AVRX2700H DAB - Récepteur audio-vidéo DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AVRX2700H DAB DENON au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Récepteur AV 8 canaux, puissance de 95 W par canal (8 ohms), supporte Dolby Atmos, DTS:X, IMAX Enhanced. |
|---|---|
| Connectivité | 6 entrées HDMI, 2 sorties HDMI, compatible 4K/120Hz, eARC, HDR10+, Dolby Vision. |
| Utilisation | Idéal pour les systèmes home cinéma, streaming audio via Bluetooth, AirPlay 2, et HEOS intégré. |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la ventilation, mise à jour du firmware via USB ou réseau, vérification des connexions. |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, court-circuits, et surchauffe. Utiliser dans un environnement bien ventilé. |
| Informations Générales | Dimensions : 434 x 339 x 151 mm, poids : 8.2 kg, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - AVRX2700H DAB DENON
Questions des utilisateurs sur AVRX2700H DAB DENON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Récepteur audio-vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AVRX2700H DAB - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AVRX2700H DAB de la marque DENON.
MODE D'EMPLOI AVRX2700H DAB DENON
Manuel de l'Utilisateur
Panneau avant
nage
Panneau arrête
Télécommande
Contents Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Accessories 9
Insertion des piles 10
Portee de la telecommande 10
11
Audio haute qualite 11
Fonctionnementaisé 16
Nomenclature et fonctions 17
Panneau avant 17
Affichage 20
Panneau arriere 22
Télécommande 26
Connexions
Installation des enceintes 30
Branchement enceintes 37
Avant le branchement des enceintes 37
Configuration de l'enceinte et paramétrages de l"Affektation des
Amplis" 41
Branchement d'enceintes 5.1 canaux 42
Branchement d'enceintes 7.1 canaux 43
Branchement d'enceintes 5.1 canaux : Connexion bi-amp des enceintes avant 49
Branchement d'enceintes 5.1 canaux : Deuxieme paire
d'enceintes avant 50
Branchement d'enceintes multi-zones 51
Connexion d'un téléviseur 52
Connexion 1: Televiseur equiped'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)/eARC (Enhanced Audio Return Channel) 53
Connexion 2: Televisuer equiped'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)/ eARC (Enhanced Audio Return Channel) 54
Connexion 3: Televiseur non equipe d'une borne HDMI 55
Connexion d'un dispositif de lecture 56
Connexion d'un decodeur (Tuner satellite/TV par cable) 57
Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc 58
Connexion d'un appeareil de lecture compatible avec le 8K 59
Connexion d'un camescope video ou d'un console de yeux 60
Connexion d'une platine 61
Connector un dispositif mémoire USB au port USB 62
Connexion d'antennes FM/AM (uniquement pour le modele FM/AM) 63
Connexion d'une antenné DAB/FM (uniquement pour le modele FM/DAB) 65
Connexion à un réseau domestique (LAN) 66
LAN filaire 66
LAN sans fil 67
Connexion du cordon d'alimentation 68
Panneau avant
hage
Panneau arrête
2
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Lecture
Utilisation basique 70
Mise sous tension 70
Sélection de la source d'entrée 70
Réglage du volume 71
Coupure temporaire du son (Sourdine) 71
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc 71
Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB 72
Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB 73
Écouter de la musique sur un périhérique Bluetooth 76
Lecture de musique a partir d'un periphérique Bluetooth 77
Appariement avec d'autres péripériques Bluetooth 78
Reconnexion a cet appeareil a partir d'un periphérique Bluetooth 79
Écoute de l'audio avec un casque Bluetooth 80
Écoute de l'audio avec un casque Bluetooth 81
Reconnexion à un casque Bluetooth 82
Déconnexion d'un casque Bluetooth 82
Écoute d'émissions FM/AM (uniquement pour le modele FM/AM) 83
Écoute de diffusion FM/AM 84
Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct) 86
Recherche RDS 86
Recherche PTY 87
Recherche TP 88
Texte Radio 88
Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage) 89
Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. préégl. Auto) 89
Préroglage de la station radio actuelle (Mém. Prérogliages) 90
Écoute des stations prérégliées 90
Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé) 91
Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage) 92
Annulation de Passer préréglage 93
Panneau avant
hage
Panneau arrête
3
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Écoute d'émissions FM/DAB (uniquement pour le modele FM/ DAB) 94
Écoute d'émissions FM 95
Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct) 97
Recherche RDS 97
Recherche PTY 98
Recherche TP 99
Texte Radio 99
Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage) 100
Réglage des stations et préreglage automatique des stations (Mém. préégl. Auto) 100
Écoute d'émissions DAB 101
Balayage automatique des stations DAB (Scan Auto) 102
Vérification de l'intensité de la réception des stations (Aide à la recherche) 103
Réglage de l'ordre des stations en cours de diffusion (Ordre des stations) 103
Compression de la plage dynamique (DRC) 104
Réinitialisation des réglages DAB (Réinitialisation DAB) 104
Vérification de la version DAB actuelle (version du DAB) 105
Préroglage de la station de radio FM/DAB actuelle (Mém. Préroglages) 106
Écoute des stations prérégliées 107
Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé) 107
Saut des stations radio preréglées (Passer préréglage) 108
Annulation de Passer préRéglage 109
Écoute de Radio Internet 110
Écoute de Radio Internet 111
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS 112
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS 113
Obtenir HEOS App 116
Compte HEOS 117
Lecture depuis des services de diffusion de musique 118
Écouter la même musique dans plusieurs pieces 121
Fonction AirPlay 125
Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad 126
Lecture de la musique iTunes avec cet appeareil 126
Lisez un morceau depuis votre iPhone,YOUR iPodtouch ou votre
iPad sur plusieurs apparéls synchronisés (AirPlay 2) 127
Fonction Spotify Connect 128
Lecture de la musique Spotify avec cet apparéil 128
Contents Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
| Fonctions pratiques | 129 |
| Ajout des Favoris HEOS | 130 |
| Lecture des Favoris HEOS | 130 |
| Suppression des Favoris HEOS | 131 |
| Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal) | 132 |
| Réglage de la tonalité (Tonalité) | 133 |
| Affichage de la vente voulue lors de la lecture audio ( Sélect. Video) | 134 |
| Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo) | 135 |
| Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéreo) | 136 |
| Modification des paramètres d'enceinte pour les adapter à l'environnement d'écoute (Présélection des HP) | 137 |
| Sélection d'un mode d'écoute | 138 |
| Sélection d'un mode d'écoute | 139 |
| Lecture directe | 140 |
| Lecture Pure Direct | 141 |
| Lecture surround auto | 141 |
| Description des types de mode audio | 142 |
| Mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d'entrée | 146 |
| Fonction de contrôle HDMI | 150 |
| Procédure de réglage | 150 |
| Fonction Menu intelligent | 151 |
| Fonction de minuterie sommeil | 153 |
| Utilisation de la minuterie sommeil | 154 |
| Fonction de sélection rapide plus | 155 |
| Sollicitier le paramétrage | 156 |
| Modification des réglages | 157 |
| Fonction de verrouillage du panneau | 158 |
| Désactivation de toutes les opérations de touche | 158 |
| Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME | 158 |
| Annulation de la fonction de verrouillage du panneau | 159 |
| Fonction de verrouillage à distance | 160 |
| Déssactivation de la fonction de capteur de la télécommande | 160 |
| Activation de la fonction du capteur à distance | 160 |
| Fonction de contrôle Internet | 161 |
| Contrôle de l'appareil à partir d'un contrôle Web | 161 |
| Lecture dans la ZONE2 (differente piece) | 163 |
| Connexion de ZONE2 | 163 |
| Lecture dans ZONE2 | 165 |
Réglages
| Plan du menu de l'interface graphique | 167 |
| Fonctionnement du menu | 171 |
| Audio | 172 |
| Réglage niv Centrale | 172 |
| Réglage niv Subw | 172 |
| Paramètres surr. | 173 |
| Restorer | 177 |
| Décal audio | 178 |
| Volume | 179 |
| Audyssey® | 180 |
| EQ Graphic | 182 |
Panneau avant
hage
Panneau arrière
5
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Vidéo 184
Réglages image 184
Config.HDMI 186
Réglages sorties 191
Affichage à l'écran 195
Economiseur d'écran 196
Format signal 4K/8K 196
Configuration HDCP 198
Format TV 198
Entres 199
Affectation des entrées 199
Renommer les sources 202
Masquer les sources 202
Niveau des sources 202
Enceintes 203
Conf. Audyssey 203
Procduire pour les reglages des enceintes (Conf. Audysse) 205
Message d'erreur 211
Retour aux réglages "Conf. Audyssey" 212
Config. manuelle 213
Affectation des Amphis 213
Config. enceintes 214
Distances 219
Niveaux 220
Crossover 221
Graves 222
Enceintes avant 223
Présélection des HP 223
Réseau 224
Informations 224
Connexion 224
Config.Wi-Fi 225
Réglages 227
Commande réseau 229
Nom convivial 229
Diagnostic 230
AirPlay 230
Panneau avant
hage
Panneau arrête
6
Télécommande

Contents Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Compte HEOS 231
Emetteur Bluetooth 236
Config.deZONE2 237
Renommer zone 238
Sélect.Rapid.Nom 238
Afficheur facade 239
Micrologiciel 240
Informations 243
Données d'utilisation 245
Sauveg. & charger 245
Verrou de config. 246
Réinitialiser 246
Limiter la zone d'opération avec la télécommande 247
Conseils
Conseils 249
Dépistage des pannes 251
L'alimentation ne se met pas sous/hors tension 252
Les opérations ne peuvent pas etre effectuees via la
telecommande 253
L'affichage sur cet apparéil n'affiche rien 253
Aucun son n'est émis 254
L'audio souhaité n'est pas émis 255
Le son est interrompu ou on entend des bruits 258
Aucune video ne s'affiche sur le téléviseur 259
L'ecran du menu ne s'affiche pas sur le téléviseur 261
La couleur de l'écran du menu et le contenu des opérations
affichées sur le téléviseur est différente de la normale 261
Impossible de dire AirPlay 262
Impossible de dire les dispositifs mémoire USB 263
Impossible de dire le Bluetooth 264
Impossible de dire la radio Internet 266
Impossible delire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS 267
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas etre lus 268
La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas 268
Impossible de se connecter à un réseau local sans fil 269
Messages d'erreur de mise à jour/mise à niveau 270
Réinitialisation des réglages d'usine 271
Réinitialisation des réglages du réseau 272
Restauration du micrologiciel aux valeurs par défaut de l'usine 273
Panneau avant
hage
Panneau
7
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Annexe
| À propos de HDMI | 274 |
| Relation entre les signaux video et la sortie du moniteur | 278 |
| Lecture de dispositifs mémoire USB | 280 |
| Lecture d'un pérophérique Bluetooth | 281 |
| Lire un fichier sauvégardé sur un ordinateur ou sur un NAS | 282 |
| Lecture de radio Internet | 283 |
| Fonction mémoire personnelle plus | 283 |
| Fonction的最后一ère mémoire | 283 |
| Explication des termes | 284 |
| Renseignements relatifs aux marques commerciales | 293 |
| Sécifications | 295 |
| Index | 301 |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
8
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Nous vous remercions d'avoir acquis cet apparéil Denon.
Afin d'assurer son bon fonctionnement, veuillez dire attentivement ce manuel de l'utiliseur avant d'utiliser l'appareil.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute reférence future.
Accessories
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l'appareil.
| Instructions de sécuritéGuide de démarrage rapide des piles | Étiquette du cableRemar | ||
| Cordon d'alimentation | Antenne interieure FM (uniquement pour l'AVR-X2700H) | Antenne à boucle AM (uniquement pour l'AVR-X2700H) | Antenne interieure DAB/FM (uniquement pour l'AVR-X2700H DAB) |
| Support de microphone d'éthalonnage du son | Télécommande (RC-1239) | Piles R03/AAA | Antennes externes pour une connexion Bluetooth/Sans fil |






Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Insertion des piles
1 Déplacez le couvercle arrêté dans la direction de la flèche et retirez-le.

2 Insérez correctement deux piles dans le compartment à pile comme indiqué.

3 Remettez le couvercle en place.
REMARQUE
- Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles:
- Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
- Ne pas utiliser deux types de piles différents.
- Otez les piles de la télécommande si vous ne l'utilisez pas pendant longtemps.
- En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartment avant d'insérer de nouvelles piles.
Portee de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l'unité.




10



Caracteristiques
Audio haute qualité
- Puissant amplificateur à 7 canaux avec les dernières specifications de Home Cinema
Doté d'amplificateurs discents à courant élevé sur tous les canaux, cet apparéil offre une puissance élevée de 95 W par canal (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz, T.H.D.: 0,08 %, 2 canaux). Les moteurs de haut-parleurs à basse impédance assurent la stabilité opérationnelle d'une large gamme d'enceintes pour un son équilibré et tonique. Visez plus haut en matière de divertissement Home Cinema.
Dolby Atmos (p. 285)
Cet apparéil est équipé d'un décodeur qui prend en charge le format audio Dolby Atmos. La localisation ou l'acheminement du son est précisé réproduit par l'ajout d'enceintes au plafond, vous permettant d'experimenter un incroyable champ acoustique sonore naturel et réalisé.
- Virtualiseur de HP (p. 175)
Virtualiseur de HP vous permet d'acceder à une expérience de divertissement plus immersive depuis les configurations d'enceintes traditionnelles basées sur des canaux, via le traitement du signal numérique, notamment la virtualisation en hauteur Dolby Atmos et la virtualisation surround.
- Virtualisieur de HP doit pas ettre utilise lorsque les enceintes hautes et les enceintes surround sont connectees.
- La virtualisation de hauteur peut être appliquée lorsque des enceintes surround sont connectées.
DTS:X (p.288)
Cet apparéil est équipé de la technologie de décodeur DTS:X. Gracé à la technologie audio immersive du DTS:X, basée sur les objets et qui supprime les limites des canaux, l'expérience du Home Cinema atteint de nouveaux sommets. La flexibilité des objets permet d'élargir ou rétrécir le son et de le déplacer dans la pierce avec une précision incomparable pour une expérience audio immersive plus riche.
- DTS Virtual:X (p. 288)
La technologie DTS Virtual:X intègre la fonctionnalité exclusive de DTS supérieure virtuelle et supérieure surround pour offrir une expérience sonore immersive depuis n'importe que celle source d'entrée (du signal stéreo au signal 7.1.4 canaux) et de configuration d'enceintes.
- Vous ne pouvez pas utiliser DTS Virtual:X lorsque les enceintes hautes sont connectées.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
11
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Haute performance
L'expérience ultime du Home Cinema - compatible 8K
Cet apparéil offre une expérience de Home Cinema ultime avec un pass-through 8K / 60Hz , un pass-through 4K / 120Hz pour les yeux et la prise en charge des dernières specifications HDMI. Cette unité permet de construire le meilleur système de Home Cinema 4K et offre la commodité de savoir que le récepteur AV utilisé est pré pour le format 8K chaque fois que l'utilisateur decide de l'utiliser.
Bénéficiaz de la meilleure qualité audio et video 3D pour les besoin de divertissement les plus exigeants.
HDCP 2.3
Cet apparéil est compatible avec la norme de protection des droits d'auteur HDCP 2.3.
Le processeur videoe numérique met à l'échelle SD (résolution) ou HD (720p/1080p) / 4K à 8K

Cet apparéil est équipé d'une fonction de video ascendante 8K qui permet de reproductive une video SD (Standard Definition) ou HD (High Definition)/4K 60 Hz en résolution HDMI à 8K (7680 × 4320 pixels).
Cette fonction permet à l'apparéil être connecté à un téléviseur à l'aide d'un simple cable HDMI, et de produit des images en haute définition pour n'importe qu'elle source video.
- Compatibleité de la fonction eARC (Enhanced Audio Return Channel)
La fonction eARC est compatible avec les formats audio compatibles avec la fonction ARC traditionnelle en plus du PCM linéaire multicanaux, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-HD Master Audio,
DTS:X et d'autres formats audio qu'une fonction ARC traditionnelle ne peut pas transmettre.
En outre, le raccordement a un téléviseur compatible avec la fonction eARC permet de profiter d'une lecture sonore deicieure qualite du contenu audio lu sur vous televiseur.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
12
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
- Les connexions HDMI permettent la connexion à divers apparéils AV numériques (6 entées, 2 sorties)
6/2
SortieEntree

Cet apparéil est équipé de 6 entreprises HDMI et de 2 sorties HDMI permettant la connexion à divers apparéils compatibles HDMI tels que des lecteurs Blu-ray Disc, des consoles de produits et des caméscopes video HD. Cet apparéil est équipé de deux sorties monieur, ce qui vous permet de projeter la même image en même temps à l'aide de cet apparéil.
- Ce dispositif est équipé d'une fonction AirPlay® en plus des fonctions réseau telle que la radio internet, etc. (p. 125)

Vous pouvez profiter d'un large évientail de contenus, notamment écouter la radio sur Internet et dire des fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur.
Cet apparéil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet de diffuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone®, iPad®, iPod touch® ou iTunes®.
- Prend en charge l'audio sans fil "AirPlay 2^® ".
Synchronise plusieurs apparéels/enceintes compatibles avec AirPlay 2 pour une lecture simultanée.
Cet apparéil prend en charge AirPlay 2 et nécessite iOS 11.4 ou une version ultérieure.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
13
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
- Lecture de fichiers DSD et FLAC par USB et par réseau
Cet apparéil prend en charge la lecture des formats audio de haute résolution tels que les fichiers DSD (5,6 MHz) et FLAC 192 kHz. Il offre une haute qualité de lecture des fichiers en haute résolution. - Une connexion sans fil avec des périhériques Bluetooth peut être effectue facilitement (p. 76)

Vous pouvez apprecier de la musique simplement en vous connectant sans fil avec votre smartphone, tablette, ordinateur, etc.
- Connexion d'un casque Bluetooth
Cet apparéil peut émettre en connexion Bluetooth pour vous faire profiter du son sans fil avec votre casque Bluetooth.
La lecture est possible simultanément avec des enceintes connectés et le casque Bluetooth, ou uniquement avec un casque Bluetooth.

Panneau avant
hage
Panneau arrête
14
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Vou pouve selectionner et dire les entrées correspondantes dans la MAIN ZONE et la ZONE2.
De plus, lorsque la fonction Toutes zones stéreo est utilisé, la musique en cours de lecture dans MAIN ZONE peut être appréciée dans toutes les zones en même temps. Cette fonction est utile si vous pouze laisser la musique de fond dans toute la maison.
- Conception à économique d'énergie
Cet apparéil est équipé d'une fonction Mode ECO qui vous permet de profiter de la musique et des films tout en réduisant la consommation électrique lors de l'utilisation. De plus, une fonction de veille automatique étée int ainsi automatiquement l'alimentation lorsque l'apparéil n'est pas utilisé. Cela permet de réduire la consommation électrique inutilie.
- Compatible avec l'application "Denon 2016 AVR Remote" pour effectuer des opérations de base de l'appareil avec des appareils iPad, Phone ou Android™ (Google, Amazon Kindle Fire)

En plus des toutes les nouvelles caractéristiques, les graphismes et l'interface utilisé ont été entièrement révisés. La nouvelle application vous permet de contröler entièrement cet apparéil, ainsi que d'acceder à son menu de configuration pour des réglages détaillés à partir de vos téléphones ou tablettes. L'application "Denon 2016 AVR Remote" vous permet également d'acceder à tout moment à l'affichage du statut du récepteur, aux menus d'options, au tableau de contrôle du lecteur Blu-ray Disc Denon et à un manuel de l'utilisateur en ligne.
- Téchéchargez la l'application "Denon 2016 AVR Remote" appropriée pour vos apparèeils iOS ou Android. Cét apparéil doit être connecté au même réseau LAN ou Wi-Fi (réseau local sans fil) que celui auquel l'iPad, l'iPhone ou l' apparéil Android™ est connecté.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
15
Télécommande
Contents Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
- Grace à HEOS, vous pourrez écouter de la musique en streaming depuis vos lecteurs en ligne favorsis


Le système audio surround multi-pieces sans fil HEOS vous permet de profiter de votre musique préfééré où vous voulez, chez vous. Par l'utilisation de votre réseau domestique et de HEOS App (disponible sur iOS, Android et tout apparéil Amazon), vous pouvez explorer, parcourir et dire de la musique depuis votre propre bibliothèqueusicale ou depuis des services de diffusion de musique en ligne.
Quand plusieurs produits avec HEOS intégré sont connectés au même réseau, ils peuvent être regroupés pour dire la même musique simultanément sur tous les produits, mais ils peuvent également dire plusieurs morceaux différents sur chacun d'eux.
Fonctionnement aisé
"Assistant de config," fournissant des instructions de configuration faciles à suivre
Selectionnez tout d'abord la langue lorsque vous y étés invite. Ensuite, suivez simplement les instructions qui s'affichent sur l'écran de votre téléviseur pour configurer les enceintes, le réseau, etc.
- Interface graphique simple d'emploi
Cet apparéil est doté d'une interface utilisateur graphique pour améliorer sa fonctionnalité.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
16
Télécommande



Nomenclature et fonctions
Panneau avant

Pour plus de détails, voir la page suivante.



17



Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe

1 Touche d'alimentation (Φ)
Permet demettre l'alimentation de MAIN ZONE (la piece ou se trouve cet apparéil) en marche/arrêt (veille). (p.70)
Témoin d'alimentation
Il s'allume comme suit en fonction du statut d'alimentation :
- Vert : Mise sous tension
- Arret: Veille normale
- Rouge:
Lorsque "HDMI Pass Through" est regle sur Marche" (p. 186)
Lorsque "HDMI Contrôle" est regle sur Marche (188)
Lorsque "Commande réseau" est reglé sur "Toujours actif" (1 p. 229)
3 Molette SOURCE SELECT
Elle permit de selectionner la source d'entree. (p. 70)
4 Capteur de télécommande
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (p. 10)
5 Affichage
Cet ecran affiche divers types d'informations. (p. 20)
Molette MASTER VOLUME
Elpermetdajusterle nivau du volume. (p.71)
7 Touches de canal preréglé du tuner (TUNER PRESET CH +, -)
Celles-ci selectionment des stations de radio preregliées. (p. 90)
8 Touche ZONE2 ON/OFF
Il permet demettre sous/hors tension l'alimentation de la ZONE2 (differente piece). (p. 165)
Touche ZONE2 SOURCE
Elle permit de selectionner la source d'entree pour ZONE2. (p. 165)
10 Touche DIMMER
Chaque fais que vous appuyez sur cette touche, la luminosité de l'affichage change. (p. 239)
Touche STATUS
Chaque fais que vous appuyez sur cette touche, les informations relatives au statut affiché sur l'écran changent.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
18
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe

12 Touches QUICK SELECT
En appuyant une seule fois sur n'importe laquelle de ces touches, vous pouze faire apparaitre différents régliages enregistrres sur chaque touche, tels que les régliages de la source d'entrée, du niveau du volume et du mode audio. (p. 155)
Prise de casque audio (PHONES)
Ceci sert a connecter un casque audio.
Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n'est plus transmis par les enceintes connectées ni par les bornes PRE OUT.
REMARQUE
- Afin d'éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l'utilisation du casque.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
19
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Affichage

Témoins de mode de signal d'entrée
Ceuxci allument en fonction des réglages du mode d'entrée audio de chaque source d'entrée. (p. 201)
Témoins du surround arrière
Ces témoins s'allument lorsqu'les signaux audio sont transmis à partir des enceintes surround arrêté. (p. 216)
3 Témoins du décodeur
Ces tiemoins s'allument lorsque des signaux Dolby ou DTS sont émis ou lorsque le décodeur Dolby ou DTS est sous tension.
4 Temoin Audyssey
Ces témoins s'allument lorsque "MultEQXT", "Dynamic EQ" ou "Dynamic Volume" a été configuré. (p. 180)
Témoins de mode de réception du tuner
Ceuxci s'allument en fonction des conditions de réception lorsque la source d'entrée est réalisée sur "Tuner".
TUNED: S'allume lorsque l'émission est correctement symtonisé.
STEREO: S'allume lors de la réception d'émissions de radio FM.
RDS: S'allume lors de la réception d'émissions RDS.
6 Témoin de minuterie
Ces témoins s'allument lorsque la minuterie sommeil a été seLECTIONnée. (p. 153)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
20
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe

Témoin de volume
Témoin MUTE
Ce témoin clignote lorsque le son est coupé. (p. 71)
9 Affichage des informations
Le nom de la source d'entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et autres informations sont affichés ici.
10 Temoins de signal d'entree
Le témoin respectif s'allumera en fonction du signal d'entrée. (p. 201)
Témoin ZONE2
Ce témoin s'allume lorsque la ZONE2 (diferente piece) est sous tension. (p. 165)
Panneau avant
hage
Panneau arrière
21
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Panneau arrête

Pour plus de détails, voir la page suivante.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
22
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe

1 Connecteurs Bluetooth/d'antenna LAN
Utilisé pour connecter les antennes externes incluses pour une connexion Bluetooth/sans fil lors de la connexion à un réseau local sans fil, ou lors de la connexion à un appareil portable via Bluetooth. (p. 67)
① Placez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil de façon uniforme sur la borne à vis de l'arrière.
② Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les antennes soient bien connectées.
Faites tourner l'antenne vers le haut pour une(Meilleure reception.

Panneau avant
hage
Panneau arrière
23
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe

Borne NETWORK
Sert à connecter un cable LAN lors de la connexion à un réseau LAN cable. (p. 66)
6 Bornes HDMI
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes HDMI.
"Connexion 1: Televiseur equipoed'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)/eARC (Enhanced Audio Return Channel)" (p.53)
"Connexion 2: Televiseur equipe d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel)" (p.54)
"Connexion d'un decodeur (Tuner satellite/TV par cable)" (p. 57)
“Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (1987), p. 58
"Connexion d'un appeareil de lecture compatible avec le 8K" (p.59)
7 Prise CA (AC IN)
Utilisée pour brancher le cordon d'alimentation. (p. 68)
Borne d'antenne DAB/FM (ANTENNA) (uniquement pour le modele FM/DAB)
Permet de connecter une antenné FM/DAB. (p. 65)
9 Bornes d'antenne FM/AM (ANTENNA) (uniquement pour le modele FM/AM)
Utilisées pour connecter des antennes FM et antennes à boucle AM. (p. 63)
Panneau avant
hage
Panneau arrière
24
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe

10 Bornes audio analogiques (AUDIO)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio analogue.
"Connexion d'un decodeur (Tuner satellite/TV par cable)" (p. 57)
- Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc (p. 58)
"Connexion d'un camiscope video ou d'un console de peux" (p. 60)
"Connexion d'une platine (p.61)
10 Bornes d'enceintes (SPEAKERS)
Utilisées pour connecter des enceintes. (p. 37)
Bornes PRE OUT
Sert à connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré ou un amplificateur de puissance pour ZONE2.
- Connexion du subwoofer (p. 38)
"Connexion 2: Connexion à l'aide d'un amplificateur externe (ZONE2)" (p. 164)
18 Bornes video composantes (COMPONENT VIDEO)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes video composantes.
"Connexion 3: Televiseur non equipe d'une borne HDMI" (1 p. 55)
"Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc (p. 58)
REMARQUE
- Ne touche pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrêté. Une éventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre apparoiil.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
25
Télécommande



Télécommande

1 Touches ZONE SELECT
Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2) pilotée par la télécommande.
"Lecture dans ZONE2" (p. 165)
-Fonctionnement du menu" (p. 171)
2 Touches selection de source d'entrée
Elles permettent de selectionner la source d'entree.
"Selection de la source d'entrée" (p. 70)
Lecture dans ZONE2" p. 165
Boutons de recherche de canal/page (CH/PAGE ▲V)
Ceuxci sélectionnent les stations de radio enregistrées aux prééglages ou aux pages du commutateur. (p. 90)
4 Touche MUTE (x)
Cette touche met en sourdine la sortie audio.
"Coupure temporaire du son (Sourdine)" (p. 71)
"Coupure temporaire du son (Sourdine) (ZONE2)" (p. 166)
5 Touche Information (INFO)
Elle permet d'afficher les informations de statut sur l'écran du téléviseur. (p. 244)
6 Touches curseurs ( )
Elles permettent de selectionner des éléments.



26



Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe

7 Touche BACK
Elle permet de revenir à l'écran précédent.
8 Touches du système
Elles permettent d'effectuer des opérations associées à la lecture. Touches d'accord montant/descendant (TUNE +, -)
Elles permettent de faire fonctionner le tuner. (p. 95)
9 Touches QUICK SELECT (1-4)
Ceuxci appelent le paramétrage enregistré pour chaque touche, comme la source d'entrée, le niveau du volume et le paramétrage du mode son. (p. 155)
10 Touches SOUND MODE
Elles permettent de selectionner le mode audio. (p. 138)
Émetteur infrarouge de télécommande
II transmet les signaux provenant de la telecommande. (p. 10)
12 Touche SLEEP
Elpermet de regler la minuterie sommeil. (p.153)
Panneau avant
hage
Panneau arrière
27
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe

18 Touche POWER (b)
Elle permet demettre sous/hors tension l'alimentation.
"Mise sous tension" (p. 70)
"Lecture dans ZONE2" (p. 165)
1 Touche du mode ECO (
Elle permet de passer en mode ECO. (p. 232)
15 Touches VOLUME (▲V)
Elles permettent d'ajuster le niveau du volume.
“Réglagedu volume" (p.71)
"Réglage du volume (ZONE2)" (p. 166)
16 Touche OPTION
Elle permet d'afficher le menu d'options sur l'écran du téléviseur.
1 Touche ENTER
Elle permet de déterminer la sélection.
18 Touche SETUP
Elpermetd'afficherle menu sur l'écran du téléviseur. (p.171)
Panneau avant
hage
Panneau arrière
28
Télécommande


Contents
xions
James Conseils Annexe
Contenu
Installation des enceintes 30
Branchement enceintes 37
Connexion d'un téléviseur 52
Connexion d'un dispositif de lecture 56
Connector un dispositif mémoire USB au port USB 62
Connexion d'antennes FM/AM (uniquement pour le modele FM/AM) 63
Connexion d'une antenné DAB/FM (uniquement pour le modele FM/ DAB) 65
Connexion à un réseau domestique (LAN) 66
Connexion du cordon d'alimentation 68
REMARQUE
- Ne pas brancher le cordon d'alimentation avant que tous les raccordements n'agent et effectuels. Toutefois, lorsque "Assistant de config." est en cours d'execution, suivez les instructions de l'écran "Assistant de config." (page 9 du "Guide de démarriage rapide" à part) pour effectuer les raccordements. (Lorsque "Assistant de config." est en cours d'exécution, les bornes d'entrée/sortie ne sont pas conductrices.)
- Ne pas mêler les cordons d'alimentation avec les cables de connexion. Vous risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.
Cables utilisés pour les connexions
Fournit les cables nécessaires en fonction des dispositifs que vous souhaitez connecter.
| Câble d'enceinte |
| Câble subwoofer |
| Câble HDMI |
| Câble video composante |
| Câble video |
| Câble optique |
| Câble audio |
| Câble LAN |
Panneau avant
nage
Panneau arrête
29
Télécommande


Contents
xions
James Conseils Annexe
Installation des enceintes
Déterminez le système d'enceintes selon le nombre d'enceintes utilisées et installez chaque enceinte et subwoofer dans la pièce.
L'installation des enceintes est expliquée à l'aide de cet exemple d'une installation typique.

| FL/FR (Enceinte avant gauche/droite) : | Placez les enceintes droite et gauche FRONT à une distance égale de la position d'écoute principale. La distance entre chaque enceinte et le téléviseur doit être identique. |
| C (Enceinte centrale) : | Placez l'enceinte CENTER entre les enceintes FRONT et au-dessus ou en dessous de votre téléviseur. |
| SL/SR (Enceinte surround gauche/droite) : | Placez les enceintes droite et gauche SURROUND à une distance égale des côtés gauche et droite de la position d'écoute principale. Si vous ne disposez pas d'enceintes Surround arrière, déplacez légèrement les enceintes surround derrière votre position d'écoute. |
| SBL/SBR (Enceinte surround arrêté gauche/droite) : | Placez les enceintes droite et gauche SURROUND BACK à une distance égale de la position d'écoute principale et directement derrière la position d'écoute principale. Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière (SB), placez-la directement derrière la position d'écoute. |
| SW 1/2 (Subwoofer) : | Placez le SUBWOOFER dans un lieu approprié, près des enceintes avant. Si vous avez deux caissons de basses, placez-les de manière asymétrique à l'avant de votre piece. |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
30
Télécommande


Contents
xions
James Conseils Annexe

| FHL/FHR(Enceinte hauteavant gauche/droite) : | Placez les enceintes hautes avant gauche et droite directement au-dessus des enceintes avant.Installez-les aussi pres que possible du plafond et réglez-les en position d'écoute principale. |
| TFL/TFR(Enceinte supérieureavant gauche/droite) : | Montez les enceintes supérieures avant gauche et droite sur le plafond légèrement devant votreposition d'écoute principale et alignnez-les avec les enceintes avant gauche et droite. |
| TML/TMR(Enceinte supérieurecentre gauche/droite) : | Montez les enceintes supérieure centre gauche et droite directement au-dessus de la positionprincipal d'écoute et alignnez-les avec les enceintes avant gauche et droite. |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
31
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe

FDL/FDB
(Enceinte Dolby avant gauche/ droite):
Placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled avant sur la borne de l'enceinte avant. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte avant, placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled au lieu de l'enceinte frontale.
SDL/SDR
(Enceinte Dolby surround gauche/ droite):
Placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled surround sur l'enceinte d'ambiance. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled integre avec une enceinte d'ambiance, placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled a la place de l'enceinte d'ambiance.
A propos des enceintes Dolby Atmos Enabled
Les enceintes Dolby Atmos Enabled répercutent le son sur le plafond pour permettre au son de sortir au-dessus de votre tête en utilisant un haut-parleur dirigé vers le haut qui est placé sur le sol.
Vou puevez profiter du son Dolby Atmos 3D meme dans un environnement ou les enceintes ne peuvent pas etre installes au plafond.

Panneau avant
hage
Panneau arrière
32
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe

- Cet apparéil est compatible avec les normes Dolby Atmos et DTS:X qui offrent une sensation surround bien plus large et plus profonde.
Le "Virtualisateur de HP" doit être rédigé sur "Marche" pour la lecture Dolby Atmos avec des configurations d'enceintes 5.1 canaux ou moins. (p. 175) - DTS:X peut être sélectionné indépendamment de la configuration des enceintes.
- L'illustration ci-dessous indique à chaque hauteur maximaile chaque enceinte doit être installée. Nous nétés pas obligé de les installerment exactement à cette hauteur.

Plan des enceintes haute
[Vue de dessus]

Panneau avant
hage
Panneau arrière
33
Télécommande
Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
En cas d'installation d'enceintes 7.1 canaux à l'aide d'enceintes surround arrête

Lorsque des enceintes 5.1 canaux sont instalées


Lorsque you utilisez une seule enceinte surround arriere, placez-la directement derriere la position d'ecoute.

hage
Panneau arrière
34



Contents
Connexions
Fecture Reglages Conseils Annexe 1
Plan complément les enceintes haute et les enceintes supérieures
Exemple de plan des enceintes
Combaison de plan 5.1 canaux et d'enceintes avant-haut.

Exemple de plan d'enceintes supérieures
Combaison de plan 5.1 canaux et d'enceintes supérieures centre.

Panneau avant
hage
Panneau arrière
35
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Exemple de plan d'enceintes Dolby Atmos Enabled
Combinaison de plan 5.1 canaux et d'enceintes Dolby avant.

Panneau avant
hage
Panneau arrière
36
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Branchement enceintes
Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pièce à cet apparéil.
Avant le branchement des enceintes
REMARQUE
- Déconnectez la fiche d'alimentation de l'appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer.
- Connectez les cables d'enceinte de façon à ce qu'ilns ne dépassent pas des bornes d'enceinte. Le circuit de protection risque d'être activé si les fils touchent le panneau arriere ou si les cotes + et - entrent en contact. ("Circuit de protection" (cD p. 292))
- Ne touchez jamais les bornes d'enceinte lorsque le cordon d'alimentation est connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter. Lorsque l"Assistant de config." (page 9 du "Guide de démarriage rapide" à part) est en cours d'execution, suivez les instructions de l'écran "Assistant de config." pour effectuer les raccordements. (Les enceintes ne sont pas sous tension lorsque "Assistant de config." est en cours d'execution.)
Utilisez des enceintes avec une impedance de 4 à 16 Ω/ohms.
REMARQUE
-
Effectuez le paramétrage suivant lors de l'utilisation d'une enceinte avec une impédance de 4 - 6 Ω/ohms.
-
Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale ZONE2 SOURCE et STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes. "V.Format:< PAL>" s'affiche sur l'écran.
- Appuyez trois fois sur DIMMER sur l'appareil principal. "Sp.lmp.:<8ohms>" s'affiche sur I'ecran.
- Appuyez sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal pour selectionner l'impédance.
| 8ohms (Défaut) : | Sélectionnéz-le lorsque l'impédance pour toutes les enceintes connectées est de 8 Ω/ ohms ou plus. |
| 6ohms : | Sélectionnéz lorsqu'l'impédance pour l'une des enceintes connectées est de 6 Ω/ohms. |
| 4ohms : | Sélectionnéz lorsqu'l'impédance pour l'une des enceintes connectées est de 4 Ω/ohms. |
- Appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pour terminer le réglage.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
37
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
■ Connexion des cables d'enceinte
Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités + (rouge) et - (noire) des enceintes connectées à cet apparéil, et voirlez à ce que les canaux et les polarités soient correctement connectés.
1 Dénudez environ 10 mm du revêtement de l'embout du cable d'enceinte, puis torsadez fermement le fil conducteur ou coupeze-le.

2 Tournez la borne de l'enceinte dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la desserrer.

3 Inserez le fil conducteur du cable d'enceinte dans la garde de la borne de I'enceinte.

4 Tournez la borne de I'enceinte dans le sens des aiguilles d'une montre pour la desserrer.

■ Connexion du subwoofer
Utilissez un cable adapté pour connecter le subwoofer. Il est possible de raccorder deux subwoofer à cet apparéil.
Le même signal est émis par les bornes respectives du subwoofer.

Panneau avant
hage
Panneau arrière
38
Télécommande

A propos des étiquettes du cable (fournis) pour l'identification du canal
La section d'affichage du canal pour les bornes d'enceintes sur le panneau arrêté ont des codes de couleur pour l'identification de chaque canal.
Fixez l'étiquette du cable correspondant à chaque enceinte sur chacun des cables d'enceinte. Cela facilité le branchement du cable approprié sur les bornes d'enceintes du panneau arrêté.
| Enceintes Couleur | |
| FRONT L Blanc | |
| FRONT R | |
| CENTER | |
| SURROUND L Bleu clair | |
| SURROUND R Bleu | |
| SURROUND BACK L Beige | |
| SURROUND BACK R | |
| FRONT HEIGHT L Beige | |
| FRONT HEIGHT R | |
| ZONE2 L Beige | |
| ZONE2 R | |
| TOP FRONT L Beige | |
| TOP FRONT R | |
| TOP MIDDLE L Beige | |
| TOP MIDDLE R | |
| FRONT DOLBY L Beige | |
| FRONT DOLBY R | |
| SURROUND DOLBY L | Beige |
| SURROUND DOLBY R | Marron |
| SUBWOOFER 1 | |
| SUBWOOFER 2 |



39



Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Attachez l'étiquette du cable pour chaque canal à son cable d'enceinte comme indiquedans le diagramme.
Reportez-vous au tableau et attachez l'étiquette à chaque cable d'enceinte.
Puis, effectuez la connexion pour que la couleur de la borne d'enceinte corresponde à l'étiquette du cable.

[ Méthode de fixation de l'étiquettes du cable]
Enceintes


Panneau avant
hage
Panneau arrière
40
Télécommande


Contents
xions
James Conseils Annexe
Configuration de l'enceinte et paramétrages de l"Affectation des Amplis"
Cet appareil est equiped d'un amplificateur de puissance a 7 canaux. En plus du syste a 5.1 canaux de base, une variete de systèmes d'enceintes peut etre configuerée en changeant les parametrages de "Affectation des Amplis" en fonction de l'application, par exemple les systèmes a 7 canaux, les connexions bi-amplificateur et les systèmes a 2 canaux pour la lecture multizone. (p. 213)
Effectuez le paramétrage "Affectation des Amphis" en fonction du nombre de pieces et de la configuration des enceintes qui seront installées. (p. 213)
| Lire une enceinte et zone | “Affectation des Amphis" réglages | Page de connexion | |
| MAIN ZONE ZONE2 | |||
| 5.1 canaux | 2 canaux (pré-sortie) | Régable dans tous les modes “Affectation des Amphis”. | 42 |
| 7.1 canaux (surround arrière) | 2 canaux (pré-sortie) | Surround arrière (Défaut) 43 | |
| 7.1 canaux (avant-haut) | 2 canaux (pré-sortie) | Avant haut 44 | |
| 7.1 canaux (supérieur avant) | 2 canaux (pré-sortie) | Avant plafond 45 | |
| 7.1 canaux (supérieur central) | 2 canaux (pré-sortie) | Centre plafond 46 | |
| 7.1 canaux (enceinte avant Dolby Atmos Enabled) | 2 canaux (pré-sortie) | Dolby avant 47 | |
| 7.1 canaux (enceinte surround Dolby Atmos Enabled) | 2 canaux (pré-sortie) | Dolby surround 48 | |
| 5.1 canaux (connexion bi-amp pour enceinte avant) | 2 canaux (pré-sortie) | BI-AMP 49 | |
| 5.1 canaux + deuxieme paire d'enceinte avant | 2 canaux (pré-sortie) | Front B 50 | |
| 5.1 canaux | 2 canaux (sortie enceinte) | ZONE2 51 | |

- Le mode son qui peut être sélectionné varie en fonction de la configuration de l'enceinte.



41



Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Branchement d'enceintes 5.1 canaux
Ceci est utilisé comme un système surround de canal 5.1 de base.


Panneau avant
hage
Panneau arrière
42
Télécommande



Branchement d'enceintes 7.1 canaux
Système de canal 7.1 pour la lecture d'ambiance.
Exemples de connexions avec utilisation d'enceintes surround arrête
Ce système surround de canal 7.1 est identique à un système de canal 5.1 basique mais avec des enceintes surround arrêté.


- Paramétrez l'option "Mode affection" sur "Surround arrêté" dans le menu. (p. 213)


Lorsque you utilisez une seule enceinte surround arriere, connectez-la a la borne SURROUND BACK L.



43



Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Exemple de connexions avec utilisation d'enceintes avant-haut
Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique mais avec des enceintes avant-haut.


- Paramétrz l'option "Mode affectation" sur "Avant haut" dans le menu. (p. 213)

Panneau avant
hage
Panneau arrière
44
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Exemple de connexions avec utilisation d'enceintes supérieures avant
Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique mais avec des enceintes supérieures avant.


- Paramétrz l'option "Mode affectation" sur "Avant plafond" dans le menu. (p. 213)

Panneau avant
hage
Panneau arrière
45
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Exemple de connexions avec utilisation d'enceintes centrales supérieures
Ce système surround de canal 7.1 est identique à un système de canal 5.1 basique mais avec des enceintes supérieures centrales.


Parametrez l'option "Mode affection" sur "Centre plafond" dans le menu. (p. 213)

Panneau avant
hage
Panneau arrière
46
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Exemple de connexions avec utilisation d'enceintes Dolby Atmos Enabled avant
Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique mais avec des enceintes avant Dolby Atmos Enabled.


- Paramétrez l'option "Mode affectation" sur "Dolby avant" dans le menu. (p. 213)

Panneau avant
hage
Panneau arrière
47
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Exemple de connexions avec utilisation d'enceintes Dolby Atmos Enabled surround
Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique mais avec des enceintes surround Dolby Atmos Enabled.


Parametrez l'option "Mode affection" sur "Dolby surround" dans le menu. (p. 213)

Panneau avant
hage
Panneau arrière
48
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Branchement d'enceintes 5.1 canaux : Connexion bi-amp des enceintes avant
Ce système permet d'effectuer une lecture 5.1 canaux. Vous pouvez utiliser la connexion bi-amp pour les enceintes avant. La connexion bi-amp est une méthode pour connecter des amplificateurs séparés à la borne du haut-parleur et à la borne du haut-parleur de graves d'une enceinte qui prend en charge la bi-amplification. Cette connexion permet à l'EMF (puissance returnée sans être sortie) du woofer de s'écouler dans le tweeter sans affecter la qualité sonore, produitant une qualité sonore supérieure.


Parametrez l'option "Mode affectation" sur "BI-AMP" dans le menu. (p. 214)
REMARQUE
- Lors de la réalisation de connexions en mode double amplificateur, voirlez à-retirer la tôle ou le cable de court-circuit des bornes des haut-parlieurs des aigus et des graves.





49


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Branchement d'enceintes 5.1 canaux : Deuxieme paire d'enceintes avant
Ce système permet la commutation de la lecture entre les enceintes avant A et B, comme vous le souhaitez.


- Paramétrz l'option "Mode affectation" sur "Front B" dans le menu. (p. 214)

Panneau avant
hage
Panneau arrière
50
Télécommande



Branchement d'enceintes multi-zones
■ Branchement de l'enceinte 5.1 canaux (MAIN ZONE) + 2 canaux (ZONE2)
Cetme de connexion construit un syste d'enceinte a canaux 5.1 dans la MAIN ZONE et un syste a 2 canaux dans la ZONE2.


ZONE2


- Paramétrz l'option "Mode affectation" sur "ZONE2" dans le menu. (Té p. 214)



51



Contents
xions
ages Conseils Annexe
Connexion d'un téléviseur
Connectez un téléviseur à cet apparéil pour que la video d'entrée soit transmise au téléviseur. Vous pouze également profiter de l'audio de votre téléviseur sur cet apparéil.
La maniere de connecter un téléviseur depend des bornes et des fonctions dont dispose votre téléviseur.
La fonction ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel) permet de dire le son d'un téléviseur sur cet appeareil en envoyant le signal audio du téléviseur vers cet appeareil via le cable HDMI.

"Connexion 1: Televiseur equiped'une
borne HDMI et compatible avec la fonction
ARC (Audio Return Channel)/eARC
(Enhanced Audio Return
Channel)" (p.53)
"Connexion 2: Televiseur equipe d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel)" (p. 54)
"Connexion 3: Televiseur non équipé d'une borne HDMI" (Lp. 55)



52



Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Connexion 1 : Televiseur équipé d'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel)
Utilisez un cable HDMI pour connecter un téléviseur compatible avec la fonction ARC / eARC de cet apparéil.
Reglez "HDMI Contrôle" sur "Marche" ou "ARC" sur "Marche" lorsque vous utilisez un téléviseur prenatal en charge la fonction ARC. (p. 188)
L'utilisation d'un téléviseur compatible avec la fonction eARC permet la lecture audio a partir de l'enceinte connectee a cet apparéil, quels que soient les réglages "HDMI Contrôle" et "ARC" dans le menu.


Lorsque you utilise la fonction ARC / eARC,effectez le raccordement sur le connecteur HDMI MONITOR 1.
- La configuration des paramétres de la fonction eARC peut être nécessaire en fonction du téléviseur compatible avec la fonction eARC que vous utilise. Assurez-vous qu'eARC est configuré sur marche si ce réglage existe sur toute téléviseur. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de votre téléviseur.
Lorsqu'un téléviseur compatible avec les fonctions ARC et eARC est connecté à l'appareil, la fonction eARC est prioritaire.
- Utilisé un "High Speed HDMI Cable with Ethernet" lorsque vous utilise un téléviser compatible avec la fonction ARC / eARC.
Utilisé "Ultra High Speed 48 Gbps HDMI cable" pour profiter d'une video 8K.
- Reglez "Format signal 4K/8K" sur "8K Améliore" dans le menu pour profiter de la vente 8K. (Téf p. 196)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
53
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Connexion 2 : Televiseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel)
Utilisez un cable HDMI pour connecter le téléviseur à cet apparéil.
Pour écouter l'audio du téléviseur sur cet apparéil, utilisez le cable optique pour connecter le téléviseur à cet apparéil.

Panneau avant
hage
Panneau arrière
54
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Connexion 3 : Téleviseur non équipe d'une borne HDMI
Utilisez un cable video composante ou un cable video pour connecter le téléviseur à cet apparéil.
Pour écouter l'audio du téléviseur sur cet apparéil, utilisez le cable optique pour connecter le téléviseur à cet apparéil.

Panneau avant
hage
Panneau arrière
55
Télécommande


Contents
xions
James Conseils Annexe
Connexion d'un dispositif de lecture
Cet appareil est equipé de trois types de bornes d'entrée video (HDMI, video composante et video composite) et de trois types de connecteurs d'entrée audio (HDMI, audio numérique et audio).
Selectionne les bornes d'entree sur cet appeareil en fonction des bornes sur le dispositif que you souhaitez connecter.
Si le dispositif connecté à cet apparéil est équipé d'une borne HDMI, il est recommendé d'utiliser des connexions HDMI.
Lors d'une connexion HDMI, les signaux audio et video peuvent etre transmis via un cable HDMI unique.
- "Connexion d'un decodeur (Tuner satellite/TV par cable)" (p. 57)
- "Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc" (p. 58)
"Connexion d'un appeareil de lecture compatible avec le 8K" (p.59) - "Connexion d'un caméscope video ou d'un console de produits" (p. 60)
"Connexion d'une platine (p.61)

Connectez les dispositifs a cet apparleim comme indique par les sources d'entree imprimees sur les bornes d'entree audio/vidoe de cet apparile.
- La source qui est assignée aux connecteur HDMI IN, DIGITAL AUDIO IN, COMPONENT VIDEO IN,VIDEO IN et AUDIO IN peut être modifiée. Voir "Affectation des entrées" pour savoir comment changer la source d'entrée attribuée aux connecteurs d'entrée. (p. 199)
- Pour tire des signaux audio qui sont entrés dans cet apparéil sur un téléviseur connectée en HDMI, dans le menu réglez "Sortie audio HDMI" sur "TV". (T p. 186)
Pour profiter d'un contenu dont le copyright est protégé par HDCP 2.2 ou HDCP 2.3, utilisez un appareil de lecture et un téléviseur compatibles HDCP 2.2 ou HDCP 2.3.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
56
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par cable)
Cette explication utilise la connexion avec un tuner satellite/cable TV STB comme exemple.
Selectionnez les bornes d'entree sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.

Panneau avant
hage
Panneau arrière
57
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc
Cette explication utilise la connexion avec un lecteur DVD ou un lecteur Blu-ray Disc comme exemple.
Selectionnez les bornes d'entree sur cet apparil en fonction des connecteurs sur le disposif que you souhaitez connecter.

Panneau avant
hage
Panneau arrière
58
Télécommande



Connexion d'un apparéil de lecture compatible avec le 8K
Cet apparéil prend en charge les signaux video HDMI 8K.
Si vous lecteur supporte le 8K, branchez-le sur le connecteur HDMI 6 (8K) de votre apparéil.


- Pour profiter de la vente 8K, connectez un téléviseur compatible 8K à l'aide d'un "Ultra High Speed 48 Gbps HDMI cable".
- Reglez "Format signal 4K/8K" sur "8K Améliore" dans le menu pour profiter de la vente 8K. (p. 196)



59



Contents
Connexions
Fecture Reglages Conseils Annexe 1
Connexion d'un caméoscope video ou d'un console de jours
Cette explication utilise la connexion avec un caméoscope video comme exemple.
Connectez un dispositif de lecture a cet apparil, tel qu'un camscope video ou une console de yeux.

Panneau avant
hage
Panneau arrière
60
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Connexion d'une platine
Cet appareil est compatible avec les platines equipées d'une cellule phono avec aimant tournant. Si vous le connectez à une plaine dotée d'une cellule MC à faible sortie, utilisez un amplificateur de tête MC ou un transformateur survolteur du commerce.
Un bruit "retentissant" provenant des enceintes peut se produire lorsque vous selectionnez la source d'entrée "Phono" sur cet appariel et que vous augmentez accidentellement le volume sans connecter la platine.

REMARQUE
- La borne de terre (SIGNAL GND) de cet apparéil n'est pas dédiée à des fins de mise à la terre pour la sécurité. Si cette borne est connectée lorsqu'il y a beaucoup de bruit, le bruit peut être réduit. Veuillez notes que, selon la platine, connecter la ligne de terre peut avoir l'effet inverse en augmentant le bruit. Auquel cas, il n'est pas nécessaire de connecter la ligne de terre.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
61
Télécommande


Contents
xions
James Conseils Annexe
Connector un dispositif mémoire USB au port USB
Pour le mode d'emploi, voir "Lecture du content d'un dispositif mémoire USB" (p. 72).


Denon ne garantit pas que tous les dispositifs memoire USB fonctionnent ou soient alimentes. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livre avec un adaptateur secteur, utilisez l'adaptateur secteur fourni avec cet apparéil.
REMARQUE
- Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
- Il n'est pas possible d'utiliser cet apparéil en connectant son port USB à un PC au moyen d'un cable USB.
N'utilise pas de cables d'extension pour connecter un dispositif de memoire USB. Ceux-ci peuvent cause des interfrences radio avec les autres apparreils



62



Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Connexion d'antennes FM/AM (uniquement pour le modele FM/AM)
Connectez l'antenne, symtonisez une émission, puis déplacez l'antenne dans la position où le bruit d'arrière-plan devient minime. Ensuite, fixez l'antenne avec du ruban adhésié ou autre. ("Écoute d'émissions FM/AM (uniquement pour le modele FM/AM)" (p. 83))

- Si vous ne parvenez pas à receivevoir un signal radiodiffuse de bonne qualité, nous给您 recommandons d'installer une antenné extérieure. Renseignez-vous dans le magasin où vous avons acheté l'article pour en savoir plus.
REMARQUE
Assurez-vous que les bornes des fils de l'antenne à boucle AM n'entrent pas en contact avec les parties métalliques du panneau.

Panneau avant
hage
Panneau arrière
63
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Utilisation de l'antenne à boucle AM
Antenne fixeau mur
Fixez directement au mur sans monter.

Clou, broquette, etc.
Antenne posée sans fixation
Procedez comme indiqué ci-dessus pour le montage.
Lors du montage, se reporter à "Montage de l'antenne à boucle AM".

Montage de l'antenne à boucle AM
1 Passez le support à travers le bas de l'antenne cadre et repliez-le vers l'avant.
2 Insérez la partie saillante dans le trou carré du support.


Panneau avant
hage
Panneau arrière
64
Télécommande


Contents
xions
James Conseils Annexe
Connexion d'une antenné DAB/FM (uniquement pour le modele FM/DAB)
Après avoir connecté l'antenne et vérifié la réception d'un signal DAB, utilisez la fonction "Aide à la recherche" pour tracer la meilleure position de réception, puis fixez l'antenne avec du ruban adhésié à cette position. Suivez les instructions de "Vérification de l'intensité de la réception des stations (Aide à la recherche)" (p. 103) pour obtenir le meilleur résultat.


Pour un meilleur résultat, placez l'antenne interieure foumie contre un mur en la déployant à l'horizontale, parallèlement au sol (sans le toucher), puis fixez au mur les deux attaches situées aux extrémilés. Ce type d'antenne est directionnel, et pour un meilleur résultat, il est conseillé de l'orienter correctement vers le lieu de transmission.
- Par exemple, si la tour de transmission est au nord, les deux extrémités de l'antenne (avec les attaches) doivent être déployées vers l'ouest et l'est.
- Si vous ne parvenez pas à receivevoir un signal radiodiffuse de bonne qualité, nous vous recommendans d'installer une antenné extérieure. Renseignez-vous dans le magasin où vous avons acheté l'article pour en savoir plus.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
65
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Connexion à un réseau domestique (LAN)
Cet apparéil peut se connecter à un réseau en utilisant un LAN cable ou un réseau local sans fil.
Vous pouvez connecter cet apparéil à votre réseau domestique (LAN) pour réaliser différents types de lectures et d'opérations, comme suit.
- Lecture d'audio en réseau, tel qu'une radio Internet, et de serveurs média
- Lecture de services de diffusion de musique
- Utilisation de la fonction Apple AirPlay
- Fonctionnement de cet apparéil via le réseau
- Fonctionnement avec le système audio surround multi-pieces sans fil HEOS
- Mise à jour du micrologiciel
Contactez un ISP (Internet Service Provider) ou un magasin d'informatique pour la connexion à Internet.
LAN filaire
Pour effectuer des connexions via un LAN cable, utilisez un cable LAN pour connecter le routeur à cet apparéil, comme illustré dans la figure ci-dessous.

Panneau avant
hage
Panneau arrête
66
Télécommande
Contents
xions
James Conseils Annexe
LAN sans fil
Lors de la connexion au réseau local sans fil, connectez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil au réseau local sans fil au panneau arrière et maintenez-les en position verticale.
Voir "Config. Wi-Fi" pour savoir comment connecter à un routeur de réseau local sans fil. (p. 225)

Panneau avant
hage
Panneau arrête
67
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Connexion du cordon d'alimentation
Une fois toutes les connexions effectuees, inserez la fiche d'alimentation dans la prise murale.

Vers la prise murale (230 V CA, 50/60 Hz)
Panneau avant
hage
Panneau arrière
68
Télécommande

Contenu
Utilisation basique
Mise sous tension 70
Selection de la source d'entrée 70
Réglage du volume 71
Coupure temporaire du son (Sourdine) 71
Selection d'un mode d'ecoute 138
Lecture d'un apparéil
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc 71
Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB 72
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth 76
Écoute de l'audio avec un casque Bluetooth 80
Écoute d'émissions FM/AM (uniquement pour le modele FM/AM) 83
Écoute d'émissions FM/DAB (uniquement pour le modele FM/ DAB) 94
Lecture audio/service en réseau
Écoute de Radio Internet 110
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS 112
Obtenir HEOS App 116
Fonction AirPlay 125
Fonction Spotify Connect 128
Fonctions pratiques
Fonctions pratiques 129
Fonction de contrôle HDMI 150
Fonction Menu intelligent 151
Fonction de minuterie sometime 153
Fonction de selection rapide plus 155
Fonction de verrouillage du panneau 158
Fonction de verrouillage à distance 160
Autres fonctions
Fonction de contrôle Internet 161
Lecture dans la ZONE2 (differente piece) 163
Panneau avant
Affichage
Panneau arrête
69
Télécommande
Index

Utilisation basique

Mise sous tension
1 Appuyez sur POWER pourmettre l'appareil sous tension.

- Vous pouvez appuyer sur la touche de seLECTION de la source d'entree lorsque l'appareil est en mode veille pour lemettre sous tension.
- Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur sur l'appareil principal.
Selection de la source d'entrée
1 Appuyez sur la touche de selection de la source d'entrée pour la lecture.
La source d'entrée souhaitee peut etre selectionnee directement.

- Vous pouvez également selectionner la source d'entrée en actionnant la touche SOURCE SELECT sur l'appareil principal.



70



Réglage du volume
1 Utilisez VOLUME pour regler le volume.

- La plage de réglage varie en fonction du signal d'entrée et du réglage de niveau du canal.
- Vous pouvez également régler le volume maître en tournant la molette MASTER VOLUME sur l'appareil principal.
Coupure temporaire du son (Sourdine)
1 Appuyez sur MUTE 品
- Le témoin MUTE de l'écran clignote.
- s'affiche sur l'écran du téléviseur.

- Le son est diminué jusqu'au niveau défini pour le paramètre "Niveau sourdine" dans le menu. (p. 179)
- Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE à nouveau.
- Si d'X est affiché sur l'écran de télévision pendant plus de 5 minutes alors que "Economisieur d'écran" est régèle sur "Marche", le symbole d'X se déplace de manière aléatoire sur l'écran du téléviseur. (K 2 p. 196) (Cette fonctionnalité sera prise en charge via la mise à jour du micrologiciel.)
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc
Vous trouverez ci-dessus la procEDURE pour la lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc.
1 Préparez la lecture.
① Allumez le subwoofer, le lecteur et la TV.
② Sélectionnez l'entrée de cet apparéil en guise d'entrée TV.
2 Appuyez sur POWER pourmettre l'appareil sous tension.
3 Appuyez sur DVD ou Blu-ray pour commuter une source d'entrée pour un lecteur utilisé pour la lecture.
4 Lisez le lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc.
Lecture du content d'un dispositif mémoire USB

- Lecture de fichiers musicaux enregistrés sur un dispositif mémoire USB.
- Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe de stockage de masse peuvent être lus sur cet apparéil.
- Cet apparéil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format "NTFS" ou "FAT32".
- Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet apparéil sont les suivants. Voir "Lecture de dispositifs mémoire USB" (12 p. 280) pour plus de détails.
WMA
MP3
WAV
MPEG-4 AAC
- FLAC
Apple Lossless
DSD
Panneau avant
hage
Panneau arrête
72
Télécommande


Contents
Connexions
are
Pils Annexe
Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB
1 Insérez une clé USB formatée en “FAT32” ou “NTFS” sur le port USB.
2 Appuyez sur USB pour passer à la source d'entrée "USB".
3 Sélectionnéz le nom de cet apparéil.
4 Parcourez la musique sur votre disposifit mémoire USB et seLECTIONNZ une musique à litre.

- Quand vous selectionnez une musique à dire, on vous demandera comment vous voulez écouter votre musique.
| Jouez maintainant : | Insère l'objet dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu'il soit lu immédiatement. |
| Jouer & Remplacer la file d'attente : | Vide la liste de lecture et litimmédiatement l'élement sélectionné. |
| Jouer la prochaine : | Insère l'élement à la liste après le morceau en cours et le lit une fois la chanson en cours terminée. |
Ajouter à la fin de la
liste de lecture : Ajoute l'element directement à la fin de la liste.

Panneau avant
hage
Panneau arrête
73
Télécommande



5 Utilisez pour selectionner "Jouez maintainant" ou "Jouer & Remplacer la file d'attente", puis appuyez sur ENTER.
La lecture débute.

| Touches de commande | Fonction |
| ►/II | Lecture / Pause |
| ► | Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante |
| CH/PAGE ▲▼ | Passez à la page précédent/page suivante dans l'affichage de la liste |

Lorsqu'un fisier audio MP3 contient des images de l'album, celles-ci peuvent etre affichees pendant la lecture du fisier.
REMARQUE
- Notez que Denon ne pourrait être tenu responsable de chaque maniere que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l'utilisation de cet apparéel avec le dispositif mémoire USB en question.
Lorsqu'un dispositif mémoire USB est connecté à cet apparéil, l' apparéil charge tous les fichiers qui s'y trouvent. Le chargement peut prendre un certain temps si le dispositif mémoire USB contient un nombre important de dossiers ou de fichiers.



74



Contents Connexions
Réglag
Xe
- Opérations accessibles dans le menu des options
"Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (198 p. 132)
"Réglage de la tonalité (Tonalité)" (p. 133)
"Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 134)
"Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéreo)" (p. 136)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
75
Télécommande



Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth

Les fichiers musicaux sur les périhériques Bluetooth tels que les smartphones, les lecteurs de musique numérique, etc. peuvent être lus sur cet apparéil via un apparuiement et en connectant cet apparéil à l'aide du périhérique Bluetooth.
La communication est possible jusqu'à une distance d'environ 30 m.
REMARQUE
- Pour lire de la musique à partir d'un périphérique Bluetooth, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil A2DP.



76



Contents Connexions
Réglag
e
Lecture de musique à partir d'un périphérique Bluetooth
Afin d'écouter de la musique à partir d'un périhérique Bluetooth sur cet apparéil, le périhérique Bluetooth doit d'abord être apparié avec cet apparéil.
Une fois le périphérique Bluetooth appariet, il n'a pas besoin d'être appariet à nouveau.
1 Préparez la lecture.
① Connectez les antennes externes fournies pour Bluetooth/Réseau local sans fil aux connecteurs de l'antenne Bluetooth/Réseau local sans fil situés sur le panneau arrière. (12 p. 23)
② Appuyez sur POWER pourmettre l'appareil sous tension.
2 Appuyez sur Bluetooth.
Lors de la première utilisation, l'appareil ira en more d'appariement automatiquement et "Pairing..." apparaitra sur I'ecran de I'appareil.
3 Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique mobile.
4 Sélectionnez cet apparéil lorsqu'on nom s'affiche dans la liste des apparéils affichés sur l'écran du périphérique Bluetooth.
Connectez-vous au périphérique Bluetooth pendant que "Pairing" est affché sur l'écran de l'appareil.
Effectuez la connexion avec le péripérisque Bluetooth à proximé de l'appareil (environ 1 m).
5 Lecture de musique à l'aide de n'importe qu'elle application sur votre périhérique Bluetooth.
- Le périphérique Bluetooth peut également être commandé avec la télécommande de cet apparéil.
- La prochaine fais que le bouton Bluetooth sera pressé sur la télécommande, cet appeareil se connectera automatiquement au dernier péripérisque Bluetooth connecté.
| Touches de commande | Fonction |
| ►/II | Lecture / Pause |
| ►► | Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante |

- Appuyez sur STATUS de cet apparéil pendant la lecture pour basculer l'affichage sur le nom du titre, nom de l'artiste, nom de l'album, etc.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
77
Télécommande


Contents
Connexions
are
Pils Annexe
Apparlement avec d'autres péripériques Bluetooth
Jumeler un apparéil Bluetooth avec l' apparéil.
1 Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique mobile.
2 Appuyez et maintenez enfoncée la touche Bluetooth sur la télécommande pendant au moins 3 secondes. L'appareil passera en mode d'appariement.
3 Sélectionnez cet apparéil lorsque son nom s'affiche dans la liste des apparéils affichés sur l'écran du périphérique Bluetooth.

- Cét apparéil peut être apparié avec un maximum de 8 périphérique Bluesh. Lorsqu'un 9e périphérique Bluetooth est apparié, il sera enregistré à la place du plus ancien périphérique enregistré.
- Vous pouvez également passer en mode d'apparitionement en appuyant sur le bouton OPTION lorsque l'écran de lecture est affché et en scélectionnant "Mode de couplage" dans le menu d'options affché.
REMARQUE
- Pour faire fonctionner le périhérique Bluetooth avec la télécommande de cet apparéil, le périhérique Bluetooth doit prendre en charge le profil AVRCP.
- La télécommande de cet apparéil n'est pas garantie de fonctionner avec tous les périèresBluetooth.
- Selon le type de périphérique Bluetooth, cet apparéil émet du son qui est coupé au réglage du volume sur le périphérique Bluetooth.
- Opérations accessibles dans le menu des options
Appariement avec d'autres periphériques Bluetooth (p. 78)
- "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (R 132)
“Réglage de la tonalité (Tonalité)” (p. 133)
"Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 134)
" Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéreo)" (ICP p. 136)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
78
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
ke
Reconnexion à cet apparéil à partir d'un périphérique Bluetooth
- Une fois l'appariume terminé, vous pouvez connecter le péripérisque de Bluetooth sans effectuer d'opération sur cet apparéil.
- Cette opération doit également être effectue lorsque vous commutez la péripérisque Bluetooth pour la lecture.
1 Si un péripérisque Bluetooth est connecté, désactivez le réglage Bluetooth de ce péripérisque pour le déconnecter.
2 Activez le réglage Bluetooth du périphérique Bluetooth à connecter.
3 Sélectionnez cet apparéil dans la liste des péripériques Bluetooth affichée sur votre péripérisque Bluetooth.
4 Ecoutez de la musique à l'aide de n'importe qu'elle application sur votre périphérique Bluetooth.

- L'écran passée automatiquement sur l'écran de lecture "Bluetooth" si un apparéil Bluetooth est connecté et que l' apparéil est allumé.
Lorsque les paramètres "Commande réseau" de cet apparéil sont régés sur "Toujours actif" et un périphérique Bluetooth est connecté avec l'unité en état de voir, l'alimentation de l' apparéil se mettra sous tension automatiquement. (K) p. 229
Panneau avant
hage
Panneau arrête
79
Télécommande



Écoute de l'audio avec un casque Bluetooth
Voupe z ecouter de la musique en jouant dans la MAIN ZONE de cet appareil avec un casque Bluetooth.
Sortie audio provenant simultanement d'enceintes connectees et d'un casque Bluetooth ou uniquement avec d'un casque Bluetooth.

Mode de sortie: Bluetooth + HP

Mode de sortie: Bluetooth uniquement



80



Contents Connexions
Réglag

Écoute de l'audio avec un casque Bluetooth
1 Reglez "Émetteurs" sur "Marche" depuis le réglage "Général" - "Émetteur Bluetooth" dans le menu. (p. 236)
2 Sélectionnez "Mode de sortie" et définisse la méthode de sortie audio.
| Bluetooth + HP(Valeur par défaut): | Le son est transmis au casqueBluetooth et aux enceintes de la zoneprincipal.Çette sortie simultanée convient auxsoirées cinéma en famille et autresactivités de groupe. |
| Bluetooth uniquement: | Le son est transmis uniquement aucasque Bluetooth.Ceci est approprié pour écouter de lamusique ou regarder des films la nuit,lorsque vous doivent rester silencieux. |
3 Passez en mode d'appariument sur le casque Bluetooth que vous souhaitez connecter à cet apparéil.
4 Sélectionnez "Liste des péripériques", puis le nom du casque Bluetooth dans la liste des péripériques.
5 Reglez le volume du casque Bluetooth connecté une fois la connexion établie.

- "Mode de sortie" peut également être configuré à partir de "Émetteur Bluetooth" dans le menu d'options.
- Les enceintes Bluetooth compatibles avec le profil A2DP peuvent être connectées en suivant les mêmes étapes que pour connecter un casque Bluetooth.
REMARQUE
- Le volume du casque Bluetooth ne peut pas etre regle a partir de cet apparéil. Ajustez le volume de votre casque Bluetooth.
- Le mode stéreo est défini comme mode audio lors de l'utilisation d'un casque Bluetooth. Les modes audio et autres réglages audio ne sont pas reflètés dans la sortie audio du casque Bluetooth.
- Les réglages audio, les modes audio et le mode Toutes zones stéreo ne sont pas disponibles avec un casque Bluetooth et "Mode de sortie" est règla sur "Bluetooth uniquement".
L'audio peut être retardé lorsqu'il est envoyé via Bluetooth. - Il est impossible de connecter un casque Bluetooth lors de l'utilisation d'une source d'entrée Bluetooth dans une zone. De plus, la sélection d'une source d'entrée Bluetooth dans une zone met fin connexion entre cet apparéel et le casque Bluetooth.
- Il est impossible de connecter un casque Bluetooth lorsque cet apparéil est regroupé dans l'application HEOS.
PRECAUTION :
Utilisation d'un casque Bluetooth sans fonction de réglage du volume
- Afin d'éviter toute perte auditive, ne connectez pas de casque Bluetooth dépourvu de fonctionnalités de réglage du volume.
- Le volume du casque Bluetooth peut se trouver élevé de manière inattendue lorsqu'et appareil se connecte à un casque Bluetooth.
- Le volume du casque Bluetooth ne peut pas être régle à partir de cet appareil.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
81
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
e
Reconnexion à un casque Bluetooth
Suivez l'une des étapes ci-dessous pour reconnectcer le dernier casque Bluetooth utilisé:
- Reconnectez-vous à cet apparéil avec la fonction de reconnexion du casque Bluetooth.
- Accédez à "Émetteur Bluetooth", puis Sélectionnez "Reconnecter" dans le menu des options.
- Si "Mode de sortie" est régé sur "Bluetooth + HP", cet apparéil se connecte automatiquement au dernier casque Bluetooth utilisé lors de la mise sous tension.
- Sélectionnez l'appareil que vous souhaitez connecter dans la "Liste des péripériques" sous "Émetteur Bluetooth" dans le menu.
Déconnexion d'un casque Bluetooth
Effectuez l'une des étapes suivantes pour déconnecter votre casque Bluetooth:
Éteignez votre casque Bluetooth.
- Accédez à "Émetteur Bluetooth", puis sélectionnez "Déconnecter" dans le menu des options.
- Dans le menu de configuration, acceded à "Général" - "Émetteur Bluetooth", et réglez "Émetteurs" sur Arrêt. (1 p. 236)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
82
Télécommande



Écoute d'émissions FM/AM (uniquement pour le modele FM/AM)

Écoute de diffusion FM/AM
1 Connectez l'antenne. ("Connexion d'antennes FM/AM (uniquement pour le modele FM/AM)" (p. 63))
2 Appuyez sur TUNER pour passer à la source d'entrée "Tuner".


[Afficheur de cet apparéil]
3 Appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'options s'affiche.
4 Utilisez pour selectionner "FM/AM", puis appuyez sur ENTER.
Cela affiche la bande de reception de I'ecran d'entree.
5 Utilize pour sélectionner "FM" ou "AM", puis appuyez sur ENTER.
FM : Pour écouter une station FM.
AM: Pour écouter une station AM.
6 Appuyez sur TUNE + ou TUNE - pour selectionner la station que vous souhaitez écouter.
Un balayage est effectué jusqu'à ce qu'une station radio disponible soit trouvée. Ensuite, le balayage s'interrrompt automatiquement et la station radio est diffusée.

- Les modes disponibles pour la réception de stations FM sont le mode "Auto" qui permet de rechercher automatiquement les stations disponibles et le mode "Manuel" qui permet de rechercher les stations manuelle à l'aide de boutons afin de modifier la fréquence. Le réglage par défaut est sur "Auto". Vous pouvez également utiliser l'option "Accord direct" pour rechercher une station en entrant directement sa fréquence.
En mode "Auto", vous ne pouvez pas rechercher des stations radio si la réception est mauvaise. Dans ce cas de figure, utilisez le mode "Manuel" ou le mode "Accord direct" pour rechercher la station de votre besoin.
Touches de commande Fonction
| TUNE +, - Sélectionner la station radio (haut/bas) | |
| CH/PAGE ▲▼ | Sélectionner les stations radio préréglées |
| △ ∇ | Sélectionner la station radio (haut/bas) |
| ◁▷ | Sélectionner les stations radio préréglées |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
84
Télécommande


Contents
Connexions
are
Eils Annexes
- Opérations accessibles dans le menu des options
"Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)" (p. 86)
- Recherche RDS" (p. 86)
- "Recherche PTY" (p. 87)
- "Recherche TP" (18 p. 88)
- "Texte Radio" (1984) p. 88
Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage) (19 p. 89)
"Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto)" (p. 89)
"Préroglage de la station radio actuelle (Mém. Préroglages)" (p. 90)
"Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé)" (p. 91)
"Saut des stations radio preréglées (Passer préréglage)" (199 p. 92)
"Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 132)
"Réglage de la tonalité (Tonalité)" (p. 133)
"Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 134)
"Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)" (p. 136)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
85
Télécommande


Contents Connexions
Réglag

Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)
Vous pouvez entre directement la fréquence de réception pour la syntonisation.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Accord direct", puis appuyez sur ENTER.
L'écran qui vous permet d'entrez la fréquence s'affiche.
3 Utilisez pour selectionner le numero, puis appuyez sur .
- Si est appuyee, l'entree precedente est immediatement annulée.
4 Repetez l'etape 3 et entrez la fréquence de la station radio que vous souhaitez écouter.
5 Quand le réglage est terminé, appuyez sur ENTER. La féquence préréglée est mise au point.
Recherche RDS
Le service de radiodiffusion RDS permet de transmettre des informations supplémentaires, en plus du signal de programme radio classique.
Utilisez cette fonction pour vous connecter directement à une station FM avec service RDS.
Notez que la fonction RDS n'est opérationnelle que lors de la réception de stations compatibles RDS.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Recherche RDS", puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur ENTER.
La recherche de stations émettant en RDS démarre alors automatiquement.

- Si vous utilisez dans les 5 secondes suivant l'affichage du nom de la station de diffusion sur l'affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
86
Télécommande

Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Recherche PTY
Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant un certain type de programme (PTY).
PTY identifie le type de programme RDS.
Les types de programmes disponibles sont affichés de la façon suivante:
| NEWS | Informations | WEATHER | Météo |
| AFFAIRS | Affaires courantes | FINANCE | Finance |
| INFO | Informations | CHILDREN | Programme pour enfants |
| SPORT | Sports | SOCIAL | Affaires sociales |
| EDUCATE | Education | RELIGION | Religion |
| DRAMA | Drame | PHONE IN | Entrée de téléphone |
| CULTURE | Culture | TRAVEL | Voyages |
| SCIENCE | Science | LEISURE | Détente |
| VARIED | Divers | JAZZ | Musique jazz |
| POP M | Musique pop | COUNTRY | Musique country |
| ROCK M | Musique rock | NATION M | Musique nationale |
| EASY M | Musique pour tous | OLDIES | Classique légère |
| LIGHT M | Vieux titres | FOLK M | Classique |
| CLASSICS | Musique folk | DOCUMENT | Autres musiques |
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Recherche PTY", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour appeler le type de programme souhaite.
4 Appuyez sur ENTER.
La recherche PTY démarre alors automatiquement.

- Si vous utilisez < > dans les 5 secondes suivant I'affichage du nom de la station de diffusion sur I'affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
87
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Consells Annexe
Recherche TP
TP identifie les programmes d'infos sur le traffic routier.
Ceci vous permet de vous renseigner facilement sur le traffic routier avant de quitter votre domicile.
Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant des programmes d'infos routières (stations TP).
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Recherche TP", puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur ENTER.
La recherche TP démarre alors automatiquement.

- Si vous utilisez dans les 5 secondes suivant l'affichage du nom de la station de diffusion sur l'affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
Texte Radio
RT permet aux stations RDS d'envoyer des messages qui s'affichent directement à l'écran.
"Texte Radio" s'affiche à l'écran lorsque des données de texte radio sont reçues.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Texte Radio", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour selectionner "Marche", puis appuyez sur ENTER.
- Pendant la réception d'une station émettant du RDS, les textes transmis seront affichés.
- Si aucune donnée de texte n'est transmise, le message "NO TEXT DATA" s'affiche.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
88
Télécommande


Contents Connexions
Réglag

Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage)
Vous pouvez changer de mode de syntonisation pour rechercher des stations FM et AM. Si vous ne pouvez pas regler automatiquement avec le mode "Auto", passez alors au mode "Manuel" et effectuez le réglage manuellement.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Mode Réglage", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour selectionner le mode de syntonisation, puis appuyez sur ENTER.
| Auto : | Recherche et accord automatiques sur une station radio receivable. |
| Manuel : | Accord manuel de la fréquence une étape à la fois à chaque fois que vous appuyez sur la touche. |
Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto)
Un maximum de 56 stations radio peut être automatiquement prérégle.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Mém. prérégl. Auto", puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur ENTER.
L'appareil commence à symponiser les stations radio automatiquement et à les prérégler.
Lorsque le preréglage est terminé, la mention "Terminé" s'affiche pendant environ 5 secondes et l'écran du menu d'options s'étéint.

- La mémoire de prépréglage est écrasée.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
89
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
e
Préroglage de la station radio actuelle (Mém. Préroglages)
Vous pouvez prerégler vos stations radio préféérées afin de les retrouver plus facilement.
Vous pouvez prerégler jusqu'à 56 stations.
1 Accordez la station émettrice que vous souhaitez prérégler. ("Écoute de diffusion FM/AM" (p. 84))
2 Appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'options s'affiche.
3 Utilisez pour selectionner "Mém. Prééglages", puis appuyez sur ENTER.
La liste des canaux prédéfinis s'affiche.
4 Utilisez pour selectionner le canal que vous souhaitez prerégler, puis appuyez sur ENTER.
La station radio actuelle est preréglée.
Pour prerégler d'autres stations, repêze les étapes 1 à 4.
Écoute des stations préregliées
1 Utilisez CH/PAGE ▲▼ pour sélectionner la chaîne prépréglée souhaitée.

- Vous pouvez également sélectionner les stations de radio préréglées en appuyant sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
90
Télécommande


Contents Connexions
Réglag

Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé)
Vous pouvez utiliser le nom de la station radio prérgée ou le modifier.
Vous pouvez enter jusqu'à 8 caractères.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Nom prereglé", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Nom préréglé" s'affiche.
3 Utilisez pour Sélectionner le groupe de la station de diffusion à nommer.
4 Utilisez pour selectionner la station radio a nommer, puis appuyez sur ENTER.
5 Utilisez pour selectionner l'étiquette du nom, puis appuyez sur ENTER.
L'écran qui vous permet de modifier le Nom prépréglé s'affiche.
- Si vous sélectionnez "Param. défaut", l'appareil affiche de nouveau la fréquence.
6 Saisissez les caractères, puis appuyez sur "OK".
7 Appuyez sur OPTION pour revenir à l'écran précédent.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
91
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
e
Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage)
Executez la mémoire de prépréglage automatique pour enregistrer toutes les stations de radio qui peuvent être reçues dans la mémoire. La sélection d'une station de radio est grandement facilitée par le saut de mémoires inutilles.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Passer preréglage", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Passer préréglage" s'affiche.
3 Pour définir les stations à ignorer par groupes
① Utilize pour Sélectionner le groupe de stations radio à ignorer.
② Appuyez sur △ pour sélectionner "Régl. * - * sur Passer", puis appuyez sur ENTER.
Sautez toutes les stations de radio qui sont inclues dans le groupe sélectionné *-.
(*estlenumero du groupe selectionne.)
Pour défini�rees stations à ignorer par stations
① Utilisez pour Sélectionner le groupe de stations radio à ignorer.
② Utilisez △∇ pour sélectionner la station radio à ignorer.
③ Utilisz < pour selectionner "Passer". La station selectionnee ne s'affiche pas.
4 Appuyez sur OPTION pour revenir à l'écran précédent.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
92
Télécommande
Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Annulation de Passer préréglage
1 Lorsque l'écran "Passer préréglage" s'affiche, utilisez
2 Utilisez pour selectionner une station radio que vous ne souhaitez plus ignorer.
3 Utilize pour sélectionner "Marche". Le saut est annulé.
REMARQUE
- "Passer préreglage" ne peut pas être annulé pour les groupes.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
93
Télécommande



Écoute d'émissions FM/DAB (uniquement pour le modele FM/DAB)

Voussouspoucezutiliserle tunierintegre de cetappareil pourécouterdes émissions FM et DAB.
Assurez-vous que l'antenna DAB/FM et l'antenna à boucle AM sont connectées à cet apparéil en premier.
A propos de la technologie DAB+
- La principale différence entre les technologie DAB et DAB + est le type de codec audio utilise.
DAB:MPEG2
DAB+ : MPEG4 (AAC)
- Cet apparéil peut receivevoir des émissions DAB et DAB+.



94



Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Écoute d'émissions FM
1 Connectez l'antenne. ("Connexion d'une antenne DAB/FM (uniquement pour le modele FM/ DAB)" (p. 65))
2 Appuyez sur TUNER pour passer à la source d'entrée "Tuner".
3 Appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche.
4 Utilisez pour selectionner "FM/DAB", puis appuyez sur ENTER. Cela affiche la bande de reception de I'ecran d'entree.
5 Utilisez pour sélectionner "FM", puis appuyez sur ENTER.
FM: Pour écouter une station FM.
DAB: Pour écouter une station DAB.
Voir "Écoute d'émissions DAB" (p. 101) pour plus d'informations sur l'écoute de DAB.

[Écran du télévisueur]
[Afficheur de cet apparéil]
01FN 87.50MHz
6 Appuyez sur TUNE + ou TUNE - pour selectionner la station que vous souhaitez écouter.
Un balayage est effectué jusqu'à ce qu'une station radio disponible soit trouvée. Ensuite, le balayage s'interrrompt automatiquement et la station radio est diffusée.

- Les modes disponibles pour la réception de stations FM sont le mode "Auto" qui permet de rechercher automatiquement les stations disponibles et le mode "Manuel" qui permet de rechercher les stations manuellement à l'aide de boutons afin de modifier la fréquence. Le réglage par défaut est sur "Auto". Vous pouvez également utiliser l'options "Accord direct" pour rechercher une station en entrant directement sa fréquence.
En mode "Auto", vous ne pouvez pas rechercher des stations radio si la réception est mauvaise. Dans ce cas de figure, utilisez le mode "Manuel" ou le mode "Accord direct" pour rechercher la station de votre choix.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
95
Télécommande



| Touches de commande Fonction | |
| TUNE +, - Sélectionner la station radio (haut/bas) | |
| CH/PAGE ▲▼ | Sélectionner les stations radio préréglées |
| △▼ | Sélectionner la station radio (haut/bas) |
| ◁▷ | Sélectionner les stations radio préréglées |
- Opérations accessibles dans le menu des options
“Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)” (p.97)
- Recherche RDS" (p. 97)
- "Recherche PTY" (p. 98)
- "Recherche TP" (p. 99)
- "Texte Radio" (p. 99)
"Modification du mode de syntonisation (Mode Reglage)" (p. 100)
"Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto)" (p. 100)
"Préroglage de la station de radio FM/DAB actuelle (Mém. Préroglages)" (p. 106)
"Saisie d'un nom pour la station émettrice préregée (Nom préreglé)" (p. 107)
"Saut des stations radio preréglées (Passer préréglage)" (p. 108)
“Réglage de la tonalité (Tonalité)” (p. 133)
"Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 134)
"Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéré)" (p. 136)



96



Contents Connexions
Réglag
e
Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)
Vous pouvez entre directement la fréquence de réception pour la syntonisation.
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception FM. L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Accord direct", puis appuyez sur ENTER. L'écran qui vous permet d'entrée la fréquence s'affiche.
3 Utilisez pour selectionner le numero, puis appuyez sur . Si est appuyee, l'entrée precedente est immédiatement annulée.
4 Repetez l'etape 3 et entrez la fréquence de la station radio que vous souhaitez écouter.
5 Quand le réglage est terminé, appuyez sur ENTER. La féquence prépréglée est mise au point.
Recherche RDS
Le service de radiodiffusion RDS permet de transmettre des informations supplémentaires, en plus du signal de programme radio classique. Utilisez cette fonction pour vous connecter directement à une station FM avec service RDS.
Notez que la fonction RDS n'est opérationnelle que lors de la réception de stations compatibles RDS.
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception FM. L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Recherche RDS", puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur ENTER. La recherche de stations émettant en RDS démarre alors automatiquement.

- Si vous utilisez dans les 5 secondes suivant l'affichage du nom de la station de diffusion sur l'affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
97
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Recherche PTY
Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant un certain type de programme (PTY).
PTY identifie le type de programme RDS.
Les types de programmes disponibles sont affichés de la façon suivante:
| NEWS | Informations | WEATHER | Météo |
| AFFAIRS | Affaires courantes | FINANCE | Finance |
| INFO | Informations | CHILDREN | Programme pour enfants |
| SPORT | Sports | SOCIAL | Affaires sociales |
| EDUCATE | Education | RELIGION | Religion |
| DRAMA | Drame | PHONE IN | Entrée de téléphone |
| CULTURE | Culture | TRAVEL | Voyages |
| SCIENCE | Science | LEISURE | Détente |
| VARIED | Divers | JAZZ | Musique jazz |
| POP M | Musique pop | COUNTRY | Musique country |
| ROCK M | Musique rock | NATION M | Musique nationale |
| EASY M | Musique pour tous | OLDIES | Classique légère |
| LIGHT M | Vieux titres | FOLK M | Classique |
| CLASSICS | Musique folk | DOCUMENT | Autres musiques |
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception FM.
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Recherche PTY", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour appeler le type de programme souhaite.
4 Appuyez sur ENTER.
La recherche PTY démarre alors automatiquement.

- Si vous utilisez dans les 5 secondes suivant l'affichage du nom de la station de diffusion sur l'affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
98
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Consells Annexe
Recherche TP
TP identifie les programmes d'infos sur le traffic routier.
Ceci vous permet de vous renseigner facilement sur le traffic routier avant de quitter votre domicile.
Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant des programmes d'infos routières (stations TP).
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception FM.
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Recherche TP", puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur ENTER.
La recherche TP démarre alors automatiquement.

- Si vous utilise dans les 5 secondes suivant l'affichage du nom de la station de diffusion sur l'affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
Texte Radio
RT permet aux stations RDS d'envoyer des messages qui s'affichent directement à l'écran.
"Texte Radio" s'affiche à l'écran lorsque des données de texte radio sont reçues.
1 Appuyez sur OPTION pendant la reception FM.
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Texte Radio", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilizez pour selectionner "Marche", puis appuyez sur ENTER.
- Pendant la réception d'une station émettant du RDS, les textes transmis seront affichés.
- Si aucune donnée de texte n'est transmise, le message "NO TEXT DATA" s'affiche.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
99
Télécommande


Contents Connexions
Réglag

Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage)
Vouss pouvez changer de mode de syntonisation pour rechercher des stations FM. Si vous ne pouvez pas regler automatiquement avec le mode "Auto", passez alors au mode "Manuel" et effectuez le réglage manuellement.
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception FM.
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Mode Réglage", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour selectionner le mode de syntonisation, puis appuyez sur ENTER.
| Auto : | Recherche et accord automatiques sur une station radio receivable. |
| Manuel : | Accord manuel de la fréquence une étape à la fois à chaque fois que vous appuyez sur la touche. |
Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto)
Un maximum de 56 stations radio peut être automatiquement prérégle.
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception FM.
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Mém. prérégl. Auto", puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur ENTER.
L'appareil commence à symponiser les stations radio automatiquement et à les prérégler.
Lorsque le préreglage est terminé, la mention "Terminé" s'affiche pendant environ 5 secondes et l'écran du menu d'options s'eteint.

- La mémoire de prépréglage est écrasée.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
100
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Écoute d'émissions DAB
1 Connectez l'antenne. ("Connexion d'une antenne DAB/FM (uniquement pour le modele FM/ DAB)" (p. 65))
2 Appuyez sur TUNER pour passer à la source d'entrée "Tuner".
3 Appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche.
4 Utilisez pour selectionner "FM/DAB", puis appuyez sur ENTER. Cela affiche la bande de reception de I'ecran d'entree.
5 Utilisez pour selectionner "DAB", puis appuyez sur ENTER.
FM: Pour écouter une station FM.
DAB: Pour écouter une station DAB.
- Recherche automatique les stations DAB lorsque DAB est selectionné pour la première fois après l'achat.

[Écran du télévisueur]
[Afficheur de cet apparéil]
01 DB8 Station1
6 Appuyez sur TUNE + ou TUNE - pour selectionner la station que vous souhaitez écouter.
Touches de commande Fonction
TUNE +, - Sélectionner la station radio (haut/bas)
CH/PAGE ▲ Sélectionner les stations radio préréglées
Sélectionner la station radio (haut/bas)
Selectionner les stations radio preregliées
Panneau avant
hage
Panneau arrête
101
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
e
- Opérations accessibles dans le menu des options
Balayage automatique des stations DAB (Scan Auto) (p. 102)
- "Vérification de l'intensité de la réception des stations (Aide à la recherche)" (p. 103)
"Réglage de l'ordre des stations en cours de diffusion (Ordre des stations)" (10 p. 103)
"Compression de la plaque dynamique (DRC)" (p. 104)
"Réinitialisation des réglages DAB (Réinitialisation DAB)" (p. 104)
"Verification de la version DAB actuelle (version du DAB)" (19 p. 105)
"Préroglage de la station de radio FM/DAB actuelle (Mém. Prérogliages)" (p. 106)
"Saisie d'un nom pour la station émettrice prééglée (Nom prépréglé)" (p. 107)
"Saut des stations radio preréglées (Passer préréglage)" (10 p. 108)
"Reglage de la tonalité (Tonalité)" (p. 133)
"Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 134)
Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéreo) (p. 136)
Balayage automatique des stations DAB (Scan Auto)
Cette fonction balaye automatique les stations DAB et creée une liste de services qui peuvent être reçus.
1 Appuyez sur OPTION pendant la reception DAB.
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Scan Auto", puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur ENTER.
L'appareil commence à rechercher des stations DAB.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
102
Télécommande


Contents Connexions
Réglag

Vérification de l'intensité de la réception des stations (Aide à la recherche)
Permet d'afficher l'intensité en réception de la fréquence en cours de syntonisation. Utilisez cette fonction si la réception de votre station préféère est impossible.
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception DAB. L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Aide à la recherche", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour selectionner la fréquence sur laquelle vous souhaitez effectuer la symtonisation. Une fois la fréquence selectionnée, 4 à 5 secondes sont nécessaires pour afficher correctement le signal de la réception.
4 Au besoin, reglez la position de l'antenne, de sorte que le niveau du signal de la réception dépasse le repère "5". La réception de la station est désormais possible.
5 Appuyez sur ENTER. Sélectionnez une station.

- Les stations que vous avez sélectionnées aparavant peuvent être à nouveau sélectionnées en appuyant sur TUNE + ou TUNE - sur la télécommande.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
103
Télécommande


Contents Connexions
Réglag

Compression de la plage dynamique (DRC)
Compression de la gamme dynamique (différence entre lessons forts et faibles).
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception DAB.
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "DRC", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour selectionner le niveau de compression.
1/1/2 /Arrêt (Défaut:1)
Réinitialisation des réglages DAB (Réinitialisation DAB)
Lors de l'execution de la procEDURE "Réinitialisation DAB", tous les réglages DAB sont réinitialisés.
1 Appuyez sur OPTION pendant la reception DAB.
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Réinitialisation DAB", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisz pour sélectionner "Réinitialisez", puis appuyez sur ENTER.
Tous les réglages DAB sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut.

- Une fois "Réinitialisation DAB" terminé, la fonction Scan Auto démarre automatiquement et creée une liste de services.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
104
Télécommande


Contents Connexions
Réglag

Vérification de la version DAB actuelle (version du DAB)
Permet d'afficher la version du module DAB.
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception DAB. L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "version du DAB", puis appuyez sur ENTER.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
105
Télécommande

Contents Connexions
Réglag

Préroglage de la station de radio FM/DAB actuelle (Mém. Prérogages)
Vous pouvez prerégler vos stations radio préféries afin de les retrouver plus facilement.
Vous pouvez prerégler jusqu'à 56 stations.
La fonction preréglée est partagée par FM et DAB.
1 Accordez la station émettrice que vous souhaitez prérégler. ("Écoute d'émissions FM" (p. 95), "Écoute d'émissions DAB" (p. 101))
2 Appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'options s'affiche.
3 Utilisez pour selectionner "Mém. Prééglages", puis appuyez sur ENTER.
La liste des canaux prédéfinis s'affiche.
4 Utilizez pour selectionner le canal que vous souhaitez prerégler, puis appuyez sur ENTER.
La station radio actuelle est preréglée.
- Pour prérégler d'autres stations, répétez les étapes 1 à 4.

-
Vous pouvez préregler votre station de radio préfééré en appuyant sur MEMORY sur la télécommande.
-
Accordez la station émettrice que vous souhaitez prérégler. ("Écoute d'émissions DAB" (p. 101))
- Appuyez sur MEMORY.
- Utilisez pour selectionner le canal que vous souhaitez prerégler.
- Appuyez sur MEMORY.
Écoute des stations préregliées
1 Utilisez CH/PAGE ▲▼ pour sélectionner la chaine préréglée souhaitée.

- Vous pouze également sélectionner les stations de radio prérgéées en appuyant sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal.
Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé)
Vous pouvez utiliser le nom de la station radio préréglée ou le modifier.
Vous pouvez entre jusqu'à 8 caractères.
1 Appuyez sur OPTION pendant la reception FM. L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Nom preréglé", puis appuyez sur ENTER. L'écran "Nom preréglé" s'affiche.
3 Utilizez pour Sélectionner le groupe de la station de diffusion à nommer.
4 Utilisez pour selectionner la station radio a nommer, puis appuyez sur ENTER.
5 Utilisez pour selectionner I'etiquette du nom, puis appuyez sur ENTER. L'écran qui vous permet de modifier le Nom préné glé s'affiche. Si vous selectionné "Param. défaut", l'appareil affiche de nouveau la fréquence.
6 Saisissez les caractères, puis appuyez sur "OK".
7 Appuyez sur OPTION pour revenir à l'écran précédent.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
107
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
e
Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage)
Executez la mémoire de prépréglage automatique pour enregistrer toutes les stations de radio qui peuvent être reçues dans la mémoire. La sélection d'une station de radio est grandement facilitée par le saut de mémoires inutilles.
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception FM.
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Passer prereglage", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Passer prépréglage" s'affiche.
3 Pour définir les stations à ignorer par groupes
① Utilize pour selectionner le groupe de stations radio à ignorer.
② Appuyez sur △ pour Sélectionner "Régler - sur Passer", puis appuyez sur ENTER.
Sautez toutes les stations de radio qui sont inclues dans le groupe sélectionné *-.
(*estlenumberudgroupeselectionne.)
Pour défini�rees stations à ignorer par stations
① Utilizez pour Sélectionner le groupe de stations radio à ignorer.
② Utilisez pour selectionner la station radio a ignorer.
③ Utilisz < pour selectionner "Passer". La station selectionnee ne s'affiche pas.
4 Appuyez sur OPTION pour revenir à l'écran précédent.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
108
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Annulation de Passer préréglage
1 Lorsque l'écran "Passer préréglage" s'affiche, utilisez
2 Utilisez pour selectionner une station radio que vous ne souhaitez plus ignorer.
3 Utilize pour sélectionner "Marche". Le saut est annulé.
REMARQUE
- "Passer préreglage" ne peut pas être annulé pour les groupes.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
109
Télécommande



Écoute de Radio Internet

- La Radio Internet renvoie aux émissions radio diffusées via Internet. Vous pouvez recevoir des stations Radio Internet en provenance du monde entier.
- Les stations radio Internet sur cet appeareil lisent le service de base de données fourni par la station radio Tuneln.
- Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet apparéil sont les suivants. Voir "Lecture de radio Internet" (p. 283) pour plus de détails.
WMA
MP3
MPEG-4 AAC



110



Contents
Connexions
re
gils Annexes
Écoute de Radio Internet
1 Appuyez sur INTERNET RADIO.
- Vous pouvez également appuyer sur 電 (HEOS Music). Utilisez pour sélectionner "Radios internet Tunein", puis appuyez sur ENTER.
2 Sélectionnéz la station que vous souhaitez écouter.
| Touches de commande Fonction | |
| ▶/■* | Lecture / Pause |
| ←▶→-1* | Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante |
| CH/PAGE ▲▼ | Passsez à la page précédente/page suivante dans l'affichage de la liste |
- Autorisé lors de l'écoute de Podcasts.

- L'affichageasse du titre de la plage au nom de la station de radio etc.à chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur I'appareil principal.
REMARQUE
- Le service de base de données des stations radio peut être interrompu ou indisponible sans avertissement prétable.
- Opérations accessibles dans le menu des options
"Ajout des Favoris HEOS" (p. 130)
- "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal) (t p. 132)
“Réglage de la tonalité (Tonalité)” (p. 133)
"Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 134)
" Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéreo)" (p. 136)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
111
Télécommande



Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS

- Cet apparéil peut dire les fichiers musicaux et les pistes de lecture (m3u, wpl) depuis des serveurs DLNA compatibles, comme un ordinateur ou un dispositif NAS, connectés à votre réseau.
- Formats pris en charge : Pour plus de détails, reportez-vous à "Lire un fichier sauvégardé sur un ordinateur ou sur un NAS" (« p. 282).
WMA
MP3
WAV
MPEG-4 AAC
- FLAC
Apple Lossless
DSD



112



Contents
Connexions
are
Pils Annexe
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS
Suivez cette procédure pour dire les fichiers audio ou les listes de lecture sur des serveurs de fichiers DLNA connectés à votre réseau.
1 Appuyez sur (HEOS Music).
2 Utilisez pour selectionner "Serveur de musique", puis appuyez sur ENTER.

3 Sélectionnez le nom de votre PC en réseau ou du serveur NAS (Network Attached Storage).
4 Parcourez la musique sur votre PC/NAS et selectionnez une musique à dire.

- Quand vous selectionnez une musique à dire, on vous demandera comment vous pouze écouter votre musique.
| Jouez maintainant : | Insère l'objet dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu'il soit lu immédiatement. |
| Jouer & Remplacer la file d'attente : | Vide la liste de lecture et litimmédiatement l'objet sélectionné. |
| Jouer la prochaine : | Insère l'objet à la liste après le morceau en cours et le lit une fois la chanson en cours terminée. |
| Ajouter à la fin de la liste de lecture : | Ajoute l'objet directement à la fin de la liste. |

Panneau avant
hage
Panneau arrête
113
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
5 Utilisez pour selectionner "Jouez maintainant" ou "Jouer & Remplacer la file d'attente", puis appuyez sur ENTER.
La lecture débute.

| Touches de commande | Fonction |
| /III | Lecture / Pause |
| I<\->I | Précédent / Suivant |
| CH/PAGE ▲▼ | Passez à la page précédente/page suivante dans l'affichage de la liste |

- L'affichage passé du titre de la plage, au nom de l'artiste, puis au titre de l'album à chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.
- Lorsqu'un fjichier WMA (Windows Media Audio), MP3 ou MPEG-4 AAC contient des images de l'album, celles-ci peuvent etre affichees pendant la lecture du fjichier.
- Si vous utilisez une version 11 ou ultérieure de Windows Media Player, il est possible d'afficher l'album pour les fichiers WMA.
REMARQUE
- Lors de la lecture de fichiers musicaux avec votre ordinateur ou stockage NAS connecté via le réseau LAN sans fil, l'audio peut être interrompu en fonction de votre environnement LAN sans fil. Dans ce cas, connectez à l'aide d'un LAN cable.
- L'ordre dans lequel les plages/fichiers sont affichés dépend des paramètres du serveur. Si les plages/fichiers ne sont pas affichés dans l'ordre alphabétique à cause des specifications du serveur, il se peut que la recherche par la premièrelette ne fonctionne pas correctement.



114



Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
- Opérations accessibles dans le menu des options
"Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (198 p. 132)
"Réglage de la tonalité (Tonalité)" (p. 133)
"Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 134)
"Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéreo)" (p. 136)
- "Modification des paramètres d'enceinte pour les adapter à l'environnement d'écoute (Présélection des HP)" (p. 137)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
115
Télécommande



Obtenir HEOS App
Depuis HEOS App, you pouze utilise de nombreux services de diffusion de musique en ligne. Plusieurs options s'offrent a you selon vrie situation geographique.
Téléchargez HEOS App sur iOS ou Android en recherchant "HEOS" sur l'App Store, sur Google Play ou sur Amazon Appstore.


Vou puez enregister un compte HEOS sur "Compte HEOS" (p. 231) dans le menu de cet appeareil ou en cliquant sur I'onglet "Musique", icone "Réglages" - dans le HEOS App.
Qu'est-ce qu'un Compte HEOS?
Un Compte HEOS est un compte principal ou "porte-clé" qui vous permet de contrôler tous les services de musique HEOS à l'aide un identifient et un mot de passer des unique.
Pourquoi se创建工作 un Compte HEOS?
Gracé à ce Compte HEOS, il vous suffit d'entrez votre identifient et leur mot de passer une seule fois pour tous les services de musique. Cela vous permet une utilisation rapide et facile de l'application sur différents dispositifs.
Il vous suffit de vous identifier sur votre Compte HEOS depuis n'importe quel dispositif, et vous aurez accès à tous vos services de musique associés. Vous pourrez ainsi direvres historique de lecture et vos listedes de lecture, meme chez des amis qui ecoutent leur musique sur leur propre systeme HEOS.
Se creer un Compte HEOS
À votre première utilisation d'un service de musique depuis le menu "Musique" principal de HEOS App, il vous sera demandé de créé un Compte HEOS.
■ Modifier son Compte HEOS
1 Appuyez sur l'onglet "Musique".
2 Sélectionnez l'icone Réglages en haut à gauche de l'écran.
3 Sélectionnez "Compte HEOS".
4 Changez votre zone géographique, votre mot de passer, supprimez votre compte ou déconnectez-vous.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
117
Télécommande


Contents
Connexions
Are Reglages Conseils Annexe
Lecture depuis des services de diffusion de musique
Un service de musique est une société de musique en ligne qui permet un accès à de vastes collections musicales par le biais d'une souscription gratuite et/ou payante. Plusieurs options s'offrent à vous selon notre situation géographique. Pour plus d'informations concernant les services disponibles dans votre zones géographique, rendez-vous sur http://www.HEOSbyDenon.com
REMARQUE
- L'application et la marque HEOS ne sont'affiliées àaucun fabricant d'appareil mobile. La disponibilité des services de musique peut varier selon les régions. Il est possible que tous les services ne soient pas disponibles au moment de l'achat. Certains services peuvent être ajoutés ou supprimés de temps à autre en fonction de décisions des fournisseurs de services de musique ou d'autres personnes.

■ Sélectionner une piece/un dispositif

1 Appuyez sur l'onglet "Pièces" et Sélectionnéz "Denon AVR-X2700H" s'il existe plusieurs produits avec HEOS intégré.
- Appuyez sur l'icone en haut à droite de l'écran pour changer le mode主编.
Voussous pouvez modifier le nom affiché.



118



Contents
Connexions
are
Eils Annexes
■ Sélectionner le morceau ou la station depuis les différentes sources musicales
1 Appuyez sur l'onglet "Musique" pour selectionner une source musicale.

- Tous les services musicaux affichés sont susceptibles de pas etre disponibles dans voitre region.

Panneau avant
hage
Panneau arrête
119
Télécommande


Contents
Connexions
Are Reglages Conseils Annexe
2 Parcourir les musiques à litre.
Après avoir sélectionné un morceau ou une station de radio, l'application vous redirigera automatiquement sur l'écran "A l'écoute".

Lorsque you selectionnez un morceau à litre, on you demandera comment you voulez écouter votre musique.
| Jouez maintainant : | Insère l'objet dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu'il soit lu immédiatement. |
| Jouer & Remplacer la file d'attente : | Vide la liste de lecture et litimmédiatement l'objet sélectionné. |
| Jouer la prochaine : | Insère l'objet à la liste après le morceau en cours et le lit une fois la chanson en cours terminée. |
| Ajouter à la fin de la liste de lecture : | Ajoute l'objet directement à la fin de la liste. |

Lorsque you selectionnez une station de radio, les éléments suivants s'affichent.
| Jouez maintainant : | Permet de dire immédiatement l'élement選érationné. |
| Ajouter aux favoris HEOS : | Ajoute aux favoris HEOS. |


Panneau avant
hage
Panneau arrête
120
Télécommande


Contents
Connexions
are
Pils Annexe
Écouter la même musique dans plusieurs pièces
Ce système est un veritable système audio multi-pieces. Vous pouvez creer un ou plusieurs groupes HEOS pour synchroniser automatiquement la lecture audio entre plusieurs produits avec HEOS intégré afin que la musique jouée dans les différentes pieces soit parfaitement synchronisée et ait toujours un son étonnant! Vous pouvez facilement ajouter jusqu'à 32 produits à leur système au total. Vous pouvez regrouper jusqu'à 16 produits individuels pour qu'ils jouent le même morceau de manière totalement synchronisée.
Regrouper des pieces
1 Appuyer et maintenez votre doigt sur la piece qui ne diffuse pas de musique.
2 Faites-la glisser jusqu'à la piece qui diffuse de la musique (indiquée par un contour rouge) et relâchez.
3 Le deux pieces seront ainsi regroupées en un unique groupe de dispositifs et elles diffuseront la même musique parfaitement synchronisée.




121



Contents
Connexions
are
Eils Annexes
Dégrouper des pieces
1 Appuyez et maintenez votre doigt sur une piece que vous poulezzheimer d'un groupe.
2 Faites-la glisser hors du groupe et relâchez.
REMARQUE
- Vous ne pouvez pas-retirer la première piece qui diffusait de la musique avant la creation du groupe.

Panneau avant
hage
Panneau arrière
122
Télécommande



Regrouper toutes les pieces (mode soité)
Vous pouvez facilement regrouper 16 pieces en mode Soirée d'un simple "rapprochement" des doigs.
1 Placez deux doigsnts sur I'ecran, sur la liste des pieces.
2 Rapprochez rapidement vos doigts et relâchez.
3 Toutes les pieces seront regroupées et diffuseront la même musique parfaitement synchronisée.




123




Dégrouper toutes les pieces
Vous pouvez aisement degrouper toutes les pieces et quitter le mode. Soirée d'un simple "ecartement" des doigs.
1 Placez deux doigs serrés sur l'écran, sur la liste des pieces.
2 Ségarez-les rapidement et relâchez.
3 Toutes vos pieces seront dégroupées.




124



Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Fonction AirPlay
Les fichiers musiques stockés sur votre iPhone, iPod touch, iPad ou iTunes peuvent êtrelus sur cet apparéil via le réseau.

- La source d'entrée basculera sur "HEOS Music" au démarrage de la lecture AirPlay.
- Vous pouvez arrêter la lecture d'AirPlay enCHOISIGANT une autre source d'entree.
- Pour voir en même temps les noms du titre et de l'artiste, appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.
- Pour savoir comment utiliser iTunes, consultez également l'aide d'iTunes.
- L'écran peut être différent selon le Systeme d'exploitation et les versions du logiciel.

Cet apparéil prend en charge AirPlay 2.
Synchronise plusieurs apparéils/enceintes compatibles avec AirPlay 2 pour une lecture simultanée.

- Cet apparéil prend en charge AirPlay 2 et nécessite iOS 11.4 ou une version ultérieure.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
125
Télécommande


Contents
Connexions
are
Pils Annex
Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad
Si vous mettez à jour votre "iPhone/iPod touch/iPad" avec iOS 4.2.1 ou une version plus récente, vous allez pouvoir diffuser en continu la musique enregistrée dans votre "iPhone/iPod touch/iPad" directement vers cet apparéil.
1 Connectez votre iPhone, iPod touch ou iPad Wi-Fi au même réseau que cet apparéil.
- Pour plus de détails, voir le manuel de votre apparéil.
2 Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad.
Icène AirPlay s'affiche sur l'écran de l'iPhone, iPod touch ou iPad.
3 Appuyez sur l'icone AirPlay pour selectionner cet apparéil.

[Example] iOS 12

[Example] iOS 10
Lecture de la musique iTunes avec cet apparéil
1 Installéz iTunes 10 ou une version plus réçente sur un Mac ou un PC sous Windows connecté au même réseau que cet apparéil.
2 Allumez cet apparieil.
Réglez "Commande réseau" sur "Toujours actif" pour cet apparéil. (p. 229)
REMARQUE
- Si "Commande réseau" est régé sur "Toujours actif", l'appareil consomme plus d'énergie en mode voillée.
3 Lance iTunes et cliquez sur l'icone AirPlay pour selectionner I'appareil principal.

[Example]iTunes
4 Choisissez un morceau et cliquez pour lancer la lecture dans iTunes.
La musique va etre transmise en continu vers cet apparéil.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
126
Télécommande


Contents
Connexions
Are Reglages Conseils Annexe
REMARQUE
- Pendant la lecture avec la fonction AirPlay, le son est restitue au niveau sonore régile sur l'iPhone, l'iPod touch ou l'iPad ou dans iTunes.
Voue nevez baisser le volume de l'iPhone, de l'iPod touch, de l'iPad ou d'iTunes avant de lancer la lecture, puis le regler au niveau adequat.
Lisez un morceau depuis votre iPhone, votre iPodtouch ou votre iPad sur plusieurs appareils synchronisés (AirPlay 2)
Vou puez synchroniser des morceaux d'un iPhone, d'un iPod touch ou d'un iPad sous iOS 11.4 ou une version ulterieure avec plusieurs apparéils qui prennt en charge AirPlay 2 pour une lecture simultanée.
1 Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad.
Icône AirPlay s'affiche sur l'écran de l'iPhone, iPod touch ou iPad.

2 Tapez sur I'icone AirPlay.
Affiche une liste des appareils/enceintes utilisables sur le même réseau.
- Un cercle s'affiche à droite des apparéils compatibles avec AirPlay 2.

3 Appuyez sur les apparciels/enceintes que vous souhaitez utiliser.
- Vous pouvez selectionner plusieurs appareils compatibles avec AirPlay 2.
- Vous pouvez régler le volume de chaque apparéil individuellement ou simultanément celui de tous les apparéils synchronisés.

Panneau avant
hage
Panneau arrête
127
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Fonction Spotify Connect
Spotify, c'est toute la musique dont vous avez besoin. Des millions de
morceaux disponibles instantanement. Cherchez simplement la musique
que vous aimez, ou laissez Spotify vous jouer quelque chose de genial.
Spotify fonctionne sur votre téléphone, votre tablette, votre ordinateur et
les enceintes de votre domicile. Ainsi, vous aurez toujours la bande son
parfaite pour ce que vous faites. Vous pouvez désormais profiter de
Spotify avec votre compte gratuite ainsi qu'vec yours compte Premium.
Utilisez yours telephone, tablette ou ordinateur comme une telecommande
pour Spotify.
Accedez a www.spotify.com/connect pour discoverir comment.
Le logiciel Spotify est soumis à des licences de tiers presentaees ici:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses

Lecture de la musique Spotify avec cet apparéil
Téléchargez au préalable le "Spotify App" dans votre apparéil Android ou iOS.
1 Connectez les paramétrages Wi-Fi du périphérique iOS ou Android dans le même réseau que cet apparéil.
2 Lancez le Spotify App.
3 Lisez la piste Spotify que vous souhaitez dire avec cet apparéil.
4 Tapez sur l'icone Spotify pour selectionner l'appareil. La musique va etre transmise en continu vers cet apparae



128




Fonctions pratiques

Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Ajout des Favoris HEOS
1 Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Ajouter aux favoris HEOS", puis appuyez sur ENTER.
Lecture des Favoris HEOS
1 Appuyez sur (HEOS Music).
2 Utilisez pour selectionner "Favoris HEOS", puis appuyez sur ENTER.

3 Parcourez le contenu et selectionnez une musique à dire.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
130
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
e
Suppression des Favoris HEOS
1 Lorsque la liste des Favoris HEOS est affichée, utilisez pour selectionner l'objet que vous pouze supprimer des Favoris HEOS, puis appuyez sur OPTION.
2 Utilisez pour selectionner "Enlever de vos favoris HEOS", puis appuyez sur ENTER.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
131
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
e
Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)
Le volume de chaque canal peut être modifié pendant que vous écoutez de la musique. Vous pouvez définir ceci pour chaque source d'entrée.
1 Appuyez sur OPTION.
Un écran de menu d'options s'affiche.
- Lorsque la source d'entrée est sur "HEOS Music", un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez "Options AVR" et appuyez ensuite sur ENTER.
2 Utilisez pour selectionner "Réglage niv. Canal", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Réglage niv. Canal" s'affiche.
3 Utilisez pour selectionner le canal que vous souhaitez ajuster.
4 Utilisez pour régler le volume.
-12.0 dB +12.0 dB (Defaut: 0.0 dB)
5 Utilisez pour selectionner "Quitter", puis appuyez sur ENTER.

- Sélectionnez "Réinitialisez" et appuyez sur ENTER si vous souhaitez restaurer les valeurs de réglage des différents canaux à "0.0 dB" (Défaut).
Le volume du casque audio peut etre regle lorsque des ecouteurs sont connectés. - Les réglages "Réglage niv. Canal" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- Vous ne pouvez définir ceci que pour les enceintes qui produit l'audio. En outre, vous ne pouvez pas effectuer ces réglages lorsque dans le menu "Sortie audio HDMI" est règlié sur "TV". («©» p. 186)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
132
Télécommande


Réglage de la tonalité (Tonalité)
Ajuste la qualité tonale du son.
1 Appuyez sur OPTION.
Un écran de menu d'options s'affiche.
- Lorsque la source d'entrée est sur "HEOS Music", un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez "Options AVR" et appuyez ensuite sur ENTER.
2 Utilisez pour selectionner "Tonalite", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Tonalité" s'affiche.
3 Utilisez pour régler la fonction de commande de tonalités sur marche/arrêt.
| Marché : | Permettre les réglages de tonalité (graves, aigus). |
| Arrêt(Défaut) : | Lecture sans réglages de tonalité. |
4 Sélectionnez "Marche" à l' étape 3 et appuyez sur ∇ pour sélectionner la gamme de sons devant être ajustée.
Graves: Réglage des graves.
Aigus:Réglagedesaigus.
5 Utilizez pour régler le tonalité, puis appuyez sur ENTER.
- Les réglages "Tonalité" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "Direct" ou "Pure Direct".
- Cét élément ne peut pas être définissonsque "Dynamic EQ"est regle sur Marche". (p.181)
- Vous ne pouvez pas régler ceci si aucun signal audio n'est entre ou si dans le menu "Sortie audio HDMI" est régé sur "TV". (p. 186)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
133
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
e
Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)
Cet apparéil peut afficher des videos d'une source différente sur le téléviseur pendant la lecture audio. Vous pouvez définir cei pour chaque source d'entrée.
Sources d'entrée prises en charge : CD* / Tuner / HEOS Music / Phono
- Ce réglage est impossible lorsqu'une des bornes video, HDMI ou video composante est attribuée.
1 Appuyez sur OPTION.
Un écran de menu d'options s'affiche.
- Lorsque la source d'entrée est sur "HEOS Music", un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez "Options AVR" et appuyez ensuite sur ENTER.
2 Utilisez pour selectionner "Select. Video", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Select. Video"s'affiche.
3 Utilisez pour selectionner le mode "Select. Video".
Arrêt
(Defaut) :
Désactive le mode Sélect. Video.
Marché: Active le mode Sélect. Video.
4 Si vous sélectionnez "Marche" à l'objet 3, appuyez sur et sélectionnez "Source".
5 Appuyez < pour selectionner la source d'entree pour la video que vous souhaitez dire, et appuyez sur ENTER.

- Les réglages "Délect. Video" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
134
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
e
Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)
Sources d'entrée prises en charge : CBL/SAT / DVD / Blu-ray / Game / AUX / Media Player / CD / TV Audio
- Vous pouvez définir le mode d'image quand connecteur HDMI est attribué et que "Echelle(Scaler) i/p" est régé sur "Marche". (p. 192)
1 Appuyez sur OPTION.
Un écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Mode photo", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Mode photo" s'affiche.
3 Utilize pour sélectionner le mode photo.
| Arrêt(Défaut) : | Aucun ajustement de la qualité d'image n'est effectué avec cet apparéil. |
| Standard : | Mode standard adapté à la plupart des environnements de visualisation de salon. |
| Film : | Mode adapté à la visualisation de films dans unepieceASFonse telle qu'une salle de cinéma. |
| Vif : | Mode qui rend les images graphiques des yeux, etc. plus lumineuses et plus éclatantes. |
| Streaming : | Mode adapté à des sources videoa à faible débit. |
| ISF Day : | Un mode qui convient pour regarder des films dans unepiece éclairéependant la journée. |
| ISF Night : | Un mode qui convient pour regarder des films dans une pieceASFonse la nuit. |
| Personnalisé : | Permet d'ajuster manuellement la Qualität d'image. |
4 Appuyez sur ENTER.

- Les réglages "Mode photo" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
135
Télécommande


Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéreo)
Voussupouverezirela musiiquencoursdilecturer dans la MAIN ZONESimultanement enZONE2(differentepiece).
Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez profiter de la même musique en même temps dans plusieurs pieces lors d'une soit, ou si vous souhaitez écouter la même musique d'ambiance dans toute la maison.
1 Appuyez sur OPTION.
Un écran de menu d'options s'affiche.
- Lorsque la source d'entrée est sur "HEOS Music", un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez "Options AVR" et appuyez ensuite sur ENTER.
2 Utilisez pour selectionner "Toutes zones stéreo", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Toutes zones stéreo" s'affiche.
3 Sélectionnez "Démarrer" et appuyez ensuite sur ENTER.
La source d'entrée de ZONE2 est commutée sur la même source d'entrée que pour MAIN ZONE, et la lecture commence dans le mode Toutes zones stéreo.
■ Arrête le mode “Toutes zones stéréo”
1 Pendant la lecture en mode Toutes zones stereo, appuyez sur OPTION.
Un écran de menu d'options s'affiche.
- Lorsque la source d'entrée est sur "HEOS Music", un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez "Options AVR" et appuyez ensuite sur ENTER.
2 Utilisez pour selectionner "Toutes zones stéreo", puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez "Arrêt" et appuyez ensuite sur ENTER.

- Le mode "Toutes zones stéreo" est annulé, même lorsque l'alimentation de MAIN ZONE est hors tension.
- En mode "Toutes zones stéreo", seuls les modes son "Multi Ch Stereo" et "Stereo" peuvent être sélectionnés.
Lorsque "Sortie audio HDMI" est définir sur TV, le mode Toutes zones stéroid n'est pas disponible. (p. 186) - Enregistrez l'état de lecture du mode Toutes zones stéreo dans la fonction de sélection rapipe plus pour activer la lecture simple en mode Toutes zones stéreo d'une simple pression.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
136
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Modification des paramètres d'enceinte pour les adapter à l'environnement d'écoute (Présélection des HP)
Vous pouvez enregistrer deux réglages d'enceinte pour une adaptation aux environnements dans lesquels vous utilisez vos enceintes.
1 Appuyez sur OPTION.
Un écran de menu d'options s'affiche.
- Lorsque la source d'entrée est sur "HEOS Music", un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez "Options AVR" et appuyez ensuite sur ENTER.
2 Utilisez pour selectionner "Présélection des HP", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Présélection des HP" s'affiche.
3 Utilisez pour configurer le préréglage.
Présélection 1
Utilisez Présélection 1.
(Defaut) :
Présélection 2 : Utilisez Présélection 2.

-
Vous pouvez utiliser cette fonction dans les cas suivants.
-
Àprouv avoir régile "Présélection des HP" sur "Présélection 2", réglez manuellement les paramètres des enceintes.
- Enregistrez le résultat dans "Présélection 2" après avoir exécuté Conf. Audyssey pour la deuxième fois.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
137
Télécommande



Sélection d'un mode d'écoute

Cet apparéil vous permet de profiter de différentes sortes de contenu surround et stéreo.
Les formats audio multi-canaux sont fournis sur les formats de disque de musique ou films populaires, tels que Blu-ray et DVD. Ils sont également pris en charge par la diffusion numérique, et même les films et la musique en diffusion via Internet à partir de services d'abonnement Internet.
Cet apparéil prend en charge la lecture de la plupart de ces formats audio multi-canaux. Il prend également en charge la lecture surround des autres formats audio, tels que l'audio stéreo 2 canaux.

- Pour connaître les formats audio enregistrés sur un disque, voir la pochette ou l'étiquette de celui-ci.



138



Contents Connexions
Réglaces Conseils Anneke
Selection d'un mode d'écoute
1 Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour selectionner un mode audio.
| MOVIE : | Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter des films et des programmes TV. |
| MUSIC : | Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter de la musique. |
| GAME : | Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter de yeux. |

- Le bouton MOVIE, MUSIC ou GAME mérmise le dernier mode audio sélectionné pour ce bouton. Le fait d'appuyer sur MOVIE, MUSIC ou GAME appelle le mode audio sélectionné lors de la lecture précédente.
- Si le contentu diffusé ne prend pas en charge le mode audio sélectionné precedemment, le mode audio approprié correspondant au contentu est sélectionné automatiquement.
Passage au mode audio
- Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour afficher une liste des modes audio qui peuvent être sélectionnés. Chaque fois que vous appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME, le mode audio change.
- Lorsque la liste est affichée, vous pouvez également utiliser pour selectionner un mode audio.
- Testez différents modes audio et profitez d'un mode audio par le bias du mode que vous préférez.

- Configurez le mode surround sur Dolby Atmos/Surround lorsque vous lisez du contenu encodé en Dolby Atmos. Dolby Atmos/Surround offre l'expérience optimale de lecture à partir de sources Blu-ray et de diffusion codées avec Dolby Atmos ainsi que du contenu basé sur des chaînes. Le réglage par défaut de ce récepteur est Dolby Atmos/Surround.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
139
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Consels Annexe
[Exemple] Lorsque MOVIE est enforcé

Cet apparéil offre non seulement des modes audio conformes aux formats enregistrés sur les disques tels que Dolby et DTS, mais aussi des types de modes élargis qui sont compatibles avec la configuration de vos enceintes, ainsi que des "Mode d'écoute original" qui créé une atmôspère de Rock Arena, Jazz Club, etc.
Lecture directe
Le flux audio enregistré dans la source est lu tel quel.
1 Utilisez PURE pour selectionner "Direct".
La lecture en direct commence.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
140
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Lecture Pure Direct
Ce mode permet la lecture avec un son de toute valeur qualite que dans le mode de lecture directe.
Ce mode met hors tension l'affichage de l'appareil principal et le circuit video analogue. Cela supprime les sources parasites qui peuvent affecter la qualite sonore.
1 Utilisez PURE pour selectionner "Pure Direct".
L'écran s'assombrit et la lecture Pure direct commence.

- En modes audio Direct et Pure Direct, les éléments suivants ne peuvent pas etre régles.
Tonalité (19 p. 133)
Restorer (p.177)
- MultEQXT (p.180)
Dynamic EQ (p. 181)
Dynamic Volume (p. 182)
EQ Graphic (p. 182)
REMARQUE
- Les signaux video sont émis uniquement si les signaux HDMI sont lus en mode Pure Direct.
- Lorsque le mode Pure Direct a ete selectionne, l'affichage s'eteint apres environ 5 secondes.
Ce mode détecte le type de signal d'entrée numérique et seLECTIONné automatiquement le mode correspondant pour la lecture.
Lancez la lecture stéreo lorsque le signal d'entrée est PCM. Lorsque le signal d'entrée est Dolby Digital ou DTS, la musique est lui en fonction du numéro de canal correspondant.
1 Utilisez PURE pour selectionner "Auto".
La lecture surround auto démarre.



141



Contents Connexions
Réglag
e
Description des types de mode audio
Mode audio Dolby
| Type de mode audio Description | |
| Dolby Atmos | Sélectionnez ce mode pour lire le contenu codé avec Dolby Atmos. Si vous avez précédemment sélectionné un autre mode audio, Sélectionnez de nouveau ce mode pour lire le contenu Dolby Atmos. Il décode le contenu Dolby Atmos et ses données de positionnement en temps réel et permet d'émettre le son par les haut-parleurs appropriés, créant des images audio naturelles indépendamment de la disposition de l'enceinte. Utilisez des enceintes de plafond et/ou des enceintes compatibles Dolby Atmos pour creator un champ acoustique tridimensionnel. Vous pouvez bénéficier d'une expérience audio immersive à partir des configurations d'enceintes traditionnelles qui n'utilisent pas d'enceintes de plafond ou compatibles Dolby Atmos en sélectionnant la fonction Virtualiseur de HP. |
| Dolby TrueHD Sélectionnez ce mode pour lire le contenu codé avec Dolby TrueHD en 192 kHz/96 kHz. | |
| Dolby Digital Plus Sélectionnez ce mode pour lire le contenu codé avec Dolby Digital Plus. | |
| Dolby Digital Sélectionnez ce mode pour lire le contenu codé avec Dolby Digital. | |
| Dolby Surround | Ce mode utilise Dolby Surround Upmixer pour étendre diverses sources en canaux multiples naturels et réalistes pour la lecture. Utilisez les enceintes de plafond telles des enceintes centrales supérieures pour creator un champ acoustique tridimensionnel. |
Panneau avant
nage
Panneau arrête
142
Télécommande


Contents
Connexions
are
Eils Annexes
Mode audio DTS
| Type de mode audio Description | |
| DTS Surround Vous pouvez selectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS. | |
| DTS ES Dscrt6.1*1 | Ce mode convient à la lecture de disques enregistrés en DTS-ES.Lé canal surround arrêté ajouté à l'aide de la méthode discrète est lu comme un canal indépendant.Comme tous les canaux sont indépendants, l'expressivité spatiale à 360 degrès et la localisation du son sont renforcées. |
| DTS ES Mtrx6.1*1 | Ce mode convient à la lecture de disques enregistrés en DTS-ES.Lé canal surround arrêté ajouté aux canaux surround gauche et surround droit par un encodeur de matrice au moment de l'enregistrement logiciel est décodé par le décodeur de matrice de cet apparéil et lu sur chacun des canaux (surround gauche, surround droit, surround arrière). |
| DTS 96/24 Vous pouvez selectionner nefferonner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS 96/24. | |
| DTS-HD Vous pouvez selectionner nefferonner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS-HD. | |
| DTS Express Vous pouvez selectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS Express. | |
| DTS:X Vous pouvez selectionner nefferonner ce mode lors de la lecture de contenu code avec DTS:X.II décode le contenu DTS:X et ses données de positionnement en temps réel et permet d'émettre le son par les haut-parleurs appropriés, créé des images audio naturelles indépendamment de la disposition de l'enceinte. Utilisez les enceintes haute pour creator un champ acoustique tridimensionnel. | |
| DTS Neural:X | Ce mode utilise DTS Neural:X Upmixer pour éntendre diverses sources en canaux multiples naturels et réalistes pour la lectureUTILISEZ les enceintes haute comme des enceintes avant-haut pour creator un champ acoustique tridimensionnel. |
| DTS Virtual:X*2*3 | Ce mode utilise DTS Virtual:X avec la fonctionnalité supérieur virtuelle et supérieur surround pour délivrer un son tridimensionnel lorsque les enceintes supérieures ne sont pas utilisées. |
*1 La seLECTION est possible quand "Config. enceintes" - "Surr. arrière" n'est pas mis sur "Aucun". (p. 216)
*2 Vou ne pouvez pas selectionner ceci lorsque le signal d'entree est Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou Dolby Atmos.
*3 Voupez selectionner ceci lorsque les enceintes superieures, plafond et Dolby Atmos Enabled ne sont pas utilisées.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
143
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Mode audio multicanaux PCM
| Type de mode audio Description |
| Multi Ch In Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources multi-canaux PCM. |
Mode audio original
| Type de mode audio Description | |
| Multi Ch Stereo Ce mode permet de profiter d'un son stéreo en provenance de toutes les enceintes. | |
| Rock Arena Ce mode reproduit l'atmosphère d'un concert dans un stade. | |
| Jazz Club Ce mode simule l'expérience d'être dans un club de jazz intimiste. | |
| Mono Movie | Ce mode fonctionne avec les sources audio monaurales et fournit un effet sonore surround. Pour un équilibre des canaux et des effets sonores optimaux, connectez la source monaurale aux deux entrées audio (G/D) avant. |
| Video Game Ce mode fournit un son surround dynamique excitant avec vos yeux video préférés. | |
| Matrix Ce mode ajoute un effet de sono surround spacieux avec des sources de musique stéreo. | |
| Virtual | Ce mode vous permit de profiter d'un effet sonore évolutif lors de la lecture via les enceintes (G/D) avant uniquement, et lors de la lecture avec un casque stéreo. |
Mode audio auto
| Type de mode audio Description | |
| Auto | Dans ce mode, le type d'entrée de signal numérique, par exemple Dolby Digital, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital EX, Dolby Atmos, DTS, DTS-HD, DTS:X, DTS-ES, PCM (multi-canaux) est détecté, et le mode de lecture passag automatiquement au mode correspondant. Si le signal d'entrée est analogique ou PCM (2 canaux), la lecture stériso est utilisé. Pour le Dolby Digital ou DTS, la musique est lui en fonction du numéro de canal correspondant. |
Panneau avant
nage
Panneau arrête
144
Télécommande
Index

Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Mode audio stereo
| Type de mode audio Description | |
| Stereo Ce mode lit l'audio stéreo 2 canaux sans traitement de son surround supplémentaire. • Le son est émis par les enceintes avant gauche et croite et par le subwoofer, s'il est connecté. • Lorsque les signaux multi-canaux sont utilisés, ils sont mélangés à l'audio 2 canaux etlus sans traitement de son surround supplémentaire. |
Mode audio Direct
| Type de mode audio Description | |
| Direct Ce mode lit l'audio comme enregistré dans la source. | |
| Pure Direct Ce mode lit un son | de qualité encore plus élevé que le mode "Direct". Les circuits suivants sont à l'accret fin d'améliorer encore plus la qualité du son. • Affichez le circuit du témoin du corps principal (l'affichage passera en position arrêt.) • Le processeur et l'interrupteur de sortie/d'entrée video analogue sont désactivés. |
Panneau avant
nage
Panneau arrête
145
Télécommande



Mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d'entrée
- Vous pouvez selectionner les modes audio suivants à l'aide des touches MOVIE, MUSIC et GAME.
- Ajustez l'effet de champ sonore avec le menu "Paramétres surr." pour profiter du son surround comme vous aimez. (p. 173)
| Mode sonSignal d'entrée | Touche MOVIE | Touche GAMETouch | ||
| 2 canaux *1 | Stereo | ○ | ○ | ○ |
| Dolby Surround | ○ | ○ | ○ | |
| DTS Neural:X *2 000 | ||||
| DTS Virtual:X *3*4 000 | ||||
| Multi Ch Stereo | ○ | ○ | ○ | |
| Mono Movie | ○ | |||
| Rock Arena | ○ | |||
| Jazz Club | ○ | |||
| Matrix | ○ | |||
| Video Game | ○ | |||
| Virtual | ○ | ○ | ○ |
1 2 canaux compte également une entree analogue.
2 Ce mode lit les sources 2 canaux en lecture 5.1 ou 7.1 canaux. Il ne peut pas etre selectionné lorsqu'un casque audio est utilise ou lorsque la configuration des enceintes se situe uniquement sur les enceintes avant.
*3 Vou ne puez pas selectionner ceci lorsque you utilisez un casque audio ou lorsque you utilisez une configuration d'enceintes a des hauteurs quelconques.
*4 Vou ne pouvez pas selectionner ceci lorsque le signal d'entree est Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou Dolby Atmos.



146



Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
| Signal d'entrée | Mode son | Touche MOVIE | Touche MUSIC | Touche GAME |
| Multicanaux *5 | Stereo | ○ | ○ | ○ |
| Dolby Digital | Dolby Digital | ○ | ○ | ○ |
| Dolby Digital + Dolby Surround *6 ○ | ○ | ○ | ||
| Dolby Digital + Neural:X *6 ○ | ○ | ○ | ||
| Dolby Digital Plus | Dolby Digital Plus | ○ | ○ | ○ |
| Dolby Digital Plus + Dolby Surround *6*7 | ○ | ○ | ○ | |
| Dolby Digital Plus + Neural:X *6 ○ | ○ | ○ | ||
| Dolby Atmos *6*8 ○ | ○ | |||
| Dolby TrueHD | Dolby TrueHD | ○ | ○ | ○ |
| Dolby TrueHD + Dolby Surround *6*7 ○ | ○ | ○ | ||
| Dolby TrueHD + Neural:X *6 ○ | ○ | ○ | ||
| Dolby Atmos *6*8 ○ | ○ | |||
| Dolby Atmos Dolby Atmos | ○ | ○ | ○ | |
| DTS | DTS Surround | ○ | ○ | ○ |
| DTS ES Dscrt 6.1 *6 ○ | ○ | |||
| DTS ES Mtrx 6.1 *6 ○ | ○ | |||
| DTS 96/24 | ○ | ○ | ○ | |
| DTS + Dolby Surround *6 ○ | ○ | ○ | ||
| DTS + Neural:X *6 ○ | ○ | |||
| DTS + Virtual:X *3 ○ | ○ |
3 Vous ne pouvez pas sélectionner ceci lorsque vous utilisez un casque audio ou lorsque vous utilisez une configuration d'enceintes à des hauteurs quelconques.
5 Le mode sonore qui peut être sélectionné varie selon le format audio du signal d'entrée et le nombre de canaux.
6 Vous ne pouvez pas sélectionner ceci en conjunction avec un casque audio.
7 Peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée contient pas de Dolby Atmos.
*8 Peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée contient Dolby Atmos.
Panneau avant
Affichage
Panneau arrête
147
Télécommande
Index

Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
*3 Vou ne pouze pas selectionner ceci lorsque vous utilisez un casque audio ou lorsque vous utilisez une configuration d'enceintes a des hauteurs quelconques.
5 Le mode sonore qui peut être sélectionné varie selon le format audio du signal d'entrée et le nombre de canaux.
^6 Vos ne pouvez pas selectionner ceci en conjunction avec un casque audio.
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
148
Télécommande
Index

Contents Connexions
Réglaces Consels Anneke
■ Affichages sur l'affichage

Indique un décodeur a utiliser.
- Dans le cas du décodeur Dolby Digital Plus, "D D +" s'affiche.
Indique un décodeur qui génére une sortie audio.
- "D'Sur" indique que le décodeur Dolby Surround est en cours d'utilisation.
Panneau avant
hage
Panneau
149
Télécommande

Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Fonction de contrôle HDMI
Un ajout recent à la norme HDMI est CEC (Consumer Electronics Control), qui permet le contrôle des signaux d'un apparéil pour communiquer avec un autre apparéil via la connexion par le cable HDMI.
Procedure de réglage
1 Active la fonction HDMI Contrôle de cet apparéil.
Réglez "HDMI Contrôle" sur "Marche". (p. 188)
2 Allumez tous les apparèils connectés par le biais du cable HDMI.
3 Activez la fonction HDMI Contrôle pour tous les apparèils connectés avec le cable HDMI.
- Veuillez consulter les instructions d'utilisation du dispositif connecté pour vérifier les réglages.
- Si l'un des équipements vient à être débranché, exécutez les étapes 2 et 3.
4 Reglez l'entrée du télévisueur sur l'entrée HDMI connectee à cet apparéil.
5 Basculez la source d'entrée de cet apparéil pour vérifier que la vente du lecteur connecté par HDMI est lu correctement.
6 Quand vous mettez le téléviseur en veille, vérifie que cet apparéilonneu si en veille.
REMARQUE
- Certaines fonctions peuvent ne pas jourer leur role du fait du téléviseur ou du lecteur connectés. Verifiez préalablement pour chaque apparéil dans le manuel du propriétaire.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
150
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Fonction Menu intelligent
Vou puez utilise cette fonction pour configurer le parametrage de cet appeareil, selectionner une source d'entree et regler le tuner et des stations de radio Internet à l'aide de la telecommande du téléviseur.
1 Activez la fonction HDMI Contrôle de cet apparéil et du télévisueur. (p. 188)
2 Reglez "Menu intelligent" sur "Marche" sur cet appeareil. (p. 190)
3 Sélectionnez "AV Receiver" dans un menu du télévisuer tel que "Entrée" ou "Utiliser un apparéil HDMI raccordé".
Le Menu intelligent de cet apparéil s'affiche sur le téléviseur.
- Vous pouvez utiliser cet apparéil à l'aide de la télécommande du télévisueur lorsque le Menu intelligent est affché.
- La méthode de sélection différent en fonction du téléviseur.

Lecture en cours
Profitez du contenu de la source d'entrée actuellement sélectionné sur cet apparéil.
Source
Commutez l'entrée de cet apparéil.
Si vous sélectionnez "HEOS Music" ou "Tuner", vous pouvez continuer à utiliser cet apparéil à l'aide de la télécommande du téléviseur.
Mode son
Changez le mode son de cet apparéil.
Vous pouvez selectionner l'un des trois modes son suivants.
Surround :
Lecture de son surround en fonction du signal d'entrée.
Stereo: Selectionner la sortie stereo.
Stereo multicanal : Lecture stereo mutli-canaux.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
151
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
Xe
- Menu de config.
Affiche le menu de configuration des paramêtres de cet apparéil.
Quick Select
Rappelle les options "Quick Select" enregistrées sur cet apparéil.
REMARQUE
- Si le paramétrage de "HDMI Contrôle" ou "Menu intelligent" a été modifié, réinitialisiez toujours l'alimentation au apparèels racordés après la modification.
- Selon les specifications de votre téléviseur, il est possible que la fonction Menu intelligent ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, réglez "Menu intelligent" sur "Arrêt". (€2 p. 190)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
152
Télécommande



Fonction de minuteserie sommeil

Vous pouze faire en sorte que l'appareil se mette automatiquement en voille à la fin d'un délambda programme. Ceci est praticque pour la visualisation et l'écoute avant d'aller se coucher. La fonction de minuterie sommeil est régliable pour chaque zone.



153



Contents Connexions
Réglag
e
Utilisation de la minuterie sommeil
1 Appuyez sur MAIN ou ZONE2 pour selectionner la zone d'opération avec la télécommande.
Le bouton pour la zone selectionnée s'allume.
2 Appuyez sur SLEEP et affichez la durée que vous souhaitez.
Le témoin SLEEP s'allume sur l'écran et la miniterie sommeil démarre.
- Vous pouvez régler la minuterie someday dans la plage de 10 à 120 minutes par paliers de 10 minutes.
Vérification du temps restant
Appuyez sur SLEEP lorsque la minuterie someday est en fonctionnement.
Le temps restant s'affiche sur l'écran.
Pour annuler la minuterie sommeil
Appuyez SLEEP pour sélectionner "Off".
Le témoin SLEEP de l'affichage s'éteint.

- Le réglage de la minuterie sommeil est annulé lorsque l'appareil commute en mode veille.
REMARQUE
- La fonction de minuterie sommeil ne peut pasmettre hors tension les matériels raccordes a cet apparéil. Pourmettre ces matériels hors tension, vousdezver configurer directement les minuteries de mise en voille de chacun des apparéils.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
154
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
Fonction de selection rapide plus

Voupeuze enregistrer les differentes réglages (selection de la source d'entrée, volume, mode audio, etc.) à l'aide des boutons QUICK SELECT 1-4.
Vou pouve appuyer sur l'un des boutons QUICK SELECT définis pour la lecture suivante pour passer aux divers réglages enregistrés en une seule opération.
En sauvégardant sur les touches QUICK SELECT 1 - 4 les réglages féquèment utilisés, vous pourrez toujours rétablir facilement un même environnement de lecture.
La fonction de selection rapide plus peut être ménorisée pour chaque zone.

- La touche QUICK SELECT de l'appareil principal ne peut etre utilise que pour faire fonctionner la MAIN ZONE.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
155
Télécommande
Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Solliciter le paramétrage
1 Appuyez sur MAIN ou ZONE2 pour selectionner la zone d'opération avec la télécommande.
Le bouton pour la zone selectionnée s'allume.
2 Appuyez sur QUICK SELECT.
Les réglages Sélect rapide du bouton sur lequel vous avez appuyé sont rétablis.
- Les réglages par défaut de la source d'entrée sont indiqués ci-dessous.
【MAIN ZONE】
| Bouton Source d'entrée | |
| QUICK SELECT 1 CBL/SAT | |
| QUICK SELECT 2 Blu-ray | |
| QUICK SELECT 3 Media Player | |
| QUICK SELECT 4 HEOS Music |
[ZONE2]
| Bouton | Source d'entrée |
| QUICK SELECT 1 CBL/SAT | |
| QUICK SELECT 2 - | |
| QUICK SELECT 3 - | |
| QUICK SELECT 4 HEOS Music | |

- Dans les réglages d'usine par défaut le volume n'est pas régé sur la Fonction de la désignation rapiède plus.
Reportez-vous à "Modification des réglages" pour enregistrer le volume dans la Fonction de sélection rappe plus. (c\~p. 157)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
156
Télécommande


Contents
Connexions
are
Eils Annexes
Modification des réglages
1 Sélectionnez le réglage souhaité pour les éléments cédssous.
Le paramétrage suivant depuis ① vers ① peut être mé memorisé pour MAIN ZONE, et le paramétrage ① et ② peut être mé memorisé pour ZONE2.
① Source d'entrée (p. 70)
Volume (p. 71)
3 Mode son (p. 138)
4 Audyssey (Audyssey MultEQXT, Audyssey Dynamic EQ, Audyssey Dynamic Volume) (p. 180)
⑤“Restorer”(p.177)
6 "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 132)
⑦ "Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 134)
⑧“Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)” (135)
Toutes zones steréo" (p. 136)
10 "Présélection des HP" (p. 137)
1 "Sortie video HDMI" (p. 191)

- Maintenez enfoncé QUICK SELECT quand une station radio est en cours de réception et en cours de lecture à l'aide d'une des sources suivantes, la station radio actuelle est mémourée.
- Tuner / Station radio Internet
2 Appuyez sur MAIN ou ZONE2 pour selectionner la zone d'opération avec la télécommande.
Le bouton pour la zone selectionnee s'allume.
3 Maintenez enforcé le QUICK SELECT souhaité jusqu'à ce que "Quick* Memory" ou "Z2 Quick* Memory" s'affiche.
Les paramètres présents seront mémorisés.
* a affiché le numéro de la touche QUICK SELECT enfoncé.
■ Modifier le nom des sélections rapides
Le nom de selection rapide de MAIN ZONE affiché sur l'écran du téléviseur ou de cet apparéil peut être modifié pour un nom différent. Pour savoir comment changer ce nom, voir "Sélect.Rapid.Nom". (p. 238)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
157
Télécommande


Contents Connexions
Réglag

Fonction de verrouillage du panneau
Pour éviter toute utilisation accidentelle de cet apparéil, vous pouvez désactiver le fonctionnement des touches sur le panneau avant.

TUNER PRESET CH - STATUS
TUNER PRESET CH + ZONE2 SOURCE
Désactivation de toutes les opérations de touche
1 Appuyez sur 品 tout en maintainant les touches TUNER PRESET CH ^+ et ZONE2 SOURCE enfoncées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour selectionner "FP/VOL LOCK On".
3 Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage. Toutes les opérations de touches à l'exception de 0 sont désactivées.
Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME
1 Appuyez sur tout en maintainant les touches TUNER PRESET CH + et ZONE2 SOURCE enfoncées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour selectionner "FP LOCK On".
3 Appuyez sur STATUS pour entré le réglage. Toutes les opérations de touches à l'exception de et VOLUME sont désactivées.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
158
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
es Consells Anneke
Annulation de la fonction de verrouillage du panneau
1 Appuyez sur ① tout en maintainant les touches TUNER PRESET CH + et ZONE2 SOURCE enfoncées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Appuyez sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour selectionner "FP LOCK *Off".
(*le mode actuellement activé.)
3 Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage.
La fonction de verrouillage du panneau est annulée.

- Meme si la fonction de verrouillage du panneau est activée, vous pouvez utiliser l'apparéil à l'aide de la télécommande.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
159
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
e
Fonction de verrouillage à distance
Si vous utilisez un recepteur infrarouge, activez la fonction de verrouillage à distance. Lorsque la fonction est activee, vous ne pouvez pas effectuer des operations avec la telecommande.
Par default, cette fonction est désactivée.

Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande
1 Appuyez sur 品 tout en maintainant les touches TUNER PRESET CH ^+ et ZONE2 SOURCE enforcées pendant que I'appareil est en mode veille.
2 Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour selectionner "RC LOCK On".
3 Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage. La fonction de réception du témoin infrarouge est désactiviée.
Activation de la fonction du capteur à distance
1 Appuyez sur 品 tout en maintainant les touches TUNER PRESET CH ^+ et ZONE2 SOURCE enforcées pendant que I'appareil est en mode veille.
2 Appuyez sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour selectionner "RC LOCK Off". ( le mode actuellément activé.)
3 Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage.
La fonction de réception du tímoin infrarouge sur l'unité principale est activée.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
160
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Fonction de contrôle Internet
Vous pouvez contrcler cet appeareil a partir d'un ecran de contrôle Internet dans un navigateur Internet.


Tablette
Contrôle de l'appareil à partir d'un contrôle Web
1 Réglez le paramètre "Commande réseau" sur "Toujours actif". (p. 229)
2 Vérifiez l'adresse IP de cet apparéil dans le menu "Informations". (p. 224)

3 Ouvrez le navigateur Internet.

- Cet apparéil et un PC ou une tablette doivent être correctement connectés au réseau afin d'utiliser la fonction de contrôle Internet. (12 p. 66)
- En fonction des paramétres de votre logiciel de sécurité, il est possible que vous ne puisiez pas acceder à cet apparéil à partir de votre PC. Le cas échéant, modifier les paramétres du logiciel.



161



4 Entrez l'adresse IP de cet apparéil dans la ligne d'adresse de votre navigateur.
Par exemple, si l'adresse IP de cet apparéil est "192.168.100.19", entrez "http://192.168.100.19".

http://192.168.100.19
EditViewToolsHelpFavorites
5 Lorsque le menu principal est affiché dans un navigateur Internet, cliquez sur l'élément de menu que vous poulez utiliser.

hage
Panneau arriere
162



Contents
Connexions
are
Eils Annexes
Lecture dans la ZONE2 (differente piece)
Vou puez faire fonctionner cet appareil pour profiter de contenu audio dans une piece (ZONE2) differente de la piece ou se trouve cet appeareil (MAIN ZONE).
Voue puez lire simulanement la mme sourc a la fois dans la MAIN ZONE et ZONE2. Voue pouze eqalement dire des sources distinctes dans la MAIN ZONE et ZONE2.
Si l'entree de ZONE2 est definiie sur "Source", you pouez ecouter les appareils connectes numeriques et analogiques a partir de ZONE2.
Si l'entree de ZONE2 est definiie sur une source specifie (telle que CBL/SAT), seuils les appareils analogiques connectes neuent etre ecoutes a partir de ZONE2.
Connexion de ZONE2
Vous pouvez utiliser les deux méthodes suivantes pour dire un contenu audio dans ZONE2.
“Connexion à l'aide d'une borne de sortie d'enceinte” (p. 163)
"Connexion à l'aide d'un amplificateur externe" (p. 164)
■ Connexion 1: Connexion à l'aide d'une borne de sortie d'enceinte
Si "Mode affection" est régle sur "ZONE2" dans le menu, l'audio de la ZONE2 est produit sur la borne d'enceinte SURROUND BACK. (p. 213)

Panneau avant
hage
Panneau arrête
163
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
■ Connexion 2: Connexion à l'aide d'un amplificateur externe (ZONE2)
Les signaux audio des terminaux de sortie audio des ZONE2 de cet appeareil sont émis vers les amplificateurs des ZONE2 et sont lus sur ces mêmes amplificateurs.

Panneau avant
hage
Panneau arrête
164
Télécommande


Contents Connexions
Réglaces Consels Anneke
Lecture dans ZONE2

1 Appuyez sur ZONE2 pour metre ZONE2 sous tension.
Le bouton ZONE2 s'allume.
2 Appuyez sur POWER pourmettre sous tension l'alimentation de la ZONE2.
Le témoin 72 s'allume
- Il est possible demettre sous tension et hors tension la ZONE2 en appuyant sur ZONE2 ON/OFF directement sur I'appareil.
3 Appuyez sur la touche de selection de la source d'entrée pour selectionner la source d'entrée à litre.
Le signal audio de la source selectionnée est transmis à la ZONE2.
- Pour effectuer une opération avec l'apparéil principal, appuyez sur ZONE2 SOURCE. Chaque fois que vous appuyez sur ZONE2 SOURCE, la source d'entrée change.

- Le fait de définir la source d'entree de ZONE2 comme "Source" vous permet de dire le meme contentu dans MAIN ZONE et dans ZONE2,quel que soit le type de signal d'entree.
- Définissez la source d'entrée de ZONE2 comme "Source" en appuyant sur la touche ZONE2 SOURCE de l'unité principale.
- Si la source d'entrée MAIN ZONE est changée alors que ZONE2 est sclectionnée comme "Source", la source d'entrée de ZONE2 sera modifiée pour refilter la source d'entrée de MAIN ZONE.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
165
Télécommande


Contents
Connexions
are
Eils Annexe
Réglage du volume (ZONE2)
Utilize VOLUME▼ pour régler le volume.
L'option "Limite volume" est reglee sur "70 (-10 dB)" au moment de l'achat. (p. 237)

- Sélectionnez MASTER VOLUME après avoir appuyé sur ZONE2 SOURCE sur l'appareil principal pour régler le volume.
Coupure temporaire du son (Sourdine) (ZONE2)
Appuyez sur MUTE X.
Le son est diminué jusqu'au niveau défini pour le paramètre "Niveau sourdine" dans le menu. (p. 238)
- Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE à nouveau.



166




Plan du menu de l'interface graphique
Pour pouvoir utiliser le menu, connectez un télévisur à l'appareil et affichez le menu sur l'écran de la TV.
Par défaut, des réglages recommendés sont définis pour cet apparéil. Vous pouvez personnelier cet apparéil en fonction de votre système actuel et de vos préférences.
| Éléments de configuration | Éléments détaillés Description Page | |
| Audio | Réglage niv Centrale | Règle le volume du canal central pour améliorer le dialogue de toutes les sources. |
| Réglage niv Subw Règle le v | volume du canal du subwoofer pour toutes les sources d'entrée. 172 | |
| Paramètres surr. Ajuste les réglages du son surround. 173 | ||
| Restorer Accroît les composants de fréquence faible et élevée de l'audio compressé, tel que des fichiers MP3 pour obtenir une lecture audio optime. | 177 | |
| Décai audio Compense le déçalage entre la video et l'audio. 178 | ||
| Volume Permet de régler le volumedans dans la MAIN ZONE (piece dans laquelle se trouve l'appareil). | 179 | |
| Audyssey | Permet d'effectuer l'installation d'Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® et de Audyssey Dynamic Volume®. | |
| EQ Graphic Utilise l'égaliserurgique pour régler la tonality de chaque enceinte. 182 | ||
| Vidéo | Réglages image Ajusté la qualité d'image. 184 | |
| Config. HDMI | Réglage des paramètres de configurations de Sortie audio HDMI, HDMI Pass Through et HDMI Contrôle. | |
| Réglages sorties | Paramètre le traitement video. | |
| Affichage à l'écran | Configure le paramétrage de l'affichage à l'écran. | |
| Economiseur d'écran | Sélectionnez le réglage de l'économiseur d'écran. | |
| Format signal 4K/8K | Configure les options de format de signal pour votre équipement video 4K ou 8K. | |
| Configuration HDCP | Configure la version HDCP pour chaque source d'entrée HDMI. | |
| Format TV | Determine le format du signal video à la sortie de la télévision que vous utilisez. |
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
167
Télécommande
Index

| Contents | Connexions | Lecture | Réglages | Conseils | Annexe |
| Éléments de configuration | Éléments détaillés Description Page | ||||
| Entrées | Affectation des entrées | Modifie l'attribution des connecteurs d'entrée et le mode d'entrée audio. | 199 | ||
| Renommer les sources Permet de changer le nom d'affichage pour la source d'entrée. 202 | |||||
| Masquer les sources | Permet de supprimer de l'affichage les sources d'entrée qui ne sont pas utilisées. | 202 | |||
| Niveau des sources Permet d'ajuster le niveau de lecture de l'entrée audio. 202 | |||||
| Enceintes | Conf. Audyssey® | Les caractéristiques acquistiques des enceintes connectées et du local d'écoute sont mesurées et les réglages les plus précis se font automatiquement. | 203 | ||
| Config. manuelle | Règle manuellement les enceintes ou modifier les paramètres "Conf. Audyssey®". | 213 | |||
| Réseau | Informations Affichage des informations sur le réseau. 224 | ||||
| Connexion | Sélectionne s'il faut se connecter au réseau domestique à un réseau local sans fil ou à un LAN câblé. | 224 | |||
| Réglages Utilisé pour configurer manuelle l'adresse IP. 227 | |||||
| Commande réseau Active la communication réseau en mode Veille. 229 | |||||
| Nom convivial | Le "Nom convivial" est le nom par lequel cet apparueil est désigné sur le réseau. Vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences. | 229 | |||
| Diagnostic | Permet de vérifier la connexion réseau. | 230 | |||
| AirPlay | Réglages pour Apple AirPlay. | 230 | |||



168



| Contents | Connexions | Lecture | Réglages | Conseils | Annexe |
| Éléments de configuration | Éléments détaillés Description Page | ||||
| Compte HEOS | [Lorsque l'utilisateur est déconnecté de Compte HEOS] | ||||
| J'ai un compte HEOS À selec•tionner pour vous connecter. 231 | |||||
| Créer un compte Créer un no•vouveau Compte HEOS. 231 | |||||
| Mot de passer oublé | En cas d'oubli de votre mot de passer, nous vous enverrons un courriel avec les instructions pour le réinitialiser. | 231 | |||
| [Lorsque l'utilisateur est connecté à Compte HEOS] | |||||
| Identifiez-vous Affiche votre Compte HEOS. 231 | |||||
| Changer l'emplacement Séléactionne votre zone géographique. 231 | |||||
| Changer le mot de passer Change votre mot de passer pour vous connecter au Compte HEOS. 231 | |||||
| Supprimer le compte Suppri•me votre Compte HEOS. 231 | |||||
| Déconnexion Vous déconné•te de votre Compte HEOS. 231 | |||||
Panneau avant
Affichage
Panneau arrête
169
Télécommande
Index
| Contents | Connexions | Lecture | Réglages | Conseils | Annexe |
| Éléments de configuration | Éléments détaillés Description Page | ||||
| Général | Langue Modifie la langue de l'affichage sur l'écran du téléviseur. 232 | ||||
| ECO Configure les fonctions d'économie d'énergie du Mode ECO et veille Auto. 232 | |||||
| Émetteur Bluetooth Règle les paramètres de l'émetteur Bluetooth. 236 | |||||
| Config. de ZONE2 Permet de régler les paramètres de lecture audio avec un système ZONE2. 237 | |||||
| Renommer zone Changez le titre d'affichage de chaque zone selon votrechoix. 238 | |||||
| Sélect.Rapid.Nom Changez le titre d'affichage Sélect.Rapid.Nom selon votrechoix. 238 | |||||
| Afficheur façade Permet de régler les paramètres relatifs à l'afficheur. 239 | |||||
| Micrologiciel | Permet de vérifier les dernières informations micrologicielles relatives aux mises à jour et mises à niveau, de mettre à jour le micrologiciel et de régler l'affichage des messages de notification. | 240 | |||
| Informations | Affichage d'informationss sur les réglages cet apparéil, les signaux d'entrée etc. | 243 | |||
| Données d'utilisation | Sélectionne si les données d'utilisation sont envoyées ou non à Denon. | 245 | |||
| Sauveg. & charger | Enregistrez et restaurez le paramétrage du périphérique à l'aide d'un dispositif mémoire USB. | 245 | |||
| Verrou de config. | Protection des réglages contre toute modifications involontaire. | 246 | |||
| Réinitialiser | Divers réglages sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut. | 246 | |||
| Assistant de config. | Démarrez config. ... | Effectuez les réglages/connexions/l'installation de base en fonction des indications sur l'écran du téléviseur. | Page 9 du manuel séparé "Guide de démarraget Rapide" | ||
| Choix de la langue | Configure les éléments de réglage individuel en suivant les indications affichées sur l'écran du téléviseur. | ||||
| Réglage enceintes | |||||
| Étalandnage enceintes | |||||
| Configuration réseau | |||||
| Connexion audio TV | |||||
| Config. des entrées | |||||
| Applications mobiles | |||||
Contents
Connexions Lecture
Conseils Annexe

Fonctionnement du menu
1 Appuyez sur MAIN sur la télécommande pour régler la zone de fonctionnement sur MAIN ZONE. La bouton MAIN s'allume.
2 Appuyez sur SETUP. Le menu s'affiche à l'écran de la TV.
3 Utilisez pour selectionner le menu a regler ou a opérer, puis appuyez sur ENTER.
4 Utilisez pour passer au réglage désiré.
5 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.
- Pour revenir à l'élement précédent, appuyez sur BACK.
- Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu'il est à affché à l'écran. Le menu disparait de l'écran.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
171
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Audio
Réglage des paramètres audio.
Réglage niv Centrale
Règile le volume du canal central pour améliorer le dialogue de toutes les sources.
Centrale
Ajuste le volume de sortie depuis le canal central.
-12.0 dB +12.0 dB (Default: 0.0 dB)

- Ce réglage se traduit également au niveau du canal central dans le paramétrage du menu "Enceintes" - "Niveaux". (t p. 220)
Réglage niv Subw
Règle le volume du canal du subwoofer pour toutes les sources d'entrée.
Subwoofer
Permet d'ajuster le niveau de volume du subwoofer.
-12.0 dB - +12.0 dB (Default: 0.0 dB)

- Ce réglage se traduit également au niveau du canal du subwoofer dans le paramétrage du menu "Enceintes" - "Niveaux". (p. 220)
Panneau avant
hage
Panneau arrière
172
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Paramètres surr.
Vous pouvez régler les effets de champ sonore du format audio surround en fonction de vos préférences.
Les éléments (paramètres) qui peuvent être ajustés dépendent du signal entre et du mode audio actualément sélectionné.

- Certains éléments de réglage ne peuvent être sélectionnés quand la lecture est interrompue. Effectuez les réglages pendant la lecture.
- Les réglages "Paramètres sur." sont mémorisés pour chaque mode son.
EQ cinema
Attenue doucement la plage des aiguus supérieurs des bandes originales de films pour réduire la possible durée et améliorer la clarté.
| Marché : | “EQ cinéma” est activé. |
| Arrêt (Défaut) : | “EQ cinéma” n'est pas activé. |

- Cet élément ne peut pas être définis lorsque le mode sonore est "Direct", "Pure Direct", "Stereo" ou "Mode audio original".
Gestion Loudness
Cela permet d'indiquer si la sortie doit être effectuee de la maniere descrite dans "Compress. Dyn." ou directement sans compresser la gamme dynamique du contenu audio enregistré sur le disque.
| Marche (Défaut): | Les sorties sont données suivant qu'elles activent les paramètres effectuels dans "Compress. Dyn." et Fonction de normalisation de dialogue. |
| Arrêt: | Les paramètres "Compress. Dyn." et Normalisation de dialogue sont désactivés et les signaux sur le disque sont émis tels quels. |

"Gestion Loudness" peut être régé lors de la réception d'un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD et Dolby Atmos.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
173
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Compress. Dyn.
Compression de la gamme dynamique (différence entre les sons forts et faibles).
| Automatique : | Active/désactive automatiquement la compression de la gamme dynamique selon la source. |
| Bas / Moyenne / Haut : Réglage du niveau de compression. | |
| Arrêt : | Compression de la gamme dynamique toujours désactivée. |

- "Compress. Dyn." peut être régle lors de l'entrée d'un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos ou DTS.
- Le réglage par défaut est sur "Arrêt". Lorsque le signal d'entree est la source Dolby TrueHD ou Dolby Atmos, le réglage par défaut est sur "Automatique".
"Automatique" ne peut pas etre defini lors de I'entree d'un signal DTS.
Commande dialogue
Réglez le volume des dialogues de films, des chansons, etc., de manière à mieux les entendre.
0-6(Defaut:0)

- Vous pouvez configurer cet élément lors de l'émission d'un signal DTS:X compatible avec la fonction Commande dialogue.
Eff. basses freq.
Ajuste le niveau des effets basses fréquences (LFE).
- Cet élément peut être définissonsque le signal LFE est inclus dans le signal d'entrée.
-
Cet élément peut être sélectionné lors de la lecture d'un signal Dolby Digital ou DTS, ou de ce DVD-Audio.
Pour une meilleure reproduction des différentes sources nous vous recommendons de regler les valeurs ci-dessous. -
Sources Dolby Digital: 0 dB
- Sources cinéma DTS: 0 dB
Sources musique DTS: -10 dB
Panneau avant
hage
Panneau arrête
174
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil

■ Virtualiseur de HP
Le Virtualiseur de HP améliore les canaux d'enceintes surround et hautes pour creer un effet surround virtuel enveloppant.
Marche
(Defaut) :
Active "Virtualiseur de HP".
Arrêt : Désactive "Virtualisateur de HP".

- Vous pouvez définir cette option lorsque le mode sonore est défini sur "Dolby Atmos", "Dolby Surround" ou pour un mode sonore ayant "+"Dolby Surround" indiqué dans son nom.
- Utilisable lorsque vous n'utilise pas d'enceintes haute, de plafond ou Dolby Atmos Enabled, ou lorsque vous n'utilise pas d'enceintes surround.
- Le son n'est pas émis par l'enceinte surround arrêté si "Virtualisateur de HP" est régèle sur "Marche" lorsque "Config. enceintes" - "Surr. arrière" est régèle sur "1 enceinte" dans le menu.
DTS Neural:X
DTS Neural:X Accroir les signaux audio qui reposent sur d'autres éléments que les objets et les optimise pour la configuration de votre enceinte.
Marche
(Defaut) :
Utiliser "DTS Neural:X".
Arret: Ne pas utiliser "DTS Neural:X".

- Vous pouvez définir ceci lorsque le mode audio est DTS:X ou DTS:X MSTR.
Durée de délié
Réglez la durée de déliai audio en fonction du contenu video pour développer l'image du champ sonore.
0 ms - 300 ms (Défaut : 30 ms)

- Vous pouvez définir ceci lorsque le mode audio est "Matrix".
Niveau des effets
Ajuste le niveau des effets sonores du mode audio actuel.
1-15 (Defaut:10)

- Cet élément peut être définir lorsque le mode sonore est "Rock Arena", "Jazz Club", "Mono Movie" ou "Video Game".
- Choisissez un niveau de réglage inférieur si le positionnement et l'impression de phase des signaux surround ne parait pas naturel.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
175
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Taille de la pièce
Simuler l'acoustique d'une petite salle.
Petite: Simuler l'acoustique d'une petite salle.
| Moyenne petite : | Simulation acoustique d'une piece petite à moyenne. |
| Moyenne (Défaut) : | Simulation acoustique d'une piece moyenne. |
Moyenne grande :Simulation acoustique d'une piece moyenne a grande.
Grande: Simuler l'acoustique d'une grande salle.

- Cét élément peut être définir lorsque le mode sonore est "Rock Arena", "Jazz Club", "Mono Movie" ou "Video Game".
- "Taille de la pièce" ne représenté pas la taille de la pièce dans laquelle les sources sont lues.
Subwoofer
Activation et déactivation de la sortie du subwoofer.
Marche
Le subwoofer est activé.
(Defaut) :
Arrét: Le subwoofer n'est pas activé.

- Vous pouvez régler ceci si le mode son est "Direct" ou "Stereo" et dans le menu "Mode subwoofer" est régle sur "LFE+Main". (p. 222)
Param. défaut
Les paramètres "Paramètres surr." sont rétablis sur les paramètres par défaut.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
176
Télécommande


Restorer
Les formats audio compressés, tels que MP3, WMA (Windows Media Audio) et MPEG-4 AAC réduisent la quantité de données en éliminant des composants du signal difficilement audibles pour l'oreille humaine. La fonction "Restorer" générale les signaux éliminés pendant la compression pour restaurer le son le plus proche de celui d'origine. Elle restaure également les caractéristiques des basses d'origine pour une plage tonale riche et étendue.
Mode
| Haut : | Mode optimisé pour les sources compressées avec de faibles aigus (en- dessous de 64 kbps). |
| Moyenne : | Appliquez un boost adapté aux aigus et graves des sources compressées (en- dessous de 96 kbps). |
| Bas : | Mode optimisé pour les sources compressées avec des aigus normaux (au-dessus de 96 kbps). |
| Arrêt : Ne pas utiliser "Restorer". | |

- Cét élément peut être régé avec les signaux analogiques ou quand un signal PCM (Frequ. échantillonage, = 44,1/48 kHz) est entré.
- Le réglage par défaut de cet élément pour les paramètres "HEOS Music" est sur "Bas". Tous les autres modes restent régles sur "Arrêt".
- Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "Direct" ou "Pure Direct".
- Les réglages "Restorer" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Délai audio
Compense le décalage entre la video et l'audio.

“Délai audio” pour le mode jeu peut être régé quand “Mode video” est sur “Automatique” ou “Jeu”. (p. 192)
- Les réglages "Délai audio" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Sync. labiale auto
Ajuste automatiquement le temps de traitement audio pour compenser les retards de synchronisation audio/vidéo d'un téléviseur compatible avec Sync. labiale auto.
Marche
Corriger automatiquement.
(Defaut) :
Arrêt: Ne pas corriger automatiquement.

- Selon les specifications de votre téléviseur, il est possible que la correction automatique ne puisse pas ette effectuee, meme lorsque "Sync. labiale auto est regle sur "Marche".
Ajuster
Le décalage temporel entre l'image et le son doit être corrigé manuellement.
0 ms - 500 ms (Default: 0 ms)

- Vous pouvez également ajuster finement la valeur de correction du retard définié par "Sync. labiale auto".
L'ajustement du mode jeu peut être régé quand "Mode video" est régé sur "Automatique" ou "Jeu". (p. 192)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
178
Télécommande


Volume
Permet de régler le volume dans la MAIN ZONE (piece dans laquelle se trouve l'appareil).
Échelle
Régler l'affichage du volume.
| 0 - 98 (Défaut) : | Afficher dans la gamme de 0 (Min) à 98. |
| -79.5 dB - 18.0 dB : | Afficher ---dB (Min), gamme de -79,5 dB à 18,0 dB. |

- Les paramètres "Échelle" sont pris en compte dans toutes les zones.
Limite
Réglages de volume maximum.
60-80(-20dB-0dB)
Arrêt (Défaut)

- La valeur en décibels (dB) s'affiche lorsque le paramétrage "Échelle" est défini sur "-79.5 dB - 18.0 dB". (p. 179)
Niveau de démarrage
Définir le volume à la mise en marche de l'appareil.
| Dernière(Défaut) : | Utiliser les réglages mémorisés à partirde la dernière session. |
| Sourdine : | Toujours passer en sourdine audémarrage de l'appareil. |
| 1 - 98 (-79 dB - 18 dB) : Le volume est régé au niveau défiñi. | |

- La valeur en décibels (dB) s'affiche lorsque le paramétrage "Échelle" est défini sur "-79.5 dB - 18.0 dB". (t-B p. 179)
Niveau sourdine
Régler le niveau d'atténuation pendant la mise en sourdine.
Complet (Defaut) : Le son est complètement coupé.
-40 dB: Le son est abaisse de 40 dB.
-20 dB: Le son est abaisse de 20 dB.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
179
Télécommande


Audyssey®
Définit Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume®. Ces réglages sont accessibles après que la procédure "Conf. Audyssey" a été effectué. Pour en savoir plus sur la technologie Audyssey, reportez-vous à la "Explication des termes" (p. 284).

- Les réglages "MultEQ ^3 XT", "Dynamic EQ", "Compens. niveau ref." et "Dynamic Volume" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- Lorsque le mode son est en mode "Direct" ou "Pure Direct", les réglages "MultEQ® XT", "Dynamic EQ" et "Dynamic Volume" ne peuvent pas être configurés.
- Lorsque le son est rédigé sur le mode "DTS Virtual:X" ou sur un mode qui contient le nom "+"Virtual:X, les paramétrages "MultEQXT", "Dynamic EQ" et "Dynamic Volume" ne peuvent pas être configurés.
- Cét élément ne peut pas être sélectionné lorsqu'un format DTS:X avec une fréquence d'échantillonnage excédant 48 kHz est entre.
MultEQXT
MultEQXT compensate les caractéristiques de temps et de fréquence de la zone d'écoute en fonction des résultats de mesure avec "Conf. Audyssey". La sélection s'effectue parmi trois types de courbes de compensation. Nous vous recommendons le paramétrage "Reference".
| Reference(Défaut): | Sélectionne le réglage calibré par défaut avec une légère coupure à hautes fréquences, qui est optimisé pour les films. |
| L/R Bypass: | Sélectionne le paramétrage de référence,mais contourne MultEQ® XT sur les enceintes avant gauche et droite. |
| Flat: | Sélectionne le réglage calibré qui estoptimisé pour les petites pièces où vous position d'écoute est plus proche des enceintes. |
| Arrêt: | Éteignez l'égaliseur "MultEQ® XT". |

- Si vous utilisez un casque, "MultEQ® XT" passer automatiquement sur "Arrêt".
Panneau avant
hage
Panneau arrête
180
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Dynamic EQ
Permet de résoudre le problème de la dépréciation de la qualité du son alors que le volume est diminué ennant en compte la perception humaine et l'acoustique de lapiece.
Fonctionne avec MultEQXT.
Marche
(Defaut) :
Utiliser "Dynamic EQ".
Arrêt : Ne pas utiliser "Dynamic EQ".

- Quand le paramètre "Dynamic EQ" du menu est sur "Marche", il n'est pas possible d'effectuer un réglage "Tonalité". (p. 133)
- Cét élément ne peut pas être définis lorsque "MultEQ® XT" est régé sur "Arrêt" dans le menu.
Compens. niveau ref.
Audyssey Dynamic EQ® fait réference au niveau de mixage de film standard. Il fait les réglages pour maintainir la réponse de réference et l'enveloppement surround quand le volume est coupé à partir de 0 dB. Cependant, le niveau de réference du film n'est pas toujours utilisé en musique ou pour d'autres contens que des films. Le décalage de niveau de réference Dynamic EQ offre trois décalages à partir de la référence de niveau du film (5 dB, 10 dB et 15 dB) qui peuvent être sélectionnées quand le niveau de mixage du contenu n'est pas dans la norme. Les niveaux de réglage recommendés pour le contenu sont affichés ci-dessous.
| 0 dB (Réf. film)(Défaut) : | Optimisé pour le contenu tel que des films. |
| 5 dB : | Sélectionnez ce réglage pour le contenu qui a une très large gamme dynamique, comme la musique classique. |
| 10 dB : | Sélectionnez ce réglage pour le jazz ou d'autres musiques qui ont une large gamme dynamique. Ce réglage doit aussi être sélectionné pour le contenu TV, vu qu'il est en général mixé à 10 dB en dessous de la référence du film. |
| 15 dB : | Sélectionnez ce réglage pour la musique pop/rock ou autre programme qui est mixé à de très hauts niveaux d'écoute et a une gamme dynamique comprimée. |

Le réglage est activé quand "Dynamic EQ" est sur "Marche". (p. 181)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
181
Télécommande


Dynamic Volume
Permet de résoudre le problème de grandes variations du niveau du volume entre la TV, les films et autre contenu (entre les passages doux et forts, etc.) en ajustant automatiquement conformément au réglage du volume préféREDe l'utilisateur.
Fonctionne avec MultEQXT.
| Heavy : | Ajustement le plus important sur lessonsles plus forts et les plus bas. |
| Medium : | Ajustement moyen sur lessons les plusbas et les plus forts. |
| Light : | Ajustement le moinsimportant sur lessons les plus bas et les plus forts. |
| Arrêt(Défaut) : | Ne pas utiliser “Dynamic Volume”. |

- Si "Dynamic Volume" est reglé sur "Oui" dans "Conf. Audyssey®, le réglage passée automatiquement à "Medium". (p. 203)
- Cét élément ne peut pas être définissonsque "MultEQ® XT" est regle sur "Arrêt" dans le menu.
EQ Graphic
Utilise l'égaliser graphique pour régler la tonalité de chaque enceinte.

- Les enceintes pour lesquelles "EQ Graphic" peut être réglié sont différentes en fonction du mode audio.
- Ceci peut être réglié lorsqu'elle paramètre "MultEQXT" est "Arré." (p. 180)
- Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "Direct" ou "Pure Direct".
Si vous utilisez un casque audio, vous pouvez regler l'égaliseur pour celui-ci. (12 p. 182)
Configurez s'il faut utiliser l'égaliseur graphique ou non.
Marché : Utilisez l'égaliser graphique.
Arrêt (Défaut) : Ne pas utiliser l'égaliseur graphique.

- "Casque EQ" est régèle dans le menu si vous utilisez un casque audio.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
182
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Select. H-P
Ajustez ou non les tonalités pour chaque enceinte ou toutes les enceintes.
| Tous : | Réglez tous les tons des enceintes ensemble. |
| Gaugé/droite(Défaut) : | Réglez les tons des enceintes gauche et droite ensemble. |
| Chaque : Réglez la tonalité pour chaque enceinte. | |
Ajust.EQ
Ajustez l'équilibre de tonalité pour chaque bande de fréquences.
- Sélectionnez l'enceinte.
- Sélectionnez le réglage de la bande de fréquences.
63 Hz / 125 Hz / 250 Hz / 500 Hz / 1 kHz / 2 kHz / 4 kHz / 8 kHz / 16 kHz - Réglez le niveau. -20.0 dB + +6.0 dB (Défaut: 0.0 dB)

- Les enceintes Dolby avant et Dolby Surround peuvent uniquement etre définies lors de 63 Hz/125 Hz/250 Hz/500 Hz/1 kHz.
Copie courbe
Copiez la courbe de correction plate créée dans "Conf. Audyssey"

- "Copie courbe" s'affiche après que la procédure de "Conf. Audyssey" a été effectue.
"Copie courbe" n'est pas disponible lors de l'utilisation d'un casque audio.
Param. défaut
Les paramètres "EQ Graphic" sont rétablis sur les paramètres par défaut.



183



Vidéo
Effectuez les réglages video.
Réglages image
La qualité d'image peut être ajustée.

- Ceci peut être régle lorsque "HDMI" est attribué à chaque source d'entrée. (p. 200)
- "Contraste", "Luminance", "Saturation", "Réduction bruit" et "Amélioration" peuvent être régles lorsque "Mode photo" est règle sur "Personnalise". (p. 184)
- Les réglages "Réglages image" sont mémorisés pour chaque source d'en
- La fonction "Réglages image" ne peut pas être régée lorsque des signaux 4K ou 8K sont entrés.
- "Réglages image" peut être régle pour les apparèils connectés aux connecteurs HDMI 1 à 4.
- Vous ne pouvez pas définir ceci lorsque "Mode video" est reglé sur "Bypasser" ou si "Echelle(Scaler) i/p" est régé sur "Arrêt". (1992)
Mode photo
Sélectionné le mode photo souhaïte en fonction des contenus video et de votre environnement de visualisation.
| Standard : | Mode standard adapté à la plupart des environnementés de visualisation de salon. |
| Film : | Mode adapté à la visualisation de films dans une rpèceASF : Mode qui rend les images graphiques des produits, etc. plus lumineuses et plus éclatantes. |
| Vif : | |
| Streaming : | Mode adapté à des sources video à faible début. |
| ISF Day : | Un mode qui convient pour regarder des films dans une rpèce éclairée pendant la journée. |
| ISF Night : | Un mode qui convient pour regarder des films dans une rpèceASF : Un mode qui convient pour regarder des films dans une rpèceASF :Permet d'ajuster manuellement la qualité d'image. |
| Personnalisé : | Aucun ajustement de la qualité d'image n'est effectué avec cet appariel. |
| Arrêt (Défaut) : |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
184
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe

- Les deux modes de réglages spéciaux, "ISF Day" et "ISF Night", doivent être utilisés par un technicien certifié pour ajuster l'éthalonnage de la couleur et correspondre aux conditions d'installation.
Nous recommendons que les réglages et les ajustements soient réalisés par un technicien certifié ISF. - Ces réglages peuvent aussi être configurés en utilisant "Mode photo" dans le menu option. (1 p. 184)
Contraste
Réglage du contraste de l'image.
-50 + 50 (Default: 0)
Luminance
Réglage de la luminosité de l'image.
-50-+50(Defaut:0)
Saturation
Réglage du niveau chromatique de l'image (saturation des couleurs).
-50-+50(Defaut:0)
■ Reduction bruit
Réduction du bruit général video.
Bas/Moyenne/Haut/Arrêt(Defaut:Arrêt)
■ Amélioration
Amélioration de la nettede de l'image.
0-+12(Defaut:0)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
185
Télécommande


Config.HDMI
Règles paramétres de configurations de Sortie audio HDMI, HDMI Pass Through et HDMI Contrôle.
REMARQUE
- Quand "HDMI Pass Through" et "HDMI Contrôle" est sur "Marche", la consommation en mode Veille est plus élevée. ("HDMI Pass Through" (c2° p. 186), "HDMI Contrôle" (c2° p. 188))
Si vous n'utilise pas cet apparéil pendant une période prolongée, il est conseillé de débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale.
Sortie audio HDMI
Permet de selectionner le matériel pour la sortie audio HDMI.
| AVR (Défaut): | Lecture par les enceintes connectées au récepteur. |
| TV: | Lecture par une télévision connectée au récepteur. |

Lorsque la fonction HDMI Contrôle est activée, la priorite est donnée au réglage audio du téléviseur. (p. 150)
- Lorsque cet appeareil est sous tension et que "Sortie audio HDMI" est reglé sur "TV", l'audio est transmis en tant que 2 canaux à partir de la borne HDMI OUT.
HDMI Pass Through
Sélectionne la manière dont cet appeareil transmettra des signaux HDMI vers la sortie HDMI en mode veille.
| Marché : | Transmet l'entrée HDMI sélectionnée via la sortie HDMI de cet apparéil lorsqu'il est en mode Veille. |
| Arrêt(Défaut) : | Aucun signal HDMI n'est transmis via la sortie HDMI de cet apparéil en modeVeille. |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
186
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Source Pass Through
Définit laborneHDMIquiintroduitsignauxHDMIenmodeveille.
| Dernière(Defaut) : | La source d'entrée la plus récente semettra en mode veille. |
CBL/SAT/DVD/
Blu-ray/Media Player/ Traversez la source d'entree Game/AUX/8K/ selectionnee.
TV Audio / CD*:
*Source Pass Through" peut être régle lorsqu'aucune des bornes HDMI est attribuée à "CD" pour la source d'entrée dans le réglage "Affectation des entrées". (199)

- "Source Pass Through" peut être rédigé quand "HDMI Contrôle" est régèle sur "Marche" ou que "HDMI Pass Through" est régèle sur "Marche". ("HDMI Pass Through" (2 p. 186), "HDMI Contrôle" (1 p. 188))
■ Select source Telec
Définissez s'il faut autoriser la mise sous tension de cet apparéil avec la touche de sélection de la source d'entrée de la télécommande lorsque l' apparéil est en veille.
| Allumer + Source (Défaut) : | Cet apparéil est mis sous tension et la source d'entrée change. |
| Sélection source seule : | La source d'entrée HDMI changependant que l' apparéil est en voille. Le métoin de l'affichage d'alimentation de cet apparéil clignote lorsque vous appuyez sur la touche de sélection de la source d'entrée de la télécommande. |

- "Selec source Telec" peut être régé quand "HDMI Contrôle" est régé sur "Marche" ou que "HDMI Pass Through" est régé sur "Marche". ("HDMI Pass Through" (p. 186), "HDMI Contrôle" (p. 188))
Panneau avant
hage
Panneau arrête
187
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
HDMI Contrôle
Permet de lier l'utilisation de différents appareils connectés en HDMI et compatibles avec HDMI Contrôle.
Marché : Utiliser la fonction HDMI Contrôle.
Arrêt
(Defaut) :
Ne pas utiliser la fonction HDMI Contrôle.

- Si vous utilise la fonction HDMI Contrôle, branchez un téléviseur compatible avec le contrôle HDMI sur le connecteur HDMI MONITOR 1.
- Consultez les instructions d'utilisation de chaque composant connecté pour vérifier les réglages.
- Se reporter à “Fonction HDMI Contrôle” pour en savoir plus sur la fonction HDMI Contrôle. (Té B p. 150)
REMARQUE
- Si les réglages "HDMI Contrôle" ont été modifiés, pensez à tous jours etéindre puis remetre sous tension les appareils connectés après cette modification.
ARC
Sur le téléviser raccordé au connecteur HDMI MONITOR 1, indiquez si vous souhaitez receivevoir le son provenant du téléviser via HDMI.
Marché : Utiliser la fonction ARC.
Arrêt
(Defaut) :
Ne pas utiliser la fonction ARC.

- Vous pouvez régler le volume de cet apparéil à l'aide de la télécommande du téléviseur.
- Si vous utilise cette fonction, utilisez un téléviseur compatible ARC (Audio Return Channel) et activez la fonction HDMI Contrôle du téléviseur.
Si "HDMI Contrôle" est regle sur Marche, le paramétrage de "ARC" bascule automatiquement sur Marche. (p. 188)
REMARQUE
- Si les réglages "ARC" ont été modifiés, pensez à toujours étéindre puis remetre sous tension les appareils connectés après cette modification.
L'utilisation d'un téléviseur compatible avec la fonction eARC permet la lecture audio a partir du haut-parleur connecte a cet apparéil, indépendamment des paramétres "ARC" dans le menu.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
188
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Commutation TV Audio
Définit le passage automatique sur l'entrée "TV Audio" lorsqu'un téléviseur connecté via HDMI envoie une commande CEC appropriée à cet apparéil.
| Marche (Défaut): | Sélectionner l'entrée “TV Audio”automatiquement lors de la réceptiond'une commande à partir du téléviseur. |
| Arrêt: | Ne sélectionnez pas l'entrée “TV Audio”automatiquement lors de la réceptiond'une commande à partir du téléviseur. |

"Commutation TV Audio" peut être régle lorsque "HDMI Contrôle" est régle sur "Marche". (197 p. 188)
Désactiver commande
Lie la mise en veille de cet apparéil aux équipements externes.
| Tous(Défaut) : | Si la TV branchée est mise hors tensionindépendamment de la source d'entrée,l'appareil est automatiquement mis enveille. |
| Vidéo : | Avec une source d'entrée Sélectionnéeattribuée à “HDMI”, “COMP” ou “VIDEO”,lorsque vous mettez le téléviseur hors tension, cet apparéil se metautomatiquement en veille. (13 p. 200) |
| Arrêt : | L' apparéil n'est pas lié à la mise sous/hors tension de la TV. |

"Desactiver commande" peut être régé lorsque "HDMI Contrôle" est régé sur "Marche". (p. 188)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
189
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Economie d'énergie
Si "Enceinte du téléviseur" est reglé comme sortie audio de votre téléviseur, l'appareil passée automatiquement en mode veille afin de réduire la consommation électrique.
Cette fonction est activée dans les cas suivants.
- Si "TV Audio" est sélectionné comme source d'entrée de cet apparéil
Lors de la lecture d'un contenu provenant d'un appeareil raccordé via HDMI
Marché : Utiliser la fonction Économie d'énergie.
| Arrêt(Défaut) : | Ne pas utiliser la fonction Économied'énergie. |

Economie d'énergie" peut être régé lorsque "HDMI Contrôle" est régé sur Marche. (197 p. 188)
■ Menu intelligent
Vouppouvezutilisercefonction pourconfigurerle parametragede cetappareil,selectionnerune sourced'entreeetreglerletuneret des stationsde radio InternetaI'aide de la telecommandedu taveliseur.
Marché : Utiliser la fonction Menu intelligent.
Arrêt: Ne pas utiliser la fonction Menu intelligent.

"Menu intelligent" peut être régle lorsque "HDMI Contrôle" est régle sur "Marche". (p. 188)
REMARQUE
- Si les réglages "Menu intelligent" ont été modifiés, pensez à toujours étéindre puis remetre sous tension les apparêls connectés après cette modification.
- Selon les specifications de votre téléviseur, il est possible que la fonction Menu intelligent ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, reglez "Menu intelligent" sur "Arrêt".
Panneau avant
hage
Panneau arrête
190
Télécommande


Réglages sorties
Paramètre le traitement video.

- Ceci peut être régle lorsque "HDMI" est attribué à chaque source d'entrée. (p. 200)
- "Résolution", "Nettete", "Mode progressif" et "Rapport d'aspect" peuvent être régles lorsque "Echelle(scaler) i/p" est reglé sur "Marche".
- ("Réolution" (193), "Nettete" (193), "Mode progressif" (194), "Rapport d'aspect" (194))
- La fonction "Réglages sorties" ne peut pas être régée lorsque des signaux 4K ou 8K sont entrés.
- Les réglages "Mode videoe", "Echelle(scaler) i/p", "Résolution", "Nettete", "Mode progressif" et "Rapport d'aspect" sont memorisés pour chaque source d'entrée. ("Mode videoe" (p. 192), "Echelle(scaler) i/p" (p. 192), "Réolution" (p. 193), "Nettete" (p. 193), "Mode progressif" (p. 194), "Rapport d'aspect" (p. 194))
Sortie video HDMI
Permet de selectionner les sorties HDMI à utiliser.
| Auto(Dual)(Défaut) : | La présence d'un téléviseur branché à l'une des bornes HDMI MONITOR 1 ou HDMI MONITOR 2 est détectée automatiquement et ce branchement est utilisé. |
| Moniteur 1 : | Un téléviseur branché à la borne HDMI MONITOR 1 est toujours utilisé. |
| Moniteur 2 : | Un téléviseur branché à la borne HDMI MONITOR 2 est toujours utilisé. |

- Si les bornes HDMI MONITOR 1 et HDMI MONITOR 2 sont toutes les deux connectées et que "Résolution" est régé sur "Automatique", les signaux sont émis avec une résolution compatible avec les deux TV. (r2 p. 193) Lorsque dans le menu, le paramétrage "Résolution" n'est pas régé sur "Automatique", réglez la résolution dans "Védo" - "Monitateur HDMI 1" et "Monitateur HDMI 2" sur cetteCompatible avec les deux téléviseurs. (p. 243)
- Vous pouvez vérifier les résolutions qui sont compatibles avec votre télévisuer en "Moniteur HDMI 1" et "Moniteur HDMI 2". (C-P, p. 243)
- Lorsque vous connectez plusieurs TV Dolby Vision, le signal ne sera optimal que pour une TV. Une TV branchée au connecteur HDMI MONITOR 1 est prioritaire.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
191
Télécommande


Mode video
Configurez la méthode de traitement video pour qu'elle corresponde au contenu de ce type de video.
| Automatique (Défaut) : | Traiter la video automatiquement sur la base des informations disponibles sur le contenu HDMI. |
| Jeu : | Toujours traiter la video pour le jeu. Réduisez le matériel video lorsque la video est décalée par rapport à des opérations de touches sur le contrôleur de la console deieux. |
| Film : | Effectuez le traitement de l'image qui est ajusté pour les contenus autres que desieux. |
| Bypasser : | Supprimez tout le traitement video du trajet video HDMI. |

- Si "Mode video" est régé sur "Automatique", le mode est commuté en fonction du contenu à l'entrée.
L'affichage des informations, tel que la barre de volume, ne peut pas etre recouvert par le signal video lorsque "Mode video" est regle sur "Bypasser". - Cét élément peut être régé lorsque "HDMI" est affecté à chaque source d'entrée.
Echelle(scaler) i/p
Réglez le signal de l'entrée video pour qu'il soit soumis à un traitement Echelle(Scaler) i/p.
Echelle(Scaler) i/p convertira la résolution du signal video d'entrée à la valeur définie dans "Résolution". (p. 193)
| Marche : Utiliser la fonction Echelle(scaler) i/p. | |
| Arrêt : | Ne pas utiliser la fonction Echelle(scaler) i/p. |

- Cet élément peut être régé lorsque "HDMI" est affecté à chaque source d'entrée.
Cet élément peut être régé lorsque "Mode video" n'est pas régé sur "Bypasser". (p. 192) - Cette fonction n'est pas efficace lorsque le signal d'entrée est "x.v.Color", 3D, sYCC601 color, Adobe RGB color, Adobe YCC601 color ou résolutions de l'ordinateur.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
192
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Résolution
Réglez la résolution de sortie.
| Automatique (Défaut): | Le nombre de pixels supporté par la TV connectée à la borne de HDMI MONITOR OUT est automatiquement détecté et la résolution de sortie appropriée est réglée. |
| 480p/576p / 1080i / 720p / 1080p / 4K / 8K: | Réglez la résolution de sortie. |

Cet élément peut être régé lorsque "Echelle(scaler) i/p" est régé sur "Marche". (p. 192)
- "480p/576p", "1080i", "720p" ou "1080p" peuvent être régles pour les appareils connectés aux connecteurs HDMI 1 à 4.
Netteté
Active la caractéristique de la nettedé qui permet d'améliorer les bords des images lorsque vous augmentez l'échelle de la video à 4K ou 8K.
| Marché : | Active la caractéristique d'amélioration de la nettedé video qui propose un contour des bords de l'image optimisé pour convertir la video avec définition standard de basse résolution en 4K ou 8K. |
| Arrêt(Défaut) : | Désactive la caractéristique d'amélioration de la nettedé video. |

Cet élément peut être régle lorsque "Echelle(scaler) i/p" est régle sur "Marche". (p. 192)
- Il est recommendé d'utiliser cette caractéristique uniquement lorsque la nettable de votre TV est définie sur 0.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
193
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Mode progressif
Sélectionnez le mode de conversion progressive approprié pour le signal video source.
| Automatique (Défaut) : | La détéction du signal video et la sélection du mode approprié s'effectuant automatiquement. |
| Vidéo : | Sélectionner un mode adapté à la lecture video. |
| Vidéo et film : | Sélectionner un mode adapté à la lecture video et de films 30 trames. |

- Cét élément peut être régé lorsque "Echelle(Scaler) i/p" est régé sur "Marche". (197 p. 192)
- "Mode progressif" peut être régé pour les apparciels connectés aux connecteurs HDMI 1 à 4.
Rapport d'aspect
Configurer le rapport d'aspect pour la sortie des signaux video au HDMI.
| 16:9 (Défaut) : | Affichage au format d'aspect 16:9. |
| 4:3 : | Sortie au rapport d'aspect 4:3 avec des barres noires sur les parties latérales de l'écran du téléviseur 16:9. (sauf pour la sortie 480p/576p) |

Cet élément peut être régle lorsque "Echelle(scalar) i/p" est régle sur "Marche". (p. 192)
-Rapport d'aspect" peut etre regle pour les apparciels connectés aux connecteurs HDMI 1 a 4.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
194
Télécommande


Affichage à l'écran
Sélectionnez les préférences d'interface utilisateur pour l'affichage à l'écran.
Volume
Définit l'emplacement de l'affichage du niveau de volume.
Bas
Affichage bas.
(Defaut) :
Haut : Affichage haut.
Arrêt : Déactiver l'affichage.

- Si l'affichage du volume principal est difficile à dire lorsque du texte est superposé au sous-titrage d'un film, réglez-le sur "Haut".
■ Informations
Affiche temporairement le statut de fonctionnement lorsque la source d'entrée changée.
Marche
Activer l'affichage.
(Defaut) :
Arret: Désactiver l'affichage.
Lecture en cours
Définit la durée d'affichage pour l'affichage de la lecture lorsque la source d'entrée est "HEOS Music" ou "Tuner".
Toujours actif
(Defaut) :
Affichage permanent.
Arretauto:
Conserver l'affichage pendant 30 secondes après l'activation.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
195
Télécommande

Economiseur d'écran
Selectionnez le réglage de l'économiseur d'écran.
Un economisér d'écran s'active si aucune opération n'est effectuee pendant plus de 5 minutes lorsqu'aucun signal video n'est entre ou lorsque le même écran (par exemple le menu de configuration) est affiché. Utilizez < 1> pour effacer I'économisér d'écran.
Marché: Active l'économiseur d'écran.
Arret (Défaut) :
Désactive l'économisér d'écran.

L'ecomonoméur d'écran est activé dans les cas suivants.
Lorsque le menu de configuration est affché
Lorsqu'aucun signal video n'est entre
Lorsque Iecran de lecture reseau, USB, Bluetooth ou du tuner est affiche
- Cette fonctionnalité sera prise en charge via la mise à jour du micrologiciel.
Format signal 4K/8K
Définissez le format des signaux 4K et 8K à生存 par cet apparéil lorsque le télévisér ou l'apparéil de lecture connecté à cet apparéil est compatible avec les signaux HDMI 4K ou 8K.
Format signal 4K/8K
Définisse le format des signaux 4K et 8K lus par cet apparéil.
| Standard : | Sélectionnez si vous télévisuer et vos périhériques de lecture prènnant en charge des signaux video 4K 60p 4:2:0 8 bit. |
| Amélioré(Défaut) : | Sélectionnez si vous télévisuer, vos périhériques de lecture et cables prènnant en charge les signaux video de haute qualité 4K 60p 4:4:4 8 bit, 4:2:2 ou 4:2:0 10 bit. |
| 8K Amélioré : | Sélectionnez si vous télévisuer, vos périhériques de lecture et cables prènnant en charge les signaux video de haute qualité 8K 60p ou 4K 120p. |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
196
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
【Relation entre le paramétrage "Format signal 4K/8K" et les résolutions prises en charge】
| Résolution supportée | Espace couleurs | Profondeur pixel | Format signal 4K/8K | ||
| Standard | Amélioré | 8K Amélioré | |||
| 4K 24p,4K 30p,4K 25p | RGB /YCbCr 4:4:4 | 8 bits | ✓ | ✓ | |
| 10,12 bits | - | ✓ | |||
| YCbCr 4:2:2 1 | 2 bits | ✓ | ✓ | ||
| 4K 60p,4K 50p | YCbCr 4:2:0 | 8 bits | ✓ | ✓ | |
| 10,12 bits | - | ✓ | |||
| RGB /YCbCr 4:4:4 | 8 bits - | ✓ | ✓ | ||
| 10,12 bits | -- | ✓ | |||
| YCbCr 4:2:2 1 | 2 bits - | ✓ | ✓ | ||
| 4K 120p,4K 100p | YCbCr 4:2:0 | 8,10,12bits | - | - | ✓ |
| RGB /YCbCr 4:4:4 | 8,10 bits - | - | ✓ | ||
| YCbCr 4:2:2 1 | 2 bits -- | ✓ | |||
| 8K 24p,8K 30p,8K 25p | YCbCr 4:2:0 | 8,10,12bits | - | - | ✓ |
| RGB /YCbCr 4:4:4 | 8,10 bits - | - | ✓ | ||
| YCbCr 4:2:2 1 | 2 bits -- | ✓ | |||
| 8K 60p,8K 50p | YCbCr 4:2:0 8 | 10 bits -- | ✓ | ||

- Lors du paramétrage sur "Améliore", nous recommendons d'utiliser un "Premium High Speed HDMI Cable" ou un "Premium High Speed HDMI Cable with Ethernet" ayant une "HDMI Premium Certified Cable" étiquette figurant sur l'emballage du produit.
- Lorsque vous configurer ce paramétrage sur "8K Améliore", nous recommendons d'utiliser un "Ultra High Speed 48 Gbps HDMI cable".
- Lorsque ce paramétrage est "Améliorié" ou "BK Améliorié", configurez le paramétrage du téléviseur ou du périphérique de lecture pour faire correspondirce ce paramétrage.
- Lorsque le paramétrage est "Améliore" ou "8K Améliore", la video pourrait ne pas être lue correctement selon le périphérique de lecture connecté ou du cable HDMI. Dans ce cas, modifier ce paramétrage sur "Standard".
- "Personalisé" est affché pour l'élément de configuration si nos installateurs personalisés ou nos ingénieurs services ont configuré le format de signal HDMI pour cet apparéil.
-
"Format signal 4K/8K" peut aussi être régé avec la procédure suivante.
Cependant, l'écran du menu ne s'affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux réglages. -
Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale ZONE2 SOURCE et STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes. "V.Format:< PAL>" s'affiche sur l'écran.
- Appuyez sur DIMMER sur l'appareil principal. "4K/8K:
s'affiche sur I'ecran. - Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal et selectionner le Format signal 4K/8K.
- Appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pour terminer le réglage.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
197
Télécommande
Index

Configuration HDCP
Configure la version HDCP pour chaque source d'entrée HDMI.
Selon la version HDCP de votre lecteur et de votre téléviseur, il est possible que la video ne soit pas diffusée.
Si ce problème survient, utilisez ce paramètre pour définir une version de HDCP. Cela peut permettre de reproduce une video.
| Automatique (Défaut): | Applique automatiquement la version HDCP de cet apparéil en fonction de la télévision. |
| 1.4: | Met à niveau la version HDCP de cet apparéil avec la version 1.4. |
| 2.3: | Met à niveau la version HDCP de cet apparéil avec la version 2.3. |

- "Personnalise" est affché pour l'objet de configuration si nos installateurs personnalisés ou nos ingénieurs services ont configuré la version HDCP pour cet apparéil.
Format TV
Déterminé le format du signal video à la sortie de la télévision que vous utilisez.
Format
PAL
Selectionner la sortie PAL.
(Defaut) :
NTSC: Sélectionner la sortie NTSC.

-
"Format" peut aussi être régé avec la procédure suivante. Cependant, l'écran du menu ne s'affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux réglages.
-
Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale ZONE2 SOURCE et STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes.
"V. Format:
- Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal et définièse le format du signal video.
- Appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pour terminer le réglage.
REMARQUE
- Si un format différent du format video du monitreur connecté est défini, l'image ne s'affichera pas correctement.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
198
Télécommande



Entrées
Réalisation des réglages concernant la lecture de la source d'entrée.
Vou n'avoz pas besoin de modifier les réglages pour utiliser l'appareil. Effectuez des réglages lorsque cela s'avere nécessaire.
Affectation des entrées
En effetuant les connexions comme indiqué par les sources d'entrée imprimées sur les bornes d'entrée audio/vidéo de cet apparéil, il vous suffit d'appuyer une seule fois sur les touches de sélection de la source d'entrée pour dire aisément de l'audio ou de la video à partir d'un dispositif connecté.
Veuillez Change I'attribution de la borne d'entree HDMI, de la borne d'entree audio numerieque, de la borne d'entree audio analogique, de la borne d'entree de la video composante, et de la borne d'entree video lors de la connexion d'une source d'entree qui differe de ce qui est imprimé sur les borne d'entree audio/vidoe de cet apparieil.
Définit le mode d'entrée audio pour chaque source "INPUT MODE". "AUTO" est normalement recommandié pour ce réglage. Ceci détecte et lit automatiquement le signal entrant dans cet apparéil selon la priorité suivante : HDMI > DIGITAL > ANALOG.


- Par défaut, chaque élément est régle comme suit.
| Source d'entrée | Connecteur d'entrée | INPUT MODE | |||
| HDMI DIGITAL | ANALOG | VIDEO | |||
| CBL/SAT 1 - 1 V | DEO1 AUTO | ||||
| DVD 2 - 2 COMP1 AUTO | |||||
| Blu-ray 3 -- | - | HDMI | |||
| Media Player | 4 -- | - | HDMI | ||
| Game | 5 | OPT2 | - | COMP2 | AUTO |
| AUX | -- 3 | VIDEO2 | ANALOG | ||
| 8K | 6(8K) | - | - | - | HDMI |
| TV Audio | - | OPT1 | - | - | DIGITAL |
| CD | -- 4 | ANALOG | |||



199



Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Utilisateurs de TV/boitier pour satellite, veuillez noter
Lors de l'utilisation de la sortie audio numérique sur un téléviseur/boitier satellite :
Pour lire le signal video attribué à “HDMI” associé au signal audio attribué à “Affectation des entrées” - “DIGITAL”, vous dévrez également sélectionner “DIGITAL” dans “INPUT MODE”.

- Le même connecteur d'entrée peut être affecté à plusieurs sources d'entrée. Par exemple, attribueze le même connecteur d'entrée HDMI à plusieurs sources pour utiliser chaque source d'entrée en combinaison avec l'audio analogique ou numérique selon vos préférences. Dans ce cas, configurez le connecteur audio pour la lecture dans "INPUT MODE".
HDMI
Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des prises d'entrée HDMI aux sources d'entrée.
| 1/2/3/4/5/6(8K): | Attribue une borne d'entrée HDMI à la source d'entrée Sélectionnée. |
| -: | N'attribuée pas de borne d'entrée HDMI à la source d'entrée Sélectionnée. |

Seul "HDMI6" peut etre attribué à la source d'entree "8K".
Si "HDMI Contrôle" ou "ARC" est reglé sur "Marche" dans le menu, "HDMI" ne peut pas être affecté à "TV Audio". ("HDMI Contrôle" (p. 188), "ARC" (p. 188))
- La fonction eARC ne fonctionne pas lorsque "HDMI" est reglé comme source d'entrée "TV Audio".
DIGITAL
Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée audio numérique aux sources d'entrée.
| OPT1 (Optique) / OPT2 : | Attribue une borne d'entrée audio numérique à la source d'entrée sélectionnée. |
| - : | N'attribuée pas de borne d'entrée audio numérique à la source d'entrée sélectionnée. |
ANALOG
Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée audio analogueaux sources d'entrée.
| 1/2/3/4: | Attribue une borne d'entrée audio analogue à la source d'entrée sélectionnée. |
| -: | N'attribuè pas de borne d'entrée audio analogue à la source d'entrée sélectionnée. |
VIDEO
Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée videoe composantes et les bornes d'entrée videoe composites aux sources d'entrée.
| COMP1 (Vidéo de composant) / COMP2 /VIDEO1 /VIDEO2 : | Attribue une borne d'entrée video à la source d'entrée Sélectionnée. |
| - : | N'attribuée pas de borne d'entrée video à la source d'entrée Sélectionnée. |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
200
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
INPUT MODE
Réglez les modes d'entrée audio de chaque source d'entrée. Normalement, il est recommendé de régler le mode d'entrée audio sur "AUTO".
| AUTO (Défaut) : | Déctector automatique le signal en entrée et lancer la lecture. |
| HDMI : | Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée HDMI. |
| DIGITAL : | Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée audio numérique. |
| ANALOG : | Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée audio analogue. |
Param. défaut
Les paramètres "Affectation des entres" sont rétablis sur les paramètres par défaut.

Lorsque des signaux numériques entrent correctement, le témoin Dig s'allume sur l'affchage. Si le témoin Dig ne s'allume pas, vérifie "Affectation des entrées" et les connexions. (C) p. 199
- Si l'option "HDMI Controle" est regléée sur "Marché" et si un télévisseur compatible ARC est branchée via les bornés HDMI MONITOR 1, le mode d'entrée dont la source d'entrée est "TV Audio" est paramétré sur ARC.
- Lorsqu'un téléviseur compatible avec la fonction eARC est raccardé à la borne HDMI MONITOR 1, le mode d'entrée dont la source d'entrée est "TV Audio" est verrouflée sur eARC.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
201
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Renommer les sources
- Permet de changer le nom d'affichage de la source d'entrée. Une fois modifié, le nom est affiché sur l'écran et sur les écrons de menu de cet apparéil.
- Si le nom de périphérique peut être acquis à partir d'un périphérique HDMI connecté, le nom d'affichage est modifié automatiquement. Utilisez cette fonction pour modifier les noms si nécessaire lorsque le périphérique que vous utilisez diffère de la source d'entrée sur cet apparéil.
| CBL/SAT / DVD / Blu-ray / Media Player / Game / AUX / 8K / TV Audio / CD / Phono : | Modifiez le nom de l'affichage de la source d'entrée sélectionnée. |
| Param. défaut : | Les paramètres “Renommer les sources” sont rétablis sur les paramètres par défaut. |

- Vous pouvez entre jusqu'à 16 caractères.
Masquer les sources
Permet de supprimer de l'affichage les sources d'entrée qui ne sont pas utilisées.
Affichez
(Defaut) :
Utiliser cette source.
Cachez: Ne pas utiliser cette source.
Niveau des sources
Cette fonction permet de corriger le niveau de lecture de l'entrée audio de la source d'entrée selectionnée.
Utilisez cette fonction s'il y a des différences de niveau du volume d'entree entre les differentes sources.
-12 dB - +12 dB (Default: 0 dB)

- Les réglages "Niveau des sources" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
202
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Enceintes
Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et du local d'écoute sont mesurées et les réglages les plus précis se font automatiquement.
Cette procédure s'appeille "Conf. Audyssey".
Vou n'avoz pas a effectuer "Conf. Audyssey" lorsque you ave zed jeffectue Etalonnage enceintes dans "Assistant de config."
Pour configurer manuelle les enceintes, utilisez l'option "Config. manuelle" du menu. (p. 213)
Conf. Audyssey®
Pour effectuer les mesures, placez le microphone d'étalonnage du son en différents endroits dans toute la zone d'écoute. Pour un meilleur résultat, il est recommandé d'effectuer la mesure sur six points ou plus, comme illustré (jusqu'à huit points).
Lors de la mesure de la seconde position et des suivantes, installez le microphone de calibration du son sur une distance de 60~cm par rapport à la première position de mesure (position d'écoute principale).

- Si vous exécutez "Conf. Audyssey", les fonctions Audyssey MultEQ XT/Audyssey Dynamic EQ / Audyssey Dynamic Volume sont activées. (p. 180)

FL Enceinte avant (G)
FR Enceinte avant (D)
C Enceinte centrale
SW Subwoofer
SL Enceinte surround (G)
SR Enceinte surround (D)



203



Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
A propos de la position d'écoute principale
La position d'écoute principale est la position où plusieurs auditeurs ou une personne seule s'assoient naturellement dans l'enceinte de l'environnement d'écoute. Avant de lancer la procédure "Conf.
Audyssey®, disposez le microphone de mesures et de configuration dans la position d'écoute principale.
Audyssey MultEQ® XT utilise les mesures à partir de ce point pour calculer la distance de l'enceinte, le niveau, la polarité et la valeur de croissement du subwoofer.
REMARQUE
- Le silence doit régner le plus possible dans la pièce. Un bruit de fond peut interrometer les mesures. Fermze les fenêtes et éteignez les apparêilslectroniques (radios, climatiseurs, éclairages fluorescents, etc.). Lessons émis par ces apparêts pouraient avoir une incidence sur les mesures.
- Pendant les mesures, placez les téléphones portables hors de la pierce d'écoute. Les signaux de téléphonie mobile pouraient perturber les mesures.
- Pendant les mesures, ne laissiez aucun objet sur le passage et ne restez pas debout entre les enceintes et le microphone. De plus, installez le microphone d'etalonnage du son à au moins 50 cm par rapport au mur. À défaut, cela peut se traduire par des lectures incorrectes.
- Pendant le processus de mesures, les tons de tests audibles proviennent des enceintes et des subwoofer, mais ceci fait partie du fonctionnement normal. S'il y a un bruit de fond dans la pierie, le volume de ces signaux d'essay augmente.
- Si vous utilisez la touche VOLUME de la télécommande ou MASTER VOLUME de l'appareil au cours des mesures, celles-ci sont annulées.
- Il n'est pas possible d'effectuer ces mesures lorsqu'un casque est connecté.
- Débranche le casque audio avant de procéder à la configuration "Conf. Audyssey".
Panneau avant
hage
Panneau arrête
204
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Procedure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®)

Preparation
Mesure

Calcul & Memoriser

Vérification

Fin
Fixez le microphone d'étalonnage du son fourni pour le support de microphone ou son propre trépied et l'installer dans la position d'écoute principale.
Lors de l'installation du microphone d'étalonnage du son, pointez l'extrémité du microphone vers le plafond et réglez la hauteur afin qu'elle corresponde à celle des oreilles d'un auditeur en position assise.
2 Si vous utilisez un subwoofer compatible avec les réglages suivants, configurez-le comme indiqué cidesous.
Subwoofer dote d'un mode direct
Placez le mode direct sur "Marche" et désactive le réglage du volume et le réglage de la fréquence croisée.
Subwoofer ne possedant pas de mode direct
Effectuez les réglages suivants:
Volume: position 12 heures
- Fréquence croisée: Fréquence maximale/la plus élevé
- Filtre salle-bas : Arrêt
Mode veille:Arret
Panneau avant
hage
Panneau arrête
205
Télécommande



3 Connectez le microphone de mesures et de configuration sur la prise SETUP MIC de cet apparéil.


Lorsque le microphone de configuration et de mesure est connecté, l'écran suivant s'affiche.

4 Sélectionnez "Démarrer" et appuyez ensuite sur ENTER.
"Conf. Audyssey" peut également permettre les réglages suivants.
- Affection des Amplis
Il est possible de changer la sortie du signal à partir des bornés des enceintes SURROUND BACK de cet appeareil pour qu'elle corresponde à l'environnement de vos enceintes. ("Affectation des Amphis" (p. 213)) - Sélection des canaux
Si les canaux qui ne sont pas utilisés sont définis à l'avance, la mesure des canaux définis est omise et la durée de la mesure peut être réduite. Vous pouvez également modifier le nombre d'enceintes surround arrière.
- Para. Enc. Dolby
Réglez la distance entre l'enceinte Dolby Atmos Enabled et le plafond.
Cette option peut etre reglee lorsque "Mode affectation est regle sur"Dolby avant"ou"Dolby surround" dans le parametrage "Affectation des Amphis".(p.213)
5 Suivez les instructions affichées sur l'écran puis appuyez sur "Suivant" pour continuer.



206



Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
6 Lorsque I'ecran suivant est affché, selectionnez "Lancer Test" puis appuyez sur ENTER.
Démarrez les mesures de la première position.

- La mesure peut prendre plusieurs minutes.
REMARQUE
-
Si "Attention!" s'affiche sur l'écran du téléviseur :
-
Aliez à "Message d'erreur" (p. 211). Vérifiez les points concernés et effectuez les procédures nécessaires.
7 Lorsque l'enceinte détectée est affichée, scélectionnez "Suivant" puis appuyez sur ENTER.

Panneau avant
nage
Panneau arrête
207
Télécommande



8 Disposez le microphone de mesures et de configuration à la position 2, Sélectionnez "Continuer", puis appuyez sur ENTER.
La mesure du deuxieme point demarre.
Les mesures peuvent être effectuées jusqu'à huit points.

① Appuyez sur BACK pour afficher l'écran contextuel.
② Appuyez sur < pour sélectionner "Oui", puis appuyez sur ENTER.
9 Repetez I'etape 8 pour mesurer les positions 3 a 8.

- Pour passer la mesure de la quatrième position d'écoute et des suivantes, appuyez sur < pour selectionner "Completer" et appuyez sur ENTER pour passer à l'étape 11.
10 Sélectionnez "Continuer" et appuyez ensuite sur ENTER.

Démarrez l'analyse et l'enregistrement des résultats de mesure.
L'analyse prend plusieurs minutes.
Plus il y a d'enceintes et de positions de mesure, plus l'analyse est longue.
REMARQUE
Lorsque les résultats de mesure sont en train d'être enregistrés, veillez a ce que l'alimentation ne soit pas hors tension.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
208
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
11 Effectuez le paramétrage de Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume®.
L'écran suivant s'affiche lors de l'analyse. Configurez le paramétrage de votre choix.

- Dynamic EQ corrighe la réponse de fréquence en tenant compte des caractéristiques audio de la musique et de la capacité auditive humaine de manière à entendre le son, même à faible volume. Ce mode est recommendé lors de l'utilisation de l'appareil avec le volume baisse, comme par exemple lorsque vous regardez un film ou un programme TV au milieu de la nuit.
- Dynamic Volume ajuste le volume de sortie au niveau optimal tout en surveillant constamment le niveau d'entrée audio de l'appareil. Le contrôle du volume optimal s'effectue automatiquement sans aucune perte de dynamisme et de clarté du son lorsque, par exemple, le volume augmente soudainement dans les spots publicitaires pendant les programmes de télévision.
12 Lorsque l'analyse et la sauvegarde sont terminées, débranchez le microphone d'étalonnage du son de la prise SETUP MIC de l'appareil principal puis appuyez sur "Suivant".




209



Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe

- Lorsque vous exécutez Conf. Audyssey® pour la première fois, les données de mesure sont automatiquement enregistrées dans "Présélection 1" de "Présélection des HP".
Si Conf. Audyssey® a déjà été effectuee, l'écran de selection "Présélection des HP" suivant s'affiche.

Voir "Présélection des HP" pour des informations détaillées sur la fonction Présélection des HP. (12 p. 223)
13 Sélectionnez "Détails" et appuyez sur ENTER pour vérifier les résultats de mesure.
- Les subwoofoers peuvent mesurer une distance constatée plus grande que la distance réelle du fait du retard électrique commun aux subwoofoers.
REMARQUE
- N'activez pas de nouvelles enceintes dans le menu de configuration des enceintes après Conf. Audyssey. Si ces dernières sont modifiées, exécuté à nouveau Conf. Audyssey3 afin de configurer le paramétrage de l'égaliser de manière optimale.
Panneau avant
nage
Panneau arrête
210
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Message d'erreur
Un message d'erreur s'affiche si Conf. Audyssey n'a pas pu se terminer en raison de la position des enceintes, de I'environnement de mesure, et c Si un message d'erreur s'affiche, verifiez les éléments concernés et efectuez les mesures nécessaires. Coupez l'alimentation avant de vérifier les connexions des enceintes.
| Exemples Détails de l'erreur Remèdes | ||
| Aucune enceinte trouvée. | Le microphone de mesures et de configuration n'a pas été détecté.Toutes les enceintes n'ont pas été détectées. | Connectez le microphone de mesures et de configuration fourni sur la prise SETUP MIC de cet apparéil.Vérifiez les connexions des enceintes. |
| Le bruit ambiant est trop élevé ou Le niveau est trop bas | Il y a trop de bruit dans la pièce.L'enceinte ou l'audio subwoofer est trop faible. | Éteignez ou éloignez l' apparéil à l'origine du bruit.Essayez à nouveau lorsque les environ sont silencieux.Vérifiez l'installation et l'orientation des enceintes.Réglez le volume du subwoofer. |
| Avant D : Aucun | L'enceinte affichée n'a pas pu être détectée. | Vérifiez les connexions des enceintes affichées. |
| Avant D : Phase | L'enceinte affichée est connectée avec des polarités inversées. | Vérifiez les polarités des enceintes affichées.Ce message d'erreur peut s'afficher avec certains enceintes, même si elles sont connectées correctement.Si vous étés sur que le branchement est correct, utilisez > pour sélectionner "Ignorer", puis appuyez sur ENTER. |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
211
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Retour aux réglages “Conf. Audyssey®”
Si vous définissez "Réinitialisez" sur "Restaurez", vous pouvez revenir au résultat de la mesure de "Conf. Audyssey" (valeur calculée au départ par MultEQ XT), même lorsque vous avez modifié chaque réglage manuellement.




212



Config. manuelle
Utilisez cette procédure pour régler manuellement les enceintes ou si vous souhaitez modifier les réglages effectuels avec la procédure de "Conf. Audyssey".
- Si vous activé de nouvelles enceintes dans le menu de configuration des enceintes après avoir effectué Conf. Audyssey®, vous ne pourrez plus sélectionner Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® ni Audyssey Dynamic Volume®. (https://p.180)
- Modification des paramètres suivants : Les réglages de taille des enceintes (Grande ou petite) / Distances / Niveau / Crossover ne désactivent pas Audyssey et ne nécessitant pas d'effectuer à nouveau Conf. Audyssey.
- La "Config. manuelle" peut être utilisée même s'il n'y a pas eu modification des réglages. Effectuez des réglages uniquement si cela s'avéré nécessaire.
Affectation des Amplis
Permet de selectionner la méthode d'utilisation de l'amplificateur de puissance en fonction de votre système d'enceintes.
Voir "Configuration de l'enceinte et "Affectation des Amphis" les réglages" (p. 41) concernant la configuration d'enceinte et la connexion.
Mode affectation
Permet de seLECTIONner la méthode d'utilisation de l'amplificateur de puissance.
| Surround arrière(Défaut) : | Réglage de la lecture 7.1 canaux avecdes enceintes surround arrêté. |
| Avant haut : | Réglage de la lecture 7.1 canaux avecdes enceintes avanthaut. |
| Avant plafond : | Réglage de la lecture 7.1 canaux avecdes enceintes supérieures avant. |
| Centre plafond : | Réglage de la lecture 7.1 canaux avecdes enceintes supérieures centrales. |
| Dolby avant : | Réglage de la lecture 7.1 canaux avecdes enceintes avant Dolby AtmosEnabled. |
| Dolby surround : | Réglage de la lecture 7.1 canaux avecdes enceintes surround Dolby Atmos Enabled. |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
213
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
ZONE2:
Réglage pour l'affection de
l' amplificateur de puissance intégre de l'appareil pour la ZONE2 et la sortie audio en stéreo.
BI-AMP:
Réglage pour utiliser les enceintes avant via la connexion bi-ampli.
Front B:
Paramétrage de la lecture avec une deuxième enceinte avant. Vous pouvez commuter la lecture entre l'enceinte avant A et B en fonction de vos préférences.Commutez l'enceinte avant en utilisant "Enceintes avant" dans le menu. (p.223)
Config. enceintes
Selectionnez si ou qui non les enceintes sont presents, la capacité de lecture pour les fréquences de graves basses et la taille des enceintes.
Avant
Définir le type d'enceinte avant.
| Grande(Défaut) : | Réglage à utiliser pour une grandeenceinte en mesure de produitecorrectement les très basses fréquences. |
| Petite : | Réglage à utiliser pour une petiteenceinte limite dans les très bassesfréquences. |

- Lorsque "Subwoofer" est reglé sur "Non", "Avant" est automatiquement régé sur "Grande".
Lorsque "Avant" est regle sur "Petite", vous ne pouvez pas regler d'enceintes autres que "Avant" à "Grande".
Panneau avant
hage
Panneau arrête
214
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Centrale
Définir la présence et la taille de l'enceinte centrale.
| Grande : | Réglage à utiliser pour une grandeenceinte en mesure de produitecorrectement les très basses fréquences. |
| Petite(Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petiteenceinte limitée dans les très bassesfréquences. |
| Aucun : | Réglage à utiliser lorsqu'aucune enceinte centrale n'est connectée. |
Subwoofer
Définir la présence d'un subwoofer.
| Oui (Défaut) : | Réglage à utiliser lorsqu'le système comprend un subwoofer. |
| Non : | Réglage à sélectionner lorsqu'aucun subwoofer n'est connecté. |

- Lorsque "Subwoofer" est régle sur "Non" et que vous configurez "Avant" à "Petite", "Subwoofer" est automatiquement régle sur "Oui".
Surround
Définir la présence et la taille des enceintes surround.
| Grande : | Réglage à utiliser pour une grandeenceinte en mesure de produitecorrectement les très basses fréquences. |
| Petite(Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petiteenceinte limitée dans les très bassesfréquences. |
| Aucun : | Réglage à utiliser quand les enceintessurround ne sont pas connectées. |

- Si "Surround" est régle sur "Aucun", "Surr. arrêté" et "Dolby surr." sont automatiquement régles sur "Aucun".
Panneau avant
hage
Panneau arrête
215
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Surr. arrête
Définir la présence, la taille et le nombre d'enceintes arrêté surround.
| Grande : | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences. |
| Petite (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |
| Aucun : | Réglage à utiliser quand les enceintes arrêtè surround ne sont pas connectées. |
| 2 enceintes (Défaut) : | Réglage à utiliser lorsqu'il y a deux enceintes arrêtè surround. |
| 1 enceinte : | Réglage à utiliser lorsqu'il n'y a qu'une enceinte surround arrêtè. Connectez-vous à la borne L au SURROUND BACK lorsque ce paramétrage est sélectionné. |

Lorsque le réglage "Mode affection" est "Surround arrière", vous pouvez effectuer ce réglage. (p. 213)
Avant haut
Définir la présence et la taille des enceintes avant-haut.
| Grande : | Réglage à utiliser pour une grandeenceinte en mesure de produitecorrectement les très basses fréquences. |
| Petite(Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petiteenceinte limitée dans les très bassesfréquences. |
| Aucun : | Réglage à utiliser lorsque les enceinteesavant-haut ne sont pas connectées. |

Lorsque le réglage "Mode affection" est "Avant haut", vous pouvez effectuer ce réglage. (12 p. 213)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
216
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Avant plafond
Réglez la présence et la taille des enceintes supérieures avant.
| Grande : | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences. |
| Petite (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |
| Aucun : | Sélectionnez lorsque les enceintes supérieures avant ne sont pas connectées. |

Lorsque le réglage "Mode affection" est "Avant plafond", vous pouvez effectuer ce réglage. (19 p. 213)
Centre plafond
Réglez la présence et la taille des enceintes supérieures centrales.
| Grande : | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences. |
| Petite (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |
| Aucun : | Sélectionnez lorsque les enceintes centrales supérieures ne sont pas connectées. |

Lorsque le réglage "Mode affectation" est "Centre plafond", vous pouvez effectuer ce réglage. (p. 213)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
217
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Dolby avant
Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby avant.
| Grande : | Réglage à utiliser pour une grandeenceinte en mesure de reproductivecorrectement les très basses fréquences. |
| Petite(Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petiteenceinte limitée dans les très bassesfréquences. |
| Aucun : | Sélctionné lorsqu'les enceintes avantDolby ne sont pas connectées. |

Lorsque le réglage "Mode affection" est "Dolby avant", vous pouvez effectuer ce réglage. (T p. 213)
Dolby surr.
Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby surround.
| Grande : | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences. |
| Petite (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |
| Aucun : | Sélectionnez lorsque les enceintes d'ambiance Dolby ne sont pas connectées. |

Lorsque le réglage "Mode affection" est "Dolby surround", vous pouvez effectuer ce réglage. (p. 213)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
218
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Distances
Permet de régler la distance entre la position d'écoute et les enceintes. Avant d'effectuer les réglages, mesurez la distance entre la position d'écoute et les différentes enceintes.
Unité
Permet de regler l'unité de distance.
Mêtres (Défaut)
Pieds
Étape
Permet de régler l'increment minimum de réglage de la distance.
0.1 m/0.01 m (Défaut: 0.1 m)
1ft/0.1ft
Réglez la distance
0.00 m - 18.00 m / 0.0 ft - 60.0 ft

- Les enceintes qui peuvent être selectionnées sont différentes selon les réglages "Affectation des Amphis" et "Config. enceintes". ("Affectation des Amphis" (p. 213), "Config. enceintes" (p. 214))
- Réglages par défaut: Avant G / Avant D / Avant haut G / Avant haut D / Centrale / Dolby avant G / Dolby avant D / Subwoofer : 3,60 m (12,0 ft) Enceintes différentes de celles mentionnées ci-dessus : 3,00 m (10,0 ft)
- Reglez la différence de distance entre enceintes à moins de 6,00 m (20,0 ft).
Panneau avant
hage
Panneau arrête
219
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Para. Enc. Dolby
Réglez la distance entre l'enceinte Dolby Atmos Enabled et le plafond.
0.90 m - 3.30 m / 3.0 ft - 11.0 ft
(Defaut: 1.80m / 6.0ft )

- Cette option peut être régée lorsque "Dolby avant" ou "Dolby surr." est régé sur "Grande" ou "Petite" dans "Config, enceintes".
Param. défaut
Les paramètres "Distances" sont rétablis sur les paramètres par défaut.
Niveau
Réglez le volume de la tonalité de test à l'identique à la position d'écoute lorsqu'il est envoyé depuis chaque enceinte.
Démar. tonalite d'essai
Un son test est émis depuis l'enceinte seLECTIONnée.
Pendant l'écoute du son test, ajustez le volume de sortie sur l'enceinte sélectionnée.
-12.0 dB +12.0 dB (Default: 0.0 dB)

Le paramétrage "Niveau" est reflêté dans tous les modes son.
- Si vous souhaitez régler le niveau du canal pour chaque source d'entrée, effectuez les réglages dans "Réglage niv. Canal". (t 電 p. 132)
- Lorsque le casque est connecté à la borne PHONES de cet apparéil, vous ne pouvez pas régler l'option "Niveau".
Param. défaut
Les paramètres "Niveau" sont rétablis sur les paramètres par défaut.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
220
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Crossover
Permet de régler en fonction de la fréquence de limite inférieure des fréquences de base qui peuvent être lues sur chaque enceinte. Voir le manuel des enceintes pour plus de renseignements concernant la fréquence croisée.
Select. H-P
Permet de selectionner le mode de definition de la fréquence croisée.
| Tous(Défaut) : | Permet de régler la même fréquencecroisée pour toutes les enceintes. |
| Individuel : | Permet de sélectionner les points dcroisement pour chaque enceinte individuellement. |
■ Sélection de la fréquence croisée
40 Hz/60 Hz/80 Hz/90 Hz/100 Hz/110 Hz/120 Hz/150 Hz/ 180 Hz/200 Hz/250 Hz (Défaut:80 Hz)

- Le paramètre "Crossover" peut être réglié lorsqu'le réglage du paramètre "Mode subwoofer" est "LFE+Main" ou lorsque l'une des enceintes est régée sur "Petite". (20 p. 222)
- La fréquence croisée par défaut est 80Hz . Il s'agit du réglage idéal pour un fonctionnement optimal avec la plus grande gamme d'enceintes. Nous recommendons un réglage à une fréquence supérieure à la fréquence croisée lorsque de petites enceintes sont utilisées. Par exemple, effectuez le réglage sur 250Hz lorsque la plage de fréquence des enceintes est 250Hz - 20kHz .
- Le son endessous de la fréquence de croisement est coupé de la sortie des enceintes définies dans "Petite". Cette fréquence de coupure des graves est émise par le subwoofer ou par les enceintes avant.
-
Les enceintes qui peuvent être régées quand l'option "Individuel" est selectionnée sont différentes selon le réglage du paramètre "Mode subwoofer". (Té à p. 222)
-
Quand "LFE" est selectionne, les enceintes reglees sur "Petite" pour "Config. enceintes" peuvent etre regles. Si les enceintes sont regles sur "Grande", "Total" s'affiche et le reglage ne peut pas etre effectue. (p.214)
Lorsque "LFE+Main" est selectionné, les enceintes peuvent être régées peu importé le réglage "Config. enceintes". (ICP p. 214)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
221
Télécommande


Graves
Permet de configurer la reproduction de la gamme de signaux subwoofer et LFE.
Mode subwoofer
Permet de selectionner les signaux de la gamme des graves qui seront reproduits par le subwoofer.
| LFE(Défaut) : | Le signal de gamme des graves du canal régèle sur la taille d'enceinte “Petite” est ajusté à la sortie de signal LFE du subwoofer. |
| LFE+Main : | Le signal de gamme BASSE de tous les canaux est ajusté à la sortie de signal LFE du subwoofer. |
LPF pour LFE
Permet de régler la gamme d'émission du signal LFE. Réglez cela lorsque vous souhaitez changer la fréquence de lecture (point de filtre passe-bas) du subwoofer.
80 Hz/90 Hz/100 Hz/110 Hz/120 Hz/150 Hz/180 Hz/200 Hz/250 Hz (Défaut:120 Hz)

- "Mode subwoofer" peut être définir lorsque "Config. enceintes" - "Subwoofer" dans le menu est défini sur autre que "Non". (p. 215)
- Ecoutez de la musique ou un film puis selectionnez le mode produitant les graves les plus puissants.
- Si "Config. enceintes" - "Avant" et "Centrale" sont régles sur "Grande", et que "Mode subwoofer" est régé sur "LFE", il se peut que les subwoofer n'émettent aucun son, selon le signal d'entrée ou le mode sonore sélectionné. (125 p. 214)
Selectionnez "LFE+Main" si vous pouze que les signaux des graves soient toujours reproduits par le subwoofer.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
222
Télécommande


Enceintes avant
Permet de définir l'enceinte avant A/B à utiliser pour chaque mode audio.
A
L'enceinte avant A est utilisée.
(Defaut) :
B:L'enceinte avant B est utilisée.
A+B:
Les deux enceintes avant A et B sont utilisées.

- Cette option peut être sélectionnée lorsque "Mode affectation" est définir sur "Front B". (p. 214)
Présélection des HP
Vous pouvez enregistrer deux réglages d'enceinte pour une adaptation aux environnements dans lesquels vous utilisez vos enceintes.
Par exemple, vous pouvez facilement configurer deux préreglages pour basculer entre les réglages de l'égaliseur ou des enceintes mesures à l'aide de Conf. Audyssey si les caractéristiques de votre piece différènt en fonction de facteurs tels que l'utilisation de l'écran ou non.
Si vous souhaitez utiliser un préréglage, Sélectionné le préréglage que vous souhaitez utiliser, puis configUREZ des paramètres tels que Conf.
Audyssey ou les paramètres des enceintes pour enregistr.
paramètres dans le prééglage que vous avez sélectionné.
| Présélection 1 (Défaut) : | Enregistre les paramètres dans PréRéglage 1. |
| Présélection 2 : | Enregistre les paramètres dans PréRéglage 2. |

- Les paramètres suivants sont enregistrés dans les prêrogliages.
"Affectation des Amphis" réglages
"Config. enceintes" réglages
- "Distances" réglages
Niveau réglages
Crossover'reglages
- "Graves" réglages
- "Enceintes avant" réglages
Données "MultEQXT
- Données "EQ Graphic"
- Ce réglage peut aussi être configuré à l'aide de "Présélection des HP" dans le menu d'options. (p. 137)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
223
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Réseau
Pour utiliser cet apparéil en le connectant à un réseau domestique, vous doivent configurer les paramètres réseau.
Si you efectuez cette opération via DHCP, definissez "DHCP" sur Marche. (Réglage par défaut.) Cet apparéil pourra ainsi utiliser votre réseau domestique.
Lorsque you aecte une adress P a chace appreil manuelment, you dece affercune adres IP a cet appareil a iade des reglages "Adresse IP" et entree des informations sur voite reseau domestique (LAN) telles que l'adres de passerelle et le masque de sous-reseau, etc.
Informations
Affichage des informations sur le réseau.
Nom convivial / Connexion / SSID / DHCP / Adresse IP / Adresse MAC (Ethernet) / Adresse MAC (Wi-Fi) / Puissance du signal Wi-Fi
Connexion
Choisissez s'il faut connecter le réseau domestique à un réseau local sans fil ou à un LAN cable.
Lorsque vous vous connectez au réseau avec un LAN cable, selectionnez "Filaire (Ethernet)" après la connexion d'un cable LAN.
Lors de la connexion au réseau avec un réseau local sans fil, Sélectionnéz "Sans fil (Wi-Fi)" et configurez le "Config. Wi-Fi". (© p. 225)
- Connecter avec
Selectionnez la méthode de connexion au réseau domestique (LAN).
| Filaire (Ethernet) : | Utilisiez un cable LAN pour se connecter à un réseau. |
| Sans fil (Wi-Fi)(Défaut) : | Utilisiez la fonction de réseau local sans fil (Wi-Fi) pour se connecter à un réseau. |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
224
Télécommande


Config.Wi-Fi
Connectez-vous à un réseau de réseau local sans fil (Wi-Fi).
Le réseau peut être connecté par les moyens suivants. Sélectionnez la méthode de connexion en fonction de votre environnement domestique.
Recherche de réseaux
Selectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste des réseaux possibles affichée sur l'écran du téléviseur.
- Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste des réseaux sans fil. Sélectionnez "Rescan" si le réseau est introuvable.
- Entrez votre mot de passer et selectionnez "OK".
Utiliser le dispositif iOS
Utilisiez vos pertéphérique iOS (iPhone/iPod/iPad) pour vous connecter au réseau. En connectant vos pertéphérique iOS à cet apparéil en Wi-Fi, l'apparéil peut être automatiquement connecté au même réseau que vos pertéphérique.
- Sélectionnez "Utiliser le dispositif iOS" sur l'écran du téléviseur.
- Vérifie que votre appareil iOS est connecté au réseau du réseau local sans fil (Wi-Fi) et sélectionnez “Denon AVR-X2700H” depuis “CONFIGURER UN HAUT-PARLEUR AIRPLAY...” en bas de l'écran de configuration Wi-Fi de votre apparéil iOS.
- Tapez "Suivant" sur I'ecran du periphérique iOS.

- La version du micrologiciel du périhérique iOS doit prendre en charge iOS 7 une version ultérieure.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
225
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
■ Routeur WPS
Utilisez un routeur compatible WPS pour vous connecter en appuyant sur le bouton.
- Sélectionnez "Bouton pousoir" sur l'écran du téléviseur.
- Commutez vers le mode WPS en appuyant sur la touche WPS du routeur auquel vous souhaitez vous connecter.
- La durée pour appuyer sur la touche varie en fonction du routeur.
- Sélectionnez "Connector" sur l'écran du téléviseur dans les 2 minutes.
Manuel
Saisissez le nom (SSID) et le mot de passer du réseau auquel vous souhaitez vous connecter.
- Reglez les éléments suivants.
SSID: Entrez le nom du réseau sans fil (SSID).
Securité :
Selectionnez la méthode de cryptage selon le paramètre de cryptage du point d'accès que vous utilisez.
Mot de passer : Entrez le mot de passer.
- Sélectionnéz "Connector" à la fin du paramétrage.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
226
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseils Annexe

- Le paramétrage du réseau local sans fil (Wi-Fi) de cet apparéil peut également être configuré à partir d'un ordinateur ou d'une tablette qui prend en charge la connexion au réseau local sans fil.
- Maintenez enforcées les touches DIMMER et STATUS de l'appareil principal pendant au moins 3 secondes, lorsque l'alimentation est sous tension.
- Connectez le réseau local sans fil du PC ou de la tablette utilisé pour le "Denon AVR-X2700H" lorsque le message "Connectez votre dispositif Wi-Fi au réseau Wi-Fi appelé "Denon AVR-X2700H", apparatus à l'écran.
- Demarrez le navigateur et saisissez "192.168.1.16/settings" dans l'URL.
- Utilisez le navigateur pour saisir le paramétrage, sélectionnez "Connector" puis quitterze le paramétrage.
- La clé par défaut de cet appareil est réglée sur "1". Définissez la clé par défaut du routeur sur "1" pour utilisation.
Réglages
Configurez l'adresse IP.
- Si vous utilisez un routeur haut débit (fonction DHCP), les informations requises pour la connexion réseau telles que l'adresse IP seront automatiquement configurées puisque la fonction DHCP est régée sur "Marche" dans les paramétres par défaut de l'appareil.
- Paramétrez les informations de Adresse IP, Masq. sous-rés., Passerelle défaut et du serveur DNS seulement lors de l'attribution d'une adresse IP fixe ou en se connectant à un réseau sans la fonction DHCP.




227



Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
DHCP
Permet de selectionner la maniere de se connecter au réseau.
| Marché (Défaut): | Permet de configurer les réglages réseau automatiquement à partir de votre routeur. |
| Arrêt: | Permet de configurer les réglages réseau manuellement. |
Adresse IP
Régler l'adresse IP dans les limites indiquées ci-dessous.
- La fonction Network Audio ne peut pas etre utiliser si d'autres adresses IP sont regliées.
CLASS A:10.0.0.1-10.255.255.254
Lorsque vous connectez directement un modem xDSL ou un adaptateur terminal à cet apparéil, entrez le masque de sous-reseau indiquédans la documentation donnée par votre fournisseur. Entrer en général "255.255.255.0".
Passerelle défaut
Lorsque vous étés connecté à une passerelle (routeur), entrez son adresse IP.
DNS
Entrez l'adresse du DNS indiquée dans la documentation donnée par vous fournisseur.

- Si vous ne pouvez pas vous connecter à internet, vérifie à nouveau les connexions et la configuration. (K-P. 66)
- Si vous ne savez pas vérifier une connexion internet, contactez votre ISP (Internet Service Provider) ou le fournisseur de toute ordinateur.



228



Contents
Connexions Lecture
Conseils Annexe
Commande réseau
Active la communication reseau en mode Veille.
| Arrêt en veille (Défaut) : | Arrêt des fonctions réseau en veille. |
| Toujours actif : | Le réseau est activé en mode veille. L'unité principale peut être contrôle avec un contrôleur compatible réseau. |

- En utilisant la fonction de contrôle Internet, Denon 2016 AVR Remote App ou HEOS App, réglez le paramétrage "Commande réseau" sur "Toujours actif".
REMARQUE
- Si "Commande réseau" est régé sur "Toujours actif", l'appareil consomme plus d'énergie en mode veille.
Nom convivial
Le nom convivial est le nom par lequel cet appeareil est désigné sur le réseau. Vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.
■ Nom convivial
Selectionnez un nom convivial a partir de la liste.
Quand vous selectionnez "Autre", vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.
Home Theater / Living Room / Family Room / Guest Room / Kitchen / Dining Room / Master Bedroom / Bedroom / Den / Office / Autre

- Vous pouvez entre jusqu'à 30 caractères.
Lors de la premiere utilise, le nom convivial par défaut est "Denon AVRX2700H".
Param. défaut
Permet de restaurer à sa valeur par défaut le nom convivial, qui a été modifié.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
229
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Diagnostic
Permet de vérifier la connexion réseau.
■ Connexion physique
Permet de vérifier la connexion physique du port LAN.
OK
Erreur: Le cable LAN n'est pas connecte. Vérifiez la connexion.

Lorsque connecté via un réseau local sans fil, "Connexion Sans fil (Wi-Fi)" s'affiche.
Accesouteur
Permet de vérifier la connexion entre l'appareil et le routeur.
| OK | |
| Erreur : | Échec de la communication avec le routeur. Vérifiez les paramètres du routeur. |
Accès Internet
Permet de vérifier si cet apparéil a accès à Internet (WAN).
| OK | |
| Erreur : | Échec de la connexion à Internet. Vérifie l'environnement de connexion Internet ou les paramètres du routeur. |
AirPlay
Réglages pour Apple AirPlay.
Marche
(Defaut) :
Arrêt : Désactive Apple AirPlay.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
230
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseils Annexe
Compte HEOS
Effectuez les réglages Compte HEOS.
Un Compte HEOS est nécessaire pour utiliser Favoris HEOS.
Le menu affiché diffé seion I'etat du Compte HEOS.
You ne vous etes pas connecté
J'ai un compte HEOS
Si vous avez déjà créé un Compte HEOS, entrez votre identifient et leur mot de passer pour vous connecter.
Créer un compte
Si vous n'avez pas de Compte HEOS, créez un nouveau Compte HEOS.
Mot de passer oublie
En cas d'oubli du mot de passer, un courriel expliquant comment le réinitialiser vous sera envoyé.
Vous etes déjà connecté
Identifiez-vous
Le Compte HEOS en cours s'affiche.
Changer l'emplacement
Modifier les paramètres régionales pour le Compte HEOS en cours.
Changer le mot de passer
Modifier le mot de passer pour le Compte HEOS en cours.
Supprimer le compte
Supprimer le Compte HEOS en cours.
Déconnexion
Se déconnecter du Compte HEOS en cours.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
231
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Général
Effectuer d'autres réglages.
Langue
Permet de régler la langue d'affichage du menu sur l'écran du téléviseur.
English/Deutsch/Francais/Italiano/Espanol/Nederlands/Svenska/Pycschni/Polski(Defaut:English)

-
"Langue" peut aussi être régé avec la procédure suivante. Cependant, l'écran du menu ne s'affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux réglages.
-
Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale ZONE2 SOURCE et STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes. "V.Format:
" s'affiche sur l'écran. - Appuyez deux fois sur DIMMER sur l'appareil principal. "Lang.:
" s'affiche sur I'ecran. - Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal et définièsez la langue.
- Appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pour terminer le réglage.
ECO
Configurez le paramétrage du ECO Mode et du mode veille automatique.
Mode ECO
Ce mode peut réduire la consommation d'énergie et la production de chaleur de cet apparéil lorsqu'il est sous tension.
Ceci est obtenu en réduisant la ligne d'alimentation de l'amplificateur de puissance, et par conséquent la puissance maximale de sortie.



232



Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Marche :
Les économies d'énergie sont toujours activées,quel que soit le volume ou le signal d'entrée.
Automatique (Default):
Ceci vous offre le meilleur equilibre entre les economies d'énergie et la puissance de sortie maximale :
Aux faibles niveaux de volume, les économies d'énergie sont activées. Si vous augmentez le volume sonore, les économies d'énergie sont automatiquement désactivées, ce qui vous permet de bénéficier d'une puissance de sortie maximale sans distorsion.
Si le volume est reglé à un niveau élevé mais qu'aucun signal d'entrée n'est détecté pendant plus de 2 minutes, cet apparil activera des économies d'énergie. Lorsqu'un signal d'entrée est détecté à nouveau ou que la source d'entrée est modifiée, cet apparil désactivera automatiquement à nouveaux les économies d'énergie aux niveaux de volume elevés.
Arrêt :
Aucune economie d'energie.

Lorsque l'appareil bascule entre les différents états d'économie d'énergie en "Mode ECO: Automatique", vous pouriez entendre un cliquetis provenant de l'intérieur de cet apparéil, ici est normal.
- Si le contentu est mis en pause pendant plus de 2 minutes et que la lecture reprend depuis la même source aux niveaux exstantis de volume élevés, il peut y avoir un court-delai avant que la puissance maximale ne soit rétable.
- "Mode ECO" peut également être modifié en appuyant sur ECO / sur la télécommande.
Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Marche (par défaut)
Réglez le mode sur le mode ECO lorsque l'appareil est sous tension.
| Dernière(Défaut) : | Le Mode ECO sera réglé sur les réglagesprécedent avant la mise hors tension de l'alimentation. |
| Marche : | Lorsque l'appareil est sous tension, le mode sera toujours commuté vers Mode ECO dans "Marche". |
| Automatique : | Lorsque l'appareil est sous tension, le mode sera toujours commuté vers Mode ECO dans "Automatique". |
| Arrêt : | Lorsque l'appareil est sous tension, le mode sera toujours commuté vers Mode ECO dans "Arrêt". |
■ Affichage à l'écran
Affichez la consommation électrique de cet apparéil à l'aide d'un compteur sur l'écran du téléviseur.
| Toujours actif : | Affichez toujours le compteur sur l'écran du téléviseur. |
| Automatique(Défaut) : | Affichez le compteur lors du changement de mode ou de volume. |
| Arrêt : Ne pas afficher le compteur. | |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
234
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Veille auto
Paramétrz de manière à ce que l'alimentation de l'appareil commute automatiquement en mode veille.
MAIN ZONE
Permet de régler la durée avant le basculement en mode veille auto lorsqu'aucun signal audio ou video n'est émis de cet apparéil. Avant que l' apparéil n'entre en mode veille, "Veille auto" s'affiche sur l'écran de l' apparéil, ainsi que sur l'écran du menu.
| 60 min : | L'appareilonne en mode veille au bout de 60 minutes. |
| 30 min : | L'appareilonne en mode veille au bout de 30 minutes. |
| 15 min (Défaut) : | L'appareilonne en mode veille au bout de 15 minutes. |
| Arrêt : | L'appareil neppe pas automatiquement au mode veille. |
ZONE2
Lorsqu'il n'y a aucune opération pendant une certaine période de temps définie ici, l'appareil se met automatiquement hors tension même s'il y a une entrée audio ou video.
| 8 heures : | Met la ZONE2 en état de veille au bout d'environ 8 heures. |
| 4 heures : | Met la ZONE2 en état de veille au bout d'environ 4 heures. |
| 2 heures : | Met la ZONE2 en état de veille au bout d'environ 2 heures. |
| Arrêt(Défaut) : | Ne met pas automatiquement la ZONE2 en état de veille. |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
235
Télécommande


Émetteur Bluetooth
Configurez l'émetteur Bluetooth de cet apparéil.
Réglé pour utiliser un casque Bluetooth pour écouter le son produit dans la MAIN ZONE.
Émetteurs
Permet d'activier/de désactiver l'émetteur Bluetooth.
| Arrêt (Défaut) : | Permet de désactiver la fonction d'émetteur Bluetooth. |
| Marche : | Permet d'activer la fonction d'émetteur Bluetooth. |
Mode de sortie
Permet de selectionner la methode de sortie audio.
| Bluetooth + HP(Valeur par défaut): | Le son est transmis au casque Bluetooth et aux enceintes de la zone principale. |
| Bluetooth uniquement: | Le son est transmis uniquement au casque Bluetooth. |
Appareil raccordé
Affiche le périphérique Bluetooth connecté à cet apparéil.
■ Lieste des périphériques
Les apparèels disponibles sont affichés dans la liste dés que vous démarrez le mode de jumelage sur les écouteurs Bluetooth que vous souhaitez connecter. Sélectionné vos écouteurs Bluetooth dans la liste pour les jumeler.
Cet apparéil ne peut être juméle qu'avac un seul casque Bluetooth à la fois. Toutefois, il est possible d'enregistrer jusqu'à 8 casques Bluetooth. Commutez entre les apparéils enregistrés depuis Liste des périhériques dans le menu de configuration "Émetteur Bluetooth".
Pour supprimer de la liste un apparéil Bluetooth enregistré, utilisez les boutons pour le sélectionner, puis appuyez sur le bouton OPTION et sélectionnez "Oubliez cet apparéil".

- "Mode de sortie" peut également être configuré à partir de "Émetteur Bluetooth" dans le menu d'options.
- Les enceintes Bluetooth compatibles avec le profil A2DP peuvent être connectées en suivant les mêmes étapes que pour connecter un casque Bluetooth.
REMARQUE
- Les fonctions d'émetteur et de récepteur Bluetooth ne peuvent pas été utilisées simultanément. Les paramètres de ce menu ne sont pas disponibles lorsqu'elles écoutez de la musique sur un périphérique Bluetooth dans une zone.
- Mème lorsque "Émetteurs" est régle sur "Marche", vous pouvez appuyer sur Bluetooth sur la télécommande pour sélectionner la source "Bluetooth" et activer la fonction de récepteur Bluetooth. Pour écouter de la musique stockée sur des péripériques Bluetooth, telis que les smartphones sur cet apparèil, appuyez sur Bluetooth sur la télécommande pour commuter la source d'entrée sur Bluetooth, puis reconnectçez le péripéroide Bluetooth.
- Les paramétres du menu pour l'émetteur Bluetooth ne sont pas disponibles lorsque cet apparéil est regroupé dans l'application HEOS.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
236
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Config. de ZONE2
Permet de régler les paramètres de lecture audio avec un système ZONE2.

- Les valeurs réglées pour "Limite volume" et "Vol. allumage" s'affichent en fonction du réglage spécifique pour le volume "Échelle". (19 p. 179)
- Cette option peut être selectionnée lorsque "Mode affectation" est définir sur "ZONE2". (p. 214)
Niveau canal Gauche
Ajuster le niveau du canal gauche.
-12 dB - +12 dB (Default: 0 dB)
Niveau canal Droit
Ajuster le niveau du canal droit.
Réglez le niveau de sortie du volume.
Variable
(Defaut) :
Le volume peut être réglé.
1-98
(-79dB - 18dB)
Le volume est fixé au niveau souhaïte.
Impossible de regler le volume avec la
telecommande.

La valeur en décibels (dB) s'affiche lorsque le paramétrage "Échelle" est défini sur "-79.5 dB - 18.0 dB". (p. 179)
Limite volume
Réglages de volume maximum.
60-80(-20dB-0dB)
(Defaut:70(-10dB))
Arrêt : Ne pas utiliser de volume maximum.

- Cette option peut être sélectionnée lorsque "Niveau volume" est défini sur "Variable". (T p. 237)
La valeur en décibels (dB) s'affiche lorsque le paramétrage "Échelle" est défini sur "-79.5 dB - 18.0 dB". (p. 179)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
237
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Vol. allumage
Définir le volume à la mise en marche de l'appareil.
| Dernière(Défaut) : | Utiliser les réglages mémorisés à partirde la dernière session. |
| Sourdine : | Toujours passer en sourdine audémarrage de l'appareil. |
| 1 - 98(-79 dB - 18 dB) : | Le volume est régé au niveau défini. |

- Cette option peut être sélectionnée lorsque "Niveau volume" est définir sur "Variable". (p. 237)
La valeur en décibels (dB) s'affiche lorsque le paramétrage "Échelle" est défini sur "-79.5 dB - 18.0 dB". (p. 179)
Niveau sourdine
Régler le niveau d'atténuation pendant la mise en sourdine.
| Complet (Défaut) : | Le son est complètement coupé. |
-40 dB: Le son est abaisse de 40 dB.
-20 dB:Le son est abaisé de 20 dB.
Renommer zone
Changez le titre d'affichage de chaque zone selon votrechoix.
MAIN ZONE / ZONE2
| Param. défaut : | Le réglage par défaut est restauré pour éditer le nom de zone. |

- Vous pouvez enter jusqu'à 10 caractères.
Select.Rapid.Nom
Changez le nom de selection rapide qui s'affiche sur l'écran du téléviseur pour celui que vous préférez.
Selct. rapide 1/ Select. rapide 2 / Select. rapide 3 / Select. rapide 4
| Param. défaut : | Le réglage par défaut est restauré pour éditer le nom de sélection rapide. |

- Vous pouvez enter jusqu'à 16 caractères.
Panneau avant
nage
Panneau arrête
238
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Afficheur façade
Permet de régler les paramètres relatifs à l'afficheur.
Attenuateur
Régler la luminosité d'affichage de cet apparéil.
Clair
(Defaut) :
Luminosité d'affichage normale.
Attenuer: Luminosité d'affichage réduite.
Sombre : Luminosité très faible.
Arrêt : Désactiver l'affichage.

- Vous pouvez également ajuster l'affichage en tournant la molette DIMMER sur l'appareil principal.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
239
Télécommande

Micrologiciel
Permet de vérifier les dernières informations micrologicielles relatives aux mises à jour et mises à niveau, de mettre à jour le micrologiciel et de régler l'affichage des messages de notification pour les mises à niveau.
Vérifier mise à jour
Vérifier pour les mises à jour du micrologiciel.
Le micrologiciel peut être mis à jour si la mise à jour du micrologiciel a été publiée.
| Màj Maintain : | Effectuez le processus de mise à jour.Lorsque la mise à jour démarre, l'écran de menu se ferme. Pendant la mise à jour, la progression s'affiche sur l'écran. |
Metre à jour plus tard: Mettre à jour plus tard.

- Cet apparéil reliance automatiquement la mise à jour si la mise à jour échoue. S'il n'est pas possible d'effectuer encore une mise à jour, le message "Update Error" apparait sur l'affichage, suivi de l'un des messages suivants. Consultez "Dépistage des pannes" - "Messages d'erreur de mise à jour/mise à niveau pour de l'information sur les messages d'erreur de mise à jour. (p. 270) Vérifie les conditions en fonction du message et réessayez d'effectuer la mise à jour.
- Ce menu ne peut pas etre selectionné lorsque "Autorise mise à jour" est regle sur "Arrêt".
■ Mise à jour auto.
Active les Mises à jour Automatiques pour que les futures mises à jour soient teléchargees et installées automatiquement lors de la mise en voilde de l'appareil.
Mise à jour auto.
Cet apparéil fera automatiquement la mise à jour la plus réçente en micrologiciel lors de sa mise en voille.
Marche: Active les Mises à Jour Automatiques.
| Arrêt(Défaut): | Désactive les Mises à JourAutomatiques. |
Fuseau hora
Changer le fuseau hora.
Définir le fuseau horsaire qui correspond à votre zone géographique.

- Ce menu ne peut pas etre selectionné lorsque "Autorise mise à jour" est regle sur "Arrêt".
Panneau avant
hage
Panneau arrête
240
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Autorise mise à jour
Activer ou désactiver les mises à jour et mises à niveau pour cet apparéil.
| Marché (Défaut) : | Permet à cet apparéil de receivevoir des mises à jour et mises à niveau. |
| Arrêt : | Empêche cet apparéil de receivevoir des mises à jour et mises à niveau. |

- Ce paramètre cause des incompatibilités entre l'appareil et HEOS App.
■ Notifi. de mise à niv.
Lorsque la mise à niveau la plus récente est disponible, un message de notification s'affiche sur l'écran du téléviseur à la mise sous tension.
Le message d'information s'affiche pendant environ 40 secondes lorsque l'appareil est mis sous tension.
| Marché (Défaut) : | Affiche le message de mise à niveau. |
| Arrêt : | N'affiche pas le message de mise à niveau. |

- Ce menu ne peut pas être selectionné lorsque "Autorise mise à jour" est régé sur "Arrêt".
Panneau avant
hage
Panneau arrête
241
Télécommande


Ajoutez nouvelle option
Permet d'afficher les nouvelles fonctions qui peuvent etre telechargees sur cet apparéil et d'effectuer la mise a niveau.
| Ver. mise à jour : | Permet d'afficher les éléments àmettre àniveau. |
| Statut mise à niv. : | Permet d'afficher une liste des fonctionssupplémentaires disponibles grâce à lamise à niveau. |
| Mise à niveau : | Lancer le processus demettre à niveau.Lorsque la mise à niveau démarre,l'écran de menu se ferme. Pendant lamise à niveau,la durée éçoulée s'affiche. |

- Les informations concernant les fonctions "Mettre à jour" et "Ajoutez nouvelle option" seront publiées sur le site Internet Denon chaque fois que des plans les concernant seront arrêtés. Voir le site Web de Denon pour plus de détails concernant les mises à niveau.
- Quand la procEDURE est terminée, "Enregistré" s'affiche dans ce menu et les mises a niveau peuvent etre executées. Si la procEDURE n'a pas ete effectuee, "... ." s'affiche.
Le code ID indiqué sur cet écran est nécessaire pour effectuer cette procédure.
Le code ID peut également être affchéé en appuyant sur les touches TUNER PRESET CH + et STATUS de l'appareil principal et en les maintainant enfinçées pendant au moins 3 secondes.
Si la mise a niveau a echoué, le message "Upgrade Error" apparait sur l'affiche. Consultez "Dépistage des pannes" - "Messages d'erreur de mise à jour/mise à niveau" pour de l'information sur les messages d'erreur de mise à niveau. (19 p. 270)
Vérifiez les réglages et l'environnement réseau puis effectuez à nouveau la mise à niveau.
- Ce menu ne peut pas etre selectionné lorsque "Autorise mise à jour" est regle sur "Arrêt".
Remarques concernant l'utilisation de "Mettre à jour" et "Ajoutez nouvelle option"
Pour utiliser ces fonctions, votre système doit avoir les specifications et les réglages nécessaires à une connexion Internet. (12 p. 66)
- Ne coupez pas l'alimentation tant que l'actualisation ou mise à niveau n'est pas terminée.
- Environ 1 heures est nécessaire pour que la procédure de mise à jour/ mise à niveau soit terminée.
- Lorsque l'actualisation / mise à niveau démarre, les opérations normales de cet apparéil ne peuvent plus être effectuees jusqu'à la fin de laactualisation / mise à niveau. Dans certains, cas, l'opération peut réinitialiser les données sauvégardées notamment pour les paramétres de cet apparéil.
- En cas d'éché de la mise à jour ou de la mise à niveau, appuyez sur la touche Ⓞ de l'appareil et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes, ou bien débranchez le cordon d'alimentation et rebranchez-le. Àpres environ 1 minute, "Please wait" apparait à l'écran et la mise à jour redémarre. Si l'erreur se repête, vérifie l'environnement du réseau.
Informations
Affichage d'informations sur les réglages cet apparéil, les signaux d'entrée etc.
Audio
Affiche les informations audio pour MAIN ZONE.
| Mode son : Le mode audio actif s'affiche. | |
| Signal d'entrée : Le type de signal d'entrée s'affiche. | |
| Format : | Le nombre de canaux de signal d'entrée (présence de canaux avant, surround, LFE) s'affiche. |
| Fréq. échantillonage. : | La fréquence d'échantillonnage du signal d'entrée s'affiche. |
| Décalage : | La valeur de correction de la normalisation des dialogues s'affiche. |
| Drapeau : | Il s'affiche en entrant les signaux avec canal surround arrêté. “MATRIX” s'affiche avec les signaux d'entrée DTS-ES Matrix, “DISCRETE” avec les signaux DTS-ES Discrete. |
Vidéo
Affiche les signaux d'entrée/de sortie HDMI et les informations du monitateur HDMI pour MAIN ZONE.
InfosignalHDMI
Résolutions / HDR / Espace couleurs / Profondeur pixel / ALLM / QMS / QFT
Moniteur HDMI 1 / Moniteur HDMI 2
Interface / HDR / Résoluti. support. Fonctions améliorées

A ou B peut ettre affiché à la fin de la résolution. A representation la video non compressée et B representation la video compressée.
ZONE
Permet d'afficher desinfos sur les réglages actuels.
| MAIN ZONE : | Cet élément présente des infos sur les régliages de la MAIN ZONE. L'information affichée est différente en fonction de la source d'entrée. |
| ZONE2 : | Cet élément présente des informations sur les régliages de la ZONE2. |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
243
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Micrologiciel
| Version : | Affiche les informations relatives au micrologiciel actuel. |
| DTS Version : Affiche la version DTS en cours. | |
■ Notification
Affiche et regle les notifications.
De même, permet d'afficher ou non la notification lorsque l'alimentation est sous tension.
Alertes de notification
| Marche (Défaut) : | Des messages de notification sont affichés. |
| Arrêt : | Les messages de notification ne sont pas affichés. |

- Appuyez sur INFO sur la télécommande pour afficher le nom de la source actuelle, le volume, le nom du mode audio et d'autres informations dans la partie inférieure de l'écran.

Panneau avant
hage
Panneau arrête
244
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseils Annexe
Données d'utilisation
Pour nous aider à améliorer nos produits et le service client, Denon collecte des informations de manière anonyme sur la manière dont vous utilisez votre apparéil (telles que les sources d'entrée, les modes audio et les réglages des enceintes féquèment utilisés). Denon ne transmettra jamais les informations collectées à des parties hierces.
| Oui : | Ils fournissent des informations sur l'état du fonctionnement de cet apparéil. |
| Non : | Ne fournit pas d'information sur l'état de fonctionnement de cet apparéil. |
Sauveg. & charger
Enregistrez et restaurez le paramétrage du périhérique à l'aide d'un dispositif mémoire USB.

- Utilisé un dispositif de mémoire USB qui dispose d'au moins 128 Mo d'espace libre et qui est formaté en FAT32. Il est possible que les données ne puissent s'Enregistrer/se Charger correctement dans certains dispositifs de mémoire USB.
- L'Enregistrement/le Chargement des données peut prendre jusqu'à 10 minutes.
Ne coupe pas l'alimentation jusqu'à ce que le processus soit terminé.
Sauvegarder Configuration
Le paramétrage de l'appareil actuel est enregistré sur le dispositif mémoire USB.
Lorsque le paramétrage est enregistré correctement, "Saved" apparait sur l'écran et le fichier "config.avr" est créé sur le dispositif mémoire USB.

- Ne modifies pas le nom de fichier du fichier créé. Cela empêchera ainsi le fichier d'être reconnu comme un fichier de paramétrage lors de la restauration.
Le paramétrage enregistré sur le dispositif mémoire USB est restauré. Lorsque le paramétrage est correctement restauré, "Loaded" s'affiche sur l'écran et l'unité rédémarre automatiquement.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
245
Télécommande


Verrou de config.
Protection des réglages contre toute modifications involontaire.
Verrouillez
Marche:Activer la protection.
Arret (Defaut) :
Désactiver la protection.

Lorsque you annulez le reglage, mettez "Verrouillez" sur "Arret".
REMARQUE
Lorsque "Verrouillez" est regle sur "Marche", aucun élément de réglage ne s'affiche à l'exception de "Verrou de config."
Réinitialiser
Restaure le réglage aux valeurs d'usine par défaut.
Vous pouvez appliquer l'initialisation à l'ensemble des réglages de l'appareil ou aux réglages du réseau uniquement.
Tous les réglages
Tous les réglages sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut.
Paramètres réseau
Les réglages du réseau sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut.

- Avant de rétablit le paramétrage par défaut, utilisez la fonction "Sauveg. & charger" dans le menu pour enregistrer et restaurer les détails des divers paramétrages configurés de l'appareil. (Té à p. 245)
- L'opération de "Réinitialiser" peut être également effectue par le biais de la touche sur l'appareil principal. Pour plus de détails sur la réinitialisation de tous les réglages aux valeurs d'usine par défaut, voir "Réinitialisation des réglages d'usine" (12 p. 271), et pour plus de détails sur la réinitialisation des réglages du réseau aux valeurs d'usine par défaut, voir "Réinitialisation des réglages du réseau" (12 p. 272).
REMARQUE
- Ne débranchez pas l'alimentation, ni ne mettez l'appareil hors tension au cours de l'initialisation des réglages du réseau.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
246
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Limiter la zone d'opération avec la télécommande

Les opérations de ZONE2 peuvent être désactivées avec la télécommande.
1 Maintainen enforcé ZONE2 et SETUP.
Les touches MAIN et ZONE2 clignotent.
Annulation du paramétrage
1 Maintenez enfoncées ZONE2 et SETUP tout en configurant le paramétrage.
Les touches MAIN et ZONE2 clignotent et le paramétrage est annulé.
Panneau avant
nage
Panneau arrête
247
Télécommande


Contenu
Conseils
Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur 249
Je souhaite maintainir le volume au même niveau lorsque je mets l'appareil sous tension 249
Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio 249
Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films 249
Je souhaite maintainir les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume faible 249
Je souhaite ajuster automatiquement la différence de niveau du volume dans le contenu, tel que la télévision et les films 249
Je souhaite régler l'environnement d'écoute optimé après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification d'une enceinte pour une nouvelle 250
Je souhaite associer une video à la musique actuelle 250
Je souhaite ignorer les sources d'entrée inutilisées 250
Je souhaite profiter de la même musique dans toutes les zones de la maison, soit, etc. 250
Je souhaite minimiser le délambda des signaux video lorsque je joue à un jeu sur ma console deieux 250
Je souhaite utiliser cet apparéil à l'aide de la télécommande du téléviseur 250
Dépistage des pannes
| L'alimentation ne se met pas sous/hors tension 252 | |
| Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande 253 | |
| L'affichage sur cet appeareil n'affiche rien 253 | |
| Aucun son n'est émis 254 | |
| L'audio souhaité n'est pas émis | 255 |
| Le son est interrompu ou on entend des bruits | 258 |
| Aucune video ne s'affiche sur le téléviseur | 259 |
| L'écran du menu ne s'affiche pas sur le téléviseur | 261 |
| La couleur de l'écran du menu et le contenu des opérations affichées sur le téléviseur est différente de la normale | 261 |
| Impossible de dire AirPlay | 262 |
| Impossible de dire les dispositifs mémoire USB | 263 |
| Impossible de dire le Bluetooth | 264 |
| Impossible de dire la radio Internet | 266 |
| Impossible de dire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS | 267 |
| Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus 268 | |
| La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas | 268 |
| Impossible de se connecter à un réseau local sans fil | 269 |
| Messages d'erreur de mise à jour/mise à niveau | 270 |
Panneau avant
Affichage
Panneau arrête
248
Télécommande
Index

Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Conseils
Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur
- Reglez la limite supérieure du volume pour "Liminé volume" préalablement dans le menu. Ceci empêche des enfants ou d'autres personnes de trop augmenter le volume par erreur. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone. ("Volume" (p. 179), "Liminé volume" (p. 237))
Je souhaite maintainir le volume au même niveau lorsqu je mets l'appareil sous tension
- Par défaut, le réglage de volume lorsque l'alimentation a été préalablement réglée sur veille sur cet apparéil est appliquée à la prochaine mise sous tension sans aucune modification. Pour utiliser un niveau de volume fixe, réglez le niveau du volume à la mise sous tension pour "Vol. allumage" dans le menu. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone. ("Volume" (r2 p. 179), "Vol. allumage" (r2 p. 238))
Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio
- En fonction des signaux d'entrée et du mode audio, le subwoofer peut ne pas transmettre d'audio. Lorsque "Mode subwoofer" dans le menu est regle sur "LFE+Main", vous pouze faire en sorte que le subwoofer transmette toujours de l'audio. (p. 222)
Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films
Utilisez "Réglage niv Dialog" dans le menu pour ajuster le niveau ("Réglage niv Centrale"). (172)
Je souhaite maintainir les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume faible
- Reglez "Dynamic EQ" dans le menu sur "Marche". Ce réglage corrige les caractéristiques de fréquence pour vous permettre de profiter d'un audio cristallin sans perte de basses même pendant la lecture à un faible niveau de volume. (p. 181)
Je souhaite ajuster automatique la differenc de niveau du volume dans le contenu, tel que la television et les films
- Paramétrez l'option "Dynamic Volume" du menu. Les modifications du niveau du volume (entre les scènes calmes et les scènes bruyantes) dans les contenuslus sur le téléviseur ou dans les films sont automatiquement ajustés au niveau souhaïte. (p. 182)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
249
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Je souhaite regler l'environnement d'écoute optimé après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification d'une enceinte pour une nouvelle
Effectuez "Conf.Audyssey" Ceci optimise automatique les reglages des enceintes pour le nouvel environnement d'ecoute. (p. 203)
Je souhaite associer une video à la musique actuelle
- Reglez "Sélect. Video" dans le menu d'options sur "Marche". Vous pouze combiner la musique actuelle avec la source video souhaitation à partir d'un décodeur ou d'un DVD, etc. tout en écoutant de la musique depuis le tuner, un CD, une cellule phono, HEOS Music, USB ou Bluetooth. (p. 134)
Je souhaite ignorer les sources d'entrée inutilisées
- Reglez les sources d'entrée sur "Masquer les sources" dans le menu. Ceci vous permet d'ignoreer les sources d'entrée inutilisées lorsque vous faites pivoter la molette SOURCE SELECT de cet apparéil. (p. 202)
Je souhaite profiter de la même musique dans toutes les zones de la maison, soirée, etc. - Reglez "Toutes zones stéreo" dans le menu d'options sur "Demarrer". Vous pouvez dire dans une autre piece (ZONE2) la musique qui est lue au même moment dans MAIN ZONE. (p. 136)
Je souhaite minimiser le retard des signaux video lorsque je joue à un jeu sur ma console de produits
Lorsque la video est retardée par rapport aux fonctionnements des touches avec le contrôleur sur la console de produits, reglez "Mode video" dans le menu sur Jeu. (198 p. 192)
Je souhaite utiliser cet apparéil à l'aide de la télécommande du téléviseur
- Sélectionnez "AV Receiver" dans un menu du téléviseur tel que "Entrée" ou "Utiliser un apparéil HDMI raccordé". Le Menu intelligent de cet apparéil s'affiche sur le téléviseur. Vous pouvez utiliser ce Menu intelligent à l'aide de la télécommande de votre téléviseur.
* La methode de selection differ en fonction du téléviseur. Consultez le manuel de l'utiliser au titre taveliseur pour plus de details.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
250
Télécommande


Dépistage des pannes
Si un problème se produit, vérifie d'abord les points suivants:
- Les connexions sont-elles correctes?
- L'appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l'utilisateur ?
- Les autres composants fonctionnel-ils correctement?

- Si les étapes 1 à 3 ci-dessus n'améliorent pas le problème, redémarrer l'appareil peut améliorer le problème.
Contn t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0
Si cet apparéil ne fonctionne pas correctement, vérifie les symptômes dans cette section.
Si les symptômes ne correspondent pas à l'un de ceux décrits ici, veuillez consulterer toute revendeur, car cette pourrait et d'au début dans cet appeareil. Dans ce cas, débranchez immédiatement l'alimentation et contactez le magasin où vous aze acheté cet apparéil.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
251
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
L'alimentation ne se met pas sous/hors tension
L'appareil ne s'allume pas.
- Vérifiez que la fiche d'alimentation est correctement introduite dans la prise murale. (1995) p. 68
L'appareil se met automatiquement hors tension.
- La minuterie sommeil est reglee. Mettez l'appareil sous tension. (p. 153)
Veille auto" est regle. Veille auto" est declenche lorsqu'aucune opération n'est effectuee pendant un certain temps. Pour desactiver "Veille auto", definissez l'option "Veille auto" du menu sur "Arret". (p. 235)
L'alimentation se met hors tension et l'indicateur d'alimentation clignote en rouge toutes les 2 secondes environ.
- En raison de la hausse de température dans cet apparéil, le circuit de protection fonctionne. Mettez l' apparéil hors tension, patientez une heures environ jusqu'à ce qu'il ait suffisamment refroidi. Puis, mettez l' apparéil à nouveau sous tension. (p. 292)
- Veuillez réinstaller cet apparéil dans un endroit bien ventilé.
L'appareil se met hors tension et l'indicateur d'alimentation clignote en rouge toutes les 0,5 secondes environ.
- Vérifiez le branchement des enceintes. Le circuit de protection peut avoir été activé parce que les fil conducteurs du cable des enceintes ont été en contact les uns avec les autres ou un fil conducteur a été déconnecté de la borne et est entre en contact avec le panneau arrêté de cet apparéil. Àpres avoir débranché le cordon d'alimentation, réparez en retorsadant fermement le fil conducteur ou en remettant la borne en ordre, puis rebranchez le fil. (1 p. 37)
- Baissez le volume et mettez l'appareil à nouveau sous tension. (p. 70)
Le circuit de l'amplificateur de cet appeareil est defaillant. Debranche z le cordon d'alimentation et contactez notre centre de service client.
L'alimentation ne s'estint pas meme lorsque you appuyez sur le bouton d'alimentation et que I'affichage indique "ZONE2 On".
L'alimentation de la ZONE2 est mise sur ON. Pourmettre hors tension l'alimentation de cet appeareil (veille),appuyez sur ZONE2 ON/OFF sur l'appareil, ou appuyez sur la touche POWER 0 apres avoir appuyed sur la touche ZONE2 de la telecommande pour mettre hors tension I'alimentation de la ZONE2.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
252
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Les opérations ne peuvent pas etre effectuees via la telecommande
Les opérations ne peuvent pas etre effectuees via la telecommande.
- Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. (T 10)
- Faites fonctionner la télécommande à une distance d'environ 7 m de cet apparéil et à un angle de 30^ (p. 10)
- Retirez tout obstacle se trouvant entre cet appareil et la télécommande.
- Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères ⊕ et Θ. (p. 10)
Le capteur de telecommande de l'appareil est exposé à une force lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l'appareil afin que le capteur de telecommande ne soit plus exposé à une force lumière. - La zone cible de fonctionnement ne correspond pas au réglage de la zone spécifique sur la télécommande. Appuyez sur la touche MAIN ou ZONE2 pour sélectionner la zone de fonctionnement de la télécommande. (19 p. 171)
Lorsque you utilisez un dispositif video 3D, la telecommande de cet appareil peut ne pas fonctionner en raison des communications infrarouges entre les appeareils (telles que des lunettes et un telleviseur pour I'affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des appeareils avec la fonction de communications 3D et leur distance pour vous assurer qu'ils n'afectent pas le fonctionnement de la telecommande de cet apparieil.
L'affichage sur cet apparéil n'affiche rien
L'écran est étant.
Parametrez l'option "Attenuateur" du menu sur tout autre choix que "Arrêt". (p. 239)
Lorsque le mode audio est regle sur "Pure Direct", I'affichage est hors tension. (p. 141)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
253
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Aucun son n'est émis
Aucun son n'est transmis aux enceintes.
- Vérifiez les connexions de tous les apparéils. (p. 37)
- Insérez complètement les cables de connexion.
- Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.
- Vérifiez l'etat des cables.
- Vérifiez que les cables d'enceintes sont correctement connectés. Vérifiez que les fils conducteurs des cables entrent en contact avec la partie métallique des bornes des enceintes. (« p. 37)
- Serrez fermement les bornes d'enceintes. Vérifiez les bornes des enceintes pour un évientuel relâchement. (p. 37)
- Verifiez qu'une source d'entrée correcte est selectionnée. (p. 70)
- Ajustez le volume. (p. 71)
Annulez le mode de sourdine. (p. 71) - Verifiez le réglage de la borne d'entrée audio numérique. (p. 199)
- Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, la sortie audio numérique est régée pour être désactivée par défaut.
Lrsquun casque audio est branché dans la prise PHONES sur I'appareil principal, le son n'est pas emis par la borne d'enceintes et le connecteur PRE OUT.
Le son est transmis à saue casque Bluetooth, mais pas aux enceintes ni aux pré-sorties lorsque "Mode de sortie" est regle sur "Bluetooth uniquement". Remplacez "Mode de sortie" par "Bluetooth + HP" pour sortir le son de suaes casques Bluetooth ainsi que de vos enceintes ou pré-sorties. (p. 236)
Aucun son n'est transmis lors de l'utilisation de la connexion DVI-D.
Lorsque cet apareil est connecte a un dispositif equiped'une borne DVI-D, aucun son n'est transmis. Effectuez une connexion audio separae.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
254
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
L'audio souhaité n'est pas émis
Le volume n'augmente pas.
Le volume maximal defini est trop faible. Reglez le volume maximal à l'aide de l'option "Limite" du menu. (p. 179)
- Effectuez le traitement de la correction du volume approprié en fonction des réglages et du format de l'audio d'entrée, pour que le volume puisse ne pas atteindre la limite supérieure.
Le volume du casque Bluetooth ne diminue pas.
Le volume du casque Bluetooth ne peut etre regle a partir de cet appeareil. Utilisez un casque Bluetooth avec reglage du volume.
Aucun son n'est transmis lors de l'utilisation de la connexion HDMI.
- Verifiez la connexion des connecteurs HDMI. (K p. 53)
- Pour diffuser un flux audio HDMI par les enceintes, paramétrez l'option "Sortie audio HDMI" du menu sur "AVR". Pour transmettre du téléviseur, réglez "TV". (K-P. 186)
Lrs de l'utilisation de la fonction HDMI Contrrole, verifiez que la sortie audio est reglee sur l'amplificateur AV sur le taveliseur. (p. 150)
Lorsqu'un téléviseur compatible avec la fonction eARC est connecté, le son du téléviseur n'est pas émis par le haut-parleur raccordé à cet apparéil.
- La configuration des paramétres de la fonction eARC peut être nécessaire en fonction du téléviseur compatible avec la fonction eARC que vous utilisez. Assurez-vous qu'eARC est configuré sur marche si ce réglage existe sur votre téléviseur. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de votre téléviseur.
Assurez-vous que la source d'entrée de cet apparéil est "TV Audio". - La fonction eARC n'est pas opérationnelle lorsque la borne d'entrée HDMI est reglee sur la source d'entree "TV Audio". Pour activer la fonction eARC, annulez le reglage de la borne d'entree HDMI, puis redemarrez cet appeareil et le taveliseur. (p. 200)
Aucun son n'est transmis à une enceinte spécifique.
- Vérifiez que les cables des enceintes sont correctement connectés.
- Vérifiez qu'une sélection autre que "Aucun" est réglée pour le réglage "Config. enceintes" dans le menu. (p. 214)
- Verifiez le réglage "Mode affectation" dans le menu. (p. 213)
Lorsque le mode audio est "Stereo" et "Virtual", l'audio est uniquement transmis des enceintes avant et du subwoofer.
Le son n'est pas émis par l'enceinte surround arrêté si "Virtualiseur de HP" est régé sur "Marche" lorsque "Config. enceintes" - "Surr. arrêté" est régé sur "1 enceinte" dans le menu. (p. 175)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
255
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Aucun son n'est émis par le subwoofer.
- Vérifiez les connexions du subwoofer.
- Allumez le subwoofer.
- Reglez "Config. enceintes" - "Subwoofer" dans le menu sur "Oui". (p. 215)
- Quand le parametre "Config. enceintes" - "Avant" dans le menu est regle sur "Grande", en fonction du signal d'entrée et du mode audio, il est possible qu'aucun son ne soit transmis au subwoofer. (p. 215)
Lorsqu'aucun signal audio subwoofer (LFE) est inclus dans les signaux d'entree, il est possible qu'aucun son ne soit transmis du subwoofer. (p. 222) - Vous pouvez decide que le subwoofer transmette toujours du son en réglient "Mode subwoofer" sur "LFE+Main". (1 p. 222)
Le son DTS n'est pas émis.
- Vérifie que le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté est régle sur "DTS".
Pas de signal audio Dolby Atmos, Dolby TrueHD, DTS-HD, Dolby Digital Plus.
Effectuez les connexions HDMI. (p. 57)
Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, "PCM" est régla par défaut.
Il est impossible de selectionner le mode DTS Neural:X.
- Il est impossible de seLECTIONner DTS Neural:X lorsque vous utilisez le casque.
Le mode Dolby Surround ne peut pas etre selectionné.
- Le Dolby Surround ne peut pas ettre selectionné lorsqu vous utilisez des écouteurs.
Il n'est pas possible de selectionner d'autres modes audio que "Stereo" ou "Direct".
- Vous ne pouvez selectionner que "Stereo" ou "Direct" comme mode audio si vous entrez des signaux Headphone:X.
Panneau avant
nage
Panneau arrête
256
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume® ne peuvent pas etre selectionnés.
- Ces reglages ne peuvent pas etre selectionnnes lorsque vous efectuez Conf. Audyssey (1 p. 203)
- Basculez sur un mode audio autre que "Direct" ou "Pure Direct". (1 p. 140)
- Vou ne pouvez pas selectionner ici lorsque le son est regle sur le mode "DTS Virtual:X" ou lorsque le mode sonore contient le nom "+"Virtual:X".
- Ces réglages ne peuvent pas été sélectionnés lors de l'utilisation d'écouteurs.
Impossible de selectionner "Restorer".
Vérifiez que l'appareil recoit un signal analogue ou un signal PCM (Frequ. échantillonage=44,1/48 kHz). Pour la lecture des signaux multi-canaux tels que Dolby Digital ou les signaux surround DTS, la fonction "Restorer" est inopérante. (p. 177)
- Basculez sur un mode audio autre que "Direct" ou "Pure Direct". (p. 140)
Aucun son n'est émis lors de l'utilisation de la ZONE2.
L'entree audio du signal numerique de la borne HDMI ou des bornes numeriques (OPTICAL) ne peuvent pas etre lues. Utilisez des connexions analogiques.
L 30 m
Les réglages du mode sonore ne sont pas disponibles lorsque vous utilisez un casque Bluetooth. Les paramètres du menu audio ne sont pas non plus disponibles.
- Cet appeareil ne peut pas modifier le mode sonore ou les parametes du menu audio pour la sortie audio vers le casque Bluetooth.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
257
Télécommande
#
#
Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Le son est interrompu ou on entend des bruits
Pendant la lecture de la radio Internet ou d'un dispositif mémoire USB, l'audio est occasionnellement interrompu.
Lorsque la vitesse de transfert du dispositif memoire USB est faible, l'audio peut etre occasionnellement interrompu.
- La vitesse de communication réseau est lente ou la station radio est occupée.
Lorsque you passez un appel sur un iPhone, du bruit se produit dans la sortie audio de cet apparéil.
Lorsque you passez un appel, restez a une distance de 20 cm minimum entre l'iPhone et cet apparéil.
Du bruit se produit souvent lors de diffusion FM/AM.
- Changez l'orientation ou la position de l'antenne. (p. 63)
- Séparer l'antenne cadre AM de l'appareil.
Utilisez une antenné extérieure. (p. 63) - Eloignez l'antenne des autres cables de connexion. (p. 63)
Lessonssemblentdistordus.
Baissez le volume. (p. 71)
- Reglez "Arrêt" sur "Mode ECO". Lorsque "Marche" ou "Automatique" est en "Mode ECO", l'audio peut être distordu lorsque le volume de lecture est élevé. (p. 232)
Le son est coupé lors de l'utilisation d'une connexion Wi-Fi.
-
La bande de fréquence utilisée par le réseau local sans fil est également utilisé par les jours à micro-ondes, les téléphones sans fil, les contrôleurs de yeux sans fil ainsi que d'autres appareils du réseau local sans fil. L'utilisation de ces appareils en même temps que cet apparéil peut provoquer une coupure de la lecture en raison d'une interférence électronique. Il est possible de.Remédier aux coupures de lecture en utilisant les méthodes suivantes. (p. 66)
-
Installez les apparèils qui provoquent des interférences à l'écart de cet apparèil.
- Mettez hors tension les apparèils qui provoquent des interférences.
-
Modifie les parametes du canal du routeur auquel cet appeareil est connecté. (Consultez le manuel d'instruction du routeur sans fil pour plus de détails sur la maniere de changer le canal.)
-
Passez à une connexion LAN cable.
-
Notamment lors de la lecture de gros fichiers musicaux, en fonction de toute environnement de réseau local sans fil, le son pendant la lecture peut etre interrompu. Dans ce cas, effectuez une connexion LAN cable. (p. 225)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
258
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Aucune video ne s'affiche sur le téléviseur
Aucune image ne s'affiche.
- Vérifiez les connexions de tous les apparéils. (p. 53)
- Insérez complètement les cables de connexion.
- Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.
- Verifiez l'etat des cables.
- Faites correspondre les reglages d'entrée à la borne d'entrée du téléviseur connecté à cet apparéil. (p. 199)
- Verifiez que la source d'entrée correcte est selectionnée. (p. 70)
Vérifiez le réglage de la borne d'entrée video. (p. 199) - Vérifiez que la résolution du lecteur correspond à celle du téléviseur. (p. 243)
- Verifiez que le téléviseur est compatible avec le système de protection des droits d'auteur (HDCP). Si l'appareil est connecté à un matériel non compatible avec le système HDCP, le signal video ne sera pas correctement transmis. (p. 277)
- Pour profiter d'un contenu dont le copyright est protégé par HDCP 2.2 ou HDCP 2.3, utilisez un apparéil de lecture et un téléviseur compatibles HDCP 2.2 ou HDCP 2.3.
- Pour dire une video 4K utilisez un "High Speed HDMI Cable" ou un "High Speed HDMI Cable with Ethernet". Pour obtenir une plus grande fidélité avec les videos 4K, il est recommendé d'utiliser un "Premium High Speed HDMI Cables" ou un "Premium High Speed HDMI Cables with Ethernet" possedant une étiquette de cable mentionnant HDMI Premium Certified Cable sur l'emballage du produit.
Utilisez un "Ultra High Speed 48 Gbps HDMI cable" pour profiter d'une video 8K ou 4K 120 Hz.
Aucune video ne s'affiche sur le téléviseur avec la connexion DVI-D.
- Avec la connexion DVI-D, sur certaines associations de dispositifs, les dispositifs peuvent ne pas fonctionner correctement en raison de la protection de copyright (HDCP). (p. 277)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
259
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages
Annexe
Pendant que le menu est affiché, aucune video ne s'affiche sur le téléviseur.
La video en cours de lecture ne s'affichera pas sur l'arriere-plan du menu lorsque le menu est utilisé pendant la lecture des signaux video suivants.
- Certaines images de contenu video 3D
- Images de résolution d'ordinateur (exemple : VGA)
- Video ayant un format d'image autre que 16:9 ou 4:3
- Video 4K ou 8K
- Certains types de signaux HDR
- Certains types de contenu de produits
- Video compressed
- Le connecteur d'entrée HDMI 5 ou 6 est selectionné



260



Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
L'écran du menu ne s'affiche pas sur le téléviseur
L'écran du menu ou l'écran d'informations d'etat ne s'affiche pas sur le téléviseur.
L'ecran du menu s'affiche uniquement sur cet apparéil et un téléviseur connecté par cable HDMI. Si cet apparéil est connecté à un téléviseur au moyen d'une borne de sortie video différente, vous pouze l'utiliser pendant que vous regardez l'écran sur cet apparéil.
- Les informations d'etat ne s'afficheront pas sur la TV lorsque les signaux video suivants sont en cours de lecture.
- Certains images de contenu video 3D
- Images de résolution d'ordinateur (exemple : VGA)
- Video ayant un format d'image autre que 16:9 ou 4:3
- Certains types de signaux HDR
- Certains types de contenu deieux
- Video compressed
- 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i, lorsque le connecteur d'entrée HDMI 5 ou 6 est selectionné
Lorsqu'une video 2D est convertie en video 3D sur le televiseur, l'ecran de menu ou l'ecran d'information de statut ne s'affiche pas correctement. (p. 244) - En mode de lecture pure direct, l'écran de menu ou l'écran d'informations d'état ne s'affiche pas. Basculez sur un mode audio autre que le mode pure direct. (p. 139)
- Définissez le réglage "Format TV" dans le menu sur une sélection appropriée pour le téléviseur. (p. 198)
La couleur de l'écran du menu et le contenu des opérations affichées sur le téléviseur est différente de la normale
La couleur de l'écran du menu et du contenu des opérations affichées sur le téléviseur est différente.
L'execution d'opérations sur cet appeareil pendant la lecture d'un signal Dolby Vision peut provoquer une variation de I'affichage de la couleur de I'ecran du menu et du contenu des opérations. Il s'agit d'une caractéristique du signal Dolby Vision et non d'un dysfonctionnement.



261



Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Impossible de lire AirPlay
L'icone AirPlay n'apparait pas dans iTunes ou sur l'iPhone / iPod touch / iPad.
- Cet appeareil et l'ordinateur ou l'iPhone / iPod touch / iPad ne sont pas connectés au même réseau (LAN). Connectez-le au même réseau (LAN) que cet appeareil. (t p. 66)
Le micrologiciel sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad n'est pas compatible avec AirPlay. Mettez a jour le micrologiciel à la version la plus récente.
Pas de signal audio.
Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est regle au niveau minimum. Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est lie au volume sur cet appeareil. Definissez un niveau de volume approprié.
- La lecture AirPlay ne s'effectue pas ou cet apparéil n'est pas sélectionné. Cliquez sur l'icone AirPlay sur l'écran iTunes ou de l'iPhone / iPod touch / iPad et sélectionnéz cet apparéil. (1 p. 126)
L'audio est interrompu pendant la lecture AirPlay sur l'iPhone / iPod touch / iPad.
- Quittez l'application executée en arrêté-plan de l'iPhone/iPod touch/iPad, puis utilisez AirPlay pour dire vos fichiers.
- Certains facteurs externes peuvent affecter la connexion sans fil. Modifiez l'environnement reseau en prerant des mesures, telles que raccourcir la distance du point d'accès LAN sans fil.
iTunes ne peut pas etre lu via la telecommande.
- Activez le réglage "Autoriser la commande audio d'iTunes à partir de haut-parleurs distants" sur iTunes. Ensuite, vous pouze lancer les opérations de lecture, pause et de saut via la télécommande.
Panneau avant
nage
Panneau arrête
262
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Impossible de dire les dispositifs mémoire USB
Le dispositif mémoire USB n'est pas reconnu.
- Déconnectez et reconnectpez le dispositif mémoire USB. (1 p. 62)
- Les dispositifs de mémoire USB compatibles avec une classe de stockage de masse sont pris en charge.
- Cet apparil ne prend pas en charge une connexion via un hub USB. Connectez le dispositif memoire USB directement au port USB.
- Le périphérique de stockage USB doit être formaté en "FAT32" ou "NTFS".
- Il n'est pas garantie que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent. Certains dispositifs mémoire USB ne sont pas reconnus. Lors de l'utilisation d'un type de lecteur de disque dur portable compatible avec la connexion USB qui nécessite l'alimentation d'un adaptateur CA, utilisez l'adaptateur CA fourni avec le disque dur.
Les fichiers sur le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas.
- Les fichiers d'un type non pris en charge par cet apparéil ne s'affichent pas. (p. 72)
- Cet appareil est capable d'afficher des fichiers dans un maximum de huit niveaux de dossiers. Un maximum de 5000 fichiers (dossiers) peut aussi etre affiché pour chaque niveau.Modifiez la structure de dossiers du dispositif mémoire USB.
Lorsque plusieurs partitions existent sur le dispositif mémoire USB, seuils les fichiers sur la première partition s'afficient.
Les peripériques iOS et Android ne sont pas reconnus.
Le port USB de cet appareil ne prend pas en charge la lecture depuis des périhériques iOS et Android.
Impossible de dire les fichiers contenus sur un dispositif mémoire USB.
- Les fichiers sont créés à un format qui n'est pas pris en charge par cet apparéil. Vérifiez que les formats sont pris en charge par cet apparéil. (p. 280)
- Vous tentez de dire un fichier protégé. Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet apparéil.
- La lecture risque de ne pas se faire si la taille du fjchier de l'album dépasse 2 MB.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
263
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Impossible de lire le Bluetooth
Les périhériques Bluetooth ne peuvent pas etre connectés a cet apparéil.
- La fonction Bluetooth du péripérisque Bluetooth n'a pas été activée. Voir le manuel de l'utilisateur du péripérisque Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth.
- Amenez le péripérisque Bluetooth à proximité de cet apparéil.
- Il est impossible de connecter le péripérisque Bluetooth avec cet apparéil s'il n'est pas compatible avec le profil A2DP.
- Mettez le périphérique Bluetooth hors tension puis sous tension, et ensuite essayez à nouveau.
Il est impossible de connecter des smartphones et autres appareils Bluetooth.
- Il est impossible de connecter des smartphones et autres appareils Bluetooth lorsque "Émetteurs" est configuré sur "Marche". Appuyez sur la touche Bluetooth de la télécommande pour commuter la source d'entrée sur Bluetooth, puis connectez l'ordinateil. (p. 236)
Impossible de connecter des écouteurs Bluetooth.
Rapprochez le casque Bluetooth de cet apparéil.
- Mettez le casque Bluetooth hors tension puis sous tension, et ensuite essayez à nouveau.
- Accédez à “Général” - Émetteur Bluetooth, et configurez “Émetteurs” sur “Marche” dans le menu. (p. 236)
- Assurez-vous que cet apparéil n'est pas déjà connecté à un autre casque Bluetooth. Vérifie le casque Bluetooth actuellément connecté en appuyant sur INFO sur la télécommande ou sur le bouton STATUS de l'appareil.
Déconnectez le casque Bluetooth connecté avant de connecter celui que vous pouze utiliser.
- Les écouteurs Bluetooth ne peuvent pas être connectés si Bluetooth est utilisé comme source d'entrée dans une zone.
Le casque Bluetooth ne peut pas etre connecte si cet apparil est regrouped dans l'application HEOS. Retirez cet apparil du groupe pour permettre la connexion du casque Bluetooth. - Le casque Bluetooth ne peut pas connecter à cet apparéil s'il n'est pas compatible avec le profil A2DP.
- La connexion et le fonctionnement ne sont pas garantis pour tous les appareils compatibles Bluetooth.
- Cet apparéil ne peut se connecter qu'à un seul casque Bluetooth à la fois. Toutfois, il est possible d'enregistrer jusqu'à 8 casques Bluetooth. Vous pouvez commuter entre des apparéils enregistrés depuis "Liste des périhériques" dans le menu "Émetteur Bluetooth". (p. 236)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
264
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Le son est coupé.
- Amenez le périphérique Bluetooth à proximé de cet apparéil.
- Supprimez tout obstacle entre le périhérique Bluetooth et cet apparéil.
- Pour éviter les interférences electromagnétiques, placez cet apparéil à l'écart des jours à micro-ondes, des péripériques connectés via réseau local sans fil et d'autres péripériques Bluetooth.
- Reconnectez le périphérique Bluetooth.
Le son est coupé ou un bruit se produit lors de l'utilisation d'un casque Bluetooth.
Rapprochez le casque Bluetooth de cet apparéil.
- Supprimez tout obstacle entre le casque Bluetooth et cet apparéil.
- Reconnectez le casque Bluetooth.
- Pour éviter les interférences electromagnétiques, placez cet apparéil à l'écart des jours à micro-ondes, des périhériques connectés via réseau local sans fil et autres périhériques Bluetooth.
- Nous vous recommendons d'utiliser un LAN cable pour connecter cet apparéil et d'autres apparéils.
Le Bluetooth transmet sur la bande de 2,4 GHz, ce qui peut interferer avec le Wi-Fi transmis sur cette bande. Connectez cet apparuel et d'autres
appareils au réseau Wi-Fi sur une bande de 5 GHz si vous routeur Wi-Fi le permet.
Le son est en retard sur mon casque Bluetooth.
- Cet apparéil ne peut pas régler le retard audio sur le casque Bluetooth.
Panneau avant
nage
Panneau arrête
265
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Impossible de dire la radio Internet
Aucune liste des stations ne s'affiche.
Le cable LAN n'est pas correctement connecté ou le réseau est deconnecté. Vérifiez l'etat de la connexion. (p. 66)
Effectuez le mode de diagnostic reseau.
Impossible de lore la Radio Internet.
- La station de radio selectionnee est a un format qui n'est pas pris en charge par cet apparieil. Les formats qui peuvent etre lus sur cet apparieil sont les formats MP3, WMA et AAC. (p. 283)
- La fonction de pare-feu est activée sur le routeur. Vérifiez le réglage du pare-feu.
L'adresse IP n'est pas correctement reglee. (p. 227) - Verifiez si le réseau est sous tension.
- Pour obtenir l'adresse IP automatiquement, activez la fonction du serveur DHCP sur le routeur. De même, reglez le réglage sur "Marche" sur cet appeareil. (p. 227)
- Pour obtenir l'adresse IP manuellement, reglez l'adresse IP sur cet apparéil. (p. 227)
- Certaines stations radio émettent en silence pendant certaines périodes. Dans ce cas, aucun son n'est transmis. Patientez un peu et seLECTIONNZ la même station radio ou selectionnez une autre station radio. (p. 111)
- La station radio selectionnee n'est pas en service. Sélectionnez une station radio en service.
Impossible de se connecter aux stations radio favorites.
- La station radio n'est pas en service en ce moment. Enregistrez les stations radio en service.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
266
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Impossible de dire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS
Impossible de dire les fichiers contenus sur un ordinateur.
- Les fichiers sont enregistrés dans un format incompatible. Enregistrez les fichiers dans un format compatible. (p. 282)
- Les fichiers protégés ne peuvent pas etre lus sur cet apparéil.
- Le port USB de cet apparéil ne peut pas être utilisé pour le branchement d'un ordinateur.
- Les paramètres de partage media sur le serveur ou NAS ne prennt pas en charge cet apparéil. Changez les paramètres pour la prise en charge de cet apparéil. Pour plus de détails, voir le manuel de l'utilisateur foumi avec le serveur ou NAS.
Impossible de trouver le serveur ou de s'y connecter.
Le pare-feu de I'ordinateur ou du routeur est activé. Vérifiez les réglages du pare-feu de l'ordinateur ou du routeur.
L'ordinateur n'est pas activé. Mettez l'ordinateur en marche.
- Le serveur n'est pas actif. Activez le serveur.
L'adresse IP de cet apparéil est incorrecte. Vérifiez l'adresse IP de cet apparéil. (p. 224)
Impossible de dire les fichiers musiques sur le PC.
- Meme si le PC est connecté à la port USB de cet apparéil, les fichiers musicaux ne peuvent pas etre lus. Connectez le PC de cet apparéil via le réseau. (p. 66)
Les fichiers sur le PC ou le NAS s'afficht.
- Les fichiers d'un type non pris en charge par cet appareil ne s'affichent pas. (p. 282)
Impossible de dire la musique continue sur un stockage NAS.
Si you utilisez un stockage NAS conforme à la norme DLNA, activez la fonction du serveur DLNA dans les parametes du stockage NAS.
- Sinon, lisez la musique via un ordinateur. Définissez la fonction de partage de fichiers multiméias de Windows Media Player et ajoutez le stockage NAS au dossier de lecture sélectionné.
- Si la connexion est limitée, définissez l'équipement audio comme cible de la connexion.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
267
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas etre lus
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas etre lus.
- Le service en ligne peut avoir été interrompu.
La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas
La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas.
- Vérifiez que "HDMI Contrôle" dans le menu est régèle sur "Marche". (L'atp. 188)
- Vou ne pouze pas faire fonctionner les dispositifs qui ne sont pas compatibles avec la fonction HDMI Contrôle. De plus, en fonction du dispositif connecté ou des réglages, la fonction HDMI Contrôle peut ne pas fonctionner. Dans ce cas, faites fonctionner le dispositif externe directement. (12 p. 150)
Vérifiéz que le réglage de la fonction HDMI Contrôle est activé sur tous les dispositifs connectés à cet apparéil. (p. 150)
Lorsque you effectuez des modifications associées à une connexion, telles que la connexion d'un dispositif HDMI supplémentaire, les reglages de fonctionnement du lien peuvent etre initiaises. Mettez l'appareil et les disposits connectés via HDMI hors, puis a nouveau sous tension. (p. 150)
La borne HDMI MONITOR 2 n'est pas compatible avec la fonction HDMI Contrôle. Utilisez la borne HDMI MONITOR 1 pour la connexion au téléviseur. (15 p. 53)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
268
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Impossible de se connecter à un réseau local sans fil
Accès au réseau impossibly.
Le parametrage du nom du reseau (SSID), le mot de passer et le chiffrement n'ont pas ete correctement configurés. Configurez les parametes reseau en fonction des details du reglage de cet appariel. (p. 226)
- Réduisez la distance entre le point d'accès LAN sans fil et cet apparéil, retirez tout obstacle et assurez-vous que la vue au point d'accès n'est pas obstruée avant d'essayer à nouveau la connexion. De même, installez des jours à micro-ondes et autres points d'accès réseau aussi loin que possible.
- Configurez le paramétrage du canal du point d'accès à l'écart des canaux qui sont en cours d'utilisation par d'autres réseaux.
- Cet apparéil n'est pas compatible EP (TSN).
Connexion à Routeur WPS impossible.
- Vérifiez que le mode WPS du routeur fonctionne.
Appuyez sur le bouton WPS du routeur, puis appuyez sur la touche "Connector" affiché sur l'écran TV, dans les 2 minutes. - Un routeur/paramétrage compatibles avec les normes WPS 2.0 sont nécessaires. Réglez le temps de cryptage sur "Aucun", "WPA-PSK (AES)" ou WPA2-PSK (AES). (R2 p. 226)
Si la methode de cryptage du routeur est WEP/WPA-TKIP/WPA2-TKIP, vous ne pouze pas effectuer la connexion à l'aide de la touche WPS sur le routeur. Auquel cas, utilisez la methode "Recherche de reseaux" ou "Manuel" pour effectuer la connexion.
Connexion au réseau à l'aide de l'iPhone/iPod touch/iPad impossible.
- Effectuez une mise à niveau vers la dernière version du micrologiciel de l'iPhone/iPod touch/iPad.
Lorsque you configurz le parametrage via une connexion sans fil, iOS 7 ou une version ulterieure doit etre prise en charge.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
269
Télécommande


Messages d'erreur de mise à jour/mise à niveau
Si une mise à jour/mise à niveau est interrompue ou échoue, un message d'erreur s'affiche.
| Affichage Description | |
| Connection failed. Please check your network, then try again. | La connexion réseau est instable.La connexion au serveur a échoué.Vérifier votre environnement réseau et réessayer d'effectuer la mise à jour. |
| Update failed. Please check your network, then try again. | Le téléchargement du micrologiciel a échoué.Vérifier votre environnement réseau et réessayer d'effectuer la mise à jour. |
| Upgrade failed. Please check your network, then try again. | Le téléchargement du micrologiciel a échoué.Vérifier votre environnement réseau et réessayer d'effectuer la mise à jour. |
| Please check your network, unplug and reconnect the power cord, and try again. | La mise à jour a échoué.Maintenez enforcée la touche ♂ de l'appareil principal pendant plus de 5 secondes, ou bien débranchez le cordon d'alimentation et rebranchez-le.La mise à jour redémarre automatiquement. |
| Please contact customer service in your area. Cet apparèil est peut-être endommagé.Contactdez le centre de service client de votre région. | |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
270
Télécommande


Réinitialisation des réglages d'usine
Si les temoins du mode d'entree sont incorcetcs ou si l'appareil ne peut pas etre utilise, redemarrer l'appareil peut amelierer le probleme. Nous you recommandons de redemarrer I'appareil avant de revenir au parametrage par defaut. (p. 251)
Si les opérations ne se sont pas améliorées en redémarrant l'unité, suivez les étapes ci-dessous.
Divers réglages sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut. Refaire les réglages.

1 Eteignez l'appareil à l'aide de Φ.
2 Appuyez sur tout en appuyant simultanement sur TUNER PRESET CH + et TUNER PRESET CH -
3 Retirez vos doigs des deux touches lorsque "initialized" apparait sur l'écran.

- Avant de rétablier le paramétrage par défaut, utilisez la fonction "Sauveg. & charger" dans le menu pour enregistrer et restaurer les détails des divers paramétrages configures de l'appareil. (c p. 245)
- Vous pouvez également réinitialiser l'ensemble des réglages aux valeurs d'usine par défaut par le biais de "Réinitialiser" - "Tous les réglages" dans le menu. (10 p. 246)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
271
Télécommande


Réinitialisation des réglages du réseau
Si le contenu du réseau est incorrect ou si l'appareil ne peut pas connecter au réseau, redémarrer l'appareil peut améliorer le problème. Nous vous recommendons de redémarrer l'appareil avant de revenir au paramétrage par défaut. (p. 251)
Si les opérations ne se sont pas améliorées en redémarrant l'unité, suivez les étapes ci-dessous.
Les réglages du réseau sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut. Refaire les réglages.
Toutefois, les paramètres “Affectation des Amphis”, “Config. enceintes” et “Védo” ne sont pas réinitialisés.

1 Appuyez sur 品 pourmettreI'appareil sous tension.
2 Tournez SOURCE SELECT pour sélectionner "HEOS Music".
3 Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale TUNER PRESET CH + et ZONE2 ON/OFF en même temps pendant au moins 3 secondes.
4 Retirez vos doigs des deux touches lorsque "Network Reset..." apparait sur l'écran.
5 "Completed" s'affiche sur l'écran lorsque la réinitialisation est terminée.

- Avant de rétablier le paramétrage par défaut, utilisez la fonction "Sauveg. & charger" dans le menu pour enregistrer et restaurer les détails des divers paramétrages configurés de l'appareil. (Té P. 245)
- Vous pouvez également réinitialiser les réglages du réseau aux valeurs d'usine par défaut par le bias de "Réinitialiser" - "Paramètres réseau" dans le menu. («©» p. 246)
REMARQUE
- Ne coupez pas l'alimentation avant la fin de la réinitialisation.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
Télécommande


Restauration du micrologiciel aux valeurs par défaut de l'usine
Lorsque l'appareil ou les fonctions reseau ne fonctionnent pas correctement, le fonctionnement peut etre amelioré en rétablissant le micrologiciel aux valeurs par défaut.
Faites-le lorsque l'appareil ne fonctionne toujours pas correctement, même après avoir essayé les démarches pour "Réinitialisation des réglages d'usine" ou "Réinitialisation des réglages du réseau". (p. 271, 272)
Aprs la rstauon du miclogiei, divers parametres sont reinitialisés a leur valeur par defaut. Configrez a nouveau les parametes et mettez a jour le miclogiei.

1 Appuyez sur 品 tout en maintainant simultanement enfoncés DIMMER et TUNER PRESET CH-
2 Lorsque "Restoring FW..." apparait sur I'ecran, relachez les boutons.
Lorsque la restauration du micrologiciel est terminée, "Completed" apparait sur l'écran pendant environ 5 secondes, et l'appareil redémarre automatiquement.

- Cette opération prend du temps car elle nécessite de se reconnectcer au réseau, de restaurer et demettre a jour le micrologiciel.
- Si cette opération ne permet pas d'améliorer le problème, contactez notre centre de service clientèle.
REMARQUE
- Ne coupe pas le courant avant que la restauration du micrologiciel ne soit terminée.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
273
Télécommande


À propos de HDMI
HDMI est l'abréviation de High-Definition Multimedia Interface, une interface numérique audio-video pouvant être connectée à une télévision ou à un amplificateur.
Avec la connexion HDMI, les formats audio haute qualite et video haute définition adoptés par les lecteurs Blu-ray (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, dts-HD, dts-HD Master Audio) peuvent etre transmis, ce qui n'est pas possible avec la transmission video analogue.
De plus, dans une connexion HDMI, les signaux audio et video peuvent être transmis via un cable unique HDMI, tout en ayant des connexions conventionnelles, il est nécessaire de fournie des cables audio et video séparément pour une connexion entre les dispositifs. Ceci vous permet de simplifier la configuration du câblage qui peut être très complexe dans un système Home Cinema.
Cet apparéil prend en charge les fonctions HDMI suivantes.
- Deep Color
Technologie d'imagerie prise en charge par la norme HDMI. Contrairement à RGB ou YCbCr, qui utilise 8 bits (256 teintes) par couleur, celle-ci utilise 10 bits (1 024 teintes), 12 bits (4 096 teintes) ou 16 bits (65 536 teintes) pour produit des couleurs dont la définition est supérieure.
Les deux apparèils liés via un cable HDMI doivent prendre en charge Deep Color.
x.v.Color
Cette fonction permet aux téléviseurs haute définition d'afficher les couleurs avec une plus grande précision. Elle permet l'affichage de couleurs vives et naturelles.
"x.v.Color" est une marque commerciale de Sony Corporation.
3D
Cet apparéil prend en charge en entrée et en sortie les signaux videoe 3D (en 3 dimensions) de la norme HDMI. Pour dire des videos 3D, vous doivent disposer d'un téléviseur et d'un lecteur prénant en charge la fonction HDMI 3D, ainsi que de lunettes 3D.
- 4K/8K
Cet apparéil prend en charge l'entrée et la sortie de signaux videoi HDMI 4K (3840 x 2160 pixels) et 8K (7680 x 4320 pixels).
- Content Type
Elle établit automatiquement les réglages ajustats pour le type desorting video (informations sur le contenu).
Adobe RGB color, Adobe YCC601 color
Espace de couleurs définir par Adobe Systems Inc. Celui-ci etant plus développé que l'espace RGB, il peut produit des images plus vives et naturelles.
sYCC601 color
Chacun de ces espaces colorimétriques définit une palette de couleurs disponibles plus large que le modele traditionnel RGB.
Cet apparéil bascule automatiquement en mode de faisible latence en fonction du contenu de la lecture lorsque vous utilise une combinaison de téléviseur et de console de jeu compatible avec la fonction ALLM.



274



Contents
Connexions Lecture Reglages Consels
Sync. labiale auto
Cette fonction peut corriger automatiquement le retard entre l'audio et la vente.
Utilisez un téléviseur compatible avec la fonction Sync. labiale auto.
HDMI Pass Through
Meme lorsque l'alimentation de cet apparéil est régée sur veille, l'entrée des signaux de la borne d'entrée HDMI est transmis au télévisér ou à un autre dispositif connecté à la borne de contrôle HDMI.
HDMI Contrôle
Si vous connectez l'appareil et la fonction HDMI Contrôle compatible au téléviser ou au lecteur avec un cable HDMI puis activez le réglage de la fonction HDMI Contrôle sur chaque dispositif, les dispositifs pourront se contrôler mutuellement.
- Mise hors tension du lien
La fonction de mise hors tension de cet apparéil peut être liée à l'étape de mise hors tension du téléviseur.
- Permutation de la destination de sortie audio
À partir du télévisuer, vous pouvez permuter la transmission de l'audio du télévisuer à l'amplificateur AV.
- Ajustement du volume
Vous pouvez régler le volume de cet apparéil pendant le réglage du volume de la TV.
- Permutation de la source d'entrée
Voupeuz parcourir les fonctions de cet appeareil via les liens à la commutation de fonction d'entree du téléviseur.
Quand le lecteur fonctionne, la source d'entrée de cet apparéil bascule automatiquement sur la source de ce lecteur.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
275
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils
- VRR (Variable Refresh Rate):
VRR permet de réduire ou d'éliminer le décalage, le bégaient et la déchirure de la trame pour un jeu plus fluide et plus détaillé. - QMS (Quick Media Switching):
Le système QMS pour les films et les videos élimine le retard qui peut entrainer des écrons vides avant l'affichage du contenu. - QFT (Quick Frame Transport):
La QFT réduit la latence pour un jeu plusFluide et sans décalage, et une réalité virtuelle interactive en temps réel.
- Formats audio pris en charge
| PCM linéaire 2 canaux | 2 canaux, 32 kHz – 192 kHz, 16/20/24 bit |
| PCM linéaire multi-canal | 7.1 canaux, 32 kHz – 192 kHz, 16/20/24 bit |
| Bitstream | Dolby Digital / DTS / Dolby Atmos / Dolby TrueHD / Dolby Digital Plus / DTS:X / DTS-HD Master Audio / DTS-HD High Resolution Audio / DTS Express |
■ Signaux video pris en charge
480i
480p
- 576i
- 576p
- 720p 60/50Hz
1080i 60/50Hz
1080p 60/50/24Hz
4K 120/100/60/50/30/25/24 Hz
8K60/50/30/25/24Hz
Panneau avant
hage
Panneau arrête
276
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils
Système de protection des droits d'auteur
Pour dire la video et l'audio numériques comme les videos BD ou les DVD via une connexion HDMI, cet apparéil et la TV ou un lecteur doivent tous les deux prendre en charge le système de protection des droits d'auteur, appelé HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection System). Le système HDCP est une technologie de protection complément le chiffrement de données et l'authentication de l' apparéil AV connecté. Cet apparéil prend en charge le système HDCP.
- Si vous connectez un matériel qui ne prend pas en charge le système HDCP, les signaux video et audio ne seront pas produits correctement. Lisez le manuel de l'utilisateur de votre téléviseur ou de votre lecteur pour en savoir plus.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
277
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils
Relation entre les signaux video et la sortie du moniteur




278



Contents
Connexions Lecture Reglages Consels
Cet appeareil peut convertir les signaux video d'entree a la resolution reglee pour "Résolution" dans le menu avant de les transmettre au taveliseur. (p. 193)
*Uniquement pris en charge par la borne HDMI 6.



279



Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Lecture de dispositifs mémoire USB
- Cet apparéil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
- Cet apparéil peut afficher les illustrations qui ont été intégrées en utilisant les standards MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ou 2.4.
- Cet apparéil est compatible avec les tags META WMA.
- Si la taille d'image (pixels) de la pochette d'un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/Apple Lossless/DSD) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l'apparéil peut ne pas dire la musique correctement.
- Formats compatibles
| Fréquence d'échantillonnage | Canal Débit Extension | ||
| WMA*1 | 32/44,1/48 kHz 2 canaux | 48 - 192 kbps .wma | |
| MP3 32/44,1/48 kHz 2 canaux | 32 - 320 kbps .mp3 | ||
| WAV | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | 2 canaux -.wav | |
| MPEG-4 AAC*1 | 32/44,1/48 kHz 2 canaux | 48 - 320 kbps .aac/.m4a | |
| FLAC | 44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | 2 canaux -.flac | |
| Apple Lossless*2 | 44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | 2 canaux -.m4a | |
| DSD 2,8/5,6 MHz 2 canaux - . | dsf/.dff |
1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet apparéil.
Le contenu tellecharge sur les sites Internet payants est proteg par copyright. Les fichiers encodes au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent égarlement d'être protégés par copyright, en fonction des paramétres de l'ordinateur.
2 Le décodeur Apple Lossless Audio Codec (ALAC) est distribué sous licence Apache, version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/License-2.0).
Panneau avant
Affichage
Panneau arrête
280
Télécommande
Index

Contents
Connexions Lecture Reglages Consels
- Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles
Le nombre maximal de fichiers et dossiers lisibles par cet apparéil est indiqué ci-dessous.
| Élement Média | Dispositifs mémoire USB |
| Nombre de niveaux de répertoires *1 | 8 niveaux |
| Nombre de dossiers 500 | |
| Nombre de fichiers *2 | 5000 |
1 Le dossier racine est pris en compte.
2 Le nombre de fichiers autorisé peut varier en fonction de la capacité du dispositif mémoire USB et de la taille des fichiers.
Lecture d'un périphérique Bluetooth
Cet apparéil prend en charge le profil Bluetooth suivant.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) :
Lorsqu'un periphérique Bluetooth prénant en charge ce standard est connecté, les données sonores mono et stéreo peuvent être écoutedées en haute qualité.
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) :
Lorsqu'un pérophérique Bluetooth prénant en charge ce standard est connecté, le pérophérique Bluetooth peut être commandé à partir de cet appareil.
A propos des communications Bluetooth
La diffusion des ondes radio depuis cet apparéil peut interférer avec le fonctionnement des apparéils Médicaux. Assurez-vous demettre hors tension l'alimentation de cet apparéil et du périphérique Bluetooth dans les endroits suivants, car les interférences des ondes radio peuvent cause des dysfonctionnements.
- Les hopitaux, trains, avions, stations essence et les endroits ou des gaz inflammables sont générés
- A proximé de portes automatiques et d'alarmes incendie
Panneau avant
hage
Panneau arrête
281
Télécommande



Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS
- Cet apparéil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
Cet appareil peut afficher les illustrations qui ont ete integres en utilisant les standards MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ou 2.4. - Cet apparéil est compatible avec les tags META WMA.
- Si la taill d'image (pixels) de la pochette d'un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC/apple Lossless/DSD) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas dire la musique correctement.
- Vouve devez utilise un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diffusion dans les formats correspondants pour dire des fichiers audio et image via un réseau.
Pour pouvoir dire les formats audio mentionnés ci-dessus via un réseau, vous doivent installer un logiciel serveur, comme par exemple Twonky Media Server ou jRiver Media Server, sur toute ordinateur ou votre NAS. D'autres logiciels serveurs sont également disponibles. Veuillez vérifier les formats pris en charge.
■ Spécifications des fichiers pris en charge
| Fréquence d'échantillonnage | Canal Débit Extension | ||
| WMA*1 | 32/44,1/48 kHz 2 canaux 48 - 192 kbps .wma | ||
| MP3 32/44,1/48 kHz 2 canaux | 32 - 320 kbps .mp3 | ||
| WAV | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | 2 canaux - .wav | |
| MPEG-4 AAC*1 | 32/44,1/48 kHz 2 canaux 48 - 320 kbps .aac/.m4a | ||
| FLAC | 44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | 2 canaux - .flac | |
| Apple Lossless*2 | 44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | 2 canaux - .m4a | |
| DSD 2,8/5,6 MHz 2 canaux - .dsf/.dff |
1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent êtrelus sur cet apparéil.
Le contenu tellecharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodes au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent égarlement d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.
2 Le décodeur Apple Lossless Audio Codec (ALAC) est distribué sous licence Apache, version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/License-2.0).
Panneau avant
Affichage
Panneau arrête
282
Télécommande
Index

Contents
Connexions Lecture Reglages Consels
Lecture de radio Internet
■ Spécifications des stations radio lisibles
| Fréquence d'échantillonnage | Débit | Extension | |
| WMA 32/44,1/48 kHz | 48 - 192 kbps | .wma | |
| MP3 32/44,1/48 kHz | 32 - 320 kbps | .mp3 | |
| MPEG-4 AAC 32/44,1/48 kHz | 48 - 320 kbps | .aac/.m4a |
Fonction mémoire personnelle plus
Les paramétrages les plus récemment utilisés (mode d'entrée, mode de sortie HDMI, mode sonore, commande de tonalités, niveau du canal, MultEQ® XT, Dynamic EQ, Dynamic Volume, Restorer et décalage audio, etc.) sont sauvégardés pour chaque source d'entrée.

- Les réglages "Paramétres surr." sont mémorisés pour chaque mode son.
Fonction dernière mémoire
Cette fonction méorise les réglages tels qu'ils étaient juste avant le passage en mode veille.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
283
Télécommande


Explication des termes
Audyssey
Audyssey Dynamic EQ
L'option Audyssey Dynamic EQ® résout le problème de la déterminération de la qualité sonore qui accompagne les plus bas niveaux du volume en tenant compte de la perception auditive humaine et de l'acoustique de lapiece.
Audyssey Dynamic EQ® fonctionne en tandem avec Audyssey MultEQ XT pour produit un son équilibré pour tous les auditeurs à tous les niveaux sonores.
Audyssey Dynamic Volume®
Dynamic Volume résout les écarts importants de volume entre les programmes télévisés et les publicités, ainsi qu'entre les passages silencieux et bruyants des films. Audyssey Dynamic EQ® est intégré à Dynamic Volume. Aussi, si le volume de lecture est ajusté automatiquement, la réponse des graves parçue, l'équilibre tonal, l'impression surround et la clarté des dialogues restent identiques.
Audyssey MultEQ XT
Audyssey MultEQ® XT rectifie les problèmes d'égalisation qui équilibrant les systèmes audio. Ils peuvent ainsi offrir une qualité d'écoute maximale à tous les audiiteurs dans une grande zone d'écoute. Sur la base de plusieurs mesures, MultEQ® XT calculée une solution d'égalisation qui rectifie les problèmes de temps et de réponse dans la zone d'écoute mais effectue aussi une configuration automatique et complète du système surround.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
284
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Consels
Dolby
Dolby Atmos
Introduit dans le premier cinema, Dolby Atmos apporte une sensation de dimension et d'immersion pour l'expérience du Home Cinema. Dolby Atmos est un objet adaptable et variable basé sur un format qui produit le son comme des sons indépendants (ou des objets) qui peuvent être précisé positionnés et déplaces de manière dynamique à travers l'espace d'écoute tridimensionnel durant la lecture. Un composant clé de Dolby Atmos est l'introduction d'un plan vertical des sons au-dessus de l'auditeur.
Dolby Atmos Stream
Le contenu Dolby Atmos sera remis à votre récepteur AV Dolby Atmos Enabled via les signaux Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD sur disque Bluray, fichiers téléchargeables et Streaming Media. Un flux Dolby Atmos métadonnées spécial qui déscrit le positionnement du son dans la piece. Cet objet de données audio est depuis par un récepteur Dolby Atmos et est calibré pour optimiser la lecture par l'intermédiaire de tous les systèmes de haut-parleurs Home Cinéma de toute taille et toute configuration.
Dolby Digital
Dolby Digital est un format de signal numérique multicanaux développé par Dolby Laboratories.
5.1 canaux sont produits au total: 3 canaux avant ("FL", "FR" et "C"), 2 canaux surround ("SL" et "SR") et le canal "LFE" pour les effets de basses fréquences.
Gréce à cela, il n'y a pas de diaphonie entre les canaux et un champ sonore réalisiste est obtenu avec une impression "tri-dimensionnelle" (sensation de distance, de mouvement et de positionnement). Ceci permet d'offrir une expérience sonore surround chez vous.
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus est un format de signaux Dolby Digital amélioré compatible avec 7.1 canaux de son numérique discret, qui améliorer également la qualité sonore grâce à des salariées performances de débit. Il est rétrocompatible avec le Dolby Digital classique, ce qui lui permet d'offrir une plus grande flexibilité en fonction du signal source et de l'équipment de reproduction.
Dolby Surround
Dolby Surround is une technologie de nouvelle génération qui melange façon ingénieuse le son d'ambiance et le contenu 5.1 et 7.1 pour la lecture de toute système d'enceintes surround. Dolby Surround est compatible avec des plans classiques, mais aussi avec les formats Dolby Atmos active systèmes de lecture en employant des enceintes de plafond ou des produits avec la technologie d'enceintes Dolby.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
285
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Consels
La technologie Dolby Enceinte (enceintes Dolby Atmos Enabled)
Les enceintes Dolby Atmos Enabled sont une alternative pratique aux enceintes intégrées au plafond ; elles utilisent le plafond au-dessus de vous comme une surface refléchissante pour réproduire le son au-dessus de l'auditeur. Ces enceintes doivent un pilote de démarriage unique montant et un traitement spécial des signaux. Ces fonctions peuvent être intégrées à une enceinte traditionnelle ou à un module d'enceinte independant. Les fonctions impactent de façon minimale le système d'emprente global de l'enceinte toute en offrant une expérience d'écoute immersive lors de la lecture Dolby Atmos et Dolby Surround.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD est une technologie audio haute définition condue par Dolby Laboratories, qui utilise une technologie de codage sans perte pour réproduire fidèlement le son des masters studio.
Ce format permet de prendre en charge jusqu'à 8 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 96kHz et une résolution de 24 bits et jusqu'à 6 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 192kHz et une résolution de 24 bits.
Virtualiseur de HP
La virtualisation de hauteur Dolby Atmos est une solution de traitement du signal numérique quiexploite la profonde compréhension de Dolby de la perception audio humaine pour creer la sensation de son en hauteur diffusé par les enceintes au niveau de l'auditeur.
Ce traitement du signal applique des filtres de repère de hauteur aux composants audio en hauteur contenus dans le signal audio avant leur mixage dans les enceintes de niveau auditeur.
Ces filtres simulent les signaux spectraux naturels transmis par nos oreilles auxsons provenant d'au-dessus.
Pour la configuration des enceintes stéreo et 3.1 canaux, la virtualisation de hauteur Dolby Atmos est combinée à la virtualisation surround pour creer un son enveloppant à 360 degrés moins les enceintes qui seraient normalement utilisées derrière ou à côte de l'auditeur.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
286
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Consels
DTS
Commande dialogue
Vous permet de contrcler votre experience d'ecoute. Si vous avez besoin de clarté et d'intelligibilité, vous pouvez faire en sorte que les dialogues se distinguent davantage des bruits de fond.
Cela implique que le contenu a ete creed pour prendre en charge Commande dialogue.
DTS
Abréviation de Digital Theater System, un système audio numérique développé par DTS. DTS fournit une expérience sonore surround puissant et dynamique, que vous trouvezez généralement dans les plus belles salles de cinéma du monde.
DTS 96/24
DTS 96/24 est un format audio numérique permettant une reproduction sonore de qualité en 5.1 canaux avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz et une quantisation 24 bits sur les DVD-Viséo.
DTSTM Digital Surround est le format surround numérique standard de DTS, Inc., compatible avec une fréquence d'échantillonnage de 44,1 ou 48kHz et jusqu'à 5.1 canaux de son surround discret numérique.
DTS-ES™ Discrete 6.1 est un format audio numérique discrete 6.1 canaux qui ajoute un canal surround arrêté (SB) au son surround numérique DTS. Le décodage des signaux audio 5.1 canaux classiques est également possible en fonction du décodeur.
DTS-ES™ Matrix 6.1
DTS-ESTM Matrix 6.1 est un format audio 6.1 canaux inscrant un canal surround arrre (SB) à l'encodage de matrice par le son surround numérique DTS. Le decodage des signaux audio 5.1 canaux classiques est également possible en fonction du decodeur.
DTS Express
DTS Express est un format audio prénant en charge les faibles débits binaires (max. 5.1 canaux, 24 à 256 kbps).
DTS-HD
Cette technologie audio propose une qualité sonore supérieure et des fonctionnalités améliorées par rapport au système DTS conventionnel et est adoptée en tant qu'audio optionnel pour les Blu-ray Disc.
Cette technologie offre une transmission multicanaux, une vitesse de transfert des données supérieure, une fréquence d'échantillonnage élevée et une lecture audio sans perte. Les Blu-ray Disc prennet en charge un maximum de 7.1 canaux.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
287
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio est une version améliorée des formats de signaux DTS, DTS-ES et DTS 96/24, compatible avec des fréquences d'échantillonnage de 96 ou 48kHz et jusqu'à 7.1 canaux de son numérique discre. Le débit élevé des données permet d'obtenir un son de meilleure qualité. Ce format est entièrement compatible avec les apparèils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio est un format audio créé par Digital Theater System (DTS). Ce format permet de prendre en charge jusqu'à 8 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 96kHz et une résolution de 24 bits et jusqu'à 6 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 192kHz et une résolution de 24 bits. Il est entierement compatible avec les appareils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux.
DTS:X
Le signal DTS:X produit un hemisphere sonore, dans lequel les survols, ainsi que les bruits de fond ambiants deviennent juste enveloppants. Les objets DTS:X permettent au son de passer en douceur d'une enceinte à l'autre de manière très réalisée.
DTS Neural:X
Permet une expérience audio immersive pour le contenu ancien. Le mode DTS Neural:X peutTRAITER VOIRE CONTENU STEREO, 5.1 ou 7.1 vers un format supérieur afin de vous permettre de profiter pleinement de toutes les enceintes de toute système audio surround.
DTS Virtual:X
DTS Virtual:X you permit de profiter d'un son multidimensionnel, independamment de la taille de la pierce, de la disposition ou de la configuration des enceintes.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
288
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Consels
Audio
Apple Lossless Audio Codec
Il s'agit du codec pour la méthode de compression audio sans perte développée par Apple Inc. Ce codec peut etre lu sur iTunes, iPod ou iPhone. Les données compresses a environ 60-70% peuvent etre décompresses aux mêmes données d'origine.
FLAC (Free Lossless Audio Codec)
FLAC signifie Free lossless Audio Codec, et représenté un format de fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est comprés sans perte de qualité.
La licence FLAC est indiquée ci-dessous.
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Abréviation de Low Frequency Effect, un canal de sortie accentuant l'effet de basse fréquence sonore. Le son surround est intensifié par la production de basses profundes de 20 Hz à 120 Hz vers le(s) subwoofer(s) du système.
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Il s'agit d'un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression video "MPEG-1". Il compressse le volume de données à environ un onzième de sa taillie initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d'un CD musical.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
289
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Consels
MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4
Ce sont les noms de différentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux video et audio. Les normes video sont notamment "MPEG-1 Video", "MPEG-2 Video", "MPEG-4 Visual", "MPEG-4 AVC". Les normes audio sont notamment "MPEG-1 Audio", "MPEG-2 Audio", "MPEG-4 AAC".
WMA (Windows Media Audio)
Il s'agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft.
Les données WMA peuvent etre encodées à l'aide de Windows Media Player.
Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fjchier peut ne pas fonctionner correctement.
Fréquence d'échantillonnage
L'échantillonnage consiste à effectuer une lecture d'une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l'onde lors de chaque lecture dans un format numérique (produisant un signal numérique).
Le nombre de lectures effectuees en une seconde est appelée "fréquence d'échantillonnage". Plus cette valeur est grande, plus le son produit est proche du son original.
Impedance des enceintes
II s'agit de la valeur de la résistance CA, indiquée en (ohms).
Une puissance supérieure peut etre obtenue lorsque cette valeur est plus faible.
Fonction de normalisation de dialogue
Cette fonction est automatiquement activée lors de la lecture de sources Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS ou DTS-HD.
Elle corrige automatiquement le niveau du signal standard des différentes sources programmes.
Gamme dynamique
La différence entre le niveau sonore non déformé maximum et le niveau sonore minimum perceptible du bruit émis par l'appareil.
Mixage réducteur
Cette fonction réduit le nombre de canaux d'audio surround et effectue la lecture en fonction de la configuration du système.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
290
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Consels
Vidéo
ISF
ISF (Imaging Science Foundation) est un organisme qui certifie les techniciens video qui sont ensuite qualifiés pour effectuer l'étaconnage et l'ajustement en fonction des conditions d'installation. Elle permet également de définir les normes de qualité pour l'optimisation de péripérisque de performances video.
Progressif (balayage séquentiel)
Il s'agit d'un système de balayage du signal videopermettant d'afficher 1 trame de video comme une image. Ce système restitue des images avec moins de bruit de fond et sans bord flou comparé au système entrelacé.
Réseau
AirPlay
AirPlay envoie (lit) le contenu enregistré dans iTunes ou sur un iPhone/ iPod touch/iPad à un apparéil compatible via le réseau.
Clé WEP (Clé reseau)
Il s'agit d'une clé utilisée pour le cryptage des données pendant leur transfert. Sur cet apparéil, la même clé WEP est utilisé pour le cryptage et le décryptage des données et il est donc nécessaire de définir la même clé WEP sur les deux apparéils afin de pouvoir étabir la communication entre eux.
Wi-Fi®
La certification Wi-Fi garantit une interoperabilité testée et approuvée par la Wi-Fi Alliance, un groupe de certification de l'interopérabilité entre les appareils LAN sans fil.
Il s'agit d'une norme de sécurité établie par la Wi-Fi Alliance. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d'identification de l'utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité.
Il s'agit d'une nouvelle version de WPA établie par la Wi-Fi Alliance, compatible avec un cryptage AES plus sur.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
291
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Consels
Il s'agit d'un système simple d'authentication mutuelle lorsqu'une chaine de caractères prédéfinis correspond au point d'accès et au client du LAN sans fil.
Noms du réseau (SSID: Service Set Identifier)
Lors de la formation de reseaux locaux sans fil, des groupes sont formés pour éviter les interférences, le vol de données, etc. Ces groupes sont basés sur "SSID (noms de réseau)". Pour améliorer la sécurité, une clé WEP est configurée de façon à ce que la communication ne soit pas disponible à moins que le "SSID" et la clé WEP correspondant. Ce mode est particulièrement adapté pour construire un réseau simplifié.
Others
HDCP
Lors de la transmission de signaux numériques entre plusieurs apparéils, cette technologie de protection des droits d'auteur crypte les signaux pour empêcher la copie illicite du contenu.
MAIN ZONE
La piece dans laquelle se trouve l'appareil est appelée MAIN ZONE.
Appariement
L'appariument (enregistrement) est une opération qui est nécessaire pour pouvoir connecter un périhérique Bluetooth à cet apparéil à l'aide de la technologie Bluetooth. Lorsque les apparéils sont appariés, ils s'authentifient mutuelles et peuvent se connecter sans mauvaises connexions.
Lors de l'utilisation de la connexion Bluetooth pour la première fois, vous nevez apparier l' apparéil et le périhérique Bluetooth qui doit être connecté.
Circuit de protection
Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu'une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
292
Télécommande


Renseignements relatifs aux marques commerciales

Works with
Apple AirPlay
Fabriqu sous licence Audyssey LaboratoriesTM, avec brevets americains et étrangers en instance. Audyssey MultEQXT, Audyssey Dynamic EQ et Audyssey Dynamic Volume sont des marques déposées d'Audyssey Laboratories.

Bluetooth
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées apparentant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par D&M Holdings Inc. est soumise à licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

DOLBY
COMPATIBLE
ATMOS
DOLBY
VISION
Fabriquésous licence de Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio, Dolby Surround, Dolby Vision, et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
293
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils


Pour les brevets DTS, rendez-vous à l'adresse http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS, le symbole, DTS et le symbole, pris ensemble, DTS:X, the logo DTS:X, Virtual:X et le logo DTS Virtual:X sont des marques enregistrées et/ou des marques déposées de DTS, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. © DTS, Inc. Tous droits réservés.

Les termes HDMI, High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.
Le logo HDR10+TM est une marque déposée de HDR10+ Technologies, LLC.

CERTIFIED
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque commerciale déposée de l'Alliance Wi-Fi.
La certification WiFi fournit l'assurance que le périphérique a passé le test d'interopérabilité effectuels par l'Alliance Wi-Fi, un groupe qui atteste de l'interopérabilité entre les dispositifs de réseau local sans fil.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
294
Télécommande


Specifications
Section audio
- Amplificateur de puissance
Puisssance nominale: Avant
95 W + 95 W (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.)
125 W + 125 W (6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.)
Centrale:
95 W (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.)
125 W (6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7% T.H.D.)
Surround:
95 W + 95 W (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.)
125 W + 125 W (6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.)
Surround arrriere :
95 W + 95 W (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.)
125 W + 125 W (6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.)
Bornes de sortie: 4-16 Ω/ohms
Panneau avant
hage
Panneau arrête
295
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils
- Analogique
Sensibilité de l'entrée: 200 mV
Réponse en fréquence: 10 Hz - 100 kHz — +1, -3 dB (mode Direct)
Sensibilité de l'entrée: 2,5 mV
Variation RIAA: ±1 dB (20 Hz à 20 kHz)
S/B: 74 dB (IHF-A)
Facteur de distorsion: 0.03% (1 kHz, 3 V)
Section video
- Bornes video standard
Niveau d'entree/sortie et impedance: 1 Vp-p, 75 Ω/ohms
Réponse en fréquence: 5 Hz - 10 MHz — 0, -3 dB
Borne video composante couleur
Niveau d'entree/sortie et impedance: Signal Y-1 Vp-p, 75 Ω/ohms
Signal P_B / C_B 0,7 Vp-p, 75 Ω/ohms
Réponse en fréquence: 5 Hz - 60 MHz — 0, -3 dB
Panneau avant
hage
Panneau arrière
296
Télécommande

Contents Connexions Lecture Reglages Consels
Sectiontuner
[FM] [AM]
(Remarque: V à 75 Ω/ohms, 0 dBf = 1 x 10 ^-15 W)
Gamage de fréquence de réception : 87,5 MHz - 108,0 MHz 522 kHz - 1611 kHz
Sensibilité efficace: 1,2 V (12,8 dBf) 18 V
50 dB sensibilité: MONO - 2,8 μV (20,2 dBf)
Ratio S/B : MONO - 70 dB (IHF-A charge, mode Direct)
Sensibilité : -85 dBm
Ratio S/B:95 dB
Panneau avant
hage
Panneau arrête
297
Télécommande
Index
![DENON AVRX2700H DAB - [FM] [AM] - 1](/content/2026/03/532307/images/7fb87f19701001322935a1e5da060e3c6db755bda90b32a03639c20b79af4e94.jpg)
Contents
Connexions Lecture Reglages Consels
Section du réseau local sans fil
Type de réseau (normes LAN sans fil): Conformé à IEEE 802.11a/b/g/n
(conforme au Wi-Fi®) *1
Plage des fréquences utilisées : 2,4 GHz, 5 GHz
*1 Le logo Wi-Fi® CERTIFIED et le logo du produit Wi-Fi CERTIFIED sont des marques commerciales déposées de l'Alliance Wi-Fi.
Section Bluetooth
Système de communication : Spécification Version Bluetooth 4.2
Puisance de transmission : Specification Version Bluetooth Classe de Puisance 1
Portée de communication maximale : Environ 30 m dans la ligne de vision *2
Plage des fréquences utilisées : 2,4 GHz
Profils pris en charge : Fonction récepteur
Codec correspondant : SBC
Portee de transmission (A2DP) : 20 Hz - 20 000 Hz
*2 La plaque de communication reelle varie suivant influence de facteurs tels que les obstacles entre les appareils, les ondes electromagnétiques emises par les fours a micro-ondes, l'electricite statique, les telephones sans fil, la sensibilite de la reception, la performance de I'antenne, le système d'exploitation, le logiciel de I'application, etc.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
298
Télécommande



Général
Température de fonctionnement: 5^ - 35^
Consommation electrique en mode veille:
| Modes veille | Éléments de configuration du menu | Consommation électrique | ||
| Commande réseau (T p. 229) | Autorise mise à jour (T p. 241) | HDMI Pass Through (T p. 186) / HDMI Contrôle (T p. 188) | ||
| Veille normale Arrêt en veille Arrêt Arrêt 0,1 W | ||||
| Contrôle réseau (Bluetooth) Toujours actif - Arrêt 3,3 W | ||||
| Contrôle réseau (Ethernet) Toujours actif - Arrêt 3,4 W | ||||
| Contrôle réseau (Wi-Fi) Toujours actif - Arrêt 3,7 W | ||||
| Veille CEC Arrêt en veille Arrêt Marche 0,5 W | ||||
Pour des raisons d'amélioration, les caractéristiques et l'apparce sont susceptibles d'être modifiées sans avertissement préalable.
Panneau avant
Affichage
Panneau arrête
299
Télécommande
Index

Contents Connexions Lecture Reglages Conseils
Dimensions (Unité : mm)



Poids:9,5kg
Panneau avant
hage
Panneau arrête
300
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Consels
Index

Chiffres
3D 274
4K/8K 274
5.1 canaux 34, 42
7.1 canaux 34, 43
A
Affectation des entrées 199
Affichage 20
AirPlay 125
Antenne FM/AM 63,84
Appariement 77, 78
Assistant de config. 170
Audyssey Dynamic EQ® 284
Audyssey Dynamic Volume 284
Audyssey MultEQ® XT 284
C
Camescape 60
Circuit de protection 292
Commanded'unboitier 57
Compte HEOS 117,231
Conf. Audyssey® 203
Connexion des enceintes 37
Conseils 249
Console de jours 60
Contrôle Internet 161
D
Dépistage des pannes 251
Dispositif mémoire USB 62,72
Dolby Atmos 285
Double amplificateur 49
F
Favoris HEOS 130
Formats audio 276, 280, 282, 283
H
HDCP 277
HDMI Contrôle 150, 188
#
LAN filaire 66,224
LAN sans fil 67, 225
Lecteur Blu-ray Disc 58,71
Lecteur DVD 58, 71
Listedattente 73,113,120
Panneau avant
hage
Panneau arrête
301
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Consels
M
Minuterie sommeil 153
Mise à jour du micrologiciel 240
Mise en sourdine 71
Mode audio auto 141
Mode audio Direct 145
Mode audio Dolby 142, 285
Mode audio DTS 143,287
Mode audio multicanaux PCM 144
Mode audio original 144
Mode audio stereo 145
Mode ECO 232
Mode photo 184
Mode son 139
N
NAS 112
P
Panneau arriere 22
Panneau avant 17
Paramétragedeçral 170,232
ParamétrageWiFi 225
Paramétrage de l'enceinte 168, 203
PC 112
Periphérique Bluetooth 77
Plan du menu de l'interface graphique 167
Position d'ecoute 203
Pure Direct 141
R
Radio Internet 110
Réglages audio 167, 172
Réglages Audyssey 180, 205
Réglages d'entrée 168, 199
Réglages réseau 224
Réglages video 167, 184
Réinitialisation des réglages du réseau 272
Réinitialisation des réglages d'usine 271
Restorer 177
S
Selct. Video 134
Selection rapide plus 155
Source d'entrée 70
Spotify 128
Panneau avant
hage
Panneau arrière
302
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils
T
Télécommande 26
Toutes zones stereo 136
Tuner satellite 57
TV 53, 54, 55
TV par cable 57
Veille auto 235
Volume 71, 132
ZONE2 51,163
Panneau avant
hage
Panneau arrête
303
Télécommande


DENON
www.denon.com
3520 10726 00ADA