i222 - Casque audio ILUV - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil i222 ILUV au format PDF.
| Type de produit | Casque audio stéréo sans fil Bluetooth |
| Marque | iLuv |
| Modèle | i222 |
| Technologie sans fil | Bluetooth version 2.0 |
| Profils Bluetooth pris en charge | HSP (casque), HFP (mains libres), A2DP (audio stéréo), AVRCP (contrôle audio/vidéo à distance) |
| Classe Bluetooth | Classe II |
| Portée maximale | 10 m (33 pieds) |
| Autonomie en conversation | 10 heures |
| Autonomie en écoute musicale | 8 heures |
| Autonomie en veille | 300 heures |
| Alimentation | Batterie rechargeable via adaptateur secteur (mini-connecteur USB) |
| Contenu de la boîte | Oreillette, émetteur audio Bluetooth, chargeur, coussinet de rechange, guide d'instructions, carte de garantie |
| Fonctions principales | Appels mains libres, écoute musicale sans fil, contrôle du volume et de la lecture, recomposition du dernier numéro, composition vocale, transfert d'appel |
| Traitement du signal | Processeur DSP (Digital Signal Processor) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec. Ne pas utiliser à proximité d'eau ou de sources de chaleur. |
| Sécurité | Respecter les consignes de sécurité : ne pas utiliser en conduisant, éviter une écoute prolongée à fort volume, tenir hors de portée des enfants (petites pièces). |
| Conformité | FCC Partie 15 (États-Unis), IC RSS 210 (Canada) |
| Réparabilité | Seules les opérations indiquées dans le guide sont autorisées. Toute réparation doit être confiée à un technicien professionnel qualifié. |
FOIRE AUX QUESTIONS - i222 ILUV
Questions des utilisateurs sur i222 ILUV
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice i222 - ILUV et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil i222 de la marque ILUV.
MODE D'EMPLOI i222 ILUV
Oreillette à technologie sans fil Bluetooth®

Guide d'instructions i222
Lisez attentivement les instructions de ce guide avant d'utiliser votre appareil et conservez-les pour reférence ultérieure.
Vous avez une question à poser ? Visitez notre site http://www.i-Luv.com
INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
INSTRUCTIONS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONMENT
Ne vous débarrasssez pas de cet apparéil en le jotant avec vos ordures menagères mais déposez-le à un point de collecte pour
recyclage des apparèils électriques et électroniques. Ce symbole sur le produit repère des instructions d'utilisation ou indique que les recommandations de mise au rebut ont été portées sur l'emballage. Les matérieliaux de ce
produit sont recyclables. En nous aidant à les réutiliser, pour chaque usage que ce soit, vous apportez une importante contribution à l'ambitieux projet de protection de l'environnement. Consultez vos autorités locales pour savoir si des installations de collecte pour recyclage ont été aménagées.

Instructions de sécurité importantes
- Lisez les instructions - Familiarisez-vous avec toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant d'utiliser votre apparéil.
- Conservez les instructions - Conservez ces instructions de sécurité et de fonctionnement pour référence ultérieure.
- Tenez compte des averissements - Conformez-vous très exactement aux recommandations portées dans les notes d'ajretissement, celles concernant l'appareil même ou son utilisation.
- Respectez les instructions - Conformez-vous très exactement aux instructions d'utilisation et autres.
INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
Instructions de sécurité importantes - suite
- Eau et humidité - N'utilisez pas votre apparéil à proximité d'une source d'eau, par exemple une baignoire, un évier de cuisine, un bac à laver le linge, une piscine, etc.
- Chaleur - Éloignez votre apparéil de toute source de chaleur telle qu'un radiateur, un climatiseur ou un four, et de tout apparéil dégageant de la chaleur (par exemple un amplificateur).
- Alimentation électrique - Branchez votre apparéil uniquement sur une alimentation électrique du type précrit dans les instructions d'utilisation ou marqué sur le produit même.
- Nettoyage - Nettoyez votre apparéil avec un chiffon sec.
- Ouvertures d'áération - Veillez à ce qu'aucun object ni liquide ne pénétrent à l'intérieur de l'appareil via les ouvertures d'áération.
- Intervention - Seules les opérations indiquées dans ce guide sont permises à l'utilisateur. Toutes les autres, notamment celles de réparation, sont du seul ressort d'un technicien professionnel qualifié.
Note FCC (États-Unis)
Cet apparéil est conforme à l'article 15 du règlement FCC. L'utilisation de cet apparéil est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet apparéil ne doit provoquer aucune interférence nuisible et (2) cet apparéil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant perturber son bon fonctionnement. Reportez-vous au règlement 47 CFR, section 15.19.
INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
Note FCC (États-Unis) - suite
Cet apparéil a été testé et s'est révélé conforme aux limites imposées aux équipements numériques de classe B, définies dans l'article 15 du règlement FCC. Ces limites ont été choisis afin d'assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet apparéil génére, utilise et peut émettre des fréquences radio qui, faute d'une installation conforme aux instructions de ce manuel, peuvent perturber les communications radio.
Si vous constatiez que cet apparéil perturbe votre réception radio ou télévision, ce que vous pouvez facilement vérifier en l'éteignant puis le rallumant, essayez de résoudre le problème par l'une des actions suivantes :
- Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
- Éloignez davantage l'appareil du récepteur.
- Branchez l'appareil sur une autre ligne électrique que celle utilisée pour le récepteur.
- Demandez conseil à votre revendeur ou à un technicien radio/TV compétent.
Remarque: Toute altiération ou modification non expressément approuvée par la partie en charge de la conformité peut entrainer l'annulation de l'autorisation d'utilisation concédée à l'utilisateur. Reportez-vous au règlement 47 CFR, section 15.21.
INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
Note de l'IC (Industry Canada) pour les utilisateurs résident au Canada
L'utilisation de cet apparéil est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet apparéil ne doit provoquer aucune interférence nuisible et (2) cet apparéil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant perturber son bon fonctionnement. Reportez au règlement IC RSS 210, section 5.11. La mention "IC" précédent le numéro de certification ou d'enregistrement signifie que notre produit a fait l'objet d'une déclaration de conformité et présente toutes les specifications techniques exigées par l'IC (Industry Canada). Elle n'implique nullement que le produit a été approvéd par l'IC (Industry Canada). Reportez-vous au document Self-Marking 6(f) et RSP 100, Sec. 4.
Instructions de sécurité supplémentaires
- Si vous n'utilisez pas votre apparéil, rangez-le dans un endroit où il ne risque pas d'être abîné ou écrasé.
- Veillez à ce que cet apparéil reste hors de portée des enfants. Il contient de petites pieces détachables qui, si elles sont avalées par des enfants, peuvent nuire à leur organisme.
INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
Interférence electromagnetique (EMI)
Cet équipement a ete concu et fabrique conformément aux limits d'exposition à l'énergie des fréquences radio fixées par la FCC (Federal Communications Commission) pour les États-Unis.
"EMI" est l'acronyme de ElectroMagnetic Interference – ou Interférences électromagnétiques – un type d'interférence causée par le champ électromagnétique géné ré par les équipements électroniques. La plupart des apparciels et équipements électriques d'aujourd'hui géné rént des champs électriques et magnétiques capables de perturber le bon fonctionnement de la plupart des équipements électroniques modernes dépourvus d'une protection ajustate, ou mal concus.
- Les personnes portant un apparéil Médical, par exemple un stimulateur cardiaque, doivent donc, impérativement, consulter le fabricant de cet apparéil pour savoir s'il est protégé contre les interférences EMI. Si nécessaire, qu'elles prennant contact avec leur médecin qui les aidera à obtenir cette information.
- Vous doivent rester toute application, par exemple dans un avion ou un hôpital.
- Si vous vous trouvez dans un hôpital ou une unité Médicale et que vous poulez utiliser votre apparéil, ne l'approche pas des équipements médicaux.
INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
Notes importantes sur l'audition
La sécurité de vos oreilles est très importante pour vous et elle l'est également pour nous. Pour éviter toute dégradation ou perte de votre capacité auditive, conformez-vous très exactement aux recommandations de cette section.
Les experts sont d'avis qu'une écoute de force intensité risque d'endommager votre capacité auditive. Notre oreille s'habitue à un niveau sonore élevé, aussi après un certain temps d'écoute à ce niveau, pourrez-vous avoir l'impression que le son est devenu plus faible. Il n'en est rien et cette sensation revèle en fait une dégradation de votre capacité auditive. Pour éviter cette adaptation au mal, la bonne méthode consiste à baisser le son au minimum puis à l'augmenter progressivement jusqu'à l'entendre distinctement etcomfortablement, sans distorsion. Sachez que les dommages de la capacité auditive sont cumulatifs et irréversibles. Une écoute bourdonnante ou inconvertable indique un niveau sonore excessif. Dès que le niveau sonore estcomfortable, n'augmentez pas davantage le volume.
Attention
- Dès que vous ressentez un bourdonnement dans les oreilles, diminuez le son ou arrêtez d'utiliser votre apparéil pendant un certain temps.
- N'utilisez pas votre apparéil lorsque vous conduisiez une voiture ou faites du vélo. Vous n'êtes en effet plus réceptif aux bruits extérieurs, notamment les klaxons des automobilistes et autres signaux d'advertissement, ce qui augmente les risques de causeur un accident. De plus, conduire avec des écouteurs sur les oreilles est interdit dans de nombreux pays.
SOMMAIRE
MISE EN ROUTE
Introduction. 9
Contenu de la boîte. 10
Présentation de la technologie sans fil Bluetooth 10
Emplacements des commandes - oreillette 11
Emplacements des commandes - émetteur audio. 12
Chargement de l'oreillette 13
Mise en route. 13
Arrêt. 13
Couplage avec un apparéil Bluetooth 14
Couplage avec I'emetteur audio. 15
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Effectuer un appel. 16
Répondre à un appel. 16
Terminer un appel. 17
Prendre un appel pendant un autre appel 17
Écoute de musique 18
GUIDE DE DÉPANNAGE
Questions et réponses sur le produit. 20
SPECIFICATIONS
Informations techniques. 21
MISE EN ROUTE
Oreillette à technologie sans fil Bluetooth
Nos you remercions d'avoir acheté cet i222 de iLuv. Satechnologie sans fil Bluetooth vous permit d'utiliser votre téléphone et écouter votre musique en toute liberté et plus comfortsablement. Conservez ces instructions dans un endroit sur pour referencia ultérieure.
- Écoute de musique en toute liberté avec la technologie Bluetooth
Produit ergonomique, d'utilisation comfortable et sans danger - Proceseur DSP (Digital Signal Processor)
- Prise d'appoint en conservant les mains libres
- Compatible avec les profils HSP (casque), HFP (mains libres), A2DP (audio sté reproduction) et AVRCP (contrôle audio/video à distance)
Autonomie de 300 heures en mode veille
Autonomie de 8 heures en écoute continue
Autonomie de 10 heures en conversation continue - Portée maximale de 10 m (33 pieds)
- Compatible avec la technologie Bluetooth V2.0

MISE EN ROUTE
Contenu de la boîte
- Oreillette
Émetteur audio Bluetooth
Chargeur - Coussinet de rechange
Guide d'instructions - Carte de garantie
Présentation de la technologie sans fil Bluetooth
La technologie sans fil Bluetooth est une technologie de communication sans fil pour de courtes distances, élaborée afin de supprimer tous les cables de connexion embarrassant tout en assurant un haut niveau de sécurité. Elle permet ainsi à deux équipements de se connecter l'un à l'autre sans la contrainte d'avoir à les placer l'un à côté de l'autre ni le souci des interférences causées par d'autres systèmes de communication sans fil, du moins tant que vous restez à l'intérieur de la limite de portée de 10 m.
La connexion entre les deux équipements à technologie sans fil Bluetooth s'effectue via un processus appelé "couplage", imperméable à toute interférence causée par toute autre plateforme de communication sans fil située à proximité, y compris d'autres communications Bluetooth entre des équipements isolés.
MISE EN ROUTE
Emplacement des commandes -oreillette
Vuede gauche

Bouton APPEL
Vue de droite

MISE EN ROUTE
Emplacement des commandes - émetteur audio

MISE EN ROUTE
Chargement de l'oreillette ou de l'émetteur audio
Pour charger complètement la batterie de l'oreillette ou de l'émetteur audio, branchez l'adaptateur à une prise secteur et branchez son mini-
connecteur USB sous le bouton

Multifonction, situé sur le côté droit de l'oreillette, ou sur le port correspondant de l'émetteur audio.
Mise en route
- Appuyez sur le bouton Multifonction et maintenez-le,enforcé jusqu'à ce que l'indicateur lumineux bleu clignote.

- La mélodie de mise en route retentit.
Remarque: L'indicateur bleu clignote tout le temps que l'oreillette est allumée.
Arrêt
- Appuyez sur le bouton Multifonction et
maintenez-le enforcé

jusqu'ä ce que l'indicateur lumineux rouge clignote.
- La mélodie d'arrêt retentit.
MISE EN ROUTE
Couplage avec un apparéil Bluetooth
- En mode arrêt, appuyez sur le bouton Multifonction et maintenez-le,enforcé pendant cinq (5) secondes.
- Attende la seconde mélodie.
- Les indicateurs lumineux bleu et rouge clignotent en alternance.
- Placez votre i222 et votre appareil Bluetooth l'un à côté de l'autre et positionnez-les en mode Recherche (SEARCH), selon les instructions fournies pour l'un et l'autre de ces appareils. La plupart des téléphones mobiles vous donnent accès à un menu Bluetooth contenant une option SEARCH (Recherche).





- L'appareil Bluetooth (telephone mobile
ou autre) identifie
votre oreillette
stéreo. Confirmez
en appuyant sur "yes" (oui) ou sur "ok."
- L'invite de spécification d'un code d'entrée ou PIN apparait. Tapez 0000 (4 zéros) et appuyez sur "yes" (oui) ou "ok".

MISE EN ROUTE
Remarques sur le couplage
Votre oreillette ne peut pas communiquer avec l'appareil Bluetooth sans un couplage correct. Aucun couplage n'est possible avec un l'appareil n'intégrant pas la technologie Bluetooth. Pour réussir le couplage de votre oreillette avec unurreillei Bluetooth, conformez-vous très exactement aux instructions fournies dans ce guide et dans le guide d'utilisateur de I'appareil.
Couplage avec l'émetteur audio
- En mode arrêt, appuyez sur le bouton Multifonction et maintenez-le,enforcé pendant cinq (5) secondes.
- Attende la seconde mélodie.
- Les indicateurs lumineux bleu et rouge clignotent en alternance.
- Allumez l'émetteur audio.
- Appuyez sur le bouton de couplage et maintenez-le enforcé pendant cinq (5) secondes, jusqu'à ce que les indicateurs lumineux bleu et rouge clignotent en alternance.
- L'oreillette et l'émetteur procédent au couplage et le témoin lumineux bleu uniquement clignote.

Les indicateurs rouge et bleu clinotent

Bouton Marche
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Effectuer un appel
Couplez l'oreillette à un téléphone à technologie Bluetooth si ce n'est pas déjà fait.
- Composition manuelle du numéro : Appuyez sur le bouton APPEL et composez le numéro de votre correspondant sur votre téléphone mobile. Vous entendez l'appoint dans l'écouteur de l'oreillette.
- Transfert d'un appel sur l'oreillette ou sur le téléphone : Pendant un appel, appuyez sur le bouton APPEL pendant deux (2) secondes. Si vous avez couplé l'oreillette au téléphone, l'appeil est transféré sur le téléphone ou sur l'oreillette selon l'appareil que vous utilisiez jusqu'à présent.
- Recomposition du dernier numéro Pour rappeler le dernier numéro que vous avez compose, appuyez sur le bouton APPEL.
- Composition vocale : Appuyez sur le bouton APPEL pendant deux (2) secondes jusqu'à entendre un bip sonore bref suivi d'un bip sonore long.
Répondre à un appel
Vérifiez que l'oreillette est correctement couplée au téléphone Bluetooth avant de répondre à un appel.
- À la détction d'un appel, une sonnerie retentit. Appuyez une fois sur le bouton APPEL pour accepter l'appeil.
- Si l'oreillette est eteinte lorsque vous entendez la sonnerie du téléphone, appuyez sur le bouton Multifonction pour la mesure en route et appuyez sur le bouton APPEL pour accepter l'appe!

INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Remarques sur la prise d'un appel
- Si vous téléphone n'a pas eté prévu pour sonner à la réception d'un appel lorsqu'il est couplé à l'i222, un bip sonore retentit sur l'oreillette même. Si vous entendez un tel bip, appuyez sur le bouton APPEL pour répondre à l'appel.
- Également, certains téléphones n'envoientaucun signal de détction d'un appel à l'oreillette. Dès que vous entendez votre téléphone sonner, appuyez sur le bouton APPEL de l'oreillette.
Terminer un appel
Vous dispose de deux méthodes pour terminer un appel.
- Appuyez sur le bouton APPEL de l'oreillette.
- Appuyez sur la touche End (Fin) du téléphone mobile.
- La décidion de terminer l'animal peut également provenir de? de? correspondant.
Prendre un appelpendant un autre appel
L'oreillette i222 vous permet de prendre un appel alors que vous estes déjà en conversation avec un premier correspondant.
- La détction d'un appel vous est signifiée par une inflexion du son alors que vous parlez avec votre correspondant. Appuyez alors sur le bouton APPEL et maintainez-le enforcé jusqu'à entendre un bip sonore. L'appeil en cours est placé en attente et vous pouvez répondre au nouvel appel.
- Pour reprendre l'appoint en attente, appuyez sur le bouton APPEL et maintenez-le,enforcé jusqu'à entendre un bip sonore.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Remarque : Vous doivent coupler le téléphone mobile Bluetooth à l'oreillette i222 AVANT d'exécuter l'une quelconque des fonctions que nous venons de déscrire. Si l'odorette est déjà couplée à un ou plusieurs équipements ou adaptateurs audio lorsque vous le couplez au téléphone, aucune de ces fonctions n'est possible.
Écoute de musique
Vous pouvez coupler votre oreillette i222 à un apparéil audio compatible Bluetooth (voir la procédure à la page 12 de ce guide) et écouter votre musique favorite en toute liberté.
-
Appuyez sur le bouton Multifonction pour commencer la lecture.
-
Appuyez sur le bouton Multifonction et maintenez-le,enforcé pour arreter la lecture.
-
Poussez le bouton Multifonction vers la droite ou vers la gauche pour, respectivement, revenir en arrêté dans la lecture ou aller plus en avant.
-
Poussez le bouton Multifonction vers le haut ou vers le bas pour, respectivement, augmenter ou diminuer le volume sonore.



INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Remarques :
- Ces fonctions NE SONT PAS disponibles si vous utilisez l'émetteur audio. Seul le contrôle de volume reste possible.
- La fonction télécommande intégrée n'est possible que lorsque l'appareil couplé permet cette fonction via la technologie Bluetooth.
- Selon le périphérique couplé, ces fonctions ne sont pas toutes accessibles, du fait de problèmes logiciels.
- Pour pouvoir effectuer un appel ou accepter un appel alors que vous écoutez de la musique avec votre oreillette, vous devez coupler le téléphone AVANT tout autre apparéil audio et avant l'émetteur audio.
GUIDE DE DÉPANNAGE
1. L'oreillette ne fonctionne pas avec mon téléphone mobile.
Vérifiez que votre téléphone mobile est compatible avec la technologie Bluetooth. Ce modèle d'oreillette ne fonctionne qu'avac ce type de téléphone. Également, vousdezce coupler le téléphone à l'oreillette AVANT de lui coupler tout autre apparéil.
2. La connexion entre l'oreillette et le téléphone ou le lecteur audio est perturbée.
La portée maximale de communication Bluetooth du système haut-parleur est de 10 m (33 pieds). À l'approche de cette limite, le bruit de fond augmente. Un signal faible nuit également à la qualité sonore.
3. Aucun son n'est perceptible.
Vérifiez que vous avez allumé le téléphone, le système audio et l'oreillette, et que vous les avez configurés et coupés correctement. Vérifiez le niveau du volume sur chacun d'eux.
4. Certaines fonctions telles que Lire/Pause, Suivant, Précédent ne fonctionnent pas
- Selon le périphériqueouple,ces fonctions ne sont pastoujours accessibles,du fait de problèmeslogiciels.
- La plupart des fonctions de contrôle ne sont pas disponibles lorsque vous utilisez l'émetteur audio. Elles ne sont bien évidemment pas disponibles lorsque le contrôle à distance ne fonctionne pas.
SPECIFICATIONS
- Compatible Bluetooth v2.0
- Compatible avec les profils A2DP, AVRCP, HSP et HFP
- Appareil Bluetooth de classe II
- Autonomie de 10 heures en mode conversation
- Autonomie de 8 heures en mode lecture
- Autonomie de 300 heures en mode veille
iLuV
Tél: 516-626-7188
Télécopie: 516-626-7105
Site Web: www.i-Luv.com