RT21FB75VM - Non catégorisé LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RT21FB75VM LG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Réfrigérateur combiné, classe énergétique A+ |
|---|---|
| Capacité totale | 210 litres |
| Dimensions | H 175 cm x L 60 cm x P 65 cm |
| Poids | 70 kg |
| Type de froid | Froid statique |
| Nombre de tiroirs | 3 tiroirs dans le congélateur |
| Utilisation | Réfrigération des aliments frais et congelés |
| Entretien | Dégivrage manuel du congélateur |
| Consommation énergétique | Consommation annuelle de 250 kWh |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - RT21FB75VM LG
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RT21FB75VM - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RT21FB75VM de la marque LG.
MODE D'EMPLOI RT21FB75VM LG
Television Couleur GUIDE
3828VA0474N (MC049B, 112V/124D/E TX) dTable des matieres Installation3 Emplacement etfonctionsdescommandes4LeboitierdetelecommandeInstallationdes piles /Face avantFonctionnementdebase8Misesous/horstensionduteleviseurSelectiondesprogrammes/ Reglage duvolumeRetourauprogramme precedent Coupure dusonSelectiondela langue pour l'affichage ecran (en option) Menusecran9Selectiondesmenus Memorisation deschaines10 Programmation automatique Programmation manuelle/Editiondesprogrammes Programme favori/Tabledesprogrammes Reglage l'image 16PSM (memorisation des parametres l'image) Reglage l'image Eye (en option) Selectionde l'image turbo (en option) Reglage duson (en option) 18SSM (memorisation des parametres son) Reglage dusonEmetteurFM (modulation frequences) (en option) Selectiondusonturbo (en option) Selectiondelasortieaudio (en option) Reception Stereo/Bilingue (en option) Reception NICAM (en option) Arrangemente temps Reglage l'horloge Reglage delamiseenmarche/arret automatique Miseenveille automatique Autresfonctions22ModesTVetAV/CommutationAV automatique (en option) Verrouillage desecuritepourlesenfants/Fondbleu (en option) Inclinaison (en option) Demagnetisant (en option) Jeux (en option) /Miseenveille Image dans l'image (en option) 25Activation desactivation/Selectiondumoded'incrustationVasculemententre image principale image incrustee Programme deselectionpour l'image incrusteeTaillede l'image incrustee/Gelde l'image incrustee Changment position l'image incrustee4ou9sous images Teletexte (en option) 26Pouractiver/desactiverleteletexte/TexteSIMPLETexteTOP (en option) /FASTEXT/Fonctionsteletexte speciales Branchementsexternes29Viala prise del'antennePrisesentree/sortieAudio/Video (en option) Viala prise Peritel (en option) Prisesd'entreeS-Video/Audio (S-AV) (en option) Prisesd'entreeCOMPOSANT (en option) Prisepourcasque (en option) Depannage 2Installation Mise sous tension Verifiezquevotre voltage correspond voltage indique surla plaque signaletique fixeeal'arrieredu poste. Branchezvotre appareil unique- mentsurcourantalternatif.S'ilyadeseclairs d'orage oudescoupuresde courant, debrancherlafiched'antenneetla prise secteur. Avertissement Poureviterles risques d'incendieou d'electrocution, n'exposez pasceteleviseurala pluie oual'humidite. Entretien N'otez jamais capot arrieredevotreteleviseur.Vous pourriez etre expose aun voltage treseleveouad'autres dangers. l'appareil nefonctionnepas,debranchez-leetcontactezvotrerevendeur.Silecabled'alimentationest endommage, ildoitetre remplace parle fabricant, sonservice apres venteouunepersonnede qualification similaireafind'eviterun danger. Antenne Uneantennedoitetreraccordeeala prise marquee
situeeal'arrieredu poste. Pourameliorerla reception, ilestconseilled'utiliseruneantenneexterieure. Emplacement Placezvotreteleviseurdemaniereacequel'ecranne recoive pasdirectementlalumieredusoleiloud'une lampe. Evitez, danslamesuredu possible, d'exposer l'appareil ades vibrations, l'humidite, ala poussiere etalachaleur.Veillezaussiachoisirune position oul'air peut circulerlibrement.Nebouchezpaslesouverturesdestineesalaventilationduteleviseur. 3Touteslesfonctionsdecet appareil peuvent etreexecuteesa partir duboitierdetelecommande.Certainessont egalement accessiblesapar-tirdestouchessitueessurlafaceavantduteleviseur.LeboitierdetelecommandeAvantdefairefonctionnerla telecommande, n'oubliezpasd'install-erdes piles dansle compartiment prevu aceteffet.1.POWERPourpasserenmodeVeilleoupourallumerleteleviseur lorsque vousetesenmodeVeille.2.TOUCHESNUMEROTEESPourallumerleteleviseur lorsque vousetesenmodeveilleoupourselectionnerdirectementunprogramme.3.MENU (ou INDEX) Pourselectionnerunmenu.Pourselectionnerunepageindexenmodeteletexte. (seulement pourlesmodeles teletexte) (en option) 4.EYE/* (en option) Activeoudesactive l'image Eye. 5./ (Selection desprogrammes, haut/bas) Pourselectionnerunprogrammeouune option demenu.Pourallumerleteleviseur lorsqu'il estenmodeveille.de balayages deprogrammes automatiquement.
fonctions des commandes
fonctions des commandes 513.I/II/* (en option) Pourchoisirla langue uniquement sileprogrammeemisest deux langues. (en option) Selectionnedelasortieaudio.14.LISTAffichelatabledeprogramme.15.SLEEP(MISSENVEILLE)Permetd'activerlamise veille.16.SSM/* (memorisation des parametres son) (en option) Pour rappeler les parametres audioque vous avez choisis.17.SURROUND
magnetoscope. Boutons d'incrustation d'image (image dans l'image
PIP) (en option) PIPActive desactive l'image incrusteePR+/-Selectionne programmepour l'image incrustee.SWAPBasculemententre image principale image incrustee.INPUTSelectionnelemoded'incrustation.SIZE Ajuste lataillede l'image incrustee.STILLGelde l'image incrustee.POSITIONPositionne l'image incrusteedansle sens des aiguilles d'une mon- tre.9/4PIPActive desactivele9
images incrustees.* Aucune fonction Boutons decouleur Cesboutonssontpourleteletexte (modeles ayant cette fonction)
pourle menu editionprogramme.Installation des piles Leboitierdetelecommandefonctionne avec deux piles type AAA (ou AA). Tirezdoucement sur lecouvercleduboitierpourouvrirle compartiment des piles. Installez lesdeux piles
fuientetn'abimentle boitier, retirezles piles lorsque vous
pensez pasutiliser latelecommande pendant une longue periode temps.
fonctions des commandes
televiseur esten veille. S'assombrit marche.
RECEPTEURDELATELECOMMANDERemarque:utilisezuniquementlatele-commande(lorsquevousutilisezd'autres moyens, ilsneseront pas enmesuredefonctionner). MENU Pour selectionner unmenu.
Pour valider votre selection oupour affich-
l'interieur d'un menu.D E(Selectiondes programmes, haut/bas) Pour selectionner unprogrammeouuneoption menu. Pour allumer
televiseur lorsqu'ilesten mode veille.
casque dans cetteprise. EYE(enoption) Pour reglerl'imageen fonction des condi- tions
luminosite environnantes. TV/AV (enoption) Pour selectionner
l'ecran. Pour allumer
televiseur lorsqu'ilesten mode veille. (Fonction) (enoption) Pour selectionner
volume, les elements d'imageou
bref programmationautoma-tique tandis que menun'apparaitpas.11.+/- D/E (enoption) Pour regler
fonction oupour selection- nerunprogramme. Pour allumer
televiseur lorsqu'ilesten mode veille. 12.TURBOPICTURE/SOUND(enoption) Selectionne l'image turbo
son.Remarque:a. pasplacer d'objet lourd (au dessus
televiseur 1.Pourmettreleteleviseuren marche, appuyez surlatouchemisesous/horstension.2.Si l'appareil estenmode veille, allumez-leenutilisantlestouches POWER, D/E TV/AVoulestouchesNUMEROTEESdelatele-commande.3.Pour repasser enmode veille, appuyez surlatouchePOWERdelatelecommande.4.Pourmettre l'appareil hors tension, appuyez surlatouchemisesous/horstension. Remarque :Sivousdebranchezla prise duteleviseurenmode veille, l'appareil s'allumeenmodeveilleoumodemarche quand vouslarebranchez. Selection des programmes Pourselectionnerun programme, utilisezlatoucheD/Eoulestouch-esNUMEROTEES. Reglage du volume Pour regler volume, utilisezlatoucheF/G. Retour programme precedent Appuyez surlatouch Q.VIEW pour reveniraudernier programme seelectionne. Coupure
son Appuyez surlatoucheMUTE.Lesonest coupe etle symbole
s'affiche.Pourrestaurerlevolumeduson initial, utilisezlatouche MUTE,
langue pour l'affichage ecran (en option) Lemenu peut etreafficheal'ecranenmodede langue desiree.Ilvoussuffitdeselectionnerla langue devotre choix, que nous vouscon-seillonsdefairedesl'installationduteleviseur.1. Appuyer surleboutonMENUetsurleboutonD/E pour selec-tionnerlemenuEmetteur.2. Appuyer surleboutonG pour selectionnerla Language. Appuyer surleboutonGetsurleboutonD/E pour selectionnerla langue desiree.Touteslesindicationsal'ecrans'affichentdansla langue choisie. Appuyez plusieurs foissurlatoucheOKouleboutonF pour selec-tionnerlemenuEmetteur.4. Appuyez plusieurs foissurlatoucheMENU pour revenirsurl'im- age normaleduteleviseur.
Transmitter Boostern'estpas disponible. e.Etdans quelques modeles, lemenu Language n'estpas disponible. Menus ecran
bouton MENU pour selectionner
surleboutonD/ pourselectionnerManual programme. Appuyez surlatouche pourafficherlemenu correspondant aumodeManual programme. Appuyez surlatoucheD/ pourselectionner Storage. Appuyez surlatouche pourselectionner Storage. Selectionnerlenumerodeprogrammedesire
oulesboutonsNUMEROdanslemenuderoulant Storage. Pourunnumeroaun chiffre, tapezd'abordun'0' ('05' pour 5). Appuyer surleboutonOK.7.Selectionnez System aveclatoucheD/E.8. Appuyer surleboutonG.Selectionnerun systeme TVaveclebou- ton
pourlancerlarecherchedanslemenuderoulantSearch.Celle-cis'arretedes qu'une chaine est detectee.15. Appuyez surlatoucheOKpourlememoriser.LemessageStoreds'affiche.16.Pourprogrammerune autre station, repetez estapes 4a15.17. Appuyez plusieurs foissurlatoucheMENUpourrevenirsur l'image normaleduteleviseur.
pour selectionner Name.
bouton D.Vous pouvez utiliser espace,
pour faire defiler les caracteres dans
l'emplacement suivant avec
second caractere. Procedez ainsi pour les autres caracteres.
Appuyez plusieurs fois sur
touche MENU pour revenir sur l'image normale
televiseur. Amplificateur d'antenne (en option) Sur certain appareil cette fonction est une fonction optionelle. Seul appareil equipe
l'Amplificateur d'antenne peut realiser cette fonc- tion.
cas de mauvaise reception
signal d'antenne, vous pouvez utilis- l'amplificateur incorpore effectuant les manipulations suivantes. Mais, encas
signal d'antenne, pas selec- tionnez
fonction Booster mode On.
pour selectionner Booster.
Appuyez plusieurs fois sur
touche MENU pour revenir sur l'image normale
sauter les programmes memorises. Vous pouvez egalement deplacer des chaines vers d'autres numeros
programmes effectuer une copie vers les numeros
programmes suivants.
pour selectionner Programme edit.
programme que vous voulez supprimer
touche ROUGE deux fois.
programme selec- tionne est supprime
tous les programmes suivants sont avances d'un rang dans
programme que vous voulez copier
touche VERTE. Tous les programmes suivants sont avances d'un rang dans
programme que vous voulez deplacer
touche JAUNE pour desactiver cette fonction. Sauter programme
programme que vous voulez sauter
programme saute devient bleu.
touche BLEU pour liberer
pro- gramme saute. Losqu'un numero
programme est saute, cela veut dire que vousne pourrez pas
selectionner utilisant
fonctionnement normal
vous voulez trouver directement
programme saute, saisissez
programme utilisant les touches NUMEROTEES selectionnez-le enmenu 'Edition Table des programmes'. Appuyez plusieurs fois sur
touche MENU pour revenir sur l'image normale
selectionner directement votre pro- gramme favori.
bouton MENU pour selectionner
pour selectionner Favorite programme.
Pour enregistrer unautre programme, repetez les etapes
Vous pouvez enregistrer jusqu'a
Appuyez plusieurs fois sur
touche MENU pour revenir sur l'image normale
televiseur. Presser FAVOURITE pour selectionner
programme favori enreg- istre. Memorisation des chaines
table des programmes. Affichage
table des programmes Appuyez sur
touche LIST pour afficher
table des programmes.
table des programmes s'affiche. Elle contient dix programmes. Remarque :a. Certains numeros
programmes peuvent apparaitre bleu.
s'agit des programmes que vousavez sautes mode Ranger les programmes.
Pour certains programmes,
table des programmes :aucunnom
chaine n'est attribue. Selection d'un programme dans
prograames pauvent avec
programme selectionne. Pour faire defiler
liste des programmes est composee
peut donc contenir jusqu'a 100(ou 200) programmes. Pour passer d'une page
touche LIST pour revenir sur l'image normale
televiseur. Memorisation des chaines
()O}OOKOMENU PictureEye (en option) Lafonction Eye est disponible option. SeulenTV equipe dela Eye peut realisercettefonction.Etdans quelques modeles, elle regle automatiquement l'image enfonctiondesconditionsdeluminositeenvironnantes.Cecivous permet profiter l'image correspondant plus avotreenvironnement. Appuyez surlatoucheEYE/*pouractiveroudesactiverlemode Eye. Lorsque lafonctionest activee, l'image correspondant plus auxcon-ditionsenvironnantesest reglee. Acemoment, l'affichage envert n'apparait pasenpermanencemais l'affichage jaune apparait chaque foisquel'etatde l'image change. Remarque: ISivousappuyezsurlatouchePSMouTURBOPICTURE lorsque lafonction Eye est activee, celle-ciest automatiquement des-activee. Selection
l'image turbo (en option) Quandcettefonctionest activee, l'image sera plus brillanteetnetteque l'image normale. Appuyer plusieurs foissurleboutonTURBOPICTUREpouractiveroudesactiverlafonction. Remarque :SivousappuyezsurlatouchePSM lorsque lafonction Image turboest activee, celle-ciest automatiquement desactivee. Reglage
son) Vous pouvez selectionner votre reglage sonore prefere
Plat, Musique, Cinema
votre convenance. Vous pouvez egalement regler Egaliseur.
pour selectionner SSM.
parametrage d'image dans
appuyant sur les touch- esF/G.
appuyant sur les boutons
memoire User. Appuyez plusieurs fois sur
touche MENU pour revenir sur l'image normale
televiseur. Vous pouvez egalement rappeler
chaque reproduction sonore appropriee sont programmes
reglage approprie dans
vous avez selectionne
son Vous pouvez regler
limitation automatique
niveau des basses (DBS)
casque. L'AVL maintient automatiquement
vous changez les programmes.
pour selectionner l'element Son desire dans
dans chaque menu deroulant.
Appuyezplusieurs fois sur
touche MENU pour revenir sur l'im- age normale
televiseur. Emetteur
pour selectionner l'element Son desire dans
son turbo (en option) Quand cette fonction est activee,
sonseraplusamplifie que
son normal. Appuyerplusieurs fois sur
son (en option) Selectiondelasortieaudio(enoption)EnmodeAV, vous pouvez dirigerlasortie son vers lehaut-parleurdroit gauche.Pourselectionnerlasortieaudio, appuyez une
plusieursfois sur latoucheI/II/
L+R Lesignalaudiodel'entreeaudioL sort sur lehaut-parleurgauche,lesignalaudiodel'entreeR sur lehaut-parleurdroit.L+L Lesignalaudiodel'entreeaudioL sort sur leshaut-parleursdroit gauche.R+R Lesignalaudiodel'entreeaudioR sort sur leshaut-parleursdroit gauche. Reception Stereo/Bilingue (enoption)Lorsqu'un programme est selectionne,lesparametres son apparais- sent sur l'ecran,apresladisparitiondesinformationsrelatives numerode programme
nom une chaine. Selection son mono Silesignalstereo est faible,l'emission sera meilleure
mono, appuyez sur latoucheI/II/
stereo, rappuyez sur latoucheI/II/
Selection delalangue pour les emissions bilinguesSi une emission est diffusee deuxlangues, vous pouvez selection- ner DUAL DUAL
DUAL I+II appuyant une
plusieursfois sur latoucheI/II/
DUAL Ipermetde retransmettre lalangueoriginale sur leshaut-par-leurs. DUAL IIpermetde retransmettre lalanguedudoublage sur leshaut-parleurs. DUAL I+IIpermetde retransmettre une langue sur chaquehaut-par-leur. Reception NICAM(enoption)Votremagnetoscope est equiped'undecodeurde son numerique,qui vous permetderecevoir
son numeriqueNICAM(NearInstantaneousCompressedAudioMultiplexing)d'excellentequalite.Lasortieaudiopeutetreselectionnee fonctiondutyped'emission recue avec latoucheI/II/
Lorsque vous recevez un son NICAM mono, selectionnez NICAM MONO
MONO. Lorsque vous recevez
MONO.Silesignalstereo est mauvais, passez
Lorsque vous recevez
pour selec-tionnerlemenuTemps.2.AppuyezsurlatoucheG pour selectionner Clock.
AppuyezsurlestouchesG,puis
pour reglerlesheures. Appuyezsurlestouches puis
Epourreglerlesminutes. AppuyersurleboutonOK. AppuyezplusieursfoissurlatoucheMENU pour revenirsurl'im- age normaleduteleviseur. Reglage delamiseenmarche/arret automatique Enutilisantcettefonctionl'appareildemarreets'arreteauxheuresselectionneesauprealable.Vousdevezreglercorrectementl'horlogeavantd'utiliserlesfonctionsd'heurededemarrageetd'arret.1.AppuyersurleboutonMENUetsurlebouton
pour selec-tionnerlemenuTemps.2.AppuyersurleboutonGetsurlebouton
pour selectionnerla timeou Off time. Appuyezsurlestouches puis
pour reglerlesheures. Appuyezsurlestouches puis
pour reglerlesminutes. Pourlaseule fonction
pour reglerlesnumerosde programme etlevolumesonore. AppuyersurleboutonOK. AppuyezplusieursfoissurlatoucheMENU pour revenirsurl'im- age normaleduteleviseur.Remarque:a.Cetteoperationfonctionnedanslaposition stand-by uniquement.b.Pourverifierletempsdemiseenmarche/arretqui reste, selec-tionnezlemenutemps.c. Quand vous coupez courant, Clock estremiseazero.d.Siaucunetouchedelatelecommanden'estactiveedurantlesdeuxheuresquisuiventlamiseenservice,l'appareils'arreteraautomatiquement.Miseenveille automatique Sivousselectionnez danslemenuderoulantAuto sleep, l'ap-pareilsecommuteraautomatiquementenmodeattentependantenvi-rondix minutes, apresunarretdel'emissiondelastationTVoul'ab-sencedesignal. AppuyersurleboutonMENUetsurlebouton
pour selec-tionnerlemenuTemps. AppuyersurleboutonGetsurlebouton
pour selectionnerAuto sleep.
AppuyersurleboutonOKouleboutonF. AppuyezplusieursfoissurlatoucheMENU pour revenirsurl'im- age normaleduteleviseur.
AutoOsleep {Autres fonctions Modes
Ceteleviseur peut etre regle enmodeTVouaudio/video (AV). Lemodeaudio/videosert lorsqu'un magnetoscope (VCR) ou unautre appareil estraccordeauteleviseur. Remarque Lorsqu'un magnetoscope estraccordeala prise del'an-tenne,leteleviseurestutiliseenmodeTV. Reportez-vous alasection'Branchementsexternes'.1. Appuyer surleboutonMENUetsurleboutonD/Epourselec-tionnerlemenu Special. Appuyer surleboutonGetsurleboutonD/Epourselectionner Input. Appuyer surleboutonGetsurleboutonD/Epourselectionner TV, (AV1 AV2), AV3 (en option), S-VIDEO (en option) ouCOMPONENT (en option) danslemenuderoulant Input. AVouAV1:le magnetoscope estraccordeala prise ouau plot phone duteleviseur.AV2:le magnetoscope estraccordeaux prises AV2duteleviseur. (en option) AV3:le magnetoscope estraccordeaux prises AV3duteleviseur. (en option) S-VIDEO: magnetoscope raccordeala prise ScartEurodutele- viseur(en option) COMPONENT:DVDraccordeaux prises COMPONENTsur l'ap- pareil (en option) Appuyez plusieurs foissurlatoucheMENUpourrevenirsur l'image normaleduteleviseur.Vouspouvez egalement selectionnerlemodeTVouAVaveclatoucheTV/AV.Pourrevenirenmode TV depuis lemode AV, appuyezsurlestouchesD/EouNUMEROTEES. Commutation
automatique (en option) Sivotre magnetoscope est equipe d'unefiche peritelevision, votreteleviseurpourrapasser automatiquement enmodede reception AVouAV1 (dependant dela prise sur laquelle vousauriez precedemment connectevotre magnetoscope) lorsque vousutiliserezlafonctionlec-turedu magnetoscope. Sivoussouhaitez quitter momentanementlemodede reception Magnetoscope profit dumode reception antenneappuyersurlestouchesD/Eousurlesnumerosdechaines. Appuyer surlatoucheTV/AVpourretournerenmodeAV. Verrouillage
securite pour les enfants Leteleviseur peut etre regle demaniereacequelatelecommandesoit indispensable pourcontrolersesdifferentesfonctions.Cela permet d'interdireeventuellementl'utilisationduteleviseur.1. Appuyer surleboutonMENUetsurleboutonD/Epourselec-tionnerlemenu Special. Appuyer surleboutonGetsurleboutonD/EpourselectionnerChildlock.3. Appuyer surleboutonGetsurleboutonD/EpourselectionnerOnouOffdanslemenuderoulantChildlock.4. Appuyer surleboutonOKouleboutonF.5. Appuyez plusieurs foissurlatoucheMENUpourrevenirsur l'image normaleduteleviseur. Lorsque verrouillage est active, toute pression surlestouchesdelafaceavantduteleviseurprovoque l'affichage dumessageChildlock on. Remarque :L'informationChildlock
n'apparait pasal'ecran lorsqu'un toucheest presse surla facade duteleviseur pendant l'af- fichage desmenus. OKPRVOLPRVOLI/IISSM Q.VIEW
Degauss Game AV1AV2AV3COMPONENTTV()O}OOKOMENUSpecialAutres fonctions Fond bleu (en option) SivousselectionnezOndanslemenuderoulantBlue back, lefondbleu apparait l'ecran, enabsencede signal ou en presence d'un sig- nalfaible.1. Appuyer surleboutonMENUetsurleboutonD/Epourselec-tionnerlemenu Special. Appuyer surleboutonGetsurleboutonD/EpourselectionnerBlueback.3. Appuyer surleboutonGetsurleboutonD/EpourselectionnerOnou Off danslemenuderoulantBlueback.4. Appuyer surleboutonOKouleboutonF.5. Appuyez plusieurs foissurlatoucheMENUpourrevenirsurl'im-agenormaleduteleviseur. Remarque
Lefondbleu apparait sur l'ecran automatiquement quand n'y
aucun signal dansmodeAV. Inclinaison (en option) L'image duteleviseur peut avoir glisse versladroiteouversla gauche. Vouspouvez ajuster reglage operant dela facon suivante.1. Appuyer surleboutonMENUetsurleboutonD/Epourselec-tionnerlemenu Special. Appuyer surleboutonGetsurleboutonD/EpourselectionnerTilt.3. Appuyer surleboutonGetsurleboutonF/G bpour ajuster reglage. Appuyer surleboutonOK.5. Appuyez plusieurs foissurlatoucheMENUpourrevenirsurl'im-agenormaleduteleviseur. Demagnetisant (en option) Enraisondu grand tube superbe debraundansce televiseur, champ magnetique delaterre peut influencersurla purete decouleurde l'image parlasubstance magnetique voisineouladirectiond'in-stallationduteleviseur.Lesraies peuvent apparaitre sur l'ecran, oulacouleurnepasetre egale danslecoin.Vouspouvez apprecier lepro-grammedela qualite decouleurenactionnantcettefunction.1. Appuyer surleboutonMENUetsurleboutonD/Epourselec-tionnerlemenu Special. Appuyer surleboutonGetsurleboutonD/Epourselectionner Degauss. Appuyer surleboutonGetsurleboutonD/EpourselectionnerOndanslemenuderoulant Degauss. Appuyer surleboutonOKouleboutonF.5. Appuyez plusieurs foissurlatoucheMENUpourrevenirsurl'im-agenormaleduteleviseur. Remarque :Sivousnepouvezpas regler l'ecranpar demagneti- sant, reessayez environ4minutes plus tard.
Game {24 OKPRVOLPRVOLI/IISSMQ.VIEWSLEEP0TV/AVMENUSOUND12 345 678 9POWERMUTETURBO()() Autres fonctions Jeux (en option) Les jeux sontdesfonctions
option uniquement lesmodeles avec cette option ontlestouches operationnelles sur latelecommande.
Appuyer sur leboutonMENUet sur lebouton
pour selec-tionnerle menu Special.
Appuyer sur leboutonGet sur lebouton
pour selectionner Jeux.
PresserlatoucheG pour entrerdansle menu jeux. Appuyer sur lebouton
sur leboutonOK. (Voir page GAMEGUIDEDE L'UTILISATEUR) Remarque
Appuyez sur latoucheTV/AV MENU pour revenir sur l'image normaleduteleviseur.b.Si vous voulezselectionner
nouveau jeux, appuyer sur lebou-tonROUGE. Mise veille Vousn'avez plus vous soucierd'eteindrele poste avantd'aller vous coucher.Cettefonction vous permet demettre automatique- mentleteleviseur modeveille apres
certaindelai.En appuyant sur latoucheSLEEP plusieurs foisdesuite demaniere continue, choisissez delai (en minutes). L'ecranaffiche
puis, dans l'ordre,10, 20, 30, 60, 90, 120,
Pourvisionnerle temps deveille restant, appuyez sur leboutonSLEEP une fois.b.Pourannulerle temps veille, appuyez plusieurs fois sur lebou-tonSLEEP jusqu'a
vous eteignez l'appareil, parametre selectionneestannule.()O}{OOKOMENUSpecialLanguage{Input{ Childolock {Blueoback{ Tilt {Degauss{Game{25 Image dans l'image (en option) option Image dans l'image estune option,de sortequeseulementle posi- tionnementaveclafonctiondePIP puisse fonctionner.LePIP (image dans l'image) afficheune image dansune image. Activation desactivation Appuyer surleboutonPIPpourpasserdumode1/16aumode1/9 puis aumode1/2. Appuyer surleboutonpourdesactiverlafonction. Selection
mode d'incrustation ActionnerlatoucheINPUTpourselectionnerlasourcede l'image dePIP (sous image). chaque pression du boutonlemodede selection, commevouspou-vezle voir, l'image incrusteese deplace aux quatre coinsdel'ecran. Vasculement entre image principale
pourselectionnerleschainesdans l'image PIP. (Et dans quelques modeles, LestouchesdeselectiondeschainesduTeleviseurontuneffetsurlecontenude l'image PIP lorsque lePIPestenmode TV.) Taille
l'image incrustee Appuyer surleboutonSIZE jusqu'a obtenirlataillede l'image incrusteedesiree. L'image duPIP apparaitra parlasuite. Remarque quand lafenetre image estenmoitied'ecranavecl'im-age principale, qualite d'image estamoindrie. Gel
l'image incrustee Appuyer surleboutonSTILLpourfaireunarretsur image. Appuyer anouveausurleboutonpourdesactiverlafonction. Changment
sous images appuyant surlatouche 9/4 PIPde facon repetee, vouspourrezselectionner
Tapez lestroischiffres correspondant aunumerodelapageaveclestouchesNUMEROTEES.Sivoustapezunmauvais chiffre, completez lenumeroerroneetrecommencez,afindeselectionnerlenumerocorrect. Pourselectionnerlapage precedente oulapage suivante, vouspouvezutiliserlatouche
Programmation destouchesdecouleurenmodeLIST (en option) PourpasserenmodeLIST lorsque leteleviseuresten SIMPLE, TOPou FASTEXT, appuyezsurlatouche Vousavezla possibilite deprogrammerquatrenumerosdepagedevptrechoixenleuraffectantunecouleur.Pourles selectionner, ilvoussuffira d'appuyer surlatouchedecouleur correspondante.
Appuyez surlatoucheOK.Alorslapagechoisieest enregistree commenumerodepagechoisiavec clignoter unefois.Cettememetouchevouspermettradorenavantdeselectionnerlapage. Lestroisautrestouchescoloreespeuventetre programmees delamememaniere.
bleu.Lazone jaune designe legroupesuivant,lazonebleueleblocsuivant. Selection des groupes/blocs/pages
LatoucheBLEUpermetdepasserd'unblocausuivant. LatoucheJAUNEpermetdepasseraugroupesuivant (avec findepage automatique aubloc suivant).
LatoucheVERTEpermetd'afficherlapagesuivante (avec findepage automatique augroupe suivant). Vouspouvez egalement utiliserlatoucheD. LatoucheROUGEpermetderevenirenarriere.Vouspouvez egalement utiliserlatoucheE. Selection directedespagesEnmodeTOP,commeenmodeSIMPLE,vouspouvezselectionnerunepageteletexteentapantlestroischiffres correspondant asonnumeroaveclestouchesNUMEROTEES.FASTEXTLespagesteletexte sont codeesenfonctiondescasescolorees figu- rant enbasdel'ecran.Pourselectionnerunepage,ilsuffit d'appuyer surlatouchedecouleur correspondante. Selection despages Selectionnezlapaged'indexenappuyantsurlatouche
Vouspouvezselectionnerlespagescodeesenfonctiondescasescoloreesenappuyantsurlatouchedecouleur correspondante.
d'enigmes, par exemple). Une simple pression sur latouche permet d'afficherlesinformationscachees.Uneseconde pression cachea nouveau lesinformations.SIZE(TAILLE)Cettefonction permet dedoublerlatailledeslettresal'ecran.Une simple pression sur latouche agrandit lamoitie superieure dela page. Unedeuxieme pression agrandit lamoitieinferieuredela page. Unetroisieme pression restaure l'affichage initial.MISEAJOURCettefonction permet d'afficher l'image TV, pendant larecherched'une page teletexte.Le symbole apparait alorsdanslecoin superieur gauche del'ecran. Lorsque page misea jour est disponible, symbole est remplace par lenumerodela page. Appuyez sur cette touche pour visualiserla page deteletextemisea jour. HOLD(STILL) Interrompt ledefilement automatique des pages pour les pages teletexte comprenant plusieurs pages ecran.Lenombrede pages ecran lenumerodecelle qui est actuellementaffichee apparait normalementau-dessousdel'heure. Lorsque vous appuyez sur cette touche, symbole stop apparait danslecoin superieur gauche l'image
ledefilement automa- tique des pages ecran est bloque. Unenouvelle pression permet derelancerledefilement.MIXLes pages teletexte apparaissent
surimpression sur l'image TV.Pourfaire disparaitre l'image TV, rappuyez sur cette touche. Remarque
mode surimpression(MIX) uniquement lorsque leteletext est
plein ecran.TIMEPourafficherl'heure hautadroitedel'ecran pendant laretrans-missiond'un programme detelevision.Pourlafaire disparaitre, appuyez sur latouche.Enmode teletexte, pressez lebouton pour selectionner numerode sous-page. Lenumerode sous-page est affiche bas del'ecran.Pour garder
Presser encore pour quitter lafonction.Branchements externes Vouspouvezraccorderavotreteleviseurd'autres appareils externes (magnetoscopes, camescopes, etc.). Lemateriel represente peutetre quelque peudifferentdevotreteleviseur.Viala prise l'antenne 1.RaccordezlasortieRFdu magnetoscope ala prise d'antennesitueeal'arriereduteleviseur.2.Raccordezlecabledel'antenneal'entreeRFdu magnetoscope. 3.Affectez canalvideodevotre magnetoscope lenumerodepro-grammedevotre choix,
suivantla procedure decritedanslasection 'Programmation manuelle'.4.Selectionnezlenumerodeprogrammeaffecte canalvideo.5. Appuyez sur latouchedelecture (PLAY) magnetoscope. Prises entree
Video (en option) 1.Raccordezles prises desortieaudioetvideodu magnetoscope aux prises d'entreeaudio/videoduteleviseuretles prises d'entreedu magnetoscope aux prises desortieduteleviseur.2. Appuyez sur latoucheTV/AVpourselectionnerAV (ou 1), AV2siles prises AVduteleviseursontraccordees
magnetoscope. Appuyez sur latouchedelecture (PLAY) magnetoscope. L'image lue sur magnetoscope apparait sur l'ecran.Vouspouvez egalement enregistrer sur bandevideodesemis-sionsrecuesparvotreteleviseur. Remarque :Sivotre magnetoscope
connecteurPeritelal'arriereduteleviseur.2. Appuyez sur latouchedelecture (PLAY) magnetoscope. Sivotre magnetoscope emet
signal commande, leteleviseurpasse automatiquement
modeAV (ou 1). vous souhaitez quitter momentanementlemodede reception Magnetoscope
sur lesnumerosdechaines. Sinon, appuyez sur latoucheTV/AVdelatelecommandepourselectionnerAV (ou 1). L'image lue sur magnetoscope apparait sur l'ecran.Vouspouvez egalement enregistrer sur cassettevideolespro-grammesrecusparleteleviseur avec les prises desortieaudioetvideo. Remarque
Signal detypeRGB;par exemple les signaux rouge, vert, bleu peuventetre appliques que sur peritel. Ces signaux sont transmis, par exemple par
ordinateur, par decodeurdeTVa peage,
lecteur photo CDetc.
AppuyersurleboutonTV/AV pour selectionner COMPONENT.
AppuyezsurleboutonplaysurleCOMPOSANT.L'imageCOMPOSANTdeplaybackapparaitsurl'ecran.Prise pour casque (en option) Surcertainsmodelesdisposantd'uneprise casque cettefonctionpeutetreactiveeIntroduisezlafichedu casque danslaprise pour casque duteleviseur.Vous pouvez ecouterleson au moyen casque. Sivous appuyez surleboutonMUTE,seullesonemis par lehautpar-leurduteleviseurestcoupe.
OUT31 Depannage Symptomes: Pas d'image, pasdesonSoncorrect, image demauvaise qualite Image brouillee Image brouillee Lignes ouraiessur l'image Mauvaise reception decertainscanauxPasdecouleurMauvaise qualite delacouleurLatelecommandenefonctionnepasPrisesecteur (branchee, sous tension) Avez-vousallumeleteleviseur? Essayez unautrecanal (signal faible) Verifiezl'antenne (est-elle branchee?) Verifiezl'antenne (cable defectueux?) Verifiezl'antenneRecherchezdesinterferenceslocales Reglez lecontraste Reglez laluminosite Reglez lacouleur Reglez levolumeVerifiezles piles delatelecommandeVerifiezles prises A/V (avec magne- toscope) Effectuez les verifications
les reglages suivants:
Notice Facile