ILUV i222 - Casque

i222 - Casque ILUV - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil i222 ILUV au format PDF.

📄 24 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ILUV i222 - page 1
Caractéristiques techniques Casque audio ILUV i222, type supra-auriculaire, avec connexion filaire 3.5 mm
Impédance 32 Ohms
Fréquence de réponse 20 Hz - 20 kHz
Poids 150 g
Utilisation Idéal pour écouter de la musique, regarder des films et jouer à des jeux vidéo
Confort Oreillettes rembourrées pour un confort prolongé
Maintenance Nettoyer les oreillettes avec un chiffon doux et sec
Sécurité Utiliser à un volume modéré pour éviter les dommages auditifs
Informations générales Compatible avec la plupart des appareils audio équipés d'une prise jack 3.5 mm

FOIRE AUX QUESTIONS - i222 ILUV

Comment connecter mon casque ILUV i222 à mon appareil?
Pour connecter votre casque ILUV i222, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis maintenez le bouton d'alimentation du casque enfoncé jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote en bleu et rouge. Sélectionnez 'ILUV i222' dans la liste des appareils disponibles.
Que faire si le son est faible ou inaudible?
Vérifiez d'abord le niveau de volume de votre appareil. Assurez-vous également que le casque est suffisamment chargé. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le casque en le mettant hors tension puis en le rallumant.
Comment charger mon casque ILUV i222?
Utilisez le câble de chargement fourni avec le casque. Connectez une extrémité au port de charge du casque et l'autre à une source d'alimentation USB. Le témoin lumineux rouge s'allume pendant la charge et s'éteint lorsque le casque est complètement chargé.
Comment réinitialiser mon casque ILUV i222?
Pour réinitialiser votre casque, maintenez enfoncés le bouton d'alimentation et le bouton de volume + simultanément pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote rapidement. Cela réinitialisera les paramètres Bluetooth.
Pourquoi mon casque ne se connecte-t-il pas à mon appareil?
Assurez-vous que le casque est en mode de jumelage et que le Bluetooth est activé sur votre appareil. Si cela ne fonctionne pas, essayez de supprimer le casque de la liste des appareils connectés sur votre appareil et de le reconnecter.
Puis-je utiliser mon casque ILUV i222 pendant que je charge?
Il est recommandé de ne pas utiliser le casque pendant qu'il est en charge pour éviter d'endommager la batterie. Attendez que le casque soit complètement chargé avant de l'utiliser.
Comment régler le volume sur mon casque ILUV i222?
Utilisez les boutons de volume situés sur le casque pour augmenter ou diminuer le volume. Vous pouvez également ajuster le volume directement depuis votre appareil connecté.
Le casque ILUV i222 est-il résistant à l'eau?
Le casque ILUV i222 n'est pas conçu pour être résistant à l'eau. Évitez de l'exposer à l'humidité ou à l'eau pour garantir sa durabilité.
Comment savoir si la batterie de mon casque est faible?
Lorsque la batterie est faible, le témoin lumineux du casque clignote en rouge. Il est recommandé de charger le casque dès que vous remarquez ce signal.

Questions des utilisateurs sur i222 ILUV

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Casque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice i222 - ILUV et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil i222 de la marque ILUV.

MODE D'EMPLOI i222 ILUV

Oreillette à technologie sans fil Bluetooth

Guide d'instructions i222 Lisez attentivement les instructions de ce guide avant d'utiliser votre appareil et conservez-les pour référence ultérieure. Vous avez une question à poser ? Visitez notre site http://www.i-Luv.comHeadset w/ Bluetooth technology V10M10_IM_FR_05082007 www.i-Luv.com

L’ENVIRONNEMENT Ne vous débarrassez pas de cet appareil en le jetant avec vos ordures ménagères mais déposez-le à un point de collecte pour recyclage des appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur le produit repère des instructions d’utilisation ou indique que les recommandations de mise au rebut ont été portées sur l’emballage. Les matériaux de ce produit sont recyclables. En nous aidant à les réutiliser, pour quelque usage que ce soit, vous apportez une importante contribution à l’ambitieux projet de protection de l’environnement. Consultez vos autorités locales pour savoir si des installations de collecte pour recyclage ont été aménagées.

Instructions de sécurité importantes

1. Lisez les instructions - Familiarisez-vous avec toutes les

instructions de sécurité et de fonctionnement avant d'utiliser votre appareil.

2. Conservez les instructions - Conservez ces instructions de

sécurité et de fonctionnement pour référence ultérieure.

3. Tenez compte des avertissements – Conformez-vous très

exactement aux recommandations portées dans les notes d’avertissement, celles concernant l’appareil même ou son utilisation.

4. Respectez les instructions - Conformez-vous très

Instructions de sécurité importantes - suite

5. Eau et humidité – N’utilisez pas votre appareil à proximité

d’une source d’eau, par exemple une baignoire, un évier de cuisine, un bac à laver le linge, une piscine, etc.

6. Chaleur – Éloignez votre appareil de toute source de chaleur

telle qu’un radiateur, un climatiseur ou un four, et de tout appareil dégageant de la chaleur (par exemple un amplificateur).

7. Alimentation électrique - Branchez votre appareil

uniquement sur une alimentation électrique du type décrit dans les instructions d'utilisation ou marqué sur le produit même.

8. Nettoyage – Nettoyez votre appareil avec un chiffon sec.

9. Ouvertures d'aération – Veillez à ce qu’aucun objet ni

liquide ne pénètrent à l’intérieur de l’appareil via les ouvertures d’aération.

10. Intervention – Seules les opérations indiquées dans ce

guide sont permises à l’utilisateur. Toutes les autres, notamment celles de réparation, sont du seul ressort d’un technicien professionnel qualifié. Note FCC (États-Unis) Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement FCC. L'utilisation de cet appareil est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit provoquer aucune interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant perturber son bon fonctionnement. Reportez-vous au règlement 47 CFR, section

Note FCC (États-Unis) - suite Cet appareil a été testé et s'est révélé conforme aux limites imposées aux équipements numériques de classe B, définies dans l’article 15 du règlement FCC. Ces limites ont été choisies afin d'assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio qui, faute d'une installation conforme aux instructions de ce manuel, peuvent perturber les communications radio. Si vous constatez que cet appareil perturbe votre réception radio ou télévision, ce que vous pouvez facilement vérifier en l'éteignant puis le rallumant, essayez de résoudre le problème par l'une des actions suivantes :

  • Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
  • Éloignez davantage l'appareil du récepteur.
  • Branchez l'appareil sur une autre ligne électrique que celle utilisée pour le récepteur.
  • Demandez conseil à votre revendeur ou à un technicien radio/TV compétent. Remarque : Toute altération ou modification non expressément approuvée par la partie en charge de la conformité peut entraîner l’annulation de l’autorisation d’utilisation concédée à l’utilisateur. Reportez-vous au règlement 47 CFR, section 15.21.Headset w/ Bluetooth technology V10M10_IM_FR_05082007 www.i-Luv.com

Note de l'IC (Industry Canada) pour les utilisateurs résidant au Canada L'utilisation de cet appareil est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit provoquer aucune interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant perturber son bon fonctionnement. Reportez au règlement IC RSS 210, section 5.11. La mention "IC" précédent le numéro de certification ou d'enregistrement signifie que notre produit a fait l'objet d'une déclaration de conformité et présente toutes les spécifications techniques exigées par l'IC (Industry Canada). Elle n'implique nullement que le produit a été approuvé par l'IC (Industry Canada). Reportez-vous au document Self-Marking 6(f) et RSP 100, Sec. 4. Instructions de sécurité supplémentaires

  • Si vous n'utilisez pas votre appareil, rangez-le dans un endroit où il ne risque pas d'être abîmé ou écrasé.
  • Veillez à ce que cet appareil reste hors de portée des enfants. Il contient de petites pièces détachables qui, si elles sont avalées par des enfants, peuvent nuire à leur organisme.Headset w/ Bluetooth technology V10M10_IM_FR_05082007 www.i-Luv.com

Interférence électromagnétique (EMI) Cet équipement a été conçu et fabriqué conformément aux limites d'exposition à l'énergie des fréquences radio fixées par la FCC (Federal Communications Commission) pour les États- Unis. "EMI" est l'acronyme de ElectroMagnetic Interference – ou Interférences électromagnétiques – un type d'interférence causée par le champ électromagnétique généré par les équipements électroniques. La plupart des appareils et équipements électriques d'aujourd'hui génèrent des champs électriques et magnétiques capables de perturber le bon fonctionnement de la plupart des équipements électroniques modernes dépourvus d'une protection adéquate, ou mal conçus.

  • Les personnes portant un appareil médical, par exemple un stimulateur cardiaque, doivent donc, impérativement, consulter le fabricant de cet appareil pour savoir s'il est protégé contre les interférences EMI. Si nécessaire, qu'elles prennent contact avec leur médecin qui les aidera à obtenir cette information.
  • Vous devez éteindre votre appareil chaque fois que vous êtes instruit à le faire, par exemple dans un avion ou un hôpital.
  • Si vous vous trouvez dans un hôpital ou une unité médicale et que vous voulez utiliser votre appareil, ne l'approchez pas des équipements médicaux.Headset w/ Bluetooth technology V10M10_IM_FR_05082007 www.i-Luv.com

Notes importantes sur l’audition La sécurité de vos oreilles est très importante pour vous et elle l‘est également pour nous. Pour éviter toute dégradation ou perte de votre capacité auditive, conformez-vous très exactement aux recommandations de cette section. Les experts sont d’avis qu’une écoute de forte intensité risque d’endommager votre capacité auditive. Votre oreille s’habitue à un niveau sonore élevé, aussi après un certain temps d’écoute à ce niveau, pourrez-vous avoir l’impression que le son est devenu plus faible. Il n’en est rien et cette sensation révèle en fait une dégradation de votre capacité auditive. Pour éviter cette adaptation au mal, la bonne méthode consiste à baisser le son au minimum puis à l’augmenter progressivement jusqu’à l’entendre distinctement et confortablement, sans distorsion. Sachez que les dommages de la capacité auditive sont cumulatifs et irréversibles. Une écoute bourdonnante ou inconfortable indique un niveau sonore excessif. Dès que le niveau sonore est confortable, n'augmentez pas davantage le volume. Attentions

  • Dès que vous ressentez un bourdonnement dans les oreilles, diminuez le son ou arrêtez d'utiliser votre appareil pendant un certain temps.
  • N'utilisez pas votre appareil lorsque vous conduisez une voiture ou faites du vélo. Vous n'êtes en effet plus réceptif aux bruits extérieurs, notamment les klaxons des automobilistes et autres signaux d'avertissement, ce qui augmente les risques de causer un accident. De plus, conduire avec des écouteurs sur les oreilles est interdit dans de nombreux pays.Headset w/ Bluetooth technology V10M10_IM_FR_05082007 www.i-Luv.com -7 -Headset w/ Bluetooth technology V10M10_IM_FR_05082007 www.i-Luv.com

Emplacements des commandes - oreillette………………

Emplacements des commandes – émetteur audio………

Couplage avec un appareil Bluetooth………………………

Couplage avec l'émetteur audio………………..…………… 15 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Effectuer un appel………………………………................... 16 Répondre à un appel………………………………………… 16 Terminer un appel………………………………................... 17 Prendre un appel pendant un autre appel…………………

Écoute de musique…………………………........................

Questions et réponses sur le produit………………………

Oreillette à technologie sans fil Bluetooth Nous vous remercions d'avoir acheté cet i222 de iLuv. Sa technologie sans fil Bluetooth vous permet d'utiliser votre téléphone et écouter votre musique en toute liberté et plus confortablement. Conservez ces instructions dans un endroit sûr pour référence ultérieure.

  • Écoute de musique en toute liberté avec la technologie Bluetooth
  • Produit ergonomique, d'utilisation confortable et sans danger
  • Processeur DSP (Digital Signal Processor)
  • Prise d'appel en conservant les mains libres
  • Compatible avec les profils HSP (casque), HFP (mains libres), A2DP (audio stéréo) et AVRCP (contrôle audio/vidéo à distance)
  • Autonomie de 300 heures en mode veille
  • Autonomie de 8 heures en écoute continue
  • Autonomie de 10 heures en conversation continue
  • Portée maximale de 10 m (33 pieds)
  • Émetteur audio Bluetooth
  • Guide d'instructions
  • Carte de garantie Présentation de la technologie sans fil Bluetooth La technologie sans fil Bluetooth est une technologie de communication sans fil pour de courtes distances, élaborée afin de supprimer tous les câbles de connexion embarrassant tout en assurant un haut niveau de sécurité. Elle permet ainsi à deux équipements de se connecter l'un à l'autre sans la contrainte d'avoir à les placer l'un à côté de l'autre ni le souci des interférences causées par d'autres systèmes de communication sans fil, du moins tant que vous restez à l'intérieur de la limite de portée de 10 m. La connexion entre les deux équipements à technologie sans fil Bluetooth s'effectue via un processus appelé "couplage", imperméable à toute interférence causée par toute autre plate- forme de communication sans fil située à proximité, y compris d'autres communications Bluetooth entre des équipements isolés.Headset w/ Bluetooth technology V10M10_IM_FR_05082007 www.i-Luv.com

Emplacement des commandes -oreillette

Bouton APPEL -Microphone -Port de chargement Bouton Multifonction : -Marche/Arrêt

-Vol .+ -Vol. - / Mute - WPiste précédente - XPiste suivante Vue de gauche Vue de droite Indicateur lumineuxHeadset w/ Bluetooth technology V10M10_IM_FR_05082007 www.i-Luv.com

Bouton de couplage Indicateur lumineux Connecteur 3.5 Marche Arrêt Port de chargement

Chargement de l'oreillette ou de l'émetteur audio Pour charger complètement la batterie de l'oreillette ou de l'émetteur audio, branchez l'adaptateur à une prise secteur et branchez son mini- connecteur USB sous le bouton Multifonction, situé sur le côté droit de l'oreillette, ou sur le port correspondant de l'émetteur audio. Mise en route

1. Appuyez sur le bouton

Multifonction et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'indicateur lumineux bleu clignote.

2. La mélodie de mise en route retentit.

Remarque : L'indicateur bleu clignote tout le temps que l'oreillette est allumée. Arrêt

1. Appuyez sur le bouton

Multifonction et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'indicateur lumineux rouge clignote.

Couplage avec un appareil Bluetooth

1. En mode arrêt, appuyez sur

le bouton Multifonction et maintenez-le enfoncé pendant cinq (5) secondes.

3. Les indicateurs lumineux

bleu et rouge clignotent en alternance.

4. Placez votre i222 et votre appareil Bluetooth l'un à côté de

l'autre et positionnez-les en mode Recherche (SEARCH), selon les instructions fournies pour l'un et l'autre de ces appareils. La plupart des téléphones mobiles vous donnent accès à un menu Bluetooth contenant une option SEARCH (Recherche).

5. L'appareil Bluetooth (téléphone mobile

ou autre) identifie votre oreillette stéréo. Confirmez en appuyant sur “yes” (oui) ou sur “ok.”

6. L'invite de spécification d'un code

d'entrée ou PIN apparaît. Tapez 0000 (4 zéros) et appuyez sur “yes” (oui) ou “ok".Headset w/ Bluetooth technology V10M10_IM_FR_05082007 www.i-Luv.com

Bouton Marche Les indicateurs rouge et bleu cli

Remarques sur le couplage Votre oreillette ne peut pas communiquer avec l'appareil Bluetooth sans un couplage correct. Aucun couplage n'est possible avec un l'appareil n'intégrant pas la technologie Bluetooth. Pour réussir le couplage de votre oreillette avec un appareil Bluetooth, conformez-vous très exactement aux instructions fournies dans ce guide et dans le guide d'utilisateur de l'appareil. Couplage avec l'émetteur audio

1. En mode arrêt, appuyez

sur le bouton Multifonction et maintenez-le enfoncé pendant cinq (5) secondes.

3. Les indicateurs lumineux bleu et

rouge clignotent en alternance.

4. Allumez l'émetteur audio.

5. Appuyez sur le bouton de

couplage et maintenez-le enfoncé pendant cinq (5) secondes, jusqu'à ce que les indicateurs lumineux bleu et rouge clignotent en alternance.

6. L'oreillette et l'émetteur procèdent

INSTRUCTIONS D'UTILISATION Effectuer un appel Couplez l'oreillette à un téléphone à technologie Bluetooth si ce n'est pas déjà fait.

1. Composition manuelle du numéro :

Appuyez sur le bouton APPEL et composez le numéro de votre correspondant sur votre téléphone mobile. Vous entendez l'appel dans l'écouteur de l'oreillette.

2. Transfert d'un appel sur l'oreillette ou

sur le téléphone : Pendant un appel, appuyez sur le bouton APPEL pendant deux (2) secondes. Si vous avez couplé l'oreillette au téléphone, l'appel est transféré sur le téléphone ou sur l'oreillette selon l'appareil que vous utilisiez jusqu'à présent.

3. Recomposition du dernier numéro Pour rappeler le dernier

numéro que vous avez composé, appuyez sur le bouton APPEL.

4. Composition vocale : Appuyez sur le bouton APPEL

pendant deux (2) secondes jusqu'à entendre un bip sonore bref suivi d'un bip sonore long. Répondre à un appel Vérifiez que l'oreillette est correctement couplée au téléphone Bluetooth avant de répondre à un appel.

1. À la détection d'un appel, une sonnerie retentit. Appuyez une

fois sur le bouton APPEL pour accepter l'appel.

2. Si l'oreillette est éteinte lorsque vous entendez la sonnerie du

téléphone, appuyez sur le bouton Multifonction pour la mettre en route et appuyez sur le bouton APPEL pour accepter l'appel.Headset w/ Bluetooth technology V10M10_IM_FR_05082007 www.i-Luv.com

INSTRUCTIONS D'UTILISATION Remarques sur la prise d'un appel

  • Si votre téléphone n'a pas été prévu pour sonner à la réception d'un appel lorsqu'il est couplé à l'i222, un bip sonore retentit sur l'oreillette même. Si vous entendez un tel bip, appuyez sur le bouton APPEL pour répondre à l'appel.
  • Également, certains téléphones n'envoient aucun signal de détection d'un appel à l'oreillette. Dès que vous entendez votre téléphone sonner, appuyez sur le bouton APPEL de l'oreillette. Terminer un appel Vous disposez de deux méthodes pour terminer un appel.

1. Appuyez sur le bouton APPEL de l'oreillette.

2. Appuyez sur la touche End (Fin) du téléphone mobile.

3. La décision de terminer l'appel peut également provenir de

votre correspondant. Prendre un appel pendant un autre appel L'oreillette i222 vous permet de prendre un appel alors que vous êtes déjà en conversation avec un premier correspondant.

1. La détection d'un appel vous est signifiée par une inflexion du

son alors que vous parlez avec votre correspondant. Appuyez alors sur le bouton APPEL et maintenez-le enfoncé jusqu'à entendre un bip sonore. L'appel en cours est placé en attente et vous pouvez répondre au nouvel appel.

2. Pour reprendre l'appel en attente, appuyez sur le bouton

APPEL et maintenez-le enfoncé jusqu'à entendre un bip sonore.Headset w/ Bluetooth technology V10M10_IM_FR_05082007 www.i-Luv.com

INSTRUCTIONS D'UTILISATION Remarque : Vous devez coupler le téléphone mobile Bluetooth à l'oreillette i222 AVANT d'exécuter l'une quelconque des fonctions que nous venons de décrire. Si l'oreillette est déjà couplée à un ou plusieurs équipements ou adaptateurs audio lorsque vous le couplez au téléphone, aucune de ces fonctions n'est possible. Écoute de musique Vous pouvez coupler votre oreillette i222 à un appareil audio compatible Bluetooth (voir la procédure à la page 12 de ce guide) et écouter votre musique favorite en toute liberté.

1. Appuyez sur le bouton Multifonction pour

commencer la lecture.

2. Appuyez sur le bouton Multifonction et

maintenez-le enfoncé pour arrêter la lecture.

3. Poussez le bouton Multifonction vers

la droite ou vers la gauche pour, respectivement, revenir en arrière dans la lecture ou aller plus en avant.

4. Poussez le bouton Multifonction vers le

  • Ces fonctions NE SONT PAS disponibles si vous utilisez l'émetteur audio. Seul le contrôle de volume reste possible.
  • La fonction télécommande intégrée n'est possible que lorsque l'appareil couplé permet cette fonction via la technologie Bluetooth.
  • Selon le périphérique couplé, ces fonctions ne sont pas toujours accessibles, du fait de problèmes logiciels.
  • Pour pouvoir effectuer un appel ou accepter un appel alors que vous écoutez de la musique avec votre oreillette, vous devez coupler le téléphone AVANT tout autre appareil audio et avant l'émetteur audio.Headset w/ Bluetooth technology V10M10_IM_FR_05082007 www.i-Luv.com

1. L'oreillette ne fonctionne pas avec mon téléphone

mobile. Vérifiez que votre téléphone mobile est compatible avec la technologie Bluetooth. Ce modèle d'oreillette ne fonctionne qu'avec ce type de téléphone. Également, vous devez coupler le téléphone à l'oreillette AVANT de lui coupler tout autre appareil.

2. La connexion entre l'oreillette et le téléphone ou le

lecteur audio est perturbée. La portée maximale de communication Bluetooth du système haut-parleur est de 10 m (33 pieds). À l'approche de cette limite, le bruit de fond augmente. Un signal faible nuit également à la qualité sonore.

3. Aucun son n'est perceptible.

Vérifiez que vous avez allumé le téléphone, le système audio et l'oreillette, et que vous les avez configurés et couplés correctement. Vérifiez le niveau du volume sur chacun d'eux.

4. Certaines fonctions telles que Lire/Pause, Suivant,

Précédent ne fonctionnent pas z Selon le périphérique couplé, ces fonctions ne sont pas toujours accessibles, du fait de problèmes logiciels. z La plupart des fonctions de contrôle ne sont pas disponibles lorsque vous utilisez l'émetteur audio. Elles ne sont bien évidemment pas disponibles lorsque le contrôle à distance ne fonctionne pas.Headset w/ Bluetooth technology V10M10_IM_FR_05082007 www.i-Luv.com

  • Compatible avec les profils A2DP, AVRCP, HSP et HFP
  • Appareil Bluetooth de classe ll
  • Autonomie de 10 heures en mode conversation
  • Autonomie de 8 heures en mode lecture

Tél : 516-626-7188 Télécopie : 516-626-7105 Site Web : www.i-Luv.com

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ILUV

Modèle : i222

Catégorie : Casque