GIGF 6234120 X - Cuisinière GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GIGF 6234120 X GRUNDIG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Cuisinière à gaz avec four électrique, 60 cm de large, 4 foyers, classe énergétique A. |
|---|---|
| Type de cuisson | Gaz pour les foyers, électrique pour le four. |
| Capacité du four | 65 litres. |
| Fonctionnalités du four | Chaleur tournante, grill, éclairage intérieur. |
| Dimensions | 60 x 60 x 85 cm (L x P x H). |
| Poids | Environ 50 kg. |
| Utilisation | Idéale pour la cuisson de plats variés, facile à utiliser avec des commandes simples. |
| Entretien | Nettoyage facile grâce à la surface en inox, grilles et plaques amovibles. |
| Sécurité | Système de sécurité pour les foyers, protection contre les surchauffes. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - GIGF 6234120 X GRUNDIG
Questions des utilisateurs sur GIGF 6234120 X GRUNDIG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GIGF 6234120 X - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GIGF 6234120 X de la marque GRUNDIG.
MODE D'EMPLOI GIGF 6234120 X GRUNDIG
Avant de commencer, merci de bien pouvoir lire ce manuel d'utilisation !
Nous vous remercions d'avoir porté votrechoix sur un produit Grundig. Nous espérons que vous tirerez le meilleur parti de votre produit, qui a été fabriquédans des usines de pointe avec des matériaux de qualité. C'est pourquoi nous vous prions de lire attentivement le présente manuel et tous les autres documents connexes dans leur intégralité avant d'utiliser le produit et de les conserver. Si vous cédez l'appareil à une fierce personne, n'oubliez pas de lui fournir le Manuel d'utilisation. Respectez tous les averisations et informations contenus dans le manuel d'utilisation.
Souvenez-vous que ce Manuel d'utilisation s'applique également à plusieurs autres modèles. Les différences entre les modèles seront identifiées dans le manuel.
Explication des symboles
Vous trouvez les symboles suivants dans ce Manuel d'utilisation :
| i | Informations importantes ou astuces utiles d'utilisation. |
| ! | Avertissement de situations dangereuses relatives à la santé et aux biens. |
| Avertissement de risque de choc électrique. | |
| Avertissement de risque d'in- cendie. | |
| Avertissement de surfaces brûlantes. |
TABLE DES MATIERES
1 Instructions importantes et mises en garde relatives à la sécurité et à l'environnement 4
Sécurité générale 4
Sécurité lors de l'installation du gaz 5
Sécurité électrique 7
Sécurité du produit. 8
Utilisation prévue 9
Sécurité des enfants 9
Mise au rebut de l'ancien apparéil 10
Elimination des emballages 10
2 Généralités 11
Vued'ensemble. 11
Contenu de l'emballage. 12
Caracteristiques techniques. 12
Tableau des injecteurs. 13
3 Installation 14
Avant l'installation. 14
Installation et branchement 16
Conversion du gaz. 20
Déplacement ultérieur. 21
4 Préparation 22
Conseils pour faire des économies d'énergie 22
Premièreutilisation. 22
Premier nettoyage de l'appareil. 22
5 Utilisation de la table de cuisson 23
Généralités concernant la cuisson 23
Utilisation des tables de cuisson.24
6 Maintenance et entretien 26
Généralités 26
Nettoyage de la table de cuisson.26
Nettoyage du bandeau de commande 26
7 Recherche et résolution des pannes 28
1 Instructions importantes et mises en garde relatives à la sécurité et à l'environnement
Ce chapitre contient les instructions de sécurité qui vous aideront à éviter les risques de blessure corporelle ou de dégats matériels. Le non respect de ces instructions entraînera l'annulation de toute garantie.
Sécurité générale
-
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance si elles ont pu bénéficier d'une surveillance ou d'instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et complen-nent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas été effectués par un enfant sans surveillance.
-
Cet apparéil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) représentant des aptitudes physiques, sensorielles et mentales réduites, ou sans experience et sans connaissances, à moins d'avoir été encadrées ou reçu des consignes d'utilisation. Les enfants bénéficient d'un encadrement ne doivent pas jouer avec l' apparéil.
Si l'appareil est confié à une autre personne pour usage personnel ou vendu en seconde main, assurez-vous qu'il est toujours accompagné du manuel d'utilisation, des étiquettes, de tout autre document pertinent et des pieces.
- Les procédures d'installation et de réparation doivent être effectuees par des agents d'entretien qualifiés. Le fabricant ne
sera pas responsable des dommages causés à la suite d'une utilisation faite par des personnes non qualifiées, situation susceptible d'annuler aussi la garantie. Avant l'inhalation, lisez attentivement les instructions.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil s'il est défectueux ou presente des dégats visibles.
Assurez-vous que les boutons de fonctionnement de l'appareil sont en position d'arrêt après chaque utilisation.
Sécurité lors de l'installation du gaz
- Toutes les opérations sur des équipements et des systèmes de gaz ne peuvent être réalisées que par des personnes habitielles et qualifiées.
- Avant l'installation, assurerz-vous que les conditions de distribution locale (type et pression du gaz) sont compatibles aux réglages de l'appareil.
- Cet apparéil n'est pas rac-cordé à un dispositif
d'évacuation des produits de la combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d'installation en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation. Avant l'installation, page 14.
- ATTENTION: L'utilisation d'un apparéil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur, d'humidité et de produits de combustion dans le local où il est installé. Veiller à assurer une bonne aération de la cuisine, notamment lors de l'utilisation de l' apparéil : dévelopir ouverts les orifices d'aération naturelle, ou installer un dispositif d'aération mécanique (hotte de ventilation mécanique). Une utilisation intensive et prolongée de l' apparéil peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la
puissance de la ventilation mecanique.
- Les apparueils et les systèmes à gaz doivent être vérifiés régulièrement pour assurer leur fonctionnement correct. Le régateur, le tuyau et son collier de serrage doivent être vérifiés régulièrement et replacés à la fréquence recommandée par le fabricant ou lorsque nécessaire.
Nettoyez regulierement les brûleurs à gaz. Les flammes doivent être bleues et brûler de manière uniforme. - Cet apparéil doit être utilisé dans une piece équipée d'un détector de monoxyde de carbone régle et fonctionnant correctement. Assurez-vous que le détector de monoxyde de carbone fonctionne correctement et est entretenu frequentlyment. Le détector de monoxyde de carbone doit être installé à 2 mètres au maximum de l' apparéil.
- Une bonne combustion est nécessaire dans les appa
reils à gaz. En cas de combustion incomplète, du monoxyde de carbone (CO) pourrait être général. Le monoxyde de carbone est incolore, inodore et très toxique, pouvant être mortel même à très petites doses.
- Demandez les informations concernant les numérios de téléphone d'urgence et les mesures de sécurité à prendre en cas d'odeur de gaz auprès de votre fournisseur en gaz.
Que faire si vous sentez une odeur de gaz
-
N'utilisez pas de flamme nue et ne fumez pas. N'appluyez suraucun bouton électrique (p.ex.,bouton de l'ampoule,sonnette d'entrée,etc.)N'utilisez pas de téléphone fixe ou detéléphone portable.Risque d'explosion et d'intoxication!
Ouvrez les portes et fenêtres.
Fermez toutes les valves sur les apparciels a gaz et les compteurs de gaz. -
Vérifiez le branchement de tous les tuyaux et raccords. Si vous sentez toujours une odeur de gaz, quitterz l'appartement.
- Avertissez les voisins.
- Contactez les pompiers. Utilisez un téléphone endhors de votre domicile.
- Ne rentrez pas dans votre domicile tant qu'on ne vous a pas indiqué que cela pouvait se faire en toute sécurité.
Sécurité électrique
Si le produit est en panne, ne l'utilisez pas, a moins qu'il ne soit réparé par un Agent d'entretien/agree. Vous risqueriesz un choc électrique!
- Branchez l'appareil uniquement à une sortie/ligne avec mise à la terre ainsi que la tension et la protection spécifiées dans le chapitre « Specifications techniques ». Faites installer la mise à la terre par un électricien qualifié lorsque vous utilisez l'appareil avec ou sans transformateur Notre entreprise décline sa responsabilité par rapport
a tout problème consécutif à la non mise à la terre de l'appareil suivant la réglementation locale en vigueur.
- Ne lavez jamais l'appareil en y versant de l'eau. Vous risqueriesz un chocoléctrique!
- Ne touchez jamais la prise si vous avez des mains mouillées! De même, ne débranchez jamais l'appareil en le tirant par le cable. Pour ce faire, il est conseillé de toujours tener la prise avant de la tirer.
- Débranche l'appareilpendant les opérations d'installation, d'entretien, de nettoyage et de réparation.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, l'un de ses techniciens ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout risque. - Installez l'appareil de sorte que l'on puisse le déconnecter complètement du réseau. La séparation doit être effectuee par une prise secteur ou un com
mutateur intégré à l'installation électrique fixe, suivant la réglementation en matière de construction.
- Toutes les opérations sur des équipements et des systèmes électriques ne peuvent être réalisées que par des personnes habilitées et qualifiées.
- En cas de dégats, éteignez l'appareil et débranchez-le du secteur. Pour ce faire, coupez le fusible domestique.
- Vérifiez que la tension du fusible est compatible avec l'appareil.
Sécurité du produit
- AVERTISSEMENT: Les parties accessibles de l'appareil deviennent chaudes au cours de son utilisation. Des mesures doivent être prises pour éviter de toucher aux éléments de chauffage. Les enfants de moins de 8 ans doivent être maintainus à l'écart, sauf s'ils sontcontinuèlement surveillés.
- Ne jamais utiliser l'apparéil sous l'emprise de l'al
cool ou de toute autre drogue.
- Prenez garde lorsque vous utilisez des boissons alcoolisées dans vos plats. L'alcool s'évapore à températures élevées et peut provoquer un incendie étant donné qu'il peut s'en-flammer lorsqu'il entre en contact avec des surfaces chaudes.
Assurez-vous qu'aucune substance inflammable ne soit placee aproximete de l'appareil etant donne que les cotes peuvent chauffer pendant son utilisation. - Evitez d'obstruer les événuelles sorties d'aération.
N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour le nettoyage de l'appareil, car ceux-ciprésentent un risque d'électrocution. - AVERTISSEMENT: Le fait de cuire les alimentents contenant de l'huile ou des matieres grasses sur une table de cuisson sans surveillance peut s'avérer dangereux, au point de provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS
d'eteindre le feu avec de l'eau. Coupez plutôt l'alimentation de l'appareil, puis couvrez la flamme avec un couvercle ou une couverture pare-flammes.
- ATTENTION: Le processus de cuisson doit être encadré. Les processus de cuisson de courte durée doivent être continulement encadrés.
- AVERTISSEMENT: Danger d'incendie: ne rien conserver sur les surfaces de cuisson.
Pour que vous appeareil soit friable:
- voirlez à ce que la fiche soit bien branchée dans la prise afin que desétincelles ne se produit pas.
Utilisez uniquement les cables de rallonge d'origine, et veiliez a ce qu'ils ne soient pas coupés ou autrement endommages.
Assurez-vous également que la prise ne contient pas de liquide ni de moisis-sure avant de brancher l'appareil.
Veillez enfin a ce que votre connexion au gaz soit ins
tallee afin d'eviter toute fuite de gaz.
Utilisation prévue
- Cet apparéil est concu pour un usage domestique. L'utilisation commerciale est interdite.
- ATTENTION: Cet apparéil sert uniquement à des fins de cuisson. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, par exemple le chauffage du local.
Le fabricant ne saurait etretenu responsable des dégats causés par une utilisation ou une manipulation incorrecte. - Les pieces détachées d'origine sont disponibles pendant 10 ans, à compter de la date d'achat du produit.
Sécurité des enfants
- ATTENTION: Les parties accessibles peuvent s'échaufferpendant l'utilisation. Les enfants doivent être tenus à l'écart.
- Les matériaux d'emballage peuvent partager un danger pour les enfants. Gardez les matériaux d'embal
lage hors de portée des enfants. Veuillez jeter les pieces de l'emballage en respectant les normes ecologiques.
- Les apparêils ELECTRIQUES et/ou à gaz sont dangereux pour les enfants. Tenez les enfants à l'écart de l'apparil lorsqu'il fonctionne et interdisez-leur de jouer avec.
- Ne rangez pas d'objets au dessus de l'objet que les enfants pouraient atteindre.
Mise au rebut de l'ancien apparreil
Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets :

Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l'Union europeenne). Ce produitporte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements electriques et Electroniques (DEEE). Le present produit a ete fabriqué avec des pieces et du matériel de
qualité supérieure susceptibles d'être réutilisés et adaptations au recyclage. Par conséquent, nous vous conseillons de ne pas lemettre au rebut avec les ordures menagères et d'autres déchets à la fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique etlectronique.Veuillez vous rapprocher des autorités de votre localité pour plus d'informations concernant le point de collecte le plus proche.
Conformité avec la directive LdSD :
L'appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l'Union europeenne. Il ne comporte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive.
Elimination des emballages
- Les emballages sont dangereux pour les enfants. Conservez les emballages en lieu sur à l'écart des enfants. Les emballages de l'appareil sont fabriqués à partir de matérielaux recyclés. Eliminéz-les de manière appropriée et triez-les en fonction des instructions de recyclage des déchets. Ne les jetez pas avec les déchets domestiques normaux.
2 Généralités
Vued'ensemble

3 Fond
4 Bandeau de commande

1 Brûleur normal Arrière gauche
2 Bruleur a wok Avant gauche
3 Bruleur auxiliaire Avant droit
4 Bruleur normal Arriere droit
Contenu de l'emballage

Les accessoires fournis peuvent varier selon le modele de l'appareil. Tous les accessoires décrites dans le manuel d'utilisation peuvent ne pas faire partie de votre apparéil.
1. Manuel de l'utilisateur
2. Adaptateur pour cafetière

Utilisé pour les cafétières.
3. Adaptateur pour wok

Utilisé pour receivevoir un wok à fond rond.
Caracteristiques techniques
| Tension/fréquence | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Fusible | min. 3 A |
| Type de cable/section | min.H05V2V2-F 3 x 0,75 mm² |
| Catégorieie de produit à gaz | II 2H3+ / II 2E+3+ |
| Type /pression de gaz | NG G 20/20 mbar |
| Consommation totale de gaz | 9.5 kW |
| Type / pression de conversion au gaz§ | LPG G 30/28-30 mbar |
| - en option | Propane 31/37 - NG G 25/25 mbar |
| Dimensions extérieures (hauteur/longueur/profondeur) | 46 mm/580 mm/515 mm |
| Dimensions d'installation (longueur/profondeur) | 560 mm/480-490 mm |
| Brûleurs | |
| Arrière gauche | Brûleur normal |
| Puisance | 1.75 kW |
| Avant gauche | Brûleur à wok |
| Puisance | 5 kW |
| Avant droit | Brûleur auxiliaire |
| Puisance | 1 kW |
| Arrière droit | Brûleur normal |
| Puisance | 1.75 kW |

Les caractéristiques techniques peuvent changer sans avis préalable afin d'améliorer la qualité de l'appareil.

Les illustrations comprises dans ce manuel sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à l'appareil.

Les valeurs mentionnées sur les étiquettes de l'appareil ou dans la documentation qui l'accompagnent sont obtenues dans des conditions de laboratoire conformément aux normes correspondantes. En fonction des conditions de fonctionnement et de l'environnement de l'appareil, ces valeurs peuvent varier.
Tableau des injecteurs
| Position de la zone de la table de cuisson | 1.75 kW Arrière gauche | 5 kW Avant gauche | 1 kW Avant droit | 1.75 kW Arrière droit |
| Type /pression de gaz | ||||
| G 20/20 mbar | 97 | 171 | 72 | 97 |
| G 30/28-30 mbar | 66 | 110 | 50 | 66 |
| G 25/25 mbar | 97 | 171 | 72 | 97 |
| G 31/ 37 mbar | 66 | 110 | 50 | 66 |
3 Installation
Le produit doit être installé par une personne qualifiée conformément à la reglementation en vigueur. Dans le cas contraire, la garantie n'est pas valable. Le fabricant se sera pas tenu pour responsable des dégats consécutifs à des procédures réalisées par des personnes non autorisées et pourra annuler la garantie dans ce cas.
| i La préparation de l'emplacement et l'st installation du gaz et de l'électricité pour l'appareil sont sous la responsabilité du client. |
| DANGER: Installez l'appareil conformé-ment aux réglementations en matière de gaz et d'électricité en vigueur dans votre localité. |
| DANGER: Avant l'st installation, regardez si l'appareil présente des définuts. Si tel est le cas, ne le faites pas ins-taller. Les appeareils endommagésprésentent des risques pour votre sécurité. |
Avant l'installation
Cette table de cuisson est destinée à être installée sur un plan de tra
vail en vente dans le commerce. Une distance de sécurité doit etre laissée entre l'appareil et les parois de la cuisine et des meubles.Voir les schema (valeurs en mm).
- Il peut aussi être utilisé en position debout, de manière automène. Laissez une distance minimum de 750mm au-dessus de la surface de la table de cuisson.
· (^*) S'il faut encastrer une hotte au-dessus de la cuisineire, reportez-vous aux consignes du fabricant de la hotte concernant la hauteur d'installation [Min 650 mm] - Retirez les matériaux d'emballage et les securités de transport.
- Les surfaces, les feuilles laminées synthétiques et les adhéssifs doivent résister à la chaleur (jusqu'à 100^ min.).
Le plan de travail doit etre a niveau et fixe horizontalement. - Découpez une ouverture pour la table de cuisson dans le plan de travail en fonction des dimensions d'installation.

Ventilation de la pièce
Toutes les pieces nécessitent une fenêtre ouvrable, ou équivalent; certaines pieces nécessiteront également un orifice d'aération permanent. L'air de combustion est prélevé dans l'air de la piece. Les gaz émis sont directement rejetsés dans la piece. Une bonne ventilation est essentielle au fonctionnement en toute sécurité de votre apparreil.
Pièces avec des portes et/ou fenêtres qui s'ouvrent directement à l'extérieur
Les portes et/ou fenêtres qui s'ouvrent directement à l'extérieur doivent partager une ouverture de ventilation totale aux dimensions spécifiées dans le tableau ci-dessous en fonction de la puissance aéraulique totale de l'appareil (la puissance aéraulique totale de l'appareil est mentionnée dans le tableau des specifications techniques de ce manuel d'utilisation). Si les portes et/ou les fenêtres ne serontient pas d'ouverture de ventilation totale correspondant à la consommation totale de gaz tel que spécifique dans le ta
bleau ci-dessous, il devrait certainement avoir une autre ouverture de ventilation fixe dans la piece pour satisfaire aux exigences minimales de ventilation totale en matière de consommation totale de gaz de l'appareil. L'ouverture de ventilation fixe peut comprendre des ouvertures pour les briques creuses existantes, la dimension d'ouverture du conduit de la hotte d'extraction, etc.
| Consommation totale de gaz (kW) | Ouverture de ventilation minimale \( \left\lbrack {\mathrm{{cm}}}^{2}\right\rbrack \) |
| 0 - 2 | 100 |
| 2 - 3 | 120 |
| 3 - 4 | 175 |
| 4 - 6 | 300 |
| 6 - 8 | 400 |
| 8 - 10 | 500 |
| 10 - 11,5 | 600 |
| 11.5 - 13 | 700 |
| 13 - 15,5 | 800 |
| 15.5 - 17 | 900 |
| 17 - 19 | 1000 |
| 19 - 24 | 1 250 |
Pièces qui ne disposent pas de portes et/ou de fenêtres qui s'ouvrent directement à l'extérieur
Si la pièce dans laquelle l'appareil est installé ne dispose pas de porte ou de fenêtre qui s'ouvre directement à l'extérieur, vous doivent rechercher d'autres produits qui fournissent une ouverture de ventilation fixe et non ajustable, conforme aux exigences minimales de ventilation pour la consommation totale de gaz par l'appareil, tel qu'indiqué dans le tableau ci-dessus. En outre, vous doivent scruppuleusement suivre la réglementation pertinente régissant les batiments. Lorsque la pièce ou l'espace interieur contient plus d'un apparéil alimenté au gaz, vous doivent prévoir une zone de ventilation supplémentaire, autre la recommmandation du tableau ci-dessus. La dimension d'une zone de ventilation supplémentaire doit être conforme à la réglementation sur les autres apparéils à gaz.
Assurez-vous également de prévoir un dégagement minimal de 10mm sur le bord inférieur de la porte, qui s'ouvre à l'intérieur, dans la piece dans laquelle le produit est installé. Vous doivent vous assurer que les éléments tels que les tapis et autres revêtements de plancher, etc., n'obstruient pas le dégagement lorsque vous fermez la porte.
Vous pouvez installer votre cuisiniere dans une cuisine, une salle à manger ou une chambre-salon, mais pas dans une piece contenant une colonne de douche ou une baignoire. La cuisinière ne doit pas être installée dans une chambre-salon de moins de 20m^3 Evitez d'incluter cet apparéil dans une piece en dessous du niveau du sol à moins que cette piece soit ouverte au
niveau du sol sur l'un des cots au moins.
Installation et branchement
- Installez l'appareil conformément à toutes les réglementations en matière de gaz et d'électricité en vigueur.
Raccordement électrique
Branchez l'appareil à une prise mise à la terre protégée par un disjoncteur miniature de capacité suffisante tel qu'indiquedans le tableau « Caracteristiques techniques ». Faites installer la mise à la terre par un électricien qualifié lors de l'utilisation de l'applieil avec ou sans transformateur. Notre société ne sera pas tenue pour responsable des dégats résultat de l'utilisation de l'applieil sans une installation de mise à la terre conforme aux reglementations locales en vigueur.

DANGER:
L'appareil doit uniquement etre raccordé à l'alimentation
electrique par une personne autorisee et qualifiée. La pereiode de garantie de l'appareil demarre uniquement après son installation correcte.
Le fabricant se sera pas tenu pour responsable des degats consecutifs a des procedures realiseses par des personnes non autoriseses.

DANGER:
Le cable d'alimentation ne doit pas etre serre, plie ou pince ou entrer en contact avec des pieces chaudes de l'appareil.
Un cable d'alimentation endommagé doit être remplace par un electricien qualifié.
Dans le cas contraire, il presente un risque d'electrocution, de court-circuit ou d'in-cendie!
La connexion doit etre conforme aux reglementations nationales en vigueur.
- Les valeurs de l'alimentation électrique doivent correspondre aux valeurs figurant sur la plaque signalétique de l'appareil. La plaque signalétique est à l'arrêté du produit.
Le cable d'alimentation de l'appareil doit etre conforme aux valeurs du tableau "Caracteristiques techniques".

DANGER:
Avant d'effectuer tout travail sur l'installation electrique, l'appareil doit etre débranché du réseau d'alimentation electrique.
Vous risqueriez un chocoléctrique!

La prise du cable d'alimentation doit etre facile d'acces apres l'installation (ne le faites pas passer au-dessus de la table de cuisson).

Lors du cablage, vous devez respecter les reglementations nationales/locales en matière d'électricité. Par ailleurs, vous devez utiliser des prises et des fiches recommends pour fours. Au cas où la limite de puissance de l'appareil est supérieure à la capacité de conduction du courant par la fiche et la prise, branchez l'appareil directement sur une installation électrique fixe sans utiliser de fiche ni de prise.
Branchez le cable d'alimentation dans la prise.
Raccordement au gaz

DANGER:
L'appareil doit être connecté au système d'alimentation en gaz uniquement par un technician autorisé et qualifié. Risque d'explosion et d'intoxication cause par des réparations effectuees par des personnes non professionnelles! Le fabricant se sera pas tenu pour responsable des dégats consécutifs à des procédures réalisées par des personnes non autorisées.

DANGER:
Avant d'effectuer tout travail sur l'installation de gaz, l'appareil doit etre débranché du réseau de distribution du gaz.
Vous risqueriez une explosion!
- Les conditions et valeurs de réglages du gaz sont indiquées
sur les plaques signalétiques (ou plaques type ion)

Votre produit est doté d'une alimentation en gaz naturel (NG).
- L'installation au gaz naturel doit être préparée avant l'installation du produit.
- Un flexible doit se trouver à la sortie de l'installation du branchement du gaz naturel et l'embout de ce tuyau doit être fermé par une prise. Un représentant de service retirera la prise pour le raccord, branchant votre applairel avec un dispositif de raccord direct (accouplement).
Assurez-vous que la valve de gaz naturel soit facilement accessible. - Si vous devez utiliser ultérieurement votre apparéil avec un type de gaz différent, vous devez consulter le service/agréé pour la méthode de conversion correspondante.
Installation des produits
- Enlevez de l'appareil les brûleurs, les couvercles des brûleurs et grills de la table de cuisson.
- Retournez la table de cuission et placez la sur une surface plane.
- Afin d'eviter que des substances étrangères et des liquides péné-trent entre la table de cuisson et le plan de travail, veuillez appli-quer le mastic fourni dans l'em-ballage sur les pourtours du logement inférieur de la table mais
assurez-vous que le mastic ne déborde pas.
- Remplissez les bords en formant des courbes telles qu'illustrées sur le schéma. Formez autant de courbes que possible afin de combler le vide au niveau des bords.



Rassurez-vous que les segments de plinthes se trouvant sous le boitier de la table de cuisson sont combles avec du mastic.
- Placez la table de cuisson sur le plan de travail et alignez-la.
- Utiliser des colliers d'installation fixe la plaque en ajustant les ori- fices sur l'emplacement infé- rieur.

1 Table de cuisson
2 Vis
3 Colliers de serrage de l'installation
4 Plan de travail

Quand vous installez la table de cuisson sur un meuble encastre, vous devezmettre une planche pour séparer le meuble de la table de cuisson, comme illustré dans la figure suivante. Cela n'est pas nécessaire quand vous instalé un four encastré.
Par exemple, s'il est possible de toucher le bas du produit car il est installé sur un tiroir, cette partie doit être couverte par une plaque en bois.

min. 15mm
Vue de derrière (orifices de raccord)

L'emplacement des orifices de raccord montrés dans la figure ci-dessous sont indicatifs et peuvent varier selon le modele du produit. Fixez-les en fonction des orifices de raccord sur votre produit.

Placez les plaques des brûleurs, les couvercles des bruleurs et les
grilles dans leurs emplacements après l'installation.

DANGER:
La réalisation des raccords dans d'autres orifices n'est pas une pratique recommendée en termes de sécurité, car cela pourrait endommager le circuit de gaz ou le circuit electrique.

DANGER:
La hotte comporte des éléments fonctionnant à l'électricité et au gaz. À cet effet, il convient de la fixer au plan de travail uniquement par les orifices de fixation, en utilisant seulement les éléments et vis de fixation fournis, et en suivant les instructions du manuel. Au cas contraire, la procédureprésentait des risques pour la sécurité des biens et des personnes.
Vérification finale
- Ouvrez le robinet de gaz.
- Verifiez les raccords de l'installation de gaz.
- Allumez les brûleurs et vérifie l'aspect de la flamme.

La flamme doit etre bleue et avoir une forme reguliere. Si elle est jaunatre,assurez-vous que le bouchon du bruleur est correctement instalé et nettoyez le bruleur.
Conversion du gaz

DANGER:
Avant d'effectuer tout travail sur l'installation de gaz, l'appareil doit etre débranché du réseau de distribution du gaz.
Vous risqueriez une explosion!
Pour changer le type de gaz de votre apparéil, changez tous les injecteurs et réglez les flammes de toutes les valves à la position de début réduit.
Changement de l'injecteur des brûleurs.
- Retirez le couvercle de bruleur et le corps du bruleur.
- Devisser les injecteurs en tournant dans le sens contraire des aiguilles du montre.
- Fixez les nouveaux injecteurs.
- Vérifiez le branchement de tous les raccords.

La position des nouveaux injecteurs est marquee sur leurs emballage ou le tableau de l'injecteur. Tableau des injecteurs, page 13 peut être consulté.

((Varient en fonction du modèle de four.)
Sur certains brûleurs de la plaque de cuisson, l'injcteur est recouvert d'une piece métallique. Retirez ce couvercle métallique lors du remplacement de l'injcteur.

1 Dispositif de sécurité à l'allumage (modèle dépendant)
2 Electrode
3Injecteur
4 Bruleur

Sauf en cas de condition anormale, ne tentez pas de retarder les robinets des brûleurs de gaz. Vous doivent contacter le service/agree s'il est nécessaire de changer les robinets.
Réglage de début de gaz réduit pour les robinets de la plaque de cuisson
- Allumez le brûleur à régler et positionnéla manette sur la position inférieure.
- Enlevez le bouton du robinet de gaz.
- Utilisez un tournevis conventionnel pour ajuster la vis de réglagedu début.
Pour le LPG (Butane - Propane), tournez le tournevis dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Pour l'alimentation en gaz naturel, tournez une fois la vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
» La hauteur normale d'une flamme régulière en début réduit doit être de 6-7 mm.
4. Si la flamme est plus grande que la longueur souhaitation, tournez la vis dans le sens des aiguilles d'une montre. Si elle est plus petite, tournez dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
5. Pour le dernier contrôle, placez le brûleur sur les positions flamme haute et flamme réduite et vérifie si la flamme est allumée ou éteinte.
6. En fonction du type de robinet de gaz utilisé sur votre apparéil, la position de la vis de réglage peut varier.

1 Vis de réglage du débit

1 Vis de réglage du débit
Si le type de gaz de l'appareil est modifié, alors la plaque signalétique indiquant le type de gaz utilisé par l'appareil doit également être modifiée.
Déplacement ultérieur
- Conservez le carton d'origine de l'appareil et utilisez-le pour déplacer le produit. Suivez les instructions figurant sur le carton. Si vous n'avez plus le carton original, emballez l'appareil dans du film à bulles ou du carton écais avec du ruban adhésiif pour maintainir le tout.
- Attachez les couvercles et grilles de support avec du ruban adhésiF.
Inspectez l'aspect général de l'appareil pour deceler les dégats potentiellement dus au transport.

Préparation
Conseils pour faire des économies d'énergie
Les conseils suivants vous permettront d'utiliser votre apparéil de façon écologique et d'économiser ainsi de l'énergie:
- Décongelez les plats surgelés avant de les cuire.
Utilisez des recipients munis de couvercles. Sans couvercle, la consommation d'énergie peut être 4 fois plus importante. - Sélectionnez le brûleur le比较好 adapté à la taille du bas de la casserole utilisé. Sélectionnez toujours la casserole à la taille la plus appropriée pour vos
plats. Les grandes casseroles nécessitent davantage d'énergie.
Première utilisation Premier nettoyage de l'appareil

La surface pourrait être endommagée par certains détergents ou produits de nettoyage. N'utilisez pas de détergents agressifs, de poudre/cremes de nettoyage ou d'objets tranchants pour le nettoyage.
- Retirez tous les matériaux d'emballage.
- Essuyez les surfaces de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide ou d'une éponge et terminez avec un chiffon sec.
5 Utilisation de la table de cuisson
Généralités concernant la cuisson

Ne remplissez jamais la poèle à plus d'un tiers. Ne laissez pas la table de cuisson sans surveillance lorsque vousCHAUFFEZ de l'huile. Une hule surchauffe expose au risque d'incendie. Ne tentez jamais d'eteindre un eventuel incendie avec de l'eau! Lorsque l'huile s'en-flamme, couvrez-la avec une couverture pare-flammes ou un chiffon humide. Éteignez la table de cuisson si cela ne poseaucun risque et appelez les sapeurs-pompiers.
- Avant de faire frire des aliments, séchez-les toujours avant de les tremper dans l'huile chaude. Assurez-vous que les aliments surgelés soient bien décongelés avant de les faire frire.
- Ne couvrez pas le écipient lorsque vous faites chauffer de l'huile.
- Disposez les poêles et casser-roles de manière à ce que leur poignée ne se trouve pas au-dessus de la table de cuisson afin d'éviter de faire chauffer les poignées. Ne placez pas de recipients instables et pouvant se renverser facilement sur la table de cuisson.
- Ne placez pas de recipients et de casseroles vides sur les
foyers qui sont allumés. Ils pourraient'être endommages.
- Faire chauffer un foyer en l'absence d'un réseau ou d'une casserole peut entrainer des dommages pour l'ordinateil. Arretez les foyer de cuisson une fois la cuisson terminée.
La surface de l'appareil peut etre brulante, evitez donc de poser des reçipients en plastique ou en aluminium dessus. Evitez egalement d'utiliser ce type de reçipients pour y conserver de la nourriture.
N'utilisez que des casseroles à fond plat. - Placez la quantité de nourriture appropriée dans les casseroles utilisées. Ainsi, vous n'aurez pas à effectuer un nettoyage superflu en évitant que vos plats ne débordent.
Ne posez pas les couvercles de vos poêles et casseroles sur les foyers de cuisson.
Placez les casseroles de maniere à ce qu'elles soient centrees sur le foyer de cuisson. Lorsque vous pouze déplacer la casserole sur un autre foyer de cuisson, soulevez-la et placez-la sur le foyer de cuisson souhaité au lieu de la faire glisser.
Cuisson au gaz
La taille du recipient et celle de la flamme doit correspondre. Reglez les flammes du gaz afin
qu'elles ne dépassent pas du fond du réseau et centrez ce dernier sur la grille.
Utilisation des tables de cuisson

1 Bruleur normal 14-20 cm
2 Bruleur a wok 22-30 cm
3 Bruleur auxiliaire 12-18 cm
4 Bruleur normal 14-20 cm (Les dimensions indiquées représent les diamètres recommends de poëles et casseroles à utiliser.)

AVENTISSEMENT
Évitez d'utiliser les ustensiles de cuisine au-delà des dimensions maximales indiquées cédessus. L'utilisation des grandes casseroles présente un danger d'intoxication au monoxyde de carbone, de surchauffe des surfaces adjacentes et des boutons de commande. L'utilisation des petites casseroles représenté un risque de brûlure par la flamme.
Le symbole représentant une grande flamme indique la puis
sance de cuisson la plus élevé et le symbole représentant une petite flamme indique la puissance de cuisson la moins élevé. En position OFF (indicateur vers le haut), les brûleurs ne sont pas alimentés en gaz.
Allumage des brûleurs à gaz
- Maintenez le bouton du brûleur approprié enfoncé.
- Tournez-le dans le sens antihoraire vers le symbole représentant la grande flamme.
» Le gaz s'allume grâce à l'étincelle ainsi généree.
- Reglez la puissance de cuisson souhaitatione.
Arrêt des brûleurs à gaz.
Tournez le bouton de la zone gardeau-chaud sur la position OFF (indicateur vers le haut).
Système de coupure de sécurité du gaz (sur les modèles dotés d'un composant thermique)

1. Sécurité de coupure du gaz
Un mecanisme de sécurité fait office de contre-mesure et se déclenché pour couper l'arrivée de gaz en cas de débordement de liquide sur les brûleurs.
- Appuyez sur le bouton et tournez-le dans le sens anti-horaire pour allumer le gaz.
- Maintenez ensuite le bouton enforcé pendant 3 à 5 secondes supplémentaires pour activer le système de sécurité.
Si le gaz ne s'allume pas après avoir appuyé et relâché le bouton, repêtez l'opération en maintainant le bouton,enforcé pendant une quinzaine de se-
condes.

DANGER:
Relâchéz le bouton si le brûleur à gaz ne s'allume pas après 15 secondes.
Patientez au moins 1 minute avant de réessayer. Vous risquériez une accumulation de gaz et une explosion!
Brûleur à wok

Les brûleurs à wok vous permettent de cuire vos alimentés plus rapidement. Le wok s'apparente à une
poèle à frire profonde et plate en métal. Il est surtout utilisé dans la cuisine asiatique pour cuire des légumes et de la viande éminçés à feu vif en très peu de temps.
Dans ce type de poèle à frire qui conduit la chaleur rapidement et de manière uniforme, les plats sont cuits à feu vif en très peu de temps, la valeur nutritionnelle des alimentés est ainsi réservée et les légumes restent croquants.
Vous pouvez également utiliser le brûleur à wok pour vos casseroles normales.
Si vous souhaitez utiliser une casserole normale sur le brûleur à wok, vous doivent d'abordsterolirle sup-. port prévu pour le wok de la table de cuisson.

Maintenance et entretien
Généralités
Un nettoyage régulier de l'appareil en rallongera la durée de vie et diminuera l' apparition de problèmes.

DANGER:
Debranchez l'appareil de la prise d'alimentation avant de commencer le nettoyage et l'entretien.
Vous risqueriez un chocoléctrique!

DANGER:
Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer. Les surfaces chaudes peuvent brûler!
- Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Il vous sera ainsi possible d'oter plus facilement les résidus de nourriture eventuels, évitant ainsi qu'ils ne brûlent lors de l'utilisation suivante.
- Aucun produit nettoyant particulier n'est nécessaire pour nettoyer l'appareil. Utilisez de l'eau tiège avec du détergent, un chiffon doux ou une éponge pour nettoyer l'appareil et essuyez-le à l'aide d'un chiffon sec.
Veiliez toujours a bien essuyer les excès de liquide après le nettoyage et essuyez immediatement tout déversement.
N'utilisez pas de détergents contenant de l'acide ou du chlore pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable et la poignée. Utilisez un chiffon doux
avec un détergent liquide non abrasif pour nettoyer ces parties, enPNANT SOIN DE TODJours frottier dans le même sens.

La surface pourrait être endommagée par certains détergents ou produits de nettoyage. N'utilisez pas de détergents agressifs, de poudre/cremes de nettoyage ou d'objets tranchants pour le nettoyage.

N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour le nettoyage de l'appareil, car ceux-ciprésent un risque d'électrocution.
Nettoyage de la table de cuisson
Tables de cuisson à gaz
- Retirez et nettoyez les grilles et les chapeaux de brûleurs.
- Nettoyez la table de cuisson.
- Installez les chapeaux de brûleurs et vérifie qu'ils sont bien posés.
- Lorsque vous installez la grille supérieure, veilsz à bien positionner les grilles afin de center les brûleurs.
Nettoyage du bandeau de commande
Nettoyez le bandeau de commande et les boutons de commande avec un chiffon humide et essuyez-les.
Si vous produit est équipé des boutons, ne retirez pas ceux de commande pour nettoyer le panneau de commande. Le panneau de commande pourrait être endommagé!

1 Manette
2 éléments d'étanchéité
i N'enlevez pas les éléments d'etanchete se trouvant sous les manettes lorsque vous youlez les nettoyer.
7 Recherche et résolution des pannes
Le apparéil émet des bruits métalliques lors des phases de chauffage et de refroidissement.
- Lorsque les pieces métalliques sont chauffées, elles peuvent se détendre et émettre ces bruits. →→→ Cela n'est pas un defaulted.
Il n'y a pas d'étincelle d'allumage.
- Pas de courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles.
Il n'y a pas de gaz.
Le robinet de gaz principal est fermé. Ouvrez le robinet du gaz.
- Le tuyau du gaz est plié. Installé le tuyau du gaz correctement.
Les brûleurs ne s'allument pas correctement ou pas du tout.
- Les brûleurs sont sales. →→→ Nettoyez les composants des brûleurs.
- Les brûleurs sont humides. → → → Séchez les composants des brûleurs.
- Le couvercle du brûleur n'est pas assemblé correctement. Assemblez le couvercle du brûleur correctement.
Le robinet de gaz principal est fermé. Ouvrez le robinet du gaz.
La bononne de gaz est vide (en cas d'utilisation du LPG). Remplacez la bononne du gaz.
i Consultez le technicien autorise ou le revendeur qui vous a vendu l'appareil si vous ne parvenez pas a resoudre le probleme après avoir suivi les instructions comprises dans ce chapitre. N'essayez jamais de réparer un apparéil défectueux vous même.
Notes
