NWZE474K - Lecteur mp3 SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NWZE474K SONY au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lecteur MP3 |
| Capacité de stockage | 8 Go |
| Formats audio supportés | MP3, WMA, AAC, Linear PCM |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 36 heures |
| Écran | Écran LCD de 1,8 pouces |
| Connectivité | USB 2.0 |
| Dimensions | 90,0 x 38,0 x 9,0 mm |
| Poids | 70 g |
| Utilisation | Lecture de musique, radio FM, enregistrement vocal |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, ne pas démonter |
| Informations générales | Compatible avec Windows et Mac, logiciel de gestion inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - NWZE474K SONY
Téléchargez la notice de votre Lecteur mp3 au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NWZE474K - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NWZE474K de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI NWZE474K SONY
N’installez pas le haut-parleur en position inclinée. N’installez pas le haut-parleur dans un endroit chaud ou exposé aux rayons directs du soleil, à la poussière, à une humide élevée ou à un froid extrême. Soyez particulièrement prudent lorsque vous placez le haut-parleur sur une surface ayant subi un traitement spécial (cirée, huilée, polie, etc.), car il peut laisser des taches ou entraîner la décoloration du revêtement. 1 Installez votre Walkman dans le haut-parleur. Remarques Veillez à ce que le WM-PORT du haut-parleur soit solidement inséré dans la prise WM-PORT de votre Walkman. Si une bandoulière est fixée à votre Walkman, veillez à pincer ses cordons entre le Walkman et le WM-PORT du haut-parleur. Lorsque vous installez votre Walkman sur le haut-parleur, ne détachez pas la languette d’ajustement du haut-parleur. Si le Walkman est installé sur le haut-parleur sans la languette d’ajustement, le WM-PORT du haut-parleur risque d’être endommagé. Ecoute de musique (voir fig. ) 1 Ecoutez du contenu enregistré sur le Walkman. 2 Appuyez sur la touche VOL +/– () de votre Walkman pour régler le volume. Conseils Vous pouvez optimiser la qualité du son reproduit par le haut-parleur en réglant [Optimiseur sortie HP] sur [RDP-NWT18] (réglage par défaut) sur votre Walkman. Seul ce réglage de qualité sonore est appliqué au haut-parleur ; les autres ne le sont pas. Pour obtenir plus d’informations sur l’écoute du Walkman, reportez-vous au « Manuel d’aide » fourni avec le Walkman. Remarques Vous ne pouvez pas utiliser la radio FM lorsque votre Walkman est installé dans le haut-parleur. Lorsque vous utilisez votre Walkman alors qu’il est installé dans le haut-parleur, soutenez-le de l’autre main. Vous ne pouvez régler le volume du haut-parleur que lorsque votre Walkman est installé dans le haut-parleur. Lorsque [Optimiseur sortie HP] est réglé sur [RDP-NWT18] sur votre Walkman, l’autonomie de la batterie peut être réduite d’environ 30 %.S’il n’y a pas de son Appuyez sur la touche VOL + pour augmenter le volume. Assurez-vous que le Walkman est correctement raccordé. Assurez-vous que le Walkman lit de la musique.Si le problème persiste après avoir appliqué les solutions ci-dessus, appuyez sur la touche RESET de votre Walkman pour le réinitialiser.Si le ronflement ou le bruit sont excessifs Eloignez le haut-parleur le plus loin possible des sources de bruit éventuelles.Si le son est déformé Appuyez sur la touche VOL – pour réduire le volume. Réglez le mode de son du Walkman sur la qualité normal ou linéaire. A propos du nettoyage Nettoyez les boîtiers avec un chiffon doux légèrement imprégné d’eau ou d’un détergent doux. N’utilisez aucun type de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de solvant tel que l’alcool ou la benzène. Caractéristiques Puissance de sortie efficace (RMS) en continu 0,3 WEntrée WM-PORT* Haut-parleur 35 mm diam. Température de fonctionnement 5°C à 35°C Alimentation requise 3,7 VSource d’alimentation Alimentation sur piles par le Walkman Consommation électrique nominale 200 mA (Walkman)Dimensions (l/h/p) Environ 153,4 × 48,7 × 48,4 mmDimensions (l/h/p, en position verticale) Environ 153,4 × 48,7 × 48,4 mmPoids Environ 160 gTemps de lecture disponible Environ 10 heures*
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Le WM-PORT est un connecteur spécialisé à plusieurs branchements qui est utilisé pour raccorder le Walkman à ses accessoires. [Optimiseur sortie HP] réglé sur [Désactivé], lecture MP3, 128 Kbit/s Lorsque [Optimiseur sortie HP] est réglé sur [RDP-NWT18] (réglage par défaut) sur votre Walkman, l’autonomie de la batterie peut être réduite d’environ 30 %. Précautions Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Note sur les marques
« WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marques déposées de Sony Corporation. Toutes les autres marques commerciales et déposées sont des marques commerciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs. Les symboles ™ et ® ne sont pas spécifiés dans le présent manuel. Deutsch Produktbezeichnung: Aktivlautsprecher Teile und Bedienelemente (siehe Abb. ) Einstellvorrichtung (abnehmbar) WM-PORT Installation (siehe Abb. ) Hinweise zur Aufstellung
Notice Facile