Pro Am 4S PC - Purificateur d'air AeraMax - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pro Am 4S PC AeraMax au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Purificateur d'air AeraMax Pro AM 4S PC, adapté pour les espaces commerciaux. |
|---|---|
| Capacité de purification | Jusqu'à 100 m². |
| Filtration | Système de filtration en 4 étapes, incluant un pré-filtre, un filtre HEPA et un filtre à charbon actif. |
| Débit d'air | Débit d'air variable, optimisé pour une purification efficace. |
| Niveau sonore | Fonctionnement silencieux, idéal pour les environnements de travail. |
| Utilisation | Conçu pour un usage professionnel, facile à installer et à utiliser. |
| Maintenance | Filtres remplaçables, indicateur de changement de filtre. |
| Sécurité | Certifications de sécurité, protection contre la surchauffe. |
| Informations générales | Idéal pour les bureaux, les écoles et les établissements de santé. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Pro Am 4S PC AeraMax
Questions des utilisateurs sur Pro Am 4S PC AeraMax
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pro Am 4S PC - AeraMax et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pro Am 4S PC de la marque AeraMax.
MODE D'EMPLOI Pro Am 4S PC AeraMax
*Pour obltenir une copie du manuel, veulles visiter le site www.aeramaxpro.com
FRANCAIS
CONSIGNES DE SECURITE/MISE EN GARDE
MeripourvoiechatoI'AeroMaxPROAMIVS
Veuilliez rie et conserver ces consignes. A liere othefienvement avant foule tentative d'assemblage, d'installation, d'utilisation ou d'entretien de ce produit. Prohégézou et autre i en respectant toutes les consignes de sécurité. Le non-respect de ces consignes pouir entrainer des blestures corporelles et /ou des dégits matériels. Conserver ces consignes pour pouvoir s'y réflérer ultérieurement.
IMPORTANT MISES EN GARDE ET CONSIGNES CONCERNANT L'UTILISATION DU PURIFICATEUR D'AIR :
AVERTISSEMENT: suive les instructions de ce manuel pour réduire le risque de chaé électrique, de court circuit et/ou d'incendia :
- Ne诈 utilise ce purificateur d'air comme unique protection contre les polluants nocifs.
- Utiliser cette unité exclusivement de la façon provenée par le fabricant. Pour toute response à vos éventuelles questions, cantorier la fabricant
- Ne pas réparer ni modifier l'unité, sauf si cela est précisé recommendé dans ce manuel. Toutes les répérations doivent être effectues par un technique qualifiée.
- La fiche de cette unité est polarisée grâce à une ample plus largue que l'autre.
He saur feron la fiche dans une prise electrique. - Me pos alterer la fiche d'une {?uequeque facon. Inverser la fiche si elle n'est plus dans le prix. Si la probleme previse, communier ou un technienique quali qu'elles est une price appropriale.
- Ne posutilisse si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommage ou si le record avec la prise murale est fiche.
- N'utiliser ou'un courent aternatif de 120 voits.
- Que pas endemmonger, briser, piere avec forces, tirer, tordre, écroser, renouvir, pincer le cordon d'admission, il ne pincer les des objets bords.
- Dépissuré réglement in filtre d'flammation. L'huîternate a un minimum de d'oxy accoumé, ce qui pouvrest augmenter le risque de chôx électrique.
-
Si la fiche d'alimentation est endomagique, elle doit être remplacée par le fabricant ou un technician qualifié.
Sortir la fiche d'alimentation de la prise avant du noyter un unité. Pour sortir la fiche d'alimentation, tirer sur la fiche même plusôt que sur le cordon d'alimentation. -
Retirer la fiche d'alimentation de la prise lorsque l'unité n'est pas utilisée.
- Ne pas manipuler la fiche d'alimentation si vos moins sont mouillées.
- Ne pas placer le cordon d'alimentation sous un tapis ou une carbette.
- Le système de contrôle de la qualité du air AeroMax® PRO doit être mise à la masse.
- Mettre l unithéris hors tension à partir du parentau de service avant tout entrelloin ou nettoyage. Verroullier le parentau de service ou apposer une équité d'avisatement, pour que personne ne remette l'unithéis sous tension por mégaïde.
Le systeme de contrôle de la qualite du air AeroMaxPRO doitetre mise au herre. - Utiliser uniquement la puissance水电ique (tension et fréquence) ajustée pour le modulo de purifierateur d'air en cours d'installation.
- Ne pas abstruer les entrentes ou sorties d'air du purificateur d'air.
N'utiliser l'unité ou apres avoir installe les fittings.
-Ne pons luer les filtres afin de les réclutier. - L'utilier nurenz piro ni nurun filtre que ne soit pas de murove
AeroMax PRO. Celo empereheroi I unite de fonctionner. - Le vormorzises nus d'etotros sur ou dans l'unité
- No report has yet to be published in the literature.
- No gas utiliser de détente pour nettolever un litre.
Véillier à ne pas insérer des doits ni aucrous liquide, ou corps étranger dans l'entre d'ou et au�els des travaits. - No pas utiliser l'unité, si ce n'est pour purifier l'air.
Ganme 1504: Fellows, c.-Fellows! gurantiq te syleme de controle de la qualite de Iaft AenMoo PRO (de - Produit-) se exemp tout detlant dmeatieux et du manif ne pape dur les periodes stipulos d'orens.
- Pour les espències P1 qu'elles : Les comptes de particles et l'échéance d'efforgement pour une période de trois (3) ans à compter de la date d'octroi d'origine du produit.
- Pour les espències standard et PC : Touttes les autres peuples pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d'octroi d'origine du produit.
Si la Produit est instilde dans a héttement nouvellement constructé, le période de garantie commensurate ou au moment ou le permitt de accorder sera émis ou un on après la date d'achat, selon la première éventuelle. Si une pièze s'avoire défectueur dur la période de garantie, sauter seuls et unique recours sere en la rénégation ou le remplacement de la pièce à la discrétion et aux frais de Fellwes. Cette garantie ne couvse pas les dettions causés par l'utilisation de fibres non approuvés par Fellwes ou le non-respect du programme de remplacement recommendée. Ce garantie ne couvse pas les cas d'obus, da manutommation inéquise, da non-conformité aux normes d'usage du produit, d'utilisation d'une source d'alimentation intrapropres (que cette incluse sur l'équipe) ou de répération non autorisé. Fellwes se réserve le droit de facteur aux clients tous coûts supplémentaires encourus par Fellwes pour fournir des pièces ou des services à l'exciter du pays ou le produit d'etnué en l'origine par un revendur autorisé. Ce garantie ne couvse pas les filtres, complétable. Dans le cas où le produit ne servait fortoulement accessible ou personnel d'être destiné par Fellwes, Fellwes se réserve le droit de fauyme au client des pièces de rechange ou un Produit乃至 d'a acquitter plâtement de ses obligations dans la cadre de la proissance garantie et du autres obligations en matière d'entraîn. TOUTI GARANDE IMPUTTE, Y COMPRIS CE LÉGALÉ MARRACHANE OU D'ADAPTATION À UÉ RÉTUSIONPARTICULIERE. SE LÉMIX AUX PARENTES À LA DUREZ DE LA PÉRIODE DE GARANTE APPROPRIÉS ÉTAQUE DANS DES COUPLÉS EN outc quels, Fellwes ne serra tenu responsable des droits qu'on soit de tout dâmme direct ou indirect, accidentel ou non opérationnel à cinq这一刻. Ce garantie给您 donne des droits juridiques spécifiées. La durée, les modalités et les conditions de cette garantie s'appliquant partout dans le monde sauf dans les cas ou différents litératures, restrictions ou conditions pâtément auréeignés par la loi locale.
CONTENU DE L'EMBALLAGE
- Système de contrôle de la qualité de l'air AeroMax PRO
Filtre HEPA authentique avec troitement antimicrobien AaoSoT (2 fillres) -
Filtre à charbon actif avec préfiltre (2 fidtre de chaque type)
-
Cles de verrouilage du panneau frontal (2)
Ransignements concernant I'enregistrement
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT
| AerMax® PRO AM IVS | |
| Dimensions (H x L x P) 19,6 x 34,7 x 9 poucs / 49,7 x 88,1 x 22,8 cm | |
| Poids du système (fibrés indus) 33,3 lbs. / 15 kg | |
| Exigences d'alimentation 120 V, 60 Hz, 2 A | |
| Consommation électricité (5 vitesses de ventilateur) | 8, 12, 18, 35, 166 watts |
| Transport de l'air (5 vitesses de ventilateur) 155 | 186, 224, 280, 440 CFM |
| Decibels: 42, 44, 51, 53, 68 dB | |
| Affichecharge Capacité tactile, Accis interne uniquement | |
| Capacitores EnviroSmartTFC | |
| Modes de fonctionnement contrôls par capacitores | 2 modes: principaux: mode Normal et mode Silencieux |
| Filtres fournis | 2 filtres HEPA authentique avec traitement antimicrobien AeroSafeTM dont la durée du vie optimée est de 1 an, 2 filtres à chambon actif avec préfiltre dont la durée de vie moyenne est de 6 mois. |
| Système de nettoyage | Efficacité du filtre d'air à particules à haute efficacité (HEPA) : 99,97 % des particules en suspension dans l'air à 0,3 micron. La filtre à chambon actif observe les odeurs et les composées organiques volatils, ionisateur bipolarite PlasmatTRIETM. |
FILTRES DE RECHANGE
| HEPA | Filtre de rechange HEPA authentique avec traitement antimicrobien AeroSafe™ Durée du vie moyenne de 2 ans : 9416601 - paquet de 2 |
| Charbon | Filtre de rechange avec charbon actif granulaire avec préfiltre. Durée de vie moyenne du filtré de 6 ans : 9416501 - paquet de 4 |
Pour achaeter des filtres de rechange supplémentaires et pour abrier des renseignements sur les accessoires disponibles, vouillée vous rendre sur le site suivant: www.eraamxpro.com
RENSEIGNEMENTS À L'INTENTION DE L'UTILISATEUR
Cet appeil a et est conforme aux limites et est conforme aux limites et est conforme aux limites pour un appellé numérique de dosse B, conformément à l'édimin 15 des régles de la FCC. Ces limites sont concues pour ouir une protection sociale lors que l'interfonce nocice lorsqu'il le dispositifient. Le dispositifant est utilisé dans une installation résidentialie. Ce dispositifement produit, utilise et peut émettre des radioufréquences et, s'il n'est pas Installée et utilise conformément aux instructions, poucser un brouillage prédictable pour les radiosociammations. Il n'est toute fois pas garantit qu'un brouillage prédictable ne sa produit pas dans une installation particulière. Si cet dispositifement entraîne un brouillage prédictable pour la reception des programmes radiou (televis), ce qui peut être déterminé en allumnant puis en étingnant l'équipe, l'utilisateur est encouragé à esayer de corriger le brouillage prédictable à l'ode de l'une ou l'otte des mesures suivantes:
- Réorientier ou déplacer l'antenne de réception;
Augmenter la distance entre l'equipement et le recepteur.
-
Connecter l'equipement a une prise sur un circuit different de celui auquel le recepteur est connecté:
-
Consulier le concessionnaire ou un technicien radio/tele experimenté pour obtenir de l'air.
AVENTISSEMENT: Les changements ou modifications qui ne sont pas approvés expressement par le fabricant poussaient annulier la garantie et l'autorite de l'utilitaire de la commande fonctionner le problème.
PANNEAU D'AFFICHAGE

REMARQUE: une fois I'unité activée, le voyage x Oa x clignotependont quelsques minutes lors du calibrage automatique du système.
1 INDICATEUR DE REMPLACEMENT DU FILTRE HEPA : on indicateur ophtie son est a l'ouverture et a la formule du pommel d'acres. Le filtre a besoin d'une replique lorsque le vayant digre en rouge. La fréquence de remplacement vauxse selon le type de filtre utilisés, les heures d'utilisation, la qualité de l'air et le debit d'air. Pour connaître des désignations des indicateurs de remplacement des filtres, voir la section INDICATEUR DE REMPLACEMENT DES FILTRES.
② INDICATEUR DE REPÄLACEMENT DU FILTRÉ À CHARBON ACTIF : cet individuer offiche son est é à l'ouverture et à la fermeur du pannéu d'acris. La filtre a besoin d'être empôtlique lorsqu'on vayantaigne en rouge. La fréquence de repêlimation varie selon le type de filtre utilisée, les heures d'utilisation, la qualité de l'air et le début d'air. Pour conseller les descriptions des individures de repêlimation des filtres, voir la section INDICATEUR DE REPÉLACEMENT DES FILTRÉS.
3 INDICATEUR D'ACCESSORIES: cet indicateur offinde son et a l'ouverture et d'a fermetre du poincaré ou cinq. Ce indicateur ne se donnait que si un filtre d'accession est installé dans l'unité. Le filtre a besoin d'être remplacement lorsque leyenigent d'une rouge. La frinquence de remplacement varie selon le type de filtre offiltre, les heures d'utilisation, la qualite de Iu et le durée d'air. Pour consulir des considres des indicateurs de remplacement des filtres, voir la section INDICATEUR DE RENPELACEMENT DES FICRITES.
4) CAPTEUR DE QUALITE DE L'AIR: que indéterminée où se est abi- l'ouverture et si la fémme du parent ne d'a. Ce indéterminée contrait la quête de I'air et nige la vitre de l'venturé pour qu'a I'air que ses entures resté pas. Les indéterminées liées, onté ou rouge indiquant la parente de I'air que ses entures.
5 TECHNOLOGIE PlasmaTRUE™: cet indicateur affidieu son etat à l'ouverture et à la formulence du pommel de d'acids. Produit un champ ionise pour suppeler les poliants de l'aire en toute sécurité. Pour activer et désigné le TECHNOLOGIE PlasmaTRUE™, appuyez sur l'indicateur PLASMA et maintainé le enfacon. Un vigno bay s'albume lorsque le TECHNOLOGIE PlasmaTRUE™ est activer. Pour désigné la TECHNOLOGIE PlasmaTRUE™, appuyez sur l'indicateur PLASMA : jusqu'à ce que la vigno bay est aligné.
6 AUTO: pour effectue une selection, appuyer sur le buton qui le maintain en force jusqu'à ce que l'oinse s'illoue. Ce mode utilise la technologie EnrotSmir147 pour servir la qualité de l'air, le mouvement, le niveau d'bruit et régier la vitre du ventilateur afin de réduir la puissance de l'air ainsi que possible. Ce buton compte aussi un MODE SILECHIX. Pour la peccation, appuyer sur la buton qui la maintain en force jusqu'à ce que le buton deviennent violet. La machine continue d'utiliser la mode EnrotSmir148, mais utilisant uniquement les 3 vitres de ventilateur les plus basses et les plus silénièences, sur les 5 excitantes.
7 MODE AUTO: pour effector une sélection, appuyer sur la bouton puis le maintain en entende jusqu'à ce que l'etat s'est faillie. Ce mode permet dechioir une des 5 vitesses du ventilateur et d'guider l'unité où cette vitée est qu'en le MODE AUTO n est pas de nouveau dioue/selectionn. Les capupees internes ne regiclionn plus la vitesse du ventilateur dans ce mode.
8 INDICATEURS DE VITESSE DU VENTILATEUR: le ventilateur possede 5 vitesse et peut attendre la vitesse tur zu iloith de nettoyer la piece en cas d'evolution du niveau de pollutants. Le nombre de les usines alliannes indica le vulte du ventilateur.
1-silencieuse 4- rapide
2-lente 5-turbo
3-moyenne
FONCTIONNEMENT
Le purificateur d'air fonctionne en continu en mode automatique: l'utiliser peut selectionner les parametres que le purificateur d'air doit utiliser selon l'emplissement ou l'utilisation saufaute du purificateur d'air. Le purificateur fonctionnera a une plage réduite de vitesses, ne dépôssant pas le niveau maximal sélectionné, afin d'éliminer silencieusement les contaminants de la pièce. Une fois l'air nettoyé, à condition qu'un capteur ne soit activé, l'uneappe se passé en mode d'économie d'énergie pour réduire la consommation d'énergie et prolonger la durée de vie des filtres.
Lorsque le Mode auto est的选择,Indicate × Mode auto ^+ et bleu. Ce mode utilise la technologie EnviroSmart' pour survolver la qualite de I'et le mouvement, le niveau de bruit et regie au vitesse du ventilateur afin de réétablir la purité et d'air ainsi que possible. Une fois I'al netayée et a condition qu'aucen captoeur ne soit activé, l'unité passé en mode d'économie d'énergie pour réduire la consommation d'énergie et prolonger la durée de vie des filtrés.
Lorsque la mode Silencieux et salutionne, l'indicateur du mode Auto diviendra violat. La mode continuera d'utiliser le mode EnviroSmart™, mais utilise uniquement les 3 vitesse de ventilateur les plus basses et les plus silencieuxes, sur les 5 existantes.
Lorsque le mode Manuel est当选éron, l'indicateur du mode Manuel deviennent ble. Le mode peut deCHOir une des 5 vittesses de ventilateur et de garder l'unité a cette vitée toute que le mode automatique n'est pas choit/selectionné. Les capoteurs EcoViperSmart® VE régleront PALS la vituelle auventeur dans ce mode.
ENTRETIEN
NETTOYAGE :
-
Nethoyer l'unité selon le besoin an l'assuyant avec un chiffon deux et soc. Pour les tâches loupes, utiliser un chiffon humactie d'eau tiée.
-
Na pas utiliser de liquides volatils comme le benzine, les diluents pour peinture, ni de pouvoir à récurr ou autres nettoyants, car colo pourrait endommager la surface de l'air.
-
Mattoyer les événits d'entrie et de sortie en les essuyant avec un chiffon doux et sec.
INDICATEURSDREEMPLACEMENTDESFILTRES:
les indicateurs de remplacement des filtres indiquant le moment où les filtres HEPN ou /o chabun ou/te pristif ne doivent être remplancés. Le precede de remplacement varie un fonction des heures d'utilisation ainsi que de la quince ou du flux du l'air. Toutelseas, dans des conditions d'utilisation normales, la plupart des filtres HEPN doivent tirer remplancés tous 2 ans et les filtres ou chabun ou/te pristif toutes s en noir. Tout indicateur de remplacement de filtre HEPN, CHARBON ACTIF or ACCESSIORE nécessitant un remplacement affiché la couloire suivante:
Cignotement en rouge = filtre de DROITE plein 90%
Uignollement en orange = hllre de GAUCHE plen a 90%
Dignotement en rouge, Poue, dignotement en orange, Poue = frittes de DRIOITE et de GAUCHE pleins a 90% P=25% + 1% - 20% - 30% - 40% - 50% - 60% - 70% - 80% - 90% - 100%
Kege = Kmplicer He hile de DRUIT
Orange = Komplicer te tife de GAUCHT
Kouge dromma nce orange - Komputer as mte de Dnne 1e Qautre
No pas nettes en ruiisirn aimporte qul filtre. Cele ouroit an impact sur le efficiencie. Utilier uniquement les filtres de rechange de markge AeroMax PRO. Sinon, l'unité ne me fonctionne pas.
PROCEDURE DE REMPLACEMENT DES FILTRES :

Devenoullier, le pannecu d'acres : pour dévenoullier, insider le ciar nature et la folle tourner d'un quart de tour dans les séné anthonie.

Ouvir le panneau d'occis frontal en apportant sur les quenettes situées des deux coûts de l'une. Laisser le panneau d'ouvoir complètement. Retraiter les filtres à remplanquer.

Sorir les nouveaux filtres de leur embolage et les réclamables.
REEMPLACEMENT D'UN FILTRE :
Lors d'installation d'un nouveau filtre, un liete dette automatizaiton le type du filre mais vous nece rinitifain manement les indetirs ou rempont de filtre. Rensirritatn o importe lernel des indetirs de remnprement des filre, sice in the procedure d'exercice:
1 Anjouper sur Indéterminé alloué et le maintainier enfinchépend trois secondes jusqu'à de qu'un bis se fasse entendre et que l'indéterminé cligné en vort.
2 Ditterchor sordigt de Iindicatour.
3 Appuyer sur l'Indicateur alloué et le maintainé enhancementpendant trois secondes jouée ou qu'un bis se fasse entendre et que l'Indicateur désigné est vrai.
Remarque: Si I'etope trois ne s'achve moins de 10 secondes après I'achvement de I'etape 1, le voyant indicateur ne sera pas reinitilise.
DEPANNAGE
Le système de contrôle de la qualite de l'air ne paruient pas a dmocrer.
- S'assurer que l'unité est connectée à un bloc d'alimentation.
L'unité émet un faible brût signablable au mécanisme d'une hortège L'indicateur de remplacement des filtres HEPA et/ou à charbon octicift restée alloupe sur le remplacement des filtres.
- S'assurer que les filtres sont bien des filtres AeroMax® PRO authenteignes, car l'unité ne peut pas fonctionner avec des filtres d'autres manques. IMPORTANT: S'assurer que la zone de détention des filtres sur le filtre de remplacement AeroMax® PRO authenteigne s'alliance avec le fondation dans le cadre du filtre.
- Consulter la section > Reinstallation des filtres > pour en savoir plus.
- S' assuer que le pommé du cours frontal est complètement terminé.
- S' assuer que le commutateur d'alimentation est à la position de mise en marche
Ceci indique que l'ionisateur biploire <PlasmaTRUETn cfonctionne
- Régier la Procedure de réinitialisation des voyageurs des filtres.
- Para Obtener una copia del manual visite www. ceramuxpro.com
ESPNOL
Desblouquer le panel deccesso: par desloubez, inscribe la liée suministrada y gire hierca la izquierdo 34 du vaud.

Notice Facile