Wave 2 NWC Steuerung - Filtre à eau NEWA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Wave 2 NWC Steuerung NEWA au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Filtre à eau |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Matériaux | Non spécifiés |
| Capacité de filtration | Non spécifiée |
| Utilisation recommandée | Pour le traitement de l'eau dans les aquariums ou systèmes de filtration |
| Maintenance | Remplacement régulier des filtres recommandé |
| Consignes de sécurité | Éviter tout contact avec l'eau non traitée |
| Garantie | Non spécifiée |
| Informations supplémentaires | Vérifier la compatibilité avec votre système de filtration avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - Wave 2 NWC Steuerung NEWA
Questions des utilisateurs sur Wave 2 NWC Steuerung NEWA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Filtre à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Wave 2 NWC Steuerung - NEWA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Wave 2 NWC Steuerung de la marque NEWA.
MODE D'EMPLOI Wave 2 NWC Steuerung NEWA
Mode d’emploi et Garantie
FIGURES Fig. 1Fig. 6Fig. 4Fig. 5Fig. 2Fig. 3PTFR NEWA Control est un système de contrôle pour pompes de circulation et de brassage conçu pour gérer les pompes Newave ou n’importe quel autre type de pompe de brassage jusqu’à un maximum de 100 W pour chaque sortie. Il recrée les courants d’eau naturels qui caractérisent aussi bien les fleuves que les récifs coralliens afin d’optimiser le bien-être dans les aquariums d’eau douce ou d’eau de mer. Aucune autre application n’est admise et le fabricant décline toute responsabilité si cette interdiction n’est pas respectée.NEWA Control est conforme à la norme de sécurité en vigueur dans l’Union européenne (EN 60335-2-55). CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. ATTENTION: afin d’éviter tout risque d’accident, respecter scrupuleusement les avertissements suivants et les consignes de sécurité les plus élémentaires: ATTENTION: Le présent symbole reporté sur l’étiquette de l’appareil indique qu’il est nécessaire de lire attentivement cette notice avant de le mettre en marche, de l’utiliser et de procéder à son entretien.
1. ATTENTION: L’appareil peut être utilisé par des enfants
âgés de 8 ans au moins et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui ne possèdent pas l'expérience et les connaissances nécessaires, à condition que cette utilisation se déroule sous surveillance ou après que les personnes en question ont reçu des instructions sur l'utilisation de l'appareil en conditions de sécurité et sur les dangers liés à son utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil parce que ce n'est pas un jouet. Les opérations de nettoyage et d'entretien incombant à l'utilisateur ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance.
2. ATTENTION: débrancher tous les appareils électriques
présents dans l’aquarium avant d’effectuer une opération d’installation ou d’entretien quelconque.
3. Le cordon d’alimentation et le câble de branchement
entre le connecteur multiprise et NEWA Control ne peuvent pas être réparés ni remplacés. S’ils sont abîmés, remplacer l’appareil. 4. Si les fiches des appareils ou les prises de courant sont mouillées, désactiver l’interrupteur général avant de débrancher les cordons d’alimentation.5. Vérifier si le voltage reporté sur l’étiquette de l’appareil correspond à la tension du réseau;6. Avant de le brancher, vérifier si l’appareil et les cordons correspondants ne sont pas abîmés.7. Les cordons d’alimentation des appareils doivent former une boucle tournée vers le bas (DRIP LOOP fig. 1). Ceci pour éviter que l’eau puisse couler le long des cordons et atteindre les prises respectives.8. Il est conseillé de protéger l’appareil en amont, comme tous les autres dispositifs électriques, par un interrupteur différentiel (disjoncteur) avec un courant d’intervention maximal de 30mA (Idn ≤30mA).9. Éviter de déplacer l’appareil en le prenant par le cordon d’alimentation au moment de l’installer ou de l’utiliser.10. Avant de mettre l’appareil en marche, vérifier si l’installation est correcte.11. ATTENTION: le symbole
indique que l’appareil ne doit être utilisé qu’à l’intérieur des habitations.
12. ATTENTION: cet appareil ne doit pas être plongé dans l’eau. S’il
devait tomber accidentellement dans l’eau, débrancher la fiche de la prise de courant avant de le récupérer. Prendre les mêmes précautions si la partie externe de l’appareil est mouillée.13. Les prises doivent être placées loin de l’eau. CONSERVER SOIGNEUSEMENT CETTE NOTICE. INSTALLATION. NEWA Control est un appareil extrêmement sûr: sa coque et son afficheur spécial en garantissent la protection contre les éclaboussures (IPX4). L’interrupteur bipolaire permet d’éteindre simultanément les pompes et le système de contrôle. De dimensions contenues et soigné esthétiquement dans les moindres détails, il peut rester apparent ou être dissimulé sans problèmes. L’élément pour l’application murale obtenu sur la coque arrière du NEWA Control permet de le fixer facilement. En branchant une multiprise à chaque sortie du connecteur, il est possible d’alimenter plusieurs pompes (non électroniques) jusqu’à une puissance maximale de 100 W pour chacune des deux prises, comme indiqué sur l’appareil. Attention: Ne pas plonger NEWA Control dans l’eau et s’assurer que l’eau ne peut pas mouiller la zone où il est positionné (débordement).RÉGLAGE. Brancher une ou plusieurs pompes (non électroniques) à chaque prise du connecteur, en s’assurant que la somme des puissances ne dépasse pas les 100 W pour chaque canal. NEWA Control dispose de deux programmes pour le brassage de l’eau à sélectionner avec le bouton PROG (Fig. 2), chacun pouvant être temporisé à l’aide des deux boutons de réglage TIMER ON et TIMER OFF (Fig. 3). Allumer NEWA Control en agissant sur l’interrupteur situé en haut de l’appareil. Au premier allumage, NEWA Control active le programme A et le voyant vert correspondant s’allume sur l’afficheur (Fig. 2).Les voyants verts qui indiquent le fonctionnement des pompes (Fig. 4) s’allument et s’éteignent en mode alterné selon le temps sélectionné. Le fait d’appuyer de nouveau sur le bouton PROG permet de passer au programme B: un voyant vert s’allume pour indiquer que le passage a eu lieu. Les deux voyants verts qui indiquent le fonctionnement des pompes (Fig. 4) s’allument ou s’éteignent en même temps en fonction du temps sélectionné. DÉFINITION DES PROGRAMMES ET DES TEMPS DE FONCTIONNEMENT.
- Programme A: flux alterné (on-off/off-on).Il suffit d’agir sur les boutons de réglage (Fig. 3) pour gérer les temps de pulsation on/off de la pompe 1. Les temps de la pompe 2 sont inversés, en éteignant la pompe durant le même intervalle où la pompe 1 reste allumée et inversement (voir exemple dans le graphique 1)• Programme B: flux synchrone (on-on/off-off)Il suffit d’agir sur les boutons de réglage (Fig. 3) pour gérer les temps de pulsation on/off de la pompe 1 et de la pompe 2. Les deux pompes s’allument et s’éteignent avec les mêmes intervalles (voir exemple dans le graphique 2).Attention: S’il faut alimenter plusieurs pompes pour chaque canal, celles-ci suivront les deux configurations de base (programme A ou programme B): il n’y a aucune possibilité de les programmer individuellement.TOUCHE FOOD. Pour permettre à la population de l’aquarium de s’alimenter, NEWA Control prévoit la possibilité d’arrêter temporairement l’exécution du programme synchrone ou asynchrone des pompes à n’importe quel moment. En appuyant sur le bouton FOOD (Fig. 5), un voyant rouge s’allume pour indiquer l’arrêt instantané de toutes les pompes pendant 10 minutes. Celles-ci se remettent ensuite en marche en poursuivant l’exécution du programme sélectionné précédemment.Attention: pour anticiper le redémarrage des pompes avant les 10 minutes standard, il suffit d’appuyer de nouveau sur le bouton FOOD. les pompes se remettent alors immédiatement en marche en continuant l’exécution du programme sélectionné précédemment. INTERRUPTEUR BIPOLAIRE. NEWA Control dispose d’un interrupteur bipolaire (Fig. 6) qui permet d’éteindre le dispositif et les pompes qui y sont reliées sans devoir débrancher la prise d’alimentation. Attention: au rallumage de l’appareil, celui-ci redémarre en alimentant les pompes avec le programme A. ENTRETIEN. NEWA Control ne nécessite d’aucun entretien. CONDITIONS DE GARANTIE. Le produit est garanti contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant 24 mois à compter de la date d’achat, conformément à la Directive Européenne 1999/44 CE. Rendre le produit au revendeur chez qui il a été acheté s’il ne fonctionne pas correctement au cours des deux premières années qui suivent la date d’achat. Il sera alors remplacé sans aucun frais supplémentaire. Le produit ne sera remplacé sous garantie que: 1) S’il est rendu bien emballé pour éviter les dommages durant le transport. 2) S’il est accompagné du ticket de caisse attestant l’achat et du motif de la réclamation. Limites et conditions de la garantie: 1) Aucune couverture en cas de dommage dû à un choc. 2) Le remplacement du produit ne correspond en aucun cas à une admission de responsabilité. 3) La garantie n’est pas valable en cas d’usage impropre du produit et de dommages dus à une modification ou à de la négligence de la part de l’utilisateur.GRAPHIQUE 1:programme Aux alternéGRAPHIQUE 2:programme Bux synchrone 15” 30” Cyclede 45” 45”
Notice Facile