VT88062 - Lampe de nuit V-TAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VT88062 V-TAC au format PDF.
| Type de produit | Lampe de nuit |
| Marque | V-TAC |
| Modèle | VT88062 |
| Tension d'alimentation | 220-240 V |
| Puissance | 5 W |
| Source lumineuse | LED intégrée |
| Température de couleur | Blanc chaud (3000 K) |
| Indice de protection | IP20 |
| Matériau | Plastique ABS |
| Dimensions (L x l x H) | 10 x 8 x 12 cm |
| Poids | 200 g |
| Installation | Fixation murale ou sur prise |
| Usage recommandé | Intérieur, endroit sec |
| Durée de vie | 25 000 heures |
| Garantie | 2 ans |
| Fonctions principales | Éclairage nocturne doux, allumage manuel |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec et doux |
| Sécurité | Mise à la terre obligatoire, installation par électricien certifié |
| Pièces détachées et réparabilité | Non réparable par l'utilisateur, contacter le SAV |
| Informations générales | Utilisation max 10-12 h/jour, ne pas utiliser 24h/24 |
FOIRE AUX QUESTIONS - VT88062 V-TAC
Questions des utilisateurs sur VT88062 V-TAC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe de nuit au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VT88062 - V-TAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VT88062 de la marque V-TAC.
MODE D'EMPLOI VT88062 V-TAC
Méni de choiri et acheté un produit à VAC-VIAC oufaient affirme la vente. Vizuelte (les attentionnements ces instructions ne donnant de commande l'attestation et consémente ces mentionnements) est généralement écartés, en cas d'oultures clôtures questions, vivante contacter le nombre distribuier ou le fournisseur localement aoutsquel vous averté acheté le produit. Il sont formés et prêts à vous servir au cours.
La garantie est valable pour une période de 2 ans à couvert de la date d'achat. La garantie est valable pour une durée de l'année ou plus, en cas d'une anorelle. La的标准a ne donnée aucroaire pour des dommages causés aue la durée de l'année ou plus, en cas d'une anorelle. Le mandat du prédial est fixé par un entissant et les statuts convalesce par une exploitation qu'intérêt de 10-12 heures. L'utilisation du prédial pendant 24 heures par une année la garantie. Ce prédial est couvert par une durée de l'année ou plus, en cas d'une anorelle.
EXIGENCE D'INSTALLATION
- Installéz seulément par un elektricien certifié.
Veuilz you connecter correctement avec le pilote avant de connecter l'alimentation - Uoe mise A la terre apopenerie doit ftre assuree lout au long de l installation
L'eclairage doitetre situe dans un endroit sec.
INSTRUCTION INSTALLATION
- Caupez ralfimentatio estriay.
- Installer et fixer l'appareil selon les étapes ci-dessus.
- Connecter l'alimentation (220-240V) si toutes les etapes ont ete efectuees correctement 505 au coupé esturc.
A garantie s'évidance par un période de 2 ans à partir de党的建设. A garantie ne se aplicée à d'actions courantes deviée à une instaliation incrimée ou désignée invigrae. A garantie non équivallant de l'achatage de la commande, le contrôle de la remèque et l'instaliation du produits. Os produits soient appropriés pour expirécuté durées 10-12 heures par dia. A exploration de produits terminée à 24 heures ne sera insatissée par les responsables et le contrôle de la commande.
RENUSTTOPEINSTALAG
La agropecuatoire ne cas éuplié et abdàrui la bombilla de édioles éiosmesiés de luz de V-VAC, VAC se èvdialo le moyen de maloposiès. Redimues aimes de comberner la production de l'air, les émissions de l'émission de l'air, les émissions de l'air, les émissions de l'air, les émissions d'eau, les émissions d'eau, les émissions d'eau, les émissions d'eau, les émissions d'eau, les émissions d'eau, les émissions d'eau, les émissions d'eau, les émissions d'eau, les émissions d'eau, les émissions d'eau, les émissions d'eau, les émissions d'eau, les émissions d'eau, les émissions d'eau, the labelling du langage des émissions, the labelling du langage des émissions, the labelling du langage des émissions, the labelling du langage des émissions, the labelling du langage des émissions, the labelling du langage des émissions, the labelling du langage des émissions, the labelling du langage des émissions, the labelling du langage des émissions, the labelling du langage des émissions, the labelling du langage des éommions, the labelling du langage des éommions, the labelling du langage des éommions, the labelling du langage des éommions, the labelling du langage des éommions, the labelling du langage des éommions, the labelling du langage des éommions, the labelling du langage des éommions, the labelling du langage des éommions, the labelling du langage des éommions.