DELTA 063267A - Filtre électrique

063267A - Filtre électrique DELTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 063267A DELTA au format PDF.

📄 9 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice DELTA 063267A - page 1
Caractéristiques Techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et Réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations Générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - 063267A DELTA

Quel est le premier pas à suivre si je rencontre un problème avec le DELTA 063267A ?
Vérifiez que le produit est correctement branché et que toutes les connexions sont sécurisées.
Que faire si le DELTA 063267A ne s'allume pas ?
Assurez-vous que l'alimentation fonctionne correctement et que le produit est bien alimenté. Essayez de le brancher sur une autre prise.
Comment réinitialiser le DELTA 063267A ?
Débranchez le produit pendant 10 secondes, puis rebranchez-le pour le réinitialiser.
Quels types de problèmes peuvent survenir avec le DELTA 063267A ?
Les problèmes courants incluent des pannes d'alimentation, des dysfonctionnements de la connexion et des erreurs de configuration.
Comment puis-je obtenir de l'aide supplémentaire pour le DELTA 063267A ?
Contactez le service client via le site web du fabricant ou consultez le manuel d'utilisation pour des informations détaillées.
Le DELTA 063267A fait des bruits étranges, que dois-je faire ?
Vérifiez si des objets étranges bloquent le fonctionnement de l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je utiliser le DELTA 063267A à l'extérieur ?
Vérifiez les spécifications du produit. Si le produit n'est pas conçu pour un usage extérieur, il ne doit pas être utilisé à l'extérieur.
Comment maintenir le DELTA 063267A en bon état ?
Nettoyez régulièrement le produit et évitez de l'exposer à des conditions extrêmes de chaleur ou d'humidité.

Questions des utilisateurs sur 063267A DELTA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Filtre électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 063267A - DELTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 063267A de la marque DELTA.

MODE D'EMPLOI 063267A DELTA

  • Dans les instructions suivantes, le boîtier de montage en surface no 0 est illustré, mais tous les boîtiers de montage encastré (options de boîtier no 1 et no 8) sont reliés de la même manière.
  • Un filtre C.a. peut être raccordé en chaîne et en parallèle, jusqu’à un maximum de 5 robinets.
  • La polarité N’EST PAS un sujet de préoccupation lors des ces raccordements.
  • Un filtre C.a. est requis pour tous les produits Delta
  • Les distributeurs de savon et les produits non-Delta ne peuvent être raccordés par le biais du filtre C.a. Les robinets de chasse Delta, DEMD et H2Optics

, peuvent être connectés à travers le filtre C.a., mais ce n’est pas nécessaire.

  • NE PAS relier à la terre le côté secondaire du transformateur.
  • Le fil de mise à la terre vert DOIT être raccordé à une mise à la terre propre du bâtiment (barre omnibus neutre).
  • Nous vous recommandons d’utiliser une longueur totale maximale de 30 m (100 pi) de câble multibrins 18 AWG (4) lors du raccordement en chaîne des robinets.

Avant la mise sous tension du transformateur 24 V, assurez-vous que le convertisseur filaire est déconnecté de la carte pilote. 213741, Rev. A PLEASE LEAVE the Maintenance & Installation (M&I) manual with owner for maintenance and troubleshooting information. VEUILLEZ LAISSER Le Guide d’entretien et d’installation du propriétaire pour les informations d’entretien et de dépannage.Installation / Installation

1. Installez le transformateur 24 V.c.a. (2) selon les codes électriques locaux.

NE PAS mettre à la terre [B] le côté secondaire 24 V du transformateur.

2. Installez le filtre C.a. (1) à pas plus de 30 cm (12 po) du transformateur (2).

3. Branchez les deux fils bruns (5) du filtre C.a. (1) au transformateur 24 V.c.a.

(2) sur le côté secondaire.

4. Connectez le fil de mise à la terre vert (6) à une mise à la terre propre du

Le fil de mise à la terre vert (6) DOIT être raccordé à une mise à la terre propre du bâtiment (barre omnibus neutre).

5. Acheminez deux câbles multibrins 18 AWG (4) sur les bornes de filtre C.a.

(1a) au lieu d’installation du robinet.

Nous vous recommandons de dénuder les extrémités du fil 18 AWG pas plus de 6,3 mm (0,25 po) afin d’éviter un court-circuit sur les bornes à vis.

  • La polarité n’est pas un sujet de préoccupation lors des ces raccordements.
  • Nous vous recommandons d’utiliser une longueur totale maximale de 30 m (100 pi) de câble multibrins 18 AWG (4) lors de la connexion des robinets.
  • Un filtre C.a. peut être raccordé en chaîne et en parallèle, jusqu’à un maximum de 5 robinets. (voir la Figure 2)

6. Fixez le couvercle (1 b) sur filtre C.a. (1) à l’aide des vis (1c) fournies.

7. Connectez les 2 fils multibrins AWG 18 (4) au convertisseur filaire (3).

Avant la mise sous tension du transformateur 24 V, assurez-vous que le convertisseur filaire (3) est déconnecté du connecteur de la carte pilote (7). 8. Voir “Faucet Startup / Démarrage du robinet” à la page 6 pour vérifier que le robinet et le filtre C.a. fonctionnent correctement.

CONDUIT (pour boîtier de montage en surface no 0) (voir la Figure 3) Il y a trois autres emplacements (A, B & C) où acheminer le câblage dans le boîtier de montage en surface dans l’exemple d’installation illustrée. L’utilisation de ces emplacements est basé sur les conditions d’installation à l’entière discrétion de l’installateur. 063271A - AC FILTER KIT INSTALL (see Figure 1-2) (Surface Mount Box #0 shown)

Si le côté secondaire 24 V du transformateur est relié à la terre, RETIREZ la mise à la terre.

1. Installez le filtre C.a. (1) à pas plus de 30 cm (12 po) du transformateur 24 V.c.a. (2).

2. Branchez les deux fils bruns (5) du filtre C.a. (1) au transformateur 24 V.c.a. (2) sur le côté secondaire.

3. Connectez le fil de mise à la terre vert (6) à une mise à la terre propre du bâtiment [A].

Le fil de mise à la terre vert (6) DOIT être raccordé à une mise à la terre propre du bâtiment (barre omnibus neutre).

4. Raccordez les bornes (1a) du filtre C.a. au convertisseur filaire (3), en utilisant 2 fils multibrins 18 AWG (4).

  • Nous vous recommandons d’utiliser une longueur totale maximale de 30 m (100 pi) de câble multibrins 18 AWG (4) lors du raccordement des robinets.
  • Un filtre C.a. peut être raccordé en chaîne et en parallèle, jusqu’à un maximum de 5 robinets. (voir la Figure 2)
  • La polarité n’est pas un sujet de préoccupation lors des ces raccordements.

5. Fixez le couvercle (1 b) sur filtre C.a. (1) à l’aide des vis (1c) fournies.

  • Avant la mise sous tension du transformateur 24 V, assurez-vous que le convertisseur filaire (3) est déconnecté du connecteur de la carte pilote (7).
  • Nous vous recommandons de dénuder les extrémités du fil 18 AWG pas plus de 6,3 mm (0,25 po) afin d’éviter un court-circuit sur les bornes à vis. 6. Voir “Faucet Startup / Démarrage du robinet” à la page 6 pour vérifier que le robinet et le filtre C.a. fonctionnent correctement. BB CA Figure 3 Page - 3 of 9 213741, Rev. A063271A - AC FILTER KIT INSTALL FOR RETROFITS (see Figure 4-5)

1. Installez le filtre C.a. (1) à pas plus de 30 cm (12 po) du transformateur 24

2. Branchez les deux fils bruns (5) du filtre C.a. (1) au transformateur 24 V.c.a.

(2) sur le côté secondaire.

3. Connectez le fil de mise à la terre vert (6) à la mise à la terre du bâtiment

Le fil de mise à la terre vert (6) DOIT être raccordé à une mise à la terre propre du bâtiment (barre omnibus neutre).

4. Connectez les fils blancs (3) du convertisseur filaire (8) aux bornes du filtre

C.a. (1a). Si nécessaire, les fils blancs (3) peuvent être étendus à l’aide d’un câble multibrins 18 AWG (4) pour atteindre le filtre C.A. (1).

Nous vous recommandons de dénuder les extrémités du fil 18 AWG pas plus de 6,3 mm (0,25 po) afin d’éviter un court-circuit sur les bornes à vis.

  • Nous vous recommandons d’utiliser une longueur totale maximale de 30 m (100 pi) de câble multibrins 18 AWG (4) lors du raccordement des robinets.
  • Un filtre C.a. peut être raccordé en chaîne et en parallèle, jusqu’à un maximum de 5 robinets. (voir la Figure 5)
  • La polarité n’est pas un sujet de préoccupation lors des ces raccordements.

5. Fixez le couvercle (1 b) sur filtre C.a. (1) à l’aide des vis (1c) fournies.

Avant de connecter la source d’alimentation, assurez-vous que le composant enfichable de la batterie (7) est déconnecté de la carte pilote et du convertisseur filaire (8). 6. Voir “Faucet Startup / Démarrage du robinet” à la page 6 pour vérifier que le robinet et le filtre C.a. fonctionnent correctement.

  • Le fil de mise à la terre vert du filtre C.a. DOIT être raccordé à une mise à la terre propre du bâtiment (barre omnibus neutre).
  • Un filtre C.a. est requis pour les produits DeltaMD ProximityMD seulement. Les robinets de chasse Delta, DEMD et H2OpticsMD, peuvent être connectés à travers le filtre C.a., mais ce n’est pas nécessaire.
  • Les distributeurs de savon et les produits non-Delta ne peuvent être raccordés par le biais du filtre C.a. 20VA Transformer Configuration / Configuration du transformateur 20 VA
  • Un maximum de 1 filtre C.a. peut être connecté à un transformateur 20 VA.
  • Une combinaison Maximale de 5 produits de robinets Proximity ou robinets de chasse peuvent être raccordés au filtre C.a.
  • Un maximum de 2 filtres C.a. peuvent être connecté à un transformateur 40 VA.
  • Une combinaison maximale de 5 produits de robinets Proximity ou robinets de chasse peuvent être raccordés au filtre C.a.
  • Un maximum de 1 filtre C.a. avec 5 robinets de chasse additionnels peuvent être connectés à un transformateur 40 VA.
  • Une combinaison maximale de 5 produits de robinets Proximity ou robinets de chasse peuvent être raccordés au filtre C.a. Page - 5 of 9 213741, Rev. AFaucet Startup / Démarrage du robinet

1. Fermez l’alimentation en eau.

2. Branchez le convertisseur d’alimentation enfichable ou le convertisseur filaire à la carte pilote. Le robinet passe en mode de calibrage.

i. Vous entendrez 5 bips rapides 3 fois. En ce moment, l’installateur doit s’éloigner du robinet.

ii. Pendant le processus de calibrage, l’eau coulera pendant plusieurs secondes avant de s’arrêter.

iii. 5 bips supplémentaires indiquent que le calibrage est terminé et que le robinet est prêt à l’emploi.

iv. La carte pilote affichera “GOO” si le calibrage est réussi.

3. Voir “Troubleshooting / Dépannage” à la page 7 si le robinet ne se calibre pas.

the hardwire converter (060683A). Page - 7 of 9 213741, Rev. ASECTION DE DÉPANNAGE DE MISE À LA TERRE Problème Voyant Cause Solution La carte pilote ne se calibre pas. La carte pilote émet 3 bips et affiche X99. Aucune mise à la terre ou mise à la terre incorrecte d’un filtre C.a.

1. Vérifiez le câblage selon les instructions d’installation du filtre C.a. conformément à la

2. Assurez-vous que le fil de mise à la terre vert est raccordé à une mise à la terre propre

i. Si le fil de terre est fixé sur le côté secondaire du transformateur, retirez le fil de

terre et branchez-le à une source de mise à la terre propre du bâtiment.

ii. L’équipement adjacent utilisant le même circuit de terre peut entraîner une

interférence (exemple - moteur à vitesse variable C.c.). Tentez d’effectuer la mise à la terre dans un emplacement alternatif.

3. Veiller à ce qu’aucun appareil conducteur ne touche la tige ou le capteur.

4. Avant de raccorder la source d’alimentation - nettoyez le comptoir et retirez tous les

objets de l’évier. (Perceuse, outils, tasse de voyage ou autres matériaux conducteurs). BASSE TENSION EN CAS DE PROBLÈME Problème Voyant Cause Solution Basse tension insuffisante. La carte pilote ne démarrera pas ou le code d’erreur E06/E07 est affiché. Câblage mauvais ou pièce défectueuse. Vérifier les tensions aux endroits suivants à l’aide d’un multimètre dans l’ordre indiqué : Étape 1 - Filtre C.a. Vérifiez si le voyant DEL vert est allumé.

1. Si allumé, passez à l’étape 4 - Convertisseur filaire.

2. 2. Si le voyant DEL est éteint pour une entrée minimale de 24 V à un filtre C.a.

3. 3. Si un minimum de 24 V n’est pas atteint, passez à l’Étape 2 - Transformateur.

4. 4. Si 24 V est observé, vérifiez pour 18 V ± 5 % aux bornes de sortie du filtre C.a.

5. 5. Si en dehors de la tolérance de 18 V ± 5 %, remplacez le filtre C.a. par 063271A

6. 6. Si 18 V ± 5 % est observé aux bornes de sortie du filtre C.a., le filtre C.a. est bon.

Étape 3 - Charge de câblage / appareil. Étape 2 - Transformateur

1. Vérifiez que le transformateur est approuvé pour 24 V, sinon remplacez-le par le

transformateur 060704A (20 VA) ou 060771A (40 VA) recommandé par Delta Faucet.

2. 2. Vérifiez pour une sortie minimum de 24 V à la sortie secondaire du transformateur. Si

moins de 24 V est observé, remplacez le transformateur par un transformateur 060704A (20 VA) ou 060771A (40 VA).

3. Vérifiez le câblage selon les instructions d’installation du filtre C.a. conformément à la

4. Assurez-vous que le fil de terre vert du filtre C.a. n’est pas câblé au côté secondaire du

transformateur. Si oui, retirez-le et connectez-le à une mise à la terre propre du bâtiment.

5. 5. Si toutes les exigences sont satisfaites, le transformateur est en bon état. Procédez à

l’Étape 3 - Charge sur le câblage / l’appareil. Étape 3 - Charge sur le câblage / l’appareil Vérifiez qu’un minimum de 9,5 V sur toutes les bornes d’entrée du convertisseur filaire en circuit est atteint.

1. S’il y a moins de 9,5 V, il y aurait une surcharge du filtre C.a. ou du transformateur.

2. Assurez-vous qu’un fil de calibre minimum de 18 AWG avec une longueur totale

maximale de 100 pieds a été utilisé (du filtre C.a. jusqu’au dernier convertisseur filaire).

3. Voir “Hardwire Wiring Configurations / Configurations de câblage filaire” à la page 5

pour le nombre maximal de dispositifs admis par circuit.

4. S’il y a 9,5 V ou plus sur toutes les bornes d’entrée du convertisseur filaire, passez à

l’Étape 4 - Convertisseur filaire. Étape 4a - Convertisseur filaire

1. Si le voyant vert s’allume sur le convertisseur filaire, remplacez la carte pilote (063273A).

2. Si le voyant vert ne s’allume pas sur le convertisseur filaire, remplacez le convertisseur

filaire (063270A). Étape 4b - Modifications du convertisseur filaire

1. Si la tension de sortie sur le convertisseur filaire de la batterie du convertisseur filaire est

supérieure à 6 V, remplacez la carte pilote (061252A).

2. Si la tension de sortie sur le convertisseur filaire de la batterie du convertisseur filaire est

Pièces et fini Toutes les pièces (y compris les pièces électroniques autres que les piles) et le fini de ce produit commercial Delta

sont garantis pour l’acheteur d’origine pour être libres de vice de matériel et de main-d’œuvre pendant une période de cinq (5) années de la date d’achat. Aucune garantie n’est consentie sur les piles. Des termes et conditions spéciaux peuvent s’appliquer sur des modèles spécifiques. Veuillez vous reporter aux feuilles de spécifications des modèles pour obtenir plus de détails. Ce que nous ferons Masco Canada Limited va réparer ou remplacer, sans frais, pendant la période de garantie applicable (telle que décrite ci-dessus), toute pièce ou tout fini qui présenterait un vice de matériau et/ou de main-d’œuvre sous des conditions normales d’installation, d’utilisation et de service. Si l’option de réparation ou de remplacement n’est pas praticable, Masco Canada Limited peut décider de rembourser le prix d’achat, en échange du retour du produit. Ce sont vos recours exclusifs. Ce qui n’est pas couvert Tous les frais de main-d’œuvre encourus par l’acheteur pour réparer, remplacer, installer ou enlever ce produit ne sont pas couverts par cette garantie. Masco Canada Limited ne peut pas être tenue responsable de quelque dommage au produit commercial résultant d’une usure et détérioration raisonnables, d’un mauvais usage, abus, négligence, changement dans les conditions de l’immeuble (comme des pointes de tension), des eaux agressives pour la stérilisation, des eaux grises (de l’eau recyclée ou reciblée pour utilisation dans la toilette), un entretien, une réparation ou une installation inadéquate ou réalisée de manière incorrecte, y compris un manquement à suivre les instructions d’entretien et de nettoyage pertinentes, et toute autre exclusion décrite dans le manuel d’installation et d’entretien pour ce produit en particulier. Masco Canada Limited recommande d’utiliser les services d’un plombier professionnel pour toute installation et réparation. Nous vous recommandons aussi d’utiliser uniquement des pièces de rechange Delta

originales. Ce que vous devez faire pour obtenir un service sous garantie ou des pièces de rechange Votre réclamation sous garantie peut être faite et des pièces de rechange peuvent être obtenues, en appelant ou en écrivant comme suit: Aux États-Unis et au Mexique: Delta Faucet Company Product Service 55 E. 111th Street Indianapolis, IN 46280 customerservice@deltafaucet.com 1 800 345 DELTA (3358) Au Canada: Masco Canada Limited Technical Service Centre 350 South Edgeware Road St. Thomas, Ontario N5P 4L1 customerservice@mascocanada.com

Les produits commerciaux Delta

couverts sous cette garantie incluent : Les produits des Séries Delta Commercial TECK

, et des Séries Delta Commercial DEMD

. Cette garantie s’applique uniquement aux produits commerciaux Delta

installés aux États-Unis d’Amérique et au Canada. Limitation de durée des garanties implicites DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE AU DÉLAI LÉGAL OU À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE, SOIT LA DURÉE LA PLUS COURTE DES DEUX. Certains états ou provinces ne permettent pas de limitation à la durée d’une garantie ou condition implicite, ainsi, les limitations ci-dessus pourraient ne pas s’appliquer à vous. Limitation des dommages spéciaux, consécutifs ou indirects MASCO CANADA LIMITED NE PEUT PAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE QUELQUES DOMMAGES SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS (Y COMPRIS DES FRAIS POUR RÉPARER, REMPLACER, INSTALLER OU ENLEVER CE PRODUIT), QU’ILS SURVIENNENT DE BRÈCHE À TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE OU EXPRESSE, VIOLATION DE CONTRAT, ACTION DÉLICTUELLE, OU AUTREMENT. MASCO CANADA LIMITED NE PEUT PAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE QUELQUE DOMMAGE AU PRODUIT COMMERCIAL RÉSULTANT D’UNE USURE ET DÉTÉRIORATION RAISONNABLES, MAUVAIS USAGE, ABUS, NÉGLIGENCE, CHANGEMENT DANS LES CONDITIONS DE L’IMMEUBLE (COMME DES POINTES DE TENSION), DES EAUX AGRESSIVES POUR LA STÉRILISATION, DES EAUX GRISES (DE L’EAU RECYCLÉE OU RECIBLÉE POUR UTILISATION DANS LA TOILETTE), UN ENTRETIEN, UNE RÉPARATION OU UNE INSTALLATION INADÉQUATE OU RÉALISÉE DE MANIÈRE INCORRECTE, Y COMPRIS UN MANQUEMENT À SUIVRE LES INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE PERTINENTES, ET TOUTE AUTRE EXCLUSION DÉCRITE DANS LE MANUEL D’INSTRUCTIONS ET D’ENTRETIEN POUR CE PRODUIT EN PARTICULIER. Certains états ou provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages spéciaux, consécutifs ou indirects, ainsi, les limitations et exclusions ci-dessus pourraient ne pas s’appliquer à vous. Remarque à l’attention des résidents du New Jersey : Les provisions de ce document sont conçues pour s’appliquer dans la pleine mesure permise par l’État du New Jersey. Droits additionnels Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques, et vous pourriez avoir d’autres droits, lesquels varient d’un état/province à l’autre. Ceci est la garantie exclusive par écrit de Masco Canada Limited, et cette garantie n’est pas transférable. Pour toute question ou problème concernant notre garantie, veuillez nous appeler, nous écrire ou nous transmettre un courriel, aux coordonnées fournies ci-dessus. © 2018 Masco Canada Lte. Pour obtenir de l’assistance technique, appelez le Service Technique de Delta Commercial au 1-800-387-8277 (Canada) ou 1-877-509-2680 (U.S.A.). 255070 Rev E Page - 9 of 9 213741, Rev. A

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DELTA

Modèle : 063267A

Catégorie : Filtre électrique