T106M - Commutateur INTERMATIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T106M INTERMATIC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Commutateur programmable |
| Modèle | INTERMATIC T106M |
| Capacité de charge | 15 A |
| Tension d'alimentation | 120 V |
| Type de contrôle | Programmable avec minuterie |
| Cycles de programmation | 1 à 7 cycles par semaine |
| Dimensions | 8.5 x 5.5 x 3.5 cm |
| Installation | Montage en surface |
| Utilisation | Contrôle des appareils électriques, éclairage extérieur, systèmes d'irrigation |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les connexions électriques |
| Sécurité | Certifié UL, protection contre les surcharges |
| Garantie | 1 an |
| Informations supplémentaires | Facilité d'utilisation avec un écran LCD |
FOIRE AUX QUESTIONS - T106M INTERMATIC
Questions des utilisateurs sur T106M INTERMATIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Commutateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T106M - INTERMATIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T106M de la marque INTERMATIC.
MODE D'EMPLOI T106M INTERMATIC
- IN CASE OF POWER FAILURE, reset CLOCK-DIAL to proper time-of-day. See programming instructions. CLOCK MOTOR: 208-277 VAC, 60 HZ. WIRING INSTRUCTIONS: To wire switch follow diagram above. To wire as SINGLE POLE NORMALLY CLOSED, move clock motor lead from terminal 3 to 1, and connect LINE to 1, LOAD to 2. To wire as SINGLE POLE DOUBLE THROW, install jumper (the same gauge as line wire) between 2 and 3 and connect LINE to 2, LOADS to 1 and 4. NOTE: Line 2 if present is uninterrupted.FICHE D’INSTRUCTION DES MÉCANISMES SÉRIE T100 Mécanismes de minuterie à cadran 24 heures 40A RÉSISTIF, INDUCTIF, TUNGSTÈNE OU RÉGIME PILOTE 1000 VA, 120/208/240Vc.a.; 2 HP (24 FLA) - 120 V c.a., 5 HP (28 FLA) - 240 V c.a. 16 A BALLAST ÉLECTRONIQUE, 277 V c.a. Charges nominales: T101M/T103M/T106M:40A RÉSISTIF PAR PÔLE, 120-480 V c.a.40 A INDUCTIF, TUNGSTÈNE OU RÉGIME PILOTE 1000 VA PAR PÔLE 120-277 V c.a.;2 HP (24 FLA) - 120 V c.a., 5 HP (28 FLA) - 240 V c.a.16 A BALLAST ÉLECTRONIQUE, 277 V c.a.T104M: Schémas de câblage: T101M: UNIPOLAIRE UNIDIRECTIONNELLE (SPST)T104M: BIPOLAIRE UNIDIRECTIONNELLE (DPST)T103M: BIPOLAIRE UNIDIRECTIONNELLE (DPST)T106M : UN CONTACT NORMALEMENT OUVERT, UN CONTACT NORMALEMENT FERMÉ - (PEUT ÊTRE CÂBLÉ EN TANT QUE SPDT) INSTRUCTIONS DE CÂBLAGE: Dénuder les extrémités des fils sur 12.7 mm. Serrer fermement les vis de connexion (0,2 à 2 Nm / 2 à 18 lb-po). Utiliser des conducteurs monobrins ou multibrins en CUIVRE uniquement. Il est possible d’utiliser deux fils de même type et même calibre. INSTRUCTIONS DE CÂBLAGE : Pour câbler la minuterie, voir le schéma ci-dessus. Pour câbler en tant que commutateur UNIPOLAIRE NORMALEMENT FERMÉ, déplacer le conducteur du moteur d’horloge de la borne 3 à 1 et raccorder la PHASE à 1 et la CHARGE à 2. Pour câbler en tant que commutateur UNIPOLAIRE BIDIRECTIONNEL, poser un fil volant (de même calibre que le fil de phase) entre 2 et 3 et raccorder la PHASE à 2 et les CHARGES à 1 et 4. REMARQUE : La phase 2, s’il y en a une, ne comporte pas d’interrupteur. AVERTISSEMENTRisque d’incendie ou de choc électrique• Débrancher l’alimentation au niveau des disjoncteurs ou des sectionneurs avant de procéder à l’installation ou à l’entretien.• L’installation et/ou le câblage doivent être conformes aux exigences du code de l’électricité en vigueur.• Utiliser des fils classés 90°C minimum - Conducteurs en CUIVRE UNIQUEMENT.• Remettre le couvre-bornes en plastique en place avant de remettre sous tension.• GARDER LA PORTE FERMÉE EN PERMANENCE en-dehors des opérations d’entretien.AVISAVIS• Toujours tourner le cadran dans le sens horaire. • Ne pas déplacer les aiguilles de l’horloge sur la minuterie. Le déplacement des aiguilles de l’horloge à la main peut endommager la minuterie. MOTEUR D’HORLOGE: 120 V c.a., 60 Hz RESPECTER LA TENSION ET LA FRÉQUENCE DE MOTEUR D’HORLOGE INDIQUÉES. POUR COMMANDER UN MOTEUR DE RECHANGE, INDIQUER LA RÉF. (WG--) FIGURANT SUR LE CAPOT. POINTEUR D’HEURE CADRAN HORAIRE DÉCLENCHEUR OFF LEVIER MANUEL PHASE NEUT. MOTEUR HORLOGE TERRE
TERRE ALIM. 240 V VERS CHARGE(S) PHASE 1 PHASE 2 277/480 V RACCORDER LES FILS DU MOTEUR AUX BORNES « A » ET 1 ET LE NEUTRE D’ALIMENTATION À LA BRONE « A ».
1. POUR RÉGLER LES HEURES «ON» ET «OFF»: En tenant les déclencheurs contre le bord du CADRAN D’HORLOGE, pointer l’heure (AM ou PM) à laquelle les actions ON et OFF sont souhaitées, puis serrer fermement les vis des déclencheurs. Pour ajouter des paires de déclencheurs sur le CADRAN, commander l’article 156T1978A. 2. POUR RÉGLER L’HEURE DE LA JOURNÉE: Tirer le CADRAN D’HORLOGE vers l’extérieur. Le tourner dans l’un ou l’autre sens et aligner l’heure exacte de la journée sur le CADRAN (l’heure courante, à laquelle la minuterie est mise en service) avec le pointeur. NE PAS DÉPLACER LE POINTEUR.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
POUR ACTIONNER L’INTERRUPTEUR MANUELLEMENT : Pousser le LEVIER MANUEL sous le CADRAN D’HORLOGE vers la gauche ou la droite conformément aux flèches. Cela est sans effet sur l’action suivante.
Notice Facile