DELTA HydraChoice T50210 - Robinetterie

HydraChoice T50210 - Robinetterie DELTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HydraChoice T50210 DELTA au format PDF.

📄 4 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice DELTA HydraChoice T50210 - page 1
Caractéristiques Techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et Réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations Générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - HydraChoice T50210 DELTA

Comment installer le DELTA HydraChoice T50210 ?
Pour installer le DELTA HydraChoice T50210, commencez par couper l'eau et retirer l'ancienne robinetterie. Suivez ensuite les instructions fournies dans le manuel d'installation pour fixer correctement le nouveau produit.
Quel type de raccordement est nécessaire pour le DELTA HydraChoice T50210 ?
Le DELTA HydraChoice T50210 nécessite des raccordements standards de plomberie en 1/2 pouce. Assurez-vous que vos tuyaux sont compatibles avant l'installation.
Comment régler la température de l'eau sur le DELTA HydraChoice T50210 ?
Pour régler la température de l'eau, tournez le levier de contrôle situé sur le robinet. Assurez-vous de faire couler l'eau pendant quelques secondes pour permettre à la température de se stabiliser.
Que faire si le DELTA HydraChoice T50210 fuit ?
Si vous constatez une fuite, vérifiez d'abord les raccordements pour vous assurer qu'ils sont bien serrés. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de remplacer les joints d'étanchéité.
Comment nettoyer le DELTA HydraChoice T50210 ?
Pour nettoyer le DELTA HydraChoice T50210, utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la finition.
Où trouver des pièces de rechange pour le DELTA HydraChoice T50210 ?
Les pièces de rechange pour le DELTA HydraChoice T50210 peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou dans des magasins spécialisés en plomberie.
Le DELTA HydraChoice T50210 est-il garanti ?
Oui, le DELTA HydraChoice T50210 est généralement couvert par une garantie limitée. Consultez le manuel d'utilisation pour connaître les détails et la durée de la garantie.

Questions des utilisateurs sur HydraChoice T50210 DELTA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Robinetterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HydraChoice T50210 - DELTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HydraChoice T50210 de la marque DELTA.

MODE D'EMPLOI HydraChoice T50210 DELTA

Pièces et finis. Tous les pièces (autres que les composants électroniques et les piles) et les finis de ce robinet. De la roche, chez des vendeurs Delta autorisés ont protégés contre les défectuosités du matériel et les vices de fabrication par une garantie qui est consentie au premier acheteur ou et qui demeure valide tant que celui-ci reste propriétaire de la maison dans laquelle le robinet a été installé. En ce concerne les acheteurs commerciaux, la période de garantie est a) de dix (10) ans pour les applications résidentielles multifamiliales et b) de cinq (5) ans pour toutes les autres applications commerciales, à compter de la date d'achat dans chaque cas. Dans le libellé de la vente garantie, on entend par « application résidentielles multifamiliale », un robinet acheté chez un vendeur Delta autorisé par un acheteur qui est propriétaire d'un logement résidentiel sans l'habiter et installé la première fois dans ce immeuble. Il peut s'agir d'un immeuble individuel comptant un ou plus d'un logement loué (duplex ou groupe de maisons en rangée), d'un condominium, d'un immeuble d'habitation ou d'un centre d'intégration communautaire. Les applications dérivées ci-après ne sont pas considérées comme des applications multifamiliales et elles sont couvertes par la garantie de cinq (5) ans et non par la garantie de dix (10) ans. Ce sont les suivantes : robinets installés dans un bâtiment industriel, un bâtiment institutionnel et un autre immeuble commercial, notamment une résidence d'étudiants. Un lieu d'hébergement (hôtel, motel ou lieu de séjour prolongé), un aéroport, un établissement d'accueil, un établissement de soins de santé de courte ou de longue durée (hôpital, centre de réadaptation, maison de soins infirmiers), un endroit public ou un lieu commun.

Pièces et finis pour les robinets recertifiés Delta5. Delta Faucet Company offre en vertu du déttafaouet.com des robinets recertifiés Delta8. Tous les pièces (autres que les composants électroniques et les ples) et les finis de ces robinets recertifiés Delta9 sont protégées contre les défectoises de matériel et les vices de fabrication par une garantie d'une durée de dix (10) ans qui est consentée au premier acheteur au début à compter de la date d'achat par chaque acheteur. En ce qui concerne les acheteurs commerciaux, la durée de la garantie est d'un (1) an à compter de la date d'achat par le premier acheteur.

Composants électroniques. Les composants électroniques (autres que les ples) de ce robinet Delta® qui ont été achetés chez des vendeurs Delta autorisés sont protégés contre les défauts du matériel et les vices de fabrication par une garantie consentie au premier acheteur qui est de cinq (5) ans à compter de la date d'achat. En ce qui concerne les acheteurs commerciaux, la période est d'un (1) an à compter de la date d'achat. Les ples ne sont pas couvertes par la garantie.

Ceque nou ferros. Delta Fauetcomepreparouereplacermaterementendpantelapedeanagatiabledecrete diessus)tuiepieoutfinipepranaedefectosadematrieoutounvaceoffacubrationpourauterqueleproduittalitealeilstitutiellirenteburenormaleff.19nestisapeaileaderpaereordeplacermeproletidelaFauetcomepoura renboccuer le prix d'achat en échange du produit retourné. Is agit devosousrecours.

Ce qui n'est pas couvert. Étant donné que Della Faucet Company n'est pas en mesure de contrôler la qualité des produits vendus par des vendeurs non autorisés, la présente garantie ne s'applique pas aux produits Della vendus par des vendeurs non autorisés, à moins que cette restriction ne soit interdite par la.

Le présente garantie ne couvre pas les frais de main d'œuvre encourus par l'acheteur pour la réparation, le remplacement, l'installation ou la désignation du robinet. Delta Faucet Company se dégage de toute responsabilité à l'égard de toute détermination du robinet resulting d'une cause raisonnable et des dommages causés par une utilisation à l'extérieur, un mauvais usage (y compris l'utilisation du produit à des fins autres que celles auxquelles il est destiné), le gel de l'eau, un usage abusif, la négligence ou l'utilisation d'une méthode d'installation, de maintenance ou de réparation incorrecte ni recommandée, y compris les dommages résultant du non-respect des instructions de nettoyage et d'entretien applicables. Delta Faucet Company vous recommande de confier tous les travaux d'installation et de réparation à un plombier professionnel. Nous recommandons également d'utiliser uniquement des pièces de rechange Delta® authentiques.

Ce que vous pouvez faire pour vous prévaloir de la garantie ou obtenir des pièces de rechange. Vous serez en mesure d’obtenir une relation en vertu de la garantie et d’obtenir des pièces de rechange en appelant au 1-600-345-DELTA (3358) ou en communiquant avec l’une des adresses postales ou des adresses de courriel indiquées dessous (n’oubliez pas d’indiquer le numéro de modèle et la date d’achat).

Aux États-Unis et au Mexique Au Canada:

Delta Faucet Company Masco Canada Limited, Groupe Plomberie

Attention: Customer Solutions À l'attention du Service à la clientèle

La preuve d'achat (original du reçu) du premier acheteur doit être présente à Delta Faucet Company pour toutes les réclamations en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Delta Faucet Company ou s'il s'agit du produit révisé Delta8 qui a été acheté sur deltafaucet.com. La preuve de garantie s'applique uniquement aux robinets Delta8 fabriqués après le 1er janvier 2019 et installés aux États-Unis d'Amérique, au Canada et au Mexique.

Limitation de la durée des garanties implicées. Veuillez note que dans les États ou les provinces (y compris le Québec) où il est interd'etlimiter la durée d'une garantie impliquée, les limites mentionnées ci-dessus peuvent ne pas approuffer. DANS LA MEASURE DE CE QUE I EST PERMIS PAR LA LOI APPLICABLE, TOUTES LES GARANTI ES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIÉS IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'ADEQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SE LIMITÉT À LA PERiode FIXE PAR LA LOI OU À LA DURE DE LA PRESENTE GARANTRY, LA PLUS COURTE DES DEUX PERIODES APPLICANT.

Limitation des modaux particuliers, consécutifs ou indirects. Veuylez neder que dans les États ou les provinces (y compris le Québec) où est interd'excluse ou de limiter les commens particuliers, consécutifs ou indirects, les excludions et les limites mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'approuvés. DANS LA MÉSURE DE CE QUE EST PERMISS PAR LA LOI APPLICABLE. DELTA FAUCET COMPANY SE DÉGÉ DE TOUTE RESPONSABILITE À L'EGARD DES DOMMAGESPARTICULARIS, CONSEQUITS OU INDRICENTS (Y COMPRIS LES FRAIS DE MAIN-D'ÜERVUE POUR LA REPARATION, LE RÉPÉRACEMENT, INSTALLATION OU LA DÉPOSE DU PRODUCTION, PEU IMPÔTE QUILS GECOULENT D'UNE RUTFIRE D'UNE GARANTI PROPRIÉTÉ OU EXPlicitÉ, D'une RUTFURE DE CONTRAT, DUN DELIT CIVIL OU D'une AUTRE CAUSE. DELTA FAUCER COMPANY SE DÉGÉ DE TOUTE RESPONSABILITE À L'AGGID DE TOUTE DETERIORATION DU ROBINET RÉSULTANT D'UNE USUÉ RASONSNABLE ET DES DOMMAGES CAUSES PAR UNE UTILISATION À L'EXTERIEUR, UN MAUVAI USAGE (Y COMPRIS L'UTILISATION DU PRODUCTION À DES FINS AUTRES QUE CELLES AUXGELLES IL EST DESTINÉ), LE GEL DE LEAUX, UN USAGE ABUSIF, LA NÉLGENCE OR L'UTILISATION DUNE MÉTHODE INSTALLATION, DE MAINTENANCE OU DE RAPARATION INCORRECTE OU INADEQUATE, Y COMPRIS LES DOMMAGES RÉSULTANT DU NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, D'ENTRETIREN AND DE NETTOYAGE APPLICABLE, ET CES DOMMAGES NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTEE. Avis à l'intérention des résidents de l'Etat du New Jersey: Les dispositions de la presente garantie, y compris ses limitations, s'appliquant dans toute la mesure permise par les lois de l'Etat du New Jersey.

Droits supplémentaires. La présente garantie vous procure des droits précis reconnus par la loi. Vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon l'État ou la province.

La présente garantie écrite est la seule garantie offerte par Delta Fauet Company et elle n'est pas transférable.

Si vous avez des questions ou des préoccupations concernant notre garantie, veilliez communiquer avec nous de la manière indiquée ci-dessus ou consulter notre FAQ sur la garantie à www.delftaufec.com.

E. Remettez le module (2) en place sur le corps du jet et fixez-le en serrant avec l'outil (3). Note: Renouveler plomberie silicone / adhésif par instruction "B" à la page 2.

F Remettez la plaque de finition (5) en place sur le module de finition (2) en prenant soin de bien la positionner et de la caler. Note: Renouveler plomberie silicone / adhésif par instruction "C" à la page 2.

A. Écartez la plaque de finition doucement à partir du trou d'évacuation situé au bas de la plaque de finition (5). Note : Prenez garde de ne pas abimer le fini de la plaque de finition.

Enlevez le module de finition à l'aide de la clé (3).

Retirez le filtre métallique (7) doucement et rincez-le avec de l'eau pour enlever les corps étrangers.

D. Remettez le filtre métallique (7) en place dans le module de finition (2).

DELTA HydraChoice T50210 - 1

DELTA HydraChoice T50210 - 2

DELTA HydraChoice T50210 - 3

DELTA HydraChoice T50210 - 4

Remove the test cap/plaster guard (1) from the previously installed rough body and store for future use. B. Apply the provided 100% plumbing silicone / adhesive (4) to the back outer edge of trim module (2). Insert trim module (2) and tighten using tool (3). Tighten the trim module until the back surface of the module touches the finished wall. Do not over tighten, finger tight is adequate. Wipe excess silicone clean. Store tool (3) for future use. A. Retire la tapa de prueba/el protector de yeso (1) de la unidad interna/detrás de la pared, previamente instalada y guarde para su uso futuro. B. Aplique el proporcionado 100% de plomería silicona / adhesivo (4) al borde exterior del módulo de ajuste (2). Inserte el módulo de ajuste (2) y apriete con la herramienta (3). Apretar el módulo de ajuste hasta que la superficie posterior del módulo toca la pared acabada. No apriete demasiado, apretado con el dedo es suficiente. Limpie el exceso de silicona. Guarde la herramienta (3) para su uso futuro. A. Enlevez le capuchon d'essai et le protecteur (1) du corps du jet installé précédemment et conservez-les. B. Appliquez la plomberie fournie 100% silicone / adhesif (4) vers l'arrière le bord extérieur du module de garniture (2). Insérez le module de garniture (2) et serrez avec l'outil (3). Serrez le module de finition jusqu'à ce que la surface arrière du module touche le mur fini. Ne pas trop serrer, serré à la main est suffisant. Essuyez l'excès de silicone. Conservez l'outil pour une utilisation ultérieure et rangez-le.

C. Appliquez la silicone / adhésif (4) fournie à la surface plane indiquée de la rosace (5), comme illustré. Prenez soin de ne pas couvrir le trou d'évacuation (6) avec du silicone / adhésif en laissant un écart de 1/4 de chaque côté du trou. D. Faites correspondre la plaque de finition (5) avec les pattes de retenue du module de finition (2) et assurez-vous que le trou d'évacuation (6) se trouve au bas de celle-ci comme le montre la figure. Note: Selon le modèle de la finition, la plaque de finition pourra être ronde ou carrée. Pour garantir un positionnement procurant une belle apparence, des doigts de déverrouillage sont fournis sur toute la circonférence de la collerette extérieure du module de finition. Une fois que le module de finition est bien positionné, appuyez fermement sur la plaque de finition pour la caler.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DELTA

Modèle : HydraChoice T50210

Catégorie : Robinetterie