SOLARWATT LiFePO4 150Ah - Batterie électrique Alden - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SOLARWATT LiFePO4 150Ah Alden au format PDF.
| Type de produit | Batterie lithium fer phosphate (LiFePO4) 12 V |
| Marque | Alden |
| Modèle | SOLARWATT LiFePO4 150Ah |
| Tension nominale | 12,8 V |
| Capacité nominale | 150 Ah |
| Énergie | 1920 Wh |
| Dimensions (L x P x H) | 357 x 177 x 190 mm |
| Poids | 16 kg |
| Courant de charge recommandé | 45 A |
| Courant de charge maximum | 75 A |
| Courant de décharge continu maximum | 200 A |
| Tension de charge recommandée | 14,6 V |
| Température de charge | 0 à 50 °C |
| Température de décharge | -20 à 75 °C |
| Température de stockage | -5 à 35 °C |
| Indice de protection | IP65 |
| Connectivité | Bluetooth 4.0 (application Android/iOS) |
| Système de gestion de batterie (BMS) | Intégré avec protection contre surcharge, sous-tension, court-circuit et surchauffe |
| Autodécharge | < 3 % par mois |
| Cycles de vie | > 6000 à 80 % de profondeur de décharge (DOD) |
| Matériau du boîtier | ABS |
| Types de connexion | Série et parallèle |
| Applications | Camping-car, van, solaire, bateau, usage stationnaire |
| Entretien | Nettoyage des connexions, charge tous les 3 mois si inutilisée |
| Garantie | Voir conditions du revendeur |
FOIRE AUX QUESTIONS - SOLARWATT LiFePO4 150Ah Alden
Questions des utilisateurs sur SOLARWATT LiFePO4 150Ah Alden
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Batterie électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SOLARWATT LiFePO4 150Ah - Alden et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SOLARWATT LiFePO4 150Ah de la marque Alden.
MODE D'EMPLOI SOLARWATT LiFePO4 150Ah Alden
Guide d'installation et d'utilisation
Batterie SOLARWATT ALDEN


Modèle déposés - photos non contractuelles - document établi sous réserve de modifications techniques.
Sommaire 2
Avertissements 3
Règles de sécurité 4
Description du produit Caracteristiques 4
du produit Installation de la batterie 5
6
Application 7
8-9
FRSommaire
Sommaire
2
Avertissements
3
Règles de sécurité 4
Description du produit 4
\section*{Caracteristiques du produit 5}
Installation de la batterie 6
Characteristiques techniques des batteries 7
Application
8-9
Avertissements
La reproduction de tout ou partie de ce guide est interdite sans un accord etrit de la part d'ALDEN.
ALDEN attire une attention particulière sur les risques encourus en cas de montage non conforme.
La responsabilité d'ALDEN ne pourrait être engagée en cas de montage non conforme aux régles de l'art et en particulier si l'installation est effectué par un non-professionnel.
Le revendeur est réputé connaître les règles de l'art et s'y conformer. Il respectera tout particulièrement les règles en matière de choix d'emplacement, de branchement électrique, de collage, de vissage. Il s'engage, en vendant et en installing un produit ALDEN, à informer son client du mode d'emploi et eventuellement du mode d'installation et lui remettra les documents nécessaires. Il attirera l'attention du client sur tous les aspects concernant la sécurité. Il informera le client que le produit vendu ne devra pas été détourné de l'utilisation prévue. En outre, il attirera l'attention du client, s'il y a lieu, sur l'obligation de respecter les lois en vigueur dans le ou les pays d'utilisation.
Toute intervention effectue sur le produit sans accord préalable de la part d'ALDEN entraine la nullité de la garantie.
ALDEN décline toute responsabilité de chaque nature qu'elle soit, en particulier pour tout accident ou incident en cas de non-observation des instructions données, tant au niveau de l'installation que de l'utilisation.
Pour toute intervention sur le circuit électrique, remplacement ou branchement de la batterie, il conviendra desterol les fusibles des cables d'alimentation des equipments satellites. Si le vehicule est equiped'un panneau solaire, retirer egalement le fusible du régulateur de charge.
Utilisez uniquement les pieces de rechanges originales ou des pieces recommandees par un revendeur spécialise, faute de quoi la garantie sera annulée. Toute intervention sur l'appareil doit etreffectuee par des techniciens qualifiés.
Si voit baterie ne fonctionne pas correctement lorsque you avez respecte strictement toutes les instructions de la presente notice, contactez your revendeur.
Sous réserve de modifications.
- Le fait de proceder à l'installation implique l'acceptation des règles énoncées.

MARQUAGE POUR L'EUROPE
Le marquage CE qui est attaché à ce produit signifie sa conformité aux directives, Compatible lElectro Magnétiques 2014/30/EU, Low Voltage Directive 2014/35/EU et RoHS 2011/65/CE.

Cet apparel se recycle
A DEPOSER A DEPOSER

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilegiaz la reparation ou le don de votre apparéil !

- Directive DEEE (Union europeenne et EEE uniquement).
Ce symbole indique que, conformément à la directive DEEE (2002/96/CE) et à la reglementation de toute pays, ce produit ne doit pas etre jete avec les ordures menagères. Vous nevez le deposer dans un lieu de ramassage prevu a cet effet, par exemple, un site de collecte officiel des equipments electriques et electroniques (EEE) en vue de leur recyclage ou un point d'échange de produits autorisé qui est accessible lorsque vous faite l'acquisition d'un nouveau produit du même type que I'ancien. Toute déviation par rapport a ces recommandations d'élimination de ce type de déchet peut avoir des effets négatifs sur l'environnement et la santé publique car ces produits EEE contiennent generallyment des substances qui peuvent etre dangereuses. Parallelement,Vote entiere coopération a la bonne mise au rebut de ce produit favorisa une meilleure utilisation des ressources naturelles. Pour obtenir plus d'informations sur les points de collecte des équipements a recycler, contactez notre mairie, le service de collecte des déchets, le plan DEEE approvou ou le service d'enlevement des ordures menagères.(EEE:Norvege,Islande et Liechtenstein)
Consignes generales
Veuille attentionivement dire et conserver ces instructions. Assurez-vous qu'elles restent à portée de main lors de l'utilisation de votre batterie lithium SOLARWATT.
Tout travail sur la batterie au lithium LiFePO4 doit etre effectue uniquement par un specialiste qualifie.
Les batteries au lithium LiFePO4 peuvent etre lourdes. Veillez a bien les fixer solidement et utilisez tous un equipement de transport approprié. Manipulez les batteries au lithium avec précaution.
Risques d'explosion et d'incendie
Risques d'explosion et d'incendie : la batterie au lithium reste active en permanence. Par conséquent, ne posez aucun objet ou outil sur la batterie. Évitez les courts-circuits, utilisez des outils isolés. Évitez de porter des objets métalliques tels que des montres, des bracelets, etc. En cas d'incendie, utilisez des extincteurs de classe D, des extincteurs à mousse ou au CO₂.
Suivez scrupuleusement les instructions pour une utilisation sure. Respectez les indications de la batterie et celles du mode d'emploi.
L'identification
| i | Respectez les instructions. Vérifiez la température. |
| ! | Attention. Suivez les instructions. |
| € | Vérifiez la température. |
| € | Evitez de placer la batterie près d'une source de chaleur, de la lumière directe du soleil. Evitez les étincelles lors de la manipulation des cables et des courts-circuits. |
| € | Ce produit n'est pas étanché. |
| € | Des parties de ce produit peuvent être recyclées. |
| € | Élimination des déchets : les batteries marquées du symbole de recyclage doivent être retournées à des centres de recyclage agrésés. Àpres consultation et devis, elles peuvent également être renvoyées au fabricant. Les batteries ne doivent en aucun cas être jetées dans les ordures menagères ou industriielles. |
Remarques importantes
- Ne jamais exposé la batterie à la lumière directe du soleil.
- Protégé la batterie de la chaleur.
- La batterie SOLARWATT LiFePO4 doit toujours être maintainue sèche et propre.
- Éviter tout dommage tel que : une chute, perforation ou tout autre dommage similaire (risque de court-circuit).
- Notez les pôles positif (+) et négatif (-) de la batterie LiFePO4 et respecter la polarité lors des branchements.
- Assurez-vous d'un montage correct. Evitez les courts-circuits avec la batterie LiFePO4.
- Ne pas tenter d'ouvrir la batterie Solarwatt LiFePO4, cela annulera immédiatement la garantie.
Description du produit
Informations generales
Les batteries au lithium sont une alternative privilégiee aux batteries au plomb, offrant une alimentation en tension stable meme sous forte charge. En plus de leur tegere, elles offrent une importante reserve d'energie.
Le Battery Management System (BMS) intégré est spécifiquement concu pour toutes les batteries SOLARWATT LiFePO4 fonctionnant en 12V DC. La batterie au lithium fer phosphate (LiFePO4) offre une sécurité accrue par rapport aux batteries conventionnelles. La tension nominale d'une cellule est de 3,2V tandis que celle d'une batterie au plomb est de 2V. Ainsi, une batterie LiFePO4 de 12,8V est composée de plusieurs cellules connectées en série.
Performance et efficacité : les batteries SOLARWATT LiFePO4 peuvent stocker plus de 96% de l'énergie fournie, offrant une capacité utilisable à pleine tension.
Remplacement facile de la batterie existante : les dimensions de nos batteries sont dans la plupart du temps identiques a celles des batteries les plus courantes telles que les batteries AGM, plomb ou GEL.
Les bornes existantes peuvent etre utilisees, y compris avec des bornes rondes. Il n'est pas necessaire de remplaner le support de batterie.
Surveillance via Bluetooth : grace à l'interface Bluetooth intégrée, l'état de la batterie peut être vérifié à tout moment via your smartphone ou tablette (Android ou iOS). Toutes les données importantes concernant votre batterie sont ainsi accessibles facilement.
BMS (Système de gestion de batterie) : le BMS intégré assure le contrôle et la charge des différents éléments de la batterie. Il protege la batterie contre la sous-tension, la surcharge et s'active automatiquement.
Charge de la batterie : la batterie SOLARWATT LiFePO4 se recharge jusqu'à 10 fois plus rapidement que les batteries au plomb conventionnelles. Les contrôleurs de charge ou chargeurs existants peuvent également être utilisés, cependant, l'installateur doit s'assurer de la compatibilité avec la technologie Lithium LiFePO4.
FRCaractéristiques du produit
Diverses applications : nos batteries au lithium sont conçues pour une utilisation stationnaire ou mobile dans divers domaines tels que les camping-cars, les vans, les fourgons, les mobile-homes, les installations solaires et les bateaux électriques.
Respect de l'environnement : les batteries au lithium fer phosphate ne contiennent pas de metaux lourds, evitant ainsi la pollution durant leur production et leur utilisation, contrairement aux batteries au plomb qui produit des déchets liquides.
Longue durée de vie : selon l'utilisation de nos batteries, la durée de vie maximale peut atteindre 6000 cycles @80%D.o.D, même avec des décharges profondes régulières.
Courant de décharge élevé : elles offrent des performances de décharge élevées sans chute de tension pour les gros consommateurs tels que les machines à café et les systèmes de climatisation.
Faible autodécharge: le taux d'autodécharge (battery complètement chargee et stockée à température ambiente) pendant 1 mois est d'environ 3% .
BMS (Battery Management System): le BMS intégré à chaque batterie assure le contrôle et la charge des différents éléments. Il protège la batterie contre la majorité des manipulations incorrectes, coupant la charge en en cas de sous-tension ou de surcharge, et s'activant automatiquement une fois le problème résolu.
Anoter:
- Une cellule LiFePO4 peut tomber en panne si sa tension chute en dessous de 2,5V. Dans certains cas, une récapération est possible:
en connectant le même modele de batterie en parallele pour reveiller la batterie.
en utilisant un chargeur sans détction de tension pour charger avec un courant faible inférieur à 0,1 C. Exemple: 10A pour une batterie de 100Ah.
-
Une cellule LiFePO4 peut tomber en panne si sa tension dépasse 3,65V.
-
Les cellules de la batterie LiFePO4 SOLARWATT ne se compensent pas automatiquement à la fin du cycle de charge.
Les fonctions supplémentaires du BMS incluent :
- La protection contre les sous-tensions en coupant la charge à temps.
- La protection contre les surtensions en réduisant le courant de charge ou en arrêtant le processus de charge.
-L'arrêt du système en cas de surchauffe. - L'arrêt de la charge de la batterie en cas de température trop BASSE.
Le BMS est essentiel pour éviter tout dommage aux batteries au lithium. Lorsque le système n'est pas utilisé, des dommages dus à une décharge profonde peuvent survenir si de petits consommateurs (teils que les systèmes d'alarme, les relais, le courant de voirles de certaines charges, le flux de courant inverse des chargeurs de batterie ou des contrôleurs de charge) déchargent lentement la batterie. En cas de doutes d'une consommation résiduelle, déconnectez la batterie en actionnant le coupe-batterie, en retardant le ou les fusibles, ou en déconnectant la borne positive lorsque le système n'est pas utilisé.
Un courant de décharge est particulièrement dangereux si le système a été complètement décharge et étant en raison d'une faible tension de cellule. Meme après une coupure due à une faible tension de cellule, une capacité de réserve d'environ 5Ah reste dans la batterie pour chaque 100Ah de capacité. Puiser sur cette capacité peut endommager la batterie.
Par exemple, un courant résiduel de 10mA peut endommager une batterie de 200Ah si le système est laissé décharge sur une longue période.
Assurez-vous de connecter la batterie LiFePO4 SOLARWATT avec la polarité correcte. Un branchement incorrect endommagerait irrémédiablement le BMS (Battery Management System), nécessitant un remplacement aux frais de l'utilisateur.

Application : Afin de vous assurer que votre batterie soit opérationnelle, à l'aide l'application, vérifier dans l'onglet «Tensions Cellules» que les deux interrupteurs «Recharge de la batterie» et «Activer la batterie» soient positionnés sur «ON».
Vérification : à réception de la batterie lithium SOLARWATT, inspectez attentivement la batterie SOLARWATT pour tout dommage resultant du transport. En cas de dommage, n'utilise pas la batterie et contactez immédiatement le vendeur.
Conditions d'installation : si des supports de batterie adaptés sont déjà disponibles, ils peuvent être utilisés. Fixez la batterie SOLARWATT de manière à empêcher tout mouvement pendant son utilisation.
Autres : en raison des variations de température et de taux de charge-decharge, la capacité effective peut différer de la capacité nominale. Ne démontez pas la batterie. Le montage en parallele et en série est acceptable (fonction du modele de batterie). Une batterie munie d'un film chauffant (BA-XXXH) permet un fonctionnement de cette derniere sur une plage de température inférieur plus importante.
Temperatures :
Décharge: -20 à 75°C
Stockage: -5 à 35°C
Charge: - Modèle avec film chauffant: -35 à 50°C
- Modèle standard : 0 à 50^
Protection contre les courts-circuits : l'installation doit etre protégée par un fusible.
Chargement de la batterie avant utilisation : par mesure de sécurité, la batterie est expediée avec une charge d'environ 30% . Avant toute utilise, il est recommended d'effectuer un cycle complet de decharge et de recharge de la batterie. Si plusieurs batteries doivent etre connectees en series ou en series/parallele, assurez-vous que chaque batterie soitChargee a une tension similaire avant de les interconnector.
Entretien: aucun entretien direct n'est nécessaire. Pour assurer une maintenance reguliere de la batterie, veiliez a maintainir les connexions electriques et la surface de la batterie propres. Serrez tegerement les colliers et appliquez de la graisse. Il est fortement recommende d'utiliser la batterie au moins une fois tous les trois mois pour maintainir ses performances et calibrer I'etat de charge.
Stockage: la batterie LiFePO4 SOLARWATT doit être stockée dans un lieu frais, sec et bien ventilé, à l'abri de la chaleur et du feu. La tension ideale de stockage est comprise entre 12,8V et 13,6V.
Respectez la plage de température spécifiée (-5-35°C) pour le stockage. Le taux d'humidité recommendé est de 60 (±25%)
Si la batterie n'est pas utilisée, chargez-la tous les trois mois pour maintainir sa capacité à un minimum de 30% . Le stockage avec une faible capacité (en dessous de 30% ) est déconseilé.
Transport: Ne pas mélanger les batteries avec d'autres marchandises. Évitez tout contact avec l'eau ou l'humidité. Pendant le transport, assurez-vous que la température reste en dessous de 50^ .
Charge et décharge : la batterie LiFePO4 SOLARWATT offre une recharge rapide, réduisant considérablement le temps requis. Étant depourvue d'effet mémoire, elle n'a pas toujours besoin d'être complètement chargée. Sa durée de vie tend à s'accroître lorsque la batterie n'est pas systématiquement chargée à son maximum. Des adaptations des dispositifs précédemment utilisés, tels qu'un régulateur de charge solaire ou similaire, peuvent être nécessaires. La tension de charge recommandaee est de 14.6V. Bien qu'un chargeur de batterie au plomb puisse être utilisé, l'utilisation d'un chargeur de batterie au lithium adapté est fortement recommendée sous peine de réduction de la durée de vie de la batterie.
- Ne pas dépasser la tension de charge maximale autorisée.
- Utiliser la batterie uniquement dans la plage de température spécifiée.
- La tension de charge finale de la batterie doit être de 14.6V au pôle de la batterie.
- Utilisez uniquement des chargeurs DC adaptés aux caractéristiques de charge régulée.
- Ne mettez en marche le chargeur qu'après avoir connecté celui-ci à la batterie.
- ÀpRES la charge, veuillez d'abord éteindre le chargeur, puis déconnecter la batterie de celui-ci.
- Si nécessaire, le système de gestion de la batterie (BMS) équilibrera automatiquement la charge de la batterie.
En raison du courant de décharge élevé et du temps de charge court, la batterie peut perdre son équilibre général au fil du temps, ce qui peut entraîner une perte de capacité et une surcharge de l'unité. Cet équilibrage de la batterie peut être effectué en mode charge et repos.
Tensions :
Tension de charge recommandée : 14.6V
- Durée de tension constante : 2 heures ou plus pour une charge à 100%
-Tension de charge maximale: 14.6V par batterie.
Tension de stockage recommandée : environ 13V par batterie.
Tension de la cellule pour « permettre la décharge » : le seul en dessous duquel la décharge de la batterie n'est pas autorisée est de 2.5V en standard.
Température minimale pour « permettre la charge » : pour une batterie non pourvue d'un film chauffant, par défaut, le seul auquel une alarme de bassé température est déclenchée est de 0^
FRCaracteristiques techniques des batteries
| Caracteristiques techniques | Batteries Batteries chaufantes | ||||||
| BA-100 BA-150 BA-200 BA-100H | BA-150H BA-200H BA-310H | ||||||
| Tension nominale 12,8 V 12,8 V | |||||||
| Capacité nominale 100 Ah 150 Ah 200 Ah 100 Ah 150 Ah 200 Ah 310 Ah | |||||||
| Énergie 1280 Wh 1920 Wh 2560 Wh 1280 Wh 1920 Wh 2560 Wh 3968 Wh | |||||||
| Résistance ≤15 mΩ @ 50% SOC ≤15 mΩ @ 50% SOC | |||||||
| Auto-décharge <3% / mois | <3% / mois | ||||||
| Nombre de cycles | >6000 @80% D.o.D | >6000 @80% D.o.D | |||||
| Charge | |||||||
| Courant de charge recommandé | 30 A | 45 A | 60A | 30 A | 45 A | 60 A | 90 A |
| Courant de charge maximum | 50 A | 75 A | 100 A | 50 A | 75 A | 100 A | 155 A |
| Tension de charge recommandée | 14,6 V 14,6 V | ||||||
| Tension de coupure de charge | 14,6 V (2000ms) | 14,6 V (2000ms) | |||||
| Tension de reconnexion | ≤13.8V | ≤13.8V | |||||
| Tension d'équilibrage | >12.8V | >12.8V | |||||
| Décharge | |||||||
| Courant de décharge continu maximum | 150 A | 200 A | 200 A | 150 A | 200 A | 200 A | 200 A |
| Courant de coupure de décharge maximum | 450A (200 ~ 500 ms) | 600 A (200 ~ 500 ms) | 600 A (200 ~ 500 ms) | 450A (200 ~ 500 ms) | 600A (200 ~ 500 ms) | 450A (200 ~ 500 ms) | 640A (200 ~ 500 ms) |
| Tension de coupure de décharge | 10V (2000 ms) | 10V (2000 ms) | |||||
| Tension de reconnexion | >11.2V | >11.2V | |||||
| Protection en cas de court-circuit | 1000-2000A ± 400A (200 ~ 800 μs) | 1000-2000A ± 400A (200 ~ 800 μs) | 1280 ± 100A (200 ~ 800 μs) | ||||
| Plages de température | |||||||
| Température de décharge | -20 ~ 75 °C | -20 ~ 75 °C | |||||
| Température de charge | 0 ~ 50 °C | -35 ~ 50 °C | |||||
| Température de stockage | -5 ~ 35 °C | -5 ~ 35 °C | |||||
| Température de fonctionnement du chauffage | -35 ~ 5 °C | -35 ~ 5 °C | -35 ~ 5 °C | -35 ~ 5 °C | |||
| Informations | |||||||
| Dimensions : L x P x H (mm) | 330 x 172 x 225 | 357 x 177 x 190 | 504 x 185 x 245 | 357 x 177 x 190 | 357 x 177 x 190 | 330 x 358 x 153 | 355 x 330 x 192 |
| Poids | 11,5 kg | 16 kg | 19,05 kg | 12,6 kg | 16,35 kg | 24,7 kg | 31,5 kg |
| Vis de connexion | M8 | M8 | |||||
| Borres de serrage de couple | 80 ~ 100 in-lbs (9 ~ 11 N-m) | 80 ~ 100 in-lbs (9 ~ 11 N-m) | |||||
| Matériau du boîtier | ABS | ABS | ABS | ABS | ABS | Méral | Méral |
| Indice de protection international | IP65 | IP65 | |||||
| Bluetooth | Bluetooth 4.0 avec une application smartphone | ||||||
| Film chauffant | 80 W | ||||||
| Certifications | CE UN38.3 UL 1642 & IEC62133 | CE UN38.3 UL 1642 & IEC62133 | |||||
| Catégorie d'expédition | UN 3480, Classe 9 | UN 3480, Classe 9 | |||||
| Connexion | • Parallelle • Série | • Parallelle | • Parallelle • Série | • Parallelle • Série | • Parallelle • Série | • Parallelle • Série | • Parallelle • Série |
L'application est compatible avec les smartphones et tablettes fonctionnant sous Android et iOS. À l'aide de la fonction Bluetooth, vous pouvez acceder à toutes les données de votre batterie en temps réel. Scannez le QR code ci-contre ou recherchez l'application ALDEN sur Google Play ou l'App Store.


DISPONIBLE SUR Google Play


Télécharger dans l'App Store
Menu Bluetooth
Une fois l'application installée, ou via le menu bluetooth, une liste des batteries disponibles à proximé de votre smartphone s'affiche. Chaque batterie a son propre numéro de série grave. Notez les derniers chiffres que vous retrouvrez dans le numéro affché sur votre écran. Sélectionnez votre batterie en activant le bouton ON de l'application et votre batterie sera connectée à votre smartphone.
Langues


Rechner

ALH12100T038
MAC:A5:C2:37:03:95:66
Distance: 0.06m


ALW122000091
Glisser vers la gauche le nom de votre batterie pour sélectionner l'option « Auto-connexion ». Ainsi l'application ce connectera automatiquement a votre batterie à chaque utilisation.
Une fois vous batterie connectee, aller sur l'icone « Monitoring » en bas de l'application. Vous avez ainsi l'accès aux caractéristiques de leur batterie.


Menu Monitoring
Menu Tensions Cellules
Ce menu affiche les tensions des différentes cellules que composent votre batterie. Une batterie en bon état voit ses tensions cellulaires équilibrées, c'est-à-dire à des valeurs proches les unes des autres.
Bouton «Recharger la batterie»
Lorsqu'il est place sur ON, ce commutateur autorise la recharge de la batterie.
Lorsqu'il est place sur ON, ce commutateur autorise la décharge de la batterie. Il permet donc d'activer les cellules sur les 2 bornes principales de la batterie.

En bas du menu «Monitoring», sont affichées les différentes protections dont votre batterie est poursuive. Dans le cas d'un affichage persistent en rouge, contactez votre revendeur.



SAT

TV

INTERNET

SOLAR
ENERGIE
www.alden.fr