le manuel d'utilisation pour accéder au menu des paramètres sonores et ajustez les options selon vos préférences.
Le micro-ondes ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le micro-ondes est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, il pourrait s'agir d'un fusible grillé ou d'un problème électrique.

Questions des utilisateurs sur EI27MO45GS ELECTROLUX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EI27MO45GS - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EI27MO45GS de la marque ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI EI27MO45GS ELECTROLUX

Mode d'emploi et d'entretien

Four A Micro-ondes

ELECTROLUX EI27MO45GS - Mode d'emploi et d'entretien - 1

Electrolux

Veuillez litre et conserver ce guide

Merci d'avoir choisi Electrolux, la nouvelle marque de première qualite en matière d'appareils menagers. Ce mode d'emploi et d'entretien fait partie de notre engagement a satisfaire la clientèle avec un produit de qualite tout au long de la durée de vie de votre nouvel apparéil.

Votre achat est pour nous le début d'une relation. Pour nous permettre de continuer à vous servir, veuillez utiliser cette page pour inscrite les renseignements importants concernant le produit.

Conserve un dossier pour referencia rapide

Date d'achat

Numéro du modeleElectrolux

Numéro de série Electrolux (voir l'image pour son emplacement)

ELECTROLUX EI27MO45GS - Conserve un dossier pour referencia rapide - 1

REMARQUEZ

L'enregistrement de votre produit avec Electrolux augmente notre capacité à vous servir. Vous pouvez l'enregistrrer en ligne à www.electroluxusa.com ou en envoyant la carte d'enregistrement du produit par la poste.

Questions?

Pour un support téléphonique gratuite aux É.-U. et au Canada : 1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287)

Pour le support en ligne et de l'information par Internet, consulter http://www.electroluxusa.com

PRECAUTIONS POUR EVITER LE RISQUE D'UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES

(a) Ne pas essayer de faire fonctionner ce four lorsque que la porte est ouverte, car le fonctionnement avec la porte ouverte pourrait entraîner une exposition dangereuse aux microondes. Il est important que le système de fermetre de suture ne soit pas désamorcé ou modifié.
(b) Ne placer aucun objet entre le cadre et la porte du four et ne pas laisser de saleté ou de traces de produits de nettoyage s'accumuler sur les surfaces d'étanchéité.
(c) Ne pas utiliser le four s'il est endommage. Il est particulièrement important que la porte ferme correctement et que les éléments suivants ne seront pas de défectuosités : (1) porte (gauchie), (2) charrières et verrous (brisés ou desserrés), (3) joints et surfaces d'étanchéité de la porte.
(d) Le four ne doit être réglé ou réparé que par du personnel d'entretien qualifié.

Trouver l'information 2

Sensor Cook (Cuisson au capteur) 17

Précautions pour éviter le risque d'une

Tableau Sensor Cook (Cuisson au capteur) ... 17

exposition aux micro-ondes 2

Auto Cook (cuisson automatique) 18-20

Table des matieres 3

Tableau Auto Cook (cuisson automatique) .... 18-19

Precautions importantes 4-5

Déballage et inspection de micro-onde 5

(Rechauffer les pates et les pains) 20

Instructions de mise à la terre électriques ... 6

Réglages rapides 21

Senseignements utiles 7-10

Tableau de réglages rapides 21

Le four à micro-ondes 7

Autres fonctions speciales 22-23

La ciisson aux micro-ondes 7

Defrost (Décongélation) 22

La sécurité 8

À propos des enfants et du four à micro-ondes 8

Keep warm (Rechaud) 23

Les aliments 9

Fonctions pratiques 24-26

Les ustensiles et comment couvrir les alimentes 10

User pref (preférérences de l'utilisateur) 24

Nomenclature des pieces 1 1

Cuisson a séquences multiples 25

Tableau de commande 12

Réglage des temps de cuisson 25

Avant d'utiliser le four 13

Quick Start. 25

Réglage de l'horloge 13

Add 30 Seconds (ajouter 30 seconds) 25

Fonctionnement manuel 14

Mode de démonstration 26

Temps de cuisson. 14

Help 26

Réglage du niveau de puissance 14

Nettoyage et entretien 27

Décongélation manuelle 14

Vérification préalable à un appel de service. 28

Sensor Modes (Modes de cuisson

Fiche technique 29

au capteur) 15-18

Information sur la garantie 30

Quick Sensor (Capteur rapide) 15

Tableau Quick Sensor (Captiveur rapide) 16

Certaines précautions de sécurité devraient always be prises lorsqu'on se sert d'appareils électriques :

ELECTROLUX EI27MO45GS - PRECAUTIONS POUR EVITER LE RISQUE D'UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES - 1

AVENTISSEMENT

Pour réduire les risques de brûlures, de chocs électriques, de feu, de blessures ou d'exposition aux micro-ondes :

  1. Lire toutes les instructions avant de se servir de l'appareil.
  2. Lire et suivre les PRECAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE D'UNE EXPOSITION AUX MICROONDES à la page 2.
  3. Cet appeareil doit etre mis a la terre.Brancher seulementa une prise a trois broches.Se reporter aux INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE, a la page 6 et aux INSTRUCTIONS d'INSTALLATION.
  4. Installer ou placer l'appareil conformément aux instructions d'installation fournies.
  5. Certains produits comme des oeufs entiers et des contenants scelledes - par exemple des bocaux en verre fermes - peuvent explodeer et ne devraient pas ettre utilisés dans ce four.
  6. N'utiliser cet appeareil qu'aux fins décrites dans ce manuel. Ne pas utiliser de produits corrosifs dans le four à micro-ondes. Ce four a été concu pour la cuisson et le séchage des alimentés, et non pour un usage industriel ou des laboratoire.
  7. Comme pour tout apparéil, exercer une surveillance étroite quand des enfants l'utilisent.
  8. Ne pas faire fonctionner l'appareil si le cordon ou la fiche sont endommages, si l'appareil ne fonctionne pas bien ou s'il a ete endommagé ou est tombé.
  9. Cet apparéil ne doit être réparé que par du personnel de service autorisé. Communiquer avec le service de réparations autorisé Electrolux le plus proche pour un examen, une réparation ou un réglage.
  10. Ne pas couvrir ni bloquer d'ouverture de l'appareil.
  11. Ne pas entreprises ni utiliser cet apparéil à l'extérieur. Ne pas utiliser ce produit auprès de l'eau – comme par exemple près d'un évier de cuisine, dans un sous-sol humide, près d'une piscine ou dans d'autres endroitssemblables.
  12. Ne pas immerger le cordon ou la fiche dans l'eau.
  13. Garder le cordon loin des surfaces chauffées.
  14. Ne pas laisserPENDRE le cordon de la table ou du comptoir.

  15. Voir les instructions pour le nettoyage de la surface de la porte à la page 27.

  16. Pour réduire les risques de feu à l'intérieur du four:
    a. Ne pas trop faire cuire les aliments. Rester prudemment pres du four lorsqu'on utilise du papier, du plastique ou tout autre matériel combustible pour faciliter la cuisson.
    b. Retirer les attaches de métal des sacs de papier ou de plastique avant demettre les sacs au four.
    c. Si les matériaux à l'intérieur du four prènnant feu, garder la porte du four fermée, arrêté le four et débrancher la fiche ou couper l'électricité au panneau d'entrée.
    d. Ne pas utiliser la cavité comme espace de rangement. Ne faisser ni papier, ni ustensiles, ni aliments dans la cavité lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
  17. Des liquides tels que I'eau, le café ou le thé peuvent chauffer au-delà du point d'ébullition sans qu'aucun bouillonnement n'apparaisse. Ainsi, quand le contenant est retire du four, il peut ne pas y avoir d'ébullition ou de bouillonnement apparents. IL PEUT EN RÉSULTER UN DÉBORDEMENT DES LIQUIDES TRÉS CHAUDS LORSQU'UNE CUILLER OU UN AUTRE USTENSILE EST PLONGÉ DANS LE LIQUIDE.

Pour réduire le risque de blessures personnelles:

a. Ne pas trop chauffer le liquide.
b. Remuer le liquide avant de le chauffer et a miccuisson.
c. Ne pas utiliser de contenants à bords droits et à goulot mince. Utiliser un bocal à large goulot.
d. ÀpRES le chauffage, laisser reposer le contenant dans le four à micro-ondes pour au moins 20 secondes avant de le retirer.
e. En plongeant une cuiller ou un autre ustensile dans le contenant, le faire très soignement.
18. Si la lumière du four ne s'allume pas, communiqueur avec un BUREAU DE SERVICE ELECTROLUX AutorISE.

CONSERVER CE MODE D'EMPLOI

Déballage et inspection du micro-onde

  1. Retirer tous les matériaux d'emballage qui se trouvent à l'intérieur de la cavity du four. NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE DU GUIDE D'ONDES qui se trouve sur la paroi supérieure de la cavity du four. Lire les pieces jointes et CONSERVER le mode d'emploi et d'entretien.
  2. Retirer, s'il y en a une, l'étiquette autocollante des caractéristiques de la façade de la porte.

Vérifier que le four n'a subiaucun dommage, en particulier que la porten est ni gachie ni décentree,que les joints et les surfaces d'étanchéité ne sont pas endommagés,que les charnières et les verrous ne sont pas brises ou desserrés et que la porte ou l'intérieur de la cavity ne porte aucune trace de coups. Si on constate quelque dommage que ce soit,ne pasmettrele four en service et prendre contact avec le détaillant ou un CENTRE DE SERVICE ELECTROLUX Autorisé.

ELECTROLUX EI27MO45GS - Déballage et inspection du micro-onde - 1

Choisir un emplacement pour votre four à micro-ondes

Votre four peut etre installe dans une armoire, sur un mur, au dessus d'un four electrique mural ou d'un tiroir chauffe-plat a l'aide du kit integre EI27MO45TK pour le four a micro-ondes modèle EI27MO45GS et du kit integre EI30MO45TK pour le four a micro-ondes modèle EI30MO45GS.

Instructions de mise à la terre électriques

Cet apparéil doit être mis à la terre. Ce four est équipé d'un cordon d'alimentation avec fil de mise à la terre, et d'une fiche de mise à la terre. Il faut le brancher dans une prise murale qui a été installée correctement et mise à la terre selon le Code national de l'électricité et les codes et les règlements locaux. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre réduit les risques de chocoléctrique en permettant au courant de s'échapper par le fil de mise à la terre.

! AVERTISSEMENT

Un mauvais usage de la prise de terre peut cause des chocs électriques.

Installationélectrique

La tension d'alimentation est 120 volts, 60Hz , CA seulement, 15 A ou plus et doit être protégée. Il est commandé d'alimenter le four par un circuit séparé.

Le four est équipé d'une fiche trois broches mise à la terre. Il faut la brancher dans une prise murale correctement installée et mise à la terre. Si vous ne possédez que des prises à deux broches, demandez à un électricien de métier d'installer une prise murale qui convienne.

Un adaptateur à trois broches peut être utilisétemporairement si les codes électriques locaux le permettent. Suivre les instructions fournies sur l'emballage.

Le cordon d'alimentation est court pour éviter qu'on ne s'y empêtre ou qu'on tombe. NE PAS UTILISER DE RALLONGE.

Remarques :

  1. Pour toute question à propos de l'installation électrique ou de la mise à la terre, consulter un électricien de métier ou un réparateur qualifié.
  2. Ni Electrolux ni le détaillant ne peuvent être tenus responsables des dommages au four ou des blessures causés par une installation qui ne respecte pas les normes.

ELECTROLUX EI27MO45GS - Remarques : - 1

ELECTROLUX EI27MO45GS - Remarques : - 2
Installation correcte et permanente

Interférence

Si le four à micro-ondes provoque de l'interfERENCE avec la radio ou la télévision, vérifier qu'il est branché sur un circuit independant, en éloigner la radio ou la télévision le plus possible et vérifier la position et le signal de l'antenne de réception.

Le four à micro-ondes

Ce mode d'emploi est précieux; le dire attentivement et le conserver pour s'y reporter, au besoin.

Un bon livre de cuisine aux micro-ondes est très utile. Il présente les principes, les techniques, des conseils et des recettes de cuisine aux micro-ondes.

Ne JAMAIS se servir du four sans le plateau tournant et le support. Ne pas installer le plateau tournant à l'envers pour faire entrer dans le four un plat de grandes dimensions. Le plateau tourne dans les deux sens.

S'assurer à ce qu'il y ait TOUJOURS des alimentés dans le four lorsqu'il est allumé, de sorte qu'ils absorbent l'énergie produit.

Quand on utilise le four à des niveaux de puissance inférieurs à 100 %, on peut entendre la mise en marche et l'arrêt du magnétron. Il est normal que l'extérieur du four soit chaud au toucher pendant la cuisson ou le réchauffement.

La condensation est un phénomène normal pendant la cuisson au four à micro-ondes. L'humidité ambiante et la teneur en eau des alimentés déterminent le degré de condensation à l'intérieur du four.

En règle générale, les alimentés couverts produit moins de condensation que les alimentés cuits à découvert. Veiller à ce que les évets à l'arrêté du four soient toujours dégagés.

Ce four est donc seulement pour la préparation des alimentés. Il ne doit pas etre utiliser pour secher des vêtements ou des journaux.

La puissance de ce four est de 1100 watts calculée par la méthode d'essay CEI. Vérifier la cuisson des alimentés une minute ou deux avant la fin de la période minimum de cuisson indiquée sur les recettes et les emballages et, s'il y a lieu, augmenter le temps de cuisson.

La cuisson aux micro-ondes

  • Coloque el alimento en el centro de la cavidad de hora. Posez l'aliment au centre de la cavité du four. Disposer les alimentés avec soin. Placer la partie la plus épaisse des alimentés vers l'extérieur du plat.
  • Surveiller le temps de cuisson. Cuire les aliments pendant la plus courte période indiquée et prolonger la cuisson au besoin. Des aliments trop cuits peuvent fumer ou prendre feu.
  • Recouvrir les aliments pendant la cuisson. Selon la recette ou le livre de cuisine, utiliser un essuie-tout, du papier cié, un film plastique allant au micro-ondes ou un couvercle. Couvrir les aliments empêche les éclaboussures et leur permet de cuire de manière uniforme.
  • Protégér les parties de viande ou de volaille très minces par des petits écrans en papier d'aluminium pour éviter qu'ils necisent trop vite par rapport aux parties plus épaisses.
  • Si possible, remuer les alimentes de l'extérieur du plat vers le centre une ou deux fois pendant la cuisson.
  • Retourner les alimentents comme du poulet et des galettes de viande une fois au cours de la

cuisson afin d'accélérer le processus. Il faut returner les grosses pieces comme les roits au moins une fois.

  • Au milieu de la cuisson, déplacer les alimentents comme les boulettes de viande, de l'intérieur du plat vers l'extérieur, et du haut vers le bas.
  • Prévoir du temps de repos. Retirer les alimentés du four et, si possible, les remuer. Couvrir les alimentés pendant ce temps pour leur permettre de finir de cuire.
  • Vérifier la cuisson. Rechercher les signes qui indiquent que les alimentés sont cuits à point.

Ces signes incluent :

  • La vapeur s'éleve de toute la surface des aliments, pas seulement des bords.
  • Le fond du plat est très chaud au toucher.
  • Les cuisses de poulet se détachent facilement.
  • La viande et la volaille neprésentent plus de parties rosées.
  • Leoisson est opaque et se défait facilement à la fourchette.

Rensignements utiles

La sécurité

  • Vérifiez que les alimentents sont cuits conformément aux températures recommandées par le United States Department of Agriculture (Ministère de l'agriculture des États-Unis).

Temp Aliment

71^ (160°F)

Pour le porc, la vande hachée, le blanc de poulet sans os, le poisson, les fruits de mer, les oeufs frais et les alimentés préparés surgelés.

74^ (165°F)

Pour les restes de table, les aliments réfrigerés préts-à-rechauffer, et les aliments frais d'un traiteur ou l'équivalent.

77^ (170°F)

Les blancs de volaille.

82^ (180°F)

La vande brune de volaille.

Pour vérifier que les aliments sont cuits à point, insérer un thermomètre à viande dans un endroit écais, à l'écart de la graisse et des os. Ne JAMAIS laisser le thermomètre dans les aliments qui ciésent, sauf s'il estapprové pouremploi aux micro-ondes.

TOUJOURS utiliser des gants isolants pour éviter des brûlures lorsque l'on se sert d'ustensiles en contact avec des aliments chauds. La chaleur transférée des alimentents aux ustensiles peut provoquer des brûlures.
- Diriger la vapeur loin du visage et des mains afin d'éviter des brûlures. Soulever doucement la partie la plus éloignée des couvercles et des pellicules et ouvrir lentement les sacs de mai soufflé ou de cuisson en les tenant loin du visage.
- Rester pres du four quand il fonctionne et vérifier frequentlyment la cuisson afin d'eviter de trop cuire les aliments.
- Ne JAMAIS entreposer des livres de cuisine ou autres objets dans la cavité du four.
- Choiser, entreposer et manipuler la nourriture de manière à préserver sa qualité et minimiser la prolifération de bacteriées alimentaires.
- Retirer les alimentents du four en prénant soin de ne pas toucher le système de fermeture de sureté de la porte avec des ustensiles, ses vêtements ou les accessoires.

À propos des enfants et du four à micro-ondes

Les enfants de moins de 7 ans devraient utiliser le four à micro-ondes seulement sous la surveillance étroite d'un adulte. Les enfants de 7 à 12 ans devraient utiliser l'appareil sous la surveillance d'unadulte se trouvant dans la même pièce qu'eux.

L'enfant doit être capable d'atteindre facilement le four; sinon, le faire monter sur un tabouret robuste et stable.

Il ne faut jamais s'appuyer ou s'accrocher à la portedu four à micro-ondes. Il faut enseigner les mesures

de sécurité aux enfants : employer des gants isolants, enlever les couvercles avec précaution, faire très attention aux contenants d'aliments croustillants qui peuvent devenir très chauds.

Ne pas présumer qu'un enfant qui connait bien une fonction de l'appareil les connait toutes.

Les enfants doivent savoir qu'un four à micro-ondes n'est pas un jouet. Voir la page 24 pour obtenir des renseignements sur le verrouillage de sécurité.

Les aliments

Aliments À faire À ne pas faire
Oeufs, saucisses, noix, graines, fruits et légumes• Percer les jaunes pour éviter qu'ils n'éclatent pendant la cuisson.Piquer la pelure des pommes de terre, des pommes, des courges ainsi que les saucisses afin de permettre à la vapeur de s'échapper.• Cuire les oeuts dans leur coquille.Réchauffer des oeuts entiers.Faire sécher les noix ou les graines dans leur écale.
Mais soufflé• Utiliser seulement du maiès soufflé pour micro-ondes.• Attendre que seuls quelques grains isolés éclatent toutes les 1 ou 2 secondes, ou appuyer sur la touche popcorn.• Faire éclater des grains de maiès dans des sacs de papier brun ou dans un bol de verre.Dépasser le temps indiqué sur l'emballage.
Aliments pour bébés• Transférer la nourriture dans de petits plats et faire réchauffer doucement, en remuant souvent. Vérifier la tempora-ture des alimentés avant de servir.Mettre la tétine sur le biberon après l'avoir réchauffé et bien brassé celui-ci ce dernier faire le «test du poignet» avant de donner le biberon à bébé.• Faire chauffer les alimentents commerciaux pour bébés dans leurs pots.Faire chauffer des biberons jeta-bles.Faire chauffer les biberons avec la tétine.
Généralités•Après avoir réchauffé des alimentents contenant une garniture, les couper afin de laisser s'échapper la vapeur et d'éviter des brûlures.Bien mélanger les liquides avant et après la cuisson pour que la chaleur soit uniforme.Faire cuire les alimentents liquides et les céréales dans un bol profond afin d'éviter qu'ils ne débordent.•Réchauffer ou faire cuire des alimentents dans des contenants hermétiques ou fermés en verre.Preparer des conserves au four à micro-ondes, car des bacteriées dangereuses pourraient ne pas être tuées.•Utiliser le four à micro-ondes pour faire de la friture.Faire sécher du bois, des courges, des herbes ou du papier.

Les ustensiles et comment couvrir les aliments

Il n'est pas nécessaire d'acheter une nouvelle batterie de cuisine. La plupart des ustensiles dont on dispose habituèlement dans un menage peuvent être utilisés dans le four à micro-ondes. S'assurer que les ustensiles ne touchent pas les parois interièures pendant la cuisson.

On peut utiliser les ustensiles et matérielux suivants pour cuire et rechauffer sans danger dans un four à micro-ondes :

  • la vitrocéramique (Pyroceram), comme Corningware
  • le verre résistant à la chaleur (Pyrex®)
    les plastiques pour micro-ondes
    les assiettes en papier
  • la céramique, la poterie, la porcelain pour micro-ondes
  • les plats à brunir (ne pas dépasser les temps de préchauffage recommends. Suivre les instructions du fabricant.)

Les articles suivants peuvent être utilisés pour le rechauffage très court des alimentés qui contiennent peu de sucre ou de graisses :

  • le bois, la paille et l'osier

NE PAS UTILISER

des poèles et des plats de cuisson métalliques
des plats a bordure metallique
- du verre qui ne résiste pas à la chaleur
des plastiques qui ne convennent pas aux micro-ondes (contenants de margarine)
- des produits en papier recyclé
des sacs en papier
des sacs pour la conservation des alimentés
des attaches métalliques

Pour vérifier si un plat va au four à micro-ondes, le placer dans le four etmettre le four en marche à la puissance maximale pendant 30 secondes. Si le plat devient très chaud, il ne faut pas l'employer.

Les produits et articles suivants peuvent être utilisés pour couvir les plats, réciements, etc.:

  • Les essuie-tout convennent bien pour recouvrir les alimentents pendant le rechauffage et pour absorber laGRAisse de cuisson du bacon.
  • Le papier cire peut être employé pour la cuisson et le rechauffage.
  • Le film plastique destiné spécialement à l'utilisation en four à micro-ondes peut être utilisé pour la cuisson et le rechauffage. Le film plastique ne doit JAMAIS entrairen contact avec les alimentés. Faire une ouverture pour laisser la vapeur s'échapper.
  • Les couvercles pour micro-ondes sont un très bon choix, car ils concentrent la chaleur sur les aliments et accélèrent la cuisson.
  • Les sacs de cuisson au four convennent pour les grosses pieces de viande ou les alimentés à attendrir. NE PAS UTILISER d'attaches métalliques. Percer le sac pour laisser s'échapper la vapeur.

Utilisation du papier d'aluminium dans le four à micro-ondes :

  • Un petit morceau non froissé de papier d'aluminium posé sur les alimentents peut être utilisé pour protégger les parties qui déconglient oucisent trop rapidement.
  • Le papier d'aluminium doit être à au moins 2,5 cm des parois du four.

Pour toute question concernant les ustensiles ou la manière de couvrir les alimentes, consulter un bon livre de cuisine spécialise en micro-ondes ou suivre les conseils de la recette.

Accessoires

De nombreux accessoires pour four à micro-ondes sont offerts sur le marché. Évaluer soigneusement ses besoin avant d'en faire l'acquisition. Un thermomètre pour micro-ondes permettra de vérifier la cuisson et de s'assurer que les alimentés sont cuits à point et à la bonne température. Electrolux n'est pas responsable des dommages au four résultat de l'utilisation d'accessoires.

ELECTROLUX EI27MO45GS - Accessoires - 1

ELECTROLUX EI27MO45GS - Accessoires - 2

1 Bouton d'ouverture de la porte
Appuyer sur ce bouton pour ouvrir la porte.
2 Portedou four avec hublot
3 Verrous de la porte

Le four ne peut pas fonctionner si la porten'est pas parfaitement fermée.

4 Charnières de la porte
5 Joints d'étanchéité et portées de ces joints
6 Arbre d'entrainement du plateau tournant
7 Support amovable du plateau tournant

Placer soigneusement le support du plateau tournant au centre du four.

8 Plateau tournant

Le placer sur le support et l'arbre d'entrainment. Il peut tourner dans le sens

des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse. Ne le retirer que pour le nettoyer.

9 Orifices de ventilation (arrière)
10 Lampe du four
Elle s'allume lorsque la porte est ouverte ou que le four est en service.
11 Couvercle du guide d'ondes : ne pas enlever.
12 Tableau de commande à touches
13 Afficheur numérique des temps

14 Étiquette des caractéristiques nominales
15 Indication du menu

Afficheur INTERACTIF

L'afficheur interactif à 7 chiffres indique les étapes de fonctionnement et les conseils de cuisson. Quand HELP est allumé sur l'afficheur, appuyer sur la touche user pref pour dire le conseil particulier qui peut vous servir.

ELECTROLUX EI27MO45GS - Afficheur INTERACTIF - 1
Indicateurs

Les mots dans la partie inférieure de l'affichage s'allumeront pour indiquer qu'elle fonction est en cours.

ELECTROLUX EI27MO45GS - Afficheur INTERACTIF - 2
Les chiffres en marge de l'illustration du tableau de commande rengoient aux pages sur lesquelles on trouve des descriptions des caractéristiques et des renseignements concernant le mode d'emploi.

  • Avant d'utiliser votre nouveau four à micro-ondes, veuillez dire attentivement le manuel d'utilisation.
  • Avant d'utiliser le four, proceder ainsi:
  • Brancher le four. Fermer la porte. L'affichage du four à micro-ondes ENJOY YOUR OVEN PRESS CLEAR AND PRESS CLOCK.
  • Appuyer sur la touche STOP/CLEAR.: L'indication s'affiche.
  • Regler l'horloge.

Réglage de l'horloge

Supposons que l'on veille regler l'horloge à 12:30 (du jour ou de la nuit).

Marché à suivre

Étape Appuyer

  1. Appuyer sur la touche set clock.
  2. Entrer l'heure correcte de la journee en appuyant sur les touches numériques.
  3. Appuyer à nouveau sur la touche set clock.

set clock

ELECTROLUX EI27MO45GS - Étape Appuyer - 1

ELECTROLUX EI27MO45GS - Étape Appuyer - 2

ELECTROLUX EI27MO45GS - Étape Appuyer - 3

Cette horloge est concise selon un cycle de 12 heures. En cas d'entrée d'une-heure non valable, l'indication ERREUR s'affiche. Appuyer sur la touche STOP/CLEAR et entrer l'heure correcte.

  • Si l'alimentation électrique du four à micro-ondes est coupée, l'indication ENJOY YOUR OVEN PRESS CLEAR AND PRESS CLOCK's'affiche et clignoteès que l'alimentation est rétable. Si cela se produit durant la cuisson, le programme de cuisson et l'heure de la journée seront effacés. Appuyer sur la touche STOP/CLEAR et remettre l'horloge à l'heure.

ELECTROLUX EI27MO45GS - Étape Appuyer - 4

REMARQUE

Le four peut êtreprogrammé avec la portouverte sauf pour START et popcorn.

Stop/Clear (Arrêt/Annulation)

Appuyer sur la touche STOP/CLEAR :

  1. Effacer une erreur durant la programmation.
  2. Annuler la fonction Timer.
  3. Arreter le four temporairement pendant la cuisson.
  4. Afficher l'heure.
  5. Annuler un programme pendant la cuisson : Appuyer deux fois.

Temps de cuisson

Le four peut êtreprogrammé pour 99 minutes 99 secondes (99.99).Indiquer les secondes après les minutes même si le nombre de secondes est égal à zéro.

Supposons que I'on veuille cuire pendant cinq minutes à 100% :

Marche à suivre

Étape Appuyer

  1. Indiquer le temps de cuisson.

ELECTROLUX EI27MO45GS - Étape Appuyer - 1

  1. Appuyer sur la touche START.

START

Réglage du niveau de puissance

Onze niveaux de puissance sont prevus. Plus le niveau de puissance est faible, plus le temps de cuisson est long, ce qui est conseilé pour les alimentés tels que le fromage, le lait ou les viandes qui exigent une cuisson lente. Consulter un livre de cuisine ou de recettes pour chaque cas particulier.

Appuyer sur la touche power level jusqu'à ce que le niveau de puissance désiré s'affichePourcentage approximatif de la puissanceNoms disponibles aux niveaux de puissance
power level x 1100% High (élevé)
power level x 290%
power level x 380%
power level x 470%Medium High (mi-élevé)
power level x 560%
power level x 650% Medium (moyen)
power level x 740%
power level x 830%Med Low/Defrost (mi-faible/décongélation)
power level x 920%
power level x 1010% Low (faible)
power level x 110%

Supposons que I'on veuille decongeler des aliments pendant 5 minutes à 30%

Marche à suivre

Étape Appuyer

  1. Preciser la durée de déconnélation.
  2. Appuyer huit fois sur la touche power level ou la maintainir enforcée jusqu'à ce le niveau de puissance désire s'affiche.
  3. Appuyer sur la touche START.

ELECTROLUX EI27MO45GS - Étape Appuyer - 1

power level

X8

START

Une fois la période de décongénation terminée, un signal sonore prolongé se fait entendre et FIN apparait à l'affichage.

Décongélation manuelle

Lorsque l'aliment à décongeler ne figure pas au easy defrost chart (tableau décongélation facile) ou encore si la quantité est supérieure ou inférieure aux valeurs indiquées dans la colonne quantité, il faut décongeler manuellement.

Il est possible de déconceler n'importe quel aliment cru ou cuit en utilisant le niveau de puissance 30% . Suivre exactement la marche suivre en 3 étapes sous le réglage du niveau de puissance. Estimer la durée de déconégation et appuyer sur la touche power level huit fois pour une puissance à 30% .

Pour les alimentés crus ou cuits, compter en moyenne 4 minutes pour une livre (453 g). Par exemple, désir 4 minutes pour une livre (453 g) de sauce à spaghetti.

Arrête le four périodiquement pour-retirer ou séparer les portions déjà décongelées. Si les alimentés ne sont pas entierement décongelés à l'expiration du temps indiqué,utiliser le niveau de puissance 30% pendant des périodes d'une minute jusqu'à obtention de la décongélation complète.

Si les alimentés congelez sont dans un récipient en matière plastique, ne les décongeler que pendant le temps strictement nécessaire pour les retarder du récipient, puis les déposer dans un plat convenant aux micro-ondes.

Le capteur est un dispositif à semi-conducteur qui décèle la vapeur (humidité) émise par les alimentés qui sont chauffés. Il permet de régler les durées de cuisson et la puissance de chauffe en fonction des divers alimentés et de leur quantité.

Utilisation des modes de cuisson au capteur :

  1. Un fois le four branché, attende 2 minutes avant d'utiliser les modes de cuisson au capteur
  2. S'assurer que l'estérieur du recipient de cuisson et l'intérieur du four sont secs. Essuyer toute trace d'humiidity avec un chiffon sec ou un essuie-tout.
  3. Le four fonctionne lorsqu'il s'agit d'aliments conservés à la température de rangement normal. Par exemple, le mais souffle devrait être à la température de la pierce.
  4. Vous pouvez programmer la selection de modes de cuisson au capteur Sensor Modes avec un réglage des temps de cuisson Voir page 25.
  5. Si la quantité d'aliments est inférieure ou supérieure à celle du tableau, on doit tener compte des conseils fournis dans un livre de cuisine pour four à micro-ondes.
  6. Au cours de la première période de cuisson ou rechauffage au capteur, le nom de l'aliment s'affiche. Ne pas ouvrir la porte du four, ni appuyez sur la touche STOP/CLEAR au cours de cette période, car cela provoquerait l'interruption de la mesure du degré d'humidity. Si ces consignes ne sont pas respectées, un message d'erreur s'affiche et la cuisson commandée par le capteur s'arrête. Pour poursuivre la cuisson, appuyer sur la touche STOP/CLEAR et désirir le temps de cuisson et le niveau de puissance.

Lorsque le capteur détecte la vapeur émise par les alimentents, le temps restant avant la fin de la cuisson est indiqué sur le four. On peut ouvrir la porte lorsque ce temps de cuisson restant s'affiche. À ce moment-là, on peut aussi remuer les alimentents et les assaisonner, au goût.

  1. Si pendant le soufflage du mais, le capteur ne détecte pas correctement la vapeur émise, le four cesse de fonctionner et l'heure réelle du jour est affichée. Si le capteur ne détecte pas correctement la vapeur émise lors de la cuisson d'autres alimentés, l'indication ERREUR s'affiche et le four cesse de fonctionner.
  2. Verifier la cuisson des aliments à la fin de la cuisson commande par le capteur. Si une prolongation de la cuisson est nécessaire, préciser la durée et le niveau de puissance.
  3. Il y a un conseil de cuisson pour chaque ali

ment. Appuyer sur la touche user pref lorsque I'indicateur HELP est affiche.

Manières de couvrir les aliments :

Cerains alimentés cièuent moins quand ils sont couverts. Proceder selon les instructions fournies dans le tableau pour ces alimentés.

  1. Couverage.
  2. Pellicule plastique : Utiliser une pellicule plastique recommende pour les jours à micro-ondes. Couvoir le plat sans serrer et en conservant une ouverture de 1,25 cm (1/2 po) de manière à ce que la vapeur puisse s'échapper. La pellicule plastique ne doit pas être en contact avec les aliments.
  3. Papier cière: Couvrir entièrement le plat et replier le papier sous le plat de manière à ce qu'il soit maintenu. Si le plat est plus grand que la largeur du papier, utiliser deux morceaux de papier places de manière à ce qu'ils se chevauchent d'au moins 2,5 cm (1 po).

S'assurer, lorsqu'on retire I'élement ayant servi à couvir les alimentés, que la vapeur s'échappe du côte opposé à l'utilisateur.

Quick Sensor (Capeur rapide)

Vous pouvez cuire ou rechauffer de nombreux alimentents en appuyant sur une touche de capteur rapide (fresh veggies, frozen veggies, popcorn, baked potato et sensor reheat) et sur START. Vous n'avez pas besoin de calculer le temps de cuisson ou le niveau de puissance.

  • Supposons que vous vouliez cuire deux pommes de terre au four.

Marche à suivre

Étape Appuyer

Appuyer sur la touche baked potato.

baked potato

ELECTROLUX EI27MO45GS - Marche à suivre - 1

REMARQUES

  1. Quick Sensor peut êtreprogramme avec un réglage en plus ou en moins du temps de cuisson.Voir page 26.
  2. Le résultat final variera selon l'etat des aliments (par ex. température initiale, forme, qualité). Vérifier la température des aliments après chauffage. S'il y a besoin de plus de temps, continuer àchauffer manuellement.

Tableau Quick Sensor (Captiveur rapide)

Aliment Quantité Marché à suivre
Fresh Veggies(Légumes frais: tendres)Laver et placer dans une cocotte. Ne pas ajouter d'eau si les légumes viennent d'être lavés. Posez un couvercle pour des légumes tendres, ou du film plastique. ÀpRES la cuisson, laissez reposer recouvert de 2 à 5 minutes pour une cuisson plus croquant. Appuyer sur la touche fresh veggies une fois. ÀpRES la cuisson, remuer si possible. ÀpRES la cuisson, laissez reposer recouvert de 2 à 5 minutes pour une cuisson plus croquant.
Brocoli0,25 à 2,0 livres
Choux de Bruxelles0,25 à 2,0 livres
Chou0,25 à 2,0 livres
Chou-fleur (en bouquets)0,25 à 2,0 livres
Chou-fleur (entier)1 moyen
Épinards0,25 à 2,0 livres
Zucchini0,25 à 2,0 livres
Pommes cuites2 à 4 moyennes
(Légumes frais: croquants)Les placer dans un bol. Ajoutez 1 à 4 cuillères à soupe d'eau. Posez un couvercle sur les légumes à cuisson tendre ou du film plastique pour une cuisson plus croquant. Appuyer sur la touche fresh veggies deux fois. ÀpRES cuisson, laissez reposer recouvert de 2 à 5 minutes.
Carottes en tranches0,25 à 2,0 lb
Mais en épi2 à 4 pieces
Haricots verts0,25 à 2,0 lb
Courge d'hiver
- courges, en dés0,25 à 2,0 lb
- coupées en moitié1 à 2
Frozen Veggies(Légumes surgelés)0,25 à 1,5 lb Nepas ajouter d'eau. Mettez sous couvercle ou film plas-tique. ÀpRES la cuisson, remuez et laissez reposer recouvert pendant 3 minutes.
Popcorn(Maïs soufflé)1 sacN'utiliser que du maïs soufflé pour micro-ondes. Essayer plusieurs marques et désirir celle qui donne les meilleurs résultats. Ne pas tenter de souffler les grains qui n'ont pas éclaté.
Baked Potato(Pommes de terre au four)1 à 8 moyennesPiquer les pommes de terre. Les placer sur un essuie-tout et les déposer sur le plateau tournant. ÀpRES la cuisson, les retarder du four, les enveloppper dans une feuille d'aluminium et les laisser reposer pendant 5 à 10 minutes.
Sensor Reheat(Réchauffage au capteur)4 à 36 oncesDéposer les alimentents dans un plat ou un bol légèrement plus grand que la quantité à réchauffer. Couvrir avec le couvercle, une pellicule plastique ou du papier ciré. Utiliser de préférence ces deux premiers dans le cas de grandes quantités ou d'aliments denses comme les ragôuts. ÀpRES réchauffage, remuer soigneusement si cela est possible. Les alimentents doivent être très chauds. ÀpRES avoir remué le alimentents, les couvirir à nouveau et les laisser reposer de 2 à 3 minutes. Si ce n'est pas le cas, poursuivre le réchauffage en précisant la durée et le niveau de puissance.

Sensor Cook (Cuisson au capteur)

Vou puevez cuire de nombreux alimentents en appuyant sur la touche sensor cook et sur le chiffre de l'aliment. Vous n'avez pas besoin de calculer le temps de cuisson ou le niveau de puissance.

Supposons que vous vouliez cuire de la viande hachée.

Marche à suivre

Étape Appuyer

  1. Appuyer sur la touche sensor cook et le chiffre 1 pour la viande hachée.

sensor cook

1

Marche à suivre

Étape Appuyer

  1. Appuyer sur la touche START.

START

ELECTROLUX EI27MO45GS - Marche à suivre - 1

REMARQUES

  1. Sensor cook peut être programmé avec plus ou moins de temps de cuisson. Voir page 25.
  2. Le résultat final variera selon l'etat des aliments (par ex. température initiale, forme, qualité). Verifier la température des alimentés après chauffage. S'il y a besoin de plus de temps, continuer àchauffer manuellement.
  3. Rester près du four quand il fonctionne et vérifier féquèment la cuisson afin d'éviter de trop cuire les alimentés.

Tableau Sensor Cook (Cuisson au capteur)

Aliment Quantité Marche à suivre

  1. Vianne hachée bifteck

0,25 a 2,0 lb

Utilisez ce réglage pour cuire du bœuf ou de la dinde hachés en fricadelles ou en cocotte avec d'autres ingrédents. Placez les fricadelles sur une grille transparente aux micro-ondes et couvrez de papier cié. Placez la viande hachée dans une cocotte et couvrez avec du papier cié ou du film plastique. Quand le four s'arrête, returnez les fricadelles ou tournez la viande dans la cocotte pour séparer les gros morceaux. Recouvrir et appuyer sur START. Àpres la cuisson, laisser reposer, à couvert, 2 à 3 minutes.

2.Riz 0,5 a 2,0 tasses

Placez le riz dans une cocotte profonde et ajoutez le double d'eau. Couvrez d'un couvercle ou film plastique. ÀpRES la cuisson, remuer, couvrez et laissez reposer de 3 à 5 minutes ou jusqu'à ce que tout le liquide ait été absorbé.

Riz Eau Talle de la cocotte

0,5 tasse1 tasse1,5 pintes
1 tasse2 tasses2 pintes
1,5 tasses3 tasses2,5 ou 3 pintes
2 tasses4 tasses3 pintes ou plus
  1. Poissons, 0,25 à 2,0 lb fruits de mer

Disposer en annexe autour d'un plat (enroulez les filets afin qu'ils reposent sur leurs bords repliés). Recouvrez de film plastique. ÀpRES la cuisson, laissez reposer recouverts pendant 3 minutes.

  1. Plats 6 à 17 princi-
    paux
    surgelés

Utilisez pour les légumes surgelés prêts à servir. Les résultats seront bons dans la plupart des cas. Faites quelques essais pour trouver votre marque préféérée. Sortez le paquet de la boîte emballage et suivez les indications pour couvrir. ÀpRES la cuisson, laissez reposer recouvert de 1 à 3 minutes.

5.Blanc de 0,5a2,0 Ib Poulet

Couvrez avec du film plastique ventilé. Quand le four s'arrête, returnez. Protégier avec de petits morceaux plats de papier aluminium les zones qui ciésent trop rapidement. Recouvrez et appuyez sur START. Àpres la cuisson, laissez reposer, à couvert, 2 à 3 minutes. Le poulet doit être à 70^ (160°F).

Auto Cook (Cuisson automatique)

Votre four dispose de touches pratiques pour vous aider dans la préparation des repas. Les réglages Auto Cook calculeront automatiquement le bon temps de cuisson et le niveau de puissance de micro-ondes pour les alimentés indiqués dans les tableaux suivants.

  • Supposons que vous vouliezCHAuffer 1 tasse de soupe.

Marche à suivre

Étape Appuyer

Appuyer 2 fois sur la touche beverage.

beverage × 2

ELECTROLUX EI27MO45GS - Marche à suivre - 1

REMARQUES

  1. Vous pouvez programmer tous les réglages de cuisson automatique avec plus ou moins du temps de cuisson. Appuyer une ou deux fois sur la touche power level avant d'appuyer sur la touche START. Voir page 25.
  2. Il exister un conseil pour la cuisson de chaque aliment. Appuyer sur la touche user pref quand HELP est allumé sur l'afficheur.
  3. Si vous essayez d'entrez plus ou moins que le montant autorisé indiqué au tableau, un message d'erreur s'affichera.

Il faut cuire une quantité plus ou moins grande que celle inscrite au tableau selon les directives d'un livre de cuisine aux micro-ondes.

  1. Le résultat final variera selon l'etat des aliments (par ex. températe initiale, forme, qualité). Verifier la températe des aliments après cuisson. S'il y a besoin de plus de temps, continuer à cuire manuellement.

Tableau Auto Cook (Cuisson automatique)

AlimentQuantité Marche à suivre
Pizza 1à 6morceaux(6 - 8 oz)Utiliser ce réglage pour réchauffer des restants de pizza réfrigérés 1 point est environ 1/8e d'une pizza de 12 po ou 1/12e d'une pizza de 16 po. Si possible, placer une serviette en papier sur une grille allant aux micro-ondes. Appuyer sur la touche pizza pour désirir le nombre de pointes.
Beverage(Boissons)0,5 à 2,0tassesCe réglage est bon pour amener une boisson froide à une(Meilleure tem-pérature pour boire. Bien mélanger les liquides avant et après la cuisson pour éviter une « éruption » . Appuyer sur la touche beverage une fois pour une augmentation de 0,5 tasse par pression.

Tableau Auto Cook (Cuisson automatique) suite

Aliment Quantité Marche à suivre

Snacks (Casse-croutes)

1. Micro-ondes Pizza1 (6 à 8 oz) Utiliser pour la pizza congélée pour micro-ondes. Retirer de la boîte et déballer. Suivre les instructions de la boîte ou du disque pour la rendre croustillante. Appuyer sur la touche snacks et sur le chiffre 1. Appuyer sur START.
2. Casse-croûte tenu dans la main3 à 4 oz Utiliser pour les frites congélées, les bâtonnets de Fromage, amuse-gueules, etc. Retirer de la boîte. Suivre les instructions de la boîte pour envelopper et couvir. Faire attention en retardant du four car le casse-croûte pourrait être très chaud. Appuyer sur la touche snacks et sur le chiffre 2. Appuyer sur START.
3. Casse-croûte tenu dans la main5 à 6 oz Utiliser pour les frites congélées, les bâtonnets de Fromage, amuse-gueules, etc. Retirer de la boîte. Suivre les instructions de la boîte pour envelopper et couvir. Faire attention en retardant du four car le casse-croûte pourrait être très chaud. Appuyer sur la touche snacks et sur le chiffre 3. Appuyer sur START.
Kid's Meals (Repas pour enfants)
1. Nuggets de poulet0,3 à 1,0 Ib Placer les pépites de poulet congélé sur une assiette plate en les espaçant; couvir les alimentés avec une serviette de papier. Appuyer sur la touche kid's meal et sur le chiffre 1. Entrer le poids et appuyer sur START. ÀpRES la cuisson, ouvrir la porte, replacer, fermer la porte et appuyer sur START. Laisser reposer, couvert, 1 à 3 minutes.
2. Hot Dogs 1 à 6 Placer le hot dog dans un petit pain. Envelopper chaque petit pain dans une serviette en papier. Appuyer sur kid's meal é sur le chiffre 2. Appuyer sur le chiffre 2 pourCHOISIR LA quantité et sur START.
3. Repas congélé pour enfants6 à 8 oz Utiliser cette touche pour les plats cuisinés congélés. Vous aurez des résultats satisfaisants avec la plupart de marques. Vous pouze en essayer plusieurs etCHOISIR VOYRE.Faire attention au fait de l'emballage et suiviè les instructions pour couvir. Appuyer sur la touche kid's meal e t sur le chiffre 3. Appuyer sur START. ÀpRES la cuisson, laisser reposer, couvert, 1 à 3 minutes.

Reheat Pasta / Reheat Breads (Réchauffer des pâtes et des pains)

Les réglages de réchauffage calculent automatiquement le temps exact de réchauffage ou de cuisson et les niveaux de puissance micro-ondes pour les alimentés indiqués sur le tableau suivant.

Supposons que vous vouliez chauffer 2 petits pains frais ou 2 muffins.

Marche à suivre

Étape Appuyer

  1. Appuyer sur la touche reheat breads.

reheat breads

  1. Choisir le réglage reheat breads désire. (Ex: Appuyer sur 1 pour des petits pains frais ou des muffins)

ELECTROLUX EI27MO45GS - Étape Appuyer - 1

  1. Appuyer plusieurs fois sur le même chiffre pour augmenter la quantité.

ELECTROLUX EI27MO45GS - Étape Appuyer - 2

Marche à suivre

Étape Appuyer

  1. Appuyer sur la touche START.

START

ELECTROLUX EI27MO45GS - Marche à suivre - 1

REMARQUES

  1. Pour réchauffer des aliments différents ou des quantités permises d'aliments supérieures ou inférieures, servez-vous su mode d'emploi.
  2. Vous pouvez programmer les réglages de réchauffage avec plus ou moins de temps de cuisson. Voir page 25.

Tableau Reheat Pasta / Reheat Breads (Réchauffer des pâtes et des pains)

Aliment Quantité Marche à suivre

Reheat
Pasta
(Réchauffer des pâtes)

1 à 6 tasse Utiliser cette touche pour réchauffer des pâtes en sauce réfrigérées en boîte ou faites à la maison. Pour des pâtes à la températe ambiente, utiliser l'option Less [moins]. Pour des pâtes sans sauce, doubler la quantité par réglage. Par exemple, mesurer 2 tasses de nouilles cuites et programmerper 1 tasse. Couvoir avec un couvercle ou une pellicule plastique. Appuyer sur reheat pasta pour désirir le nombre de tasses. Àpès cuisson, laisser reposer, couvert, 2 à 3 minutes.

Reheat Breads (Réchauffer des pains)

  1. Pain 1

à 10 Utiliser cette touche pour chauffer petits pains, muffins, biscuits, baguels, etc. Les gros alimentés doivent être comptés comme 2 à 3 de taille normale. Arranger sur une assiette, couvrir avec une serviette en papier. Pour des petits pains ou des muffins réfrigerés, il pourrait être nécessaire de doubler la quantité entrée afin obtenir la bonne température pour servir. Par exemple,steroler une quantité de 2 pour 1 muffin réfrigéré. Appuyer sur la touche 1 pour augmenter la quantité et appuyer sur START.

  1. Pain surgele

1 à 10 Utiliser cette touche pour chauffer petits pains, muffins, biscuits, baguels, congelés, etc. Les gros alimentés doivent être comptés comme 2 à 3 de taille normale. Arranger sur une assiette, couvrir avec une serviette en papier. Appuyer sur la touche 2 pour augmenter la quantité et appuyer sur START.

Quick Settings (soften et melt) calculera automatiquement le temps de rechauffement approprié et la puissance du four à micro-ondes pour faire fondre, ramollir et rechauffer les alimentés du tableau suivant.

Supposons que vous vouliez faire fondre 1 carré de chocolat.

Marche à suivre

Étape Appuyer

  1. Appuyer une fois sur melt.

melt

  1. Choisir un aliment en appuyant sur un chiffre. (Ex: Appuyer sur 2 pour chocolat.)

()

  1. Repeter la pression sur la meme touche pourCHOISIR LA QUANTITE.Ex: Appuyer sur 2 deux fois de plus pour 1 carré.)

2

X2

Marché à suivre

Étape Appuyer

  1. Appuyer sur START.

START

ELECTROLUX EI27MO45GS - Marché à suivre - 1

REMARQUES

  1. Pour faire fondre et ramolli d'autres alimentés utiliser le mode manuel sauf pour les quantités du tableau Quick settings.
  2. Quick Settings peut êtreprogramme avec réglage de durée en plus ou en moins. Voir page 25.

Tableau de réglages rapides

Aliment Quantité Marche à suivre
Soften (Rammolir)1. Ice cream 1 chopine 1/2 gallon2. Fromage fondu 3 once 8 onceNE COUVREZ PAS.Après une pression sur soften, appuyer sur 1 deux fois pour une chopine.Après une pression sur soften, appuyer sur 1 trois fois pour 1/2 gallon.Après une pression sur soften, appuyer sur 2 deux fois pour 3 once.Après une pression sur soften, appuyer sur 2 trois fois pour 8 once.Uutiliser une tasse à mesurer en pyrex. Couvrir avec du film plastique ventilé.Après une pression sur melt, appuyer sur 1 deux fois pour 2 c. À soupe.Après une pression sur melt, appuyer sur 1 trois fois pour 1/2 tasse.Après une pression sur melt, appuyer sur 2 deux fois pour 1 tasse debrisures.Après une pression sur melt, appuyer sur 2 trois fois pour 1 carré.
Melt (Fonte)1. Beurre 2 c. àSoupe 1/2 tasse2. Chocolat 1 tasse debrisures 1 carré

Defrost (Décongélation)

Defrost décongèle automatiquement tous les alimentés indiqués au tableau Defrost ci-dessous.

  • Supposons que l'on veuille décongeler un steak de 2 livres.

Marche à suivre

Étape Appuyer

  1. Appuyer sur la touche defrost et 2, pour steak.
  2. Entrer le poids en appuyant sur les touches 2 et 0. (Ex: 2,0 livres steak.)
  3. Appuyer sur la touche START. Le four s'arrête afin de pouvoir examiner la viande.
    4.À la fin de la première étape, ouvrir la porte. Retourner le steak et protéger les parties chaudes. Refermer la porte. Appuyer sur la touche START.
    5.À la fin de la seconde étape, ouvrir la porte. Protege les parties chaudes. Refermer la porte. Appuyer sur la touche START.

À la fin de la décongélation, couvrir et laisser reposer.

ELECTROLUX EI27MO45GS - Étape Appuyer - 1

REMARQUE

  1. Pour déconceler d'autres alimentés dont le poids est supérieur ou inférieur à celui autorisé au tableau Defrost, prendre le temps à la puissance 30% . Voir déconcelgation manuelle à la page 14.
  2. Easy defrost peut êtreprogrammegraceaux options more et less permettant de regler le temps de cuisson.Appuyer sur la touche power level une ou deux fois avant d'appuyer sur la touche START.
  3. Appuyer sur la touche user pref quand l'indicateur HELP est allumé sur l'afficheur pour un bon conseil.
  4. Si vous tentez d'entrez une quantité d'aliments supérieure ou inférieure à la limite permise (indiquée dans le tableau qui suit), un message d'erreur est affiché.
  5. Verifier les alimentes lorsque le four émet un signal sonore. Avec la dernière étape, des petites portions peuvent être encore gelées. Laisser reposer de manière à ce que la décongélation se poursuive. Ne pas décongeler jusqu'à ce que tous les cristaux de glace soient fondus.
  6. Protégér les grosses pieces pour éviter la cuisson partielle alors que le cœur est encore congelez. Utiliser des bandes de papier d'aluminium pour protégér les bords et les parties minces des pieces à déconceler.

Tableau Defrost (Décongélation)

AlimentQuantitéMarché à suivre
1. Vande hachée0,5 à 3,0 livresDépárer en enlever les morceaux dégelés après chaque étape. Laisser reposer, à couvert, 5 à10 minutes.
2. Bifteck/ Côtelettes/ Poisson0,5 à 4,0 livresAprès chaque étape du cycle de décongélation, changer la disposition des alimentents et protéger les parties chaudes ou décongelées au moyen de bandes de papier d'aluminum. Retirer les morceaux presque entièrement décongelés. À la fin de la décongélation, laisser reposer à couvert de 10 à 20 minutes.
3. Morceaux poulet0,5 à 3,0 livresAprès chaque étape de cycle de décongélation, réarrangez ou enlevez toutes pieces chaudes ou décongelées. Laissez reposer couvert pour 10 à 20 minutes.
4. Roti2 à 4 livresCommencer par dégeler avec le côté gras en dessous. ÀpRES chaque étape, tourné le rôti. Protéger les parties chaudes avec du papier d'aluminium. Laisser reposer, couvert, 30 à 60 minutes.

Tableau Defrost (Décongélation) suite

AlimentQuantitéMarché à suivre
5. Casserole 2à 6 tassesAprès le signal sonore, remuer si possible. À la fin, remuer, recouvrir et laisser reposer 5 à 10 minutes.
6. Soup1 à 6 tassesAprès le signal sonore, remuer si possible. À la fin, remuer, recouvrir et laisser reposer 5 à 10 minutes.

Keep warm (Réchaud)

Keep warm yous permit de garder les alimentes.
chauds pendant 30 minutes.

Usage immediat

  • Supposons que vous vouliez garder une tasse de soupe chaude pendant 30 minutes.
Marché à suivre
Étape Appuyer
1. Appuyer surkeep warm.keepwarm
2. Entrer le temps désiré.300
3. Appuyer sur START.START

Le four se mettra en marche. L'afficheur indiquera 30.00 et le compte à rebours. GARDER CHAUD sera affchépendant le compte à rebours.

Vou pouvez programme Keep Warm avec la cuisson en mode manuel pour garder vos alimentés constamment au chaud après la cuisson.

En mode manuel

Supposons que vous vouliez faire cuire une tasse de soupe pendant 2 minute et garder la soupe chaude pendant 15 minutes.

Marché à suivre
ÉtapeAppuyer
1. Entrer le temps de cuisson.2 0 0
2. Appuyer sur la touche power level 4 fois pour une puissance à 70%.power level x 4
3. Appuyer sur keep warm.keep warm
4. Entrer le temps désiré. (15:00)1 5
0 0
5. Appuyer sur START.START

L'opération va commencer. Quand la cuisson sera terminée, un son long retentira et GARDER CHAUD s'affichera toutes les dix secondes durant le compte à rebours de 15 minutes.

ELECTROLUX EI27MO45GS - En mode manuel - 1

REMARQUE

Keep warm ne peut pas etre programme avec les usages speciaux.

User pref

(Préférences de l'utilisateur)

User pref offre 4 fonctions qui rendent facile l'usage de votre four grâce aux instructions de l'affichage interactif.

1. VERROUILAGE DE SECURITÉ

Le verrouillage de sécurité vise à empêcher que le four soit utilisé par de jeunes enfants. Le four peut être régle de telle sorte que le tableau de commande est inopportant ou verrouillé. Pour régler, appuyer sur user pref, sur la touche 1 et ensuite sur la touche START. Si une touche est pressée, VERROU DE SECURITE ACTIVE s'affichera.

Pour annuler, appuyer sur user pref, et la touche STOP/CLEAR.

2. SUPPRESSION DU SIGNAL SONORE

Si on désire que le four n'émette pas de signal sonore pendant son fonctionnement, appuyer sur la touche user pref, sur la touche 2 et ensuite sur la touche STOP/CLEAR.

Pour annuler et restaurer un signale audible, appuyer sur user pref, la touche 2 et la touche START.

3. DEMARRAGE AUTOMATIQUE

Si on désire programmer le four de façon à ce qu'il commence la cuisson à une heures précise, procéder comme suit :

Supposons que I'on veuille commencer la cuisson d'un ragout à 4 h 30 au niveau 50% ,pendant20 minutes.Avant tout,s'assurer que I'horlogeindique I'heure exacte.

Marche à suivre

Étape Appuyer

  1. Appuyer sur user pref.
  2. Appuyer sur le chiffre 3.
  3. Entrez l'heure de début.
  4. Appuyer sur la touche set clock.

user pref

3

4

30

set clock

Marche à suivre

Étape Appuyer

  1. Indiquer le temps de cuisson.
  2. Appuyer sur la touche power levell 6 fois pour une puissance de 50% .
  3. Appuyer sur START.

ELECTROLUX EI27MO45GS - Étape Appuyer - 1

power level

x6

START

ELECTROLUX EI27MO45GS - Étape Appuyer - 2

REMARQUES

  1. Si l'horloge est correctement régée, le démarriage automatique peut être utilisé pour le fonctionnement manuel.
  2. Si on ouvre la porte du four après avoir programmé un démarriage automatique, il faut appuyer sur la touche START de manière à afficher l'heure à laquelle doit commencer la cuisson, faute de quoi celle-ci ne débutera pas à l'heure prévue.
  3. S'assurer que les alimentes peuvent etre conserves sans risque dans le four jusqu'à l'heure de leur cuisson. Les courges poivrée et musquee sont un bon choix.

4. CHOIX DE LA LANGUE ET DES UNITÉS DE POIDS

Par défaut, ce four affiche les messages et les unités de poids en anglais. Pour changer cela, appuyer sur la touche user pref et sur la touche 4 autant de fois qu'il est nécessaire pour obtenir la langue et le système d'unités souhaité. Enfin, appuyer sur la touche START.

Nombre Langue Unité de poids

Une fois Anglais LB
Deux fois AnglaisKG
3 foisEspagnolLB
4 foisEspagnolKG
5 foisFrançaisLB
6 foisFrançaisKG

Cuisson à séquences multiples

Le four peut être programmé pour 4 séquences automatiques de cuisson, passant d'un niveau de puissance à un autre automatiquement.

Parfois, les conseils de cuisson suggerent de commercer à un certain niveau de puissance et de poursuivre à un autre niveau. Voitré four à micro-ondes peut le faire automatiquement.

Supposons que l'on veille cuire un roit de bœuf pendant 5 minutes à 100% puis pendant 30 minutes à 50% .

Marche à suivre

Étape Appuyer

  1. Tout d'abord, entraire les temps de cuisson.
  2. Puis appuyer sur la touche power level pourCHOISIR le niveau 100%
  3. Entrer ensuite la durée de la seconde séquence.
  4. Appuyer six fois sur la touche power level pourCHOISIR le niveau 50%
  5. Appuyer sur la touche START.

ELECTROLUX EI27MO45GS - Marche à suivre - 1

power level x1

ELECTROLUX EI27MO45GS - Marche à suivre - 2

ELECTROLUX EI27MO45GS - Marche à suivre - 3

power level x6

START

ELECTROLUX EI27MO45GS - Marche à suivre - 4

REMARQUE

Si le niveau 100% doit etre utilise au cours de la derniere sequence, il n'est pas nécessaire d'appuyer sur la touche power level.

Réglage des temps de cuisson

Si vous vous rendez compte que vous préférez les modes de cuisson au capteur, la cuisson automatique, les réglages rapides ou la décongélation soient un peu plus longs, appuyez sur la touche power level une fois après avoir appuyé sur votrechioix de touches ou avant d'appuyer sur la touche START. L'écran affichera PLUS.

Si vous vous rendez compte que vous préférez les modes de cuisson au capteur, la cuisson automatique, les réglages rapides ou la décongélation soient un peu moins longs, appuyez sur la touche power level deux fois après avoir appuyé sur votrechioix de touches ou avant d'appuyer sur la touche START. L'écran affichera MOINS.

Quick Start (Démarrage rapide)

quick start est un raccourci pour régler la durée entre 1 et 6 minutes au niveau de puissance 10.

  • Supposons que vous vouliezCHAuffer 1 tasse de soupe pendant deux minutes.

Marche à suivre

Étape Appuyer

Appuyer sur la touche 2.

ELECTROLUX EI27MO45GS - Marche à suivre - 1

Le four demarrera immédiatement, s'arrête automatiquement et signalera son arrêt.

Add 30 Seconds (ajouter 30 seconds)

add 30 seconds provides a convenient way to extend cooking timoffre un moyen pratique de prolonger la durée de 30 secondes pendant que la minuterie du four fait le compte à rebours. Il ajoutera 30 secondes au temps affiché chaque fois que vous appuyez sur la touche.

Vous pouvez aussi utiliser cette touche pour un démarrage rapide de 30 secondes de cuisson. Aucun besoin d'appuyer sur START, le four demarrera immédiatement.

Timer on-off (Minuterie)

  • Supposons que l'on désire minutes un appel interurbain dont la durée ne doit pas dépasser 3 minutes.

Marche à suivre

Étape Appuyer

  1. Appuyer sur la touche timer on-off.
  2. Indiquez le temps de cuisson.
  3. Appuyer sur la touche timer on-off. La minuterie déclenchera le compte à rebours. Pour annuler la minuterie, appuyer une fois sur STOP/CLEAR.

timer on-off

300

ELECTROLUX EI27MO45GS - Étape Appuyer - 1

timer on-off

ELECTROLUX EI27MO45GS - Étape Appuyer - 2

REMARQUE

La timer on-off fonctionne comme une minuteurie de cuisine et ne peut pas ettre utilisée quand le four est en marche.

Mode de démonstration

Pour lancer une démonstration, toucher dans l'ordre set clock, 0, et la commande START àMAINER pendant 3 secondes. DEMOMARCHE va s'afficher. On peut alors démonter les opérations de cuisson et les possibilités spécifiques sans que le four à micro-ondes ne génère de puissance. Par exemple, I'appui sur la commande add 30 seconds provoque I'affichage de .30 suivi d'un décompte rapide jusqu'à I'affichage de FIN à la fin.

Pour annuler, appuyer sur la touche set clock, puis sur le chiffre 0 et STOP/CLEAR. Si cela est plus facile, débrancher le four et le rebrancher.

Help

Il y a un conseil de cuisson pour chaque réglage. Si vous poulez en prendre connaissance appuyer sur user pref chaque fois que HELP est affiché pour ces réglages et les autres opérations manuelles.

Débrancher le cordon d'alimentation avant de nettoyer ou laisser la porte ouverte pour désactiver le four lors du nettoyage.

Extérieur

La surface extérieure est recouverte d'une couche de peinture. Nettoyer la surface extérieure à l'eau et au savon; rincer et secher au moyen d'un chiffon doux. Ne pas utiliser de produits chimiques de nettoyage ou de produits abrasifs.

Porte

Essuyer les deux surfaces du hublot à l'aide d'un chiffon humide pour enlever les éclaboussures. Il est plus facile de nettoyer les parties métalliques si on les essuie frequently avec un chiffon humide. Éviter de vous servir de vaporisateurs ou autres nettoyants forts car ils pourraient tacher, rayer ou ternir la surface de la porte.

Kit de garniture en acier inox

Il faut utiliser les nettoyants marqués spécifique pour l'accier inox pour nettoyer le kit de garniture. Suivre exactement les instructions de l'emballage. Éviter d'utiliser des nettoyants durs ou qui ne sont pas faits pour l'accier inox,

Tableau de commandes

Essuyer le tableau de commande avec un chiffon humecté d'eau. Sécher avec un chiffon doux. N'utiliser ni poudre à récurer ni produits chimiques de nettoyage. Refermer la porte et appuyer sur la touche STOP/CLEAR.

Intérieur

Le nettoyage est facile car les parois interieures n'absorbent qu'une faible quantite de chaleur de telle sorte que les eclaboussures ne cuisent pas. Pour nettoyer les parois interieures, utiliser un chiffon doux et de I'eau tiède. NE PAS UTILISER DE PRODUIT ABRASIF OU DE TAMPON À RÉCURER. Pour les taches tenaces, utiliser du bicarbonate de sodium ou un savon doux. Bien rincer à l'eau chaude. NE JAMAIS VAPORISER DE PRODUIT À NETTOYER LES FOURS DIRECTEMENT SUR L'UNE OU L'AUTRE PARTIE DE VOTRE FOUR.

Couvercle du guide d'ondes

Le couvercle du guide d'ondes est en mica et nécessite donc une attention spéciale. Maintenir le couvercle du guide d'ondes propre pour assurer un bon fonctionnement du four. Essuyer immédiatement et délicatement avec un chiffon humide toute éclaboussure d'aliments sur la surface du couvercle. Une accumulation d'éclaboussures peut surchauffer et causer de la fumée ou même s'enflammer. Ne pas retarder le couvercle du guide d'ondes.

Désodération

Il peut arriver qu'une odeur persiste dans le four. Pour l'éliminer,mettre dans un récipient pouvant contenir 2 tasses,1 tasse d'eau,le zeste d'un citron,le jus du citron et plusieurs clous de girofle entiers.Faire bouillir pendant plusieurs minutes à 100% .Conserver ce récipient dans le four jusqu'à ce qu'il soit froid.Essuyer I'intérieur du four avec un chiffon doux.

Plateau tournant et support de plateau tournant

Le plateau tournant et son support peuvent être rétirés pour facilititer le nettoyage. Les laver dans une eau douce savonnexe; pour les taches tenaces, utiliser un nettoyant doux et une éponge à récurer tel que décrit ci-dessus. Ces pieces peuvent être mises dans un lave-vaisselle. Les placer sur le plateau supérieur. L'arbre du moteur du plateau tournant n'est pas scellé et il faut donc essuyer immédiatement tout surplus d'eau ou déversement.

Vérification préalable à un appel de service

Procedez aux vérifications suivantes avant de faire appel au service des réparations :

Placer dans le four une tasse à mesurer en verre contenant une tasse (250 ml) d'eau et fermer la porte et bien fermer la porte.

Faire fonctionner le four à la puissance 100% pendant une minute.

A La lampe du four s'allume-t-elle? OUI NON
B Le ventilateur de refroidissement fonctionne-t-il?

(Placer la main au-dessus des évén d'airaison à l'arrière.)

OUI NON

C L'eau que vous avez placée dans le four est-elle chaude? OUI NON

Si vous répondez «NON» à l'une de ces questions, vérifie la prise de courant, le fusible ou le disjoncteur. S'ils fonctionnement correctement, COMMUNIQUEZ AVEC LE RÉPARATEUR Autorisé LE PLUS PROCHE.

Un four à micro-ondes ne doit jamais être réparé par un réparateur qui n'est pas spécialisé pour ce genre d'appareils.

ELECTROLUX EI27MO45GS - Vérification préalable à un appel de service - 1

REMARQUE

Si le compte à rebours du temps affiché est très rapide, voir le mode de démonstration par 26 et annuler.

Tension d'alimentation : UL et CSA estimation, Monophasé 120 V, 60 Hz, courant alternatively seulement
Alimentation requise : UL et CSA estimation, 1 500 watts, 13,0 A
Puisance micro-ondes de sortie :* 1 100 watts
Fréquence : 2 450 MHz
Dimensions extérieures : 245/8 po (L) x 14 1/16 po (H) x 195/16 po (P)
Dimensions de la cavité : 173/8 po (L) x 10 1/2 po (H) x 18 5/8 po (P)
Capacité du four : 2,0 pi3
Poids : Environ 00,0 livres

Dimensions du kit de garniture

EI27MO45TK 27 po (L) x 181/16 po (H) x 2 3/4 po (P)
EI30MO45TK 30 po (L) x 181/16 po (H) x 2 3/4 po (P)
  • La méthode normalisée de la Commission electrotechnique internationale pour mesurer la puissance de sortie. Cette méthode d'essay est largement reconnaue.
    ** La capacité interieure est calculée en mesurant la largeur maximale, la profondeur maximale et la hauteur maximale et en multipliant ces mesures. La contenance réelle est inférieure au résultat obtenu.

En conformité avec les normes établies par :

FCC - Federal Communications Commission.
DHHS - Conformé au règlement CFR Title 21 chapitre I section J du Department of Health and Human Services.

ELECTROLUX EI27MO45GS - Dimensions du kit de garniture - 1

  • Ce symbole sur la plaque signalétique signifie que le produit est homologué par Underwriters Laboratories, Inc. pour utilisation aux États-Unis ou au Canada.

Passer au four à micro-ondes la garantie de four

Votre Four de Micro-onde est protégé par cette garantie

Période de garantieVia nos réparateurs autorisés, Nous :Le consommateur sera responsable pour :
PLEINE GARANTIE D'UN ANUn an à partir de la date d'achat.Paierons tous les frais de réparation ou de remplacement de toute piece qui serait défectueuse.Frais des appeals de service SOUS LA RESPONSABILITE NORMALE DU CLIENT.*
GARANTIE ILLIMITÉE (Applicable à l'État d'Alaska)Période ci-dessus.Toutes les dispositions des garanties ci-dessus et des exclusions ci-dessous s'appliquent.Frais de voyage du technicien à la maison et tous frais pour ramassage ou livreaison d'un apparéil à cause de réparations.

Aux E.-U.,Vote appareil est garanti par Electrolux Home Products North America, une division de White Consolidated Industries, Inc. Nous n'autorisons personne a changere ou a ajouter quelle chose a nos obligations dans le cadre de cette garantie. Nous sommes les seuils asini qu'un reparateur autorise par Electrolux Home Products North America a pouvoir remplir nos obligations pour le service et les pieces. Au Canada,Vote appareil est garanti par Electrolux Canada Corp.

*RESPONSABILITÉS DU CLIENT

Cette garantie applique seulement aux produits en usage memager ordinaire et le client est responsable des points suivants :

  1. L'utilisation appropriée de l'appareil selon les instructions jointes au produit.
  2. L'installation appropriée par un installateur autorisé selon les instructions jointes à l'appareil selon les règlements locaux de plomberie, d'électricité ou de gaz.
  3. La connexion appropriée à une source de courant mise à la terre de tension suffisante, le remplacement des fusibles sautés, les réparation de mauvaises connexions ou les défauts dans le câblage de la maison.
  4. Les dépenses pour rendre l'appareil accessible pour les réparations, comme l'enlevement d'aménagements interieurs, placards, étagères, etc., qui ne font pas partie de l'appareil à sa sortie d'usine.
  5. Les dommages au fini après l'installation.
  6. Le remplacement des ampoules ou des fluorescents (sur les modeles correspondants).

EXCLUSIONS

Cette garantie ne couvre pas ce qui suit :

  1. LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS COMME LES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ ET LES DÉPENSES INDIRECTES RÉSULTANT DU NON RESPECT DE CETTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE. NOTE: Certains états (ou provinces) n'autorisent pas l'exclusion ou la restriction des dommages accessoires ou indirects; par conséquent, la restriction ou l'exclusions pourrait ne pas s'appliquer à vous.
  2. Les appeals dont la cause n'est pas le mauvais fonctionnement ou des defaults de fabrication ou de matériel, ou pour des appareils à usage non menager Le client paiera pour de tels appeals.
  3. Les dommages causés par des réparations faites par des réparateurs autres qu'Electrolux Home Products North America ou ses réparateurs autorisés; l'usage de pièces autres que les pièces d'origine Electrolux Home Products; obtenues de personnes autres que de tels réparateurs; ou des causes externes comme l'abus, le mauvais usage, une source de courant inadéquate les actes de Dieu.
  4. Les produits dont les numéroes de série originaux ont ete effacés ou alteres et ne peuvent pas etre facilement déterminés.

SI VOUS AVEZ BESOIN DE RÉPARATIONS

Gardez votre facture, bon de livraison ou autre preuve de paiement appropriée. La date de la facture établit la période de garantie en cas de réparation nécessaire. Si une réparation est fait il est de votre intérêt de garder tous les reçus. Cette garantie vous donne des droits spécifique. Vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon les états. Les réparations dans le cadre de cette garantie peuvent être obtenues en communquant avec Electrolux Home Products :

Aux E.-U.

1-800-944-9044

802, boul. L'ange-Gardien

Cette garantie s'applique uniquement dans les 50 états des É.-U., à Porto-Rico et au Canada. Les caractéristiques et les specifications du produit telles que décrites et illustrées sont sujéttes à changement sans préavis. Toutes les garanties sont faites par Electrolux Home Products North America, une division of White Consolidated Industries, Inc. Au Canada, leur apparéil est garantie par Electrolux Canada Corp.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : EI27MO45GS

Catégorie : Micro-ondes