Outdoor Stage Par 12x3W - Éclairage Stairville - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Outdoor Stage Par 12x3W Stairville au format PDF.
| Type d'éclairage | Par LED |
| Nombre de LEDs | 12 LEDs de 3W |
| Couleurs disponibles | RGB (Rouge, Vert, Bleu) |
| Angle de faisceau | 25° |
| Alimentation | 100-240V AC, 50/60Hz |
| Consommation électrique | 36W |
| Dimensions | 300 x 200 x 150 mm |
| Poids | 2,5 kg |
| Utilisation recommandée | Événements en extérieur, concerts, festivals |
| Mode de contrôle | DMX, mode automatique, mode maître/esclave |
| Maintenance | Nettoyage régulier des lentilles et des ventilateurs |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser avec un support approprié |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Outdoor Stage Par 12x3W Stairville
Questions des utilisateurs sur Outdoor Stage Par 12x3W Stairville
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Outdoor Stage Par 12x3W - Stairville et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Outdoor Stage Par 12x3W de la marque Stairville.
MODE D'EMPLOI Outdoor Stage Par 12x3W Stairville
PAR à LED 41 Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐ rativement remettre la présente notice à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. Remarques générales
51.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de chier PDF à télécharger. Recherche par mot-clé Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour trouver rapidement les sujets qui vous intéressent. Guides en ligne Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les bases et termes techniques. Conseils personnalisés Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique. Service Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera heureux de vous aider. Remarques générales
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Des textes et des valeurs achés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : « ON » / « OFF »
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signication des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. Inscriptions Achages Remarques générales
Outdoor Stage PAR 12 × 3W WLA 7Terme générique Signication DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. REMARQUE ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par des dommages matériels et sur l'environnement si celle- ci ne peut être évitée. Symbole d'avertissement Type de danger
Avertissement : tension électrique dangereuse.
PAR à LED 8Symbole d'avertissement Type de danger
Avertissement : rayonnement optique dangereux.
Avertissement : charge suspendue.
Avertissement : emplacement dangereux.
Outdoor Stage PAR 12 × 3W WLA 92 Consignes de sécurité Cet appareil est conçu pour produire un eet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dom‐ mages résultant d’une utilisation non conforme. L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐ cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité. Prolongez la durée de vie de l’appareil par des arrêts réguliers en évitant de mettre l’appareil souvent en marche et en arrêt. L’appareil ne convient pas au fonctionnement en continu. Utilisation conforme Consignes de sécurité
PAR à LED 10DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouer. Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques. Sécurité Consignes de sécurité
Outdoor Stage PAR 12 × 3W WLA 11DANGER ! Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐ pareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispositifs de protection ou compo‐ sants optiques manquent ou sont endommagés. DANGER ! Décharge électrique due à un court-circuit Ne modiez ni le câble d’alimentation ni la che électrique. En cas de non-res‐ pect, il y a risque de décharge électrique et danger d’incendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre électricien agréé. Consignes de sécurité
PAR à LED 12AVERTISSEMENT ! Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse. AVERTISSEMENT ! Danger de crise d’épilepsie Les ashs (eets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les ashs. REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des ammes nues. Consignes de sécurité
Outdoor Stage PAR 12 × 3W WLA 13REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seulement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre « Données techniques » de la notice d’utilisation. Évitez de fortes varia‐ tions de température et ne mettez pas en marche l’appareil immédiatement après des variations de température (p.ex. après le transport par temps froid). Les dépôts de poussière et salissures à l’intérieure de peuvent endommager l’ap‐ pareil. Lors des conditions d’environnement correspondantes (poussière, fumée, nicotine, brouillard, etc.), l’appareil doit être maintenu régulièrement par un pro‐ fessionnel dûment qualié pour éviter des dommages par surchaue et d’autre dysfonctionnements. Consignes de sécurité
PAR à LED 14REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐ pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur diérentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐ rait être endommagé et l’utilisateur risquerait d’être blessé. Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez-le du secteur an de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie. Consignes de sécurité
Outdoor Stage PAR 12 × 3W WLA 153 Performances Grâce à son boîtier en aluminium moulé, robuste et résistant aux intempéries le Outdoor Stage PAR 12 × 3W WLA est idéal pour l'utilisation en extérieur. Caractéristiques particulières de l’appareil : n 12 × LED WLA, (respect. à 3 W) n Contrôle par DMX (3 modes diérents) ou par les touches et l’écran de l’appareil n Sept shows automatiques préprogrammés n Fonctionnement maître / esclave n Boîtier en aluminium moulé d'une grande robustesse n Indice de protection IP65 (conçu pour l'utilisation en extérieur) n Fiche avec prise de terre protégée contre les projections d'eau (IP44) n Élément de compensation de la pression (prévient la formation de condensat à l'intérieur de l'appareil) n Poignée double pour xation sûre sur traverses ou position stable sur le sol Performances
PAR à LED 16Pour des raisons technologiques, la puissance lumineuse des LEDs se réduit pendant la durée de vie. Cet eet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez pro‐ longer la durée d’utilisation des agents lumineux en vériant que la ventilation est toujours susante et en faisant fonctionner les LEDs à une luminosité aussi faible que possible. Les appareils de degré de protection IP65 sont étanches à la poussière et intégralement pro‐ tégés contre le contact (premier indicateur). Ils sont également protégés contre les jets d’eau venant de tout angle (second indicateur). C’est la raison pour laquelle ces appareils peuvent également être utilisés en extérieur. Foncièrement, les appareils de technique événementielle sont conçus pour une utilisation temporaire (éclairage d’événements), et pas pour une utilisa‐ tion durable en extérieur. Le degré de protection indiqué ne fournit aucune indication sur la résistance aux intempéries des appareils (résistance face aux températures ambiantes changeantes ainsi que l’incidence de la lumière du soleil et des rayons UV). Les joints et raccords vissés des appareils doivent être régulièrement contrôlés an de garantir un fonctionnement impeccable. En cas de doute, consultez un atelier agréé. Remarques relatives au degré de protection IP65 Performances
Outdoor Stage PAR 12 × 3W WLA 174 Installation Sortez l’appareil de son emballage et vériez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage an de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. AVERTISSEMENT ! Risque de blessures par la chute de l'appareil Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à l’aide d’une seconde xation, par exemple un câble de retenue ou une chaîne de sécurité. Installation
PAR à LED 18REMARQUE ! Risque de surchaue Assurez une ventilation susante. La température ambiante ne doit pas dépasser la plage de température indiquée (voir chapitre Données techniques de la notice d'utilisation). REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à ce qu’il soit stable et que le poids de l’appareil ne dépasse pas la capacité admissible du trépied. Installation
Outdoor Stage PAR 12 × 3W WLA 19REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données An de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplicateurs. REMARQUE ! Éventuels dommages dus à l'humidité L'humidité pénétrant dans les connecteurs ouverts (ches et coupleurs) des câbles DMX ou d'alimentation électrique) peut entraîner des court-circuits. Obturez les connecteurs inutilisés avec les embouts prévus à cet eet (www.thomann.de). Vous pouvez installer l’appareil debout ou avec la tête en bas. Pendant son utilisation, l’appa‐ reil doit toujours être xé sur une surface solide ou un support certié. Utilisez les ouvertures prévues pour la xation de l’étrier en deux parties. Possibilités de xation Installation
PAR à LED 20Travaillez toujours à partir d’une plate-forme stable lors de l’installation, du déplacement ou de l’entretien de l’appareil. Pendant ce temps, la zone située en-dessous de l’appareil doit être bloquée. Le câble de retenue doit être attaché à l'œillet pour la corde de sécurité. Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé à un gradateur. Installation
Outdoor Stage PAR 12 × 3W WLA 21ö # $ Procédez comme suit pour raccorder les connecteurs DMX IP65 :
1. Branchez la che entièrement et droitement dans la prise.
2. Veillez à ce que la bague d'étanchéité souple applique entièrement.
3. Tournez l’écrou droitement sur le letage de la prise. Serrez l’écrou à la main.
Raccordement des connecteurs DMX IP65 Installation
PAR à LED 225 Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles an que personne ne marche dessus ni ne trébuche. Mise en service
Outdoor Stage PAR 12 × 3W WLA 23Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite. Vériez que la sortie du dernier appareil DMX de la chaîne est terminée avec une résis‐ tance (110 Ω, ¼ W). Connexions en mode DMX Mise en service
PAR à LED 24Si vous congurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐ mande les autres. Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de programmation. Connectez la sortie DMX de l’appareil maître avec l’entrée DMX du premier appareil esclave. Connectez ensuite la sortie DMX du premier appareil esclave à l’entrée esclave du deuxième appareil esclave, et ainsi de suite. Connexions en mode de fonc‐ tionnement « Master/Slave » Mise en service
Arrière Connexions et éléments de commande
PAR à LED 261 Œillet pour une corde de sécurité 2 [Power In] Câble secteur pour l'alimentation de l'appareil. 3 [Power Out] Câble secteur pour l'alimentation d'un appareil raccordé. 4 [DMX IN] Câble d'entrée DMX 5 [DMX OUT] Câble de sortie DMX 6 Écran 7 [Down] Décrémente la valeur achée d’une unité. 8 [Up] Incrémente la valeur achée d’une unité. Connexions et éléments de commande
Outdoor Stage PAR 12 × 3W WLA 279 [Setup] Pour sélectionner une option du mode de fonctionnement concerné. 10 [Mode] Sert à activer le menu principal et à passer d’une option de menu à l’autre. 11 Élément de compensation de la pression 12 Vis de blocage de la poignée de xation. 13 Arceau de retenue Connexions et éléments de commande
PAR à LED 287 Utilisation
7.1 Mise en marche de l’appareil
Branchez l’appareil sur le secteur pour le faire démarrer. Quelques secondes après, l’écran ache le déroulement d’une réinitialisation. L’appareil est ensuite prêt à fonctionner.
Appuyez sur [Mode] pour activer le menu principal et sélectionner un mode de fonctionne‐ ment. Utilisez [Up] et [Down] pour modier la valeur achée. Lorsque l’écran ache la valeur souhaitée, conrmez avec [Setup]. Pour revenir au menu supérieur sans modication, appuyez sur [Mode]. Si vous n’actionnez aucune touche pendant vingt secondes environ, l’appareil revient au mode réglé auparavant. Les valeurs réglées sont conservées, même si l’appareil est séparé de l’alimentation électrique. Utilisation
Outdoor Stage PAR 12 × 3W WLA 29Dans ce mode de fonctionnement, tous les shows préprogrammés sont joués successivement en continu. Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas commandé par le biais de DMX. Ouvrez le menu principal avec [Mode]. Appuyez sur [Up] ou [Down] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran ache « Auto » . Conrmez la sélection par [Setup]. Dans ce mode de fonctionnement, l'appareil travaille en mode autonome et peut piloter des appareils connectés du même type. Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas com‐ mandé par le biais de DMX. Ouvrez le menu principal avec [Mode]. Appuyez sur [Up] ou [Down] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran ache « Pr.xx » . Vous pouvez maintenant sélectionner l’un des sept shows auto‐ matiques préprogrammés. Sélectionnez une valeur entre « Pr.01 » et « Pr.07 » avec [Up] ou [Down]. Mode de fonctionnement Auto Mode de fonctionnement Show/ Master Utilisation
PAR à LED 30Pour le programme « Pr.01 » vous avez le choix entre diérentes couleurs et diérents mélanges de couleurs statiques basés sur les trois couleurs primaires ambre, blanc chaud et blanc froid. Sélectionnez le programme « Pr.01 » et conrmez avec « Setup » . Vous pouvez maintenant sélectionner l'une des options suivantes avec [Up] ou [Down] : Valeur Description « OFF » tous éteints « --A » Ambre « -AS » Ambre/blanc chaud « --S » Blanc chaud « -AU » Ambre/blanc froid « -SU » Blanc chaud/blanc froid « --U » Blanc froid « ALL » Ambre/blanc chaud/blanc froid Réglages du programme Pr.01 Utilisation
Outdoor Stage PAR 12 × 3W WLA 31Conrmez à nouveau avec « Setup » . Dans le menu suivant, vous pouvez régler la vitesse de clignotement de l'eet stroboscopique dans une plage de « FS00 » à « FS99 » avec [Up] ou [Down]. Pour les programmes « Pr.02 » à « Pr.01 » vous pouvez déterminer la vitesse de déroulement du programme et la fréquence de clignotement de l'eet stroboscopique une fois le pro‐ gramme souhaité choisi. Commencez par choisir le programme souhaité et conrmez le choix avec [Setup]. Dénissez ensuite avec [Up] et [Down] la vitesse de déroulement du porgramme dans une plage de « SP01 » … « SPFL » (lent … rapide) et conrmez avec [Setup]. Dénissez ensuite avec [Up] et [Down] la fréquence de clignotement dans une plage de « FS01 » … « FS99 » (lent … rapide) et conrmez avec [Setup]. Réglages des programmes Pr.02 … Pr.07 Utilisation
PAR à LED 32Ce menu vous permet de déterminer le préréglage du gradateur pour les trois couleurs xes de l'appareil. Ouvrez le menu principal avec [Mode]. Appuyez sur [Up] ou [Down] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran ache « Colr » . Avec [Up] ou [Down] déterminez le préréglage du gradateur pour l'ambre, le blanc chaud et le balnc froid ainsi que la fréquence de clignotement de l'eet stroboscopique. Conrmez chaque valeur avec [Setup], pour passer à la valeur suivante. Valeur Description « A.000 » … « A.255 » Ambre, intensité 0 % … 100 % « S.000 » … « S.255 » Blanc chaud, intensité 0 % … 100 % « U.000 » … « U.255 » Blanc froid, intensité 0 % … 100 % « FS00 » … « FS99 » Fréquence de clignotement de l'eet stroboscopique Préréglages du gradateur Utilisation
Outdoor Stage PAR 12 × 3W WLA 33Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil est commandé par le biais de DMX. Ouvrez le menu principal avec [Mode]. Appuyez sur [Up] ou [Down] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran ache « d.xxx » . Vous pouvez maintenant régler le numéro du premier canal DMX utilisé par l’appareil (adresse DMX). Sélectionnez une valeur entre 1 et 510 (achage « d.001 » … « d.510 » ) avec [Up] et [Down]. Assurez-vous que ce numéro est adapté à la conguration de votre contrôleur DMX. Le tableau suivant présente l’adresse DMX la plus élevée possible pour les diérents modes DMX. Mode Adresse DMX la plus élevée possible 3 canaux 510 5 canaux 508 7 canaux 506 Conrmez avec [Setup]. Déterminez maintenant le mode DMX souhaité avec [Up] et [Down]. n « 3-CH » (trois canaux) n « 5-CH » (cinq canaux) n « 7-CH » (sept canaux) Mode DMX Utilisation
PAR à LED 34Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil est commandé en tant qu’esclave dans une con‐ guration maître/esclave mais non par le biais de DMX. Dans ce mode, l'appareil répond à des signaux de commande de l'appareil maître. Ouvrez le menu principal avec [Mode]. Appuyez sur [Up] ou [Down] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran ache « SLAv » . Conrmez avec [Setup]. Mode de fonctionnement Slave Utilisation
357.3 Vue d’ensemble du menu
367.4 Fonctions en mode DMX 3 canaux
Canal Valeur Fonction 1 0…255 Intensité de l’ambre (de 0 % à 100 %) 2 0…255 Intensité du blanc chaud (de 0 % à 100 %) 3 0…255 Intensité du blanc froid (de 0 % à 100 %)
7.5 Fonctions en mode DMX 5 canaux
Canal Valeur Fonction 1 0…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) 2 0…255 Intensité de l’ambre (de 0 % à 100 %) 3 0…255 Intensité du blanc chaud (de 0 % à 100 %) Utilisation
Outdoor Stage PAR 12 × 3W WLA 37Canal Valeur Fonction 4 0…255 Intensité du blanc froid (de 0 % à 100 %) 5 0…255 Eet stroboscopique (0 % à 100 %)
7.6 Fonctions en mode DMX 7 canaux
Canal Valeur Fonction 1 0…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) 2 0…255 Intensité de l’ambre (de 0 % à 100 %) 3 0…255 Intensité du blanc chaud (de 0 % à 100 %) 4 0…255 Intensité du blanc froid (de 0 % à 100 %) 5 Choix du programme 0…35 Gradateur (de 0 % à 100 %) Utilisation
PAR à LED 38Canal Valeur Fonction 36…71 Programme 01 72…107 Programme 02 108…143 Programme 03 144…179 Programme 04 180…215 Programme 05 216…251 Programme 06 252…255 Programme 07 6 Macros (programme 1 si canal 5 = 36…71), vitesse de déroulement (programmes 02 à 07) 0…35 Obturation 36…71 Ambre 255, blanc chaud 0, blanc froid 0 72…107 Ambre 255, blanc chaud 255, blanc froid 0 108…143 Ambre 0, blanc chaud 255, blanc froid 0 144…179 Ambre 255, blanc chaud 0, blanc froid 255 Utilisation
Outdoor Stage PAR 12 × 3W WLA 39Canal Valeur Fonction 180…215 Ambre 0, blanc chaud 255, blanc froid 255 216…251 Ambre 0, blanc chaud 0, blanc froid 255 252…255 Ambre 255, blanc chaud 255, blanc froid 255 7 0…255 Eet stroboscopique (0 % à 100 %) Utilisation
PAR à LED 408 Données techniques Source lumineuse 12 × LED WLA, respect. à 3 W (blanc chaud, blanc froid, ambre) Caractéristiques opti‐ ques Angle de disper‐ sion 30° Contrôle DMX Nombre de canaux DMX 3, 5, 7 Connexions d'entrée Alimentation élec‐ trique Câble réseau avec connecteur à vis IP65 Contrôle par DMX Câble DMX avec che XLR IP65, 3 pôles Connexions de sortie Alimentation élec‐ trique Câble réseau avec connecteur à vis IP65 Contrôle par DMX Câble DMX avec prise XLR IP65, 3 pôles Puissance consommée 40 W 200 mm246 mm 300 mm Données techniques
PAR à LED 42Boîtier pour utilisation en extérieur Boîtier studio Mélange de couleurs CW / WW / A Type LED x-in-1 Boîtier de sol Oui Sans ventilateur Oui Télécommande Pas possible DMX sans l Non Couleur du boîtier Noir Informations complémentaires Données techniques
Outdoor Stage PAR 12 × 3W WLA 439 Câbles et connecteurs Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières. Même si une che va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐ vaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou « seulement » un spectacle lumière qui ne fonctionne pas. Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une che XLR tripolaire d’entrée DMX. Le dessin et le tableau ci-dessous montrent le brochage d’un couplage adapté. 1 Terre (blindage) 2 Signal inverse, (DMX–, point froid) 3 Signal (DMX+, point chaud) Préambule Connexions DMX Câbles et connecteurs
PAR à LED 4410 Dépannage REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données An de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplicateurs. Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne‐ ment. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple : Dépannage
Outdoor Stage PAR 12 × 3W WLA 45Symptôme Remède L’appareil ne fonctionne pas, pas de lumière Vériez le branchement électrique et le fusible. Aucune réaction sur le contrôleur DMX
1. Vériez le bon raccordement des connexions et du
2. Vériez le réglage des adresses et la polarité DMX.
3. Faites un essai avec un autre contrôleur DMX.
4. Vériez si le câble DMX se trouve à proximité ou à côté
de câbles à haute tension, ce qui pourrait induire des perturbations ou créer des dommages à un circuit d’in‐ terfaçage DMX. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. Dépannage
PAR à LED 4611 Nettoyage Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur an d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil. n Eectuez le nettoyage avec un chion doux et notre nettoyant pour luminaires et lentilles (n° art. 280122). n Séchez toujours les pièces avec soin. Lentilles optiques Nettoyage
Outdoor Stage PAR 12 × 3W WLA 4712 Protection de l’environnement Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage. Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. Recyclage des emballages Recyclage de votre ancien appa‐ reil Protection de l’environnement
PAR à LED 48Remarques
Notice Facile