PLANTRONICS Sync 20 - Microphone

Sync 20 - Microphone PLANTRONICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sync 20 PLANTRONICS au format PDF.

📄 24 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PLANTRONICS Sync 20 - page 1
Caractéristique Détails
Type de produit Microphone
Connectivité USB et Bluetooth
Autonomie de la batterie Jusqu'à 20 heures
Portée Bluetooth Jusqu'à 30 mètres
Compatibilité Compatible avec la plupart des systèmes d'exploitation (Windows, macOS, etc.)
Dimensions 210 x 80 x 30 mm
Poids 300 g
Utilisation Idéal pour les conférences téléphoniques et les appels en ligne
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité
Sécurité Ne pas utiliser à des températures extrêmes
Informations générales Vérifier la compatibilité avant l'achat, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Sync 20 PLANTRONICS

Comment connecter le Plantronics Sync 20 à mon ordinateur ?
Pour connecter le Plantronics Sync 20 à votre ordinateur, branchez le câble USB fourni dans un port USB disponible sur votre ordinateur. Le périphérique sera automatiquement reconnu.
Pourquoi mon Plantronics Sync 20 ne charge-t-il pas ?
Vérifiez que le câble USB est correctement branché à la fois sur le Sync 20 et sur une source d'alimentation. Essayez d'utiliser un autre câble USB ou une autre source d'alimentation si le problème persiste.
Comment régler le volume sur le Plantronics Sync 20 ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le côté du Sync 20 pour augmenter ou diminuer le volume. Vous pouvez également régler le volume via les paramètres audio de votre appareil connecté.
Le son est faible ou distordu, que faire ?
Assurez-vous que le microphone est correctement positionné et que le volume de votre appareil est suffisamment élevé. Testez le Sync 20 avec un autre appareil pour déterminer si le problème persiste.
Comment réinitialiser le Plantronics Sync 20 ?
Pour réinitialiser le Sync 20, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton d'alimentation jusqu'à ce que le voyant lumineux clignote en rouge et bleu. Cela réinitialisera les paramètres d'usine.
Mon Plantronics Sync 20 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le microphone est chargé. Si le voyant ne s'allume pas, branchez-le à une source d'alimentation et laissez-le charger pendant au moins 30 minutes avant de tenter de l'allumer à nouveau.
Comment savoir si mon Plantronics Sync 20 est en mode de pairing ?
Lorsque le Sync 20 est en mode de pairing, le voyant lumineux clignote en rouge et bleu. Assurez-vous que l'appareil que vous souhaitez connecter est en mode Bluetooth et à portée.
Puis-je utiliser le Plantronics Sync 20 avec mon smartphone ?
Oui, le Plantronics Sync 20 est compatible avec la plupart des smartphones via Bluetooth. Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre smartphone et suivez les étapes de pairing.
Comment mettre à jour le firmware de mon Plantronics Sync 20 ?
Téléchargez et installez l'application Plantronics Hub sur votre ordinateur ou votre smartphone. Connectez le Sync 20 et suivez les instructions à l'écran pour vérifier et appliquer les mises à jour du firmware.
Que faire si le microphone ne fonctionne pas lors des appels ?
Vérifiez que le microphone est activé dans les paramètres audio de votre appareil. Assurez-vous également que le Sync 20 est sélectionné comme périphérique d'entrée dans les paramètres de votre application d'appel.

Questions des utilisateurs sur Sync 20 PLANTRONICS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Microphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sync 20 - PLANTRONICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sync 20 de la marque PLANTRONICS.

MODE D'EMPLOI Sync 20 PLANTRONICS

Guide de l'utilisateur du haut-parleur Bluetooth de la gamme Poly Sync 20/Sync 20+

Informations juridiques

Droits d'auteur et licence

© 2025, HP Development Company, L.P. Les informations contenues dans ces pages sont susceptibles d'être modifiées sans avis préalable. Les seules garanties relatives aux produits et services HP sont énoncées dans les déclarations de garantie expresse accompagnant ces produits et services. Rien dans le présent document ne doit être interprété comme constituant une garantie supplémentaire. HP n'est pas responsable des erreurs ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans le présent document.

Crédits de marque

Tous les noms de produits sont des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Bluetooth est une marque commerciale de son propriétaire et est utilisée par HP, Inc. sous licence de celui-ci.

Politique de confidentialité

HP respecte les lois et réglementations applicables en matière de confidentialité et de protection des données. Les produits et services HP traitent les données des clients conformément à la Politique de confidentialité de HP. Veuillez consulter la déclaration de confidentialité de HP.

Logiciels libres utilisés dans ce produit

Ce produit contient des logiciels libres. Vous recevrez éventuellement le logiciel libre de HP jusqu'à trois (3) ans après la date de distribution du produit ou logiciel applicable, à un coût inférieur ou égal au coût de livraison ou de distribution du logiciel par HP. Pour recevoir des informations sur le logiciel, ainsi que le code du logiciel libre utilisé dans ce produit, contactez HP par e-mail à l'adresse suivante ipgoopensourceinfo@hp.com.

Sommaire

Première configuration 1

Commandes et voyants d'état 2

Voyants LED 3

Soyez prudent 3

Témoins lumineux de l'adaptateur Bluetooth USB 3

Installation 5

Configuration mobile 5

Configuration filaire 5

Configuration de l'adaptateur USB (modèles d'adaptateur uniquement) 5

Coupler à nouveau l'adaptateur USB BT700 6

Chargement 8

Vérification de l'autonomie 8

Chargement 8

Charger votre téléphone portable 9

Charger le logiciel 10

Mettre à jour votre périphérique Poly 10

Utilisation quotidienne 12

Alimentation 12

Répondre à un appel ou raccrocher 12

Démarrer Microsoft Teams (pour les modèles Teams uniquement) 12

Régler le volume 12

Mode secret activé/désactivé 13

Régler le volume du microphone 13

Assistant vocal (fonctionnalité du smartphone) 13

Personnaliser votre haut-parleur 13

Autres caractéristiques 14

Attacher le cordon 14

Dépannage 15

Contenu de la boîte 16

Avertissements en matière de sécurité 17

Instructions de sécurité 17

Assistance 20

Première configuration

Important : Le haut-parleur est en mode veille prolongée par défaut afin d'économiser la batterie. Activez le haut-parleur en connectant le câble USB à une source d'alimentation avant la première utilisation.

  1. Connectez le câble USB du haut-parleur à un chargeur secteur ou à un ordinateur.

Lorsque le haut-parleur est activé, la barre lumineuse s'allume.

PLANTRONICS Sync 20 - Première configuration - 1

  1. Connectez ou couplez le haut-parleur pour prendre des appels ou diffuser du contenu multimédia.

Commandes et voyants d'état

Haut-parleur portable avec connectivité mobile et filaire.

PLANTRONICS Sync 20 - Commandes et voyants d'état - 1

Icône Description
Lecture/pause de contenu multimédia (par défaut). Personnaliser la fonction dans Poly Lens DesktopREMARQUE : La lecture/pause peut ne pas fonctionner avec des applications Web
Appuyez pour interagir avec Microsoft Teams (uniquement pour le modèle Teams ; application de bureau requise)
Diminution de volume
Activer/désactiver le mode secret
Augmentation de volume
Appel
Siri,Google AssistantAssistant vocal par défaut (fonctionnalité du smartphone)
Mise sous tension/hors tension
Port de chargement de téléphone USB-A
Couplage Bluetooth

Voyants LED

Barre lumineuseSignification des voyants lumineux
Bleu en forme de croixAppairage
Bleu fixe Couplage réussi (connexion établie)
Vert clignotantAppel entrant
Témoin vert fixeEn ligne
Rouge fixe Mode secret actif

PLANTRONICS Sync 20 - Voyants LED - 1

REMARQUE : Les voyants ne s'allument pas en mode veille.

Soyez prudent

Avant d'utiliser votre nouveau périphérique, consultez le guide de sécurité pour connaître les informations importantes relatives à son usage.

Témoins lumineux de l'adaptateur Bluetooth USB

Votre adaptateur Bluetooth USB haute-fidélité est déjà appairé à votre périphérique Poly. Branchez-le à votre ordinateur pour le connecter au système audio haute-fidélité.

PLANTRONICS Sync 20 - Témoins lumineux de l'adaptateur Bluetooth USB - 1

PLANTRONICS Sync 20 - Témoins lumineux de l'adaptateur Bluetooth USB - 2

REMARQUE : La connexion USB et le design de votre adaptateur peuvent varier, mais la fonction reste la même.

Tableau 2-1 LED standard

Comportement du voyant Description
Rouge et bleu clignotant Appairage
Bleu fixe Périphérique connecté
Clignote en bleu En communication
Rouge fixe Mode secret actif
Violet clignotant Diffusion de contenu multimédia à partir de l’ordinateur

Tableau 2-2 Voyants avec Microsoft Teams*

Comportement du voyant Description
Rouge et bleu clignotant Appairage
Violet fixe Connecté à Microsoft Teams
Clignote en bleu En communication
Rouge fixe Mode secret actif
Violet clignotant Notification Microsoft Teams

* Nécessite l'application de bureau Microsoft Teams.

Installation

Configuration mobile

  1. Lorsque le haut-parleur est activé, appuyez sur le bouton Bluetooth pendant deux secondes. Vous entendez « pairing » (couplage) et le voyant lumineux en forme de croix clignote en bleu.

PLANTRONICS Sync 20 - Configuration mobile - 1

  1. Activez le Bluetooth sur votre périphérique mobile et lancez la recherche de nouveaux périphériques. Sélectionnez « Poly Sync 20 ».
  2. Le couplage est réussi lorsque vous entendez le message « pairing successful » (couplage réussi) et que le voyant clignote en bleu.

Configuration filaire

■ Connectez le câble USB du haut-parleur au port USB de votre ordinateur.

PLANTRONICS Sync 20 - Configuration filaire - 1

REMARQUE : En mode filaire, le haut-parleur s'allume sans avoir à utiliser le bouton d'alimentation.

Configuration de l'adaptateur USB (modèles d'adaptateur uniquement)

L'adaptateur Bluetooth USB fourni est déjà couplé à votre haut-parleur.

  1. Allumez votre haut-parleur, puis branchez l'adaptateur Bluetooth USB à votre ordinateur.

PLANTRONICS Sync 20 - Configuration de l'adaptateur USB (modèles d'adaptateur uniquement) - 1

  1. Le témoin lumineux de l'adaptateur USB clignote puis devient fixe pour indiquer que le haut-parleur est relié à l'adaptateur USB. Vous entendez le message « PC connected » (PC connecté) qui indique que la connexion a été établie. Lorsque vous êtes en train de passer un appel, le voyant lumineux de l'adaptateur USB clignote en bleu. Si vous n'êtes pas en train de passer un appel, le voyant lumineux est fixe.

PLANTRONICS Sync 20 - Configuration de l'adaptateur USB (modèles d'adaptateur uniquement) - 2

REMARQUE : Le design de l'adaptateur peut varier.

  1. Téléchargez Poly Lens Desktop en vous rendant sur hp.com/lens-app. Vous pouvez personnaliser votre micro-casque via les paramètres et options avancés.

Coupler à nouveau l'adaptateur USB BT700

Généralement, votre adaptateur Bluetooth USB est déjà couplé avec votre périphérique audio Poly. Si votre adaptateur est déconnecté ou acheté séparément, vous devrez le coupler à votre périphérique Poly.

Votre adaptateur USB nécessite un couplage de Poly Lens Desktop à un périphérique audio Poly. Télécharger : hp.com/lens-app.

PLANTRONICS Sync 20 - Coupler à nouveau l'adaptateur USB BT700 - 1

PLANTRONICS Sync 20 - Coupler à nouveau l'adaptateur USB BT700 - 2

REMARQUE : Le design de l'adaptateur varie en fonction de la connexion USB.

  1. Branchez l'adaptateur Bluetooth USB haute-fidélité à votre ordinateur portable ou votre PC et attendez que votre ordinateur le reconnaisse.

  2. Mettez votre périphérique audio Poly en mode couplage.

  3. Lancez la recherche Poly Lens Desktop et trouvez Poly BT700.

  4. Mettez votre adaptateur Bluetooth USB en mode couplage en sélectionnant « Coupler un nouveau périphérique » sur la page principale de l'adaptateur ou dans le menu déroulant. Votre adaptateur clignote en bleu et rouge.

Le couplage est réussi lorsque vous entendez les messages « Couplage réussi » et « PC connecté » et que le voyant lumineux de l'adaptateur Bluetooth USB est allumé.

Chargement

Vérification de l'autonomie

Vérifiez l'état de la batterie de votre haut-parleur.

  • Lorsque le haut-parleur est inactif, appuyez sur le bouton d'alimentation pour entendre l'état de la batterie.
  • Lorsque le haut-parleur est inactif, appuyez sur n'importe quel bouton pour afficher la barre lumineuse.

Tableau 4-1 Témoins lumineux d'état de la batterie

Barre lumineuse État de la batterie
Longue barre blanche fixe Batterie complètement chargée
Barre moyenne blanche fixe Niveau de batterie élevé
Barre courte blanche fixe Niveau de batterie moyen
Rouge fixe Batterie faible
Lumière rouge clignotante Niveau de batterie critique

PLANTRONICS Sync 20 - Vérification de l'autonomie - 1

REMARQUE : Les voyants ne s'allument pas en mode veille.

Chargement

- Chargez le haut-parleur via USB sur votre ordinateur ou avec un chargeur secteur (non fourni). La barre lumineuse clignote pendant la charge et reste blanche lorsque la batterie est complètement chargée. Comptez 4 heures pour une charge complète.

PLANTRONICS Sync 20 - Chargement - 1

REMARQUE : Pour une charge plus rapide, connectez-le à un chargeur secteur ou au port USB de charge rapide de votre ordinateur, le cas échéant.

PLANTRONICS Sync 20 - Chargement - 2

Charger votre téléphone portable

Lorsque le haut-parleur est sous tension, chargez votre téléphone en connectant le câble de charge de votre téléphone au port USB-A du haut-parleur (câble non fourni).

PLANTRONICS Sync 20 - Charger votre téléphone portable - 1

REMARQUE : Le niveau de charge de la batterie du haut-parleur doit être moyen ou supérieur.

REMARQUE : Cette connexion fournit uniquement l'alimentation.

Charger le logiciel

Téléchargez l'application Poly Lens pour tirer le meilleur parti de votre périphérique. Certains softphones nécessitent l'installation du logiciel Poly afin d'activer la fonctionnalité de contrôle d'appel (répondre ou mettre fin à un appel et mode secret) sur le périphérique.

PLANTRONICS Sync 20 - Charger le logiciel - 1

REMARQUE : Des droits administrateur peuvent être nécessaires pour télécharger l'application de bureau. Si vous ne disposez pas des droits administrateur sur votre système, contactez votre administrateur système.

  • Téléchargez Poly Lens Desktopl'application sur hp.com/lens-app.
  • Téléchargez l'application Application mobile Poly Lens sur hp.com/lens-app, l'App Store ou Google Play.

PLANTRONICS Sync 20 - Charger le logiciel - 2

Tableau 5-1 Fonctionnalités Poly Lens prises en charge

Caractéristique Application mobilePoly Lens Desktop
Poly Lens
Configurer le contrôle d'appel pour softphonesDisponible sur certains softphones
Modifier la langue du micro-casque
Activer les fonctions √ √
Choisir le paramètre d'égaliseur préféré
Affichage du niveau de la batterie
Mettre à jour le firmware du périphérique
Gérer les notifications et les alertes
Programmer des rappels pour la santé et le bien-être
Afficher le guide de l'utilisateur
FindMyHeadset √

Mettre à jour votre périphérique Poly

Maintenez votre firmware et votre logiciel à jour pour améliorer les performances de votre périphérique Poly et bénéficier de nouvelles fonctionnalités.

Mettez à jour votre périphérique à l'aide de Poly Lens. Téléchargez sur hp.com/lens-app.

Utilisation quotidienne

Alimentation

Maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant deux secondes pour mettre l'appareil sous/hors tension. La barre lumineuse s'allume lors de la mise sous tension.

Répondre à un appel ou raccrocher

■ Appuyez sur le bouton d'appel pour répondre ou raccrocher.

Démarrer Microsoft Teams (pour les modèles Teams uniquement)

Votre périphérique possède un bouton Teams qui permet d'ouvrir et utiliser rapidement l'application de bureau Microsoft Teams. Le bouton Teams clignote lorsque vous avez une réunion ou recevez une notification.

  • Lorsque vous n'êtes pas en communication, appuyez sur le bouton Teams pour afficher l'application Microsoft Teams sur votre ordinateur.
  • Lorsque le témoin lumineux du bouton Teams clignote en violet, appuyez pour afficher vos notifications Teams.

REMARQUE : Modèle Teams et application de bureau Teams ouverte requis. L'application mobile Teams n'est pas prise en charge.

REMARQUE : Si le bouton Teams ne répond pas, assurez-vous que votre périphérique Poly est configuré comme périphérique audio par défaut dans les paramètres Microsoft Teams.

Régler le volume

Réglez le volume de votre haut-parleur pour les appels, le contenu multimédia et les notifications.

• Volume des appels : Appuyez sur le bouton d'augmentation (+) ou de diminution (-) du volume lors d'un appel (pas en diffusion audio ni en inactif).
Volume de diffusion multimédia : Appuyez sur le bouton d'augmentation (+) ou de diminution (-) du volume lorsque vous diffusez du contenu multimédia (pas lors d'un appel ni en inactif).

Volume des notifications : Appuyez sur le bouton d'augmentation (+) ou de diminution (-) du volume lorsque le périphérique est sous tension et inactif (pas lors d'un appel ou en diffusion audio).

PLANTRONICS Sync 20 - Régler le volume - 1

REMARQUE : Le volume des notifications n'est pas réglable lorsque vous connectez le haut-parleur à un PC à l'aide du câble USB. Retirez le câble USB du PC et réglez le volume des notifications lorsque vous êtes connecté en Bluetooth ou avec le BT700.

Mode secret activé/désactivé

Lorsqu'une conversation est en cours, appuyez sur la touche mode secret pour activer ou désactiver le mode secret des microphones. Gérez les paramètres du mode secret depuis Poly Lens Desktop.

Régler le volume du microphone

Effectuez un appel test depuis un softphone et réglez le volume de votre ordinateur et de votre softphone en conséquence.

Assistant vocal (fonctionnalité du smartphone)

Siri, Assistant Google, Cortana Maintenez le bouton de contrôle d'appel enfoncé pendant 2 secondes afin d'activer l'assistant vocal par défaut de votre téléphone. Attendez le signal du téléphone pour activer la numérotation vocale, la fonction de recherche et d'autres commandes vocales de votre smartphone.

Personnaliser votre haut-parleur

Personnalisez la fonction Touche fusée dans Poly Lens Desktop. La lecture/pause est la fonction par défaut lorsque vous appuyez sur la Touche fusée.

Au choix :

  • Lecture/pause des fichiers audio (par défaut)
    • Vérification de l'état du périphérique
    • Effacer la liste des périphériques fiables
  • Appels mobiles uniquement : Assistant vocal par défaut (Siri, Assistant Google)
    •Recomposer
  • Mettre en attente/reprendre un appel (varie selon le softphone)

Autres caractéristiques

Attacher le cordon

Utilisez le cordon pour transporter le haut-parleur à votre poignet.

L'emplacement destiné au cordon se trouve sur le côté du haut-parleur.

PLANTRONICS Sync 20 - Attacher le cordon - 1

REMARQUE : Le cordon est inclus dans la boîte.

PLANTRONICS Sync 20 - Attacher le cordon - 2

  1. Insérez la boucle dans l'un des côtés de la fente et poussez-la vers l'autre côté.

PLANTRONICS Sync 20 - Attacher le cordon - 3

  1. Enfilez le cordon dans la boucle et tirez pour le fixer.

Dépannage

Trouver des solutions pour améliorer votre expérience de haut-parleur.

Problème Résolution
Lorsque j'essaie d'utiliser mon haut-parleur pour la première fois, il ne s'allume pas.Le haut-parleur est en mode veille prolongée par défaut afin d'économiser la batterie. Activez le haut-parleur en connectant le câble USB à une source d'alimentation avant la première utilisation.
Mon haut-parleur ne se charge pas aussi vite qu'il le devrait.Pour une charge plus rapide, connectez le câble USB à un chargeur secteur ou au port USB de charge rapide de votre ordinateur, le cas échéant.
(Modèles Teams uniquement) Comment interagir avec Microsoft Teams ?• Appuyez sur le bouton Teams pour ouvrir et utiliser rapidement Microsoft Teams.• Le modèle Teams est compatible avec l'application de bureau Microsoft Teams.L'application mobile Teams n'est pas prise en charge.
Comment personnaliser la fonction Touche fusée ?• Assurez-vous que Poly Lens Desktop est chargée sur votre ordinateur.• Personnalisez la fonction Touche fusée dans Poly Lens Desktop.• La fonction lecture/pause de contenu multimédia est la fonction par défaut de votre haut-parleur.
Comment gérer mon haut-parleur à l'alde du logiciel Poly ?• Votre haut-parleur est pris en charge par l'application de bureau Poly : Application Poly Lens Desktop. Télécharger : hp.com/lens-app.
Comment personnaliser la fonction Touche fusée ?• Assurez-vous que Poly Lens Desktop est chargée sur votre ordinateur.• Personnalisez la fonction Touche fusée dans Poly Lens Desktop.• La fonction lecture/pause de contenu multimédia est la fonction par défaut de votre haut-parleur.

Contenu de la boîte

Le contenu peut varier en fonction du produit.

Figure 9-1 Haut-parleur
PLANTRONICS Sync 20 - Contenu de la boîte - 1

Figure 9-2 Adaptateur USB Bluetooth (Poly Sync 20+ uniquement ; le design peut varier)
PLANTRONICS Sync 20 - Contenu de la boîte - 2

Figure 9-3 Housse de transport
PLANTRONICS Sync 20 - Contenu de la boîte - 3

Figure 9-5 Guide de mise en route rapide
PLANTRONICS Sync 20 - Contenu de la boîte - 4

Avertissements en matière de sécurité

Instructions de sécurité

Afin de réduire le risque d'incendie, de décharge électrique, de blessure corporelle et de dommage matériel, veuillez lire les instructions suivantes sur la sécurité et le fonctionnement avant d'utiliser votre produit HP. Température de charge, de fonctionnement et de conservation : entre 10 °C et 40 °C.

  • Utilisez uniquement les produits et les accessoires HP conçus pour ce produit.
  • En cas d'irritation de la peau, cessez d'utiliser ce produit et contactez HP.
  • ENFANTS Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit, ils risquent de s'étouffer avec certaines pièces de petite taille.
  • Ne démontez pas le produit car vous risquez de vous exposer à des tensions élevées ou à d'autres dangers. Si vous ne réassemblez pas correctement le produit, vous risquez de provoquer des chocs électriques ou un incendie lors de son utilisation.
  • Débranchez le produit, cessez de l'utiliser et contactez HP en cas de surchauffe, ou d'endommagement du revêtement extérieur, du cordon ou du connecteur.
  • L'exposition à une pression sonore excessive ou à un volume élevé risque d'endommager votre audition de manière temporaire ou permanente. Les préférences de volume varient selon les utilisateurs, mais ne dépassez pas un niveau d'écoute modéré et évitez toute exposition prolongée à des volumes d'écoute élevés. Plus le niveau d'écoute est élevé, plus votre audition se dégrade rapidement. Le volume du micro-casque peut varier en fonction du périphérique avec lequel il est utilisé. Les paramètres du périphérique que vous utilisez affectent le volume d'écoute. Si vous ressentez une gène auditive, arrêtez d'utiliser le périphérique avec le micro-casque et consultez un médecin. Pour protéger votre audition, suivez les consignes des professionnels de l'audition ci-dessous :
  • Réglez le volume à bas niveau avant de placer le micro-casque sur vos oreilles et conservez le niveau sonore le plus bas possible lors de l'écoute.
  • N'augmentez pas le volume pour vous protéger des environnements bruyants. Utilisez, si possible, le micro-casque dans un endroit tranquille, sans trop de bruits de fond.
  • Limitez le temps d'utilisation de votre micro-casque à volume élevé.
  • Baissez le volume si le son provenant du micro-casque vous empêche d'entendre les personnes qui parlent autour de vous.

  • Si vous utilisez un micro-casque en conduisant, vérifiez la législation locale concernant l'utilisation des téléphones portables et des micro-casques et assurez-vous que votre attention est suffisante pour une conduite en toute sécurité. Le port d'un micro-casque ou d'un casque qui couvre les deux oreilles vous empêche d'entendre d'autres sons. Il est illégal dans la plupart des régions au volant d'un véhicule ou à vélo, et peut entraîner de graves risques pour vous ou les autres.

  • Si le produit inclut des écouteurs/embouts, installez-les et utilisez-les conformément aux instructions fournies. Ne forcez pas les écouteurs/embouts dans le canal auditif. Si l'un ou l'autre se coince dans le canal auditif, consultez un médecin immédiatement.
  • Branchez l'adaptateur ou le chargeur secteur dans une prise murale suffisamment près de l'équipement et facilement accessible.

Avertissements concernant la batterie pour les produits sans fil

  • Si votre produit possède une batterie intégrée non remplaçable, n'essayez pas d'ouvrir le produit ou de retirer la batterie, car vous pourriez endommager le produit et/ou vous blesser. Si votre produit possède une batterie remplaçable, utilisez uniquement le type de batterie fourni par HP. Les batteries usagées doivent être retirées rapidement.
  • Remplacez les batteries rechargeables après trois ans ou 300 cycles de charge, selon l'événement qui se produit en premier.
  • Ne jetez pas le produit ou la batterie dans le feu ou dans un endroit où la température excède 40 °C.
  • N'exposez pas la batterie à des températures extrêmement élevées. Cela peut provoquer une explosion ou une fuite de liquide ou gaz inflammable.
  • Ne tentez pas d'ouvrir ou d'endommager la batterie. Elle peut contenir des produits corrosifs qui sont dangereux s'ils entrent en contact avec les yeux et la peau et toxiques en cas d'absorption.
  • Ne placez jamais de batteries dans votre bouche. En cas d'absorption, contactez un médecin ou un centre antipoison.
  • L'ingestion peut entraîner des brûlures, une perforation des tissus mous et la mort. Des brûlures graves peuvent survenir dans les 2 heures suivant l'ingestion.
  • Conservez les batteries hors de la portée des enfants.
  • Empêchez que des objets en métal, comme des clés ou des pièces, ne rentrent en contact avec une batterie ou son support.
  • RECYCLAGE : la batterie du produit doit être recyclée ou détruite de la manière appropriée. Contactez votre centre de recyclage local pour obtenir les instructions relatives au retrait et à l'élimination des batteries.

- Utilisez uniquement le chargeur fourni par HP pour charger le produit et suivez les instructions de chargement indiquées. Si votre micro-casque est conçu pour être rechargé avec votre chargeur de téléphone portable, utilisez uniquement les chargeurs de téléphones portables homologués et fournis par le fabricant de votre téléphone portable. Ne l'utilisez qu'à cette fin. Assurez-vous que la tension nominale correspond à l'alimentation secteur utilisée.

Assistance

BESOIN DE PLUS D'INFORMATIONS ?

support.hp.com/poly

HP Inc.

1501 Page Mill Road

Palo Alto, CA 94304, U.S.A.

650-857-1501

HP REG 23010, 08028

Barcelona, Spain

HP Inc UK Ltd

RMN (Regulatory Model Number): SY20/SY20-M USB-A/USB-C (peut être suivi de /BT600, /BT600C, /BT700, or /BT700C). Système : le modèle Poly Sync 20 est équipé d'un haut-parleur SY20/SY20-M. Le modèle Poly Sync 20+ est équipé d'un haut-parleur SY20/SY20-M et d'un adaptateur BT600, BT600C, BT700, ou BT700C.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PLANTRONICS

Modèle : Sync 20

Catégorie : Microphone