FAB38RWH5 - Congélateur SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FAB38RWH5 SMEG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Congélateur SMEG FAB38RWH5, capacité de 338 litres, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 185 cm, Profondeur : 65 cm |
| Poids | Poids net : 70 kg |
| Type de froid | Froid statique |
| Fonctionnalités | Contrôle de la température, éclairage intérieur LED, tiroirs transparents |
| Utilisation | Idéal pour la conservation de produits surgelés, facile d'accès grâce aux tiroirs |
| Maintenance | Dégivrage manuel recommandé, nettoyage régulier de l'intérieur |
| Sécurité | Système de verrouillage, alarme de température élevée |
| Informations générales | Design rétro, disponible en plusieurs coloris, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - FAB38RWH5 SMEG
Questions des utilisateurs sur FAB38RWH5 SMEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FAB38RWH5 - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FAB38RWH5 de la marque SMEG.
MODE D'EMPLOI FAB38RWH5 SMEG
1.1 Avertissements généraux de sécurité 76
1.2 Responsabilité du fabricant 79
1.3 Domaine d'utilisation de l'appareil 79
1.4 Elimination 79
1.5 Service assistance 80
1.6 Plaque d'identification 80
1.7 Etiquette energetique 80
1.8 Ce manuel d'utilisation 81
1.9 Comment dire le manuel d'utilisation 81
2 Description de l'appareil 82
2.1 Description générale 82
3 Utilisation de l'appareil 83
3.1 Informations sur la technologie de refroidissement de nouvelle generation 83
3.2 Ecran et panneau de commandes 83
3.3 Fonctionnement du réfrigérateur-congélateur 84
3.4 Avertissements sur le reglage de la température 86
3.5 Accessoires 86
4 Conservation des aliments 90
4.1 Compartiment réfrigérateur 90
4.2 Compartment concélateur 91
5 Nettoyage et entretien 96
5.1 Dégivrage 96
5.2 Instructions 96
5.3 Nettoyage de l'appareil 97
5.4 Que faire en cas de... 98
6 Installation 100
6.1 Branchement electrique 100
6.2 Positionnement 100
6.3 Avertissements d'installation 101
6.4Pendant l'utilisation 102
7 Expédition et repositionnement 106
7.1 Transport et changement de position 106
8 Avant d'appeler le service d'assistance après-vente 107
9 Conseils pratiques pour economiser l'énergie 110
Nous conseillons de dire attentivement ce manuel qui contient toutes les instructions nécessaires pour preserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l'appareil.
Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com

Avertissements
1 Avertissements
1.1 Avertissements généraux de sécurité Danger de blessures corporelles
- Ne touchez pas les éléments chauffants durant l'utilisation.
- Maintenez les enfants en-dessous de huit ans à une distance de sécurité, à moins qu'ils ne soient constamment surveillés, et s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- En fonction de la reglementation en vigueur, les enfants entre 3 et 8 ans peuvent prélever ou insérer des alimentents dans l'appareil, mais nous déconseillons vivement de permettre aux enfants de moins de 8 ans d'effectuer ces opérations et, de manière générale, de leur permettre d'utiliser l'appareil.
- N'essayez jamais d'éteindre une flamme/incendie avec de l'eau:mettez l'appareil hors tension etétouffez les flammes avec une couverture ignifuge.
- Les opérations de nettoyage et d'entretien devant être effectues par l'utilisateur ne doivent pas été effectues par des enfants sans surveillance.
Du personnel qualifie doit effec-tuer l'installation et les inter-ventions d'assistance dans le respect des normes en vigueur.
- Ne modifiez pas cet apparéil.
- N'introduisez pas d'objets metalliques pointus (couverts ou ustensiles) dans les fentes.
- N'essayez jamais de réparer l'appareil sans l'intervention d'un technicien qualifié.
- Ne touchez pas (surtout avec les mains mouillées) les produits congelés et ne les mettez pas en bouche directement.
- Ne conservez pas de substances inflammbles, explosives ou susceptibles de s'evaporer.
- Ne conservez pas de substances explosives telles que les bombes aerosols contenant des propergols inflammbles dans l'appareil.
- Les bouteilles contenant un pourcentage élevé d'alcool doivent'être bien fermées et en position verticalie.
- Si le cable d'alimentation électrique est abimé, contactez immédiatement le service d'assistance technique qui se chargea de le remplacer de manière à prévenir tout type de risque.
Avertissements
L'ouverture de la portependant des périodes prolongées peut entrainer une augmentation significative de la température dans les compartments de l'appareil.
- Nettoyez régulierement les surfaces pouvant entraire en contact avec les alimentes et les systèmes d'écoulement accessibles.
- Conservez la viande crue et le poisson dans des recipients prévus à cet effet dans le réfrigerateur de manière à ce qu'ils n'entrent pas en contact avec d'autres alimentés et qu'ils ne puissant pas s'y égoutter.
Si I'appareil de refroidissement est laissé vide pendant de longues périodes, éteignez-le, dégivrez-le, lavez-le, sechez-le et laisserz-le avec la porte ouverte afin d'eviter la formation de moisissure dans celui-ci.
Dommages subs par I'appareil
- AVERTISSEMENTS : Lorsque vous positionnez l'appareil, assurez-vous que le cable d'alimentation ne soit pas coincide ou endommagé.
- AVERTISSEMENTS: Ne positionnez pas de rallonges multiprise ou d'alimentations portables à l'arrête de l'appareil.
N'utilisez pas d'adaptateurs à fiche. - Ne posez jamais d'objects
metalliques pointus (couverts ou couvercles) sur l'appareil durant I'emploi.
- N'utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques).
- Ne vous asseyez pas sur l'appareil.
- Ne faites pas prise sur la porte ou sur la poignée pour déplacer l'appareil.
N'utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer I'appareil.
N'tutilisez jamais I'appa pourrafraichir la piece. - Débranche tous l'appareil en cas de panne, d'entretien ou durant le nettoyage.
- Ne conservez pas de liquides dans des boites ou dans des recipients en verre dans le congelateur.
- N'utilisez pas d'objets métalliques pointus pour éliminer les formations de glace en excès du compartment Congélateur.
- Afin que l'appareil ne soit pas instable, installez-le et bloquez-le correctement comme indiqué dans les instructions fournies dans le present manuel.
- Ne posez pas d'objets lourds sur l'objet.

Avertissements
- Si vous souhaitez installer l'appareil pres d'un autre réfrigérateur ou congélateur, positionnez-le à une distance minimale de 2 cm.
- Ne placez/utilisez pas l'appa-reil en plein air.
Pour cet apparel
- AVERTISSEMENT : risque d'incendie/materiaux inflam-mables.

- Cet apparéil ne peut être utilisé que par des enfants de plus de 8 ans ainsi que des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou des personnes sans experience ni connaissances de l' apparéil si sous la supervision et en recevant la formation d'adultes et de personnes responsables de leur sécurité concernant l'utilisation en toute sécurité et les risques liés à l' apparéil même.
Surveillez les enfants pour eviter qu'ils ne jouent avec l'appareil. -
Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte.
-
Vérifiez qu'aucun objet ne reste coince dans la porte de l'appeil.
L'appareil contient une petite quantité d'isobutane (R600a); assurez-vous de ne pas endommager le circuit de refroidissementpendant le transport, l'installation et le nettoyage.
Veiliez a ce que les orifices de ventilation autour de I'appareil ou de la zone environnante ne soient pas obstrués. - N'utilisez pas de dispositifs mécaniques, électriques ou de produits chimiques autres que ceux recommendés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage.
- N'endommagez pas le circuit de refroidissement (si accessible).
- N'utilisez pas d'appareils ELECTriques à l'intérieur des compartiments pour la conservation des alimentés, si ceux-ci ne sont pas du type recommandé par le fabricant.
- En cas d'endommagement du circuit de refroidissement, évitez les flammes libres et aéréz la zone de manière ajustée.
- N'utilisez pas l'appareil ou des parties de celui-ci dans des manières différentes que celles précises dans le present manuel.
1.2 Responsabilité du fabricant
Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les biens, causés par :
- l'utilisation de l'appareil différente de celle prévue;
- la non-observation des instruct. tions fournies dans le present mode d'emploi ;
- l'alteration même d'une seule piece de l'appareil;
- l'utilisation de pieces détachées non originales.
1.3 Domaine d'utilisation de l'appareil
L'appareil est concu pour un usage domestique et des usages analogues comme :
- dans la zone cuisine destinée au personnel des magasins, des bureaux et d'autres lieux de travail;
- dans les fermes, les hotels, les motelels et dans d'autres espaces résidentiels;
- dans les bed and breakfast;
- pour les services de restauration et des applications analogues non destinées à la vente au détail.
L'appareil n'a pas ete concu pour I'usage professionnel et commercial. -
Cet apparéil est destiné à la réfrigération et à la conservation d'aliments frais et surgeles en milieu domestique. Toutte autre utilisation est considérée impropre.
-
Cet apparéil n'est pas conçu pour fonctionner avec des temporisations externes ou des systèmes de commande à distance.
1.4 Élimination

Cet apparéil doit être élimi né séparément des autres déchets
(Directives CE/2002/95, CE/2002/96, CE/2003/108).
Cet apparéil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l'environnement, conformément aux directives européennes en vigueur. Pour éliminer l' apparéil :
- Coupelez cable d'alimentation électrique et enlevez-le avec la fiche.

Tensionélectrique Danger d'électrocution
- Debranche l'alimentation scienteur.
- Débranche l'appareil.
- Confiez l'appareil destiné à la mise au rebut aux centres de collecte sélective des déchets électriques et électroniques, ou remettez-le au revendeur au moment de l'achat d'un apparéil équivalent, à raison d'un contre un.

Avertissements
- En cas de remplacement de l'appareil, retirez la porte et laissez les clayettes dans leur position afin d'éviter que les enfants puissant rester emprisonnés à l'intérieur.
Pour l'emballage de l'appareil,
nous utilisons des matériaux non
polluants et recyclables.
- Confiez les matériaux de l'emballage aux centres de collecte sélective.

Emballage en plastique Danger d'asphyxie
- Ne laissez jamais sans surveillance l'emballage ni ses parties.
- Evitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique.
- En cas de panne de l'appareil, contactez le service d'assistance technique et faites effectuer la réparation uniquement par du personnel qualifié.
Assurez-vous de dispose du modele et du numero de série disponibles sur la plaque d'identification.
N'utilisez que des pieces déta-chées originales.
N'essayez jamais de réparer
l'appareil sans l'intervention d'un technicien qualifié : outre les conséquences sur la sécurité, cela pourrait annuler la garantie.
- Les pieces détachées originales restent disponibles pendant 10 ans à compter de la dernière production du modele.
- Les pieces détachées suivantes ne sont disponibles que pour les techniciens autorisés aux réparations : cartes électroniques, thermostats, capteurs de température, charnières, lampes, poignées des portes.
1.6 Plaque d'identification
La plaque d'identification contient les données techniques, le numero de série et le marquage. N'envez jamais la plaque d'identification.
1.7 Étiquette énergétique
Pour en savoir plus sur les prestations de votre apparéil à travers la base de données EPREL de l'UE, visiter le site suivant et insérer le modele de votre apparéil (préSENT sur la plaquette d'identification):
https://eprel.ec.europa.eu Le code QR present sur I'etiquette energetique permit d'acceder rapidement à l'adresse Internet. Utiliser un
Avertissements
dispositif muni d'un programme de lecture spécifique.
L'etiquette energetique doit etre conservee avec tous les documents fournis avec I'appareil.
1.8 Ce manuel d'utilisation
Ce manuel d'utilisation fait partie intégrante de l'appareil. Conservez-le en parfait état et à portée de main de l'utilisateur durant tout le cycle de vie de l'appareil.
Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser l'ordinateil.
1.9 Comment dire le manuel d'utilisation
Ce manuel d'utilisation utilise les conventions de lecture suivantes :

Attention
Blessure grave ou danger de mort

Risque d'électrocution
Risque tension dangereuse

Incendie
Avertissement; risque d'incen-die/materiaiu inflammable

Attention
Risque de blessure ou de dommage à la propriété

Important
Fonctionnement correct du système

Description
Description de l'appareil et de ses accessoires.

Utilisation
Informations sur l'utilisation de l'appareil et des accessoires, conseils pour la conservation des aliments.

Nettoyage et entretien
Informations pour un nettoyage et un entretien corrects de l'ordinateil

Installation
Informations pour les techniciens qualifiés : Installation, fonctionnement et contrôle.
2 Description de l'appareil
2.1 Description générale


Cette presentation ne sert qu'en tant qu'information concernant les pieces de l'appareil. Les pieces peuvent varier en fonction du modele de l'appareil.
A) Compartiment réfrigérateur
B) Compartiment congélateur
1) Écran et panneau de commandes
2) Ventilateur de refroidissement
3) Clayettes réfrigérateur
4) Compartiment chiller (viande et poisson)
5) Couvercle tiroir pour fruits et legumes
6) Tiroir pour fruits et legumes avec régulateur d'humidité
7) Moule à glaçons
8) Porte de fermeture du组成部分 supérieur
9) Tiroirs congélateur
10) Pieds de nivellement
11) Clayette pour bouteilles
12] Clayettes internes de la porte
13) Bac à oeufs
3 Utilisation de l'appareil
3.1 Informations sur la technologie de refroidissement de nouvelle generation
Les réfrigerateurs développés selon la technologie de refroidissement de nouvelle génération représentant un système de fonctionnement différent des réfrigerateurs statiques.
Dans les réfrigérateurs traditionnels (statiques) on peut accumulator des formations de glace dans le compartment congélateur à cause de l'ouverture répétede la porte et de l'humidité des alimentés.

Pour éliminer la glace qui se forme dans le compartment congestionelateur, ces réfrigerateurs demandant des dégivrages systématiques: le réfrigerateur doit être étant et les alimentés congeles à l'intérieur de celui-ci doivent être déplaces dans des recipients ajustats. Les réfrigerauteurs développés selon la technologie de refroidissement de nouvelle génération sont dotés d'un ventilateur qui propage de l'air sec froid dans tout le réfrigerateur et les compartments congestionelateur. L'air frais refroidit les alimentés de manière régulière et uniforme en prévenant la formation d'humidité et de glace.
Dans le compartment réfrigerateur l'air créé par le ventilateur située dans la partie
supérieur du compartment est refroidi pendant qu'il passe dans l'espace derrière la conduite d'air. En même temps, l'air sort a travers les trous de la conduite d'air en propagateant uniformement de l'air frais a travers le compartment réfrigerateur. L'absence du passage d'air entre le compartment congélateur et le compartment réfrigerateur fait en sorte que les odeurs ne se mélangent pas.
Par conséquent, les réfrigerateurs développés selon la technologie de refroidissement de nouvelle génération offrent une facilité d'utilisation élevée, de grands volumes et un aspect esthetique/agréable.

3.2 Écran et panneau de commandes Utilisation du panneau des commandes
- Il permet de régler le congélateur.
- Il permet de regler le réfrigérateur.
- Indicateur valeur regle sur le conge- lateur.
- Indicateur valeur regle sur le réfrigerateur.
- Symbole mode economie.
- Symbole superfroid.
- Symbole alarme.
3.3 Fonctionnement du réfrigérateur-congélateur
Des qu'on branche l'appareil au courant, tous les symboles seront montrés pendant 2 secondes et les valeurs initiales indiquées seront d'abord -18°C sur l'indicateur de réglage congélateur et +4°C sur l'indicateur de réglage réfrigérateur.
3.3.1 Reglages température du congelateur
La valeur initiale de la temperature du congelateur est -18^
- Appuyez une fois sur la touche réglage congélateur.
Quand vous appuyez sur la touche la première fois, la valeur precedente clignotera sur l'indicateur.
- Chaque fois que vous appuierez sur la même touche, une température inférieure sera reglee (-16°C, -18°C, -20°C, -22°C ou -24°C).
- Si vous continuez à appuyer sur la touche, elle returnera sur -16°C.
REMARQUE: Le mode économique s'active automatiquement quand la températe du组成部分 congélateur est régée sur -18°C.

3.3.2 Reglages temperature du réfrigerateur
- La valeur initiale de la température sur l'indicateur de réglage du réfrigerateur est +4 °C.
- Appuyez une fois sur la touche réfrigerateur.
- Chaque fois que vous appuierez sur la touche, une température inférieures sera reglee (+8^, +6^, +5^, +4^ ou +2^) .
- Si vous continuez à appuyer sur la touche, elle returnera sur +8 °C.
3.3.3 Mode super-froid But
- Congelez une grande quantité d'aliments ne pouvant pas être ranges sur la clayette de congélation rapide.
- Congelez les plats préparés.
- Congelez rapidement des aliments frais pour en conserver la fraîcheur.
Mode d'emploi
Pour activer le mode super-froid, appuyez sur la touche de réglage de la température et maintenez-la appuyée pendant 3 secondes. Àpres avoir reglé le mode super-froid, le symbole correspondant s'allumera sur l'indicateur et l'appareil émettra un signal acoustique pour confirmer que le mode désit est actif.
Durant le Mode super-froid :
- Il est possible de régler la température du réfrigerateur. Dans ce cas, le mode super-froid continues à rester actif.
- Il n'est pas possible de selectionner le mode économique.
- Il est possible d'annuler le mode super-froid en procédant de la même manière dans lequel il a été sélectionné.
Remarques :
La quantité maximale d'aliments frais (en kilogrammes) pouvant être congelee dans les 24 heures est indiquée sur l'etiquette de l'appareil.
- Pour obtenir des performances optimales de l'appareil avec congelateur à la capacité maximale, activez le mode superfroid 3 heures avant d'insérer les alimentents frais dans le congelateur.
Le mode super-froid s'annule automatiquement après 24 heures ou quand le capteur du congelateur descend sous -32 °C.
Réglages conseillés pour la tempéra-ture du compartmentingnéglateur et du compartmentingréfrigérateur
| Congétaur Comparti-ment | Réfrigétaur Comparti-ment | Remarques |
| -18 °C | 4 °C | Pour usage régulier et deGXmeilleures per-formances. |
| -20 °C,-22°C ou-24°C | 4 °C | Recommandé quand la tempérauté ambiente dépasse les 30°C. |
| Mode super-froid | 4 °C | Utilisez lorsque vous souhaitez congeler des aliments en peu de temps. |
| -18 °C,-20 °C,-22°C ou-24 °C | 2 °C | Ces valeurs de la tempé-rature doivent être régles quand la tempérauté ambiente est élevée ou si vous pensez que le com-partiment réfri-gérateur n'est pas assez froid parce que la portecest ouverte fréquemment. |
3.4 Avertissements sur le réglage de la température
- Il est déconseilé d'utiliser l'appareil dans des environnements ou la température est inférieure à 10^ pour ne pas en compromettre l'efficacité.
- Si vous effectuez un réglage, ne commencez pas un autre réglage.
- Les réglages de la température doivent être effectuels en fonction de la fréquence d'ouverture de la porte, de la quantité d'aliments conservée dans l'appareil et de la température ambiente présente sur le lieu d'installation de l'appareil.
- Afin de permettre à l'appareil d'atteindre la températe d'exercice après l'avoir branché à l'alimentation reseau, evitez d'ouvrir souvent les portes et d'insérer de grandes quantité d'aliments à l'intérieur de celui-ci. Il faut remarquer qu'en fonction de la tempéature ambiente différente, l'appareil peutmettre jusqu'à 24 heures pour atteindre la températe de fonctionnement.
- Une fonction de retard de 5 minutes est prévue pour éviter des dommages au compresseur de l'appareil quand on le branche ou débranche de l'alimentation réseau ou quand on constate des défaillances sur le réseau électrique. L'appareil commence à fonctionner normalement après 5 minutes.
3.5 Accessoires
3.5.1 Producteur de glace manuel (dans certains modèles)
- Tirez le levier vers vous et retirez le moule à glaçons
- Remplissez-le avec de l'eau jusqu'à un niveau indiqué
- Prenez l'extrémité gauche du levier et insérez le moule à glaçons dans le bac à glaçons
- Une fois les glaçons formés, tournez le levier pour faire tomber les glaçons dans le bac à glaçons.


N'insérez pas d'eau dans le bac à glaçons pour faire des glaçons. Le bac se casserait.
3.5.2 Compartment avec tiroirs
Les tiroirs du concélateur permettent un accès plus simple aux alimentés.

Extraction du compartment avec tiroir :
- Extrayez le département avec tiroir le plus possible
- Soulevez et extrayez la partie antérieure du组成部分 avec tiroir

Répétez cette opération dans la série inverse pour réinsérer le compartmenté coulissant.

Maintenez toujours la prise sur la poignée du compartment avec tiroir quand vous l'extrayez.
3.5.3 Tiroir super-froid (dans certains modèles)

La conservation des aliments dans le tiroir super-froid只不过 que dans le conçélateur ou dans le compartment réfrigérateur permet de préserver longtemps la fraîcheur et le goût des aliments sans en ALTERER l'aspect. Lorsque le plateau du tiroir super-froid est sale, extrayez-le et lavez-le avec de l'eau. (L'eau gèle à 0^ , mais les aliments qui contiennent du sel ou du sucre gèlent à des températures inférieures). Le tiroir super-froid est normalement utilisé pour conserver des aliments comme le poisson cru, les aliments légersement marinés, le riz, etc.

N'insérez pas d'aliments à congeler ou de bac à glaçons (pour faire les glaçons) dans le tiroir super-froid.

Utilisation
Pour extraire la clayette du tiroir super-froid :

Tirez le tiroir vers vous en le faisant glisser sur les glissières.
- Soulevez le tiroir des glissières et extrayez-le du réfrigerateur.
3.5.4 Réglage humidité dans le tiroir à fruits et legumes (dans certains modèles)


Si le tiroir a fruits et legumes est plein, ouvre la prise hermetique située devant le compartment.
Ceci permet de contrôler l'air et le niveau d'humidité dans le tiroir à fruits et legumes en prolongeant la durée des alimentés à l'intérieur de celui-ci.
La prise située derrière la clayette doit être ouverte en présence de condensation sur la clayette en verre.
3.5.5 Dispositif maxi fraîcheur (si present)
La technologie du dispositif maxi fraîcheur contribue à éliminer l'éthylene (un produit bio relâché naturellement par les aliments frais) et les odeurs désagréables du tiroir à fruits et legumes. De cette manière, les aliments restent frais plus longtemps.

Le dispositif maxi fraîcheur doit être nettoyé une fois par an. Le contrôle doit être inséré au four pendant 2 heures à 65^
- Pour nettoyer le filtré, retirez le cache-filtre arrêté du bac filtré en suivant la direction de la flèche.
Pour le nettoyage du filtrre, n'utilisez pas d'eau ou de détergents.

Les descriptions visuelles ou textuelles de la section accessoires peuvent varier en fonction du modele de l'appareil achete.
4 Conservation des aliments
4.1 Compartiment réfrigérateur
En cas de conditions de fonctionnement normales, reglez la températe du compartiment réfrigérateur à +4 ou +6 °C.
Pour réduire l'humidité et la formation consécutive de givre dans le réfrigerateur, assurez-vous toujours de ranger les produits liquides dans des recipients fermés. Le givre a tendance à se concentrer dans les parties les plus froides du liquide qui évapore et, avec le temps, l'appareil demandera des dégivrages de plus en plus fréquents.
- N'insérez jamais d'aliments chauds dans le réfrigerateur. Faites refroidir les aliments chauds à température ambiente et rangez-les dans le compartment réfrigerateur de manière à assurer une circulation ajustée de l'air.
Assurez-vous qu'il n'y ait pas de produit en contact direct avec la paroi arrriere de l'appareil car ceci pourrait cause la formation de givre et les emballages pourraient s'attacher à la paroi. N'ouvre pas la porte du réfrigerateur fréquement.
- Nous recommendons de ranger la viande et le poisson lavé dans des emballages peu comprimés sur la clayette en verre au-dessus du bac des légumes où l'air est plus froid, c'està dire dans la position qui offre les conditions de conservation françaires.
- Rangez les fruits et les légumes en vrac dans les recipients prevus à cet effet dans le tiroir à fruits et légumes.
- Rangez les fruits et les légumes en vrac dans le tiroir à fruits et légumes prévu à cet effet.
La conservation séparée de fruits et legumes contribue à éviter que les legumes sensibles à l'éthylene (feuilles vertes, brocolis, carottes, etc.) poussent être attaqués par des fruits qui libéré de l'éthylene (banane, pêche, abricot, figues, etc.). - Ne rangez pas de légumes humides dans le réfrigérateur.
Le temps de conservation des diffé-rents produits alimentaires depend de leur qualite initiale et du fait quils aient ou non ete soumis a un cycle de refroidissement inintermpu avant la conservation dans le refrigerateur.
Pour éviter des contaminations croisées, ne conservez pas la viande avec les fruits et les légumes. Les liquides eventuellement libérés de la viande peuvent contaminer d'autres produits Presents dans le réfrigérateur. La viande doit être emballée de façon ajustate en ayant soin de nettoyer les eventuelles émissions de liquide des clayettes. - Ne rangez pas des alimentents en face du passage du flux d'air.
- Consommez les aliments emballos avant la date d'expiration conseillee.

Remarque: Evitez de conserve les pommes de terre, les oignons et l'ail dans le réfrigérateur. Le tableau ci-dessous fournit un guide rapide à la conservation des principaux groupes d'aliments dans le compartment réfrigérateur.
| Produit | Temps maximum de conservation | Mode et position de conservation |
| Fruits et légumes | 1 semaine | Bac des legumes |
| Vande et poisson | 2 - 3 jours | Enveloppez dans une pellicule en plastique, des sachets ou un réseau pour vande et posez sur la clayette en verre |
| Fromage frais | 3 - 4 jours | Dans la clayette prévue à cet effet dans la porte |
| Beurre et margarine | 1 semaine | Dans la clayette prévue à cet effet dans la porte |
| Produits en bouteille comme le lait et le yogourt | Jusqu'à la date limite de consommation reconnue par le producteur | Dans la clayette prévue à cet effet dans la porte |
| OEufs | 1 mois | Dans la clayette prévue à cet effet dans la porte |
| Platscisinés | Toutes les clayettes |
4.2 Compartiment congélateur
En cas de conditions de fonctionnement normales, reglez la temperature du compartmentengélateur à -18 ou -20 °C.
Le congélateur est utile pour la conservation d'aliments surgeles, pour la congélation des aliments frais et pour la production de glacons.
Pour la congélation des aliments frais, emballez et scellez de façon ajustate les aliments frais en vous assurant que les emballages soient hermétiques et étanches. Les sachets pour la congélation prévus à cet effet, les sachets en polyéthylene, la pellicule en aluminium et les recipients en plastique sont la solution ideale.
- Ne conservez pas les aliments frais à côté des aliments congelés car ils pourraient décongeler les aliments congelés.
- Avant de congeler les aliments frais, divisiez-les en portions qui puisent etre consommées en une fois.
- Consommez les alimentés décongelés peu après la décongélation.
N'inserez jamais des alimentes chauds dans le compartment congesteur afin d'aviter de décongeler les alimentes congeles.
- Observez toujours les instructions du produitur sur l'emballage des aliments pour la conservation d'aliments congelés. En absence d'informations, les aliments ne doivent pas'être conservés pendant plus de 3 mois à partir de la date d'achat.
- Quand vous achetez des alimentés surgelez, assurez-vous qu'ils aient eté conservés dans des conditions
optimales et que I'emballage ne soit pas endommagé.
- Les alimentes surgelés doivent être transportés dans des recipients prévus à cet effet et ranges dans le congealateur aussi vite que possible.
- N'achetez pas d'aliments congeles en cas d'emballages qui montrent des signes d'humidité et de gonflements anormaux. Il est probable qu'ils n'aient pas été conservés à une température appropriée et que le contenu se soit déterioré.
Le temps de conservation des aliments congelés dépend de la tempérapure ambiente, du réglage du thermostat, du nombre de fois où la porte est ouverte, du type d'aliments et du temps nécessaire pour transporter le produit du point d'achat à la maison. Observetz toujours les instructions imprimées sur l'emballage et ne dépassez jamais le temps de conservation maximum indiqué.
La quantité maximale d'aliments frais (en kilogrammes) pouvant être congelee dans les 24 heures est indiquée sur l'etiquette de l'appareil.
Pour profiter de la capacité maxi
male du compartment Congelateur,
utilisez les clayettes en verre pour la
section supérieure et intermediaire
et utilisez le bac inférieur pour la
section inférieure.
Utilisez la clayette de congregation rapipe pour congefer rapidement les plats faits maison (et tout autre aliment necessitant de devoir etre congelé rapidement) car la clayette de congregation rapipe a une puissance de congregation supérieure. La clayette de congregation rapipe
est le bac inférieur du compartment congélateur.
Remarque: Si vous tentez d'ouvrir la porte du congelasteur tout de suite après l'avoir fermée, vous remarquerez une certaine résistance. Il s'agit d'un comportement tout a fait normal. Une fois l'équilibre rétabli, la porte s'ouvrira facilement.
Remarques importantes :
- Ne recongelez jamais les alimentés surgelés qui étaient déjà déconge-lés.
Le goût de certains condiments dans les plats cuits (anis, basilic, cresson, vinaigre, condiments assortis, gingembre, ail, oignon, moutarde, thym, marijolaine, poivre noir, etc.) change et devient plus fort si conservés pendant longtemps. Ajoutez donc toujours de petites quantités de condiments aux alimentés à congefer ou ajouter les condiments souhaités après avoir décongelé les alimentés.
Le temps de conservation des alimentents depend du type de condiment utilisé. Les condiments adaptés sont la margarine, la graisse de veau, l'huile d'olive et le beurre. Les condiments non adaptations sont l'huile d'arachide et la graisse de porc. - Les aliments sous forme liquide devraient etre congeles en coupes en plastique tandis que les autres alimentents devraient etre congeles en pellicule ou sachets en plastique.

Le tableau ci-dessous fournit un guide rapide à la conservation des principaux groupes d'aliments dans le compartment Congélateur.
| Vande et poisson | Préparation | Temps maximum de conservation (mois) |
| Steak | Enveloppez dans du papier alu | 6 - 8 |
| Vande d'agneau | Enveloppez dans du papier alu | 6 - 8 |
| Veau rôti | Enveloppez dans du papier alu | 6 - 8 |
| Bouchées de veau | En petits morceaux | 6 - 8 |
| Bouchées d'agneau | En morceaux | 4 - 8 |
| Vande ha-chée | En embal-lages sans ajout de condiments | 1 - 3 |
| Abats (mor-ceaux) | En morceaux | 1 - 3 |
| Mortadelle/salami | Conservez emballés même avec boyau | |
| Poulet et dinde | Enveloppez dans du papier alu | 4 - 6 |
| Oie et ca-nard | Enveloppez dans du papier alu | 4 - 6 |
| Cerf, lapin et sanglier | En portions de 2,5 kg ou en filets | 6 - 8 |
| Vande etoisson | Préparation | Temps maximum de conservation (mois) |
| Poissons d'eau douce (saumon, carpe, poisson-chat) | Après avoir éviscéré et écaillé leoisson, lavez-le et séchez-le. Si nécessaire, retirez la tête et la queue. | 2 |
| Poisson maîgre (bar, turbot, plie) | 4 | |
| Poisson gras (thon, maquereau,oisson bleu, an-chois) | 2 - 4 | |
| Crustacés | Lavez et rangez dans des sachets | 4 - 6 |
| Caviar | Dans son emballage ou dans un récipient en aluminium ou en plastique | 2 - 3 |
| Escargots | Dans de l'eau salée ou dans un récipient en aluminium ou en plastique | 3 |

Remarque: La viande surgelée décongelée devrait être cuite comme une viande fraîche. Si la viande n'est pas cuite, elle ne doit pas être recongelée après décongélation.
| Fruits et légumes | Préparation | Temps maximum de conservation (mois) |
| Harticots et haricots verts | Lavez-les, cou-pez-les en petits morceaux et faites-les bouillir dans de l'eau | 10 - 13 |
| Harticots | Écossez-les, lavez-les et faites-les bouillir dans de l'eau | 12 |
| Chou | Nettoyez-le et faites-le bouillir dans de l'eau | 6 - 8 |
| Carottes | Nettoyez-les, coupez-les et faites-les bouillir dans de l'eau | 12 |
| Poivrons | Retirez la queue, cou-pez-les en deux, extrayez les filaments et les graines à l'intérieur et faites-les bouillir dans de l'eau | 8 - 10 |
| Épinards | Lavez-les et faites-les bouillir dans de l'eau | 6 - 9 |
| Choux-fleurs | Enlevez les feuilles, coupez le cœur en morceaux et mettez-les dans l'eau avec du jus de citron pen-dant quelques instants | 10 - 12 |
| Auber-gines | Coupez en morceaux de 2 cm après les avoir lavées | 10 - 12 |
| Fruits et légumes | Préparation | Temps maximum de conservation (mois) |
| Mais | Nettoyez-le et emballez-le avec sa tige ou comme mais doux | 12 |
| Pommes et poires | Épluchez et coupez en tranches | 8 - 10 |
| Abricots et pêches | Coupez en deux et enlevez le noyau | 4 - 6 |
| Fraisés et mûres | Lavez-les et réti-rez la queue | 8 - 12 |
| Fruits cuits | Ajoutez 10 % de sucre dans le recipient | 12 |
| Prunes, cerises, baies | Lavez et enle-vez la queue | 8 - 12 |
| Produit | Temps maxi-mum de conserva-tion (mois) | Temps de décongé-lation à tem-pérature ambiante (heures) | Temps de décongé-lation au four (minutes) |
| Pain | 4 - 6 | 2 - 3 | 4-5 (220-225°C) |
| Biscuits | 3 - 6 | 1 - 1,5 | 5-8 (190-200 °C) |
| Gâteaux | 1 - 3 | 2 - 3 | 5-10 (200-225°C) |
| Tartes | 1 - 1,5 | 3 - 4 | 5-8 (190-200 °C) |
| Pâte phyllo | 2 - 3 | 1 - 1,5 | 5-8 (190-200 °C) |
| Pizza | 2 - 3 | 2 - 4 | 15-20 (200°C) |
| Produits laitiers | Préparation | Temps maximum de conservation (mois) | Conditions de conservation |
| Lait emballe (homogénése) | Dans son embalage d'origine | 2 - 3 | Lait pur - dans son embal-gage d'origine |
| Fro-mage - à l'exclu-sion des fromages blancs | En tranches | 6 - 8 | L'em-ballage d'origine peut être utilisé pour de courtes périodes de conservation. Envelop-pez-le dans de l'alumi-nium pour de longues périodes de conserva-tion. |
| Beurre, marga-rine | Dans l'em-ballage d'origine | 6 |
E
5 Nettoyage et entretien
5.1 Dégivrage

La presence périodique de givre à l'intérieur du组成部分 congélateur est un phénomène normal.

N'utilisez pas d'appareils électriques ( comme un séchecheveux) ni un spray dégivrant car ils pourraient deformer les pièces en plastique.
Dégivrage du compartment réfrigérateur/congélateur
Le compartment réfrigerateur/congelateur n'a pas besoin d'être dégivré car la glace se formant sur la plaque réfrigérante fond durant l'arrêt du comprisseur. Le processus de dégivrage est automatique. L'eau créée par le dégivrage est canalisée directement dans le bac vaporisateur situé à l'arrière de l'appareil qui la fait evaporer au moyen de la chaleur créée par le compresseur.
5.2 Instructions

Utilisation impropre Risque de dommages aux surfaces
- N'utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'tutilisez pas de produits de nettoyage a base de chlor, d'ammoniaque ou d'eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (ex. anodisations, nickelages, chromages).
N'utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, detachants et éponges métalliques). - N'utilisez pas de matérieliaux reches, abrasifs, ou de racloirs métalliques tranchants.

Tensionélectrique Danger d'électrocution
- Avant de proceder au nettoyage ou à l'entretien, mettez l'appareil hors tension et débranchez-le du réseau électrique.
- Ne tirez jamais le cable pour débrancher la fiche.
- ÀpRES le lavage, rincez avec de l'eau propre et séchez soignement. ÀpRES le nettoyage, rebranchez la fiche avec les mains séches.
5.3 Nettoyage de l'appareil
Une protection anti-bactérienne particulière dans la partie supérieure des parois de l'appareil empêche la reproduction des bacteriés et en maintainant la propre. Toutefois, pour une bonne conservation des surfaces, il faut les nettoyer régulierement.

Ne lavez pas l'appareil en y versant de I'eau dessus.
Nettoyage de la partie externe
- Nettoyez l'appareil avec de l'eau et un défergent liquide à base d'alcool (ex. un produit à vitres, etc.).
- Evitez les déterments et les éponges agressives pour ne pas endomgar les surfaces.
- Avec unerosseSouple,eliminez la poussiere et les depots de fumee du condensateur a I'arriere de I'appareil.
Nettoyez le condensateur avec une Brosse au moins deux fois par an. Cela contribuera à l'économie d'énergie et à une meilleure efficacité.

Débranche toujours l'alimentation électrique pendant le nettoyage.
Nettoyage de la partie interne
Nettoyez l'intérieur de I'appareil avec un détergent liquide dilué et de I'eau tiède contenant un peu de vinaigre.
Assurez-vous que I'eau n'entre pas dans le logement de la lumière et n'atteigne pas d'autres composants électriques.
- Les petites étagères dans la porte et les clayettes peuvent être retirees.
- Lavez les accessoires séparément à la main avec de l'eau et du savon. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle.
- N'utilisez pas d'objets pointus ni des solutions en spray.
Remplacement de l'éclairage à DEL

Pour le remplacement des DEL, contactez le Centre d'Assistance Autorisé le plus proche.
Remarque: La quantité et la position des bandes à DEL peuvent varier en fonction du modele.
5.4 Que faire en cas de...
L'appareil ne fonctionne pas :
- Contrôlez que l'appareil est branché et que l'interrupteur général est activé.
Le compresseur démarre trop liéquement ou fonctionne sans interruption:
La température externe est trop elevée.
- Ouverture trop fréquence ou prolongée de la porte.
La porte ne se ferme pas hermetique-ment.
- Présence excessive d'aliments frais.
- Verifiez qu'il circule suffisamment d'air à proximate du capteur situé à droite du compartment réfrigérateur.
- Vérifiez que l'arrête du réfrigérateur est correctement aéré et que le condensateur n'est pas excessively-ment sale.
À l'intérieur du compartment réfrigérateur se trouve une formation excessive de glace ou de condensation :
- Ouverture trop frequently ou prolongée de la porte.
- Des alimentents chauds ont ete introduits a l'intérieur du compartiment refrigerateur.
- Les aliments ou les recipients sont au contact de la paroi postérieure.
Le joint de la porte est sale ou endommagé. Procedez à son nettoyage ou à son remplacement.
Refroidissement insuffisant du compartiment réfrigérateur :
- Le thermostat de réglage est place sur une température tropievee.
- Ouverture trop fréquence ou prolongée de la porte.
La porte ne se ferme pas hermetique-ment.
La température externe est trop elevée.
Température à l'intérieur du compartiment réfrigérateur trop floide -congélation des alimentés :
- Le thermostat de réglage est place sur une température trop BASSE.
- Aliments non couverts avec des sachets et des recipients spécifiques.
Fruits et legumes peuvent etre excessivement mouillés. - Aliments posés contre la paroi postérieure du compartment réfrigérateur.
La température à l'intérieur du com- partiment congélateur ne permet pas une congélation correcte des alimentés :
- Le thermostat de réglage est place sur une température tropievee.
- Ouverture trop frequently ou prolongée de la porte.
La porte ne se ferme pas hermetique ment.
Le joint de la porte est sale ou endommagé. Procedez à son nettoyage ou à son remplacement.
L'aliment a congeiler contient trop de sucre.
À l'intérieur du compartmentné glé-lateur se trouve une formation exces-sive de glace :
- Le thermostat de réglage est place sur une température trop BASSE.
La température externe est trop elevée. - Ouverture trop fréquence ou prolongée de la porte.
La porte ne se ferme pas hermetique ment. - Le joint de la porte est sale ou endommagé. Procedez à son nettoyage ou à son remplacement.
Des alimentes chauds ont ete introduits a linterieur du compartiment congelateur.
Difficulté d'ouverture des portes immediatement après la fermeture :
- Si l'on essais de rouvir une porte immédiatement après la fermeture (en particulier celle du congélateur), il faut exercer une force plus importante. Ce phénomène est dû à la dépression créé par le refroidissement de l'air chaud qui a PENÉTREDANS LE COMPARTIMENT.
Les portes sont désalignées :
- Verifiez le niveau correct de l'appareil.
- Intervenez sur les pieds pour améliorer le nivellement.
6 Installation
6.1 Branchement électrique

Tensionélectrique
Danger d'electrocution
- La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l'installation électrique.
- Ne tirez jamais le cable pour débrancher la fiche.
Informations generales
- Verifiez que les caractéristiques du réseau électrique sont adequately aux données indiquées sur la plaque. La plaque d'identification, avec les données techniques, le numero de série et le marquage, est place dans une position bien visible sur l'ordinateur.
- N'enveze jamais la plaque.
- Verifiez que la fiche et la prise sont du même type.
- Evitez l'utilisation d'adaptateurs, de multiprise ou de rallonges car ils pourraient provoquer des risques de surchauffe ou des brûlures.
- La prise devra etre accessible après l'installation de I'appareil.
- Avant demettre l'appareil sous tension pour la première fois, laissez-le au moins deux heures en position verticalie.
- S'il est nécessaire de replacer le cordon d'alimentation, cette opération doit être confiée uniquement à un technicien autorisé du Service d'Assistance Technique.
6.2 Positionnement

Appareil lourd Danger d'écrasement
- Positionnez l'appareil avec l'aide d'une autre personne.

Pression sur la porte ouverte Risque de dommages a l'appareil
- N'utilisez pas la porte ouverte comme levier pour positionner l'appareil.
- N'exercez pas de pressions excess-sives sur la porte ouverte.
L'appareil ne doit pas etre exposé aux rayons du soleil.
L'appareil ne doit pas etre place a proximite de sources de chaleur. SiILA n'etait pas possible,utilisez un panneau isolant adequat. - Ne positionné pas l'appareil à l'extérieur.
Lechoix du lieu
L'appareil doit toujours être place dans un endroit sec suffisamment aéré.
L'appareil ne doit pas etre instalé a proximite de sources de chaleur. SiILA n'etait pas possible,utilisez un panneau isolant adequat.
- Maintenez une distance de sécurité d'au moins 5 cm du meuble suspendu sous lequel il est installé.
Assurez-vous que l'appareil est positionné dans un espace suffisamment grand pour pouvoir ouvrir la porte et extraire eventuellement les clayettes et les tiroirs.
L'appareil est concu pour fonctionner dans les valeurs de temperature ambiente précises par les reglementations (T / SN = 10^ - 43^) conformement a la classe climatique indiquee sur l'etiquette des données. Il est deconseilde d'utiliser l'appareil en dehors des limites de temperature indiquees pour ne pas en comprimettre I'efficacite.
Instructions d'installation importantes
Cet apparéil a été concu pour fonctionner dans des conditions climatiques difficiles et est renforcé par la technologie « Freezer Shield » qui garantit que les alimentés congelez dans le conçélateur ne se déconçèlient pas, même dans le cas où la température ambiente descendait à -15°C. Il est donc possible d'installer l' apparéil même dans un environnement pas chauffé avec la certitude que les alimentés congelez ne s'endommageront pas. Quand la température ambiente revient à la normalité, vous pouvez continuer à utiliser l' apparéil normalement.
| Classe | Température am-biante |
| SN (Subnormal) | de + 10°C à + 32°C |
| N (Normal) | de + 16°C à + 32°C |
| ST (Subtropical) | de + 18°C à + 38°C |
| T (Tropical) | de + 18°C à + 43°C |
6.3 Avertissements d'installation
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, observez les indications suivantes:
La tension de fonctionnement de l'appareil est 220-240 V à 50Hz.
- Avec l'installation, la fiche doit rester accessible.
L'appareil pourrait émettre une odeur quand il est mis en marche pour la première fois. Ceci est normal et l'odeur disparaître des que l'appareil commencerà à refroidir.
- Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que les informations indiquées sur la plaque des données techniques (tension et charge branche) soient compatibles avec l'alimentation electrique reseau. Dans le doute, adressez-vous à un electricien qualifié.
- Insérez la fiche dans la prise avec une mise à la terre efficace. Si la prise n'a pas de mise à la terre ou si la fiche n'est pas du bon type, demandez de l'assistance à un elektricien qualifié.
L'appareil doit etre branche avec une prise avec fusible correctement installee. L'alimentation electrique (CA) et la tension sur le poste de fonctionnement doivent correspond aux données indiquees sur la plaque d'identification de I'appareil (la plaque d'identification se trouve a gauche a l'intérieur de I'appareil).
- Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés par l'utilisation sans mise à la terre.
L'appareil ne doit pas etre exposé à la lumiere directe du soleil.
L'appareil ne doit jamais etre utilisé a l'extérieur ou exposé à la pluie.
L'appareil doit etre positionne a une distance d'au moins 50 cm de fours, fours a gaz, sources de chauffage et a au moins 5 cm de fours electriques.
- Si l'appareil est installé à côte d'un congelateur, laissez une distance d'au moins 2 cm entre les deux appareils pour éviter la formation d'humidité sur la surface externe.
- Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
- Nettoyez l'appareil à fond avant l'utilisation (voir Nettoyage et entretien).
- Dans la partie inférieure de l'arrière de l'appareil se trouvent des entreprises qui déterminent la distance minimale du mur se trouvant à l'arrière.
La distance entre l'appareil et le mur à l'arrête doit être de maximum 75 mm.
6.4 Pendant l'utilisation
- Ne branchez pas l'appareil à l'alimentation réseau à l'aide de rallonges.
N'tuilisez pas de fiches endommages, entaillées ou vieilles. - Ne tirez pas, ne pliez pas ou n'endommagez pas le cable.
N'utilisez pas d'adaptateurs a fiche.
L'appareil est concu pour l'utilisation de la part d'adultes. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil ou se pendre à la porte. - Ne touchez jamais le cable électrique/la fiche avec les mains humides. Cela pourrait cause des courts-circuits et provoquer des ELECTROCUTIONS.
N'insérez pas de bouteilles en verre ou de boîtes dans le compartment à glaçons car elles exploseraient lorsque le contenu gèle. - N'insérez pas de matériaux explosifs ou inflammables dans le réfrigerateur. Rangez les alcools forts verticallement dans le compartmenté réfrigerateur en ayant soin de contrôle que les bouchons soient bien fermés.
Lorsque vous extrayez les glaçons du compartiment à glaçons, ne les touchez pas. La glace peut cause des brûlures et/ou des blessures. - Ne touchez pas les alimentents condelés avec les mains humides. Nemangez pas les glaces ou les glacons immédiatement après les avoir extrais du compartment à glacons.
- Ne recongelez pas les alimentents congeles precedemment décongelés. Ceci peut cause des problèmes à la santé comme des intoxications alimentaires.
Réfrigerateurs vieux et débranchés
- Si le vieux réfrigerateur ou conGPLateur a un système de fermeture, cassez-le ou enlevez-le avant de proceder à l'elimination car les enfants pourraient y rester prisoners et cela pourrait cause des accidents.
- Lesieux réfrigérateurs et congelateurs contiennent du matériel ou isolant et réfrigerant avec du CFC. Par conséquent, ayez soin de ne pas polluer l'atmosphère pendant la phase d'élimination duieux réfrigerateur.
Déclaration de conformité CE
Nous déclarons que les produits réalisés sont conformes aux Directives, Decisions et Règlements européens en vigueur et aux conditions enumeratedes dans les règlementations de referencia citées.
Élimination du vieux réfrigérateur
Le symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que ce produit ne peut pas etre traité comme déchet domestique.

Porter le因为他们 réfrigerateurs au point de collecte désigné pour le recyclage du matériel électrique etlectronique. L'élimination correcte de ce produit contribuera à éviter des effets négatifs potentiels sur l'environnement et sur la santé qui pourrait dans le cas contraire être constatés à cause de l'élimination errée de ce produit. Pour des informations plus détaillées concernant le recyclage de ce produit, contactez le bureau local prévu, le service domestique d'élimination des déchets ou le magasin dans lequel vous avez achete le produit.
Emballage et environnement
Le matériel d'emballage protège l'apparéil d'eventuels dommages pendant le transport.

Le matériel d'emballage est ecologique et recyclable. L'utilisation de matériel recyclable réduit la consommation de matière première et diminue donc la production de déchets.
Remarques :
- Lisez attentivement le manuel d'instructions avant dinstaller et d'utiliser l'appareil. Le fabricant decline toute responsabilité quant aux dommages decoulant d'une utilisation incorrecte.
- Suívez toutes les instructions générées sur l'appareil et dans le manuel d'instructions et conservez ce manuel dans un endroit sur pour résoudre les évén-tuels problèmes pouvant seprésenter dans le futuro.
- Cet apparéil a été produit pour être utilisé à la maison et ne peut être utilisé que dans des environnementés domestiques pour les buts précisés. Il n'est pas adapté à l'utilisation commerciale ou commune. Cette utilisation de l' apparéil invalidera la garantie en liberant le fabricant pour les pertes subies.
- Cet appeareil a ete produit pour etre utilise a la maison et n'est adapte qu'at refroidir/conserver des alimentes. Il n'est pas indique pour l'utilisation commerciale ou commune ni/ou pour la conservation de substances differentes des alimentes. Le fabricant n'est pas responsable des eventuelles pertes subies en cas d'utilisations contraires a celles précises.
Installation
Positionnement
Positionnez l'appareil sur une surface stable et plate.
Deux roulettes positionnées à l'arrière de l'appareil facilitent la manutention et donc le positionnement.

Toutefois, il est recommandé de faire très attention durant le déplacement afin que le couilissement n'endommage pas le sol (par exemple si le réfrigérateur est positionné sur du parquet). Pour compenser l'irregularité du sol, l'appareil est équipé de deux pieds régables à l'avant

Intervenez sur les pieds pourmettre l'appareil à niveau.
Inclinez légèrement l'appareil vers l'arrière pour facilititer la fermeture parfaite de la porte.





Les images sont indicatives. L'esthetique de I'appareil, sa forme, sa dimension et la position des poignees dependant du modele achete.

Une installation correcte doit permettre la fermeture correcte de la porte. Assurez-vous que les joints des portes ferment hermetiquement surtout dans les coins.



Pression sur le joint Risque de dommages a l'appareil
- N'appuyez pas, ne tirez pas ou ne détachez pas le joint de la porte.
Au bout de quelques jours, vérifie que le nivellement initial a resisted. Lorsque le congelateur fonctionne et est plein d'aliments, vérifie que l'appareil soit toujours stable et que les joints des portes se fermentent encore hermetiquement. Si nécessaire, remettez de nouveau à niveau et reglez de nouveau les joints.
Expédition et repositionnement
7 Expédition et repositionnement
7.1 Transport et changement de position
L'emballage d'origine et le matériel expansé peuvent être conservés pour un transport successif de l'appareil (à votre désétion).
- Bloquez l'appareil en utilisant un emballage lourd, des bandes et des cordes résistantes et suivez les instructions de transport prsentes sur l'emballage.
Lorsque vous devez effectuer la réinstallation ou le transport, retirez toutes les pieces amovibles (petites étagères, accessoires, bacs des légumes, etc.) ou fixez-les à l'intérieur de l'appareil en les sécurisant contre les choses avec les bandes.
Déplacez toujours l'appareil en position verticale.
Avant d'appeler le service d'assistance après-vente
8 Avant d'appeler le service d'assistance après-vente
Erreurs
L'appareil émettra des averissements prévus à cet effet si les niveaux de la
température de l'appareil ou du conge lation était erronées ou si des problèmes à l'appareil seraient constatés. Les codes d'avertissement sont affichés en correspondance des indicateurs du conge lateur et du réfrigérateur.
| TYPE D'ER-REUR | SIGNIFICATION | RAISON | QUE FAIRE |
| E01 | Avertissement capteur | Appelez le Service d'Assistance le plus vite possible. | |
| E02 | Avertissement capteur | Appelez le Service d'Assistance le plus vite possible. | |
| E03 | Avertissement capteur | Appelez le Service d'Assistance le plus vite possible. | |
| E06 | Avertissement capteur | Appelez le Service d'Assistance le plus vite possible. | |
| E07 | Avertissement capteur | Appelez le Service d'Assistance le plus vite possible. | |
| E08 | Avertissement basse tension | L'alimentation électrique fournie au dispositif est descendue sous 170 V. | -Ceci n'est pas une défaillance du dispositif, mais une erreur qui contribue à éviter des dommages au compresseur. |
| -La tension doit être reportée aux niveaux demandés | |||
| Si cet avis persisté, il est nécessaire de contacter un technicien autorisé. | |||
| E09 | Compartment congélateur pas assez froid | Cela pourrait être constaté en cas d'absence de courant prolongée. | 1. Réglez la température du congélateur à une valeur plus froide ou sélectionnez le superfroid. Ceci devrait eliminer le code d'erreur une fois la température demanded atteinte. Gardez les portes fermées pour réduire le temps nécessaire afin d'atteindre la température demandée. |
| 2. Retirez les produits qui ont été décongelez/dégivrés au cours de cette erreur. Ils peuvent être utilisés pendant une période de temps brève. | |||
| 3. N'insérez pas de produits frais dans le compartment congélateur jusqu'à ce que la température correcte ne soit atteinte et que l'erreur n'ait pas été eliminée. | |||
| Si cet avis persisté, il est nécessaire de contacter un technicien autorisé. |
Avant d'appeler le service d'assistance après-vente
| TYPE D'ER-REUR | SIGNIFICATION | RAISON | QUE FAIRE |
| E10 | Le comportement réfrigérateur n'est pas assez froid | Cela pourrait être constaté après : | 1. Réglez la température du réfrigérateur à une valeur plus froide ou seLECTIONnez le superfroid. Ceci devrait éliminer le code d'erreur une fois la température demandée atteinte. Gardez les portes fermées pour réduire le temps nécessaire afin d'atteindre la température demandée. |
| -Absence de courant prolongée. | 2. Libéréz la zone avant des trous dans la conduite d'air et évitez de ranger les alimentents près du capteur. | ||
| -Des alimentents chauds ont étérangés dans le réfrigérateur. | Si cet avis persististe, il est nécessaire de contacter un technicien autorisé. | ||
| E11 | Le comportement réfrigérateur est trop froid | Divers | 1. Contrôlez si le mode super-froid a été activé |
| 2. Réduisez la température du compartiment réfrigérateur | |||
| 3. Contrôlez que les prises d'air soient libres et pas bouchées | |||
| Si cet avis persististe, il est nécessaire de contacter un technicien autorisé. |
Si le réfrigérateur avaitprésenter des problèmes, effectuez les contrôleurs suivants avant d'appeler le service d'assistance après-venture.
Le réfrigérateur ne fonctionne pas Contrôler si :
- Le réfrigerateur est branché au réseau électrique et allumé
Le fusible s'est brûlé - Le réglage de la température est-il correct?
La prise est defectueuse. Pour le vérifier, branchez un autre apparéil fonctionnant à la même prise électrique.
Les performances du réfrigérateur ne sont pas efficaces
Contralr si :
L'appareil est surcharge
- Les portes sont parfaitement fermées
Le condensateur est poussiereux
La distance entre l'appareil et les parois environnantes est correcte
Avant d'appeler le service d'assistance après-vente
Le réfrigérateur est bruyant
Les bruits décrits ci-dessous sont normaux quand le réfrigerateur fonctionne régulierrement.
Vous entendez un bruit de type grince-ment (glacon qui se casse) :
- Pendant le dégivrage automatique.
- Quand l'appareil se refroidit ou se rechauffe (à cause de l'expansion du matériel de fabrication de l'appareil).
Vous entendez un bruit de type cliquetis quand: Le thermostat allume/eteint le compressor.
Bruit du moteur: Cela indique que le compresseur fonctionne régulièrement. La première fois qu'il est activé, le comprisseur pourrait émettre un bruit pendant une courte durée.
Vous entendez un bruit de type gar-gouillis ou crepitement d'eau quand :
Le réfrigerant coule dans le tubage de l'installation.
Vous entendez un bruit de type eau qui coule quand: L'eau coule vers le bac d'évaporation. L'émission de bruit pendant le dégivrage est normale.
Vous entendez un bruit de type air qui souffle quand: L'air circule pendant le fonctionnement normal de l'installation. De I'humi idé se forme à l'intérieur du réfrigérateur.
Contrôler si :
- Les alimentés sont emballos correctement. Les recipients doivent être ran
gés dans le réfrigérateur parfaitement secs.
- Les portes sont ouvertes fréquement. L'humidité présente dans l'environnement entre dans le réfrigerateur chaque fois que les portes sont ouvertes.
L'humidité augmente plus rapidement si les portes sont ouvertes fréquemment, en particulier si le niveau d'humidité present dans l'environnement est élevé.
- Des gouttes d'eau se forment sur la paroi arrière. Ceci est normal pendant le dégivrage automatique (dans les Modèles Statiques).
Les portes ne s'ouvrent et ne se ferment pas correctement
Contralersi:
Il y a des alimentes ou des emballages qui empêchent à la porte de se fermer
- Les compartments dans la porte, les clayettes et les bacs sont positionnés correctement
- Les joints de la porte sont cassés ou arrachés
L'appareil est parfaitement a niveau.
Les bords de l'appareil en contact avec le joint de la porte sont chauds
En particulier en ete (avec climat chaud), les surfaces en contact avec le joint de la porte peuvent se chauffer davantage avec le fonctionnement du compresseur. Il s'agit d'un comportement tout a fait normal.
Conseils pratiques pour economiser l'énergie
Remarques importantes :
- En cas d'absence de courant ou quand l'appareil est débranché et rebranché, le gaz dans l'installation de refroidissement du réfrigérateur se déstabilise causant l'ouverture de l'élement thermique de protection du compresseur. L'appareil recommencera à fonctionner régulièrement après 5 minutes.
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée (par ex. pendant les vacances), débranchez la fiche. Dégivrez et nettoyez le réfrigerateur en laissant la porte ouverte afin d'éviter la formation de moisissure et d'odeurs. - Si après avoir suivi toutes les instructions indiquées ci-dessus, le problème persiste, contactez le Centre d'Assistance Autorisé le plus proche.
L'appareil n'a ete concu que pour une utilisation domestique et pour les buts decrits. Il n'est pas adapte a l'utilisation commerciale ou commune. En cas d'utilisation non conforme aux presentes instructions de la part du consommateur, nous soulignons que le fabricant et le revendeur declinent toute responsabilité en cas de réparations ou de défaillances pendant la période de garantie.
9 Conseils pratiques pour economiser l'énergie
- Installez l'appareil dans une piece fraîche et bien ventilée, loin de la lumière directe du soleil et de sources de chaleur ( comme par ex. radiateurs ou fours). Dans le cas contraire, utilisez une plaque isolante.
- Les aliments et les boissons choudes doivent être refroidis avant d'être ranges dans l'appareil.
- Rangez les alimentes en décongélation dans le compartment réfrigerateur. La base température des alimentés congeles contribuera à refroidir le compartment réfrigerateur tandis que les alimentés se décongèlent. Ceci permet une économie d'énergie. Les alimentés congeles laissés décongeler en dehors de l'appareil compte une perte d'énergie.
- Recouvre les boissons et les autres liquides dans l'appareil. S'ils sont découverts, l'humidité presente dans l'appareil augmentera, contraignant l'appareil à une utilisation majeure d'énergie. En recouvrant les boissons et les autres liquides, vous en maintainrez l'odeur et le goût.
- Evitez de garder les portes ouvertes longtemps et de les ouvrir frequently car l'air chaud qui entre dans l'appareil cause un allumage frequently et inutile du compresseur.
- Maintenez toujours les fermétures des comportements fermées à température différenciee ( comme par ex. le com- partiment crispé et chiller).
- Le joint de la porte doit toujours être propre etouple. Remplacez les joints s'ils sont endommages.