SD-MEMORYCARDPP - Carte mémoire PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SD-MEMORYCARDPP PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Carte mémoire SD |
| Marque | Panasonic |
| Modèle | SD-MEMORYCARDPP |
| Capacités disponibles | 32 Mo, 64 Mo, 128 Mo, 256 Mo, 512 Mo |
| Vitesse de transfert | Jusqu'à 10 Mo/s (selon capacité) |
| Interface | Interface de carte mémoire SD standard |
| Fréquence d'horloge | Jusqu'à 25 MHz |
| Tension de fonctionnement | 2,7 V à 3,6 V |
| Dimensions (L × H × P) | 24,0 × 32,0 × 2,1 mm |
| Poids | 2,0 g |
| Protection contre l'écriture | Commutateur LOCK sur la carte |
| Accessoires fournis | Étui pour carte mémoire SD (1) |
| Précautions de manipulation | Ne pas plier, écraser, mouiller, démonter, ou toucher les bornes métalliques |
| Stockage recommandé | Éviter lumière directe, chaleur, poussière, gaz corrosifs |
| Formatage | Utiliser un dispositif conforme aux normes SD, sinon risque d'incompatibilité |
| Sauvegarde des données | Recommandé de faire des copies de sauvegarde |
| Garantie | Garantie limitée contre vices de fabrication (Canada uniquement) |
| Pays de validité | Canada |
FOIRE AUX QUESTIONS - SD-MEMORYCARDPP PANASONIC
Questions des utilisateurs sur SD-MEMORYCARDPP PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Carte mémoire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SD-MEMORYCARDPP - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SD-MEMORYCARDPP de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI SD-MEMORYCARDPP PANASONIC
Manuel d'utilisation

IMPRIMÉ À L'ENCRE DE SOJA
TM MC
Ce manuel a été imprimé avec de l'encre à base de soja.
Le logotype SD est une marque de commerce.
Nous vous remercions d'avoir arrêté votre choix sur cet appareil.
Précautions pour manipulation et rangement
- Tenir hors de la portée des enfants. En cas d'ingestion, consulter un médecin immédiatement.
- Cette carte a été formatée selon les normes de la carte mémoire SD. S'il s'avérait nécessaire de la reformater, s'assurer d'utiliser un dispositif ou un logiciel conforme à ces normes. Le formatage de cette carte avec tout autre logiciel la rendrait non conforme, causant ainsi des problèmes au niveau de la performance et de la compatibilité.
- Dès que la carte a été retirée de l'appareil, la ranger dans son étui.
- Ne pas démonter ou modifier.
- Ne pas plier, écraser ou mouiller.
- Ne jamais toucher aux bornes métalliques avec les mains ou tout objet métallique.
- Ne pas décoller l'étiquette sur la carte.
- Ne pas fixer d'étiquettes ou d'autocollants.
- un endroit exposé aux rayons directs du soleil, près d'une bouche de chaleur ou d'un appareil de chauffage.
- des endroits poussiéreux ou humides.
- exposés à des gaz corrosifs.
Ce qui suit ne s'applique qu'au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

4 Ouverture et fermeture de l'étui
Afin de prévenir tout dommage à la carte, tenez l'étui avec les deux mains lors de l'ouverture et de la fermeture.
Retrait et rangement de la carte
Faire glisser la carte sur le plateau lors du retrait pour la ranger. S'assurer que la carte est installée correctement sur le plateau avant de refermer l'étau.
Protection des données
Faire glisser le commutateur de protection contre l'effacement (R-α) sur "LOCK". Le déverrouiller pour enregistrer ou modifier des données. Utiliser un stylo feutre à base d'huile pour écrire sur la carte. Ne pas utiliser un crayon à mine ou un stylo à bille car ils pourraient endommager les données enregistrées sur la carte ainsi que la carte elle-même. S'assurer qu'aucune encre n'entache les bornes métalliques. Lors de la lecture ou de l'enregistrement de données, ne pas retirer la carte ou couper le contact de l'appareil où la carte est utilisée. Si l'appareil fonctionne sur piles, ne pas les retirer. Une telle manipulation pourrait détruire les données. Si possible, effectuer des copies de sauvegarde des données.
Panasonic ne saurait être tenue responsable de toute perte de données ou de toute perte directement ou indirectement liée à une perte de données.
Accessoires fournis :
Étui pour carte mémoire SD (1)
Capacités mémoire et vitesses de transfert :
| Type de carte | Capacité (octets) | Vitesse (Mo/s)* |
| 32 MB | 31 080 448 | 2 |
| 64 MB | 63 520 768 | |
| 128 MB | 128 352 256 | |
| 256 MB | 255 721 472 | 10 |
| 512 MB | 515 112 960 |
* La vitesse réelle dépend de la vitesse de traitement de l'appareil et peut être moindre.
Interface : Interface de carte mémoire SD standard
Fréquence de signal d'horloge : Jusqu'à 25 MHz
Tension de fonctionnement : 2,7 V à 3,6 V
Dimensions (L × H × P) : 24,0 × 32,0 × 2,1 mm
$$ \left(^ {1 2 1 / 1 2 8} \mathrm {p o} \times 1 ^ {3 3 / 1 2 8} \mathrm {p o} \times^ {1 1 / 1 2 8} \mathrm {p o}\right) $$
2,0 g (0,07 oz)
Poids:
Sujet à changements sans préavis. Le poids et les dimensions sont approximatifs.
Panasonic Consumer Electronics
Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité ou, à sa discrétion, de remplacer l'appareil pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d'achat originale.
Limitations et exclusions
Cette garantie n'est valide que pour les appareils achetés au Canada et ne couvre pas les dommages résultant d'une installation incorrecte, d'un usage abusif ou impropre, ainsi que ceux découlant d'un accident en transit ou de manipulation. De plus, si l'appareil a été altéré ou transformé de façon à modifier l'utilisation pour laquelle il a été conçu, ou utilisé à des fins commerciales, cette garantie devient nulle et sans effet. Les piles sèches ne sont pas couvertes par cette garantie.
Cette garantie est octroyée à l'utilisateur original seulement. La facture ou autre preuve de la date d'achat original sera exigée pour toute réparation sous le couvert de cette garantie.
CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, EXCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DE CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION OU UN USAGE PARTICULIER.
PANASONIC N'AURA D'OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF.
Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables.
Réparation sous garantie
Pour de l'aide sur le fonctionnement de l'appareil ou pour toute demande d'information, veuillez contacter votre détaillant ou notre service à la clientèle au :
N° de téléphone : (905) 624-5505 N° de télécopieur : (905) 238-2360
Site internet : www.panasonic.ca
Pour la réparation des appareils, veuillez consulter :
- votre détaillant, lequel pourrait vous renseigner sur le centre de service agréé le plus proche de votre domicile ; notre service à la clientèle au (905) 624-5505 ou www.panasonic.ca ;
- un de nos centres de service de la liste ci-dessous :
Colombie-Britannique
Pour vos dossiers — Nom de l'utilisateur :
N° de modèle : N° de série :
Date d'achat:
Nom du détaillant :
Adresse : N° de téléphone :
Expédition de l'appareil à un centre de service
Emballer soigneusement l'appareil, de préférence dans le carton d'origine, et l'expédier port payé et assuré au centre de service.
Inclure la description détaillée de la panne et la preuve de la date d'achat d'origine.