Studio 150 2900K - Flash Varytec - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Studio 150 2900K Varytec au format PDF.
| Type de produit | Projecteur LED professionnel (Flash) |
| Marque | Varytec |
| Modèle | Studio 150 2900K |
| Source lumineuse | 1× LED COB 150 W |
| Température de couleur | 2900 K |
| Indice de rendu des couleurs (CRI) | >90 Ra |
| Angle de dispersion | 40° |
| Dimensions (L × H × P) | 193 mm × 265 mm × 152 mm |
| Poids | 2,9 kg |
| Alimentation électrique | 100 – 240 V ~ 50/60 Hz |
| Puissance consommée | 130 W |
| Indice de protection | IP20 (usage intérieur) |
| Contrôle | DMX (1, 2 ou 4 canaux), panneau de commande local |
| Fonctions spéciales | Gradateur électronique avec 4 courbes, stroboscope, mode maître/esclave, mode silencieux |
| Taux de rafraîchissement LED (PWM) | 11800 Hz |
| Connexions DMX | Entrée et sortie XLR 3 broches |
| Alimentation par prise | Power Twist verrouillable |
| Options de montage | Suspendu ou debout (étrier inclus) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage des lentilles et grilles d'aération ; pas de pièces réparables par l'utilisateur |
| Sécurité | Utiliser une seconde fixation (câble de sécurité), ne pas regarder directement la LED, éviter les flammes |
| Conditions d'utilisation | Température : 0 °C à 40 °C, humidité relative 50% sans condensation |
FOIRE AUX QUESTIONS - Studio 150 2900K Varytec
Questions des utilisateurs sur Studio 150 2900K Varytec
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Flash au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Studio 150 2900K - Varytec et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Studio 150 2900K de la marque Varytec.
MODE D'EMPLOI Studio 150 2900K Varytec
1.1 Informations complémentaires 7
1.2 Conventions typographiques 8
1.3 Symboles et mots-indicateurs 8
2 Consignes de sécurité 11
3 Performances 18
4 Installation 20
5 Mise en service 24
6 Connexions et éléments de commande 27
7 Utilisation 32
7.1 Mise en marche de I'appareil 32
7.2 Menu principal 32
7.3 Reglages 36
7.4Vue d'ensemble du menu 45
7.5 Fonctions en mode DMX 1 canaux. 46
Table des matieres
7.6 Fonctions en mode DMX 2 canaux 46
7.7 Fonctions en mode DMX 4 canaux 47
8 Données techniques 49
9 Cables et connecteurs 52
10 Dépannage 53
11 Nettoyage 55
12 Protection del'environnement 56


LED Studio 150 2900K, LED Studio 150 6000K, LED Studio 150 2900K WH, LED Studio 150 6000K WH projecteur LED
1 Remarques générales
La présente notice d'utilisation contient des remarques importantes à propos de l'utilisation en toute sécurité de cet apparéil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d'une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l' apparéil puisent la consulter. En cas de vente de l' apparéil, vous nevez impérativement remettre la présente notice à l'acheteur.
Nos produits et notices d'utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d'utilisation disponible sous www.thomann.de.
1.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouvez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants:
| Téléchargement Cette | notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. |
| Recherche par mot-clé | Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour trouver rapidement les sujets qui vousMLSSENSIT. |
| Guides en ligne | Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les bases et termes techniques. |
| Conseils personnalisés | Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique. |
| Service | Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera heures de vous aider. |
1.2 Conventions typographiques
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes :
Inscriptions
Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique.
Examples: bouton [VOLUME], touche [Mono].
Affichages
Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italieque.
Examples: «ON»/«OFF»
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation.
Termé générique Signification
DANGER! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
AVERTISSEMENT! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
REMARQUE! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par des dommages matériels et sur l'environnement si celle ne peut être évitée.
Symbole d'avertissement Type de danger

Avertissement : tension électrique dangereuse.
Symbole d'advertissement Type de danger

Avertissement : rayonnement optique dangereux.

Avertissement : charge suspendue.

Avertissement : emplacement dangereux.
2 Consignes de sécurité
Utilisation conforme
Cet apparéil est concu pour produit un effet d'éclairagelectronique au moyen de la technique LED. Cet apparéil a été concu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utilisation domestique. Utilisez l' apparéil uniquement selon l'utilisation prévue, telle que désrite dans cette notice d'utilisation. Toute autre utilisation, de même qu'une utilisation sous d'autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumee en cas de dommages résultat d'une utilisation non conforme.
L'appareil doit uniquement etre utilise par des personnes en pleine possession de leurs capacités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l'expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorises à utiliser l'appareil sous la surveillance ou la direction d'une personne chargée de leur sécurité.

Prolongez la durée de vie de l'appareil par des arrêts réguliers en évitant demettre l'appareil souvent en marche et en arrêt. L'appareil ne convient pas au fonctionnement en continu.
Sécurité

DANGER!
Dangers pour les enfants
Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppopes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximé de bébés ou de jeunes enfants. Danger d'étouffement!
Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pouraient avaler les pièces et s'étouffer.
Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques.

DANGER!
Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l'intérieur de l'appareil
Des pieces sous haute tension sont installées à l'intérieur de l'appareil.
Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l'intérieur de l'appareil ne nécessitant aucun entretien de la part de l'utilisateur.
N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispositifs de protection ou composants optiques manquent ou sont endommages.

DANGER!
Décharge électrique due à un court-circuit
Utilisez toujours un cable d'alimentation électrique à trois fils et isolé correctement avec une fiche à contacts de protection. Ne modifies ni le cable d'alimentation ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge électrique et danger d'incendie et de mort. En cas de doute, veillez contacter vousElectricien/agree.

AVERTISSEMENT!
Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée
Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse.

AVERTISSEMENT!
Danger de crise d'épilepsie
Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d'épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient évider de regarder les flashes.

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures par la chute de l'appareil
Assurez-vous que le montage est conforme aux normes et consignes en vigueur dans votre pays. Sécurisez toujours l'appareil à l'aide d'une seconde fixation, par exemple un cable d'arrêt de sécurité ou une chaine de sécurité.
Sécurisèz le volet régliable après le montage par un cable de sécurité au projeteur. Le cable de sécurité doit cheminer en dehors du volet régliable et ne doit pas affecter la sortie du lumière.

REMARQUE!
Risqued'incendie
Ne recouvre jamais les fentes d'aération. Ne montez pas l'appareil à proximité directe d'une source de chaleur. Tenez l'appareil éloigné des flammes hues.

REMARQUE!
Conditions d'utilisation
L'appareil est concu pour une utilisation en interieur. Pour ne pas l'endommager, n'exposez jamais l'appareil à des liquides ou à l'humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations.
Utilisez l'appareil seulement sous les conditions d'environnement indiquées dans le chapitre « Données techniques » de la notice d'utilisation. Évitez de fortes variations de température et ne mettez pas en marche l'appareil immédiatement après des variations de température (p.ex. après le transport par temps froid).
Les dépôts de poussière et salissures à l'intérieur de peuvent endommager l'appareil. Lors des conditions d'environnement correspondantes (poussière, fumée, nicotine, brouillard, etc.), l'appareil doit être maintainu régulierement par un professionnel dûment qualifié pour éviter des dommages par surchauffe et d'autre dysfonctionnements.

REMARQUE!
Alimentation électrique
Avant de racorder l'appareil, contrôle si la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension de votre réseau d'alimentation local et si la prise de courant est équipée d'un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l'appareil pourrait être endommaged et l'utilisateur risquerait d'être blessé.
Lorsqu'un orage s'annonce ou que l'appareil ne doit pas etre utilisependant une période prolongee, debranchez-le du secteur afin de reduire le risque de decharge electrique ou d'incendie.
3 Performances
Caracteristiques particulieres de l'appareil :
1×LEDCOB,150W
Lentille plan-convexe
- Température de couleur: 2900 K (n° art. 505149, n° art. 505210) ou 6000 K (n° art. 505150, n° art. 505211)
■ Indice de rendu de couleur: >90
Angle de dispersion: 40^
Contrôle par DMX (1, 2 ou 4 canaux) et par le biais des touches et de l'écran de l'appareil
Mode maitre/esclave
Gradateur électronique avec quatre courbes gradateur sélectionnables
ventilateur à la température régée ultra silencieux pour un fonctionnement sans bruit
idéal pour une utilisation dans un théâtre
Boitier en aluminium moulé
Avecablesecteur et volet
Pour des raisons technologiques, la puissance lumineuse des LEDs se réduit pendant la durée de vie. Cet effet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez prolonger la durée d'utilisation des agents lumineux en vérifier que la ventilation est toujours suffisante et en faisant fonctionner les LEDs à une luminosité aussi faible que possible.
4 Installation
Sortez l'appareil de son emballage et vérifie soigneusement l'absence de tout dommage avant de l'utiliser. Veuillez conserveur l'emballage. Utilizez l'emballage d'origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l'entreposage afin de protégger l'appareil des secousses, de la poussière et de l'humidité pendant le transport et l'entreposage.

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures par la chute de l'appareil
Assurez-vous que le montage est conforme aux normes et consignes en vigueur dans votre pays. Sécurisez toujours l'appareil à l'aide d'une seconde fixation, par exemple un cable d'arrêt de sécurité ou une chaîne de sécurité.
Sécurisèz le volet régliable après le montage par un cable de sécurité au projeteur. Le cable de sécurité doit cheminer en dehors du volet régiable et ne doit pas affecter la sortie du lumière.

REMARQUE!
Risque de surchauffe
La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 1,5 m.
Vérifiez que la ventilation est toujours suffisante.
La température ambiente doit toujours être inférieure à 40^

REMARQUE!
Utilisation de trépieds
En cas de montage de l'appareil sur un trépied, veillez à ce qu'il soit stable et que le poids de l'appareil ne dépasse pas la capacité admissible du trépied.

REMARQUE!
Risque de perturbations durant la transmission des données
Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n'utilise pas des cables de microphone courants, mais des cables DMX spéciaux.
Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périhériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
Possibilities de fixation
Vou puez installer l'appareil doit ou avec la tete en bas. Pendant son utilisation, l'appareil doit toujours etre fixe sur une surface solide ou un support certifie. Utilisez les ouvertures prevues pour la fixation de I'etrier.
Travailliez toujours à partir d'une plate-forme stable lors de l'installation, du déplacement ou de l'entretien de l'appareil. Pendant ce temps, la zone située en-dessous de l'appareil doit être bloquée.
Le cable de retenue doit etre attaché a I'etrier.
Installation

Assurez you que cet appeareil ne soit pas raccordé à un gradateur.
5 Mise en service
Établissez toutes les connexions tant que l'appareil n'est pas branché. Pour toutes les connexions, utilisez des cables de qualite qui doivent etre les plus courts possibles. Posez les cables afin que personne ne marche dessus ni ne trebuche.
Connexions en mode DMX
Raccordez l'entree DMX de I'appareil a la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appareil DMX. Raccordez la sortie du premier appeareil DMX à l'entrée du second appeareil et ainsi de suite. Vérifie que la sortie du dernier appeareil DMX de la chaine est terminée avec une résistance (110 ,1 / 4W)

LED Studio 150 2900K, LED Studio 150 6000K, LED Studio 150 2900K WH, LED Studio 150 6000K WH projecteur LED
Connexions en mode de fonctionnement « Master/Slave »
Si vous configUREZ un groupe d'appareils en mode maître/esclave, le premier apparéil commande les autres et permet un spectacle automatique piloté et synchronisé par la musique. Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de programmation. Connectez la sortie DMX de l' apparéil maître avec l'entrée DMX du premier apparéil esclave. Connectez ensuite la sortie DMX du premier apparéil esclave à l'entrée esclave du deuxième apparéil esclave, et ainsi de suite.
6 Connexions et éléments de commande


1 Écran
L'écran clignote en présence d'un signal DMX valide.
2 [MENU]
Pour activer le menu principal ou un sous-menue
3 [UP]
incrémente la valeur affichée d'une unité
4 [DOWN]
déprémente la valeur affichée d'une unité
5 [ENTER]
Pour confirmer une valeur sélectionnée
6 [DMX IN]
Entrée DMX, connecteur XLR à 3 pôles
7 [DMX OUT]
Sortie DMX, connecteur XLR à 3 pôles
8 [POWER IN]
Prise d'alimentation Power Twist pour l'alimentation électrique de l'appareil
Connexions et éléments de commande

LED Studio 150 2900K, LED Studio 150 6000K, LED Studio 150 2900K WH, LED Studio 150 6000K WH projecteur LED
9 Etrier de montage
10 Côté frontal avec une garniture pour volet régable
11 Vis de blocage pour l'étrier de montage
7 Utilisation
7.1 Mise en marche de l'appareil
Branchez l'appareil sur le secteur pour le faire demarrer. L'appareil est immédiatement prét à fonctionner dans le dernier mode actif avec les derniers réglages choisis.
7.2 Menu principal
Commande des menus
- Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal.
- Utilisez [UP] ou [DOWN] pour selectionner le paramètre souhaite ou modifier la valeur respectivement affichée.
- Lorsque la valeur ou le paramètre souhaité apparait à l'écran, appuyez sur [ENTER] pour passer au sous-menu respectif ou confirmer une nouvelle valeur.
- Pour revenir au niveau de menu précédent sans modification, appuyez sur [MENU].
Régler l'adresse DMX
Le menu « ADDR » permet de régler l'adresse DMX. Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil est commandé par le biais d'un contrôleur DMX.
- Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal.
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « ADDR » et confirmez avec [ENTER].
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] pour sélectionner une valeur entre 1 et 512 pour selec-tionner l'adresse DMX souhaïée (affichage « 001 »...« 512 ») et confirmez avec [ENTER].
Assurez-vous que ce numéro est adapté à la configuration de votre contrôleur DMX. Le tableau suivant présente l'adresse DMX la plus élevé possible pour les différents modes DMX:
Mode Adresse DMX la plus élevé possible
Mode de 1 canaux 512
Mode de 2 canaux 511
Mode de 4 canaux 509
- Pour revenir au niveau de menu précédant sans modification, appuyez sur [MENU].
Régler le mode DMX
Dans ce mode de fonctionnement, l'appareil est contrôle par un contrôleur DMX.
- Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal.
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « CHMD » et confirmez avec [ENTER].
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le mode DMX souhaite (« 1CH », « 2CH » ou « 4CH ») et confirmez avec [ENTER].
- Pour revenir au niveau de menu precedant sans modification, appuyez sur [MENU].
Gradateur manuel
- Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal.
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « MANL » et confirmez avec [ENTER].
- Utilisez [UP] et [DOWN] pour régler l'intensité souhaïée entre et « 000 »... « 255 » et confirmez avec [ENTER].
- Pour revenir au niveau de menu précédent sans modification, appuyez sur [MENU].
Mode de fonctionnement « Maitre/Esclave »
Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil n'est pas commandé par le biais de DMX.
- Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal.
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « SLAV » et confirmez avec [ENTER].
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « YES » et confirmez avec [ENTER]
L'appareil fonctionne en mode esclave. Avec un raccordement correct, il se comportera exactement comme l'appareil maitre.
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « NO » et confirmez avec [ENTER].
L'appareil travaille de nouveau en mode autonome. - Pour revenir au niveau de menu precedant sans modification, appuyez sur [MENU].
7.3 Réglages
Éclairage de l'écran
- Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal.
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « SET » (Settings) et confirmez avec [ENTER].
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « DISO » (Display Backlight) et confirmez avec [ENTER].
Vous pouvez proceder aux réglages suivants :
Sous-menu Description
«On» L'éclairage de l'écran reste allumé durablement.
"Off" L'éclairage de l'écran s'eteint au bout de 30 secondes.
- Pour revenir au niveau de menu précédent sans modification, appuyez sur [MENU].
Comportement en cas de panne du contrôle par DMX
- Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal.
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « SET » (Settings) et confirmez avec [ENTER].
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « DFAL » (DMX Fail) et confirmez avec [ENTER].
Vous pouvez proceder aux réglages suivants :
Sous-menu Description
« Hold » En cas de panne du contrôle par DMX, le dernier réglage est conserved.
« BLAK » En cas de panne du contrôle par DMX, l'appareil s'éteint.
- Pour revenir au niveau de menu précédant sans modification, appuyez sur [MENU].
Courbe gradateur
- Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal.
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « SET » (Settings) et confirmez avec [ENTER].
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « DCUR » (Dimmer Curve) et confirmez avec [ENTER].
Vous pouvez proceder aux réglages suivants :
Sous-menu Description
«LINR» Courbe linéaire
« EXPO » Courbe exponentielle (courbe quadratique avec courbe plate au début et courbe raide à la fin)
« LOGA » Courbe logarithmique (courbe quadratique inverse avec courbe raide au début et courbe plate à la fin)
« S » Courbe en forme de courbe en S (courbe non linéaire avec courbe plate prononcée au début et à la fin)
- Pour revenir au niveau de menu précédant sans modification, appuyez sur [MENU].
Comportement du gradateur
- Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal.
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « SET » (Settings) et confirmez avec [ENTER].
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « DRES » (Dimmer Response) et confirmez avec [ENTER].
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « LED » et confirmez la selection avec [ENTER].
Le réglage du gradateur est activé pour la LED.
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche le sous-menu « LAMP » (Halogen) et confirmez la sélection avec [ENTER].
L'imitation du comportement du gradateur pour l'incandescence est activée. - Pour revenir au niveau de menu précédant sans modification, appuyez sur [MENU].
Réglage du ventilateur
- Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal.
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « SET » (Settings) et confirmez avec [ENTER].
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « SILT » (Silent Mode) et confirmez avec [ENTER].
Vous pouvez proceder aux réglages suivants :
Sous-menu Description
« On » Le ventilateur est étant (mode silencieux). La température de l'ap-pareil est contrôle en limitant la puissance consommée à un maximum de 50 W.
Off Vitesse en fonction de la température
- Pour revenir au niveau de menu précédant sans modification, appuyez sur [MENU].
Activer le verrouillage des touches
- Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal.
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « SET » (Settings) et confirmez avec [ENTER].
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « LOCK » (AutoLock) et confirmez avec [ENTER].
- Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner « On » (verrouillage des touches activé) ou « Off » (verrouillage des touches désactifé) et confirmez avec [ENTER].
- Appuyez simultanément sur [UP] et [DOWN] pendant 5 secondes si vous voulez activer la saisie avec le verrouillage de touches activé.
- Pour revenir au niveau de menu precedant sans modification, appuyez sur [MENU].
Réinitialiser l'appareil aux réglages d'usine
- Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal.
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « SET » (Settings) et confirmez avec [ENTER].
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « RSET » (Factory Reset) et confirmez avec [ENTER].
- Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner « YES » (réinitialiser l'appareil) et confirmez avec [ENTER].
L'appareil est réinitialisé aux réglages d'usine.
- Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner « NO » (ne pas réinitialiser l'appareil) et confirmez avec [ENTER].
L'appareil n'est pas réinitialisé aux réglages d'usine. - Pour revenir au niveau de menu précédent sans modification, appuyez sur [MENU].
Afficher la version du firmware
- Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal.
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « INFO » et confirmez avec [ENTER].
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « VERS » et confirmez avec [ENTER].
La version du firmware actuelle s'affiche.
Afficher les heures de fonctionnement des LED
- Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal.
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « INFO » et confirmez avec [ENTER].
- Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « HORS » et confirmez avec [ENTER].
Les heures de fonctionnement des LED s'affichent.
7.4 Vue d'ensemble du menu

LED Studio 150 2900K, LED Studio 150 6000K, LED Studio 150 2900K WH, LED Studio 150 6000K WH projecteur LED
7.5 Fonctions en mode DMX 1 canaux
| Canal Valeur Fonction | |
| 1 0 ... 255 Gradateur maître (de 0 % à 100 %) |
7.6 Fonctions en mode DMX 2 canaux
| Canal Valeur Fonction | |
| 1 0 ... 255 Gradateur maître (de 0 % à 100 %) | |
| 2 Stroboscope | |
| 0 ... 005 LED éteinte | |
| 006 ... 255 Effet stroboscope, vitesse croissante (1 ... 20 Hz) | |
7.7 Fonctions en mode DMX 4 canaux
| Canal Valeur Fonction | |
| 1 0 ... 255 Gradateur maître (de 0 % à 100 %) | |
| 2 Stroboscope | |
| 0 ... 005 LED éteinte | |
| 006 ... 010 LED allumée | |
| 011 ... 033 Impulsions, vitesse croissantante | |
| 034 ... 056 Luminosité constamment croissantante, vitesse croissantante | |
| 057 ... 079 Luminosité constamment décroissantante, vitesse croissantante | |
| 080 ... 102 Effet stroboscopique aléatoire, vitesse croissantante | |
| 103 ... 127 Impulsions (burst court avec pause, 5s ... 1s) | |
| 128 ... 250 Effet stroboscope, vitesse croissantante (1 ... 20 Hz) | |
| 251 ... 255 LED éteinte | |
| Canal Valeur Fonction | ||
| 3 0 ... 005 Sans fonction | ||
| 006 ... 127 Comportement du gradateur pour LED | ||
| 128 ... 255 Comportement du gradateur pour halogène | ||
| 4 0 ... 005 Sans fonction | ||
| 006 ... 063 Courbe de gradateur linéaire | ||
| 064 ... 127 Courbe de gradateur exponentielle | ||
| 128 ... 191 Courbe de gradateur logarithmique | ||
| 192 ... 255 Courbe de gradateur de forme S | ||
8 Données techniques


| N° art. 505149 | (noir)N° art. 505210(blanc) | N° art. 505150(noir)N° art. 505211(blanc) | |
| Source lumineuse 1 × LED COB, 150 W | |||
| Caracteristiques de la source lumineuse | Température de couleur 2900 K 6000 K | ||
| Indice de rendu de couleur CRI Ra > 90 | |||
| Caracteristiques optiques | Angle de dispersion 40° | ||
| Taux de rafraîchissementLED (PWM) | 11800 Hz | ||
| Contrôle DMX, touches et écran sur l'appareil | |||
| Nombre de canaux DMX | 1, 2 ou 4 | ||
| Connexions d'entrée Alimentation électrique Prise d'entrée verrouillable (Power Twist) | |||
| Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles | |||
| Connexions de sortie Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles | |||
| Puisance consommée | 130 W | ||
| Tension d'alimentation | 100 - 240 V ~50/60 Hz | ||
| Indice de protection IP20 | |||
| Options de montage Suspendu, debout | |||
| Dimensions (L × H × P) | 193 mm × 265 mm × 152 mm | ||
| Poids 2,9 kg | |||
| Conditions d'environ- nement | Plage de température 0 °C... | 40 °C | |
| Humidité relative 50%, sans | condensation | ||
Informations complémentaires
| Dispositif optique PC | |
| Sans ventilateur Non |
9 Cables et connecteurs
Preambule
Ce chapitre vous aide àCHOISIR les bons cables et connecteurs et a raccorder votre précieux equipement de sorte qu'une experience lumineuse parfaite soit garantie.
Veuillez suivre ces conseils, car il est préféable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières. même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mauvaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou « seulement » un spectacle lumière qui ne fonctionne pas.
Connexions DMX

Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une fiche XLR tripolaire d'entrée DMX. Le dessin et le tableau ci-dessous montrent le brochage d'un couplage adapté.
1 Terre (blindage)
2 Signal inverse, (DMX-, point froid)
3 Signal (DMX+, point chaud)
10 Dépannage

REMARQUE! Risque de perturbations durant la transmission des données
Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n'utilise pas des cables de microphone courants, mais des cables DMX spéciaux.
Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périhériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produit en fonctionnement. Vous trouverez sous ce pointquelques propositions de dépannage simple :
| Symptôme Remède | |
| L'appareil ne fonctionne pas, pas de lumière | Vérifiez le branchement au secteur. |
| Aucune réaction sur le contrôleur DMX | 1. Vérifiez le bon raccordement des connexions et du cable DMX. |
| 2. Vérifiez le réglage des adresses et la polarité DMX. | |
| 3. Faites un essai avec un autre contrôleur DMX. | |
| 4. Vérifiez si les câbles DMX se trouvent à proximé ou à côté des câbles à haute tension, ce qui pourrait induire des perturbations ou créé des dommages à un circuit d'interfacçage DMX. |
Si vous ne réussisse pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez contacter notre centre de service. Vous trouvez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de.
11 Nettoyage
Lentilles optiques
Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l'extérieur afin d'optimiser la puissance lumineuse. La fréquence du nettoyage dépend de l'environnement de fonctionnement : les environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent cause des dépôts de poussières importants sur le système optique de l'appareil.
Effectuez le nettoyage avec un chiffon doux et notre nettoyant pour luminaires et lentilles (n° art. 280122).
Séchez toujours les pieces avec soin.
Grilles d'aération
Les grilles d'airation de l'appareil doivent etre débarrassées des impuretés comme la poussière, etc. Eteignez l'appareil avant le nettoyage et debranchez les appareils du secteur. Utilisez exclusivement des produits de nettoyage PH neutre, sans solvant et non abrasifs. Nettoyez l'appareil avec un chiffon légèrement humide qui ne peluche pas.
12 Protection de l'environnement
Recyclage des emballages

Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppées en matière plastique et des emballages.
Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu'ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l'emballage.
Recyclage de votre ancien apparreil

Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien apparéil avec les déchets domestiques.
Recyclez ce produit par l'intermédiaire d'une entreprise de recyclage agrée ou les services de recyclage communaux. Respectez la reglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune.
Remarques
LED Studio 150 2900K, LED Studio 150 6000K, LED Studio 150 2900K WH, LED Studio 150 6000K WH projecteur LED
Remarques