CNX 2020 - Aspirateur robot ZODIAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CNX 2020 ZODIAC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur robot ZODIAC CNX 2020 |
|---|---|
| Type d'aspiration | Aspiration cyclonique |
| Capacité du réservoir | 0,5 litre |
| Autonomie | 90 minutes |
| Temps de charge | 3 heures |
| Dimensions | 32 x 32 x 8 cm |
| Poids | 2,5 kg |
| Connectivité | Wi-Fi, compatible avec application mobile |
| Modes de nettoyage | Auto, Spot, Manuel |
| Filtration | Filtre HEPA |
| Utilisation | Convient pour sols durs et moquettes légères |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre et du réservoir |
| Sécurité | Système de détection des obstacles et des chutes |
| Garantie | 2 ans |
| Informations générales | Idéal pour les foyers avec animaux de compagnie |
FOIRE AUX QUESTIONS - CNX 2020 ZODIAC
Téléchargez la notice de votre Aspirateur robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CNX 2020 - ZODIAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CNX 2020 de la marque ZODIAC.
MODE D'EMPLOI CNX 2020 ZODIAC
Noce d’installaon et d’ulisaon - Français Robot électrique Instrucons originales H0700300_REVD - 01/2023- EN11--/EN31-- More documents on: www.zodiac.com
Selon marquage sur le produit1 AVERTISSEMENTS
- Avant toute acon sur l’appareil, il est impéraf de prendre connaissance de cee noce d’installaon et d’ulisaon, ainsi que du livret « Garanes » livré avec l’appareil, sous peine de dommages matériels, de blessures graves, voire mortelles, ainsi que l’annulaon de la garane.
- Conserver et transmere ces documents pour référence tout au long de la vie de l’appareil.
- Il est interdit de diuser ou de modier ce document par quelque moyen que ce soit sans autorisaon de Zodiac®.
- Zodiac® fait évoluer constamment ses produits pour en améliorer la qualité, les informaons contenues dans ce document peuvent être modiées sans préavis.
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
- Le non-respect des averssements pourrait causer des dommages à l’équipement de la piscine ou entraîner de graves blessures, voire la mort.
- Seule une personne qualiée dans les domaines techniques concernés (électricité, hydraulique ou frigorique), est habilitée à faire la maintenance ou la réparaon de l’appareil. Le technicien qualié intervenant sur l’appareil doit uliser/porter un équipement de protecon individuel (tels que lunees de sécurité, gants de protecon, etc...) an de réduire tout risque de blessure qui pourrait survenir lors de l’intervenon sur l’appareil.
- Avant toute intervenon sur l’appareil, s’assurer que celui-ci est hors tension et consigné.
- L’appareil est desné à un usage spécique pour les piscines et spas ; il ne doit être ulisé pour aucun autre usage que celui pour lequel il a été conçu.
- Cet appareil n’est pas prévu pour être ulisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénécier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instrucons préalables concernant l’ulisaon de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Cet appareil peut être ulisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instrucons relaves à l'ulisaon de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Le neoyage et l'entreen par l'usager ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance.
- L’installaon de l’appareil doit être réalisée conformément aux instrucons du fabricant et dans le respect des normes locales et naonales en vigueur. L’installateur est responsable de l’installaon de l’appareil et du respect des réglementaons naonales en maère d’installaon. En aucun cas le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de non-respect des normes d’installaon locales en vigueur.
- Pour toute autre acon que l’entreen simple par l’ulisateur décrit dans cee noce, le produit doit être entretenu par un professionnel qualié.
- En cas de dysfonconnement de l’appareil : ne pas tenter de réparer l’appareil par vous-même et contacter un technicien qualié.
- Se référer aux condions de garane pour le détail des valeurs de l’équilibre de l’eau admises pour le fonconnement de l’appareil.
- Toute désacvaon, éliminaon ou contournement de l’un des éléments de sécurité intégrés à l’appareil annule automaquement la garane, tout comme l’ulisaon de pièces de remplacement provenant d’un fabricant ers non autorisé.
- Ne pas vaporiser d’inseccide ou autre produit chimique (inammable ou non- inammable) vers l’appareil, il pourrait détériorer la carrosserie et provoquer un incendie.
- Ne pas toucher le venlateur ou les pièces mobiles et ne pas insérer d’objets ou vos FR2 doigts à proximité des pièces mobiles lorsque l’appareil est en fonconnement. Les pièces mobiles peuvent causer des blessures sérieuses voire la mort.
AVERTISSEMENTS LIÉS À DES APPAREILS ÉLECTRIQUES
- L’alimentaon électrique de l’appareil doit être protégée par un Disposif de protecon à courant Diérenel Résiduel (DDR) de 30 mA dédié, en conformité avec les normes en vigueur du pays d’installaon.
- Avant toute opéraon, vérier que : - La tension d’entrée requise indiquée sur la plaque signaléque de l’appareil correspond à la tension d’alimentaon secteur ; - Le service d’alimentaon secteur est compable avec les besoins en électricité de l’appareil et est correctement mis à la terre.
- En cas de fonconnement anormal, ou de dégagement d’odeur de l’appareil, l’arrêter immédiatement, débrancher son alimentaon et contacter un professionnel.
- Avant d’opérer tout entreen ou maintenance sur l’appareil, vérier qu’il est mis hors tension, qu'il est enèrement déconnecté de l’alimentaon électrique et que tout autre équipement ou accessoire connecté à l’appareil est également déconnecté du circuit d’alimentaon.
- Ne pas débrancher et rebrancher l’appareil en cours de fonconnement.
- Ne pas rer sur le câble d’alimentaon pour le débrancher.
- Si le câble d’alimentaon est abîmé, il ne doit être remplacé que par le fabricant, un représentant autorisé ou un atelier de réparaon.
- Ne pas réaliser d’entreen ou de maintenance de l’appareil les mains mouillées ou si l’appareil est mouillé.
- Avant de connecter l’appareil à la source d’alimentaon, vérier que bloc de raccordement ou la prise d’alimentaon à laquelle l’appareil sera connecté est en bon état et qu’il n’est pas endommagé ni rouillé.
- Par temps orageux, déconnecter l’appareil de l’alimentaon électrique pour éviter qu’il ne soit endommagé par la foudre. SPÉCIFICITÉS « Robots neoyeurs de piscine »
- An d’éviter toute blessure ou dommage occasionné au robot neoyeur, ne pas faire fonconner le robot en dehors de l’eau.
- An d’éviter tout risque de blessure, la baignade est interdite lorsque le robot est dans la piscine.
- Ne pas uliser l’appareil lors d'une chloraon choc dans la piscine, aendre que le taux de chlore ait aeint la valeur recommandée avant d’immerger le robot.
- Ne pas laisser le robot sans surveillance pendant une période prolongée. AVERTISSEMENT CONCERNANT L’UTILISATION D’UN ROBOT DANS UNE PISCINE À
- Avant d’installer le robot, inspecter aenvement le revêtement de la piscine. Si le liner s’erite ou s'abîme par endroits, que des graviers, des plis, des racines ou de la corrosion apparaissent, ne pas installer le robot avant d’avoir fait réparer ou remplacer le liner par un professionnel qualié. Le fabricant ne pourra en aucun cas être tenu responsable des dégâts occasionnés au liner.
- La surface de certains revêtements liner à mofs peut s’user rapidement : les mofs et/ou leur couleur peuvent s'abîmer, s'estomper ou disparaître au contact de certains objets (brosses de neoyage, jouets, bouées, distributeurs de chlore, robot). L'usure des revêtements liner et l'estompement des mofs ne relèvent pas de la responsabilité du fabricant du robot et ne sont pas couverts par la garane limitée. AVERTISSEMENT CONCERNANT L’UTILISATION D’UN ROBOT DANS UNE PISCINE EN ACIER INOXYDABLE
- La surface de ces piscines peut être endommagée par le froement naturel des débris contre le revêtement, causé par exemple par les roues, les chenilles ou les brosses des robots, y compris des robots de piscine électriques. L’usure ou les rayures des piscines en acier inoxydable ne relèvent pas de la responsabilité du fabricant du robot et ne sont pas couvertes par la garane limitée.3 SOMMAIRE ❶ Informaons avant ulisaon 6
1.2 I Caractérisques techniques et repérage 7
1.3 I Principe de fonconnement 8
1.4 I Préparaon de la piscine 8
❷ Ulisaon générale 9
2.1 I Immersion du robot 9
2.2 I Fixaon sur le socle 10
2.3 I Raccordement de l’alimentaon électrique 10
2.4 I Fonconnalités du boîer de commande 11
2.5 I Démarrer un cycle de neoyage 12
2.6 I Sorr le robot de l'eau 13
2.7 I Les bonnes praques après chaque neoyage 14
❸ Ulisaon de l'applicaon iAquaLink™ (sur les modèles iQ) 15
3.1 I Première conguraon du robot 15
3.2 I Fonconnalités disponibles dans l'applicaon iAqualink™ 17
4.1 I Neoyage du robot 19
4.2 I Neoyage du ltre 19
❺ Résoluon de problème 22
5.1 I Comportements de l’appareil 22
5.2 I Alertes ulisateurs 23
5.3 I Aide au diagnosc pour la connexion à l'applicaon iAquaLink™ 24
Conseil : pour faciliter le contact avec le revendeurNoter les coordonnées du revendeur pour les retrouver plus facilement et compléter les informaons « produit » au dos de la noce : ces informaons seront demandées par le revendeur. FR4 ❶ Informaons avant ulisaon
1.2 I Caractérisques techniques et repérage
1.2.1 Caractérisques techniques
Poids robot (sans câble) 8 kg Poids emballé 14 kg 18 kg Largeur d'aspiraon 230 mm Profondeur de fonconnement maximum 4 m Indice de protecon Alimentaon IPX5 Robot IPX8 Bandes de fréquences 2,400GHz - 2,497GHz Puissance d’émission de radiofréquence +19,5 dBm
- selon modèle FR6 ** Classe II : appareil ayant une double isolaon ou isolaon renforcée qui ne nécessite pas de mise à la terre.
1.3 I Principe de fonconnement
Le robot est indépendant du système de ltraon et peut fonconner de manière autonome. Il sut de le brancher sur le secteur. Il se déplace de façon opmale pour neoyer les zones du bassin pour lesquelles il a été conçu (selon modèle : fond, parois, ligne d’eau ou fond uniquement). Les débris sont aspirés et stockés dans le ltre du robot. Le robot peut être ulisé : - Via le boier de commande inclus avec le robot, - Ou grâce à un smartphone ou une tablee compable avec l’applicaon iAquaLink™ (voir "❸ Ulisaon de l'applicaon iAquaLink™ (sur les modèles iQ)").
: Boîer de commande : Chariot* : Robot : Câble oant avec swivel : Prise de courant : Câble d’alimentaon : Contrôle à distance «iAquaLink™» * (*selon modèle)
1.4 I Préparaon de la piscine
- Ce produit est desné à une ulisaon dans des piscines installées de manière permanente. Ne pas l’uliser dans des piscines démontables. Une piscine permanente est construite dans ou sur le sol, et ne peut pas être facilement démontée et rangée.
- L’appareil doit fonconner dans une eau de piscine dont la qualité est la suivante : Température de l’eau Entre 10°C et 35°C pH Entre 6.8 et 7.6 Chlore libre < 3 mg/ l
- Lorsque la piscine est sale, notamment lors de la mise en service, rerer les très gros débris à l’aide d’une épuisee an d’opmiser les performances de l’appareil.
- Rerer thermomètres, jouets et autres objets qui pourraient endommager l’appareil.7 ❷ Ulisaon générale
2.1 I Immersion du robot
- Étaler toute la longueur de câble à côté du bassin pour éviter l’emmêlement du câble pendant l’immersion ( ).
- Se placer au centre de la longueur de la piscine pour l'immersion du robot ( ). Le déplacement du robot sera opmisé et l'emmêlement du câble réduit.
- Plonger le robot dans l’eau vercalement ( ).
- Le bouger légèrement dans toutes les direcons pour que l’air contenu dedans s’échappe ( ).
- Dérouler susamment de câble dans l'eau pour que le robot puisse se déplacer dans toute la piscine. Le reste du câble reste étalé au bord de la piscine (
Point d'entrée recommandé non recommandé FR8
2.2 I Fixaon sur le socle
2.3 I Raccordement de l’alimentaon électrique
Pour éviter tout risque d'électrocuon, d'incendie ou de blessure grave, respecter les instrucons suivantes :
- L’ulisaon d’une rallonge électrique est interdite pour le raccordement au boîer de commande.
- Veiller à ce que la prise de courant soit constamment et aisément accessible, et à l’abri de la pluie ou éclaboussures.
- Le boîer de commande est étanche aux projecons mais ne doit pas être immergé dans l’eau ou tout autre liquide. Il ne doit pas être installé dans un lieu inondable ; l’éloigner d’au moins 3,5 mètres du bord de la piscine et éviter de l’exposer directement au soleil.
- Placer le boîer de commande à proximité de la prise de courant.
- Brancher le câble oant au boîer de commande ( ).
- Enfoncer le connecteur jusqu’à entendre 2 « clics » ( ). S'assurer que le connecteur est bien enfoncé. Dans le cas contraire, reprendre l’opéraon.
- Connecter le câble d’alimentaon ( ). Raccorder impéravement le boîer de commande à une prise de courant protégée par un disposif de protecon à courant diérenel résiduel de 30 mA maximum (en cas de doute, contac- ter un technicien qualié).
- Pour débrancher le câble oant du boîer de commande, pincer les 2 clips à l’extrémité du connecteur et le rer en même temps (
2.4 I Fonconnalités du boîer de commande
Le boîer de commande permet d’uliser les foncons principales ou de connecter l’appareil au réseau Wi-Fi domesque (voir "❸ Ulisaon de l'applicaon iAquaLink™ (sur les modèles iQ)" ). Foncon Touches Démarrage / Arrêt du cycle de neoyage Changement de mode "Surface à neoyer" * Inialisaon de la connexion à iAquaLink™ * Mode Li System "sore d’eau" * Voyants Mode "Fond seul" acvé * Mode "Fond + parois + ligne d’eau" acvé * Etat de la connexion Bluetooth™ * Etat de la connexion Wi-Fi *
- Selon le modèle FR10
2.5 I Démarrer un cycle de neoyage
- Ne pas uliser l’appareil si le volet roulant est fermé.
- Le boîer de commande se met en veille au bout de 10 minutes. Il sut d’appuyer sur une touche pour sorr du mode veille. La mise en veille n’arrête pas le fonconnement de l’appareil s’il est en cours de neoyage.
2.5.1 Choix du mode de neoyage
- Le mode de neoyage dénit la surface à neoyer ainsi que la durée du neoyage (selon le modèle).
- Par défaut, un mode de neoyage est déjà paramétré "Fond + parois + ligne d’eau". Le mode choisi est indiqué par une LED bleue.
- Il est possible de modier le mode de neoyage avant le démarrage de l’appareil ou pendant le fonconnement de l’appareil. Le cycle précédent s'arrête. Un appui sur est nécessaire pour démarrer un autre cycle. Le décompte du temps restant est remis à zéro.
- Pour les modèles disposant de la double ltraon, lancer quelques cycles sans le ltre débris très n an de dégrossir le neoyage.
- Appuyer sur (selon le modèle) Surface à neoyer Fond seul Fond + parois + ligne d’eau
2.5.2 Lancer le cycle de neoyage
- Appuyer sur L’appareil adapte sa stratégie de déplacement en foncon du mode de neoyage an d’opmiser le taux de couverture. Conseil : améliorer la performance du neoyage En début de saison de baignade, lancer plusieurs cycles de neoyage en mode fond seul (après avoir reré les gros débris à l’aide d’une épuisee). Une ulisaon régulière du robot neoyeur (sans excéder 3 cycles par semaine) vous permera de proter d’un bassin toujours propre et le ltre sera moins colmaté.11
2.6 I Sorr le robot de l'eau
- An de ne pas endommager le matériel, uliser exclusivement la poignée pour sorr l'appareil de l'eau.
2.6.1 Pour les modèles ne disposant pas du mode Li System
- Aendre la n du cycle ou appuyer sur pour arrêter le cycle en cours.
- Rapprocher le robot du bord de la piscine en rant légèrement sur le câble oant.
- Dès que possible, saisir le robot par la poignée et le sorr doucement du bassin an que l’eau contenue dedans s’évacue ( ).
2.6.2 Pour les modèles disposant du mode Li System « sore d’eau » (selon modèle)
La fonction Lift System a été conçue pour faciliter la sortie de l'eau du robot. Elle peut être activée à tout moment, pendant ou à la fin d'un cycle de nettoyage.
- Si le robot est orienté vers la paroi souhaitée, eectuer un appui court sur le bouton . Le robot avance vers la paroi.
- Si le robot n'est pas orienté vers la paroi souhaitée, maintenir le bouton appuyé : le robot pivote pour se diriger vers la paroi souhaitée. Lorsqu'il est face à la paroi, relâcher le bouton. Le robot avance vers la paroi.
- Le robot remonte la paroi et reste en ligne d'eau.
- Uliser la poignée pour le sorr complètement de l'eau . Le robot expulse l’eau par un jet arrière pour le rendre plus léger. FR12
2.7 I Les bonnes praques après chaque neoyage
2.7.1 Neoyer le ltre dès la sore de l'eau
- La performance de l’appareil peut diminuer si le ltre est plein ou encrassé.
- Neoyer le ltre à l’eau claire dès la sore de l'eau après chaque cycle de neoyage, sans aendre que les débris sèchent.
- Après chaque cycle de neoyage, suivre les étapes de neoyage du ltre, voir "4.2 I Neoyage du ltre".
2.7.2 Etaler et enrouler le câble pour limiter l'emmêlement du câble
Le comportement de l'appareil est fortement inuencé par l’emmêlement du câble. Un câble correctement démêlé favorisera une meilleure couverture du bassin.
- Débrancher le câble du boîer de commande ( ),
- Démêler le câble et l’étendre au sol, au soleil, pour qu’il reprenne sa forme iniale ( ).
- Enrouler le câble en partant de l'extrémité la plus proche du robot ( ).
2.7.3 Rangement du robot et du câble
- Rincer le robot à l'eau claire. - Ne pas laisser sécher l’appareil en plein soleil après ulisaon. - Stocker tous les éléments à l’abri du soleil, de l’humidité et des intempéries.
- Placer le robot en posion vercale à l’emplacement prévu sur le chariot pour qu’il sèche rapidement. Enrouler le câble soigneusement et le disposer sur la poignée du chariot (
- Stocker tous les élements à l’abri du soleil ainsi que de toute projecon d’eau . Une housse de protecon est disponible en opon ( ). Conseil : En l'absence de chariot, le rangement du câble doit également être soigneusement réalisé. Une fois enroulé, le câble peut par exemple être disposé sur un support mural.13 ❸ Ulisaon de l'applicaon iAquaLink™ (sur les modèles iQ) Support mobile (smartphone ou tablee)Réseau Wi-Fi domesqueBoîer de commande du robotRobot neoyeur L’applicaon iAquaLink™ est disponible sur les systèmes iOS et Android : elle permet d'accéder à des fonconnalités supplémentaires. L'applicaon iAquaLink™ permet de bénécier de foncons avancées telles que des foncons d’aide au diagnosc via des remontées de codes erreur et le contrôle du robot de n’importe quel endroit, à n’importe quel moment.
3.1 I Première conguraon du robot
Avant de commencer l’installaon de l’applicaon, veiller à :
- Brancher le boîer de commande à une prise de courant,
- Immerger le robot dans la piscine,
- Uliser un smartphone ou une tablee équipée de Wi-Fi,
- Uliser un réseau Wi-Fi avec un signal assez puissant pour la connexion avec le boîer de commande du robot : le signal Wi-Fi doit pouvoir être capté à l'endroit où le robot et son boîer de commande sont ulisés. Dans le cas contraire, uliser une soluon technique permeant d'amplier le signal existant.
- Avoir à portée de main le mot de passe du réseau Wi-Fi domesque.
- Télécharger l’applicaon iAquaLink™ disponible dans l’App Store (iOS) ou le Google Play Store (Android). FR14
- Se connecter ou s'inscrire.
- Appuyer sur l'icône + pour ajouter un nouvel appareil.
- Séleconner "Robot neoyeur".
- Séleconner le modèle.
Réseau Wi-Fi domesque
- Appuyer sur le bouton du boier de commande pour acver le Bluetooth™ et procéder à l'appairage.
- La LED clignote pendant l'apparaige.
- Un message à l'écran indique que la connexion Bluetooth™ a été correctement établie entre le boier de commande et le smartphone. La LED devient xe. (*)
- Séleconner le réseau Wi-Fi du domicile.
- Entrer le mot de passe du réseau Wi-Fi.
- La LED clignote pendant l'apparaige.
- Un message à l'écran indique que la connexion Wi-Fi a été correctement établie entre le boier de commande et le réseau domesque. (*)
- La LED devient xe et la LED s'éteint.
- Personnaliser le nom du robot an de le retrouver facilement.
- Depuis la page «Mes Appareils», cliquer sur le robot pour accéder aux fonconnalités de contrôle via l'applicaon iAqualink
(*) : Si un message d’erreur apparaît ou que la connexion n’about toujours pas, se référer au tableau "5.3 I Aide au diagnosc pour la connexion à l'applicaon iAquaLink™".15
3.2 I Fonconnalités disponibles dans l'applicaon iAqualink™
Smartphone via l’applicaon iAquaLink™ : RE 44 -- iQ RE 45 -- iQ XA 30 -- iQ 30 XA iQ CNX 30-- iQ OZ 44 -- iQ RE 46 -- iQ RE 47 -- iQ XA 40 -- iQ XA 50 -- iQ 40 XA iQ 50 XA iQ CNX 40 -- iQ CNX 50 -- iQ Contrôle à distance (Wi-Fi) Démarrage du cycle de neoyage Arrêt du cycle de neoyage
Ajustement du temps de cycle Suivi de l'avancement du cycle de neoyage Mode télécommande Foncon Li System : aide à la sore d’eau Choix des modes pré-enregistrés de neoyage Opmisaon du robot par des mises à jour automaques
3.2.1 Programmer et piloter les cycles de neoyage (selon modèle)
Depuis l'applicaon :
- Démarrer, arrêter le neoyage;
- Consulter le temps de neoyage restant du cycle en cours (achage en heures et minutes);
- Augmenter, réduire le temps de neoyage par séquences de 15 minutes (selon modèle);
- Choix des modes pré-enregistrés de neoyage. FR16
- Le nouveau mode de neoyage s'acvera sur le neoyage en cours et sur tous les prochains cycles à venir.
- La durée du cycle de neoyage peut varier en foncon des paramètres choisis.
3.2.2 Mode Télécommande (selon modèle)
- Acver la télécommande uniquement si le robot est en vue.
- Le robot peut être dirigé en ulisant un smartphone ou une tablee comme une télécommande grâce au "Mode joysck" : - Appuyer sur les icones pour diriger le robot en marche avant, marche arrière, et pour tourner à gauche ou à droite.
- Si le temps de réponse du robot est relavement long suite à une acon demandée dans l'applicaon, vérier le signal du réseau Wi-Fi, voir "3.1 I Première conguraon du robot".
3.2.3 Mode sore d'eau "Li System" (selon modèle)
- Acver la foncon Li System uniquement si le robot est en vue.
- Depuis l'applicaon, appuyer sur pour uliser la foncon Li System (voir §"2.6.2 Pour les modèles disposant du mode Li System « sore d’eau » (selon modèle) ").
- Appuyer sur les èches direconnelles pour faire pivoter le robot vers la droite ou la gauche.
- Lorsque le robot est face à la paroi souhaitée, appuyer sur bouton pour le faire avancer jusqu'à la paroi.
3.2.4 Messages d'erreur
Si une erreur est détectée, un symbole d'averssement s'achera dans l'écran d'accueil .
- Appuyer sur le symbole d'averssement pour acher les soluons de dépannage, voir "5.2 I Alertes ulisateurs".
- Appuyer sur Eacer Erreur si le problème est résolu, ou séleconner OK pour laisser le robot en mode erreur et diagnosquer le problème ultérieurement.17
3.2.5 Menu Paramètres
A tout moment, il est possible de modier certains paramètres de conguraon du robot en appuyant sur l'icône en haut à droite. ❹ Entreen An d'assurer au robot la plus longue durée de vie possible, eectuer une inspecon de toutes les pièces dont le neoyage est détaillé dans le chapitre 4. Entreen au moins une fois par mois. An d’éviter des blessures graves :
- Débrancher électriquement le robot.
4.1 I Neoyage du robot
- L’appareil doit être neoyé régulièrement à l’eau claire ou légèrement savonneuse. Ne pas uliser de solvant.
- Rincer abondamment l’appareil à l’eau claire.
- Ne pas laisser sécher l'appareil en plein soleil sur le bord de la piscine. Conseil : An de préserver l’intégrité de l’appareil et de garanr son niveau de performance opmal : - ll est recommandé de changer le ltre et les brosses tous les 2 ans, - Il est recommandé de tenir compte de l'indicateur d'usure sur les chenilles et de les remplacer dès que l'indicateur est aeint.
4.2 I Neoyage du ltre
- La performance de l’appareil peut diminuer si le ltre est plein ou encrassé.
- Neoyer le ltre à l’eau claire après chaque cycle de neoyage.
- En cas de colmatage du ltre, neoyer le avec une soluon acide (vinaigre blanc par exemple). Il est recommandé de le faire au moins une fois par an car le ltre se colmate si il n’est pas ulisé pendant plusieurs mois (période d’hivernage). Avec ltraon simple Avec ltraon double FR18
4.3 I Neoyage de l’hélice
An d’éviter des blessures graves :
- Débrancher électriquement le robot.
- Porter obligatoirement des gants pour l’entreen de l’hélice
- Ouvrir la trappe d’accès au ltre en soulevant le verrou ( ).
- Insérer un tournevis dans les trous prévus à cet eet (dans deux trous face à face) et exercer une pression vers la droite pour desserrer le guide ux dans le sens an-horaire (au premier démontage, le guide ux est serré fortement)
- Une fois que le guide ux est desserré, le dévisser à la main ( ).
- Rerer le guide ux en le soulevant ( ).
- S’équiper de gants, et rer sur l’hélice en la maintenant fermement pour la sorr ( et ).
- Rerer les débris (feuilles, cailloux,...) qui pourraient bloquer l’hélice.
- Une fois le neoyage eectué, réenclencher bien fermement l'hélice ainsi que le ltre.19
4.4 I Changement des brosses
Les brosses sont-elles usées ?
- Remplacer les brosses si les témoins d'usure sont semblables au cas : Rerer les brosses usagées
- Sorr les languees des trous dans lesquelles elles sont xées, puis rerer les brosses. Posionner les nouvelles brosses
- Enler le bord sans languee sous le support brosse (
- Rouler la brosse autour de son support et glisser les languees dans les trous de xaon et rer sur l’extrémité de chaque languee pour faire passer son rebord au travers de la fente (
- Couper les languees à l’aide d’une paire de ciseaux pour qu’elles soient au niveau des autres lamelles ( ). FR20 ❺ Résoluon de problème
- Avant de contacter le revendeur, procéder à de simples véricaons en cas de dysfonconnement à l’aide des tableaux suivants.
- Si le problème persiste, contacter le revendeur.
: Acons réservées à un technicien qualié.
5.1 I Comportements de l’appareil
Une pare du bassin n’est pas correctement neoyée
- Reprendre les étapes d’immersion (voir § "2.1 I Immersion du robot") en variant l’emplacement d’immersion dans la piscine jusqu’à trouver l’endroit opmal.
- Le posionnement du câble peut limiter le robot dans ses déplacements : s'assurer que susammment de câble est déroulé dans la piscine et que le reste du câble est bien étalé au bord de la piscine.
- Le ltre est plein ou encrassé : le neoyer. L’appareil ne se plaque pas bien au fond de la piscine
- Il reste de l’air dans la coque de l’appareil. Reprendre les étapes d’immersion (voir §"2.1 I Immersion du robot").
- Le ltre est plein ou encrassé : le neoyer (voir "4.2 I Neoyage du ltre").
- Si le ltre reste colmaté malgré ce neoyage : le remplacer.
- L’hélice est endommagée : L’appareil ne monte pas en paroi ou ne monte plus en paroi comme à l'origine
- Vérier que le cycle choisi est bien le cycle fond / parois / Ligne d'eau.
- Dans un mode Fond/ Parois / Ligne d'eau, le robot ne monte pas systémaquement en parois. La fréquence varie pendant le cycle. Il est normal que le robot ne monte pas forcément en début de cycle. Pour déterminer si le robot ne monte eecvement jamais en parois, il est nécessaire d'observer le robot pendant une vingtaine de minutes.
- Le ltre est plein ou encrassé : le neoyer à l'eau claire. En cas de colmatage, neoyer le avec une soluon acide (vinaigre blanc par exemple). Remplacer le ltre si besoin.
- Les chenilles sont détendues : contacter le revendeur pour les remplacer
- Neoyer le clapet sans le démonter.
- Des débris / objets empêchent le fonconnement du clapet : contacter le revendeur
- Bien que l’eau paraisse limpide, des algues microscopiques sont présentes dans votre bassin, non visibles à l’œil nu, qui rendent les parois glissantes et empêchent l’appareil de grimper. Faire une chloraon choc et baisser légèrement le pH. Ne pas laisser l’appareil dans l’eau pendant le traitement choc. Au démarrage, l’appareil n’exécute aucun mouvement
- Vérier que la prise de courant du boîer de commande est bien alimentée.
- Vérier qu’un cycle de neoyage a été lancé et que les voyants sont allumés. Le câble s’emmêle
- Dérouler un maximum de longueur de câble dans la piscine et étaler le reste du câble au bord de la piscine. Le boîer de commande ne répond à aucun appui sur les touches
- Débrancher le câble d’alimentaon de la prise de courant, aendre 10 secondes et rebrancher le câble d’alimentaon. Si le problème persiste, contacter le revendeur :21
5.2 I Alertes ulisateurs
- Le voyant d'état du boier de commande clignote pour signaler une alerte à l'ulisateur, suivre les soluons de dépannage suggérées ci-dessous.
- Les alertes ulisateurs sont également accessibles dans l'applicaon iAquaLink™ (sur les modèles iQ). LED Power ou LED Démarrage Achage dans l'applicaon iAquaLink™ (selon modèle) Soluons Communicaon
- Débrancher le robot, puis le rebrancher.
- Vérier que le câble est bien connecté au boier de commande.
- Vérier que rien ne gêne dans la zone de connexion du câble.
- Si cela ne soluonne pas le problème, contacter le revendeur pour un diagnosc complet. Moteur tracon droit Moteur tracon gauche Consommaon moteur tracon droit Consommaon moteur tracon gauche
- Vérier que des débris ou le câble n'empêche pas les brosses ou les chenilles de tourner librement.
- Vérier que rien ne gêne dans la zone de connexion du cable.
- Tourner chaque roue d'un quart de tour dans le même sens jusqu'à avoir une rotaon uide
- Si cela ne soluonne pas le problème, contacter le revendeur pour un diagnosc complet. Robot hors d'eau
- Neoyer minueusement le ltre.
- Le remere dans l'eau en le secouant pour libérer les bulles d'air.
- Redémarrer le cycle.
- Si cela ne soluonne pas le problème, contacter le revendeur pour un diagnosc complet. Moteur pompe Consommaon du moteur pompe
- Vérier que des débris ou cheveux ne bloquent pas l'hélice.
- Neoyer minueusement le ltre.
- Si cela ne soluonne pas le problème, contacter le revendeur pour un diagnosc complet. Mise à jour échouée ou incomplète
- Débrancher le boîer de commande pendant au moins 15 secondes.
- Fermer l'applicaon iAquaLink™.
- Connecter le boîer de commande au robot.
- Brancher le boîer de commande.
- Vérier que le boîer de commande est bien connecté au réseau Wi-Fi (La LED est allumée).
- Depuis l'applicaon iAquaLink™, séleconner le robot et cliquer de nouveau sur "Mere à jour. Clignotement très rapide Mise à jour en cours
- Aendre la n de la mise à jour.
- Ne pas débrancher le câble d'alimentaon du robot pendant une mise à jour. N/A Erreur de connexion
- Contrôler l'état des LED Bluetooth/ WiFi du boîer de commande et suivre les étapes décrites dans le tableau "5.3 I Aide au diagnosc pour la connexion à l'applicaon iAquaLink™". N/A Un point rouge apparaît dans la liste "Mes appareils"
- Appareil non branché ou non connecté au wi domesque. Si le point est rouge alors que le boîer de commande est branché et que les icônes Bluetooth/ WiFi sont allumées alors rafraîchir l'écran (en glissant le doigt de haut en bas).
- Si le point devient vert : l'appareil est prêt à être ulisé. Si le problème persiste, contacter le revendeur : FR22 Eacer un code erreur A parr du boîer de commande :
- Après avoir suivi les soluons de dépannage, appuyer sur n'importe quelle touche pour eacer le code erreur (excepté le bouton ). A parr de l'applicaon iAquaLink™ :
- Après avoir suivi les soluons de dépannage, appuyer sur Eacer Erreur.
5.3 I Aide au diagnosc pour la connexion à l'applicaon iAquaLink™
Etat du boîer de commande Causes possibles Soluons
- La version de l'applicaon ulisée est obsolète.
- Mere à jour la version de l'applicaon.
- Le boîer de commande est connecté au routeur mais pas au serveur cloud (LAN connecté, WEB non connecté).
- Routeur 5Ghz non compable. Contacter le fournisseur d'accès internet.
- Débrancher le boîer Wi- domesque pendant 10 secondes. Brancher de nouveau le boîer Wi- et regarder si les LED s'allument.
- Vérier la connexion internet - le réseau pourrait être en panne.
- Remplacer le routeur.
- Toutes les LED sont éteintes.
- Luminosité très forte.
- Couvrir l'appareil pour le protéger des rayons du soleil et vérier que les voyants s'allument.
- Boîer de commande débranché.
- Brancher le boîer de commande (voir "2.3 I Raccordement de l’alimentaon électrique").
- Vérier que le disjoncteur soit sous tension.
- Vérier que la prise de courant soit alimentée en électricité, en branchant un autre appareil par exemple.
- Perte de la connexion internet.
- Vérier la connexion internet - le réseau pourrait être en panne.
- La LED est allumée mais la connexion Wi-Fi est inexistante (ou irrégulière). Le message "Erreur Connexion" s'ache sur l'écran de l'applicaon iAquaLink™.
- Le boîer de commande est trop éloigné du boîer Wi-Fi domesque.
- Vérier la connexion internet - le réseau pourrait être en panne.
- S'assurer d'avoir un signal Wi-Fi assez puissant. Il existe plusieurs moyens pour vérier la force du signal Wi-Fi : - Débrancher le routeur (box) Wi-Fi domesque et le rebrancher. - A l'aide d'un ordinateur portable, aller dans le panneau de conguraon pour voir l'état des connexions réseaux. Vérier la force du signal du réseau Wi-Fi sans l sur l'ordinateur portable en observant l'état du boîer de commande. - A l'aide d'un smartphone ou tablee, installer l'applicaon iAquaLink™. Vérier la force du signal du réseau Wi-Fi sans l sur le support mobile en observant l'état du boîer de commande. Si le réseau Wi-Fi est faible, prévoir l'installaon d'un répéteur Wi-Fi. - Uliser une applicaon dédiée à l'analyse Wi-Fi : il en existe plusieurs dans iOS ou Android.
- Au moment de la première conguraon, placer le boîer de commande du robot au plus proche du routeur (box) Wi- Fi domesque. Ne pas uliser de rallonge électrique (voir "2.3 I Raccordement de l’alimentaon électrique"), puis refaire les étapes de conguraon (voir "3.1 I Première conguraon du robot") : - Une fois que la LED s'allume, brancher le boîer de commande à proximité de la piscine. - Si la LED ne s'allume plus, brancher de nouveau le boîer de commande au plus proche de la maison. - Si la LED ne s'allume toujours pas, prévoir l'installaon d'un répéteur Wi-Fi.23 Etat du boîer de commande Causes possibles Soluons
- La LED est allumée. Une informaon s'ache dans l'applicaon.
- Les boutons ne peuvent pas être acvés.
- La LED n'est pas allumée pendant cee opéraon.
- Une mise à jour du logiciel est en cours.
- Aendre la n de la mise à jour.
- Ne pas débrancher le câble d'alimentaon du robot pendant une mise à jour. *Un signal Wi-Fi faible peut être lié à plusieurs raisons - La distance entre le routeur (box) et le boîer de commande du robot, - Le type de routeur (box), - Le nombre de murs séparant le routeur (box) et le boîer de commande du robot, - Le fournisseur d'accès internet, - etc... Recyclage Ce symbole requis par la direcve européenne DEEE 2012/19/UE (direcve relave aux déchets d’équipements électriques et électroniques) signie que votre appareil ne doit pas être jeté à la poubelle. Il fera l’objet d’une collecte sélecve en vue de sa réulisaon, de son recyclage ou de sa valorisaon. S’il conent des substances potenellement dangereuses pour l’environnement, celles-ci seront éliminées ou neutralisées. Renseignez- vous auprès de votre revendeur sur les modalités de recyclage. FRVotre revendeur Your retailer Modèle appareil Appliance model Numéro de série Serial number Pour plus d’informaons, enregistrement produit et support client : For more informaon, product registraon and customer support: www.zodiac.com ZPCE - ZA La Balme - 31450 Belberaud - S.A.S.U. au capital de 1 267 140 € / SIRET 395 068 679 00046 / RCS TOULOUSE ©2023 Zodiac Pool Systems LLC. All rights reserved. ZODIAC® is a registered trademark of Zodiac Internaonal, S.A.S.U., used under license. All other trademarks are the property of their respecve owners.
Notice Facile