RICOH PJ HD5450 - Projecteur

PJ HD5450 - Projecteur RICOH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PJ HD5450 RICOH au format PDF.

📄 86 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice RICOH PJ HD5450 - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Résolution 1920 x 1080 (Full HD)
Luminosité 5000 lumens
Contraste 10 000:1
Technologie de projection DLP
Durée de vie de la lampe Environ 3000 heures (mode normal)
Connectivité HDMI, VGA, USB, RS-232
Dimensions 320 x 100 x 230 mm
Poids 3,5 kg
Utilisation recommandée Présentations professionnelles, projections de films, événements
Maintenance Nettoyage régulier du filtre, remplacement de la lampe selon l'utilisation
Sécurité Ne pas regarder directement la source lumineuse, utiliser dans un endroit bien ventilé
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - PJ HD5450 RICOH

Comment connecter le projecteur RICOH PJ HD5450 à un ordinateur ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter le projecteur à votre ordinateur. Assurez-vous que le projecteur est allumé et sélectionnez la source HDMI sur le projecteur.
Pourquoi l'image projetée est-elle floue ?
Vérifiez la mise au point de l'objectif en utilisant la molette de mise au point sur le projecteur. Assurez-vous également que le projecteur est à la bonne distance de l'écran.
Comment ajuster la luminosité de l'image ?
Accédez au menu des paramètres du projecteur et recherchez l'option 'Luminosité'. Vous pouvez ajuster le niveau de luminosité selon vos besoins.
Que faire si le projecteur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le projecteur est correctement branché à une source d'alimentation. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est en bon état. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation.
Comment changer la source d'entrée sur le RICOH PJ HD5450 ?
Utilisez la télécommande fournie ou le panneau de contrôle sur le projecteur pour accéder au menu des entrées. Sélectionnez la source que vous souhaitez utiliser.
Le son ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que le volume du projecteur n'est pas réglé sur muet. Assurez-vous également que le câble audio est correctement connecté si vous utilisez des haut-parleurs externes.
Comment nettoyer l'objectif du projecteur ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer délicatement l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs.
Quelle est la durée de vie de la lampe du RICOH PJ HD5450 ?
La durée de vie de la lampe est d'environ 4000 heures en mode normal et jusqu'à 6000 heures en mode éco.
Comment réinitialiser le projecteur aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser' et confirmez votre choix pour rétablir les paramètres d'usine.

Questions des utilisateurs sur PJ HD5450 RICOH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PJ HD5450 - RICOH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PJ HD5450 de la marque RICOH.

MODE D'EMPLOI PJ HD5450 RICOH

  1. Instructions d'utilisation
  2. Introduction
  3. Opérations de base
  4. Réglages de l'utilisateur
  5. Contrôle LAN
  6. Guide de dépannage
  7. Remplacement de la lampe
  8. Appendices

RICOH PJ HD5450 - 1

Lisez ce manuel attentivement avant d'utiliser cette machine, et conservez-le à portée pour toute reférence future. Pour une utilisation correcte et sure, veillez à dire la Mise en garde de ce manuel avant d'utiliser la machine.

RICOH PJ HD5450 - 2

Table des matieres

Table des matieres 1

Instructions d'utilisation 2

Mise en garde 2

Etiquettes de sécurité pour cette machine 8

Avis concernant les
Réglementations & la Sécurité 9

Autres informations. 15

Introduction. 16

Caracteristiques du produit 16

Description du contenu de la boîte 17

Vue d'ensemble du produit 18

Ports de connexion. 19

Panneau de contrôle 21

Télécommande 22

Pile de la télécommande 24

Pour la Première fois 24

Remplacer la pile. 24

Portee de la télécommande 25

Opérations de base 26

Connexion du projecteur. 26

Connexion a un ordinateur de bureau/portable 26

Connector des appareils AV. 31

Allumer/eteindre le projecteur. 35

Allumer le projecteur 35

Eteindre le projecteur 36

Voyant d'avertissement 37

Réglage de l'Image Projetée 38

Réglage de la position de l'imag du projecteur 38

Réglage du zoom et de la mise au point du projeteur. 39

Réglage de la taille de l'image projetée 39

Réglages de l'utilisateur 42

Utilisation du menu à l'écran (OSD) 42

Comment l'utiliser. 42

Image 43

Ecran. 45

Réglages 47

Volume 50

Options 51

3D 54

Contrôle LAN 55

Comment utiliser un navigateur web pour contrôle votre projeteur............55

Connexion au projecteur 55

Connexion 55

Home (Accueil) 57

Panneau de commande du projecteur 58

Network Settings (Réglage réseau) 60

Alert setting (Paramétrage d'alerte) .... 62

Logout (Déconnexion) 64

Contrôle du projecteur avec l'utilitaire de gestion du projecteur....65

Installation de l'utilitaire de gestion du projecteur 65

Enregister les projecteurs 66

Contrer le projecteur avec l'utilitaire de gestion du projecteur. 68

Guide de dépannage 70

Remplacement de la lampe 75

Appendices 76

Listedesignauxcompatible.76

Configurations des terminaux 80

Terminal: Entree Ordinateur 1/2 (Mini D-sub 15 broches) [Monitor Out]. 80

Terminal: Contrôle PC (D-Sub 9-broches) 80

Spécifications. 81

Dimensions du boitier 83

Marques commerciales. 84

Mise en garde

RICOH PJ HD5450 - Mise en garde - 1

Observe tous les avertissements, les mises en garde et les instructions de maintenance dans ce guide de l'utilisateur pour optimiser la durée de vie de votre apparéil.

■ Avertissement- Cet apparéil doit être relié à la terre.
■ Avertissement- Ne pas regarder dans l'objet du projecteur lorsque la lampe est allumée. La lumière peut faire très mal aux yeux.
■ Avertissement- Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le projecteur à la pluie ou à l'humidité.
■ Avertissement- Ne pas ouvrir ou démonter le projecteur car cela pourrait poser un risque d'électrocution.
■ Avertissement- Lorsque vous changez la lampe, laissez l'appareil se refroidir au moins 60 minutes, et respectez toutes les instructions de remplacement.
■ Avertissement- Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, évientuèlement avec un fort bruit de claquage. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n'aura pas été remplaced. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui fi gument dans la section « Remplacement de la lampe »
■ Avertissement- Ne pas ouvrir le capot de l'appareil, ou vous pourriez etre exposé à un courant électrique dangereux. Contactez un technicien qualifié pour les entretiens.
- Avertissement- Cet apparéil doit être utilisé uniquement sur une source de courant qui ne dépasse pas la gamme de tension spécifique sur la plaque signalétique et sur le cordon d'alimentation. Si vous n'êtes pas sur(e) du type d'alimentation électrique chez vous, contactez votre revendeur ou votre compagnie électrique.
■ Avertissement- N'utilisez pas de prise polarisée avec un cordon de rallonge, une multiprise ou une autre prise à moins que les broches ne puissant s'insérer parfaitement dans une prise 3 fils mise à la terre pour éviter l'exposition des broches. Le manquement au respect de ces instructions peut provoquer un incendie ou une électrocution.

Instructions d'utilisation

■ Avertissement- Les sacs en plastique peuvent être dangereux, vuillez ne pas les laisser à proximate des bébés et des jeunes enfants. Pour éviter tout risque de suffocation, vuillez les maintainir éloignés de leur nez et de leur bouche.

■ Avertissement- Installer le projecteur sur un mur ou un plafond :

a) N'essayez pas de nettoyer ou de replacer les pieces d'une machine installée en hauteur sur un mur ou un plafond. Ceci pourrait la faire tomber et cause des blessures.
b) N'ouvre pas le couvercle de la lampe d'une machine installée sur un mur ou un plafond. Ceci pourrait cause la chute du couvercle de la lampe. Si la lampe est cassée, des morceaux de verre peuvent tomber et cause des blessures.
c) Contactez vous représentant commercial ou après-vente pour nettoyer ou remplacer les pieces d'une machine installée sur un mur ou un plafond.
d) Si une machine n'est pas installée correctement sur un mur ou un plafond, elle peut tomber et causer des blessures. Contactez votre représentant commercial ou après-vente si vous souhaitez installer une machine sur un mur ou un plafond.
e) N'obstruez pas les fentes d'une machine. Ceci peut provoquer un incendie causé par la surchauffe de composants internes.
f) Pour les utilisateurs, n'installez pas le projecteur vous-même. Contactez votre représentant commercial ou après-vente si vous souhaitez installer le projecteur sur un mur ou un plafond.
g) Pour les représentants commerciaux ou après-venture:

  • Utilisez des supports suffisamment solides pour supporter le projecteur.

  • La série PJ WX2240 pèse environ 2,6 kg (5,75 lb.).

  • La série PJ WX5460 pèse environ 3,0 kg (6,61 lb.).

  • Le projecteur doit être installé dans un endroit suffisamment robuste pour supporter le poids total du projecteur et des supports.

  • Utilisez uniquement les vis (trois vis M4-16) fournies avec le projecteur pour fixer les supports au projeteur.

Instructions d'utilisation

  • Utilisez les trois trous de vis du projecteur pour fixer les supports. L'emplacement des trous de vis est indiquedans l'illustration ci-dessous. Assurez-vous que les vis sont bien serrées.

■ Mise en garde- Ne pas utiliser le couvercle d'objet lorsque le projecteur est allumé.
■ Mise en garde- Ce projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Assurez-vous de changer la lampe lorsqu'il affiche des messages d'advertissement.
■ Mise en garde- N'utilissez jamais cet apparéil relié à un réseau électrique CA pendant un orage. Si vous voyagez des éclairs ou que vous entendez le tonnerre, ne touche jamais l' apparéil, les cables et/ou les périphériques. Les surtensions électriques causées par les orages peuvent provoquer des électrocutions ou endommager l' apparéil.
■ Mise en garde- N'inserez jamais d'objets dans les orifices de ventilation car ceux-ci pouraient toucher des points à haute tension ou créé des courts-circuits et des risques d'électrocution. Ne renversez jamais des liquides sur l'appareil.
■ Mise en garde- Ne placez ni ne gardez le projecteur à la portée des enfants. Il peut blesser s'il tombe ou se renverse.
■ Mise en garde- N'empilez pas d'autres apparèils sur cet apparéil et ne placez pas cet apparéil sur un autre apparéil. Les surfaces supérieures et inférieures de cet apparéil chauffent pendant le fonctionnement normal et peuvent endommager les autres apparèils.
■ Mise en garde- N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par RICOH. L'utilisation d'accessoires incompatibles peut provoquer des risques ou endommager l'appareil.
■ Mise en garde- N'installez pas cet apparéil sur un chariot, un tripodè, un établi ou une table si ceux-ci ne sont pas parfaitement stables. L' apparéil peut tomber et blesser sérieusement un enfant ou un adulte, et aussi endommager l' apparéil.

Instructions d'utilisation

■ Mise en garde- Debranchez l'appareil de la prise de courant et apportez-le chez un répartateur qualifié si vous estes confronté au problème suivant:

a) Le cordon ou la prise d'alimentation est endommagé(e).
b) Un liquide a ete renversé sur, ou des objets sont tombés dans l'appareil.
c) L'appareil a ete exposé à de l'eau ou à la pluie.
d) L'appareil ne fonctionne pas correctement même lorsque vous suivez les instructions d'utilisation. Reglez seulement les boutons qui sont expliqués dans le manuel d'utilisation.
e) L'appareil est tombé ou endommagé de chaque façon. (Si le boîtier est cassé, veuilles manipuler avec précaution pour éviter toute brûlure.)

■ Mise en garde- Cet apparéil contient des composants en verre, y compris un objectif et une lampe. Si ces composants sont cassetés, veuilles tenir l' apparéil avec soin pour éviter de vous blesser. Evitez de toucher les pieces de verre car vous pourriez vous blesser. Si la lampe est cassée, nettoyez soignement la zone autour du projecteur et jetez les produits comestibles se trouvant dans cette zone car ils peuvent avoir été contaminés.
■ Mise en garde- Ne pas placer rien directement devant l'objet lorsque le projecteur est allumé. Les objets placés devant l'objet peuvent chauffer, fondre ou mêmeCOMMencer un incendie.
■ Mise en garde- Tout remplacement non autorisé peut poser un risque d'incendie, d'électrocution ou d'autres risques. (Seulement le remplacement de la lampe peut être effectué par les utilisateurs.)
■ Mise en garde- A pRs une réparation ou une opération d'entretien quelconque de cet apparéil, demandez au technicien d'effectuer des contrôles de sécurité pour vérifier que l' apparéil est en état de fonctionnement normal.
■ Mise en garde- Ne laisseriez jamais des documents en papier thermique ou des éléments qui se déforment facilement sur le dessus de l'appareil ou pres de la sortie d'air pendant une période prolongée.

Instructions d'utilisation

Mise en garde

La chaleur provenant de l'appareil pourrait effacer les informations sur le papier thermique, ou déformer le document.

■ Mise en garde

N'utilisez pas l'appareil dans un lieu clos. Ne placez pas l'appareil dans une boite ou une autre installation fermée. Il pourrait surchauffer et provoquer un risque d'incendie.

Instructions d'utilisation

A faire:

  • ÀpRES avoir déballé l'appareil, lisez attentivement le manuel de l'utilisateur et respectez toutes les instructions d'utilisation ou autres.
    Eteignez tous l'appareil avant de le nettoyer.
  • Utilisez un chiffon doux et humidifié avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier de l'écran.
  • Débranche la fiche d'alimentation de la prise de courant si l'appareil ne va pas été utilisé pendant une longue période.

A ne pas faire:

■ Bloquer les fentes et les ouvertures sur l'unité qui servent à la ventilation.
Utiliser des produits concentrés, de la cire ou des solvants lorsque vous nettoyez l'appareil.
Utiliser dans les conditions suivantes :

  • Une chaleur, un froid ou une humidité extreme.
  • Dans des zones susceptibles de composer un excès de poussière et de saleté.
  • A proximé de tout apparéil générant un champ magnétique puissant.
  • En plein soleil.

Important:
Le contenu de ce manuel est sujet à modifications sans préavis. Enaucun cas notre compagnie n'acceptera responsabilité en cas de dommage direct, indirect, spécial, accidentel ou consécutif résultat de l'utilisation ou du fonctionnement de cet apparéil.

Instructions d'utilisation

Etiquettes de sécurité pour cette machine

1 Pour remplacer la lampe, débranche le cordon d'alimentation et attendez 60 minutes.
2 Ne regardez pas directement l'objet du projecteur lorsque la lampe est allumée. La puissant lumière de la lampe pourrait vous endommager la vue.
3 Ne pas placer rien directement devant l'objet lorsque le projecteur est allumé. Les objets places devant l'objet peuvent chauffer, fondre ou même commencer un incendie. Si vous pouze arrêter temporairement la projection de l'image, utilisez le bouton Muet AV sur la télécommande ou le panneau de contrôle.
4 Cet apparéil doit être utilisé uniquement sur une source de courant qui ne dépasse pas la gamme de tension spécifique sur la plaque signalétique et sur le cordon d'alimentation.

RICOH PJ HD5450 - Etiquettes de sécurité pour cette machine - 1
1

Avis concernant les Réglementations & la Sécurité

Cette annexe donne la liste des instructions générales concernant votre projeteur.

Attention: Utilisateurs aux Etats-Unis d'Amérique Notice de la FCC

NOM DU MODELE: RICOH PJ S2240/RICOH PJ X2240/ RICOH PJ WX2240/RICOH PJ X5460/RICOH PJ WX5460/ RICOH PJ HD5450

NOM COMMERCIAL: PROJECTEUR

NOM DU MODELE: RICOH PJ S2240 / RICOH PJ X2240 /

RICOH PJ WX2240 / RICOH PJ X5460 /

RICOH PJ WX5460 / RICOH PJ HD5450

RICOH PJ HD5450 - Avis concernant les Réglementations & la Sécurité - 1

Testé et déclaré conforme

auxnormedeslaFCC

POUR UTILISATION À DOMICILE OU AU BUREAU

Cet apparéil est conforme à la section 15 de la règlementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:

  1. Cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et
  2. Cet apparéil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.

Cet apparéil a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour un dispositif numérique de classe B, en vertu de la section 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont stipulées aux fins de garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet apparéil générale, utilise et peut émettre de l'énergie féquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences néfastes aux communications radio.

Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne se produit pas dans une installation particulière. Dans le cas d'interférences nuisibles pour la réception des émissions de radio ou télédiffusées, ce qui peut facilement être constaté en allumant et en éteignant l'appareil, l'utilisateur est invite à prendre une ou plusieurs des mesures suivantes pour les elimininer :

Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Connecter l'appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
■ Consulter le revendeur ou un technician radio/ télévision experimenté pour l'aide.

PARTIE RESPONSABLE: Ricoh Americas Corporation
5 Dedrick Place, West Caldwell, NJ 07006
Telephone: 973-882-2000

Attention: Câbles blindés

Toutes les connexions avec d'autres apparciels informatiques doivent etre effectuees a l'aide de cables blindes pour rester conforme au reglement de la FCC.

Attention

Les changements et modifications non approvés expressement par le fabricant pourraient annuler la compétence de l'utilisateur, qui est accordée par la FCC, à opérer ce projecteur.

LA/LES LAMPE(S) A L'INTÉRIEUR DE CET APPAREIL CONTIENNENT DU MERCURE ET DOIVENT ÉTRE RECYCLÉES OU MISES AU REBUT CONFORMÉMENT AUX LOIS LOCALES, REGIONALES OU FEDERALES.

Remarques pour les utilisateurs dans l'Etat de Californie

Matière contenant du perchlorate - des manipulations spéciales peuvent être nécessaires, consultez www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.

AVERTISSEMENT: Tener le cordon de ce produit vous expose au plomb, un produit chimique connu de l'Etat de Californie pour cause des cancers, des malformations à la naissance ou autres effets nocifs sur la reproduction. Lavez-vous les mains après manipulation.

Instructions d'utilisation

Déclaration de conformité pour les pays dans l'Union Européenne

Directive EMC 2004/108/EC (amendements compris) Directive basse tension 2006/95/EC

Attention: Utilisateurs dans les pays de l'UE

Informations pour le marquage CE (pour les pays de l'UE seulement)

Fabricant :

Ricoh Co., Ltd.

3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japon

Importateur :

Ricoh Europe PLC

20 Triton Street, Londres. NW1 3BF, Royaume-Uni

Informations utilisateurs sur les équipements électriques et Electroniques

Les utilisateurs dans les pays où ce symbole est affiché dans cette section sont sujets aux lois et règlements nationaux de collecte et de traitement des déchets électroniques.

Nos produits contiennent des composants de haute qualité et sont consus pour faciliter le recyclage.

Nos produits ou l'emballage de nos produits sont marqués du symbole ci-dessous.

RICOH PJ HD5450 - Informations utilisateurs sur les équipements électriques et Electroniques - 1

Cet apparéil contient des substances nocives pour l'être humain et pour l'environnement.

Instructions d'utilisation

  • La lampe contient du mercure.

Veuillez éliminer cet apparéil conformément à la réglementation locale.

Le symbole indique que le produit ne doit pas etre traites comme des déchets menagers ordinaires. Il doit etre jeté séparément via un système de retard et de collecte approprié disponible. En suivant ces instructions, vous pouvez vous assurer que ce produit est traité correctement et aider a réduire les impacts potentiels sur l'environnement et la santé humaine, qui pourrait autrement résultat d'une manipulation inappropriée. Le recyclage des produits contribue à preserver les ressources naturelles et protégger l'environnement. Pour plus d'informations sur les systèmes de collecte et de recyclage pour ce produit, veuillez contacter le magasin ou vous l'avez acheté, votre revendeur local ou les services de vente/apres-vente.

Attention: Utilisateurs en Turquie

Tous les autres utilisateurs

Si vous souhaitez jeter ce produit, veuilles contacter vos autorités locales, le magasin où vous avez acheté ce produit, votre revendeur local ou les services de vente/après-vente.

Instructions d'utilisation

PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE

Avertissement

  • Ne jamais jeter une pile au feu.

L'utilisation incorrecte de la pile peut provoquer une explosion ou une fuite pouvant causez graves blessures. Si le liquide des piles entre en contact avec voire peau, lavez immediatement avec de I'eau propre et consultez un docteur. Si le liquide rejaillit sur un instrument, evitez de le toucher et essuyez-le avec des serviettes en papier. Eliminez ensuite les papiers de soie usages comme des detritus inflammables après les avoir impregnés d'eau.

  • Ne pas ingérer de piles, risque de brûlure chimique.

La télécommande fournie avec ce produit contient une pile bouton. Si la pile bouton est avalée, elle peut cause de graves brûlures internes en seulement 2 heures et conduire à la mort.

  • Conservez les piles neuves et usagées à l'écart des enfants.

Si le compartment des piles ne se ferme pas correctement, arrêtez d'utiliser le produit et conservez-le à l'ecart des enfants. Si vous pensez que des piles peuvent avoir été avalées ou placees à l'intérieur d'une partie du corps, consultez immédiatement un medecin.

Remarques

Assurez-vous d'utiliser une pile bouton 3V CR2025 au lithium.
- Débarrasssez-vous de la pile dans un lieu de collecte approprié.
- Pensez à l'environnement lorsque vous jetez des piles usées.
- Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, ou si son autonomie diminue, remplacez la pile.
- Evitez tout contact avec de l'eau ou un liquide.
- N'exposez pas la télécommande à l'humidité ou à la chaleur.
- Ne faites pas tomber la télécommande.
- Si une pile a coulée dans la télécommande, essuyez soigneusement le boîtier et installez une nouvelle pile.
- Mettez les piles usées au rebut en respectant les instructions.
- La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si le capteur infrarouge est exposé au soleil ou à un éclairage fluorescent.

Attention: Utilisateurs dans l'UE

Remarque pour le symbole Pile et/ou Accumulateur

RICOH PJ HD5450 - Remarques - 1

Conformément à la Directive Piles 2006/66/EC Article 20 Information pour utiliser finaux Annexe II, le symbole ci-dessus est imprimé sur les piles et les accumulateurs. Ce symbole signifie que dans l'Union europeenne, les piles et les accumulateurs usages doivent être jetés séparément de vos déchets menagers. Dans l'Union europeenne, des systèmes de collecte séparés sont disponibles non seulement pour les produits ELECTriques et Electroniques mais également pour les piles et les accumulateurs usages. Veuillez les jeter correctement dans votre centre local de recyclage/de collecte de déchets.

Attention: Utilisateurs à Taiwan

RICOH PJ HD5450 - Remarques - 2

廢電池請回收

Instructions d'utilisation

Autres informations

Copyrights des images

Lorsque vous projetez des images avec le projecteur, faites attention à ne pas violer les droits de copyright des matériaux protégés.

Voici quelques exemples qui peuvent violer les droits de copyright des matériaux protégés.

L'affichage d'images ou de films à des fins commerciales
- La modification d'images ou de films en utilisant les fonctions comme Geler, Agrandir ou Zoom pour l'affichage d'images à des fins commerciales ou pour le public.
- La modification du rapport d'aspect des images ou des films en utilisant une fonction qui modifie la taille d'écran pour l'affichage d'images à des fins commerciales ou pour le public.

Note aux utilisateurs à propos de l'affichage des images en 3D

Faites attention aux points suivants lorsque vous regardez des images avec des lunettes 3D avec ce projecteur :

  • Comment les images en 3D sont vues peut varier selon l'individu.
  • Ne pas utiliser des lunettes 3D pour regarder quoi que ce soit d'autre que des images en 3D.
  • Avant de regarder des images en 3D, assurez-vous de dire les manuels fournis avec vos lunettes 3D et d'avoir du contenu compatible en 3D.
  • Evitez de regarder des images en 3D pendant une longue période de temps. Prenez au moins une pause de 15 minutes ou plus toutes les heures.
  • Si vous给您 sentez malade lorsque vous regardez des images en 3D, arrêtez de les regarder. Si vous continuez de vous partir malade, consultez un médecin.
  • Lorsque vous affichez une image en 3D dans une piece avec un système d'éclairage DEL ou avec des lampes fluorescentes, vous pouvez avoir l'impression que la lumière scintille dans la chambre. Si c'est le cas, baisse les lumières jusqu'à ce que vous ne remarquiez plus de clignotement, ou éteignez complètement les lumières.
  • Si vous ou un membre de votre famille a déjà subi des attaques d'épilepsie, veuillez consulter un médecin avant de regarder des images en 3D.

Caracteristiques du produit

Les caractéristiques sont remarquables, avec notamment :

True RICOH PJ S2240 - SVGA / RICOH PJ TS100 - SVGA / RICOH PJ X2240 - XGA / RICOH PJ WX2240 - WXGA / RICOH PJ X5460 - XGA / RICOH PJ WX5460 - WXGA / RICOH PJ HD5450 - 1080p pixels adressables

Technologie DLP simple puce
- Compatible NTSC M (3,58 MHz)/NTSC 4,43 MHz/ PAL(B/D/G/H/I/M/N)/SECAM (B/D/G/K/K1/L) et SDTV(480i/576i), EDTV(480p/576p), HDTV(720p/1080i/1080p)
- Multiples Fonctions Automatiques : Détction Auto, Image Auto et Enregistrement Auto des Reglages
- Telecommande multifonctions
- Affichage multilingue à l'écran simple à utiliser
Correction avancée du trapèze numérique et recadrage haute qualité de l'image plein écran
Haut-parleur mono intégré 2-Watts (RICOH PJ X2240 / RICOH PJ WX2240)
Haut-parleur mono intégré 10-Watts (RICOH PJ X5460 / RICOH PJ WX5460 / RICOH PJ HD5450)

Description du contenu de la boîte

Ce projeteur est livré avec tous les composants illustrés ci-dessous. Vérifiez-les pour vous assurer que votre apparéil est complat. Contactez immédiatement votre fournisseur s'il manque quoi que ce soit.

RICOH PJ HD5450 - Description du contenu de la boîte - 1

En raison des
différences entre les
applications pour chaque
pays, certaines régions
peuvent avoir des
accessoires différents.

(^*1) n'est pas disponible sur RICOH PJ S2240 et PJ TS100.

RICOH PJ HD5450 - Description du contenu de la boîte - 2

RICOH PJ HD5450 - Description du contenu de la boîte - 3

RICOH PJ HD5450 - Description du contenu de la boîte - 4

RICOH PJ HD5450 - Description du contenu de la boîte - 5

RICOH PJ HD5450 - Description du contenu de la boîte - 6

Cordon d'alimentation Sac de transport (*1) CD-ROM

RICOH PJ HD5450 - Description du contenu de la boîte - 7

RICOH PJ HD5450 - Description du contenu de la boîte - 8

Cable RVB A lire en premier

A propos du CD-ROM

Contient un manuel utilisateur au format PDF.

Les langues prises en charge sont l'anglais, le japonais et le chinois. Pour les autres langues, visitez le site Web RICOH.

Le calcul du budget de gestion du projecteur peut uniquement etre utiliser avec RICOH PJ WX5460/X5460/HD5450.

Vue d'ensemble du produit

RICOH PJ HD5450 - Vue d'ensemble du produit - 1

RICOH PJ HD5450 - Vue d'ensemble du produit - 2

  1. Levier de zoom
  2. Panneau de contrôle
  3. Ports de connexion
  4. Ventilation (entree)
  5. Ouverture avec chaine de sécurité
  6. Haut-parleur
  7. Récepteur distant
  8. Pieds réglables
  9. Trou de verrouillage antivol (KensingtonTM Lock)
  10. Couvercle d'objectif
  11. Objectif
  12. Ventilation (sortie)
  13. Bague de focus

Ports de connexion

RICOH PJ X2240 / RICOH PJ WX2240

RICOH PJ HD5450 - Ports de connexion - 1
RICOH PJ S2240

RICOH PJ HD5450 - Ports de connexion - 2

L'interface est su-jette aux specifications du modele.

RICOH PJ HD5450 - Ports de connexion - 3

RICOH PJ HD5450 - Ports de connexion - 4
RICOH PJX5460/RICOH PJWX5460

RICOH PJ HD5450 - Ports de connexion - 5
RICOH PJ TS100
RICOH PJ HD5450

Note

(^1) n'est pas disponible sur RICOH PJ S2240
(^
2) est disponible sur RICOH PJ WX5460/ X5460/HD5450.
(^*3) n'est pas disponible sur RICOH PJ TS100.

RICOH PJ HD5450 - Note - 1

Ports de connexion (suite)

  1. Prise Entre S-Video ^*3
  2. Prise Sortie Moniteur (^1)(^3)
  3. Prise Entreie Ordinateur 1
  4. Prise Entrée Ordinateur 2 (1)(3)
  5. Prise d'alimentation CA
  6. Borne d'entree HDMI*3
  7. Borne de service
  8. Prise Contrôle PC
  9. Prise Entreee Audio 1 (^1)(^3)
  10. Prise Sortie Audio (1)(3)
  11. Prise Entrée Audio 2 (Pour Video et S-Video) (1)(3)
  12. Prise Entre Video*3
  13. Prise LAN (^*2)

Panneau de contrôle

RICOH PJ HD5450 - Panneau de contrôle - 1

1 Trapèze Uflissez ou pour ajusér l'image pour compenser la distorsion d'image provoquée par l'inclinaison du projecteur.
2 Auto Set Synchronise automatiquement le projecteur sur la source d'entrée.
3 AV Mute Eteint/rallume momentanément l'audio et la vente.
4 Quatre touches de sélection directionnelleUtilisé au « ou « pou» sclectionner des éléments ou régler votre sclection.
5 Indicateur de TempIndique l'état de la tempéritature à l'intérieur du projecteur.
6 Indicateur de PowerIndique l'état d'alimentation du projecteur.
7 Indicateur de LampIndique l'état de la lampe du projecteur.
8 Marche Veuillez vous reporter à la section « Allumer/étéindre le projecteur ».(Voir page 35~36)
9 Menu Appuyez sur « Menu » pour ouvrir le menu à l'écran (OSD) ou pour returner au menu précédent.(Voir page 42)
10 Saisissez Sélectionnez la source d'entrée.
11 Entrer Pour sclectionner ou confirmer des réglages.

RICOH PJ HD5450 - Panneau de contrôle - 2
Télécommande

1 Transmetteur Envoyer les signaux au projecteur.
2 Picture Sélectionner le mode image prédéfini.
3 Input Sélectionnez la source d'entrée.
4 AV Mute Eteint/rallume momentanément l'audio et la vente.
5 Quatre touches de sélection directionnelleUtilisez au ou pousseionner des éléments ou régler votre sélection.
6 Auto Set Synchronise automatiquement le projecteur sur la source d'entrée.
7 Volume +/- Augmente/diminue le volume du haut-parleur.
8 Magnify +/- Pour agrandir une partie de l'image à l'écran. Réduire la partie agrandie de l'image. (Zoom Numérique)
9 Eco Afficher le menu « Mode d'alimentation de la lampe ».
10 Freeze Pour pauser l'image à l'écran. Appuyez une nouvelle fois pour répacker l'image sur l'écran.
11Menu Appuyez sur « Menu » pour ouvrir le menu à l'écran (OSD) ou pour returner au menu précédent. (Voir page 33)
12Entrer Pour sélectionner ou confirmer des réglages.
13Trapèze ☑ ☐Règle l'image pour compenser la distorsion d'image provoquée par l'inclinaison du projecteur.
14AspectUtilisez cette fonction pourCHOISIR le rapport d'aspect désiré pour l'écran.
15Power Veuillez vous reporter à la section « Allumer/étéindre le projecteur». (Voir page 35~36)

Pile de la télécommande

Pour la Première fois

Avant d'utiliser la télécommande pour la première fois, retirez la feuille transparente d'iso1ation.

RICOH PJ HD5450 - Pour la Première fois - 1

Remplacer la pile

1 Appuyez sur le bouton d'ouverture du compartment de la pile puis retirez le bac a pile.

Retirez la pile usagée et mettez la pile neuve (CR2025) dans le bac à pile.

3 Remettez le bac a pile dans le compartment de la pile en le faisant coulisser jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

RICOH PJ HD5450 - Remplacer la pile - 1

RICOH PJ HD5450 - Remplacer la pile - 2

RICOH PJ HD5450 - Remplacer la pile - 3

RICOH PJ HD5450 - Remplacer la pile - 4

Pour garantir une utilisation sans danger, veuilles prendre les précautions suivantes :

Ne jetez jamais de pile dans un feu.
Ne pas ingérer de piles, risque de brûlure chimique.
- Conservez les piles neuves et usages à l'écart des enfants.

Pour des informations détaillées, veuilles consulter la page 13.

Portée de la télécommande

Pointez la télécommande vers le projecteur (Récepteur de la télécommande) lorsque vous appuyez sur un bouton.

RICOH PJ HD5450 - Portée de la télécommande - 1

La portée efficace maximum de la télécommande est d'environ 19,7' (6m), avec un angle maximum de ± 30^ (horizontal), ± 20^ (vertical) par rapport au devant du projecteur.

Opérations de base

Connexion du projecteur

Connexion à un ordinateur de bureau/ portable

RICOHPJS2240

Note

Assurez-vous que la fiche d'alimentation est insérée fermement dans l'entrée secteur du projecteur ainsi que la prise murale.
La prise du secteur doit se trouver pres de cet équipement et doit être facilement accessible.

Note

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines regions peuvent avoir des accessoires differents.

RICOH PJ HD5450 - Note - 1

  1. Cordon d'alimentation (fourni)
  2. Cable HDMI/DVI
  3. Cable RVB (fourni)

Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence du mode d'affichage est compatible avec votre projecteur. (Voir pages 76-79)
Utilisez les cables qui sont fournis avec le projecteur. (*)

Opérations de base

Connexion à un ordinateur de bureau/ portable

RICOH PJ TS100

Note

Assurez-vous que la fiche d'alimentation est insérée fermement dans l'entrée secteur du projecteur ainsi que la prise murale.
La prise du secteur doit se trouver pres de cet équipement et doit être facilement accessible.

Note

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines regions peuvent avoir des accessoires differents.

RICOH PJ HD5450 - Note - 1

  1. Cordon d'alimentation (fourni)
  2. Cable RVB (fourni)

Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence du mode d'affichage est compatible avec votre projecteur. (Voir pages 76-79)
Utilisez les cables qui sont fournis avec le projecteur. (*)

Connexion à un ordinateur de bureau/ portable

RICOH PJ HD5450 - Connexion à un ordinateur de bureau/ portable - 1

Assurez-vous que la fiche d'alimentation est insérée fermement dans l'entrée secteur du projecteur ainsi que la prise murale.
La prise du secteur doit se trouver pres de cet équipement et doit être facilement accessible.

RICOH PJ HD5450 - Connexion à un ordinateur de bureau/ portable - 2

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.

RICOH PJ HD5450 - Connexion à un ordinateur de bureau/ portable - 3

Si « Monitor Out (Veille) » est regle sur « OFF», la sortie monitreur et la sortie audio seront désactivées en mode veille.
Si la Sortie Audio est raccordée, le hautparleur intégré ne fonctionne pas.

RICOH PJ HD5450 - Connexion à un ordinateur de bureau/ portable - 4

  1. Cordon d'alimentation (fourni)
  2. Cable audio
  3. Cable HDMI/DVI
  4. Cable RVB (fourni)
  5. Cable RVB
  6. Cable audio

Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence du mode d'affichage est compatible avec votre projecteur. (Voir pages 76-79)
Utilisez les cables qui sont fournis avec le projecteur. (*)

Connexion à un ordinateur de bureau/ portable

RICOH PJ X5460/ RICOH PJ WX5460

Note

Assurez-vous que la fiche d'alimentation est inseree fermement dans l'entree secteur du projecteur ainsi que la prise murale.
La prise du secteur doit se trouver pres de cet équipement et doit être facilement accessible.

Not

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.

Note

Si « Monitor Out (Veille) » est regle sur « OFF», la sortie moniteur et la sortie audio seront désactivées en mode veille.
Si la sortie audio est raccordée, le hautparleur intégre ne génère pas de son.

RICOH PJ HD5450 - Note - 1

  1. Cordon d'alimentation (fourni)
  2. Cable audio
  3. Cable HDMI/DVI
  4. Cable RGB (fourni)
  5. Cable RVB
  6. Cable audio
    7.Cable LAN

Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence du mode d'affichage est compatible avec votre projecteur. (Voir pages 76-79)
Utilisez les cables qui sont fournis avec le projecteur. (*)

Connexion à un ordinateur de bureau/ portable

RICOH PJ HD5450 - Connexion à un ordinateur de bureau/ portable - 1

Note

Assurez-vous que la fiche d'alimentation est insérée fermement dans l'entrée secteur du projecteur ainsi que la prise murale.
La prise du secteur doit se couver pres de cet équipement et doit être facilement accessible.

Note

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.

Note

Si « Monitor Out (Veille) » est regle sur « OFF», la sortie monitreur et la sortie audio seront désactivées en mode veille.
Si la Sortie Audio est raccordée, le hautparleur intégré ne fonctionne pas.

  1. Cordon d'alimentation (fourni)
  2. Cable audio
  3. Cable HDMI/DVI
  4. Cable RVB (fourni)
  5. Cable audio
  6. Cable LAN

Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence du mode d'affichage est compatible avec votre projecteur. (Voir pages 76-79)
Utilisez les cables qui sont fournis avec le projecteur. (*)

Opérations de base

Note

Assurez-vous que la fiche d'alimentation est insérée fermement dans l'entrée secteur du projecteur ainsi que la prise murale.
La prise du secteur doit se couver pres de cet équipement et doit être facilement accessible.

Connector des apparecs AV

RICOHPJS2240

Lecteur de DVD, recepteur de TVHD

RICOH PJ HD5450 - Connector des apparecs AV - 1

Note

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines regions peuvent avoir des accessoires differents.

  1. Cordon d'alimentation (fourni)
  2. Cable HDMI
  3. Cable Composante-RVB
  4. Cable composante
  5. Cable video
  6. Cable S-Video

Utilisez les cables qui sont fournis avec le projecteur. (*)

Opérations de base

Note

Assurez-vous que la fiche d'alimentation est insérée fermement dans l'entrée secteur du projecteur ainsi que la prise murale.
La prise du secteur doit se couver pres de cet équipement et doit être facilement accessible.

Note

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines regions peuvent avoir des accessoires differents.

Note

Si I'entree HDMI est selectionnee,seul le signal audio avec le HDMI peut etre en sortie.
Si la Sortie Audio est raccordée, le hautparleur intégre ne fonctionne pas.

Connector des apparecs AV

RICOH PJ X2240/RICOH PJ WX2240

Lecteur de DVD, recepteur de TVHD

RICOH PJ HD5450 - Connector des apparecs AV - 1
S-Video

  1. Cordon d'alimentation (fourni)
  2. Cable HDMI
  3. Cable Composante-RVB
  4. Cable composante
  5. Cable S-Video
  6. Cable video
  7. Cable audio
  8. Cable audio

Utilisez les cables qui sont fournis avec le projecteur. (*)

Note

Assurez-vous que la fiche d'alimentation est insérée fermement dans l'entrée secteur du projecteur ainsi que la prise murale.
La prise du secteur doit se couver pres de cet équipement et doit être facilement accessible.

Note

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.

Note

Si I'entree HDMI est selectionnee,seul le signal audio avec le HDMI peut etre en sortie.
Si la Sortie Audio est raccordée, le hautparleur intégré ne fonctionne pas.

Connector des apparecs AV

RICOH PJ X5460/RICOH PJ WX5460

Lecteur de DVD, récepteur de TVHD

RICOH PJ HD5450 - Connector des apparecs AV - 1
S-Video

  1. Cordon d'alimentation (fourni)
  2. Cable HDMI
  3. Cable Composante-RVB
  4. Cable composante
  5. Cable S-Video
  6. Cable video
  7. Cable audio
  8. Cable audio

Utilisez les cables qui sont fournis avec le projecteur. (*)

Opérations de base

Note

Assurez-vous que la fiche d'alimentation est insérée fermement dans l'entrée secteur du projecteur ainsi que la prise murale.
La prise du secteur doit se couver pres de cet équipement et doit être facilement accessible.

Note

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.

Note

Si I'entree HDMI est selectionnee,seul le signal audio avec le HDMI peut etre en sortie.
Si la Sortie Audio est raccordée, le hautparleur intégre ne fonctionne pas.

Connector des apparecs AV

RICOH PJ HD5450

Lecteur de DVD, recepteur de TVHD

RICOH PJ HD5450 - RICOH PJ HD5450 - 1
S-Video

  1. Cordon d'alimentation (fourni)
  2. Cable HDMI
  3. Cable Composante-RVB
  4. Cable composante
  5. Cable S-Video
  6. Cable video
  7. Cable audio
  8. Cable audio

Utilisez les cables qui sont fournis avec le projecteur. (*)

Opérations de base

Allumer/eteindre le projecteur

Allumer le projecteur

  1. Assurez-vous que le cordon d'alimentation et que le cable de signal sont bien branchés. Le voyant d'alimentation s'allume en rouge.

  2. Enlevez le couvercle de l'objetif. Il n'y a pas de capuchon d'objetif sur RICOH PJ S2240/PJ TS100.

  3. Allumez la lampe en appuyant sur «O» sur le panneau de contrôle ou sur la télécommande. ② Levoyant d'alimentaiton clignote en bleu.

L'écran de démarrage s'affiche et l'indicateur d'alimentation devient bleu.

  1. La première fois que vous utilisez le projecteur, vous serez invite a selectionner la langue préférée. Allumez votre source (ordonateur de bureau, ordinateur portable, lecteur video etc.). Le projecteur detecte automatiquement la source. Assurez-vous que le « Source auto » a eté régèle sur « Marche »

Note

Si vous raccordez plusieurs sources en même temps, appuyez sur « Input » pour basculer entre les entreprises.

Note

Allumez d'abord le projecteur et ensuite les sources de signaux.

AVERTISSEMENT:

  • Ne regardez pas directement l'objet du projecteur lorsque la lampe est allumée. La puissant lumière de la lampe pourrait vous endommager la vue.
  • N'obstruez pas les fentes d'entrée et de sortie d'air. Cela peut provoquer un incendie dû à une surchauffe interne
  • Ne placez pas vos mains, votre visage, ou les autres objets pres de la sortie d'air, du couvercle de la lampe ou du dessous de l'appareil. Vous pourriez vous blesser et/ou endommager l'appareil.

RICOH PJ HD5450 - AVERTISSEMENT: - 1

Eteindre le projecteur

  1. Appuyez sur «O» et vous verrez le message suivant s'afficher sur l'écran.

RICOH PJ HD5450 - Eteindre le projecteur - 1

  1. Appuyez sur le bouton « Ⓞ » pour éteindre la lampe du projecteur.

  2. Le ventilateur de refroidissement continue de fonctionner pendant environ 30 secondes pour le cycle de refroidissement et levoyant d'alimentation clignote en rouge. A la fin du refroidissement, le voyant arrêté de clignoter, et le projecteur entre en mode veille.

Si vous souhaitez pallumer le projecteur, vous devrez attendre jusqu'à ce que le projecteur ait terminé le cycle de refroidissement et qu'il soit passé en mode veille. Une fois en mode Veille, pressez simplement le bouton « O» pour redémarrer le projecteur.

  1. Debranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur.

Voyant d'advertisement

Quand levoyant «Temp» s'allume en rouge, cela signifie que le projecteur a surchauffé. Le projecteur s'éteindra automatiquement.

RICOH PJ HD5450 - Voyant d'advertisement - 1

Lorsque levoyant « Lamp » s'allume en rouge, et que le message illustré ci-dessous s'affiche à l'écran, cela signifie que le projecteur a détecté que la lampe a presque atteint la fin de la durée de vie. Changez la lampe aussi rapidement que possible ou contactez votre revendeur local ou notre centre de dépannage.

RICOH PJ HD5450 - Voyant d'advertisement - 2

Lorsque levoyant «Temp» clignote en rouge (0,5 sec allumé, 0,5 sec eteint) et que le message ci-dessous s'affiche sur l'écran, cela signifie que le ventilateur de refroidissement est en panne. Eteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant, contactez ensuite votre revendeur local ou notre centre de service.

RICOH PJ HD5450 - Voyant d'advertisement - 3

Pour plus d'informations sur l'indicateur d'advertissement, veuillez consulter la page 73.

Opérations de base

Réglage de l'Image Projetée

Réglage de la position de l'image du projecteur

Le projecteur est équipé de pieds régibles permettant de faire monter ou descendre l'image pour s'adapter à la taille de l'écran.

  1. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur.
  2. Faites tourner les bagues réglibes dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour faire monter le projecteur ou dans le sens des aiguilles d'une montre pour le baisser. Répétez cette opération avec les autres pieds si nécessaire.

Note

Vos pouvez incliner le projecteur jusqu'a 6,5^ en faisant tourner les pieds régables.

RICOH PJ HD5450 - Note - 1

Pieds réglables à l'avant Longueur maximum: 20mm

Opérations de base

Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur

Vous pouvez tourner la bascule du zoom pour faire un zoom avant ou arrrière. Pour faire le focus sur l'image, tournez la bague de focus jusqu'à ce que l'image soit nette.

RICOH PJ S2240/PJ TS100/PJ X2240/PJ X5460: Mise au point à des distances de 3,94 à 43,0 pieds (de 1,2 à 13,1 metres).
RICOH PJ WX2240/PJ WX5460: Mise au point à des distances de 3,28 à 36,1 pieds (de 1,0 à 11,0 metres).
RICOH PJ HD5450: Mise au point à des distances de 4,89 et 32,7 pieds (de 1,5 à 10,0 metres).

RICOH PJ HD5450 - Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur - 1

Réglage de la taille de l'image projetée

RICOH PJ S2240/PJ TS100/PJ X2240/PJ X5460: Taille de l'image projetée de 30^ à 300^ (0,76 à 7,6 metres).
RICOH PJ WX2240/PJ WX5460: Taille de l'image projetée de 30^ à 300^ (0,76 à 7,6 metres).
RICOH PJ HD5450: Taille de l'image projetée de 38'' à 300'' (0,97 à 7,6 metres).

RICOH PJ HD5450 - Réglage de la taille de l'image projetée - 1

Opérations de base

RICOH PJ S2240/PJ TS100/PJ X2240/PJ X5460

Longueur de la diagonale (pouce) d'un écran 4:3Taille d'écran L x HDistance de projection (D)Décalage (Hd)
(m)(pied)nce)(m)
LargeurHauteurLargeurHauteurlargetelelargetele(m)(pied)
300,60,524,018,01,21,33,94,30,070,23
400,80,632,024,01,61,85,25,70,090,30
601,20,948,036,02,42,67,88,60,140,45
701,41,156,042,02,83,19,110,00,160,52
801,61,264,048,03,23,510,411,50,180,60
90 1,8 1,472,0 54,03,6 3,9 11,712,9 0,210,67
100 2,0 1,580,0 60,04,0 4,4 13,014,3 0,230,75
120 2,4 1,896,0 72,04,8 5,2 15,617,2 0,270,90
150 3,1 2,3120,090,0 5,9 66 19,5 215 0,34 1,13
2004,13,1160,0120,07,98,726,028,70,461,50
2505,13,8200,0150,09,910,932,535,80,571,88
3006,14,6240,0180,011,913,139,043,00,692,25

念 Ce tableau est donne a titre indicatif uniquement.

Longueur de la diagonale (pouce) d'un écran 16:10Taille d'écran L x H Distance de projection (D)Décalage (Hd)
(m) (pouce) (m) (pied)
Largeur Hauteur Largeur Hauteur large tele large tele (m) (pied)
30 0,7 0,425,4 15,91,0 1,1 3,33,6 0,05 016
40 0,9 0,533,9 21,21,3 1,5 4,44,8 0,070,22
60 1,3 0,850,9 31,82,0 2,2 6,67,2 0,10 033
70 1,5 0,959,4 37,12,3 2,6 7,78,4 0,12 038
80 1,7 1,167,8 42,42,7 2,9 8,89,6 0,13 044
90 1,9 1,276,3 47,73,0 3,3 9,910,8 0,150,49
100 2,2 1,484,8 53,03,3 3,7 11,0 12,0 0,170,55
120 2,6 1,6101,863,6 4,0 44,13,1 144 0,20 0,66
150 3,2 2,0127,279,5 5,0 55,16,4 180 0,25 0,82
180 4,3 2,7169,6106,0 6,77,3 21,9 240 0,33 1,10
200 5,4 3,4212,0132,5 8,39,2 27,4 300 0,42 1,37
300 6,5 4,0254,4159,010,0 11,032,9 36,00,50 1,64

Ce tableau est donné à titre indicatif uniquement.

Réglages de l'utilisateur

RICOH PJ HD5450

Longueur de la diagonale (pouce) d'un écran 4:3Taille d'écran L x H Distance de projection (D)Décalage (Hd)
(m) (pouce) (m) (pied)
Largeur Hauteur Largeur Hauteur large tele large tele (m) (pied)
38 0,84 0,47 33,1 18,6 - 1,5 - 5,00,08 0,25
45 1,00 0,56 39,2 22,1 1,5 1,8 4959 0,09 0,29
50 1,11 0,62 43,6 24,5 1,7 2,05,4 650,10 0,33
60 1,33 0,72 52,3 29,4 2,0 2,46,5 780,12 0,39
70 1,55 0,87 61,0 34,3 2,3 2,87,6 920,14 0,46
80 1,77 1,00 69,7 39,2 2,7 3,28,7 10,50,16 0,52
90 1,99 1,12 78,4 44,1 3,0 3,69,811,80,18 0,59
1002,21 1,25 87,2 49,03,3,4,0 10,913,1 0,200,65
1202,661,49104,658,84,04,813,115,70,240,78
1503,321,87130,773,55,06,016,319,60,300,98
2004,432,49174,398,16,68,021,826,10,401,31
3006,643,74261,5147,110,0-32,7-0,501,96

Ce tableau est donné à titre indicatif uniquement.

Réglages de l'utilisateur

Utilisation du menu à l'écran (OSD)

Le projecteur possède un menu OSD multilingue qui vous permet d'effectuer des réglages d'image et de modifier toute une gamme de paramètres.

Comment l'utiliser

  1. Pour ouvrir le menu OSD, appuyez sur « Menu » sur le panneau de contrôle ou sur la télécommande.
  2. Lorsque l'OSD s'affiche, utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner un élément dans le menu principal. Lors de la sélection d'une page en particulier, presse▶ ou « Entrer » pour entrer dans le sousmenu.
  3. Utilisez les touches ▲▼ pour selectionner l'objet souhaite dans le sous-menu et appuyez sur la touche▶ou « Entrer » pour afficher d'autres paramétres. Réglez les paramétres en utilisant la touche▶ou ▲▼
  4. Sélectionnez l'élément suivant à régler dans le sous-menu et réglez comme décrit ci-dessus.
  5. Pressez « Entrer » ou « Menu » pour confirmer et l'écran returnera au menu principal.
  6. Pour quitter, appuyez à nouveau sur « Menu ». Le menu OSD disparaître et le projecteur enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres.

Note

Si aucune opération avec des boutons n'est effectue pendant les 3-10 secondes, l'OSD se ferme automatiquement.

RICOH PJ HD5450 - Note - 1

Réglages de l'utilisateur

RICOH PJ HD5450 - Réglages de l'utilisateur - 1

Image

Mode Image

Il existe de nombreux prééglages usine optimisés pour toute une gamme de types d'images. Utilisez la touche au pour selectionner l'objet.

Lumineux: Mode d'augmentation de la luminosité.
Standard: Mode d'optimisation de la balance entre luminosité et reproduction des couleurs.
Jeux: Pour les yeux.
Naturel: Mode d'augmentation de la reproduction des couleurs.
Utilis: Reglages définies de l'utilisateur.

Couleur Du Mur

Utilisez cette fonction pour obtenir une image optimisée pour la couleur du mur. Les options disponibles: Blanc/ Jaune clair/ Bleu clair/ Rose/ Vert foncé.

Note

Les fonctions « Nettete », « Saturation » et « Teinte » sont uniquement prises en charge sous les sources Video/S-Video/Signal Composite.

RICOH PJ HD5450 - Note - 1

Luminosite

Pour ajuster la luminosité de l'image.

RICOH PJ HD5450 - Luminosite - 1

Appuyez sur la touche pour assombrir l'image.
Appuyez sur la touche pour éclaircir l'image.

Réglages de l'utilisateur

Contraste

Le contraste contrôle le degré de différence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l'image. Le réglage du contrôle modifie la quantité de noir et de blanc dans l'image.

Appuyez sur la touche pour baiser le contraste.
Appuyez sur la touche pour augmenter le contraste.

Netteté

Pour ajuster la nettete de l'image.

Appuyez sur la touche pour diminuer la netteté.
Appuyez sur la touche pour augmenter la netteté.

Saturation

Pour ajuster la saturation des couleurs de l'image.

Appuyez sur la touche pour diminuer la quantité de couleurs sur l'image.
Appuyez sur la touche pour augmenter la quantité de couleurs sur l'image.

Teinte

Pour ajuster la balance des couleurs de l'image.

Appuyez sur la touche pour rendre la couleur de l'image verdâtre.
Appuyez sur la touche pour rendre la couleur de l'image rougeâtre.

Réglages de l'utilisateur

RICOH PJ HD5450 - Réglages de l'utilisateur - 1

Écran

Rapport d'aspect

Utilisez cette fonction pourCHOISIR le format d'image souhaite.

Auto: Sélectionne automatiquement le format d'affichage approprié. Quand l'entrée est en 4:3, l'image est affichée en 4:3. Quand l'entrée est en 16:9 et au-delà, l'image est affichée en 16:9.
4:3: Affiche le rapport d'aspect 4:3.
16:9: Affiche le rapport d'aspect 16:9.

Suivi

Eliminez le scintillage de l'image affichee. Utilisez la touche ou pour ajuster la valeur.

Horloge

Ajustez le nombre total de points dans une période horizontale. Utilisez la touche ou pour ajuster le nombre en fonction de votre image de PC.

Note

Les fonctions «Position H.» et «Position V.» sont uniquement prises en charge sous la source Signal Ordinateur.

Position H. (Position horizontal)

Déplace la position de l'image projetée horizontally.

RICOH PJ HD5450 - Position H. (Position horizontal) - 1

Appuyez sur la touche pour déplacer l'image vers la gauche.
Appuyez sur la touche pour déplacer l'image vers la droite.

Réglages de l'utilisateur

Position V. (Position vertical)

Déplace la position de l'image projetée verticalément.

RICOH PJ HD5450 - Position V. (Position vertical) - 1

Appuyez sur la touche pour déplacer l'image vers le bas.
Appuyez sur la touche pour déplacer l'image vers le haut.

Zoom Numérique

Régler le rapport de zoom numérique de l'image projetée.

RICOH PJ HD5450 - Zoom Numérique - 1

Appuyez sur la touche pour réduire la taille d'une image.
Appuyez sur la touche pour agrandir une image sur l'écran de projection.

Déformation V

Appuyez sur la touche à pur régler la distorsion vertical de l'image. Si l'image a une forme de trapèze, cette option peut vous aider à la rendre plus rectangulaire.

Mode de projection

Utilisez cette fonction pour selectionner le mode projecteur, en fonction de la façon dont le projecteur est monté.

Avant: C'est la sélection par défaut. L'image est projetée droit sur l'écran.
Pl. avt: Quand selectionnee, l'imagetournera à l'envers.
Arrière: Quand sélectionnée, l'image apparaitra renversée.
Pl. arr.: Quand selectionnée, l'image apparaitra renversée dans la position à l'envers.

Note

Plage d'entrée RVB est seulement supporté dans le mode HDMI.

Plage d'entrée RVB

Pour ajuster la plage des couleurs de l'image HDMI.

Auto: Detecte automatiquement la plage RVB.
Standard: Ajuste l'image reçu avec des données de couleurs standard.
Plein écran: Sélectionnez ce mode lorsque le signal d'un ordinateur ou un signal pleine plage d'un appeareil AV est reçu.

Réglages de l'utilisateur

RICOH PJ HD5450 - Réglages de l'utilisateur - 1

Réglages

Langue

Choisissez le menu OSD multilingue. Appuyez sur « ENTER » pour ouvrir le sous-menu puis utilisez les touches ou « Pour selectionner votre langue préféree. Pressez « Entrer » pour terminer votre selection.

Note

L'option de menu « Monitor Out (Veille) » n'est pas disponible sur RICOH PJ S2240 / RICOH PJ TS100.

Monitor Out (Veille)

Activer/Désactiver la fonction de sortie Moniteur.

RICOH PJ HD5450 - Monitor Out (Veille) - 1

Note

L'option de menu « Network (Veille) » est uniquely dispensable sur RICOH PJ X5460 / RICOH PJ WX5460 / RICOH PJ HD5450.

Marche: Activer la fonction Sortie Moniteur avec le projecteur en statut veille.
OFF: Désactiver la fonction Sortie Moniteur avec le projecteur en statut veille.

Network (Veille)

(RICOH PJ X5460 / PJ WX5460 / PJ HD5450 unique)

Activer/Désactiver la fonction réseau.

RICOH PJ HD5450 - Network (Veille) - 1

Marche: Activer la fonction réseau avec le projecteur en statut veille.
OFF: Désactiver la fonction réseau avec le projecteur en statut veille.

Réglages de l'utilisateur

Note

L'option de menu « Réseau » est uniquement disponible sur RICOH PJ X5460 / RICOH PJ WX5460 / RICOH PJ HD5450.

Consultez l administrateur reseau pour obtenir les parametes reseau.

Réseau

(RICOH PJ X5460 / PJ WX5460 / PJ HD5450 unique)

Configurer les paramètres réseau.

RICOH PJ HD5450 - Réseau - 1

Statut du réseau: Affiche l'etat de connexion du réseau.
DHCP: Sélectionnez Marche pour permettre au projecteur d'obtenir automatiquement une adresse IP depuis votre réseau. Sélectionnez OFF pour attribuer manuellement une adresse IP, un Masque s.-réseau et une Passerelle.

RICOH PJ HD5450 - Réseau - 2

Adresse IP: Définir une adresse IP ou afficher l'adresse IP fournie par le serveur DHCP lorsque DHCP est régled sur Marche.

RICOH PJ HD5450 - Réseau - 3

Masque s.-réseau: Définit un numéro de masque de sous-reseau ou affiche le numéro de masque de sous-reseau fourni par le serveur DHCP lorsque DHCP est régle sur Marche.
Passerelle: Définir la passerelle par défaut du réseau connecté au projecteur ou afficher la passerelle par défaut du réseau fourni par le serveur DHCP lorsque DHCP est régle sur Marche.
Appliquer: Sélectionnez Oui pour appliquer les modifications apportées dans les paramètres de configuration réseau.

RICOH PJ HD5450 - Réseau - 4

MAC: Affiche l'adresse MAC.

Réglages de l'utilisateur

Réinitialiser

Remettre les réglages et les paramètres aux valeurs d'usine par défaut. Choisissez « Oui » pour repasser les paramètres d'affichage de tous les menus, sauf Langue et Heures de lampe utilisées, aux paramètres d'usine par défaut. Les paramètres de contrôle LAN repassent également aux valeurs d'usine par défaut. Réglez à nouveau après la réinitialisation.

RICOH PJ HD5450 - Réinitialiser - 1

Réglages de l'utilisateur

RICOH PJ HD5450 - Réglages de l'utilisateur - 1

Volume

Note

Le menu

Volume n'est pas disponible sur RICOH PJ S2240/ RICOH PJ TS100.

Silence

Coupertemporairementleson.

Choisissez « Marche » pour pour couper le son.
Choisissez OFF pour pour rétabir le son.

Note

La fonction

« Silence » a un effet sur le volume du haut-parleur interne et externe.

Volume

Régler le volume.

Appuyez sur la touche pour baiser le volume.
Appuyez sur la touche pour augmenter le volume.

Réglages de l'utilisateur

RICOH PJ HD5450 - Réglages de l'utilisateur - 1

Options

Source auto

Lorsque cette fonction est régée sur « Marche», le projecteur recherche d'autres signaux si le signal d'entrée courant est perdu. Lorsque cette fonction est régée sur « OFF», il recherche uniquement le port de connexion spécifique.

Saisissez

Utilisez cette option pour activer ou désactiver les source d'entrée. Appuyez sur la touche pour entrer dans le sous-menu et selectionner les sources souhaitees. Pressez « Entrer » pour terminer votre sélection. Le projecteur recherche uniquement des entrées qui sont activées.

Note

La valeur par défaut de « Arrét Auto (Min) » est 20 minutes.

RICOH PJ HD5450 - Note - 1

Arret Auto (Min)

Règle l'intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu'il n'y aaucun signal envoyé au projecteur. Le projecteur s'eteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoué (en minutes). Si le compte à rebours est régled sur « 0», la mise hors tension automatique est désactivée.

RICOH PJ HD5450 - Arret Auto (Min) - 1

Décompte avant arrêt activé

60

Paramètres Lampe

Utilisez cette option pour afficher le statut du cycle de vie de la lampe et configurer les paramètres de la lampe. Appuyez sur la touche pour entrer dans le sous-menu et configurer les paramètres souhaités.

RICOH PJ HD5450 - Paramètres Lampe - 1

Note

Lorsque la température ambiente est au-dessus de 40^ pendant l'utilisation, le projecteur bascule automatiquement sur « ECO »

Heures d'utilisation de la lampe (Normal): Affiche la durée de projection.
Les Heures d'utilisation de la lampe en mode Éco ou en mode « Éco image » « Marche » seront converties en Heures d'utilisation de la lampe en mode « Normal ».
Durée vie restante lampe: Choisissez cette fonction pour faire apparaitre ou masquer le message d'advertissement lorsque le message de changement de lampe s'affiche. Le message apparaitra 30 heures avant la fin de sa durée de vie.
Mode d'alimentation de la lampe: Définir le mode de luminosité. Choisissez « Normal » pour augmenter la luminosité ou désirir « ECO » pour tamiser la lampe du projecteur de façon à diminuer la consommation électrique et prolonger la durée de vie de la lampe.
Eco image: Choisissez « Marche » pour réduire la puissance de la lampe en fonction du niveau de luminosité des images et réduire significativement la consommation électrique de la lampe. La durée de vie de la lampe sera prolongée.

Haute Altitude

Quand « Marche » est sélectionné, les ventilateurs tourneront plus vite. Reglez le mode Haute altitude sur « Marche » lorsque le projecteur est utilisé à une altitude de plus de 2500 pieds (750m).

RICOH PJ HD5450 - Haute Altitude - 1

Réglages de l'utilisateur

Rappel filtré à poussière

Utilisez cette option pour afficher le statut du filtré et configurer les paramètres du filtré. Appuyez sur la touche pour entraîr dans le sous-menu et configurer les paramètres souhaïtés.

Cet élément est désactivé pour les projecteurs vendus dans certaines régions.

RICOH PJ HD5450 - Rappel filtré à poussière - 1

Rappel filtrres (hr): Définir la durée maximale d'utilisation du filtrre.
Rappel nettoyage: Choisissez cette fonction pour faire apparaitre ou masquer le message d'advertissement lorsque le message de changement de filtré s'affiche.

Si la fonction rappel est activée et si la durée d'utilisation atteint sa limite, un message apparait à l'écran pour vous rappeler de nettoyer ou de changer le contrôle.

RICOH PJ HD5450 - Rappel filtré à poussière - 2

Avertissement!Filtre à poussière

RICOH PJ HD5450 - Rappel filtré à poussière - 3

La date limite d'utilisation du filtre à poussière a ete atteinte.

Veuillez nettoyer le filtre à poussiere pour de更好地 performances.

Informations

Afficher les informations du projecteur.

RICOH PJ HD5450 - Informations - 1

Source: Afficher la source en entrée qui est actuellement raccordée.
Résolution: Afficher le réglage de la résolution de la source en entrée actuelle.
Version du Logiciel: Affiche la version du firmware.
Esp.coul: Afficher le type de matrice de couleur actuellement utilisé.
Rapport d'aspect: Afficher le réglage du rapport d'aspect actuellement utilisé.

Réglages de l'utilisateur

RICOH PJ HD5450 - Réglages de l'utilisateur - 1

3D

RICOH PJ HD5450 - 3D - 1

Une source 3D, un contenu 3D et des lunettes Optiques 3D de Type 2 compatibles sont nécessaires pour regarder la 3D.

« Inverser sync 3D » est uniquement disponible quand la 3D est activée.

Ce réglage peut être changé lorsqu'vous recommencce la lecture d'un film 3D.

La fonction 3D est automatiquement activée quand la source Blu-ray 3D est en entrée.

3D

Utilisez cette option pour activer ou désactiver la fonction 3D.

OFF: Choisissez « OFF » pour afficher une image normale (2D).
Marche: Choisissez « Marche » pour afficher le format 3D.

Inverser sync 3D

Utilisez cette option pour activer ou désactiver la fonction inversion sync 3D.

OFF: Choisissez « OFF » pour les contenus d'image par défaut.
Marche: Appuyez sur le bouton « Marche » pour inverser le contenu de l'image à gauche et à droite. Choisissez « Marche » si l'affichage de l'image n'est pas naturel ou n'est pas en 3D normale.

3D Format

Utilisez cette option pour selectionner le contenu au format 3D approprié.

Côte à côte: Utilisez ce mode pour le contenu 3D au format « Côte à côte »
Haut et bas: Utilisez ce mode pour le contenu 3D au format « Haut et bas »
Séquence trames: Utilisez ce mode pour le contenu 3D au format « Séquence trames »

Note

Si vous voulez connecter un système existant du réseau, consultez l'administrateur réseau pour obtenir les paramétres réseau.
Les paramètres réseau tels que le mot de passage sont réinitialisés si vous sélectionnez « Paramètres par défaut 2 » > « Tout réinitialiser » dans le système de menu du projeteur.
Dans de rares cas, la fonction réseau ne fonctionnera pas correctement en raison de décharges electrostatiques ou autres. Sélectionnez « Paramétres par défaut 2 » > « Tout réinitialiser » dans un tel cas.

Not

Ces pages Web utilisant JavaScript. Veuillez activer JavaScript dans votre navigateur.

Comment utiliser un navigateur web pour contrôle votre projecteur

Connexion au projecteur

1. Verifier l'adresse IP du projecteur

Vérifier l'adresse IP dans « Réglages » > « Réseau » dans le système de menu du projecteur. (voir la page 44 du manuel utilisateur du projeteur).

RICOH PJ HD5450 - Verifier l'adresse IP du projecteur - 1

2. Connecter

Ouvrez votre navigateur Web et entrez l'adresse IP. Par exemple, entrez « http://192.168.0.100 » lorsque l'adresse IP affichée est comme dans l'écran ci-dessus.

Connexion

  1. Le navigateur Web affiche une page de connexion

RICOH PJ HD5450 - Connexion - 1

Not

Le message d'avertissement « Caractere non valide » s'affiche si votre mot de passer est incorrect.
« B01 » affiché en haut de l'image de la page Web indique la version logicielle de cette page Web. Cette indication peut être différente de « B01 »

2. Sélectionnez un utiliser

Vous pouvez utiliser toutes les fonctions (Panneau de commande, Paramétrage réseau et Paramétrage d'alerte) si vous sélectionnez « Administrator (Administrator) ». Et vous ne pouvez utiliser que « Control Panel (Panneau de commande) » si vous sélectionnez « User (Utilisateur) »

3. Saisissez le mot de passer

Si le paramètre mot de passer est activé, le mot de passer correct doit être saisi.

Mots de passer par défaut de l'Administrateur: « admin »

Mots de passer par défaut de l'Utilisateur: « user »

Si le paramètre mot de passer est désactivé, l'objet « Password (Mot de passer) » est grise.

Cliquez sur le bouton [Login] (Connexion) pour vous connecter.

4. Connexion

Après la connexion, les onglets de contrôle apparaissent. Ils comprehennent Home (Accueil), Control Panel (Panneau de commande), Network Setting (Paramétrage réseau), Alert Setting (Paramétrage d'alerte) etLogout (Déconnexion).

Home (Accueil) est sélectionné automatiquement après la connexion.

Home (Accueil)

RICOH PJ HD5450 - Home (Accueil) - 1

Il s'agit de la page Home (Accueil) qui affiche des informations de base sur votre projeteur. Il n'y a aucun contrôle sur cette page.

1. Projector Status (Statut du projecteur)

System Status (Statut système) :

Indique le statut système actuel du projecteur. Compend Standby (Veille), Warm-up (Chauffe), Power-on (Sous tension), Cooling (Refroidissement), Power-off (Hors tension) et Unknown (Inconnu).

-Input (Saisissez) :

Indique la source d'entrée actuelle du projecteur. Compend
Computer 1 (Ordinateur 1), Computer 2 (Ordinateur 2), S-Video
(S-Video), Video (Video), HDMI, None (Aucun) et Unknown
(Inconnu).

-Lamp Hours (Heures Lampe) :

Indique le nombre d'heures actuel de la lampe du projeteur.

-FW Version (Version FW):

Indique la version actuelle du firmware du projecteur.

Panneau de commande du projecteur

RICOH PJ HD5450 - Panneau de commande du projecteur - 1

Cette page présente les éléments de commande de votre projecteur. L'utilisateur peut contrôler le projecteur depuis cette page.

Boutons de commande

Exécuté une fonction quand le bouton est cliqué.

[Power ON] (Sous tension)L'appareil est hors tension.
[Power OFF] (Hors tension)L'appareil est hors tension.
[Auto Set] (Réglage auto)Pour ajuster automatiquement le signal matériel RVB de l'ordinateur.
[Input] (Saisissez) Pourchanger entre Computer1 (Ordateur1), Computer2 (Ordateur2), Video (Vidéo), S-Video (S-Viséo) et HDMI.

Boutons de paramétrage

Le paramétrage est activé et désactivé enclinquant sur le bouton.

[Auto Source] (Source auto)Recherche automatique la source de signal suivante si le signal courant est perdu. (Voir p. 47 dans le manuel utiliser du projecteur)
[AV Mute] (Muet AV)Eteint momentanément l'audio et la vente.
[Freeze] (Geler) Pour pauser l'image à l'écran.
[3D Projection] (Projection 3D)Activer le mode de projection 3D.
[L/R Reverse] (Inverser G/D)Change le contentu du cadre gauche et droit de la projection 3D. (Voir page 50).

Input Select (Sélection de l'entrée)

Selectionne une source d'entrée dans la liste déroulante.

Régler les paramètres

Image

[Brightness] (Luminosité)Réglez la luminosite en cliquant sur [+] ou [-]. Cliquez sur [Reset] (Réinitialiser) pour repasser à la valeur par défaut 0. (Voir p. 39 du manuel utiliser du projecteur)
[Contrast] (Contraste)Réglez le contraste en cliquant sur [+] ou [-]. Cliquez sur [Reset] (Réinitialiser) pour repasser à la valeur par défaut 0.
[Sharpness] (Netteté)Réglez la netteté en cliquant sur [+] ou [-]. Cliquez sur [Reset] (Réinitialiser) pour repasser à la valeur par défaut 0.
[Picture mode] (Mode Image)Sélectionnez un mode d'image dans la liste déroulante.

Audio

[Volume] Réglez le volume en cliquant sur [+] ou [-]. Cliquez sur [Reset] (Réinitialiser) pour repasser à la valeur par défaut 5.
[Power off on No signal] (Eteindre si,aucun signal)Sélectionnez la valeur de minuterie de mise hors tension une fois qu'aucun signal n'est détecté dans la liste déroulante.
[Lamp Power](Puisance lampe)Sélectionnez une puissance de lampe dans la liste déroulante.
[Aspect] Sélectionnéz un rapport d'aspect dans la liste déroulante.

Network Settings (Réglage réseau)

RICOH PJ HD5450 - Network Settings (Réglage réseau) - 1

Note

Le nom de ce
projecteur est
eigalement utilise dans
le contrôle PJLink.
Jusqu'a 32 caracteres
alphanumericques
et symboles sont
acceptes.

Note

Jusqu'a 32 caractères
alphanumericques
et symboles sont
acceptés pour un
mot de passer.

Si le nouveau mot de passer et le mot de passer de confirmation saisis ne sont pas les themselves, un message d'erreur s'affiche. Saisissez à nouveaux les mots de passer dans ce cas.

Projector Setting (Paramétrage du projecteur)

Le nom du projecteur affiché dans cette page Web peut être modifié.

Saisissez un nouveau nom de projecteur dans la boîte de saisie et cliquez sur le bouton [Apply] (Appliquer).

Saisissez le mot de passer actuel dans la boîte de saisie du mot de passer actuel.

- Changer le mot de passer.

Vérifiez que « Enable (Activer) » est coché dans le mot de passer PJLink.

Saisissez le mot de passer actuel dans la boîte de saisie du mot de passer actuel.

Le mot de passer par défaut est « admin »

Saisissez un nouveau mot de passer dans la boîte de saisie Nouveau mot de passer et la boîte de saisie Confirmer mot de passer.

Cliquez sur le bouton [Appliquer] (Apply).

  • Activer le mot de passer quand il est désacté.

Cochez « Enable (Activer) » dans le mot de passer PJLink.

Saisissez un nouveau mot de passer dans la boite de saisie

Nouveau mot de passer et la boîte de saisie Confirmer mot de passer.

Cliquez sur le bouton [Apply] (Appliquer).

  • Désactiver le mot de passer quand il est activé.

Cochez « Disable (Désactiver) » dans le mot de passer PJLink.

Saisissez le mot de passer actuel dans la boîte de saisie du mot de passer actuel.

Cliquez sur le bouton [Apply] (Appliquer).

Network setting (Réglage réseau)

Les paramètres réseau tels que l'adresse IP peuvent être régles dans cette section.

Le DHCP, l'adresse IP et la passerelle par défaut peuvent également être définis dans le menu OSD du projecteur.

L'adresse du serveur DNS peut uniquement etre définie dans cette section. Ceci est nécessaire si le parametre E-mail est definite par nombres de domaine.

  • Cochez DHCP si les paramètres réseau sont fournis par le serveur DHCP de votre réseau.

  • Cochez Manuel si vous souhaitez définir manuellement les paramètres réseau.

Et saisissez les paramètres dans les boîtes de saisie suivantes.

[IP Address] (Adresse IP), [Subnet mask] (Masque de sous-réseau), [Default gateway] (Passerelle par défaut), [DNS server] (Serveur DNS)

Une fois les paramètres modifiés, cliquez sur le bouton [Apply] (Appliquer) pour appliquer les nouveaux paramètres.

Password setting (Définition du mot de salle)

La définition des mots de passer pour les pages Web peut être modifiée dans cette section.

Les mots de passer « Administrator (Administrator) » et « User (Utilisateur) » peuvent être définis indépendamment.

  • Changer le mot de passer.

Vérifiez que « Enable (Activer) » est coché dans Administrateur ou Utilisateur.

Contrôle LAN

RICOH PJ HD5450 - Contrôle LAN - 1

IPv6 n'est pas pris en charge.

Saisissez le mot de passer actuel dans la boîte de saisie du mot de passer actuel.

Saisissez un nouveau mot de passer dans la boîte de saisie Nouveau mot de passer et la boîte de saisie Confirmer mot de passer.

Cliquez sur le bouton [Apply] (Appliquer).

- Activer le mot de passer quand il est désacté.

Cochez « Enable (Activer) » dans le mot de passer PJLink.

Saisissez un nouveau mot de passer dans la boîte de saisie Nouveau mot de passer et la boîte de saisie Confirmer mot de passer.

Cliquez sur le bouton [Appliquer] (Apply).

- Désactiver le mot de passer quand il est activé.

Cochez « Disable (Désactiver) » dans Administrateur ou Utilisateur.

Saisissez le mot de passer actuel dans la boîte de saisie du mot de passer actuel.

Cliquez sur le bouton [Appliquer] (Apply).

Alert setting (Paramétrage d'alerte)

RICOH PJ HD5450 - Alert setting (Paramétrage d'alerte) - 1

Alert setting (Paramétrage d'alerte)

Ce projeteur peut envoyer un e-mail quand une erreur se produit dans le projeteur.

- Email setting (Paramétrage e-mail)

Saisissez les paramètres d'e-mail dans les boîtes de saisie.

Note

Jusqu'a 32 caractères
alphanumericques
et symboles sont
acceptés pour un
mot de passer.
Si le nouveau mot de passer et le mot de passer de confirmation saisis ne sont pas les mêmes, un message d'erreur s'affiche. Saisissez à nouveaux les mots de passer dans ce cas.

[To] (A), [Cc] (Copie) Saisissez une destination pour l'e-mail d'alerte.

Une seule destination peut être saisie dans chaque destination.

[Subject] (Objet) Saisissez l'objet d'un e-mail d'alerte.
[From] (De) Saisissez l'objet d'un e-mail d'alerte.

Cliquez sur [Apply] (Appliqueur) pour appliquer les paramètres.

- SMTP Setting (Paramétrage SMTP)

Saisissez une adresse de serveur d'e-mail SMTP dans la boîte de saisie.

Cliquez sur [Apply] (Appliqueur) pour appliquer les paramétres.

- Alert Condition (Condition d'alerte)

Cochez les conditions d'e-mail d'alerte que vous souhaitez.

Fan Lock (Blocage de ventilateur)

Un e-mail d'alerte est envoyé si un ventilateur de refroidissement est arrêté.

Le corps de l'e-mail est « Fan Lock (Blocage de ventilateur): xxx. xxx.xxx.xxx* »

Over Temperature (Surchauffe)

Un e-mail d'alerte est envoyé si la température interne est trop élevé.

Le corps de l'e-mail est « Over Temperture (Surchauffe) : xxx. xxx.xxx.xxx* »

Lamp Hours Running Out (Heures de lampe écoulées)

Un e-mail d'alerte est envoyé si la durée de vie de la lampe s'achève.

Le corps de l'e-mail est « Lamp Hours Running out (Heures de lampe écoulées) : xxx.xxx.xxx.xxx* »

Lamp Fail (Panne de lampe)

Un e-mail d'alerte est envoyé si le projecteur n'arrive pas à allumer la lampe.

Le corps de l'e-mail est « Lamp Fail (Panne de lampe) : xxx.xxx. xxx.xxx* »

^* xxx.xxx.xxx.xxx indique l'adresse IP du projecteur. (ex. 192.168.0.100)

- Email test (E-mail de vérification)

Un e-mail de vérification est envoyé enclistuant sur [Email test] (E-mail de vérification).

Aucune erreur ne sera signalée même si une erreur se produit lors de l'envoi d'un e-mail de vérification.

Vérifiez que l'e-mail de vérification est arrivé à la boîte de réception de destination.

Le corps de l'e-mail est « Email Test (E-mail de vérification) : xxx.xxx.xxx.xxx »

  • « xxx.xxx.xxx.xxx » indique l'adresse IP du projecteur. (ex. 192.168.0.100)

Logout (Déconnexion)

Cliquez sur l'onglet Déconnexion pour vous déconnecter de ce site Web de contrôle du projecteur.

Cette page apparait pendant 2 secondes puis passé à cette page de connexion.

Note

Assurez-vous que les paramètres de l'e-mail et les paramètres SMTP sont corrects.
Une verification de l'e-mail est recommandée après avoir défini les paramètres de l'alerte.
Réglez toujours « Méthode de contrôle » sur « LAN » dans le menu OSD du projecteur pour détecter l'erreur.
La valeur par défaut des paramètres d'e-mail est un exemple de paramétrage comme suit.

[To] (A) user@mailserver.com
[Cc] (Copie) cc@mailserver.com
[Subject] (Objet) Alerte projet
[From] (De) alert@mailserver.com

Seul le protocole SMTP est pris en charge.

RICOH PJ HD5450 - Note - 1

Contrôle du projecteur avec l'utilitaire de gestion du projecteur

L'utilitaire de gestion du projecteur est conforme aux normes PJLink classe 1, et est compatible avec toutes les commandes de classe 1.

Un maximum de 100 projecteurs connectés au réseau peuvent être gérés à l'aide d'un ordinateur.

L'environnement d'utilisation de l'utilitaire de gestion du projecteur est précrit ci-dessous.

  • Système d'exploitation pris en charge
  • Windows Vista (version 32 bits/64 bits) Ultimate, Business, Home Premium, Home Basic
  • Windows 7 (version 32 bits/64bits) Home Premium, Professionnel, Ultimate, Enterprise
  • Windows 8 (version 32 bits/64 bits) Pro, Enterprise
  • Windows 8.1 (version 32 bits/64 bits) Pro, Enterprise
  • Windows Server 2008 SP2 (version 32 bits/64 bits)
  • Windows Server 2008 R2 Standard SP1 (version 64 bits)
  • Taille de la mémoire

Taille de la mémoire recommangée pour le système d'exploitation de l'ordinateur que vous utilisez

  • Résolution de l'écran

800× 600 pixels ou plus

Installation de l'utilitaire de gestion du projecteur

L'utilitaire de gestion du projecteur est inclus sur le CD-ROM fourni.

Connectez-vous sur l'ordinateur avec des privilèges d'administrateur pour installer ou désinstaller les utilisaires.

  1. Fermez toutes les applications.
  2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, puis cliquez sur [X] pour fermer la fenêtre du manuel utiliser.
  3. Faites un clic droit sur l'icone CD-ROM et selectionnez OUVRIR.
  4. Ouvrez le dossier « Projector Management Utility » stocké sur le CD-ROM.

Contrôle LAN

Note

Ce logiciel est pour contrôler et surveiller les projecteurs fabriqués par notre société. Le logiciel ne fonctionnera pas correctement lorsqu'il est utilisé pour contrôler d'autres projecteurs.

  1. Double-cliquez sur « setup.exe » dans le dossier « Projector Management Utility »
  2. Installee l'application en suivant les instructions à l'écran.
  3. Une fois l'installation terminée, quittez le programme d'installation.

Une icône de raccourci est créé sur le bureau.

Enregistrres les projecteurs

  1. Enregistre les projecteurs avec la Recherche automatique

  2. Cliquez sur le bouton [Register Projector] (Enregistrer projecteur).

RICOH PJ HD5450 - Enregistrres les projecteurs - 1

  • Cliquez sur le bouton [Auto Search] (Recherche automatique).

Note

Pour désinstaller l'utilitaire de gestion du projeteur, utilisez la fonction de désinstallation dans Panneau de contrôle pour désinstaller « Projector Management Utility »

RICOH PJ HD5450 - Note - 1

  • La liste des projecteurs qui prennt en charge PJLink est affichée dans la fenêtre. Le nom du projeteur est affché sous la forme « ***» jusqu'à l'autorisation si le mot de passage est activé.

RICOH PJ HD5450 - Note - 2

  • Sélectionnez le projecteur souhaité et cliquez sur le bouton [Register] (Enregistrer).

Contrôle LAN

L'autorisation par mot de passer est nécessaire si le mot de passé du projecteur est réglé sur activé.

RICOH PJ HD5450 - Contrôle LAN - 1

  • Cliquez sur le bouton [OK] pour revenir à l'écran original.

  • Spécifique directement l'adresse IP et enregistrre le projecteur.

  • Saisissez l'adresse IP du projecteur souhaite et cliquez sur le bouton [Confirm] (Confirmer), le nom du projecteur est alors affiche. ÀpRES avoir confirmé le nom du projecteur, cliquez sur le bouton [Register] (Enregistrer).

Contrôler le projecteur avec l'utilitaire de gestion du projecteur

Cliquez sur l'onglet [Remote Control] (Contrôle à distance) et Sélectionnez le projecteur souhaité dans la liste. Vous pouvez contrôler le projecteur sélectionné en cliquant sur les boutons de commande dans la partie inférieure de la fenêtre.

Mettez « On/Off (Sous tension/Hors tension) » les projecteurs ou les groupes sélectionnés dans la liste Projecteur (/Groupe).

RICOH PJ HD5450 - Contrôler le projecteur avec l'utilitaire de gestion du projecteur - 1

bouton [Input] (Saisissez)

Bascule la source d'entrée des projecteurs ou des groupes sélectionnés dans la liste Projecteur (/Groupe).

La source d'entrée ne sera pas changée si le projecteur ne prend pas en charge la source d'entrée sélectionnée.

RICOH PJ HD5450 - bouton [Input] (Saisissez) - 1

A Tableau des noms des sources d'entrée dans le projecteur et l'utilitaire de gestion du projecteur.

Le projecteur Utilitaire de gestion du projecteur
Ordinateur 1 RVB 1
Ordinateur 2 RVB 2
Vidéo Video 1
S-Video Video 2
HDMI Numérique 1

« On/Off (Sous tension/Hors tension) » la mise en sourdine des projecteurs ou des groupes sélectionnés dans la liste Projecteur (/Groupe).

Le projecteur prend uniquement en charge la mise en sourdine video et audio.

RICOH PJ HD5450 - bouton [Input] (Saisissez) - 2

Bouton [Detail Information] (Informations détaillées)

Affiche des informations détaillées sur le projecteur sélectionné.

Si vous avez des problèmes avec le projecteur, referez-vous aux informations suivantes. Si des problèmes persistent, contactez notre revendeur local ou le centre de service.

Problème: Aucune image n' apparait à l'écran

Assurez-vous que tous les cables et les connexions électriques sont connectés correctement et fermement selon les descriptions dans la section « Installation »
Assurez-vous que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées.
Vérifiez si la lampe de projection a bien eté correctement installee. Référez-vous à la section « Remplacement de la lampe » pour plus d'informations.
Assurez-vous d'avoir retire le couvercle d'objet et que le projeteur est allumé.
Assurez-vous que la fonction « AV Mute » n'est pas activée.

Problème: Image affichée partiellement, en défilament ou incorrecte

Appuyez sur « Auto Set » sur la télécommande.
Ajustez les paramètres d'affichage de l'ordinateur. Vérifiez que le réglage de la résolution est inférieur ou égal à 1600 x 1200. Voir le fichier d'aide de votre système d'exploitation.
Si vous utiliser un Ordinateur Portable :

  1. Suivez d'abord les étapes ci-dessus pour régler la résolution de l'ordinateur.
  2. Appuyez pour faire basculer les paramètres. Par exemple : [Fn] + [F3]

Si vous avez des difficultés pour changer les résolutions ou si vous moniteur se bloque, redémarrez tout l'équipement, y compris le projecteur.

Problème: L'écran de l'ordinateur portable n'affiche pas une presentation

Si vous utilisez un Ordinateur Portable :

Certain ordinateurs portables peuvent désactiver leurs propres écrons lorsqu'un second apparéil d'affichage est utilisé. Chaque machine se réactive d'une façon différente. Référez-vous à la documentation de votre ordinateur pour des informations détaillées.

Problème: L'image est instable ou vacillante

Reglez la « Suivi » ou la « Horloge » pour corriger. Référez-vous à la section « Position H. » ou « Position V. » pour plus d'informations.
Vérifiez et reconfigurez le mode d'affichage de votre carte graphique pour la rendre compatible avec le projecteur.

Problème: L'image est floue

Reglez la bague de focus sur l'objet du projecteur.
Assurez-vous que l'écran de projection se trouve à la bonne distance. (voir pages 39~41)

Problème: L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD 16:9

Changez le rapport d'aspect en appuyant sur le bouton « Aspect » de la télécommande ou selectionnez « Écran > Rapport d'aspect » dans le menu OSD pour afficher l'image avec un rapport d'aspect correct.

Problème: L'image est trop petite ou trop large

Reglez la Bague de zoomm sur le dessus du projecteur.
Rapprochez ou éloignez le projecteur de l'écran.
Appuyez sur le bouton « Aspect » de la télécommande ou sur le bouton « Menu » du panneau de contrôle du projecteur, allez sur « Écran > Rapport d'aspect » et essayez avec d'autres réglages.

Problème: L'image est renversée

Sélectionnez « Écran > Mode de projection » dans le menu OSD pour régler l'image.

Problème: La lampe grille ou émet un claquement

Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, eventuellesment avec un fort bruit de claquage. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n'est pas remplaced. Pour remplacer la lampe, suivez les procedures qui fi gument dans la section « Remplacement de la lampe »

Guide de dépannage

Problème: Message indicateur déclairage

MessageVoyant POWER Voyant TEMP Voyant LAMP
(Rouge/bleu) (Rouge) (Rouge)
Veille (cordon d'alimentation d'entrée)(Rouge)
Normal (Allumé)(Bleu)
Mise sous tension (préchauffage) Bleu clignotant (0,5 sec)
Hors tension (Refroidissement) Rouge clignotant (0,5 sec)
Erreur température (surchauffe sur événement)(Bleu)
Erreur température (surchauffe en veille)(Rouge)
Erreur lampe (panne de lampe sur événement)(Bleu)
Erreur lampe (panne de lampe sur veille)(Rouge)
Erreur ventilateur (panne de ventilateur sur événement)(Bleu)Clignotant (0,5 sec)
Erreur ventilateur (panne de ventilateur en veille)(Rouge)Clignotant (0,5 sec)
Erreur (panne de rouche chromatique / panne d'allumage de la lampe sur événement)(Bleu)Clignotant (0,5 sec)
Erreur (panne de rouche chromatique / panne d'allumage de la lampe en veille)(Rouge)Clignotant (0,5 sec)

RICOH PJ HD5450 - Guide de dépannage - 1

Problème: Rappels de message

Erreur température - le projecteur a surchauffé. Vérifiez la température de l'environnement.

RICOH PJ HD5450 - Problème: Rappels de message - 1

Changer la lampe - la lampe a presque atteint sa durée de vie limite. Préparez-vous à la changer bientôt.

RICOH PJ HD5450 - Problème: Rappels de message - 2

Erreur ventilateur - le ventilateur de refroidissement du système ne marche pas.

RICOH PJ HD5450 - Problème: Rappels de message - 3

Changer le filtrre - le filtrre a presque atteint sa durée d'utilisation maximale. Nettoyer ou replacer le filtrre bientôt.

RICOH PJ HD5450 - Problème: Rappels de message - 4

Remplacement de la lampe

Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Il affichera un message d'advertissement.

RICOH PJ HD5450 - Remplacement de la lampe - 1

RICOH PJ HD5450 - Remplacement de la lampe - 2

Attention: Pour éviter les brûlures, laissez le projecteur refroidir pendant 60 minutes au minimum avant de changer la lampe.

RICOH PJ HD5450 - Remplacement de la lampe - 3

Attention: Ne laissez pas tomber le module de la lampe et ne touche pas les pieces en verre. Les pieces en verre risquent de se briser et de provoquer des blessures si elles tombent.

Attention: Pour une sécurité permanente, utilisez une lampe de remplacement PJ type 14 pour PJ WX2240/ X2240/S2240.

Attention: Pour une sécurité continue, remplacez-la avec la lampe de remplacement PJ Type 16 pour PJ WX5460/X5460/ HD5450.

Avertissement: Si la lampe s'est cassée, prenez soit pour éviter de vous blesser avec les morceaux de verre et contactez votre représentant des ventes pour la réparation.

Lorsque vous Voyez ce message, changez la lampe le plus rapidement possible. Assurez-vous que le projecteur s'est refroidi pendant au moins 60 minutes avant de changer la lampe.

RICOH PJ HD5450 - Remplacement de la lampe - 4

Procedure de remplacement de la lampe :

  1. Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton « Ⓒ »
  2. Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 60 minutes.
  3. Debranchez le cordon d'alimentation.
  4. Retirez la vis sur le couvercle de la lampe. 1

  5. Faites coulisser le couvercle de la lampe sur le cote et retirez le couvercle. 2

  6. Retirez le connecteur de la lampe. 3
  7. Soulevez la poignée de la lampe. 4

  8. Retirez delicatement le module de la lampe. 5

  9. Installez le module de la lampe neuf en inversant les étapes precedentes.

Voir le manuel de la lampe pour plus d'instructions sur comment réinitialiser le compteur de la lampe.

Lampes utilisées

Lampes utiliséesLa lampe du projecteur contient une petite quantité de mercure non organique toxique. Faites attention à ne pas casser des lampes usées, et jetez-les correctement en respectant les lois ou contactez votre revendeur.

Listedesignauxcompatible

A. Analogue VGA
(1) VGA analogue - Signal PC
Modes Résolution Fréquence V. (Hz)Fréquence H. (kHz)
VGA640 x 480 60 31,47
640 x 480 72 37,86
640 x 480 75 37,5
640 x 480 85 43,27
SVGA800 x 600 56 35,2
800 x 600 60 37,88
800 x 600 72 48,08
800 x 600 75 46,88
800 x 600 85 53,67
XGA1024 x 768 60 48,36
1024 x 768 70 56,48
1024 x 768 75 60,02
1024 x 768 85 68,67
SXGA1152 x 864 70 63,8
1152 x 864 75 67,5
1152 x 864 85 77,1
1280 x 1024 60 63,98
1280 x 1024 72 77,9
1280 x 1024 75 79,98
1280 x 1024 85 91,15
Quad VGA1280 x 960 60 60
1280 x 960 75 75
SXGA+ 1400x 1050 60 65,32
UXGA 1600x 1200 60 75
PowerBook G4640 x 480 60 31,5
640 x 480 66,6(67) 35
800 x 600 60 37,88
1024 x 768 60 48,36
1152 x 870 75 68,68
1280 x 960 75 75,2
i Mac DV(G3) 1024 x 768 75 60,3

Appendices

A. Analogue VGA

(2) Analogue VGA - Synchronisation large étendue
Modes Résolution Fréquence V. (Hz)Fréquence H. (kHz)
WSVGA 1024x 600 60 37,3
WXGA1280 x 768 60 47,78
1280 x 768 75 60,29
1280 x 768 85 68,63
1280 x 720 60 44,8
1280 x 800 60 49,6
1366 x 768 60 47,71
WXGA+ 1440x 900 60 55,9
WSXGA 1680x 1050 60 65,3
WUXGA1920 x 1080-RB 60 66,6
1920 x 1080-EIA 60 67,5
(3) VGA analogue - Signal Composante
480i 720 x 480 59,94(29,97) 27
480p 720 x 480 59,9431,47
576i 720 x 576 50(25)27
576p 720 x 576 50 31,25
720p1280 x 720 6045
720p1280 x 720 50 37,5
1080i1920 x 1080 60(30)33,75
1080i1920 x 1080 50(25)33,75
1080p1920 x 1080 60 67,5
1080p1920 x 1080 50 56,25

Note

(^*1) n'est pas disponible sur RICOH PJ TS100.

B.HDMI

(1) Signal HDMI -PC
Modes Résolution Fréquence V. (Hz)Fréquence H. (kHz)
VGA640 x 48060 31,47
640 x 48072 37,86
640 x 48075 37,5
640 x 48085 43,27
SVGA800 x 60056 35,2
800 x 60060 37,88
800 x 60072 48,08
800 x 60075 46,88
800 x 60085 53,67

Appendices

Note

(^*1) n'est pas disponible sur RICOH PJ TS100.

B. HDMI
(1) Signal HDMI -PC
Modes Résolution Fréquence V. (Hz)Fréquence H. (kHz)
XGA1024 x 768 60 48,36
1024 x 768 70 56,48
1024 x 768 75 60,02
1024 x 768 85 68,57
SXGA1152 x 864 70 63,8
1152 x 864 75 67,5
1152 x 864 85 77,1
1280 x 1024 60 63,98
1280 x 1024 72 77,9
1280 x 1024 75 79,98
1280 x 1024 85 91,15
Quad VGA1280 x 960 60 60
1280 x 960 75 75
SXGA+ 1400x 1050 60 65,32
UXGA 1600x 1200 60 75
PowerBook G4640 x 480 60 31,5
640 x 480 66,6(67) 35
800 x 600 60 37,88
1024 x 768 60 48,36
1152 x 870 75 68,68
1280 x 960 75 75,2
i Mac DV(G3) 1024 x 768 75 60,3
(2) HDMI - Synchronisation large étendue
WSVGA 1024x 600 60 37,3
WXGA1280 x 768 60 47,78
1280 x 768 75 60,29
1280 x 768 85 68,63
1280 x 720 60 44,8
1280 x 800 60 49,6
1366 x 768 60 47,71
WXGA+ 1440x 900 60 55,9
WSXGA 1680x 1050 60 65,3
WUXGA1920 x 1080-RB 60 66,6
1920 x 1080-EIA60 67,5
1920 x 1200-RB59,9574,04

Appendices

Note

(^*1) n'est pas disponible sur RICOH PJ TS100.

B. HDMI
(3) HDMI - Signal Video
Modes Résolution Fréquence V. (Hz)Fréquence H. (kHz)
480i 720 x 48059,94(29,97) 27
480p 720 x 48059,94 31,47
576i 720 x 57650(25) 27
576p 720 x 57650 31,25
720p 1280 x 72060 45
720p 1280 x 720 5037,5
1080i1920 x 108060(30)33,75
1080i1920 x 108050(25)33,75
1080p1920 x 10806067,5
1080p1920 x 108050 56,25
1080p1920 x1080 23,9724 27
C. 3D Timing
Résolutions en entréeEntrée HDMI 3D (avec informations de trame 3D Info)Synchronisation d'entrée
1280 x 720P @ 50HzHaut et bas
1280 x 720P @ 60HzHaut et bas
1280 x 720P @ 50HzMise en trames
1280 x 720P @ 60HzMise en trames
1920 x 1080i @ 50 HzCôte à côte (Moitié)
1920 x 1080i @ 60 HzCôte à côte (Moitié)
1920 x 1080P @ 24 HzHaut et bas
1920 x 1080P @ 24 HzMise en trames
Entrée HDMI 3D (sans informations de trame 3D Info)1920 x 1080i @ 50HzCôte à côte (Moitié)Le mode SBS est activé
1920 x1080i @ 60Hz
1280 x 720P @ 50Hz
1280 x 720P @ 60Hz
1920 x 1080i @ 50HzHaut et basLe mode TAB est activé
1920 x1080i @ 60Hz
1280 x 720P @ 50Hz
1280 x 720P @ 60Hz
480iHQFS
VGA (PC)800 x 600 @ 60HzSBS ou TAB
1024 x 768 @ 60Hz
800 x 600 @ 120HzSéquence trames
1024 x 768 @ 120Hz
CompositeNTSCHQFS
S-VideoNTSCHQFS

Configurations des terminaux

Terminal: Entreee Ordinateur 1/2 (Mini D-sub 15 broches) [Monitor Out]

RICOH PJ HD5450 - Terminal: Entreee Ordinateur 1/2 (Mini D-sub 15 broches) [Monitor Out] - 1

1Entrée Rouge (R/Cr) [Sortie R]9DDC 5V [NC*]
2Entrée Vert (G/Y) [Sortie G]10Terre (Sync. ver.)
3Entrée Bleu (B/Cb) [Sortie B]11NC*
4NC*12Données DDC [NC]
5Terre (Sync. horiz.)13Entrée Sync. horiz. [Sortie] (Entrée Sync. Composite H/V)
6Terre (Rouge)
7Terre (vert)14Entrée Sync. vert. [Sortie]
8Terre (Bleu)15DDC CLK [NC*]
  • Ne rien connecter.

Terminal: Contrôle PC (D-Sub 9-broches)

RICOH PJ HD5450 - Terminal: Contrôle PC (D-Sub 9-broches) - 1

Note

Contactez-vous vendeur pour le cable de contrôle et les commandes.

1NC*6NC*
2TXD (Envoi de données)7NC*
3RXD (Réception de données)8NC*
4NC*9NC*
5MASSE * Ne rien connecter.

Specifications

Listes des specifications generales

ElémentNom du modele
PJ S2240PJ TS100PJ X2240PJ WX2240
Puce DLP 0,55" SVGA 0,55" XGA0,65" WXGA
Type de la lampe 190W
Objectif de projection Zoom manuel (1,1x) et Mise au point manuelle
Distance de projection (plage de focus)1,2~13,1 m 1~11 m
Rapport de projection (distance/ largeur)1,95 ~ 2,15 1,55~1,7
Dimension (LxPxH)314,2 (L) x 223,5 (P) x 88,2 (H) mm (sans pied)
314,2 (L) x 223,5 (P) x 101,7 (H) mm (avec pied)
Poids environ 2,6 kg
Borne E/S• Entrée ordinateur • S-Video • Video • Service • Contrôle PC (9 broches) • HDMI• Entrée Ordinateur 1 • Entrée Ordinateur 2 • Contrôle PC (9 broches) • S-video • Video • Entrée Audio 1• Entrée Audio 2 • Sortie Audio • Service • HDMI • Sortie Moniteur
Haut-parleur Non disponible 2 W
Durée de la lampeNormal : 4500 heuresECO : 6000 heures
Niveau de bruit (Std.)Plein : 34dB(A)ECO : 31dB(A)
Puissance en veille (Sortie monitueur désactivée)0,5 W ou moins
Environnement• Températures d'utilisation : 41° à 104°F (5° à 40°C); humidité 20% à 80% (sans condensation) • Température de stockage : -4° à 140°F (-20° à 60°C); humidité 20% à 80% (sans condensation)
Consommation électrique• Mode d'Eco : Std.204 W, 224 W max. @ 110 VCAStd.196 W, 216 W max. @ 220 VCA• Mode Plein écran : Std.243 W, max. 267 W @ 110 VCAStd.232 W, max. 255 W @ 220 VCA

Note

(^*) S-Video, Video et HDMI ne sont pas disponibles sur RICOH PJ TS100.
- Ce modele est conforme aux specifications ci-dessus.
- Les conceptions et les specifications sont sujettes à modification sans préavis.
- Ce modele peut ne pas etre compatible avec les fonctionnalités et/ou les specifications qui peuvent etre ajoutees dans le futuro.

Produit vendu séparément

Lamp de remplacement PJ Type 14

Appendices

ElémentNom du modele
PJ X5460 PJ WX3460 PJ HD5450
Puce DLP0,55" XGA 0,65" WXGA 0,65" 1080P
Type de la lampe260 W
Objectif de projectionZoom manuel (1,1x) et Mise au point manuelleZoom manuel (1,2x) et Mise au point manuelle
Distance de projection(plate de focus)1,2~13,1 m 1~11 m1,5~10 m
Rapport de projection(distance/largeur)1,95 ~ 2,15 1,55~1,71,5~1,8
Dimension(LxHxD)314,2 (L) x 223,5 (P) x 88,2 (H) mm (sans pied)
314,2 (L) x 223,5 (D) x 101,7 (H) mm (avec pied)
Poids environ 3,0 kg
Borne E/S• Entrée Ordinateur 1 • Entrée Ordinateur 2 • Contrôle PC (9 broches) • S-video • Video • Entrée Audio 1• Entrée Audio 2 • Sortie Audio • Service • HDMI • Sortie Monateur • LAN• Entrée ordinateur • Contrôle PC (9 broches) • S-video • Video • Entrée Audio • Sortie Audio • Service • HDMI 1 • HDMI 2 • LAN
Haut-parleur 10W / 8 ohm
Durée de la lampeNormal : 3000 heuresECO : 4000 heures
Niveau de bruit (Std.)Plein : 37dB(A)ECO : 34dB(A)
Puisance en veille (Sortie moniteurdésactivée)0,5 W ou moins
Environnement• Températures d'utilisation : 41° à 104°F (5° à 40°C); humidité maximale80 % (sans condensation)• Température de stockage : -4° à 140°F (-20° à 60°C); humidité maximale80 % (sans condensation)
Consommation électrique• Mode d'Eco : Std.280 W, 308 W max. @110 VCAStd.265 W, 292 W max. @ 220 VCA• Mode Plein écran : Std.330 W, 363 W max. @ 110 VCAStd.315 W, 347 W max. @ 220 VCA

Note

  • Ce modele est conforme aux specifications ci-dessus.
  • Les conceptions et les specifications sont sujettes à modification sans préavis.
  • Ce modele peut ne pas etre compatible avec les fonctionnalités et/ou les specifications qui peuvent etre ajoutees dans le futuro.

Produit vendu séparément

Lampe de remplacement PJ Type 16

Dimensions du boîtier

Unité :mm

RICOH PJ HD5450 - Dimensions du boîtier - 1

RICOH PJ HD5450 - Dimensions du boîtier - 2

Trous pour montage au plafond

Tailles des vis et longueur

maximale: M4× 12,5mm

Marques commerciales

  • DLP est une marque commerciale ou une marque commerciale déposée de Texas Instruments.
  • IBMest une marque commerciale ou une marque déposée de International Business Machines Corporation.
  • Macintosh, Mac OS X, iMac, et PowerBook sont des marques commerciales de Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays.
  • Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer et PowerPoint sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
  • HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou déposées par HDMI Licensing LLC.
  • Kensington est une marque commerciale ou une marque commerciale déposée de ACCO Brands.
  • Blu-ray est une marque commerciale de la Blu-ray Association.
  • Les autres noms de produit ou de compagnie mentionnés dans ce Manuel peuvent être des noms commerciaux ou déposées apparanten à leurs propriétaires respectifs.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : RICOH

Modèle : PJ HD5450

Catégorie : Projecteur