DORO Leva E21 - Téléphone

Leva E21 - Téléphone DORO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Leva E21 DORO au format PDF.

📄 76 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DORO Leva E21 - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Téléphone mobile à clapet
Marque Doro
Modèle Leva E21
Dimensions 108 mm x 57 mm x 21 mm
Poids 128 g (avec batterie)
Type de batterie Lithium-ion rechargeable
Capacité de la batterie 1150 mAh (3,7 V)
Alimentation USB-C, 5 V
Type d'écran Écran couleur 2,8 pouces
Réseaux compatibles 2G (GSM 900/1800), 3G (UMTS 2100/900), 4G (LTE)
Type de carte SIM Nano-SIM (4FF)
Carte mémoire supportée microSD, microSDHC, microSDXC jusqu'à 128 Go
Fonctions principales Appels, SMS/MMS, Appareil photo, Radio FM, Enregistreur audio, Lampe torche, Alarme, Calendrier, Calculatrice, Touche Doro Secure, Compatibilité prothèses auditives (M4/T4), Bluetooth, Prise casque 3,5 mm
Protection contre la poussière et l'eau IP54
Température de fonctionnement 0 °C à 40 °C
Température de charge 0 °C à 40 °C
Température de stockage -20 °C à 60 °C
Garantie 24 mois pour l'appareil, 12 mois pour les accessoires
Entretien et nettoyage Chiffon doux légèrement humide, éviter produits chimiques, nettoyer port USB-C avec air comprimé ou cure-dent
Sécurité Verrouillage du téléphone, code PIN, liste noire/blanche, appels d'urgence sans SIM
Pièces détachées et réparabilité Batterie, chargeur, câble USB-C, coque, socle-chargeur (optionnel), casque. Manuel de réparation sur doro.com/repair

FOIRE AUX QUESTIONS - Leva E21 DORO

Comment insérer la carte SIM et la carte mémoire ?
Éteignez le téléphone et retirez le couvercle de la batterie. Insérez la nano-SIM (4FF) en faisant glisser délicatement dans l'emplacement, contacts vers l'intérieur. Pour la carte mémoire (microSD jusqu'à 128 Go), insérez-la dans l'emplacement dédié, contacts orientés vers l'intérieur. Remettez ensuite la batterie et le couvercle.
Comment utiliser la touche Doro Secure ?
La touche Doro Secure permet d'alerter des contacts de confiance en cas de besoin. Pour l'activer, paramétrez d'abord les Intervenants et le message d'assistance dans les paramètres. Ensuite, appuyez sur la touche pendant 3 secondes ou appuyez deux fois en 1 seconde. Un appel d'assistance démarre après 5 secondes, avec envoi d'un SMS aux contacts.
Comment régler une alarme ?
Accédez à Menu > Alarme. Appuyez sur Ajouter une alarme, réglez l'heure, choisissez la répétition (une fois, tous les jours, hebdomadaire), donnez un nom, sélectionnez une sonnerie, puis appuyez sur Sauvegarder. L'alarme fonctionne même téléphone éteint.
Comment transférer des fichiers depuis un ordinateur ?
Connectez le téléphone à l'ordinateur avec un câble USB-C. Sur l'ordinateur, le téléphone apparaît comme un disque externe. Glissez-déposez les fichiers (photos, vidéos, etc.) entre les deux appareils. Déconnectez le câble en toute sécurité après transfert.
Que faire si le téléphone ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que la batterie est correctement insérée. Branchez le chargeur via USB-C et attendez quelques minutes. Si l'écran ne montre rien, essayez un autre chargeur ou câble. Si le problème persiste, contactez le service après-vente Doro.
Comment passer un appel en mode haut-parleur ?
Pendant un appel, appuyez sur la touche contextuelle droite Haut-parleur pour activer le mode. Parlez à une distance maximale de 1 mètre du microphone. Appuyez à nouveau sur la même touche pour désactiver le haut-parleur.
Comment nettoyer le port USB-C ?
Utilisez de l'air comprimé ou un cure-dent pour déloger délicatement la poussière. N'utilisez pas d'objet métallique ou conducteur. Assurez-vous que le port est sec avant de brancher le chargeur.
Comment configurer la messagerie vocale ?
Appuyez longuement sur la touche 1 pour appeler la messagerie vocale. Vous pouvez aussi aller dans Menu > Messages > Réglages > Messagerie vocale > Éditer pour saisir le numéro fourni par votre opérateur.
Comment activer le mode silencieux ?
Appuyez longuement sur la touche # (dièse) jusqu'à ce que l'icône de mode silencieux s'affiche. Pour le désactiver, appuyez à nouveau longuement sur # jusqu'à ce que l'icône disparaisse.
Comment sauvegarder ses contacts sur la carte SIM ?
Accédez à Contacts, appuyez sur la touche Options, puis sélectionnez Copier les contacts. Choisissez Copier à partir de : Téléphone et Copier sur : SIM. Sélectionnez les contacts à copier ou appuyez sur Tout cocher, puis confirmez avec OK.

Questions des utilisateurs sur Leva E21 DORO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Leva E21 - DORO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Leva E21 de la marque DORO.

MODE D'EMPLOI Leva E21 DORO

Felicitations pour votre achat !............

Prise en mains

DéballerVote nouveau téléphone.

Insertion de la carte SIM, de la carte mémoire et de la bat

Charger le téléphone

Economies d'energie 11

Allumer et eteindre le telephone

Se familiariser avec le téléphone.

Fonctions d'assistance 11

Assistant de démarrage 1

Panneau de notification et barre d'etat

Descriptions dans ce document. 12

Fonctions de base du téléphone

Saisir du texte 15

Compatibilité avec les protheses auditives

Connector le téléphone à un ordinateur.

Appels. 18

Passer un appel 1

Composer un numero enregistré dans le repertoire

Recevoir un appel 19

Options d'appeL. 19

Appels d'urgence 20

Informations sur l'essay 20

Journal d'appels 21

Contacts. 21

Ajouter un contact 2

Gérer les contacts du repertoire

Gérer le Top 10 des contacts

ICE (en cas d'urgence) 24

Touche Doro Secure 25

Passer un appel d'assistance

Paramètres d'assistance 26

Messages. 28

Créer et envoyer des messages textes (SMS)/messages photos

(MMS) 28

Lire et gérer les messages.

Créer et envoyer un message vocal.

Paramètres de rédaction de messages

Appareil photo 35

Alarme 37

Torche 38

Organiseur 38

Calendrier 38

Calculus 39

Listedesdossiers 40

Contenus multimédias 40

Galerie 40

Radio FM 41

Enregistreur audio. 42

Paramètres 43

Paramètres généraux 43

Affichage. 46

Sécurité 47

Appels. 50

Connexion 52

Sonnerie 56

Bluetooth 58

Assistant de démarrage 6

Boite a outils SIM

Mise à jour logicielle

Autres fonctions 62

Symboles d'etat 62

Symboles principaux 62

Consignes de sécurité 6

Services réseau et coûts 63

Environnement opérationnel 63

Appareils medicaux 63

Environnementspotentiellementexplosifs. 64

Batterie lithium-ion 64

Entretien/Economie de batterie 64

Protégérvoireouie 65

Appels d'urgence 65

Vehicules 65

François

Protégér vos données personnes 66

Entretien et maintenance 6

Garantie 68

Garantie du système d'exploitation de l'ordinateil

Caracteristiques techniques. 69

Copyright et autres droits 69

Compatibilité avec les protheses auditives

Débit d'absorption spécifique (DAS). 7:

Recyclage. 71

Mise au rebut adaptations de ce produit

Mise au rebuilt appropriée des batteries de ce produit ....

Déclaration de conformité UE

Vue d'ensemble

DORO Leva E21 - Vue d'ensemble - 1

DORO Leva E21 - Vue d'ensemble - 2

  1. Haut-parleur
  2. Touche contextuelle gauche
  3. Touche OK
  4. Touche d'appoint
  5. Raccourci apparel photo
  6. Top 10 des contacts favoris
  7. Messagerie vocale
  8. Préfixe international/Symboles
  9. Microphone
  10. Touche contextuelle droite
  11. Fin d'appel/Marche/Arrêt
  12. Touches de navigation
  13. Raccourci message
  14. Mode de saisie/Mode silence

  15. Flash de l'appareil photo et lampe de poche

  16. Diode rouge = niveau de la l'eterie faible/en charge
  17. Diode verte = nouveau message/appeI en absence
  18. Objectif de l'appareil photo
  19. Doro Secure Button
  20. Prise pour casque
  21. Prise de chargement
  22. Deuxieme microphone
  23. Haut-parleur
  24. Touches de volume
  25. Socle-chargeur (accessoire facultatif)

DORO Leva E21 - Vue d'ensemble - 3

Remarque! Toutes les images peuvent ne pas représenter fidèlement toutes les caractéristiques de l'appareil.

Les éléments fournis avec votre téléphone sont susceptibles de varier en fonction du giciel et des accessoires disponibles dans toute région ou offerts par votre opérateur. Vous pouvez vous procurer des accessoires supplémentaires auprès de votre revendeur Doro local ou sur notre boutique en ligne www.doro.com. Les accessoires fournis sont consus pour fonctionner de manière optimale avec votre téléphone.

Félicitations pour votre achat !

Le Doro Leva E22 est idéal pour les personnes qui recherchent u phone mobile au design à clapet facile à utiliser et au son except Passez des appeals, envoyez des SMS et prenez des photos en tout cité grâce aux touches parfaitement espacées et contrastées et au écran de 2,8 pouces. Parmi les autres caractéristiques, citons une audio améliorée grâce à la technologie HD Voice, la compatibilité appareils auditifs (HAC) et des touches de raccouri pratiques pour contacts favoris, l'appareil photo et les messages. Et bien sur, la ro Secure permet à l'utilisateur d'alerter des contacts de confiance l'aide est nécessaire.

Pour plus de renseignements sur les accessoires ou d'autres produits rendez-vous sur www.doro.com ou contactez notre assistance.

Prise en mains

Une fois vous téléphone acheté, vous devrez le configurer avant d'l'utiliser.

Astuce : N'oubliez pas dePTRirer toute protection d'écran avant de commencer à utiliser votre téléphone.

Déballer votre nouveau téléphone

La première étape consiste à déballer le téléphone et à inspector cles et l'équipement fournis. Veillez à dire le manuel dans son int ain de vous familiariser avec l'équipement et ses fonctions de bas

  • Les articles fournis avec l'appareil et les accessoires eventuellement disponibles peuvent varier d'une région ou d'un opérateur à l'autre
  • Les caractéristiques visuelles et techniques peuvent être modifiées tout moment sans préavis.
  • Vous pouvez acheter des accessoires supplémentaires auprès de v revendeur Doro local.
    • Assurez-vous qu'ils sont compatibles avec l'appareil avant tout ach
  • Utilisez uniquement des batteries et accessoires qui ont ete appr pour ce modèle specifique. Le raccordement d'autres batteries et soires peut se reveler dangereux et vous faire perdre vos droits cours en garantie.
  • La disponibilité des accessoires peut varier d'un fabricant à l'autre. Pour de plus amples informations sur les accessoires disponibles, consu site Internet Doro.

Insertion de la carte SIM, de la carte mémoire et de la batterie

Remarque! Une carte SIM peut être incluse, en fonction des accessoires fournis. La carte mémoire est optionnelle et n'est pas incluse.

Les compartments de la carte SIM et de la carte mémoire sont t'éieur du département de la batterie. Lorsque vous insérez des dans le portecartes, voirlez à ne pas rayer les contacts métallique cartes.

Retirer le couvercle de la batterie

IMPORTANT

Éteignez le téléphone et débranchez le chargeur avant dePTRirer la coque de la batterie.

Attention à vos ongles lorsque vous retirez la coque de la batterie. Ne pliez ou ne tordez pas excessivement la coque de la batterie au risquè de l'abîmer.

DORO Leva E21 - IMPORTANT - 1

Insertion de la carte SIM et des cartes mémoires

Insérez la carte nano-SIM (4FF) en la faisant glisser délicatement dans l'emplacement pour carte SIM. Vérifiez que les contacts de la carte SIM sont orientés vers l'intérieur et que le coin biseauté est positionné comme illustré.

Veillez à ne pas rayer ni tordre les contacts de la carte SIM. Si vous souhaitezPTRirer/replacer la carte SIM et que vous rencontres des problèmes, utilisez du ruban adhesif sur la partie exposée de la carte SIM pour l'extraire.

Vous pouvez également installer une carte mémoire dans le téléphore pour augmenter la capacité de stockage de ce dernier, afin de pouvoir registrar plus de fichiers, d'images, de vidés, etc. Vérifie que les deux de la carte mémoire sont orientés vers l'intérieur, comme illustré.

IMPORTANT

Cet appeareil accepte les nano-SIM cartes ou 4FF. L'utilisation de cartes SIM incompatibles peut endommager la carte ou l'appareil et eventuellesment alterer les données stockées sur la carte. Utilisez uniquement des cartes mémoires compatibles avec cet appara Les types de carte compatibles sont microSD, microSDHC, microSDXG max. 128 Go. L'utilisation de cartes mémoires incompatibles peut endommager la carte et l'appareil, et corrompre les données stockées sur la carte

Insérer la batterie

Insérez la batterie en la faisant glisser dans compartment.

Replacez la coque de la batterie.

DORO Leva E21 - Insérer la batterie - 1

Charger le téléphone

Il est possible que vous téléphone vous soit livré suffisamment ch pour être allumé ; nous vous recommendons toute fois de le charge complètement avant toute utilisation.

Lorsque la batterie est faible, l'icone s'affiche et un signal d'averti retentit. s'affiche brievement lorsque le chargeur est raccordé au phone et s'affiche lorsqu'il est débranché. L'indicateur de charge de batterie s'animependant la mise en charge. Comptez environ 3 he pour charger complètement la batterie. Si le téléphone est eteint le chargeur est raccordé au téléphone, seul l'indicateur de charge terie s'affiche à l'écran. Une fois la batterie saffige, sur l'écran.

Utilisez une prise de courant murale pour charger le téléphone

  1. Raccordez le connecteur USB-C du cable de chargement à la p chargement du téléphone.
  2. Branchez l'autre extrémité du cable de chargement sur un char, quel sera branché sur une prise murale.

Utilisez un support de charge pour charger le téléphone (facultatif)

  1. Raccordez le connecteur USB-C du cable de chargement au socle chez le téléphone sur le socle.
  2. Branchez l'autre extrémité du cable de chargement sur un char quel sera branché sur une prise murale.

DORO Leva E21 - Utilisez un support de charge pour charger le téléphone (facultatif) - 1

ATTENTION

Vérifiez toujours que le port USB-C est exempt de poussière, de ou d'humidité avant de l'utiliser. Le non-respect de cette consigne entraîner des problèmes de connexion, endommager le connecteur même entraîner un risque d'incendie. Vous pouvez nettoyer le connecteur en utilisant :

  • Coton-tige ou cure-dent. Ces éléments sont couples et peuvent logger dans de petits espaces, ce qui les rend moins susceptible causer des dommages physiques au port.
  • Air comprimé ou seringue. L'air provenant de ces éléments peut détacher et extraire les débris, de sorte qu'il n'est pas nécessaire d'insérer quoi que ce soit dans le port.

N'utilisez PAS d'objet métallique ou autrement conducteur pour nettoyer le port.

Remarque! Pour protégger l'environnement, il se peut que nous ne fournissions ni chargeur ni cable USB avec tous nos produits. L'applique être chargeé avec un cable USB-C et un chargeur conforme à réglementations nationales applicables et aux normes de sécurité internationales et régionales, telles que les normes UKCA ou CE. Npas de chargeurs non conformes aux normes de sécurité en vigueur puissance délivrée par le chargeur doit être comprise entre 0.60 w (minimum requis par l'équipment radio) et 2.75 watts maximum a d'atteindre la vitesse de charge maximale. Vous pouvez utiliser des chargeurs d'une puissance plus élevé, mais cela n'augmentera pas vitesse de charge.

Le port de chargement USB-C ne possède pas de capacité audio prend pas en charge la connexion d'un casque USB-C.

DORO Leva E21 - ATTENTION - 1

Économies d'énergie

Une fois que la batterie est totalment chargée, débranchez le châ l'appareil et de la prise murale. Pour économiser de l'énergie, l'éc met en veille au bout de quelques instants. Appuyez sur une tousoirir du mode veille. La batterie n'atteint sa pleine capacité qu'au 3 à 4 cycles de charge. La batterie ayant une durée de vie limite me en veille ou en communication diminuera au fil des utilisations reil peut devenir chaud après une utilisation prolongée. Dans la pl cas, il n'y a pas lieu de s'inquieter.

Allumer et éteindre le téléphone

  1. Appuyez de façon prolongée sur la touche du téléphone pourmettre en marche ou l'eteindre. Appuyez sur OK pour l'arrête.
  2. Si la carte SIM est valide mais protégée par un code PIN (n° identification personnel), l'écran affiche Code PIN :: Saisissez le code PIN et appuyez sur OK. Supprimez des entrées avec Effacer.

Restants: correspond au nombre d'essais de saisie du code PIN qu'reste. Lorsqu'il ne vous reste plusaucun essai, vous nevez alors cIer la carte SIM à l'aide du code PUK (cle personnelle de déblo

Déverrouiller à l'aide du code PUK

  1. Saisissez le code PUK et appuyez sur OK. Supprimez des entrez Effacer.
  2. Saisissez un nouveau code PIN et appuyez sur OK.
  3. Ressaisissez le nouveau code PIN et confirmez en appuyant sur

Remarque! Si les codes PIN et PUK ne sont pas fournis avec votre carte SIM, contactez votre opérateur. Si vous avez saisi un code PUK e de 10 fois, la carte SIM reste bloquée de façon permanente.

Se familiariser avec le téléphone

Fonctions d'assistance

Servez-vous des symboles ci-dessous pour naviguer plus facilement cles sections du manuel.

Vision

Manipulation

Audition

Sécurité

Assistant de démarrage

Lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois, un Assistant marriage est lancé pour paramétrer certains régages de base.

  1. Sélectionnez la langue souhaïée et appuyez sur OK.
  2. Sélectionnez le type de paramètre que vous souhaitez personnel. Vous pouvez désir d'ajuster un ou plusieurs paramètres en les tionnant et en appuyant sur OK. Appuyez sur Terminate une fois terminé.
  3. Un bref tutoriel concernant le menu du téléphone vous est als Appuyez sur Suivant pour parcourir le tutoriel. Appuyez sur Finir pourmettre fin au tutoriel.

Panneau de notification et barre d'etat

En haut de l'écran, vous pouvez voir les notifications.

Appuyez sur OK pour ouvrir le menu principal et les applications c'une notification.

En haut de l'écran principal, vous pouze également voir les symbat, tels que la couverture réseau, le niveau de batterie, l'activité et plus encore.

Descriptions dans ce document

Dans ce document, les descriptions sont basées sur la configurationtre téléphone au moment de l'achat. Les instructions partent en g l'écran d'accueil. Appuyez sur pour acceder à l'écran d'accueil. Cert nes descriptions sont simplifiées.

La flèche ( ) indique la prochaine étape des instructions pas à p

Astuce: Si vous lisez ce document au format numérique, vous pouvez à tout moment cliquer sur ↓ pour acceder à la table des matières document.

Fonctions de base du téléphone

Appel

DORO Leva E21 - Appel - 1

-Composer un numero ou repondre a un appel entrant.
Ouvrir le journal d'appels.

Fin d'essay/Marche/Arrêt

  • Mettre fin à l'appoint ou returner à l'écran d'accueil.
    Appuyer longuement pour allumer ou eteindre le telephone.

Options

Appuyez pour voir plus d'options disponibles dans le menu selection. Dans différents menus et fonctionnalités, l'écran affiche les options nibles. Essayez de toutes appuyer sur cette touche afin d'exploire trois options.

Précédent

Retourner à l'écran précédent.

Informations complémentaires i

Appuyez pour obtenir plus d'informations sur les options du menu sélectionné.

Touche Doro Secure

Appuyer pour passer un appel d'assistance.

10 Favoris ★

Appuyez pour acceder au contact 10 Favoris.

Selectionnez le contact souhaité et appuyez sur . Voir aussi Gérer Top 10 des contacts, p.23.

Appareil photo

Appuyez pour activer l'appareil photo et prendre une photo ou ur

Messages

Appuyez pour lancer l'application de messagerie et envoyer un moyenotide (SMS) ou image (MMS).

Touches de navigation

(A) Utilisez les touches de navigation pour naviguer.
(B) Utilisez la touche OK pour ouvrir le Menu et confirmer les actions.

DORO Leva E21 - Touches de navigation - 1

Veille (mode inactif)

Lorsque le téléphone est prét à être utilisé mais que vous n'avez sur aucune touche, il est en voir.

Astuce : Vous pouvez appuyer sur à tout moment pour repasser en mode Veille.

Touches de volume

Utilisez les touches de volume pour régler le volume sonorependant appel.

Pour en savoir plus, consultez la section Volume, p.57.

Remarque! Si vous utilisez une prothèse auditive ou si vous éprouvez des difficultés auditives lorsque vous utilisez le téléphone dans un environnement bruyant, vous pouvez ajuster les réglages audio du téléphone. Consultez la section Réglage Audio, p.56.

Mode Silencieux

Vous pouvez également régler votre apparéil en mode Silence : ap sur la touc et maintenez-la,enforcée jusqu'à ce que s'affiche. Pcractiver la sonnerie et les tonalités de message, appuyez la et maintenez-la,enforcée jusqu'à ceque disparaisse. Pour savoir comment désactiver les sons de notification, consultez également la tion Type de sonneries, p.58.

Casque

Remarque! Vous devez utiliser un casque avec une fiche stéreo de

3,5 mm. Le port de chargement USB-C ne possède pas de capacité

ne prend pas en charge la connexion d'un casque USB-C.

Lorsqu'un casque est connecté, le microphone interne du téléphone tomatiquement déconnecté. Utilisez la touche de communication situés sur le casque pour répondre ou mettre fin aux appeals, si le casque pournu.

DORO Leva E21 - Casque - 1

ATTENTION

L'utilisation d'un casque à un volume élevé peut endommager | voting

Réglez le volume ajustement lorsque vous utilisez un casque.

Saisir du texte

Saisie de texte manuelle

Selectionner un caractère

  • Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique jusqu'à ce que ractère désiré apparaisse. Attendeç quelques instants avant de sai caractère suivant. Appuyez sur Effacer pour effacer des caractères.

Caractères spéciaux

  1. Appuyez pour afficher la liste des caractères spéciaux.
  2. Sélectionnez le caractère souhaité à l'aide des touches de navigat et appuyez sur OK pour le saisir.

Déplacer le curseur dans le texte

  • Utilisez les touches de navigation pour déplacer le curseur dans le texte.

Majuscules, minuscules, chiffres et saisie intelligente

  • Appuyez su# pourCHOISIR entre la fonction d'ecriture prédictive, I majuscule en début de phrase, les minuscules, les majuscules et fres. Pour utiliser la fonction d'ecriture prédictive, la langue souh doit être selectionnée, voir ci-dessous ou Langue d'ecriture, p.44.

Entrer du texte avec la fonction de saisie intelligente

Dans certaines langues, vous pouvez utiliser le mode de saisie inter qui propose des mots à partir d'un dictionnaire. Voir Saisie intel., savoir comment activer/désactiver la fonction.

  • Appuyez une fois sur chaque touche, même si le caractère affiché n'est pas celui que vous foulez. Le dictionnaire vauggérer des mots des touches que vous avons appuyées.

Example :

  1. Pour écrire le mot « Fred », appuyez 3u3, , , . Terminate I avant de consulter les suggestions.
  2. Utilisez les touches de navigation pour déplacer le curseur et voir les mots proposés.
  3. Appuyez sur OK pour passer au mot suivant.
    Vous pouvez également appuyer 0 sur pour insérer un espace et ser au mot suivant.
  4. Si aucun des mots proposés ne vous convient, passez en mode manuelle.

Remarque! Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Langue d'écriture, p.44.

Nouveau mot signifie que vous pouvez saïrir manuellement un mot qui n'a pas été trouvédans le dictionnaire. Le mot saisi ne sera cepend a enregistré dans le dictionnaire pour une utilisation ultérieure.

Mode de saisie

Appuyez pour changer de mode de saisie.

En (ou le code de langue pour la langue selectionnée)

Fonction de saisie intelligente avec la première tre en majuscule et les lettres suivantes du mot en minuscules

en (ou le code de langue pour la langue sélectionnée)

minuscules avec fonction de saisie intelligente

EN (ou le code de langue pour la langue sélectionnée)

MAJUSCULES avec fonction de saisie intelligente

Abc

Majuscule en début de phrase

abc

minuscules

ABC

MAJUSCULES

123

Chiffres

Langue d'écriture

Selectionnez pour modifier la langue d'écriture, voir aussi Langue d'écriture, p.44

Compatibilité avec les protheses auditives

Ce téléphone est compatible avec l'usage d'une prothèse auditive. compatibilité avec les protheses auditives ne garantit pas qu'une prauditive spécifique fonctionnera avec un téléphone donné. Les téléphones mobiles sont dotés d'émetteurs radio susceptibles d'interférer avec l'formation des protheses auditives. L'usage de ce téléphone avec des théses auditives a été testé pour certaines technologies sans fil ut par le téléphone, mais il peut exister des technologies sans fil plus dont l'utilisation avec les protheses auditives n'a pas encore été ta Pour garantir le bon fonctionnement d'une prothèse auditive spécifique avec ce téléphone, testez-les ensemble avant de faire l'acquisition où l'autre.

La forme de compatibilité avec les protheses auditives comprend d'elles pes de classement :

  • M : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifie qu'elle est régée en mode M ou en mode de couplage acoustique et combiné du téléphone pres du microphone intégré dans la proth ditive. Pour des résultats optimaux, essayez d'utiliser le téléphone différentes positions par rapport à votre prothèse auditive. Par e en plaçant le combiné légèrement au-dessus de l'oreille, les prot auditives munies de microphones places derrière l'oreille peuvent senter deaillesures performances.
  • T: pour utiliser votre prothese auditive sous ce mode, vérifie qu'elle est réglée en mode T ou en mode de couplage par phonocapt mode n'est pas disponible sur toutes les protheses auditives). Po résultats optimaux, essayez d'utiliser le téléphone dans différentes tions par rapport à votre prothesse auditive. Par exemple, placer combiné légèrement sous l'oreille ou face à celle-ci peut présenceacles performances.

Reportez-vous également à la section Réglage audio, p.56 pour dévrir comment ajuster les réglages audio.

Connector le téléphone à un ordinateur

Connectez le téléphone à un ordinateur pour transférer des images tres types de fichiers. Commencez par raccarder un cable USB ent phone et l'ordinateur. À partir de l'explorateur de fichiers de l'ord vous pouvez glisser et déposer du contenu entre votre téléphone l'ordinateur.

Remarque! Il est possible que vous ne puissiez pas transférer du matériel protégé par le copyright.

Glisser et déposer du contenu entre le téléphone et un ordinateur

  1. Connectez votre téléphone à un ordinateur à l'aide d'un cable Remarque! Si défini, saisissez le code du téléphone et appuyez sur OK.
  2. Attendez que le téléphone ou la carte mémoire apparaisse comme disque externe dans l'explorateur de fichiers.
  3. Glissez et déposez les fichiers sélectionnés entre le téléphone et l'ordinateur.

Remarque! Vous pouvez transférer des fichiers à l'aide d'un cable USB sur la plupart des appareils et des systèmes d'exploitation prénant en une interface de mémoire de masse USB.

Déconnecter le cable USB en toute sécurité

  1. Assurez-vous que le matériel peut être retire en toute sécurité.
  2. Déconnectez le cable USB.

Remarque! À cet égard, les consignes de l'ordinateur peuvent varier en fonction du système d'exploitation. Reportez-vous à la documentation votre système d'exploitation pour plus d'informations.

Appels

Passer un appel

  1. Entrez le numero de téléphone avec l'indicatif. Effacez avec Effacer.
  2. Appuyez sur pour passer un appel.
  3. Appuyez sur pourmettre fin à l'appei

Astuce : Pour des appel internationaux, insérez toujours le signe + avant le code du pays pour obtenir un résultat optimal. Appuyez * deux pour insérer le préfixe international +.

Composer un numero enregistré dans le repertoire

  1. Appuyez sur pour ouvrir le repertoire.
  2. Parcourez le réseau ou faites une recherche rapide en appuy la touche correspondant à la première lecture de l'entrée, consult sir du texte p.15.
  3. Appuyez sur OK pour selectionner une entrée, puis sur pour appeler l'entrée selectionnée. Ou appuyez sur pour appeler directement.
  4. Appuyez sur pour annuler l'essay.

Recevoir un appel

  1. Ouvrez le rabat et appuyez sur pour répondre. Appuyez sur pour rejoeter l'appel (tonalité de ligne occupée). Pour répondre à un appel entrant en ouvrant le téléphone, voir réponse, p.52.
  2. Appuyez sur pourmettre fin à l'appei

Astuce : Appuyez sur l'une des touches de volume pourmettre la sonnerietemporairement en sourdine pendant un appel entrant.

Options d'emploi

Sourdine

Pendant un appel, appuyez Silencieux pour désactiver le microphone. Appuyez sur Réactiver le son pour réactiver le microphone.

Haut-parleur

Pendant un appel, appuyez sur la touche de fonction droite Hautpour activer le mode haut-parleur. Parlez clairement dans le microp du téléphone, à une distance maximale de 1 metre. Appuyez sur de fonction droite Haut-parleur pour désactiver le mode haut-parleur.

Options

Pendant un appel, les touches contextuelles ( ) vous permettent d der à des fonctions supplémentaires.

  • Autre appel pour composer un autre numéro. Lorsque la deuxième partie est connectée, vous pouvez appuyer à nouveau sur puis sur

  • Fusionner les appeals/Partager l'appe en conférence pour fusionner les deux appeals en conférence téléphonique, puis les séparer àveau si nécessaire.

  • Échange pour/permuter entre les deux appeals.
  • Transférer pour fusionner les deux appeals et vous déconnecter.

  • Mettre l'appel en attente/Retrouver un appel pourmettre en attente/ reprendre l'appel en cours.

  • Silencieux pour désactiver le microphone. Voir ci-dessus.
  • Mettre fin à un appel pourmettre fin à l'appelen cours (fonction identique a).
  • Terminer tous les appel pour terminer tous les appel en cours.

Remarque! Pour les réglages relatifs aux appel, voir Appels, p.50

Appels d'urgence

Tant que le téléphone est allumé, il est possible d'effectuer un a
gence en saississant le principal numero d'urgence local pour votre
cement actuel suivi de.

Certaines réseaux acceptent les appeals à des numérios d'urgence sans carte SIM valide. Contactez votre opérateur pour obtenir de plus a renseignements.

IMPORTANT

Les téléphones mobiles utilisent des signaux radioélectriques, un réseau de téléphonie mobile, un réseau terrestre et des fonctions programés par l'utilisateur. Ce qui signifie qu'une connexion ne peut pas être garantie en tout temps. C'est pourquoi il ne faut jamais se fier un téléphone mobile pour des appeals très importants, telis qu'en cas d'urgences Médicales.

Informations sur l'expérience

Pendant un appel, l'écran affiche le numéro de téléphone entrant tant et le temps écoulé. Si l'identité de l'aggellant est masquée où, Privé ou Inconnu s'affiche.

Journal d'appels

Les appeals reçus, émis et en absence sont enregistrés dans un se d'appels.

  1. Appuyez sur

Vous pouvez aussi appuyer sur OK Journal d'appels.

  1. Les appel s'affichent de la manière suivante, en fonction du t d'appe!

DORO Leva E21 - Journal d'appels - 1

Appel entrant

Appel sortant

Appelen absence

  1. Sélectionnez l'entrée souhaitée, puis appuyez sur pour composer le numéro.

Ou selectionnez une entrée et appuyez sur :

  • Détails pour afficher les détails relatifs à l'expérience.
  • Appeler pour appeler le numéro/contact sélectionné.
  • Envoyer un message pour envoyer un message texte.
  • Ajouter aux contacts pour enregistrer le numéro dans les contacts.

  • Ajouter au nouveau contact pour ajouter le numéro comme nouveau contact.

  • Ajouter au contact existant pourmettre à jour un contact existant.

  • Ajouter à la liste noire/Retirer de la liste noire pour bloquer/débloquer le numéro. Vous ne pouvez pas receivevoir d'appels ou d'ges provenant d'un numéro bloqué. Consultez la section Listep.49.

  • Effacer pour supprimer l'entrée selectionnée dans le journal d'appels.
  • Tout effacer pour supprimer des entrées dans le journal d'appels.

Contacts

Ajouter un contact

  1. Appuyez sur pour ouvrir Contacts Ajouter un contact et selec-tionner ou l'enregistrer.

  2. Sélectionnez Choiser l'image et appuyez sur OK pour ajouter une photo pour le contact.

  3. Saisissez Nom, Numéro mobile, Numéro maison, Numéro bureau.

Vous pouvez égalementCHOIsir une sonnerie speciale pour les a provenant du contact selectionné.

  1. Appuyez sur Sauvegarder.

Astuce : Pour des appel internationaux, insérez toujours le signe + avant le code du pays pour obtenir un résultat optimal. Appuyez deux pour insérer le préfixe international +. Il est recommendé de tous enregistrer vos contacts avec le signe + avant le code du pays, même pour vos contacts locaux/nationaux, afin de pouvoir les appeler facilement même lorsque vous étés à l'étranger.

Gérer les contacts du repertoire

  1. Appuyez pour ouvrir Contacts.
  2. Sélectionnez un contact et appuyez sur :

  3. Ajouter un contact pour creer une entrée dans le repertoire.

  4. Editor pour modifier le contact. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Sauvegarder.
  5. Rechercheur contact pour rechercheur contact.
  6. Ajouter au Top 10 pour placer l'entrée parmi les premiers contacts classés dans le repertoire.
  7. Effacer pour supprimer le contact sélectionné. Appuyez sur Oui pour valider.
  8. Suppression multiple pour supprimer plusieurs contacts. Sélectionnez/recherche les contacts que vous souhaitez supprimer. Vous pouvez également appuyer sur Tout cocher pour sélectionner tous les contacts.

Confirmez avec OK pour supprimer les contacts sélectionnés.

  • Copier les contacts pour copier les contacts depuis/vers le téléphone et la mémoire de la carte SIM.

  • Copier à partir de : pour sélectionner l'emplacement à partir duquel vous souhaitez effectuer la copie.

  • Copier sur : pour sélectionner l'emplacement où les contacts doivent être copiés.

  • Appuyez sur Copier pour sélectionner les contacts à copier. Utilisez Tout cocher pour sélectionner tous les contacts.
    Appuyez sur 0K pour demarrer la copie.

  • Send vCard pourCHOIsir une sonnerie specifie pour les appels du contact selectionné.

  • Envoyer un message pour envoyer un message. Consultez la section Créer et envoyer des messages textes (SMS)/messages photos (MM) p.28.
  • N° Propr.ILA peut etre preréglé par l'opérateur. Si ce n'est pas le cas, vous pouvez définir le nom et le nombre attribués à v SIM.
  • Contacts de numérotation rapide pour définir des numérios abrégés de 2 9 Sélectionnez le numéro abrégé souhaïte et ajoutez/ren placez/supprimez des contacts. Appuyez de manière prolongée sur la touche correspondante par composer un numéro abrégé.
  • Statut de mémoire pour afficher l'état de la mémoire du réseau.
  • Importer/Exporter pour copier les contacts depuis/vers le téléphone et la carte mémoire.

  • Importer les contacts pour copier des contacts dans le repertoire depuis la mémoire interne ou la carte SD. Sélectionnez l'en où vous souhaitez les importer, puis Sélectionnez les contacts puyez sur OK pour importer.

  • Exporter les contacts pour copier des contacts du repertoire vers la mémoire interne ou la carte SD. Sélectionnez les contacts vous souhaitez exporter, puis Sélectionnez l'endroit où vous haitez les enregistrer.

  • Vous pouvez également selectionner un contact individuel et appur sur OK, puis sur :

  • Editor pour modifier le contact. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Sauvegarder.

  • Effacer pour supprimer le contact sélectionné. Appuyez sur Oui pour valider.

Gérer le Top 10 des contacts

Un contact du Top 10 est l'un des 10 premiers contacts listed datoirie. Voir 10 Favours , p.13 pour en savoir plus sur son utilisation

  1. Appuyez sur et selectionnez l'une des entrées vides puis appuyez sur Ajouter.
  2. Parcourez le repertoire et appuyez sur Sélection.
  3. Si aucune photo n'est associée au contact sélectionné, il vous posé d'en ajouter une. Oui si vous souhaitez ajouter une photo, Non.

Pour modifier ou supprimer une entrée existante, Sélectionnez-la et puyez sur Modifier ou Supprimer.

Pour changer de mode d'affichage, appuyez sur Mode d'affichage et seLECTIONnez Liste ou Seul.

Astuce: Mode d'affichage Seul peut etre utile avec une image

associée, si vous trouvez qu'il est plus facile de mémoriser une in plastôt qu'un nom.

Les secouristes peuvent obtenir des informations supplémentaires, pri
palement medicales, depuis le téléphone ICE en cas d'urgence. En c
de traumatisme, il est essentiel d'obtenir ces renseignements des q
sible pour augmenter les chances de survie. Tous les champs sont
tifs, mais il est préférible d'inclure le plus de renseignements pos

Les informations ICE (en cas d'urgence) se trouvent au début de répertoire.

  1. Appuyez pour ouvrir Contacts CE.

  2. Appuyez sur Mes coordonnées Editor pour ajouter ou modifier les informations de chaque entrée.

  3. Nom pour saisir votre nom.

  4. adress pour saisir l'adresse de votre domicile.
  5. Mon numéro pour saisir votre numéro de téléphone.
    Anniversaire pour saisir votre date de naissance.
  6. Langue pour saisir votre langue.

Une fois Mes coordonnées terminé, appuyez sur Sauvegarder.

  1. Appuyez sur Ma santé Editor pour ajouter ou modifier les informations de chaque entrée.

  2. Etat de santé pour saisir tout trouble Médical ou dispositif Médical existant (par ex. diabète, stimulator cardiaque).

  3. Allergies pour saisir toute allergie connue (par ex. pénicilline, piqures d'abeilles).
  4. Groupe sanguin pour saisir votre groupe sanguin.
    Vaccination pour saisir tout vaccin utile.
  5. Trait. Médical pour saisir tout traitement Médical que vous suivez.
  6. Assurance pour saisir le nom de votre compagnie d'assurance et vous numéro de contrat.
  7. Docteur pour saisir le nom de votre médecin.
  8. N^ Portable pour saisir le numéro de téléphone de votre médecin.

Une fois Ma santé terminé, appuyez sur Sauvegarder.

  1. Appuyez sur Contacts ICE Editor pour ajouter ou modifier les informations de chaque entrée.

Remarque! Vous pouvez ajouter 2 Contacts ICE.

  • Nom pour saisir le nom de votre contact ICE.
  • Relation pour ajouter un contact à partir du repertoire.
  • N^ Portable pour saisir le numéro de téléphone de votre contact ICE.

Répêtez les étapes ci-dessus pour ajouter un deuxième contact Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Sauvegarder.

Touche Doro Secure

Si vous avez besoin d'aide, la touche Doro Secure permet de con lement vos Intervenants définis. Avant d'être amné(e) à l'utiliser, assurez-vous que la fonction d'assistance est bien activée et configurée, sa les destinataires (Intervenants) dans la liste de numérios et adaptez sage texte. Reportez-vous à Paramètres d'assistance, p.26.

Passer un appel d'assistance

DORO Leva E21 - Passer un appel d'assistance - 1

ATTENTION

Lorsqu'un appel d'assistance est activé, le téléphone est préréglement passer en mode Haut-parleur. Ne maintainez pas l'appareil pres de oreille lorsque le mode Haut-parleur est activé, car le volume peut particulièrement fort.

  1. Si vous avez besoin d'aide, appuyez sur la touche Doro Secure 3 secondes ou appuyez deux fois sur celle-ci en 1 seconde. L'appe d'assistance débute après un-delai de 5 secondes. En c fausse alerte, vous avez donc cinq secondes pour annuler l'appe puyant sur .
  2. Un message texte d'assistance (SMS) est envoyé à tous les Intervenants.

Remarque! Cette fonctionnalité doit d'abord être activée pour fonctionner. Voir SMS d'assistance, p.27.

  1. Le premier numéro d'Intervenant de la liste est appelé. Si l'appel n'est pas pris dans le temps définit (par défaut, 25 secondes), le nuvant est appelé. Le numéro est appelé 3 fois ou jusqu'à ce qui soit pris ou que vous appuyiez sur.

Remarque! Certaines sociétés de télésurveillance peuvent accepter les appeals automatiques de leurs clients. Contactez la société de télésurveillance avant de programmer son numéro.

Paramètres d'assistance

Etat

Activez la fonction d'assistance à l'aide de la touche Doro Secure.

  1. Appuyez sur Menu Assistance Hat :

Marchepourappuyersur la touchependant environ3secondes ou appuyerdessusàdeuxreprisesamoinsded1 secondedinte
- Marche (3) pour appuyer sur la touche 3 fois de suite en l'espace de 1 seconde.
- Désactivement pour désactiver la touche Doro Secure.

Intervenants

Complétez la liste des nombres qui seront appelés lorsque la touc Secure est actionnée.

IMPORTANT

Informez toujours les destinataires inscrits dans la liste de numéro fonft partie de vos contacts d'assistance.

  1. Appuyez sur Menu Assistance intervenants.

  2. Appuyez sur Ajout Manuel pour ajouter des noms/numeros manuellement.

Vous pouvez également appuyer sur Contacts pour ajouter un co à partir du repertoire.

  1. Appuyez sur Sauvegarder pour valider.

Astuce : Pour modifier ou supprimer une entrée existante, Sélectionnez-la avec OK. Appuyez sur Editor ou Supprimer en tant qu'intervenant.

SMS d'assistance

Un message texte peut être envoyé aux contacts (Intervenants) de de nombres lorsque la touche Doro Secure est activée.

  1. Appuyez sur Menu Assistance SMS d'assistance.
  2. Sélectionnez Envoyer SMS pour activer l'envoi du message d'assistance.

Remarque! Il est bon de préciser au destinataire d'un message

d'assistance qu'il s'agit d'une alerte d'assistance et que vous en l'origine.

Informez toujours les destinataires inscrits dans la liste de nombre qu'ils font partie de vos contacts d'assistance (Intervenant).

Exemple: « Ceci est un message d'alerte de Jean Dupont. »

  1. Descendez jusqu'au champ du message et saisissez le message.
  2. Appuyez sur Sauvegarder pour enregistrer le message.

Type signal

Sélectionnez le type de signal de notification pour la série d'a

  1. Appuyez sur Menu Assistance type signal :

Elevé pour utiliser des signaux forts (par défaut).
- Bas pour utiliser un signal faible.
Mode silencieux aucune indication sonore, comme un appel normal.

Appuyez sur OK pour selectionner le type de signal souhaité.

Durée de numérotation

Définitions Sélectionnez la durée pendant laquelle le téléphone composera un d'intervenant avant de passer au numéro suivant de la liste. Défin durée de numérorotation plus courte que le temps d'activation d'un de réponse.

  1. Appuyez sur Menu Assistance Durée de numérotation.
  2. Sélectionnez la durée pendant laquelle le téléphone composera un méro d'intervenant avant de passer au numéro suivant de la liè Lorsque vous avons terminé, appuyez sur OK.

Messages

Créer et envoyer des messages/textes (SMS)/messages photos (MMS)

Un message texte (SMS) est un court texte qui peut être envoyés têlephones mobiles. Un message photo (MMS) peut contérer d et des éléments multiméias tels que des images, des enregistre nores et des videos. L'appareil possède déjà en mémoire les parar messagerie de la plupart des opérateurs.

  1. Appuyez sur Menu Messages Écrite.
  2. Appuyez su et selectionnez un destinataires et un numero avec lection/OK parmi vos contacts. Appuyez sur Terminate lorsque vous avez terminé.

Sinon, saisissez le numéro pour ajouter manuellement le destinat et appuyez sur OK lorsque vous avez terminé.

Remarque! Si vous decide d'envoyer un message à plusieurs destinataires, chaque envoi vous sera facturé.

  1. Allez dans le champ du message et saisissez votre texte, voir terme p.15.
  2. Appuyez pour acceder à d'autres options :

  3. Ajouter une image pour utiliser l'appareil photo pour prendre une photo ou ajouter une photo de votre galerie.

Remarque! Si vous ajoutez plus d'une photo, les photos suivantes sont compressées par le téléphone. Pour garder une qualité de photo optimale, n'envoyez qu'une photo par message.

  • Ajouter message vocal pour ajouter un message vocal enregistré.
  • Ajouter video pour utiliser l'appareil photo pour enregistrer une video.
  • Ajouter un objet pour saisir le sujet.

  • Ajouter le contact pour ajouter un contact en tant que fichier vcf à partir de votre réseau.

  • Ajouter fichier audio pour ajouter un son enregistré depuis votre bibliothèque.
  • Aperçu pour prévisueler le message avant l'envoi.
  • Ajouter pour ajouter d'autres éléments au message.
  • Supprimer la piece jointe pour supprimer un ou plusieurs éléments du message.
  • Sauvegarder en tant que projet pour enregistrer le message actuel pour un envoi ultérieur.

  • ÀpRES avoir fini, appuyez sur Envoyer pour envoyer le message.

Lire et gérer les messages

Boîte de réception, Brouillons, Éléments envoyés et Boîte d'envoi

  1. Appuyez sur Menu Messages.
  2. Sélectionnez Boîte de réception, Brouillons, Éléments envoyés ou Boîte d'envoi.

  3. Appuyez sur pour plus d'options de message :

  4. Appeler pour appeler le numéro/contact sélectionné.

  5. Détails pour afficher les détails du message.
  6. Transfert pour transférer le message. Modifiez le message (si nécessaire) et entrez le nom du destinataire, puis appuyez sur OH l'envoyer.
  7. Effacer pour supprimer ce message individuel.
  8. Tout effacer pour effacer tous les messages.
  9. Ajouter aux contacts pour enregistrer le numéro à un nouveau contact ou à un contact existant.

  10. Sélectionnez un message individuel et appuyez sur Ouvrir pour OK le message.

  11. Appuyez pour acceder aux mêmes options que précédemme et:

  12. Lecture pour afficher un message multimédia.

  13. Sauvegarder les fichiers média pour enregistrer une piece jointe multimédia.

Créer et envoyer un message vocal

Un message vocal est un court message vocal enregistré qui peuthover vers d'autres téléphones mobiles. La durée du message vocal du fournisseur de services, mais ne dépasse généralement pas 13 environ.

  1. Appuyez sur Messages Message vocal.
  2. Un enregistrement vocal démarrera instantanément. Parlez clairement dans le microphone du téléphone, à une distance maximale de

  3. Appuyez sur OK pour interrompre (II) l'enregistrement, appuyez sur OK pour reprene ( ) l'enregistrement.
    Appuyez pour arreter l'enregistrement.

  4. Appuyez sur et selectionnez un destinataires et un numero parr contacts. Appuyez sur Terminate lorsque vous avez terminé.

Sinon, saisissez le numéro pour ajouter manuellement le destinat et appuyez sur OK lorsque vous avez terminé.

Remarque! Si vous decide d'envoyer un message à plusieurs destinataires, chaque envoi vous sera facturé.

  1. Allez dans le champ du message et saisissez votre texte, voir terme p.15.
  2. Àprous avoir fini, appuyez sur Envoyer pour envoyer le message.

Paramètres de réduction de messages

Message texte (message texte)

Centre de messagerie

La réception de SMS nécessite un numéro de centre de messageri lement automatiquement définir sur votre téléphone. Pour connaître méro, renseignez-vous auprès de votre opérateur.

  1. Appuyez sur Menu Messages Regages Message texte Centre de messagerie.
  2. Appuyez sur OK et saisissez le numéro de la centrale de message Remarque! Le número du centre de messagerie est normalement prédéfini sur votre carte SIM et il est possible qu'il ne puisse modifié.
  3. Appuyez sur OK pour valider.

Période de validité du message

Si le téléphone mobile du destinataire est hors ligne, un SMS est temporairement dans la centrale SMS. Il est possible de spécifique l de validité du SMS. Cela signifie que le SMS sera supprimé de la SMS au bout d'un certain temps et ne sera pas transféré vers le mobile du destinataire lorsqu'il sera de nouveau en ligne.

  1. Appuyez sur Menu Messages Regimes Message texte Période de validité du message.
  2. Définissez la période de validité.

Remarque! Normalement, il n'est pas nécessaire de modifier ce paramètre.

Accusé de réception

Vous pouvez désoir de receivevoir un.accusé de réception lorsqu'let taïre a reçu votre message texte.

Remarque! Contactez votre opérateur pour connaître en detail les tarifs d'abonnement avant de l'activer.

  1. Appuyez sur Menu Messages Regages Message texte.
  2. Cochez Accuse de reception avec le bouton OK pour activer cette fonctionnalité.

Stockage préfééré

Selectionnez le stockage préfééré pour vos messages.

  1. Appuyez sur Menu Messages Regages Message texte Stockage préfééré.
  2. Choisissez d'enregistrer les messages sur le Telefone ou la SIM.

Rappel SMS

Le rappel vous avertit une fois si vous n'vez pas consulté vos r dans les 10 minutes suivant leur reception.

  1. Appuyez sur Menu Messages Regages Message texte.
  2. Cochez Rappel SMS avec le bouton OK pour activer cette fonctionnalité.

Mode de saisie

Le mode Saisie vous permet deCHOISIR d'ecrire vos messages textedes caractères spéciaux propres à certaines langues (Unicode) ou a

caracteres plus simples. Auto permet d'utiliser des caractères spéciaux. Les caractères spéciaux prennant plus d'espace et la taille de chaque ne peut être réduite à 70 caractères. Alphabet GSM convertit tout caracterial en caractères alphabetiques simples, où ↑ devient ↓ par exé Chaque message peut containir 160 caractères.

  1. Appuyez sur Menu Messages Regages Message texte Mode de saisie.
  2. Sélectionnez le mode de saisie :

  3. Auto (par défaut) pour autoriser des caractères spéciaux si nécessaire, mais chaque message peut être limité à 70 caractères.

  4. Alphabet GSM pour convertir tout caractère spécial en caractère d'alphabet normal.

Statut de mémoire

Affichez l'espace utilisé dans la mémoire de la carte SIM et dans moivre du téléphone.

  1. Appuyez sur Menu Messages Regages MessagexEtme Statut de memoire.
  2. Affichez l'espace utilisé dans la mémoire de la carte SIM et du moivre du téléphone.

Message multimédia (message multimédia/photo)

Cochez/décochez les fonctions comme vous le voulez.

  1. Appuyez sur Menu Messages Régages Message multimedia Compte MMS:
  2. Sélectionnez votre opérateur et appuyez sur OK pour activer ce MMS.
  3. Appuyez sur pour acceder aux options suivantes : Ces paramètres sont nécessaires pour l'utilisation de la fonction sage photo. Les paramètres relatifs aux messages photo sont fo par votre opérateur et peuvent vous être envoyés automatiquem

  4. Nouvelle connexion : Si vous opérateur n'est pas dans la liste, suivez les étapes ci-dessous : Contactez vous opérateur pour av réglages corrects.

  5. Nom pour ajouter un nom de compte.

  6. Nom d'utilisateur pour ajouter un nom d'utilisateur.
  7. Mot de passage pour ajouter un mot de passage.

  8. Point d'accès pour ajouter un APN (Access Point Name).

  9. Type d'autorisation pour spécifique le type d'authentication à utiliser si votre fournisseur de services dispose d'un APN avec d'utilisateur et mot de passer.
  10. IP type pour spécifique le protocole que l'appareil doit utiliser pour acceder à Internet par le biais de données cellulaires.
  11. Portail pour ajouter une adresse proxy de passerelle.
  12. Port pour ajouter un port proxy de passerelle.
  13. Page d'accueil pour ajouter une page d'accueil.
  14. Réglages avancés pour les paramètres plus avancés :

  15. Adresse DNS pour ajouter une adresse IP DNS pour votre fournisseur de services.

  16. Type de réseau pour définir le type de réseau. Choisissez entre WAP et HTTP.

  17. Appuyez sur Sauvegarder une fois terminé.

  18. Rechercher pour rechercher tous les comptes MMS disponibles (APN).

  19. Voir pour afficher le compte MMS sélectionné (APN).
  20. Effacer pour supprimer le compte MMS sélectionné (APN).
  21. Editor pour modifier le compte MMS sélectionné (APN).
  22. Restaurer par défaut pour restaurer les paramètres par défaut du compte MMS (APN) sélectionné.

  23. Cochez/décochez/sélectionnez les fonctions comme vous le foulez.

  24. Accusé de réception pour receivevoir un.accusé de réception lorsque le destinataire a reçu votre message multimédia.

  25. Envoi de l'accusé de réception pour receivevoir un.accusé de récep-tion lorsque le destinataire a lu votre message multimédia.
  26. Stockage du dossier Choisissez d'enregistrer les fichiers multimédia sur Téléphone ou Carte mémoire (le cas échéant).
  27. Statut de mémoire pour afficher l'espace mémoire utilisé sur la mémoire sélectionnée.

Remarque! Uniquement disponible si une carte mémoire est installée.

Diffusion cellulaire

Vous pouvez receivevoir des messages sur des sujets variés de la pa opérateur, par exemple la météo ou l'état de la circulation dans spécifique. Pour plus d'informations sur les canaux disponibles et su paramètres de ces canaux, contactez votre opérateur. Les messages fusion cellulaire ne peuvent pas être reçus lorsque l'appareil est e itinérance.

Appuyez sur OK pour dire un message de diffusion cellulaire.

  1. Appuyez sur Menu Messages Régages Diffusion cellulaire.

  2. Vous pouvez définir les paramètres suivants :

  3. Langues pour sélectionner dans quelles langues s'afficheront les messages par diffusion.

  4. Paramétrage des chaînes pour les paramètres de canal :
    Vérifiez le canal concerné pour receivevoir des messages sur cel Appuyez sur pour gérer les canaux :

  5. Ajouter une chaine pour ajouter un nouveau canal permettant de receivevoir des messages par diffusion. Définissez le numéro et tre du canal et appuyez sur Sauvegarder pour l'enregistrer l'activer.

  6. Editor la chaine pour modifier le canal sélectionné et appuyez sur Sauvegarder lorsque vous avons terminé.
  7. Supprimer la chaine pour supprimer le canal sélectionné et appuyez sur Oui pour confirmer.

  8. Si vous avez reçu un message de diffusion cellulaire, appuyez pour afficher les options :

  9. Transfert pour transférer un message.

  10. Effacer pour supprimer un message.
  11. Réglages pour plus d'options.

Remarque! La fonction de messagerie par diffusion cellulaire n'est pas offerte par tous les opérateurs de réseau.

Alertedurgence

Alerte d'urgence est le terme générique désignant le dispositif d'alerte publique qui repose sur la technologie de Diffusion cellulaire. Vous recevrez

un message si une autorité envoie un message d'alerte. Ce service pas disponible dans tous les pays.

Boîte de réception

  1. Appuyez sur Messages Régimes Alerte d'urgence.
  2. Sélectionnez Boîte de réception.
  3. Appuyez pour acceder aux options suivantes (les options peuvent différer en fonction du type de messages selectionné):

  4. Voir pour ouvrir et afficher le message sélectionné.

  5. Effacer pour supprimer ce message individuel.
  6. Tout effacer pour effacer tous les messages.

Réglages

Sélectionnez le type de messages d'alerte que vous souhaitez recev

  1. Appuyez sur Menu Messages Régages Alerte Urgence → Régages.
  2. Activez/désactivez le type de message à l'aide de la touche Oh

Configurer la Messagerie vocale

Si vous abonnement inclut un service de répondeur, les appelants laisser un message vocal lorsque vous ne pouvez pas répondre à La Messagerie vocale est un service de l'opérateur et vous devrez être vous y abandonner au préalable. Pour de plus amples renseigner pour connaître le numéro de la messagerie vocale, contactez votre opérateur.

Appeler la messagerie vocale

Appuyez longuement sur la touche de 1courci .
1. Appuyez sur Menu Messages Regages Messagingerie vocale.
2. Appuyez sur Editor, saisissez le numéro et appuyez sur OK pour confirmer.

Appareil photo

Vous pouvez prendre des photos, enregistrer des videos et afficher photos et vos photos à l'aide du menu Appareil photo.

Pour obtenir des photos et videos de qualité, nettoyez l'objet à d'un chiffon sec.

  1. Utilisez pour effectuer un zoom avant ou arrêté.

Remarque! Le zoom peut alterer la qualité de l'image.

  1. Pour l'enregistrement video, appuyez sur (OK) pourmettre en et arreter l'enregistrement. Appuyez sur Oui pour sauvegarder l'enregistrement.
  2. Appuyez pour acceder à d'autres options :

Remarque! Certain options sont disponibles uniquement en mode photo, et certaines en mode video.

Mes images

  • La Visionneuse d'images affiche toutes les photos prises et le enregistrées dans la galerie. Reportez-vous à la section Galerie plus d'information.

Flash

  • Auto pour utiliser automatiquement le flash/la lampe en fonction de la lumière environnante.
  • Désacté pour forcer le flash/la lampe à s'éteindre indépendament de la lumière environnante.
  • Activé pour forceur le flash/la lampe à s'allumer indépendamment de la lumière environnante.

Remarque! Le réglage du flash effectué sera conservé tant que vous ne le changerez pas.

Appareil photo/ Caméra video

  • Basculez entre l'appareil photo et l'enregistrement video.

Qualité

  • Définir le niveau de qualité pour videos. Plus le niveau est élevé, plus la qualité est bonne.

Remarque! Une qualité plus élevée exigera une plus grande capacité de mémoire.

Son

  • Sélectionnez pour activer le Son ou Désactivé(es).

Stockage préfééré

  • Téléphone pour enregistrer les photos ou les vidés sur la mémoire du téléphone.
  • Carte mémoire pour enregistrer les photos ou lesVIDEOS sur la carte mémoire.

Remarque! Cette option n'est disponible que lorsqu'une mémoire externe compatible est insérée dans l'appareil. Consultez la se Insertion de la carte SIM, de la carte mémoire et de la batterie,

Alarme

Remarque! L'alarme fonctionne même si le téléphone est eteint.

  1. Appuyez sur Menu Alarme.
  2. Appuyez sur Ajouter une alarme pour creer une nouvelle alarme.
  3. Sélectionnez et configurez les différentes options :

  4. Reglez l'alarme Activé ou Désactivement.

  5. Définissez l'heure de l'alarme.
  6. Définissez les options de Mode Répéter si l'alarme doit être répetée.

  7. Une fois pour une seule occurrence de l'alarme.

  8. Tous les jours pour la répétition quotidienne de l'alarme.
  9. Hebdomadaire cochez pour repeter l'alarme pour le(s) jour(s) seLECTIONné(s) de la période.

  10. Donnez un nom à l'alarme.

  11. Sélectionnez une sonnerie à associer à l'alarme.

  12. Appuyez sur Sauvegarder.

Si vous avez déjà une entrée d'alarme, vous pouvez simplement A Désactiver l'alarme avec OK.

Répétition ou arrêt de l'alarme

  • Quand l'alarme se déclenché, le téléphone fait retentir un signal. puyez sur OK pour arrêter l'alarme ou sur pour arrêter temporaiment et repeter l'alarme au bout de 9 minutes.

Astuce : Pour modifier ou supprimer une alarme, Sélectionnez-la et appuyez sur Editor ou Effacer.

Torche

Remarque! La lampe de poche vide très rapidement la batterie. N'oubliez pas de l'éteindre après utilisation. La lumière s'éteint automatiquebout de 5 minutes.

  1. Depuis l'écran inactif, appuyez sur Menu Torche.
  2. Appuyez sur OK pour la désactiver/l'activer.

Astuce : Vous pouvez appuyer longuement sur 0 pour activer/désactiver la lampe de poche.

Organiseur

Calendrier

Remarque! Les rappels du calendrier fonctionnent même si le téléphone est éteint.

Répétition ou arrêt de l'alarme

  • Lorsque le rappel du calendrier s'eteint, un signal sonore retentit, s'il est défini. Appuyez sur OK pour désactiver le rappel ou sur pour le en silencieux.

Ajouter un événement au calendrier

  1. Appuyez sur Menu Organiseur Calendrier.
  2. Appuyez sur Nouvel événement pour acceder aux options suivantes :

  3. Sujet pour saisir le nom d'un événement et un texte pertinent.

  4. Reglez la date.
  5. Réglez l'heure.
  6. Reglez la sonnerie de rappel.
  7. Définissez les options pour Mode Répéter si l'évenement doit être répété.

  8. Une fois pour une seule occurrence de l'événement.

  9. Tous les jours pour la répétition quotidienne de l' événement.
  10. Hebdomadaire pour repeter l'évenement pour le(s) jour(s) selec-tionné(s) de la semaine.
  11. Calendrier mensuel pour la répétition mensuelle de l'évenement.

L'Annuel pour la répetition annuelle de l'évenement.
- Désactivée pour désactiver la répétition de l'évenement.

  1. Appuyez sur Sauvegarder une fois terminé.

Astuce : Pour modifier ou supprimer un événement, Sélectionnez-le et appuyez sur Editor ou Effacer.

Options du calendrier

Appuyez sur Men Organiseur Calendrier: 三

  • Ajouter/Nouvel événement, puis saisissez les informations nécessaires. Consultez la section Ajouter un événement au calendrier, p.38.
  • Voir pour afficher les événements du jour.
  • Voir tout pour afficher tous les événements.
  • Effacer/Effacer pour supprimer les événements du jour.

Remarque! Uniquement visible dans la vue hebdomadaire/mensuelle.

  • Effacer tout/Tout effacer pour supprimer tous les événements.

Remarque! Uniquement visible dans la vue hebdomadaire/mensuelle.

  • Chercher par date pour acceder à une date.
  • Calendrier mensuel pour une vue mensuelle.
  • Hebdomadaire pour une vue hebdomadaire.
  • Tous les jours pour une vue quotidienne.
  • Premier jour de la semaine pour définir le jour pris en compte pour commencer la semaine.

Calculatrice

La Calculatrice permet d'effectuer des opérations mathématiques de base.

  1. Appuyez sur Menu Organiseur calculatrice.
  2. Entre le premier chiffre. Utilisez pour un caractère decimal #t pour basculer entre les nombres positifs et négatifs.
  3. Utilisez les touches de navigation pour sélectionner une opération + -, X,
  4. Saisissez le nombre suivant.
  5. Répétez les étapes 2 à 4 au besoin et terminez le calcul avec

Listedossiers

Gérez le contenu et les propriétés des fichiers.

Les fichiers sont normalement stockés dans les dossiers correspondatype de fichier. Les noms des dossiers sont uniquement en anglais

  1. Appuyez sur Menu Organiseur Liste des dossiers.
  2. Sélectionnez Téléphone ou Carte mémoire.

Remarque! Visible uniquement si une carte mémoire est installée.

  1. Sélectionnez un dossier, par exemple Photos, puis appuyez sur OK pour l'ouvrir.
  2. Sélectionnez un fichier, puis appuyez sur OK pour l'ouvrir.
  3. Appuyez pour voir les options disponibles.

Contenus multimédias

Galerie

Affichez et gérez vos photos et videos enregistrées.

  1. Appuyez sur Menu Contenus multimédias Gaborie
  2. Sélectionnez une photo/video et appuyez sur OK pour afficher la ou dire la video.
  3. Appuyez pour acceder aux options :

  4. Envoyer pour envoyer une photo/video par MMS ou Bluetooth.

  5. Effacer pour supprimer l'élément sélectionné. Appuyez sur OK pour valider.

Utiliser pour utiliser la photo comme Fond d'écran ou Photo du contact.
- Renommer pour la renommer. Modifiez le nom et appuyez sur Sauvegarder.
- Détails pour afficher des informations détaillées sur le fichier, par exemple la date, laaille, le type.

Radio FM

La Radio FM a une plage de fréquences allant de 87,5 à 108,0 MHz.

Pour écouter la radio vous devez connecter un casque compatible office d'antenne.

Éteindre/Allumer la radio

  1. Branchez un casque à la prise pour casque
  2. Appuyez sur Menu Contenus multimédias Radio FM

OK pour activer▶( )/désactive ( ) la radio. La fréquence sélectic s'affiche.

Astuce: Appuyez sur pour repasser en mode veille. La radio continue à émettre.

Pour eteindre la radio, vous pouze debrancher le casque.

Options

  1. Appuyez sur Menu Contenus multimédias Radio FM.
  2. Le téléphone recherche automatiquement les stations disponibles.
  3. Passez d'une station à l'autre «ave»ou
  4. Appuyez pour acceder aux options :

  5. Enregistrer automatiquement les chaînes pour rechercher les stations de radio disponibles.

  6. Listes des stations pour afficher vos stations enregistrées. Appuyez sur OK pour écouter la station et pour plus d'options :

  7. Lecture pour écouter la station.

  8. Editor pour modifier le nom et la fréquence de la station.
  9. Effacer pour supprimer la station.
  10. Tout effacer pour supprimer toutes les stations.

  11. Sauvegarder la station pour enregistrer la fréquence actuellément régée.

  12. Recherche manuelle pour régler manuellement la fréquence.
    HP allumé pour dire le canal sur le haut-parleur.

Pour eteindre le haut-parleur, appuyeur HP eteint.

Enregistreur audio

Utilisez l'enregistreur audio pour enregistrrer des notes et des messos vocaux.

  1. Appuyez sur Menu Contenus multimédias Enregistrure audio.

  2. Appuyez pour démarrer lemettre en pause l'enregistrement Appuyez sur une fois terminé.

L'enregistrement est automatiquement méorisé.

  1. Appuyez pour acceder aux options :

  2. Nouvel enregistrement pour commencer un nouvel enregistrement.

  3. Effacer pour supprimer l'enregistrement actuel.
  4. Envoyer pour envoyer l'enregistrement par MMS ou Bluetooth.
  5. Enregistrements pour acceder à la liste d'enregistrements et appuyez sur OK pour écouter l'enregistrement. Appuyez sur pour acceder aux options :

Remarque! Les enregistements sonores sont stockés dans Telephone Audio

  • Ajouter un dossier pour ajouter un dossier.
  • Définir comme sonnerie pour utiliser l'enregistrement comme sonnerie pour les appeals entrants ou comme sonnerie d'alai
  • Envoyer pour envoyer l'enregistrement par MMS ou Bluetooth.
  • Effacer pour supprimer l'enregistrement actuel.
  • Détails pour afficher des informations détaillées sur le fichier, par exemple la date, laaille, le type.
  • Editor pour denommer l'enregistrement.
  • Rechner pour rechercher un enregistrement.
  • Trier pour modifier l'ordre de tri des enregistements.
  • Signet pour sélectionner/désélectionner un ou plusieurs enregistrentes pour différentes actions. ÀpRES la sélection, appuyé é pour afficher les différentes options.

Paramètres

Paramètres généraux

Heure & date

Astuce: Le téléphone est configuré pour actualiser automatiquement la date et l'heure en fonction de votre fuseau hora. Pour éteindre décochez la case Heure & date Date/Heure automatique Utiliser la date et l'heure fournies par le réseau. La mise à jour automatique de l'heure et de la date ne change pas l'heure que vous avez définir l'alarme ou le calendrier. Elles sont en heure locale.

Réglage de l'heure

  1. Appuyez sur Menu Réglages Paramétres généraux Heure & date Réglage de l'heure.
  2. Saisissez l'heure et appuyez sur OK.

Remarque! Le réglage manuel de l'heure désactive la mise à jour automatique de l'heure et de la date.

Réglage de la date

  1. Appuyez sur Menu Réglages Paramétres généraux Heure & date Réglage de la date.
  2. Saisissez la date et appuyez sur OK.

Remarque! Le réglage manuel de la date désactive la mise à jour automatique de l'heure et de la date.

Format de l'heure

  1. Appuyez sur Menu Régliages Paramétres généraux Heute & date ōrmat de l'heure.
  2. Sélectionnez 12 heures ou 24 heures et appuyez sur OK.

Affichage de la date

  1. Appuyez sur Menu Régliages Paramétres généraux Heure & date d'infichage de la date.
  2. Sélectionnez le format souhaité et appuyez sur OK.

Régler la mise à jour automatique de l'heure et de la date

  1. Appuyez sur Menu Régliages Paramétres généraux Heure & date Date/Heure automatique.

  2. Cochez la case Utiliser la date et l'heure fournies par le réseau pour actualiser automatiquement la date et l'heure en fonction de voiseau horaire.

Remarque! Le réglage manuel de l'heure ou de la date désactive la mise à jour automatique de l'heure et de la date.

  1. Appuyez sur Mettre à jourMAINENANT pourmettre à jour l'heure et la date.

Langue

La langue par défaut pour les menus du téléphone, les messages, déterminée par la carte SIM. Vous pouvez la modifier et désirer un langue prise en charge par le téléphone.

  1. Appuyez sur Menu Régliages Paramétres généraux Langue → Langue.
  2. Sélectionnez une langue et appuyez sur OK.

Langue d'écriture

  1. Appuyez sur Menu Régliages Paramétres généraux Langue → Langue d'écriture.
  2. Sélectionnez une langue et appuyez sur OK.

Saisie intel.

Utilisez la fonction d'écriture prédicte qui propose des mots à la dictionnaire. Appuyez une fois sur la touche correspondante, même si le caractère affché n'est pas celui que vous pouze. Le dictionnaire va rer des mots en fonction des touches sur lesquelles vous avez aprenrer du texte avec la fonction de saisie intelligente, p.16 pour en plus sur l'utilisation de cette fonction.

  1. Appuyez sur Ména Régliages Paramétres généraux Langue → Saisie intel..
  2. Sélectionnez la fonction Activé ou Désactivé.

Batterie

Niveau de la batterie

Vérifiez l'etat de votre batterie.

  1. Appuyez sur Menu Régliages Paramétres généraux Batterie Niveau de la batterie.
  2. Verifiez l'etat actuel de la batterie.

Préserver la batterie

Activez cette fonction pour prolonger la durée de vie de la batte Lorsque cette fonction est active, la charge s'arrête à 80% pour déterioration de la batterie.

  1. Appuyez sur Menu Régliages Paramétres généraux Batterie → Préserver la batterie.
  2. Sélectionnez la fonction Désacté ou Active.

Bloquer fonction

Sélectionnez une application ou une fonctionnalité dont vous souhaït bloquer l'utilisation.

  1. Appuyez sur Menu Régliages Paramétres généraux Bloquier fonction.
  2. Désélectionnez les applis/fonctions à désactiver. Cochez pour activ l'appli/fonction.
  3. Appuyez sur Terminé une fois terminé.

Réinitialiser des paramètres

  1. Appuyez sur Menu Réglages Paramétres généraux Résultatier des paramétres.
  2. Toutes les modifications que vous avez apportées aux paramètre téléphone sont perdues et l'appareil reprend les paramétres d'us Si défini, saisissez le code du téléphone et appuyez sur OK pour réinitialiser.

Tout réinitialiser

  1. Appuyez sur Menu Régliages Paramétres généraux Tour réinitialiser.
  2. Tous les paramètres et le contenu du téléphone, tels que les photos, listes de numérios et messages, seront supprimés (ni la carte SIM, ni la carte mémoire n'en seront affectées).

Si défini, saisissez le code du téléphone et appuyez sur OK.

  1. Appuyez sur Oui ou Tout réinitialiser pour confirmer et continuer la suppression de toutes vos informations personnelles.

Remarque! Cette action ne peut pas etre annulée!

Si un Code de téléphone est défini, il doit être saisi pour pouvoir réinitialiser le téléphone.

Affichage

Fond d'écran

  1. Appuyez sur Méni Réglages affichage Fon d'écran.
  2. Sélectionnez un fond d'écran à partir de :

Fond d'écran statique pour acceder aux fonds d'écran prédéfinis.
- Plus de photos pour les images disponibles dans vos fichiers.

Luminosite

Vouspouvezreglerla luminositéde l'écran.

  1. Appuyez sur Menu Réglages affichage Luminosite.
  2. Reglez la luminosité à un niveau comfortable et appuyez sur OK une fois terminé.

Remarque! Plus l'écran est illuminé, plus il consomme d'énergie.

Retroeclairage

Vous pouvez définir la durée du rétroéclairage.

  1. Appuyez sur Menu Réglages Affichage Retroéclairage.
  2. Définissez la durée d'éclairage de l'écran.
  3. Appuyez sur OK pour valider.

Remarque! Une durée plus longue avec le rétroéclairage activé consommera plus d'énergie de la batterie.

Vous pouvez désirifier styles pour le menu principal.

  1. Appuyez sur Menu Réglages Affichage Menu principal.
  2. Sélectionnez Seul ou Liste.

Taille de la police

Vouspouvezpersonnaliserla tallé du textedesmues et des m

  1. Appuyez sur Menu Réglages Affichage Taille de la police.
  2. Sélectionnez Normale ou Grande.

Thème

Vous pouvez désir différents thèmes pour régler les légendes et plan du téléphone.

  1. Appuyez sur Menu Réglages affichage Théme.
  2. Sélectionnez le thème souhaité et appuyez sur OK.

Sécurité

PIN

  1. Appuyez sur Menu Réglages Sécurité PIN

  2. Cochez PIN pour activer le code PIN. Vous doivent saïrir le code PIN chaque fois que vous allumez le téléphone.

  3. Décochez PIN pour désactiver le code PIN.

IMPORTANT

Si vous désactivez le code PIN, en cas de perte ou de vo.
carte SIM, celle-ci n'est pas protégée et doit'être bloquée
votre opérateur.Voir égarlement Verr. tel.,p.47 pour plus de
sécURITY.

  1. Appuyez sur Modification du PIN pour modifier le code PIN de votre carte SIM.
  2. Saisissez le code PIN actuel et appuyez sur OK.
  3. Saisissez le nouveau code PIN et appuyez sur OK. Saisissez à nouveau code PIN et appuyez sur OK. Lorsque vous avez termi aussi s'affiche.

Modification du PIN2

  1. Appuyez sur Menu Reglages Sécurité Modification du PIN2.
  2. Saisissez le code PIN2 actuel et appuyez sur OK.
  3. Saisissez le nouveau code PIN2 et appuyez sur OK. Saisissez à le nouveau code PIN2 et appuyez sur OK. Lorsque vous avez Réussi s'affiche.

Verr. tel.

La fonction de verrouillage du téléphone protège votre apparéil conteuse utilisation involontaire. Si elle est activée, le téléphone est vapres une courte période d'inactivité et a chaque fois qu'il est alcode du téléphone doit etre saisi pour le déverrouiller. Cela protétéléphone contre toute utilisation non autorisée.

Si le verrouillage du téléphone est activé, vous devrez également s code du téléphone pour :

  • Réinitialiser des paramètres.
  • Tout réinitialiser (retour aux paramètres d'usine).
  • Pour autoriser la connexion d'un disque USB à un PC via un esoir Connecter le téléphone à un ordinateur, p.18.

  • Appuyez sur Méris Réglages Sécurité.

  • Appuyez sur Verr. tel. et selectionnez le paramètre de sécurité souhaité.

  • Activé pour que le verrouillage du téléphone soit toujours activé après une courte période d'inactivité et à chaque fois que le phone est allumé. Le code du téléphone doit être saisi pour déverrouiller.

  • Activer au démarrage pour activer le verrouillage du téléphone à chaque mise sous tension. Le code du téléphone doit être s le déverrouiller.
  • Désactivé pour désactiver le verrouillage du téléphone. Il n'y a pas de sécurité supplémentaire.
  • Changer le code du téléphone pour modifier le code du téléphone. Saisissez un nouveau code, appuyez sur OK, confirmez le nouvel code et appuyez sur OK.

Remarque! Veillez à ce que ce code soit facile à retenir pour vous, mais difficile à deviner pour les autres.

Numero fixe (FDN)

Vous pouvez limiter les appeals à certains numérios enregistrés sur SIM. La liste des numérios autorisés est protégée par votre code

Remarque! Il vous faut un code PIN2 pour appliquer la fonction numérotation fixe. Contactez votre opérateur pour obtenir ce code

  1. Appuyez sur Ména Réglages Sécurité Numéro fixe :
  2. Cochez Mode de numérotation fixe pour saisir le code PIN2 pour activer cette fonctionnalité.
  3. Appuyez sur Numéro fixe pour ajouter et saisir le premier numéro autorisé. Vous pouvez ajouter plus de nombres, ou modifier premier des nombres existants.

Remarque! Vous pouvez enregistrer des portions de numéro de téléphone. Par exemple, en spécifique 01234, vous autorisez les app tous les númeroismençant par 01234. Vous pouvez passer un d'urgence en composant le numéro d'urgence local principal et en appuyant sur même lorsque la numérotation fixe est activée. Lorsque la numérotation fixe est activée, vous n'avez pas le droit ou de générer des númeroos de téléphone enregistrrés sur la carte S ne pouvez pas non plus envoyer de messages texte.

Liste Noire

Vous pouvez compiler une liste noire de nombres de téléphone : ros de téléphone que vous y faites figurer ne pourront pas vous vous envoyer de message texte.

Ajouter des numéros à la liste noire

  1. Appuyez sur Menu Réglages Sécurité Liste Noire La liste noire.

  2. Appuyez pour acceder aux options :

  3. Nouveau pour ajouter un numéro à la liste des númeroos bloqués. Entrez le nom et le numéro ou ajoutez-les à partir de Contac Appuyez sur Sauvegarder pour valider.

  4. Editor pour modifier le numéro.
    Effacer pour supprimer le numero.
  5. Importer les contacts pour importer des contacts depuis le repertoire.
  6. Tout effacer pour supprimer tous les numéroes.

Paramètres de la liste noire

  1. Appuyez sur Menu Régliages Sécurité Lister Noire Paramètres de la liste noire.

  2. Cochez L'interception de l'appel audio pour activer le blocage de la liste noire pour les appell entrants.

  3. Cochez Message d'interception pour activer le blocage de la liste noire pour les messages entrants.

Liste blanche

Selectionnez cette fonction pour n'accepter que les appeals entrants nant de contacts enregistrres dans le repertoire.

Remarque! Si cette option est activée et qu'aucun numéro n'est present dans le repertoire, aucun appel ne peut être reçu.

  1. Appuyez sur Menu Reglages Sécurité Liste blanche.
  2. Appuyez sur Etat et selectionnez Activé pour activer. Appuyez sur OK pour valider.

Appels

Renvoi d'essay

Vous pouvez transférer des appeals vers un service répondeur ou v autre numéro de téléphone. Sélectionnez une condition d'appoint, app sur Activé(es) puis sélectionnez si vous souhaitez devier l'appoint vers la messagerie vocale ou saississez un numéro pour activer la déviation. Vous pouvez également sélectionner Désactivé(es) pour désactiver ou Statut de la demande.

  1. Appuyez sur Menu Reglages Appels Renvoi d'applé:

  2. Transfert d'essay systématique pour transférer tous les appels vocaux.

  3. Renvoi si occupe pour transférer les appeals entrants si la ligne est occupée.
  4. Transfert si pas de réponse pour transférer les appeals entrants s'ils restent sans réponse.
  5. Transfert si injoignable pour transférer les appeals entrants si le téléphone est eteint ou inaccessible.
  6. Annuler tous les renois pour annuler toutes les déviations.

Appel en attente

Vous pouvezTRAITER plusieurs appels en meme temps.Mettez I'apporcours en attente et repondez a l'applentrant.Lorsque cette fondactivee, une tonalite de notification est diffusée si vous receivez unalors que vous etes déjà en ligne.

  • Pendant un appel, appuyez sur pour répondre à un autre appel. Le téléphone met automatiquement le premier appel en attente. Plus d'informations sur la gestion des appel, voir Options d'appe

Activer l'essay en attente

Appuyez sur Menu Reglages Appels Appel en attente :

  • Appuyez sur Activé(es) pour activer la fonction d'expérience en attente.

  • Appuyez sur Annuler pour désactiver la fonction d'emploi en attente.

  • Appuyez sur Statut de la demande pour vérifier l'etat de l'appel en attente.

Interdiction d'applé

Vous pouvez restreindre l'usage du téléphone pour bloquer certains d'appels. Sélectionnez une condition et appuyez sur Activé(es) pour le blocage. Vous pouvez également selectionner Désactivé(es) pour dé tiver ou Statut de la demande.

Remarque! Un PIN2 est nécessaire pour appliquer le blocage d'appoint. Contactez votre opérateur pour obtenir ce PIN2.

  1. Appuyez sur Menu Réglages Appels Interdiction d'applé.
  2. Cochez le type d'applés que vous souhaitez restreindre :

  3. Tous les appeals sortants pour bloquer tous les appeals sortants, mais être autorisé à répondre aux appeals entrants.

  4. Tous les appeals entrants pour bloquer tous les appeals entrants, mais être autorisé à passer des appeals sortants.
  5. Appels entrants en itinérance pour bloquer les appels entrants en cas d'itinérance (utilisation dans d'autres réseaux).
  6. Les appeals international sortants pour bloquer les appeals sortants vers des numérios internationaux.
  7. Appel international sortant en itinérance pour bloquer les appels sortants vers des numérios internationaux en roaming (fonction sur d'autres réseaux).
  8. Appuyez sur Supprimer toutes les interdictions pour annuler le blocage desAAPels.

  9. Appuyez sur OK pour valider.

Numero de l'aggellant

Affichez ou masquezVote numero de telephone sur le téléphone sonnes que vous appelez.

Appuyez sur Menu Reglages Appels Numéro de l'aggellant :

  • Masqué pour ne jamais afficher votre numéro.
    Visible pour toujours afficher votre numéro.
  • Déf par rés. pour appliquer les paramètres par défaut du réseau.

Mode réponse

  1. Appuyez sur Menu Régliages Appels Mode réponse Ouvrir pour répondre :
  2. Appuyez sur Activé pour répondre aux appeals entrants en ouvrant le téléphone. Appuyez sur Désactivé pour désactiver la fonction.

Toute touche réponse

  1. Appuyez sur Menu Réglages Appels Toute touche réponse.
  2. Appuyez sur Activé pour pouvoir répondre aux appeals entrants et puyant sur n'importe qu'elle touche (sauf). Appuyez sur Désact pour désactiver la fonction.

Connexion

Mode avion

En Mode avion, vous ne pouvez pas passer ou receivevoir d'appels ou quoi que ce soit qui nécessite une connexion réseau. Cela permet toute perturbation des équipements sensibles.

Lorsque vous partez à l'étranger avec votre téléphone, vous pouze ser en mode avion. Si vous utilisez ce mode,;aucuns frais d'itinér données ne vous seront facturés.Activez Mode avion si vous vous 1 dans des zones sans couverture réseau pour economiser la batterie fet, le téléphonecherche automatiquement des réseaux disponibles, consomme de la batterie. Vous pouvez'être averti(e) par des alarr qu'elles sont activées.

  1. Appuyez sur Menu Réglages Connexion Mode avion.
  2. Appuyez sur Activé pour activer la fonction. Appuyez sur Désactivement pour la désativer.

Compte de Réseau

Le compte réseau dispose d'un Access Point Name (APN), c'est-à-dinom d'une passerelle entre un réseau mobile et un autre réseau tique, la plupart du temps l'Internet public. Les paramètres APN sès par des services communiquant par d'autres réseaux informatique L'appareil possède déjà en mémoire les paramètres APN de la plu opérateurs.

Suivez les étapes ci-dessous si le profil de votre opérateur n'est |iste ou si vous doivent modifier un paramètre. Contactez notre opé pour avoir des réglages corrects.

  1. Appuyez sur Menu Réglages Connexion Compte de Réseau :
  2. Sélectionnez votre opérateur et appuyez sur OK pour activer ce de réseau.
  3. Appuyez pour acceder aux options suivantes :

Ces paramètres sont nécessaires pour l'utilisation de la fonction sage photo. Les paramètres relatifs aux messages photo sont fo par votre opérateur et peuvent vous être envoyés automatiquem

  • Nouvelle connexion : Si vous opérateur n'est pas dans la liste, suivez les étapes ci-dessous : Contactez vous opérateur pour av réglages corrects.

  • Nom pour ajouter un nom de compte.

  • Nom d'utilisateur pour ajouter un nom d'utilisateur.
  • Mot de passer pour ajouter un mot de passer.
  • Point d'accès pour ajouter un APN (Access Point Name).
  • Type d'autorisation pour spécifique le type d'authentication à utiliser si votre fournisseur de services dispose d'un APN avec d'utilisateur et mot de passer.
  • IP type pour spécifique le protocole que l'appareil doit utiliser pour acceder à Internet, par le biais de données cellulaires.
  • Portail pour ajouter une adresse proxy de passerelle.
  • Port pour ajouter un port proxy de passerelle.
    Page d'accueil pour ajouter une page d'accueil.
  • Réglages avances pour les paramètres plus avancés :

  • Adresse DNS pour ajouter une adresse IP DNS pour votre fournisseur de services.

  • Type de réseau pour définir le type de réseau. Choisissez entre WAP et HTTP.

  • Appuyez sur Sauvegarder une fois terminé.

  • Rechercher pour rechercher tous les comptes de réseau disponibles (APN).

  • Effacer pour supprimer le compte de réseau sélectionné (APN).
  • Editor pour modifier le compte de réseau sélectionné (APN).

Données mobiles

Utilisez le service de données pour acceder aux services de donné mobiles.

IMPORTANT

Les tarifs d'utilisation des services de transmissions de données ne peuvent être très élevés. Nous vous conseillons de vérifier vos ta transmissions de données auprès de votre opérateur.

Activez le service de données pour des services, tels que la mise logiciels. Decochez pour éviter des frais de transmissions de données

  1. Appuyez sur Méni Réglages Connexion.
  2. Cochez Données mobiles pour l'activer ou décochez pour le désactiver.

Compteur de service de données

Le Compteur de service de données rassemble les informations de traffic issues des applications utilisant des données mobiles. Vous pouze une trace du volume de données transférées via le réseau mobile de et vers votre apparéil depuis la dernière réinitialisation.

  1. Appuyez sur Menu Régliages Connexion Compteur de service de données.
  2. Consultez l'utilisation des données mobiles depuis la dernière résolution ainsi que l'utilisation totale.
  3. Appuyez sur Remise à zéro pour réinitialiser le compteur d'usage des données mobiles et appuyez sur Oui pour confirmer.

Roaming de données

Votre téléphone sélectionnement automatiquement votre réseau local (opéateur) si votre zone est couverte. Si vous étés à l'étranger ou si domestique est hors de portée, vous pouvez utiliser un autre réseau condition que votre opéateur réseau ait conclus un accord给你们 yuant. Il s'agit de l'itinérance. Contactez votre opéateur pour obtenir plus amples renseignements.

  1. Appuyez sur Menu Réglages Connexion.
  2. Cochez Roaming de données pour l'activer ou decochez pour le désactiver.

IMPORTANT

Les tarifs d'utilisation de services de données en itinération peuvent très élevés. Contactez notre opérateur mobile pour connaître les ta d'itinération de données avant d'utiliser ce service.

Choix du réseau

Votre téléphone sélectionnement automatiquement l'opérateur réseau chez vous avec un abonnement. Lorsque vous estes en itinérance ou si captez pas le réseau, vous pouvez essayer de sélectionner manuelle un réseau.

  1. Appuyez sur Menu Reglages Connexion Choix du réseau.
  2. Choisissez Sélection Automatique pour sélectionner le réseau automitiquement ou Sélection Manuelle pour sélectionner le réseau manuellement. Une liste des opérateurs disponibles s'affiche (après un déliai). Sélectionné z l'opérateur souhaité et appuyez sur OK.

IMPORTANT

Si vous sélectionnez manuellement un réseau, votre téléphone peut connexion lorsque ce réseau sera hors de portée. N'oubliez pas c configurer Sélection Automatique.

Type de réseau

Votre téléphone bascule automatiquement vers le réseau mobile disnible. Vous pouvez également configurer manuellement votre téléphopour utiliser un type de réseau mobile spécifique. Differentes icone s'affichent dans la barre d'etat en fonction du type de réseau au etes connecte(e).

Appuyez sur Menu Reglages Connexion Type de réseau :

4G/3G/2G (Automatique): pour basculer automatiquement vers le meilleur service entre 2G, 3G et 4G.
- 3G/2G (Automatique): pour basculer automatiquement vers le meilleur service entre 2G et 3G.
- 2G uniquement : pour service 2G uniquement.

IMPORTANT

Si vous configrez votre téléphone de sorte qu'il utilise 3G/2G (Automatique) ou 2G uniquement, vous ne pourrez passer aucun appel, ni même des appeals d'urgence. De même, vous ne pourrez pas autres fonctionnalités nécessitant une connexion réseau, si le réseau seLECTIONné est indisponible.

VolTE

Indiquez si les appeals vocaux via le réseau LTE (4G) doivent etre désactivés. Ce menu apparait uniquement si vous opérateur prend tionnalité en charge.

  1. Appuyez sur Menu Réglages Connexion VoIE.
  2. Cochez SIM pour l'activer.

Remarque! Notre opérateur doit également prendre en charge cette fonctionnalité.

Sonnerie

Réglage audio

Si vous utilisez une prothèse auditive ou si vous éprouvez des diffé- entendre lorsque vous utilisez l'appareil dans un endroit bruyant, veu-pouvEZ ajuster les réglages audio.

Astuce : Dès l'âge de 50 ans, il est normal d'avoir une perte auditive dans les haute fréquences, alors pourquoi ne pas essayer notre profil s optimisé, appelé Doro ClearSound.

  1. Appuyez sur Menu Réglages Sonnerie Réglage audio :

Normal pour une acuite auditive normale en conditions normales.
- ClearSound (optimisé) pour une perte modérée de l'acuité auditive ou une'utilisation dans un environnement très bruyant.
HAC pour une utilisation conjointement à une prothese auditive.

  1. Appuyez sur OK pour valider.

Remarque! Essayez différents régages pour才知道 celui qui correspond le mieux à votre acuité auditive.

Son

Choisissez diverses sonneries et alertes sur votre apparéil.

  1. Appuyez sur Menu Réglages Sonnerie Sonnete.
  2. Choisissez le son à régler et sélectionnez l'une des tonalités di Cette tonalité est ensuite diffusée.

  3. Sonnerie pour définir la sonnerie des appeals entrants.

  4. Sonneries du portable pourCHOISIR parmi des tonalités preinstallées.

  5. Autres sonneries pourCHOISIR parmi vos fichiers telecharges.

  6. Sons de message pour définir la tonalité pour les nouveaux messages.

  7. Sonneries du portable pourCHOISIR parmi des tonalités preinstallées.

  8. Autres sonneries pourCHOISIR parmi vos fichiers telecharges.

  9. Tonalité des touches pour sélectionner le son qui sera émis lorsque vous appuierez sur les touches du téléphone.

  10. Silencieux:aucun son lors de la pression d'une touche.

  11. Clic : un cli c se fait entendre lors de la pression d'une touche.
    Bip : tonalités lors de la pression d'une touche.
  12. Touches vocales : confirmation vocale lors de la pression d'une touche.

  13. Allumage : sélectionnez Activé pour activer le son de démarriage ou Désactivé pour le désactiver.

  14. Extinction : sélectionnez Activé pour activer le son d'arrêt ou Désactivé(es) pour le désactiver.
  15. Vibrations : sélectionnez la durée de vibration Court ou Long.

Volume

Réglez les paramètres de volume pour plusieurssons sur votre ap

  1. Appuyez sur Menu Réglages Sonnerie Volome :
  2. Sélectionnez le type de son et utilise les touches de volume pour régler le volume.

Volume de la sonnerie.
- Volumes des messages.
Volume de l'alarme.
Volume des appelents.
- Verrouillage du volume, voir Verrouillage du volume ©, p.58.

  1. Appuyez sur Sauvegarder pour valider.

Verrouillage du volume

Lorsqu'il est verrouillé, le volume ne peut être modifié que dans de volume décrits précédendum.

Astuce : Cette fonction peut être utile pour empêcher l'utilisateur de modifier accidentellement le volume lorsqu'il manipule le téléphone.

  1. Appuyez sur Menu Régliages Sonnerie Volme Verroulage du volume :
  2. Sélectionnez Déverrouillé/Verrouillée, puis confirmez en appuyant sur Oui.

Type de sonneries

Spécifiez s'il faut utiliser la sonnerie et/ou le vibreur pour signaler rentes notifications.

  1. Appuyez sur Menu Reglages Sonnerie Type de sonneries.
  2. Sélectionnez le type d'alerte :

  3. Sonnerie pour la sonnerie uniquement.
    Vibreur pour le vibreur uniquement.

  4. Silencieux pour aucune mélodie ni vibration, seul l'écran s'allume.
  5. Sonnerie et vibreur pour le vibreur et la sonnerie.

Bluetooth®

IMPORTANT

Si vous n'utilise pas la fonction de connectivité Bluetooth, désacti pour economiser de la batterie. N'appairez pas d'appareil inconnu.

Activer Bluetooth

  1. Appuyez sur Menu Réglages Bluetooth Etat
  2. Sélectionnez Activé pour activer ou Désactiver pour désactiver la fonction.

Remarque! Vous pouvez appairer plusieurs apparéils Bluetooth, mais un seul peut être connecté à la fois. Par conséquent, si une connexi active, la connexion à partir d'un autre apparéil peut être bloquée

Paramètres Bluetooth

Visibilité par d'autres dispositifs

Remarque! Pour éviter que d'autres apparêils ne déetectent le yourselves, sélectionnez Désactivé. Meme si vous Sélectionnez Désactivé, les apparêils appairés peuvent toujours détecter leur appareil.

Votre téléphone est visible par les autres apparciels Bluetooth tant avec activé le Bluetooth et que Visibilité bluetooth est régle sur Activé.

  1. Appuyez sur Menu Reglages Bluetooth Visibilité bluetooth.
  2. Sélectionnez Activé pour rendre votre téléphone visible à d'autres pareils ou Désactivé pour le rendre invisible.

Equipement couplé

Affichez les apparciels déjà appairés et appairez les nouveaux.

  1. Appuyez sur Menu Reglages Bluetooth Equipement couplé.
  2. Pour rechercher et appairer un apparéil Bluetooth à proximité, sur Ajout nouvel équipement DK.
  3. Assurez-vous que l'appareil auquel vous souhaitez vous connecter给您 portée, visible et en mode d'appariement.
  4. Attende que la recherche affiche l'appareil souhaité et appuyez rét une fois trouvez pour arrêté la recherche.
  5. Sélectionnez l'appareil souhaité et appuyez sur Couplage pour vous connecter. La connexion à un autre apparéil Bluetooth peut reqir mot de passer ou nécessiter de confirmier une clé partagée.
  6. Vous pouvez également voir la liste des appareils déjà appariés tionnéz l'appareil et appuyez sur pour acceder aux options de l'appareil.

  7. Connector/Terminé pour connecter/deconnecter l'appareil sélectionné.

  8. Renommer(1-20) pour modifier le nom d'un apparéil Bluetooth connecté.
  9. Effacer pour supprimer l'appareil de la liste.
  10. Tout effacer pour supprimer tous les apparèils de la liste.
  11. Propriétés des équipements pour afficher des informations détaillées sur l'appareil, par ex. le nombre de l'appareil (l'adresse type d'appareil et le service pris en charge (les profils Bluet

Transfert de fichiers

  1. Appuyez sur Menu Reglages Bluetooth Transfert de fichiers.
  2. Visualisez les fichiers en cours de transfert par Bluetooth.

Le nom de mon bluetooth

  1. Appuyez sur Menu Réglages Bluetooth Le nom de mon bluetooth.
  2. DFC-0610 s'affiche.
    3.Modifiez le nom.
  3. Appuyez sur Sauvegarder pour enregistrer le nom de l'appareil. nom devrait maintainant apparaitre pour les autres appareils Blue Mémoire

Vous pouvez envoyer et receivevoir des fischiers via Bluetooth. Ici, vo définir l'emplacement de stockage pour les fischiers reçus par Bluetc Les fischiers reçus par Bluetooth sont normalement stockés dans les lessiers correspondant au type de fichier et peuvent être affichés à gestionnaire de fischiers, voir Listedesossiers, p.40.

  1. Appuyez sur Menu Réglages Bluetooth Mémoire.
  2. Sélectionnez Téléphone ou Carte mémoire.

Assistant de démarrage

Vous pouvez executer l'assistant de démarche à tout moment.

Appuyez sur Menu Reglages Assistant de démarrage et sélectionnez le sujet que vous souhaitez modifier.

Boîte à outils SIM

Votre opérateur peut fournir certains services à valeur ajoutée.

Appuyez sur Menu Réglages Boîte à outils SIM pour sélectionnner la carte SIM (le cas échéant) pour les services fournis.

Mise à jour logicielle

Vérifiez régulièrement les mises à jour logicielles. Appuyez sur Mise à jour logicielle Recherche des mises à jour pour vérifier si une mise à jour logicielle est disponible et l'effectuer. Sélectionnez-le pour télécharger mise à jour. Le temps de téléchargement varie en fonction de la Internet. Nous vous recommendons de toujours télécharger la dernière mise à jour du logiciel du téléphone pour bénéficier de performance

optimales et des dernières améliorations. Notre connexion de donné fonctionner pour pouvoir effectuer la mise à jour via le service fi over-the-air (FOTA). Consultez Données mobiles, p.54 pour découvertir comment activer la connexion de données.

  1. Appuyez sur Menu Réglages Mise à jour logicielle.
  2. Appuyez sur Recherche des mises à jour Oui pour vérifier si une mise à jour logicielle est disponible.
  3. Appuyez sur pour les paramètres de mise à jour logicielle :

  4. Verifier à nouveau pour vérifier à nouveau si des packages de mise à jour doivent être télécharges.

  5. Version Info pour afficher les informations sur la version du logiciel.
  6. Notes de version pour afficher des informations sur le package depuis à jour du logiciel.

  7. Si une mise à jour est disponible, il vous sera demandé si vous veçez la télécharger. Appuyez sur Oui pour télécharger la mise à l'alogiciel.

  8. Une fois le téléchargement terminé, appuyez sur Oui pour installer mise à jour du logiciel.

IMPORTANT

Pendant une mise à jour, votre téléphone sera temporairement indisponible, y compris pour des appeals d'urgence. Tous les cor photos, paramètres, etc. restent mémorisés dans le téléphone. N'interrompez pas le processus de mise à jour.

  1. Une fois l'installation de la mise à jour du logiciel terminée, il ne peut redémarre automatiquement et vous devrez eventuellement sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf sauf saffecte le téléphone.
  2. Appuyez sur OK pour terminer la mise à jour du logiciel.

Autres fonctions

Symboles d'etat

Intensité du signalAucune couverture réseau
Alarme activeNiveau de charge de la batterie
Vibreur seulTransfert d'appel activé
SilenceBluetooth activé
Message vocal reçu Appelen!absence
Casque branchéMode Avion activé
Transmission de donnéesMessage reçu

Symboles principaux

Chargeur connecté Chargeurdébranché
Erreur? Question
Avertissement√ Effectué (confirmation)
En cours, veuillez patienter...Niveau de batterie faible
Appel d'assistance

Consignes de sécurité

DORO Leva E21 - Consignes de sécurité - 1

ATTENTION

L'appareil et les accessoires peuvent contir de petites pieces. Gardez tout l'équipment hors de la portée des petits enfants.

L'adaptateur secteur est le dispositif qui permet de brancher le produit à l'alir secteur. La prise de courant doit se trouver à proximé de l'appareil et être accessible.

Services réseau et couts

Votre apparéil estapprovéd pour être utilisé sur les réseaux 4G LTE FDD 1 (2000),7 (2600),8 (900),20 (800),28 (700) MHz,4G LTE TDD 38 (2600),4G UMTS 1 (2100),8 (900) MHz,2G GSM 900/1800 MHz. Pour utiliser l' apparéil, avoir un abonnement auprès d'un fournisseur de services.

L'utilisation des services réseau peut entraîner des coûts de traffic. Certaines fonds produit nécessite une prise en charge par l'opérateur du réseau et il est posé abonnement soit nécessaire à ces services.

Environnement opérationnel

Suivez les règles et les lois qui s'appliquent à votre région et éteignez toute partout où son utilisation est interdite ou risque de provoquer des interférences représent un danger quelconque (hôpitaux, avions, stations-services, écoles, etc.). L'unquèment l'appareil dans sa position de fonctionnement normale.

Certain composants du téléphone sont magnétiques. L'ordinateil peut donc exercer traction sur les objets métalliques. Ne place pas de cartes de crédit ou d'autre de stockage magnétiques à proximé du téléphone. Les informations qu'ils contie pourraient être effacées.

Appareils médicaux

Les équipements de transmission par signaux radioélectriques, notamment les télép mobiles, peuvent entrer en interfERENCE avec les appareils médicaux mal protégés tez un médecin ou le fabricant de l'appareil Médical pour déterminer s'il est prectement contre les signaux radioélectriques externes ou si vous avez des quest Éteignez votre apparéil dans les centres de soins médicaux où des avis en intélisation. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements seaux signaux radioélectriques externes.

Dispositifs médicaux implantés

Pour éviter d'eventuelles interférences, les fabricants d'implants Médicaux recomma de respecter une distance minimale de 15 cm() entre un apparéil sans fil et | médical. Les personnes portant ces dispositifs :

  • doivent toujours maintainir l'appareil sans fil à plus de 15 cm de leur dispositif Médical ;
  • ne doit pas placer leur apparéil dans une poche de chemise ;

  • doivent tener l'appareil sans fil contre l'oreille se trouvant à l'opposé du dispositif Médical.

Si vous pensez qu'une interférence est susceptible de se produit, éteignez immèment l'appareil. Pour toute question concernant l'utilisation de votre apparéil sans un dispositif Médical implanté, consultez votre professionnelnel de santé.

Environnements potentiellement explosifs

Éteignez votre téléphone dans des zones où l'atmosphère présente des risques de sion. Respectez tous les panneaux et les instructions. Il s'agit notamment des zo est généralement recommendé d'arrête le moteur de votre vehicule. Dans ces ziétincelles peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures relles graves, voire mortelles.

Éteignez votre appareil dans les stations-service et dans les endroits ou des possence et des équipements de réparation automobile sont disponibles.

Observe strictement les restrictions d'utilisation déquipements de transmission par gnaux radioélectriques dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et cation, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs.

Les zones où l'atmosphère est potentiellément explosive sont souvent, mais pas signalées clairment. Il s'agit notamment de la zone située en dessous du pont teaux, des installations destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques vehicules utilisant des gaz (teils que le propane ou le butane) et des zones de contient des produits chimiques ou des particules, comme du grain, de la pousse des poudres métalliques.

Batterie lithium-ion

Ce produit contient une batterie lithium-ion. Toute manipulation inadaptée de la peut entrainer un risque de brûlures et d'incendie.

DORO Leva E21 - Batterie lithium-ion - 1

AVERTISSEMENT

Il existe un risque d'explosion si la batterie n'est pas correctement repositionné éviter tout risque de brûlures ou d'accidie, ne tentez jamais de démonter, d'ou de perforer la batterie, ne court-circuitez pas les contacts externes, ne l'ex à des températures supérieures à 60 °C (140 °F) et ne la jetez pas dans le l'eau. N'utilisez jamais une batterie endommagée ou gonflée. Apportez-la à un service ou à votre revendeur pour la faire vérifier avant de continuer à l'utiliser batterie endommagée ou gonflée peut partager un risque d'accidie, d'explosion de fuite, ou tout autre risque. Recyclez oujeta les batteries usages conform aux règlementations locales ou au guide de referencia fourni avec votre produit

Entretien/Economie de batterie

La durée de vie de la batterie peut être réduite si vous continue à charger à 100 %. Activez cette fonction pour prolonger la durée de vie de votre batte

Protégér votre ouïe

Cet apparéil a été soumis à des essais qui ont démontré sa conformité aux e niveau de pression acoustique définies dans les normes EN 50332-1 et/ou EN 5 vigueur.

DORO Leva E21 - Protégér votre ouïe - 1

DORO Leva E21 - Protégér votre ouïe - 2

AVERTISSEMENT

Une exposition excessive à dessons forts peut endommager votre ouïe. exposition à dessons forts pendant que vous conduisez peut distraître attention et provoquer un accident. Écoutez la musique avec un casque niveau sonore modéré et ne placez pas l'appareil pres de votre oreille vous utilisez le haut-parleur.

Appels d'urgence

IMPORTANT

Les téléphones mobiles utilisent des signaux radioélectriques, un réseau de télé mobile, un réseau terrestre et des fonctions programmes par l'usager. Ce qui que la connexion ne peut pas être garantie en tout temps. C'est pourquoi il jamais se fier à un téléphone mobile pour les appeals très importants,els qu d'urgences medicales.

Vehicules

Il vous incombe de conduire votre vehicule en toute sécurité. N'utilise jamais ne reil portatif en conduitant, si la loi l'interdit.

Si vous devez passer ou répondre à un appel, arrêtez d'abord votre vehicule c droit sur.

Les signaux radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal install insuffisamment protégés dans les vehicules motorisés, tels que les systèmes d'injelectronique, de freinage ABS, de régulation de vitesse ou d'airbags. Pour obteni d'informations sur votre vehicule ou tout équipement supplémentaire, consultez le cant ou son représentant.

Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de explosives dans le même compartment que l'appareil ou ses accessoires. Pour les équipés d'airbags : n'oubliez pas qu'un airbag se gonfle avec beaucoup de puis

Ne placezaucun object,ycompris des equipments de transmission sans fil inte portatifs,dans la zone située au-dessus de l'airbag ou dans sa zone de deploié equipments de transmission sans fil integres au vehicule sont mal installés et se deploie,ceci peut engendrer de graves blessures.

L'utilisation de votre apparéil est interdite en avion. Éteignez-le avant de monter L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut se révérer dangereuse pour nement de l'avion et perturber les télécommunications. Cette utilisation peut éga être illégale.

Protégier vos données personnelles

Protégez vos données personnes et empêchez touteuite ou tout abus d'infor sensibles.

Lorsque you utilisez your appeareil, pensez a sauegarder les donnees importantes.
- Au moment demettrevoireappareilaurebut,sauvegardeztoutesvosdonnées,puis réinitialisezvoireappareilafin d'éviter toutemauvaiseutilisationdevosinformatpersonnelles.
- Contrôlez régulièrement vos comptes pour détecter toute utilisation susPICIEuse ou non autorisée. Dès que vous observez un signe d'abus de vos informations personnel contactez votre opérateur pour effacer ou modifier les informations de votre op
- En cas de perte ou de vol de votre apparéil, changez les mots de passer de vos comptes afin de protégger vos informations personnelles.

Entretien et maintenance

Votre apparéil est un produit à la fine pointe de la technologie et doit être plus grand soin. Les actes de néligence peuvent invalider la garantie.

  • Gardez l'appareil à l'abri de l'humidité. La pluie, la neige, l'humidité et tous les types de liquide peuventContainir des substances corrosives pour les circuits électroniques l'appareil est mouillé, éteignez-le immédiatement, retirez la batterie et laissez l'secher complètement avant de la replacer.
  • N'utilisez pas et ne stockez pas l'appareil dans un milieu sale ou poussièreux. Les pièces amovibles et composants électroniques de l'appareil risquent d'être endommagés.
  • Gardez l'appareil à l'abri de la chaleur. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des composants électroniques, endommager la batterie et déformer fondre certains composants en plastique.
  • Gardez l'appareil à l'abri du froid. Lorsque l'appareil se rechauffe jusqu'à une température normale, de la condensation peut se former à l'intérieur, ce qui risque mager les circuits électroniques.
  • Toute modification non autorisée peut endommager l'appareil, enfreindre les réglementations et annuler la garantie. N'essayez pas d'ouvoir l'appareil d'une autre que cette indication dans le manuel de réparation, voir doro.com/repair.
  • Ne faites pas tomber l'appareil et ne le secouez pas. Si l'appareil n'est pas manipulé avec soin, les circuits et la mécanique de précision peuvent être endommagés
  • N'utilisez pas de produits chimiques ou de détergents pour nettoyer l'appareil. Utilisez un chiffon deux légarement humide.
  • N'insérezaucun object métallique dans lesports de l'appareil.Pour nettoyer un port, vouspouvezutiliserde l'aircomprimé outapoterdélicatementl'appareilcontrermainenorientantleportverslebas.
  • Ne tirez pas sur le cable lorsque vous débranchez un port, car cela pourrait endomgar le port, le cable ou le connecteur. Débranchez le connecteur.

Les recommandations s'appliquent à votre apparéil ainsi qu'à la batterie et à tc accessoire. Si l' apparéil ne fonctionne pas correctement, contactez votre revendeur l'assistance Doro. N'oubliez pas de vous munir du ticket de caisse ou d'une co facture.

Garantie

Ce produit est garanti pour une période de 24 mois et les accessoires d'origine bles d'être livrés avec l'appareil (le socle chargeur ou le kit mains libres, par une période de 12 mois, à compter de la date d'achat. En cas d'anomalie de au cours de cette période, contactez votre revendeur. Pour toute intervention du après-vente ou d'assistance pendant la période de garantie, veuillez vous munir preuve d'achat.

La garantie ne s'applique pas en cas de dysfonctionnement dû à un accident, ou à une déterioration similaire, à une pénetration de liquide, à une néligence lisation anormale, à un défaut d'entretien ou à d'autres causes relevant de lalite de l'utilisateur. De plus, cette garantie ne s'appliquera pas en cas d'anomal par un orage ou toute autre variation de tension. Par précaution, nous reconn débrancher le chargeur en cas d'orage.

Notez qu'il s'agit d'une garantie volonteire du fabricant conferant des droits supp taires. Elle n'affece pas les droits statutaires des utilisateurs finaux.

Cette garantie ne s'applique pas en cas d'utilisation de batteries autres que les originales DORO.

Garantie du système d'exploitation de l'appareil

L'utilisation de l'appareil implique l'acceptation d'installation des mises à jour logis du système d'exploitation fournies par Doro, dans les plus brefs délais.

En mettant à jour votre(APpeuil, vous contribuez à sa sécurisation.

Doro gardera les mises à jour disponibles pendant toute la durée de la garant condition que cela soit possible d'un point de vue commercial et technique.

Remarque :

  • Dans certains cas, des mises à niveau régulières du système d'exploitation peuvent entrainer des retardes dans les mises à jour de sécurité planifiées.
  • Doro fera toujours son possible pour fournir les mises à jour de sécurité le plus rapidement possible aux modèles concernés. Le délai de livraison des correctifs de peut varier en fonction des régions, des variantes logicielles et des modèles.

DORO Leva E21 - Remarque : - 1

ATTENTION

Si vous n'effectuez pas les mises à jour de votre apparéil avoir été informé(e) risquè l'annulation de votre garantie. Pour plus d'informations sur le logiciel et planification des mises à jour, consultez le site Web : doro.com/softwareupdates

Caracteristiques techniques

Bandes de réseau

(MHz) :

2G GSM 900, 1800

Taille de la carte SIM : nano-SIM (4FF)

Capacité de la carte 128 Go (microSD, microSDHC, microSDXC)

mémoire :

Dimensions : 108 mm x 57 mm x 21 mm

Poids: 128 g (avec batterie)

Batterie : 3.7 V/ 1150 mAh, batterie Li-ion

Charge: USB-C, 5 V

Protection contre la IP54

poussière et l'eau :

Température ambiente Min. : 0^ C (32^ F)

en fonctionnement: Max. : 40^ C (104° F)

Température ambiente Min. : 0^ C (32^ F)

en charge : Max. : 40^ C (104° F)

Température de Min. :-20° C (-4° F)

Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.

vCard est une marque commerciale de Internet Mail Consortium.

microSD est une marque commerciale de SD Card Association.

Le contenu de ce document est fourni « tel quel ». Sous réserve des lois apcune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, s'y limiter, les garanties implicites de qualite marchande et d'adéquation a un uculier, n'est accordée quant à l'exactitude, à la fiabilité ou au contenu du presment. Doro se réserve le droit de modifier le present document ou de le ret moment sans avis préalable.

Les autres noms de produits ou de sociétés mentionnés dans ce document peuvent des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.

Tous les droits qui ne sont pas expressement accordés dans le present documents. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Dans les limites prévues par la loi en vigueur, Doro et ses porteurs de licence enaucun cas etre tenus responsables de toute perte de données ou de reven demophage special, accidentel, consecutif ou indirect, peu importe sa cause.

Doro ne fournit aucune garantie et ne peut enaucun cas etre tenu responsabfonctionnement, au contenu ou au support aux utilisateurs finalaux des applicationsdisponibles sur voiretteappeil.Enutilisant uneapplication,vourexconnaissezqu'efournie en 1'etat.Doro ne fait aucune déclaration,ne fournit aucune garantie e enaucun cas etre tenu responsable quant au fonctionnement,au contenu ou aux utilisateurs finalaux des applications fierces disponibles sur voiretteappeil.

La copie non autorisée de matériels protégés par des droits d'auteur est contra positions des lois sur les droits d'auteur en vigueur aux États-Unis et dans les L'appareil est prévu uniquement pour la copie de matériels non protégés par le de matériels dont vous détenez le copyright ou de matériels que vous étés légtorisé(e) à copier. Si vous n'étés pas sur de votre droit de copier un matériel contacter同志 conseiller juridique.

Compatibilité avec les protheses auditives

Remarque! Pour une compatibilité avec une prothèse auditive, désactive la connectivité Bluetooth.

Ce téléphone est compatible avec l'usage d'une prothèse auditive. La compatibilité les prothèses auditives ne garantit pas qu'une prothèse auditive spécifique fonctic avec un téléphone donné. Les téléphones mobiles sont dotés d'émetteurs radiobles d'interférer avec les performances des prothèses auditives. L'usage de ce télé avec des prothèses auditives a été testé pour certaines technologies sans fil utilis le téléphone, mais il peut exister des technologies sans fil plus récentes dont avec les prothèses auditives n'a pas encore été testée. Pour garantir le bon foiment d'une prothèse auditive spécifique avec ce téléphone, testez-les ensemble a faire l'acquisition de l'un ou l'autre.

La forme de compatibilité avec les protheses auditives comprend deux types de classement :

  • M : pour utiliser votre apparéil auditif sous ce mode, vérifie qu'il est régé en « mode M » ou en mode de couplage acoustique et placez le combiné du téléphone p crophone intégré dans l' apparéil auditif. Pour des résultats optimaux, essayez d le téléphone dans différentes positions par rapport à votre apparéil auditif. Pa ple, en plaçant le combiné légèrement au-dessus de l'oreille, les apparéils aud nis de microphones places derrière l'oreille peuvent partager de更好地 performances.

  • T : pour utiliser votre apparéil auditif sous ce mode, vérifie qu'il est régée en « mode T » ou en mode de couplage par phonocapteur (ce mode n'est pas disponible les protheses auditives). Pour des résultats optimaux, essayez d'utiliser le télépl dans différentes positions par rapport à votre apparéil auditif. Par exemple, pl combiné légarement au-dessous de l'oreille ou face à celle-ci peut partager c'leures performances.

Votre appeareil satisfait au niveau nominal M4/T4.

Débit d'absorption spécifique (DAS)

Cet apparéil est conforme aux normes de sécurité internationales concernant l'expêaux fréquences radioélectriques. Notre apparéil portable est un émetteur-recepteur Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux fréquences radioélectromagnétiques de fréquence radio) recommandées par les directives internation de l'organisation scientifique indépendante ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants).

L'OMS (Organisation mondiale de la santé) a déclaré que les informations scienti tuelles n'indiquent pas le besoin de prendre des précautions particulières quelcon pour utiliser des appareils portables. Si vous souhaitez réduire votre exposition, c commande de limiter l'utilisation de ces appareils ou d'utiliser un dispositif main pour éloigner l'appareil de votre tête et de votre corps.

Pour plus d'informations sur les valeurs de DAS (débit d'absorption spécifique) d'appareil, veuillez dire la documentation fournie avec votre apparéil.

Recyclage

Doro assume la responsabilité de l'ensemble du cycle de vie de ses produits, leur recyclage en fin de vie. Notre ancien produit peut encore être utile à quatre et, s'il est arrivé en fin de vie, les matériaux qu'il contient peuvent être briquer de nouveaux produits. Nous vous recommandons de réutiliser, réparer ou remettre à neuf votre apparéil et, si cela n'est pas possible, de le faire recyclement aux réglementations locales. N'oubliez pas non plus de recycler les autres électroniques vétustes et non utilisés que vous pourriez avoir en votre possession

Mise au rebut adaptée de ce produit

DORO Leva E21 - Mise au rebut adaptée de ce produit - 1

(Déchets d'équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays disposant de systèmes de collecte sélective)

La présence de ce marquage sur le produit, les accessoires ou le manuel indiq produit et ses accessoires électroniques (p. ex. chargeur, casque, cable USB) ne pas être mis au rebut avec les autres déchets menagers. Pour éviter tout dom pour l'environnement ou pour la santé causé par une mise au rebut non cont chets, veuilles séparer ces éléments des autres types de déchets et les recycler responsable afin de favoriser la réutilisation durable des matériaux d'origine. Les liers doivent contacter le revendeur auprès de qui ils se sont procuéré ce produits locales pour savoir où déposer ces éléments pour un recyclage respectue l'environnement. Les professionnels doivent contacter leur fournisseur et vérifier le mes du contrat d'achat. Ce produit et ses accessoires électroniques ne doivent mélangés avec les autres déchets commerciaux à la mise au rebut. Ce produit conforme RoHS.

Mise au rebut appropriée des batteries de ce produit

DORO Leva E21 - Mise au rebut appropriée des batteries de ce produit - 1

(Applicable dans les pays disposant de systèmes de collecte sélective)

La présence de ce marquage sur la batterie, le manuel ou l'emballage indiqueterie contenue dans ce produit ne doit pas etre mise au rebut avec les autres nagers. Si la batterie n'est pas mise au rebut correctement, ces substances peu des dommages à la santé ou à l'environnement.

Pour protéger les ressources naturelles et favoriser la réutilisation des matériaux, séparer les batteries des autres types de déchets et les recycler grâce au syste lecte de batteries gratuite local.

Déclaration de conformité UE

Doro déclare par la présente que l'équipement hertzien DFC-0610 (Doro Leva E2 conforme aux directives : 2014/53/UE et 2011/65/UE, y compris la directive délé 2015/863 modifiant l'annexe II. Le texte intégral de la déclaration de conformité disponible à l'adresse Internet suivante : www.doro.com/dofc.

French

Version 1.0

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DORO

Modèle : Leva E21

Catégorie : Téléphone