Cleveland KDT3T - Robot ménager

KDT3T - Robot ménager Cleveland - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KDT3T Cleveland au format PDF.

📄 12 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Cleveland KDT3T - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Robot ménager professionnel
Marque Cleveland
Modèle KDT3T
Catégorie Robot ménager
Dimensions (approx.) 60 x 50 x 50 cm
Poids (approx.) 80 kg
Alimentation Électrique, 230 V, 50 Hz
Puissance (estimation) 3000 W
Capacité de la cuve 30 litres
Fonction principale Cuisson à la vapeur et mélange
Matériau Acier inoxydable
Température maximale 120 °C
Pression de service 0 bar (cuve ouverte)
Entretien Inspection quotidienne, nettoyage régulier
Sécurité Arrêt d'urgence, verrouillage, surfaces chaudes signalées
Pièces détachées Disponibles auprès du fabricant
Réparabilité Intervention par technicien qualifié uniquement
Usage Professionnel (restauration, collectivités)
Normes Conforme aux réglementations OSHA

FOIRE AUX QUESTIONS - KDT3T Cleveland

Quelle est la tension d'alimentation du KDT3T ?
L'appareil fonctionne sur une alimentation électrique standard de 230 V monophasé, 50 Hz. Vérifiez la plaque signalétique pour les spécifications exactes.
Comment nettoyer le robot ménager Cleveland KDT3T ?
Nettoyez l'extérieur avec un chiffon humide et un détergent doux. La cuve peut être nettoyée avec de l'eau chaude savonneuse. Ne pas utiliser de produits abrasifs ni de jets d'eau directs.
Que faire si la cuve ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'alimentation électrique est branchée et que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, faites appel à un technicien qualifié.
Est-il possible de remplacer le joint de la cuve ?
Oui, le joint de cuve est une pièce d'usure remplaçable. Contactez le service pièces détachées Cleveland pour commander la référence appropriée.
Quelle est la capacité maximale de remplissage de la cuve ?
Ne remplissez pas la cuve au-delà du niveau recommandé indiqué sur l'extérieur de la cuve. Généralement, la capacité est d'environ 30 litres pour ce modèle.
L'appareil peut-il être utilisé par des enfants ?
Non, cet appareil est destiné à un usage professionnel et ne doit pas être utilisé par des enfants. Les personnes aux capacités réduites doivent être supervisées.
Comment réinitialiser le voyant d'erreur ?
Le voyant d'erreur s'éteint généralement après avoir résolu le problème. Consultez le manuel pour les codes d'erreur spécifiques. Si le voyant persiste, contactez un technicien.
Quels types de produits peut-on cuire dans le KDT3T ?
Ce robot ménager est conçu pour la cuisson à la vapeur et le mélange d'aliments comme les légumes, les sauces, les soupes et les plats mijotés.
Faut-il vidanger la cuve après chaque utilisation ?
Oui, il est recommandé de vider la cuve après chaque utilisation pour éviter l'accumulation de résidus et la corrosion. Nettoyez-la ensuite soigneusement.
Où trouver le numéro de série de l'appareil ?
Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique apposée sur le côté ou à l'arrière de l'appareil. Il est nécessaire pour toute demande de pièces ou de service.

Questions des utilisateurs sur KDT3T Cleveland

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KDT3T - Cleveland et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KDT3T de la marque Cleveland.

MODE D'EMPLOI KDT3T Cleveland

Ce document est destiné à l'usage des Représentants de Service qualifiés et autorisés de Cleveland Range, LLC qui possèdent l'expérience et la formation ainsi que la bonne connaissance des mesures de sécurité et du matériel qu'ils entretiennent.

Cleveland Range, LLC décline toute responsabilité pour tout cas de décès, blessure, dommage matériel ou dommage aux biens résultant de l'utilisation, de la mauvaise utilisation ou du manquement d'utilisation des renseignements contenus dans ce document.

Cleveland Range, LLC s'est efforcé à fournir des renseignements précis dans ce document mais ne peut garantir que ce document soit exempt d'erreurs et d'omissions non intentionnelles.

Les renseignements contenus dans ce document peuvent être assujettis à des changements techniques et technologiques, des révisions ou des mises à jour.

Cleveland Range, LLC décline toute obligation ou responsabilité concernant les errata, modifications, révisions ou mises à jour.

Les Représentants de Service qualifiés et autorisés de Cleveland Range, LLC sont tenus de se conformer aux mesures de sécurité normalisées de l'industrie, y compris, mais sans s'y limiter, les réglementations de l'OSHA, les procédures de débranchement / verrouillage / étiquetage relatives à tous les services publics, dont l'approvisionnement en vapeur, et les procédures de débranchement / verrouillage / étiquetage relatives aux équipements et/ou appareils fonctionnant au gaz, à l'électricité et à la vapeur.

Au cours de tout entretien d'un appareil Cleveland Range, tous les services publics (gaz, électricité, eau et vapeur) doivent être FERMÉS au niveau de l'appareil et le dispositif de fonctionnement doit être verrouillé suivant les pratiques approuvées de l'OSHA.

Les Représentants de Service qualifiés et autorisés de Cleveland Range, LLC sont tenus d'actualiser en permanence leurs connaissances, compétences, matériel et équipement.

Ne pas entreposer ou utiliser d'essence ou d'autres liquides ou vapeurs inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.

PARA SU SEGURIDAD

AVERTISSEMENT : Toute mauvaise pratique en matière d'installation, de fonctionnement, de réglage, de modification, d'entretien ou de maintenance peut causer des dommages matériels, des blessures ou la mort. Lisez la totalité des instructions d'installation et d'utilisation avant d'installer, d'utiliser ou d'entretenir cet équipement.

Ne pas pulvériser des aérosols dans le voisinage de cet appareil alors qu'il est en fonctionnement.

Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants et ils doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Conservez ce manuel pour votre référence.

Do not lean on or place objects on lip. / Ne vous penchez pas sur oune placez pas des objets sur la lèvre. / No se apoye ni coloque objetos en el labio.

Cleveland KDT3T - PARA SU SEGURIDAD - 1

Hot product and surfaces. / Produit et surfaces chaudes. / Producto y superficies calientes.

Do not touch. / Ne pas toucher. / No la toque

Cleveland KDT3T - PARA SU SEGURIDAD - 2

Cleveland KDT3T - PARA SU SEGURIDAD - 3

Stand clear of product discharge path when discharging hot product. / Écartez-vous du chemin de décharge d'un produit chaud. / Permanezca alejado de la ruta de descarga del producto al vaciar producto caliente.

Cleveland KDT3T - PARA SU SEGURIDAD - 4

Cleveland KDT3T - PARA SU SEGURIDAD - 5

Inspect unit daily for proper operation. / Inspectez l'unité tous les jours pour son bon fonctionnement. / Inspeccione diariamente el funcionamiento correcto de la unidad.

Cleveland KDT3T - PARA SU SEGURIDAD - 6

Floor may become slippery from product spillage. / Déversement de produit peut causer de plancher à être glissante. / Derrame de producto puede causar piso a ser resbaladizo.

Cleveland KDT3T - PARA SU SEGURIDAD - 7

Unit must be anchored as per manual. / Unité doit être ancrée selon les directives du manuel. / Unidad debe estar fijado según el manual.

Cleveland KDT3T - PARA SU SEGURIDAD - 8

Do not fill kettle above recommended level marked on outside of kettle. / Ne remplissez pas la chaudière en excès du niveau recommandé marqué sur la chaudière. / No llene la marmita arriba del nivel recomendado marcado fuera de la marmita.

SERVICING / ENTRETIEN / SERVICIO

Cleveland KDT3T - SERVICING / ENTRETIEN / SERVICIO - 1

Have a qualified service technician maintain your equipment. / Demandez à un technicien en entretien et en réparation qualifié d'effectuer l'entretien de votre équipement. / Haga que un técnico de servicio calificado mantenga su equipo

Cleveland KDT3T - SERVICING / ENTRETIEN / SERVICIO - 2

Ensure kettle is at room temperature and pressure gauge is showing zero or less prior to removing any fittings. / Assurez-vous que la chaudière est à température ambiante et que le manomètre est à zéro ou moins avant de retirer des accessoires. / Asegúrese de que la marmita esté a temperatura ambiente y el manómetro esté mostrando cero o menos antes de retirar cualquier accesorio.

Cleveland KDT3T - SERVICING / ENTRETIEN / SERVICIO - 3

Remove electrical power prior to servicing. / Coupez l'alimentation électrique avant l'entretien. / Desconecte la energía eléctrica antes de darle servicio. Risk of electric shock. / Risque de choc électrique. / Riesgo de choque eléctrico.

MAINTENANCE

ALL SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED SERVICE TECHNICIAN.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Cleveland

Modèle : KDT3T

Catégorie : Robot ménager