FFH579MVA - Non catégorisé LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FFH579MVA LG au format PDF.

📄 28 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice LG FFH579MVA - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LG

Modèle : FFH579MVA

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristiques Techniques Non spécifiées
Utilisation Non spécifiée
Maintenance et Réparation Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations Générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - FFH579MVA LG

Que faire si mon LG FFH579MVA ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise de courant fonctionne. Essayez également de réinitialiser l'appareil en le débranchant pendant 5 minutes.
Comment nettoyer le filtre de mon LG FFH579MVA ?
Retirez le filtre en suivant les instructions du manuel. Nettoyez-le avec de l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Pourquoi mon LG FFH579MVA fait-il un bruit étrange ?
Des bruits inhabituels peuvent être causés par des objets bloquant le ventilateur. Assurez-vous qu'il n'y a rien obstruant les ouvertures de l'appareil.
Mon LG FFH579MVA ne refroidit pas suffisamment, que faire ?
Vérifiez que la température est réglée correctement et que les filtres sont propres. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler la température sur mon LG FFH579MVA ?
Utilisez le panneau de contrôle pour ajuster la température souhaitée. Consultez le manuel pour des instructions détaillées sur les réglages.
Y a-t-il des mises à jour de logiciel disponibles pour mon LG FFH579MVA ?
Visitez le site Web de LG pour vérifier les mises à jour de firmware ou de logiciel pour votre appareil.
Comment savoir si mon LG FFH579MVA a besoin d'entretien ?
Si vous remarquez une diminution des performances, des bruits étranges ou une accumulation de poussière, il est peut-être temps de procéder à un entretien.
Que faire si l'affichage de mon LG FFH579MVA est éteint ?
Vérifiez si l'appareil est allumé et si la source d'alimentation est fonctionnelle. Si le problème persiste, contactez le service client.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation pour le LG FFH579MVA ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site Web de LG dans la section support ou assistance.
Mon LG FFH579MVA consomme-t-il beaucoup d'énergie ?
Pour une consommation d'énergie optimale, assurez-vous que l'appareil est bien entretenu et utilisez les réglages appropriés pour les conditions ambiantes.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FFH579MVA - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FFH579MVA de la marque LG.

MODE D'EMPLOI FFH579MVA LG

eclair avec une fleche

pour butd'avertirl'utilisateurdela presence d'unetension electrique non isolee dangereuse

l'interieur produit pouvant etre assez puissante pour constituer

risque decharge electrique pour personne. point d'exclamationdans

pour butd'avertirl'utilisateurdela presence d'instructionsdefonctionnement demaintenancedansledocument qui accompagne l'appareil. ATTENTIONAFINDE REDUIRE LERISQUED'INCENDIEOUDE DECHARGE ELECTRIQUE, NEPASEXPOSERCETAPPAREIL LAPLUIEOU

L'HUMIDITE. Afin d'eviter toute decharge electrique,

pas ouvrirle compartiment. Toutemaintenancedoit etre effectuee par

profes- sionnel qualifie uniquement. L'appareil

aucun ecoulement eclaboussement,et aucun objet rempli

liq- uide, comme vasepar exemple,

doit etre place sur l'appareil. Cette etiquette

l'interieur. Celecteurde compact disk est classifie comme etant

produit declasse1. L'etiquette CLASS1LASERPRODUCT

trouve sur l'exterieur produit. ATTENTION Toute utilisation

commandes, tout reglageou tout suivi

proce- dures autres que ceuxspecifies dans manuel peut provoquer uneexpositiondangereuseaux radiations.

composant laser incorpore dans ceproduitpeut emettre des radi- ations superieures

ATTENTION :Quandl'appareil est ouvert,ne pas s'exposeraux radiations invisibles

faisceau laser. VARNING:OSYNLIG LASERSTRALNINGNAR DENNA DEL AROPPNADSTRALENAR FARLIG. Attention:Quandl'appareil est ouvert,ne pas s'exposeraux radiations invisibles

Fonctionnement avec latelecommande

Fonctionauxiliaire.......................13 Fonctionnement

Ecouterlaradio.........................15 Fonctionnement

ou une source auxiliaire.............................17 Enregistrement synchronise deCDa cassette

Fonctiond'affichage(DISPLAY).

Typededisques........................25 Avant d'appeler

reparateur professionnel

disque. Pourle stockage devos disques

pas stocker vos disques dans

endroit expose directement

pas stocker vos disques dans

poussiere comme par exemple une salle

pres d'un humidificateur. Stocker vos disques verticalement dans

placer des objets sur les boitiers contenant les disques peut les endommager. Lorsque vous nettoyez les disques Les empreintes digitales

disque peuvent deteriorer l'image

centre vers l'ex- terieur

chiffon doux. Gardez tou- jours vos disques propres.

suffit pas pour vous debarrasser

l'aide d'un chiffon doux legerement humide terminez

l'aide d'un chiffon sec. N'utilisez aucune sorte

solvant tels que des diluants,

benzine, des nettoyants

spray anti-statiques destines aux disques vinyles disponibles dans

Videos possedent des fonc- tions qui peuvent

manuel. C'est pourquoi

peut que cer- taines instructions different

celles decrites dans

peut exister des instructions supplemen- taires. Dans

cas, veuillez suivre les instructions affichees sur l'ecran

peut apparaitre sur l'ecran

fonction decrite dans

proprietaire n'est pas disponible sur

Touche d'enregistrement RECORD/RECORD PAUSE REC

Vous trouverez les instructions correspondant

latelecommande dans les sections correspondantes

mauvaise utilisation des piles peut provoquer des fuites

telecommande correctement, veuillez suivre les instructions.

pas inserer les piles dans

pas recharger, chauffer, ouvrir

pas jeter les piles dans

pas laisser des piles mortes

vieilles piles avec des neuves.

telecommande pendant une periode

temps prolongee, enlevez les piles afin d'eviter tout dommage

fonctionne pas correctement

reduit, remplacez toutes les piles par des neuves. S'il

produisait une fuite

piles, puis inserer des piles neuves. Sous fonctionnement normal, les piles devraient durer environ

an. Cettesection vous montrecommentutiliserlatelecommande.Dirigezlatelecommande vers capteur detelecom-mandedel'appareil appuyez sur lestouches.Distance:Environ

(23 pieds)del'avantdu capteur detelecommandeAngle:Environ30ºdanschaquedirectionpar rapport

capteur detelecommande Nepasexposerle capteur detelecommandedu recepteur une source delumiereforte comme parexemplelalumieredirectedusoleil

une illumina-tion. Sinon,

peut que vous ne reussissiezpasfairefonctionnerl'appareilal'aidedelatelecommande. Dirigez

telecommande pres d'un endroit extremement chaud

pas renverser d'eau sur

placer d'objet mouille.

telecommande. Preparation dela telecommande Fonctionnementavecla telecommande Remarques concernant lespilesRemarques sur latelecommande

Indicateur RECEPTION STEREO

Indicateur RECEPTION MONO

Indicateur RECEPTION AUTO TUNE

Indicateur MUTE (avec ousans son)

Indicateur d'enregistrement RECORD/RECORD PAUSE

RaccordezlesantennesFM/AMfourniesafinde pouvoir ecouterlaradio.?Raccordezl'antennecadreAMauconnecteurd'antenneAM.?Raccordezl'antennefilaireFM (ou antenneFM "T") auconnecteurcoaxialFM

Afin d'eviter toute interference

autres composants. Assurez-vous d'avoir bien etendu completement l'antenne filaire FM. Apres avoir raccorde l'antenne filaire FM, maintenez-la aussi horizontalement que possible. Remarques GND GNDRaccordement des haut-parleurs PAGE10BRANCHEMENTSRemarquesRaccordezlescordonsd'alimentationdeshaut-parleursfournisauconnecteurhaut-parleursenfaisantcoinciderlescouleursdesbornesaveccellesdescordons.Afind'obtenirlemeilleursond'ambiancepossible, reglez les parametres deshaut-parleurs(distance, niveau, etc.).

bien faire coincider

cordon d'alimentation

vous inversez les cordons,

vous utilisez des haut-parleurs

valeur nominale maximum faible, reglez

volume afin d'eviter une arrivee excessive aux haut-parleurs.

couvercle avant des haut-parleurs fournis. VIDEO VIDEO AUDIO

televiseur/ ecran Veuillez aussi vous referer

manuel de votre televiseur. Lorsque vous raccordez l'appareil

votre televiseur, assurez-vous auparavant d'avoir bien coupe l'alimentation electrique

debranche les deux appareils

prise d'alimentation. Remarques Raccordement

l'arriere del'appareil unepriseAUDIOINd'un televiseur oumoniteur. Raccordement des prises AUX Deuxprisesphoniques marquees AUXsontfournies

l'arriere del'appareil pour raccorderd'autresappareils.(Parexemple,unlecteurdedisqueavecun pre-ampli, des magnetoscopes magnetophones.) Haut-parleurgaucheHaut-parleur droitReglage l'horloge AVANTLAMISEENMARCHEPAGE11AppuyezsurCLOCK.(Sil'horlogeest deja reglee, appuyez etmaintenez enfoncee latoucheCLOCKpendantplusde secondes.) Lasectiondesheures commence

clignoter.Selectionnez cycle

tournant laCOMMANDEROTATIVE:OPTIONNEL).AppuyezsurSETpour confirmer lecycleselectionne. Utilisez PRESETDOWN/UP(oulaCOMMANDEROTATIVE:OPTIONNEL)pour regler les heures. AppuyezsurSET. Utilisez PRESETDOWN/UP(oulaCOMMANDEROTATIVE:OPTIONNEL)pour regler les minutes. AppuyezsurSET l'heure correcte s'af- fichera. Vous pouvez appuyersurCLOCK n'importequel moment

l'heure s'affichera pendantenviron5 secondes. (12HR) (24HR)

Vousdevezmettrel'horloge l'heure pour lesfonctionsdeveilleetdeminuterie.Pour specifier l'heure laquellele courant secoupera, appuyez surSLEEP. apparait

coupe automatiquement apres

minutes.Chaquefois que vous appuyez sur bouton, l'intervallede temps avantqu'il

minutes. C'est-a-dire 80...70...etc. Selectionnez lemomentauquel vous desirez qu'il s'eteigne. Comment verifier temps qu'il reste avant que l'appareil

s'eteigne. Lorsquelafonctiondeveilleest active, appuyez sur SLEEP brievement. temps qui vous resteavantqu'il

s'eteigne s'affichependantenviron secondes.Si vous appuyez sur SLEEPlorsquele temps deveilleest deja affiche,le temps deveille

nouveau. CommentannulerlemodedeminuteriedeveilleSi vous desirez arreter cette fonction, appuyez sur latoucheSLEEP plusieursreprises jusqu'a

qu'appa-raisselechiffre10,puis appuyez encore une fois sur SLEEPlorsquelechiffre est affiche. Lorsque vous utilisezlaminuteriede veille, l'alimentation electrique

coupe automatiquement apres que l'heure specifiee

minuterie PAGE12AVANTLAMISEENMARCHEGracealafonctiondeminuterieTIMER,vouspouvezallumeroueteindrelalectureoumettreenmarcheouarreterl'enregistrementdelaradio,dulecteurdeCD,dulecteurdecassetteoud'unesourceauxiliaireal'heurevoulue.Appuyez sur CLOCKpourverifierl'heureactuelle.Appuyez sur "TIMER pourintroduirelemodede reglage deminuterie.(Sivousdesirezcorrigerlaminuteriememorisee anterieurement, appuyezetmaintenezenfonceelatouche"TIMER pendantplusde secon-des.)L'heureanterieurementmemoriseeainsique

s'affichentalors.Chacunedesfonctions:TUNER-CD-TAPE-AUXclignotentsurl'ecrand'af-fichagel'une apres l'autre.Appuyez sur SETlorsquelafonctiondesireeclignote.SivousselectionnezTUNER(radio)ouAUX(appareilauxiliaire):LesindicateursPLAYetRECclignotentalterna-tivemental'affichagependantenviron secon-des.AppuyezsurSETpourconfirmerlemodedefonctionnementdesire.REC:Enregistrementetlecturedelaradiooudel'appareilaux.PLAY:Uniquementreproductiondelaradiooudel'appareilauxiliaire.?SivousavezselectionneCDouTAPE(cassette),veuillezignorer l'etape

Reglez l'heurede depart enappuyant sur PRE-SETDOWN/UP(ouen tournant laCOMMANDEROTATIVE:OPTIONNEL).Appuyez sur SETpourconfirmerl'heurede depart. Lesminutesclignotental'affichageavecON. Reglez lesminutesde depart enappuyant sur PRESETDOWN/UP(ouen tournant laCOM-MANDEROTATIVE:OPTIONNEL).Appuyez sur SETpourconfirmerlesminutesde depart. L'heureetOFFclignotentmaintenantal'affichage. Reglez l'heurealaquelle vous voulezterminerenappuyant sur PRESETDOWN/UP(ouen tournant laCOMMANDEROTATIVE:OPTIONNEL).Appuyez sur SET. Reglez lesminutesdel'heurealaquelle vous voulezterminerenappuyant sur PRESETDOWN/UP(ouen tournant laCOMMANDEROTATIVE:OPTIONNEL).Appuyez sur SET. Reglez leniveauduvolumeenappuyant sur PRESETDOWN/UP(ouen tournant laCOM-MANDEROTATIVE:OPTIONNEL).Appuyez sur SET. apparait al'affichageetle reglage delaminu-terieesttermine. Eteignez systeme. Lafonctionselectionnees'allumeets'eteintautomatiquemental'heure prereglee. Comment annuler

jusqu'a-ce qu'ilapparaisseal'af-fichage.Pourannulerlaminuterie,appuyezsurlatouche"TIMER desorteque disparaissedel'af-fichage.CLOCKCOMMANDEROTATIVE(OPTIONNEL)SETTIMER

volume ?TournezleBOUTONDEREGLAGEDUVOLUMEdanslesensdesaiguillesd'une montre pour augmenter leniveaudu son, oudanslesensinverse pour lebaisser.?Surla telecommande, appuyez surVOLUME

pour augmenter leniveaudusonou appuyez surVOLUME

pour lebaisser.?Pour activer son stereoVous pouvez choisirparmi impressionsfixesdeson. Selectionnez lemodeson desire

l'aidedelatoucheEQ.PATT.ROCK Plusde basse, plusd'aigusPOP moinsde basse, moinsd'aigusCLASSIC

pour lamusiqued'orchestreFLAT distorsiondefrequence lineaire Prise d'ecouteursRaccordezlafiche d'ecouteurs stereos (ø6,3mm)danslaprise d'ecouteurs. Leshaut-parleursse deconnectent automatiquementlorsquevousbranchezles ecouteurs (nonfournis).AppuyezsurMUTE pour couper lesonde votre appareil.Ilse peut que vousvouliez couper leson pour repondreautelephone, par exemple,danscecas clignote l'affichage.Appuyezsur(ouMDSSsurlatelecommande) pour renforcerlesaigus(Hi-tone),oulesbasses(UBB UltraBassBooster) effetdesond'ambiance.L'indicateur"MDSSON"ou"MDSSOFF"s'allume.Pour l'annuler, appuyez sur(ouMDSSsurla telecom- mande)encoreunefois. MDSS MDSS Reglage

son) MDSS (Multi Dynamic Sound System) Raccordezunappareil auxiliaire, comme par exempleun televiseur ouunmagnetoscope,graceauxprisesaudioAUX montees

l'arriere. AppuyezsurAUX. Vous pouvez aussi enregistrer

source d'entree auxiliaire, voir

s'affiche. Ensuite, chaque fois que vous appuyez surTUNER/BAND(ousurTUNERsurlatelecom-mande),vous alternez entre

AM.AppuyezsurPREV/NEXT(/)surle panneau avant jusqu'ace que l'indication

frequencechange,puisrelachez.Larecherche s'arrete lorsquel'appareil capte une station.Appuyezsur PROG./MEMO. numero preregleclignotera l'affichage.AppuyezsurPRESETDOWN/UP(ouPRESET-/+surlatelecommande)pourselectionnerle numero

prereglage que vousdesirez.Appuyezsur PROG./MEMO encore une fois. Lastation est enregistree.Repetez les etapes3 6pourenregistrer d'autres stations. Comment recevoir une station faible signal (OPTIONNEL) Al'etape3, tournez laCOMMANDEROTATIVEafinde trouver lastationmanuellement.Comment effacer toutes les stations memoriseesAppuyez sur latouche PROG./MEMO

maintenez enfoncee pendantenvirondeux secondes, lorsque"CLEAR" s'affiche, appuyez

nouveau sur /CLEAR lesstations seront effacees. Pour votre information toutes lesstations ont deja ete utilisees, message FULLs'affichera

l'ecran pendantquelques instants, puis

numero preregleclignotera.Pourchangerle numero preregle,suivezlesetapes 5-6

gauche.Comment rappeler les numeros preregles. Appuyez sur latouchePRESETDOWN/UP( PRESET-/+ sur latelecommande) maintenez-la enfoncee jusqu'a

que numero preregle desire apparaisse

appuyez dessus plusieursreprises.1

s'af- fiche. Vousentendrezla derniere station recue. AppuyezsurPRESETDOWN/UP(ouPRESET-/+surlatelecommande) plusieursreprisespourselectionnerle numero

prereglage que vousdesirez.Chaquefois que vous appuyez sur cette touche, l'appareilrecoit une stationprereglee lafois.Reglezlevolume

radio Appuyez sur POWER pour eteindre l'appareil

autre modedefonction(CD, TAPE,

AUX). Pour ecouter des stations

radio qui n'ont pasete prereglees ?Utilisezlereglagederecherchedestationmanuel automatiquedel'etape ?Pourlarecherchedestation manuelle, tournez laCOMMANDEROTATIVE(OPTIONNEL)?Pour une recherchedestationautomatique, appuyez sur PREV/NEXT(/) sur panneau avant.

deux cassettes avec leurbandemag-netiqueversle bas, puisfermezlaplatine1(ou2).AppuyezsurPLAY(

OPTIONNEL). PLATINE ARRET AUTOMATIQUE (TAPE 1/2) Apresavoirreproduitlapremiere face, laplatined'arretautomatiques'arreteautomatiquement. PLATINE AUTOREVERSE (TAPE 2): OPTIONNELVouspouvezselectionnerle sens delacassetteque vous desirez

lecteur cassetteVous pouvezutiliserquedescassettesnormales.TAPE1/2PLAYMODEPlatine1TAPEPLAY/AppuyerUnefoisDeuxfoisTroisfoisAffichageFonctionApresavoirreproduitlacassette sur lapremierefaceOUal'envers(reverse),l'arretestautomatique.Apresavoirreproduitlacassette sur lapremierefaceETal'en- vers, arretautomatique.Apresavoirreproduitlacassettesixfoisdesuitelapremierefaceet l'envers, l'arretestautomatique. Pour arreter

AffichageFonctionCopieavitessenormaleCopieadoublevitessePlatine2NOR/HIDUBBINGSTOP()Enregistrement FONCTIONNEMENTDELAPLATINE CASSETTEPAGE17AppuyezsurCDouTUNER.Ouvrezlaplatine2etinserezunecassettevierge dans lecompartiment cassette.Pour regler lesens l'enregistrement(OPTIONNEL) appuyez surPLAYMODEcommesuit.AppuyezsurREC(ousurlatele-commande),puisreproduisezleCDoumettezen marche fonction TUNER. REC"clignote maintientla cassette enmodede pause. AppuyezsurRECouPLAY()(ououPLAY()surla telecommande). L'enregistrementcommence. Pour faire unepause d'enregistrement Pourfaireune pause d'enregistrement, appuyez surRECou encoreunefois. REC"clignote l'affichage.Commentarreter l'enregistrement AppuyezsurSTOP().Lafonctiond'enregistrementsynchrodeCDpermetdecopierunCDentier

programmer lestitres automa- tiquementsurune cassette. AppuyezsurCDSYNC.en mode d'arret. REC"clignote

apparait sur l'ecran d'affichage.L'enregistrement synchronise commenceautomatiquement apres environ8 secondes. Sivous desirez enregistrer partird'uneplage determinee, selectionnez laplagevoulue l'aidedePREV/NEXT(/)oudela commande rotative (OPTIONNEL) avant decommencerl'enregistrementsynchroduCD.Lechangementdefonctionn'est pas possiblependant.Cettefonctionn'est pas disponible pour lesdisquesMP3. Enregistrer radio,

ou unesourceauxiliaire

cassette numero 2.AppuyerUnefoisDeuxfoisTroisfoisAffichageFonctionEnregistrerla premiere face.Enregistrerla premiere face l'envers. Enregistrement synchronise

l'arretant.Lorsque vous appuyez sur DISC1-3 avant d'entamerlalectured'undisque,l'appareil commencera areproduireledisqueselectionneautomatiquement. TournezlaCOMMANDEROTATIVE(OPTIONNEL)pourselectionnerlaplage. AppuyezsurNEXT()pourtrouverlascene laplagesuivante. AppuyezsurPREV()pourtrouverlascene laplage precedente. Appuyezsur/aplusieursreprisespendantlalecture.(lorsquelascenedesiree apparait, appuyez sur PLAY().) Lavitessed'avancee(ouderetour) est relativementlente debut.Lorsque vous appuyez encore une fois sur touche, lavitesse augmente. (Chaquefoisque vous appuyez sur touche, lavitesse augmente jusqu'a 4foisplusrapide.) Lavitesse restera meme, meme apres avoirrelachelatouche. POWER MUTE TUNER CD TAPE AUX

POWERCDPLAY()PAUSEPLAY() Preparation Sivousutilisez televiseurAllumezleteleviseur selectionnezlachainevideodefaconapouvoirvisionnerlesimagesemisespar cet appareil.Sivousutilisez amplificateurAllumezl'ampli selectionnezlapositiondelecteurdeCDdefaconapouvoirentendrele son emispar cet appareil.Aveclecotedel'eti- quette vers lehautPour arreter lalecturePourune pause delecturePour passer disque suivantPour selectionner disque directementPoursauterune plage Avanceetretour rapides

disque pendant lalectured'un disque pour verifier quels sont les disques qui seront lusensuite sans pour autant interrompre lalecturedu disque

cours. Appuyez sur CDOPEN/CLOSE (CD

disque s'ouvre.Deux compartiments

dis- ques apparaissent. Meme l'appareil est

s'interrompt pas. Remplacez les disques

trouvant dans ces compartiments par d'autres. L'appareil reproduira disque

trouvant dansle compartiment gauche apres celui

Letiroir CDs'ouvre.Ne pas placer plus d'unCDdans tiroir

meme temps. pas pousser letiroir

disque pour refermerle com- partiment

CD, cela pourrait endommager l'appareil. Comment remplacer des disques pendant lalecture

partir cet endroit.Cettefonctionn'est pas disponible pour lalectured'unCDaudio. Appuyez sur STOP(

pendant lecture. Appuyez sur L.MEMORY sur latelecommande.? L'appareil commence lalecture

vous avez arrete leCD video

?"RESUME" apparait sur l'ecran televiseur.

Appuyez sur DISPLAY pendant lecture.

Vous pourrez voirle temps ecoule pendant lalectured'une plage.

nouveau sur DISPLAY pendant lecture.

Vous pourrez voirla duree restante avant lafind'une plage.

Appuyez sur DISPLAY une fois

plus pendant lecture.

Vous pourrez voirla duree restante totale avant lafindu disque. Fonction d'affichage (DISPLAY) Cettefonction vous permet d'utiliserles periodes temps ecoulees comme guide afinde retrouver

certainendroitduCD video. Lafonctionderecherche temporelle (Time Search) est particulierement utile lorsque l'on veut reproduire des disques qui possedent peu dedivisions

plages. Appuyez sur T.SEARCH pendant lecture

l'arretant.. Appuyez sur les touches numeroteespour introduire les heures/minutes

partir desquelles vous desirez commencer

endroit particulier Lalecture commencera automatiquement

partir del'heureintroduite.Pour votre information Cettefonction

peut pas etre utilisee pendant lalecture condensee, CDAUDIOETCD VIDEO avec lafonctionPBC (disques deversion 2.0).

lasceneque vous desirez observant plusieurs images immobiliseesalafois sur l'ecrande votre televiseur.REMARQUES?Cettefonctionn'estpas disponible danslesCDafichierMP3.?Si vous commencez lalecturecondensee (Digest play) avant commencer lalectured'unCDvideo ayant lesfonctions PBC, l'appareil commencera lalecture automatiquement sans lesfonctionsPBC. Appuyez sur DIGEST pendant l'arret.Le menu suivant apparaitra sur l'ecranduteleviseur. Appuyez sur latouchenumero1.?Cettefonction permet

Dansle cas d'unCD audio, vous n'entendrezalorsquele son.

Dansle cas d'unCD video, vous verrez aussi une scene. 1.INTRO 2.DISC 3.TRACK 4.EXIT DIGEST MENU LectureIntro Scan INTRO SCAN Vouspouvezlocaliserla plage que vous desirez observantla premiere image des

meme temps sur l'ecranduteleviseur. Appuyez sur latouchenumero2.?Durantlalectured'unCD VIDEO, l'ecranduteleviseur montre des images immobiliseesdes premieres scenesdes plages

Pour visionner les images immobil- isees correspondant aux plages superieures

?Pour retourneral'ecran precedent, appuyez sur PREV(

Appuyez sur lestouchesnumeroteespourselectionnerla plage desiree. L'appareil commencera lalecturea partir dela plage selectionnee. Pour annuler

disque Appuyez sur STOP(

Appuyez sur MPX pendant lalectured'un disque. Chaque foisque vous appuyez sur cette touche, lesindicationsainsiquele son emisparles haut-parleurs changent comme suit.Cetecran n'apparait pasa l'affichage. LafonctionMULTIPLEX marchepaspourlesfonctionsderadio (TUNER), cassette (TAPE)

d'appareil auxiliaire (AUX). Vouspouvezselectionnerle son emisparlecanaldedroite

ecouterle son ducanalselec-tionneparles haut-parleurs droit

sections lafois sur l'ecran televiseur. Cettefonction peut etre utilelorsdelalectured'un disque divise

nombre reduit plages, comme

film, par exemple. Appuyez surla touche numero 3.?Durantlalectured'unCD VIDEO, l'appareil divisela plage

sectionset l'ecran televiseur montredes images immobilisees chaque sectiondansl'ordre.Pour votre information Pourvisionnerlessectionsd'uneautre plage, appuyez sur NEXT(

comme pour lalecture condensee disque. Appuyez sur les touches numeroteespourselectionner l'endroit desire. L'appareil commencera lalecture

partir del'en-droit selectionne. Pourannulerlalecturede plage disque Appuyez sur STOP(

VIDEO avec fonctionPBC (disques deversion 2.0) Dansletiroir

disque. "PBC"s'affiche

l'ecran. Apres avoir appuye surPLAY()Apresavoir appuye sur.Le menu apparaitra sur l'ecran televiseur. Selectionnezle numero

menu que vousdesirez

appuyant sur les touches numerotees latelecommande.Lacommande selectionnee s'execute alors. (Ou selectionnezle numero

menu que vousdesirez

appuyant surMENU surle pan- neau avant, puis appuyez surla touche PLAY()ouSELECT.) Exemple 12Pour arreter lalecture Appuyez sur STOP(

page suivanted'un menu Appuyez sur NEXT.Pourretourner

menu precedent Appuyez sur PREV(

Pourretourner hautdela page d'un menu Appuyez sur RETURN(

Lorsque vous reproduisez

VIDEO aux fonctionsPBC (Disques deversions 2.0), vous pouvez profiter d'un logiciel interactif simple,

logiciel avec fonctionsde recherche, etc.LalecturePBC permet une lectureinteractiveduCD VIDEO,

suivant l'ecran menu sur l'ecran televiseur. Veuillezaussi vous referer aux instructionsfournies avec disque, car les procedures defonctionnement peuvent differer suivantleCD VIDEO utilise. Touches numerotees STOP(

PLAY() Plage encoursRepetition delecturePAGE22 OPERATIONS AVANCEES Pour reproduire une plage facon repetee. Appuyez sur REPEAT pendant

l'ecran. Pour reproduire disque facon repetee. Appuyez

nouveau sur REPEAT pendant

l'ecran. Pour reproduire toutes les plages tous les disques facon repetee Appuyez une fois

plus sur REPEAT pendant

l'ecran. Pourannulerla repetition delecture Appuyez sur REPEAT plusieurs fois jusqu'a

que "l'indicateur repeat"disparaisse. Repetition delecturedeprogramme?Appuyez sur REPEAT une fois pendant

l'ecran. (Repetition d'une plage)?Appuyez sur REPEAT encore une fois pendant

statut PBC enclenche d'un

video avec fonction PBC (Version2.0). Vous pouvez changer l'ordre des plages disqueset creer votre propre programme.

programme peut contenir jusqu'a20plages.REMARQUE:

VIDEO avec fonction PBC (Version2.0).Appuyezsur PROG./MEMO. (ou PROGRAM sur telecommande)

mode d'arret.Appuyezsur D.SKIP

commande rotative (OPTIONNEL)pourselectionner plage. Dans

vous utiliseriez les touches numerotees (0~9), appuyez sur "0" "3". Appuyezsur PROG./MEMO. (ou PROGRAM sur telecommande).Repetez les etapes 1~5. Appuyezsur PLAY ().1

Pourverifierun contenu deprogrammeAppuyez sur PROG./MEMO. (ou PROGRAM sur

programme s'affichera. Poureffacerles contenus deprogrammesAppuyez sur PROG./MEMO. (ou PROGRAM sur

mode d'arret. Puis appuyez sur CLEAR sur

panneau avant STOP() sur

telecommande. Pour ajouter des contenus deprogrammes1.Appuyez sur PROG./MEMO. (ou PROGRAM sur

telecommande) plusieursreprises

que "Disc Number" clignote. Repetez 2~5 gauche.Pourmodifierdes contenus deprogrammes1.Appuyez sur PROG./MEMO. (ou PROGRAM sur

telecommande) pour afficher

programme que vous voulez modifier.

Repetez 2~5 gauche. Cette fonction n'est pas disponible pour les disques MP3. REPEAT PROGRAM D.SKIP Touches numerotees PLAY()RemarqueOrdredeprogrammeNumerodeplageNumerodedisqueReproduction avecMP3 OPERATIONS AVANCEES PAGE23AppuyezsurPLAY()pourcommencerlalectured'unfichier.Pourvotreinformation Appuyez sur PREV/NEXT(/)pourreproduirelefichiersuivant

precedent pendantlalecture. Appuyez sur RETURN()

retournez vers repertoire racinependantlalecture.Le nom repertoire

dufichier s'affichequ'enanglais.Si vous selectionnez

appuyant sur PREV/NEXT(/)pendantla lecture, lefichier sera reproduitdansles5secondes automa- tiquement. Pour reproduire fichier MP3

facon repetee ?Si vous appuyez sur REPEAT une foisdurantla lecture, lefichierMP3actuel sera repete. ""s'afficheal'ecran.?Si vous appuyez sur REPEATdeuxfoisdurantla lecture, tous lesfichiersMP3 contenus sur ledisque seront repetes. ""s'afficheal'ecran.?Si vous appuyez sur REPEATtrois fois, lemodede repetition sera annule.Pourvotreinformation?Appuyez sur PREV/NEXT(/)pourreproduirelefichiersuivant

precedent pendantlalecture.?Appuyez sur PAUSE()poureffectuer une pause,appuyez sur PLAY PAUSE()a nouveau pour retourner alalecturenormale.?Appuyez sur STOP()pourarreterlalecture. POWER MUTE TUNER

pourouvrirletiroira disque, chargez le(s) disque(s) placant l'etiquette vers lehaut.Danslecasd'unCD VIDEO avecfonctions PBC, "PBC" apparaitra l'affichage. Appuyez surPBCpourl'annuler.Raccordezvotremicroaux prises MIC1ouMIC2.FaitestournerlacommandeMICVOLUMEpour regler levolumedumicro. Appuyez sur FANFARE (OPTIONNEL)/SCORE pourintroduirelemodekaraoke."KARAOKE"s'afficheal'ecran.Selectionnezlenumerode plage desire sur disque appuyant sur PREV/NEXT

pour commencer lalecture.Chantezensuivant l'accompagnement. PourvotreinformationPour reproduire plage suivante, appuyezsur PREV/NEXT(

(ou tournerlacommanderotative: OPTIONNEL) encoreunefois.21

7Sondefanfare (OPTIONNEL) score Lorsque lalecturedela plage est terminee, lescore apparait l'ecran, etsivousmarquez70 points plus, lesondelafanfaresefaitentendre.Et l'appareil semettra automatiquement enmodepause apres avoir reproduit chaque plage. Vouspouvezcreeruneffetd'echosurlesondes microphones. Appuyez sur ECHOa plusieurs reprises pour regler l'intensitedel'echo. ECHO-1, ECHO-2orECHO-3 apparait alorsa l'affichage. ?Pour l'annuler, faites disparaitre l'indicateurd'echode l'affichage. Vouspouvez changer letonpour l'adapter aceluidevotrevoix. Appuyez sur KEYCONTROLa plusieurs reprises pourtrouverleton qui s'adapte lemieuxavotrevoix.Vouspouvez regler 15tonsdifferents tonsau dessus, 7tonsen dessous, etleton d'origine). reglage apparait al'ecran.Vouspouvez enregistrer pendant KARAOKE. Veuillezvousrefereralasection explicative "ENREGISTREMENT".Pour regler levolumeECHO Enregistrer avecleKaraokePour changer ton (KEY CONTROL) cas dereaction acoustique Eloignez (s) microphone (s) duteleviseuroudes haut-parleurs. -Baissezlevolumeduteleviseuroulevolumemic.-AnnulezlafonctionECHO.Sile son estdeforme lorsque l'appareil estraccordeaunteleviseur-AnnulezlafonctionECHO.Sileson qui passeparles microphones estextremement fort, peut sedeformer.Danscecas la, tournezlevolumeMICauminimumetannulezl'echo"ECHOOFF"en appuyant surECHO. Remarques KEYCONTROL Remarques POWERFANFARE (OPTIONNEL) /SCOREPBCFonction System Select (NTSC/PAL) REFERENCE PAGE25 Type

disques MarquedudisqueTailledudisqueTempsdereproductionmaximumCDVideoCDaudio minutesRemarquesCetappareil peut reproduirelesdisquessuivants.Cetappareil eteconcupourreproduiredesdisques portant lelogoidentificateurci-dessous.CD:disque compact enregistre uniquement avec signauxaudio numeriques. CDVIDEO:disque compact enregistre avec signauxaudio video numeriques comprimes. Remarques sur lesCDVIDEOSATTENTIONCelecteur est conforme aux normes deCDVIDEOVersion

Version Vouspouvezbeneficierdedeux types delecturesuivantle type dedisque. Depetitsimpactspendantlalecturedudisquevideo peut causer desanomaliesdel'image. C'estparce-queledisquevideoreproduitdesdonnees comprimees a1/100d'undisque nor- mal, quememe une egratignure minime sur lasurface peut influencerenormementla qualite del'image

memerendreledisqueinutilisable.C'estpourquoiilfauty preter beau-coupdesoins. Une mosaique avec

leger dessindedamier peut apparaitre sur lesimages avec beaucoupde mouvements

dedetailsde mouvements, cependantcecin'estpas defaut.VouspouvezTypededisqueCDVIDEO sans fonctionPBC(disquesdeversion1.1)Profiterdelareproductionvideo(films)ainsiquedemusique.Jouer sur

logicielinteractif utilisantl'ecrandu televiseur,

plusdelafonctiondelecturevideodesdisquesdeversion CDVIDEO avec fonctionsPBC(DisquesdeVersion2.0)Lesdisquesdoiventetretoujourspropres. Toute tache, egratignure

poussiere sur lasurfacedudisque peut provo-quer une mauvaise qualite d'image

son. Nejamaistoucherlasurfacedudisque.Suivantlesconditionsde l'equipement d'enregistrementdudisque CD-R/RW, certainsdisquesCD-R/RW

peuvent pasetrereproduits sur cet appareil.ContenuAudio VideoAudio minutes

vous essayezdereproduire disquePAL avec

televiseur NTSC, l'appareil reproduirapasledisque. Lorsquele systeme votre appareil coincidepas avec systeme votre televiseur,

peut qu'iln'yaitpasd'imagecouleurnormale. Lorsque vous reproduisezdesdisquesNTSC avec

televiseur PAL, certainsdisques peuvent produiredesbandesnoires haut

NTSC/PALPositiondu systeme SelectPALNTSCNTSC PALTVconnectePALNTSCTV multi-systeme DisquedisponibleDisqueCDvideoPALDisqueCDvideoNTSCDisqueNTSC/PALDeplus, cet appareil peut liredesCD-R CD-RW contenant destitresaudio desfichiersMP3.Avant d'appeler reparateur professionnel PAGE26 REFERENCE Verifiezleguidesuivantpourtrouverlacausepossibled'un probleme avantdeprendrecontactavecdesservicesde reparation. Symptome

son tres faible est emis. L'image

mauvaise qualite. L'appareil n'entame pas

entend des bour- donnements

des bruits tres prononces. Vous

pouvez pas enregistrer. Les stations radios sont mal recues.

fonctionne pas correctement. Cause

Le cordon d'alimentation est debranche.

televiseur n'est pas regle pour recevoir les signaux

cable video n'est pas branche fermement.

televiseur est eteinte.

sont pas branches fermement.

l'equipement connecte avec

cable audio est eteint.

disque n'est pas place dans

Les prises les connecteurssont sales.

Les haut-parleurs composants sont mal raccordes.

Les composants sont connectes

source est selectionnee

Les antennessont mal connectees.

radio est trop faible (lorsque vous reglez

frequence automatiquement).

telecommande n'est pas dirigee vers

telecommande est trop eloignee

telecommande l'appareil.

telecommande sont epuisees. Correction

cordon d'alimentation dans

prise murale fermement.

mode d'entree adequat sur

que l'image emise par l'appareil apparaisse sur l'ecran

cable video fermement dans les prises.

cable audio dans les prises fermement.

Allumez l'equipement connecte avec

disque avec son cote

disque dans le tiroir correcte-ment dans

l'aide d'un chiffon legere- ment imbibe d'alcool.

Raccordez les haut-parleurs composants fermement. ?Eloignez votre televiseur des composants audio.

Connectez l'antenne fermement.

Reglez les antenneset raccordez une antenne exterieure

telecommande dans les

(1kHz)Dynamique Plus

puissance 30W 50W Puissance d'entree maximum 60W