Renkforce RF3570312 - Disque dur externe

RF3570312 - Disque dur externe Renkforce - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RF3570312 Renkforce au format PDF.

📄 8 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Renkforce RF3570312 - page 1
Caractéristiques techniques Non spécifiées
Utilisation Non spécifiée
Maintenance et réparation Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - RF3570312 Renkforce

Quel est le problème si le Renkforce RF3570312 ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que l'interrupteur d'alimentation est en position 'ON'.
Comment réinitialiser le Renkforce RF3570312 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de la prise pendant environ 10 secondes, puis rebranchez-le.
Que faire si le Renkforce RF3570312 surchauffe ?
Éteignez l'appareil immédiatement et laissez-le refroidir. Assurez-vous qu'il y a suffisamment de ventilation autour de l'appareil pendant son utilisation.
Comment nettoyer le Renkforce RF3570312 ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau ou utiliser des produits de nettoyage abrasifs.
Où trouver le manuel d'utilisation du Renkforce RF3570312 ?
Le manuel d'utilisation est généralement disponible sur le site web du fabricant ou dans l'emballage du produit. Vous pouvez également contacter le service client pour obtenir une copie.
Que faire si l'appareil ne fonctionne pas comme prévu ?
Vérifiez les connexions et assurez-vous que toutes les fonctionnalités sont correctement configurées. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quels sont les accessoires compatibles avec le Renkforce RF3570312 ?
Référez-vous à la documentation fournie avec votre appareil pour une liste des accessoires compatibles. Sinon, consultez le site internet du fabricant.
Comment savoir si le Renkforce RF3570312 nécessite une mise à jour ?
Vérifiez régulièrement le site officiel du fabricant pour les mises à jour ou les nouvelles versions du firmware.
Quelle est la garantie pour le Renkforce RF3570312 ?
La garantie standard est généralement de 1 à 2 ans. Consultez les documents fournis avec l'appareil ou le site web du fabricant pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur RF3570312 Renkforce

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Disque dur externe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RF3570312 - Renkforce et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RF3570312 de la marque Renkforce.

MODE D'EMPLOI RF3570312 Renkforce

  • Le bloc d'alimentation est fabriqué selon la classe de protection II. Cet appareil doit impérativement être branché sur une prise de courant standard (230 V/AC, 50 Hz) du réseau d’alimentation public.
  • Ne versez jamais de liquides sur les appareils électriques et ne posez pas d’objets contenant des liquides à côté de l’appareil. Si du liquide ou un objet devait toutefois pénétrer à l’intérieur de l’appareil, mettez d’abord la prise de courant correspondante hors tension (déconnectez par ex. le coupe-circuit automatique) et débranchez ensuite la che de la prise de courant. N’utilisez ensuite plus le produit et conez-le à un atelier spécialisé.
  • N’allumez jamais l’appareil immédiatement quand il vient de passer d’une pièce froide à une pièce chaude. L’eau de condensation qui en résulterait pourrait détruire l’appareil dans le pire des cas. Il y a en plus danger de mort par électrocution au niveau du bloc d’alimentation ! Laissez l’appareil s’acclimater à la température ambiante avant de le brancher et de le mettre en marche. Selon les cas, cela peut prendre plusieurs heures.
  • Si le bloc d'alimentation est endommagé, ne le touchez pas : il existe un danger de mort par électrocution ! Coupez d'abord la tension d'alimentation de la prise du réseau sur laquelle le bloc d'alimentation est branché (déconnectez le coupe-circuit automatique ou retirez le fusible, puis coupez le disjoncteur différentiel approprié de sorte que la prise de courant soit déconnectée sur tous les pôles). Seulement après, débranchez le bloc d'alimentation de la prise de courant. Éliminez le bloc d'alimentation endommagé en respectant l'environnement et ne l'utilisez plus. Remplacez-le par un autre du même type.
  • La prise électrique doit se trouver à proximité de l'appareil et être facilement accessible.
  • Ne jamais brancher ou débrancher les blocs d'alimentation quand vous avez les mains mouillées.
  • Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher le bloc d'alimentation de la prise de courant ; retirez-le en le saisissant au niveau de la zone de préhension prévue à cet effet.
  • Lors de l’installation du produit, assurez-vous que les câbles ne soient pas écrasés, pliés ou endommagés par des bords coupants.
  • Placez les câbles de façon à éviter que des personnes ne trébuchent ou ne se prennent dans ceux-ci. Dans le cas contraire, il y a risque de blessures.
  • Pour des raisons de sécurité, retirez le bloc secteur de la prise de courant par temps d'orage. c) Personnes et produit
  • Ne faites jamais fonctionner le produit sans surveillance.
  • Le boîtier du produit chauffe pendant le fonctionnement. Veillez à une aération sufsante. Le boîtier ne doit en aucun cas être recouvert ! Couvrir l’appareil peut provoquer une surchauffe et, le cas échéant, un incendie.
  • Ne recouvrez pas les orices de ventilation. La circulation d'air ne doit pas être entravée par des objets tels que magazines, nappes, rideaux, etc. Ceux-ci empêcheraient la dissipation de la chaleur et pourraient entraîner une surchauffe (risque d’incendie !).
  • Ne placez jamais de sources de chaleur susceptibles de provoquer un incendie (ex : bougies allumées) sur ou à proximité de l’appareil.
  • Cet appareil est conçu pour fonctionner dans des régions de climat tempéré, pas dans des régions tropicales. Description PowerPowerHDD Act.ResetModeUSB InDC PowerDC 12V

1 Angle de xation 2 Sortie de ventilateur 3 Touche RESET 4 Commutateur DIP MODE 5 Port USB USB IN 6 Prise d'alimentation DC POWER 7 Plaque de recouvrement (avec trois vis) 8 Prise d’air 9 LED POWER 11 Interrupteur secteur POWER 10 LED HDD Act. (clignote pour indiquer l'activité du disque dur) Montage des disques durs a) Ouvrir le boîtier et démonter le cadre de montage

  • Retirez toutes les pièces du produit de l'emballage et vériez qu’elles sont complètes. Contactez le vendeur au cas où les pièces seraient incomplètes.
  • Retirez tous les câbles du produit.
  • Retirez les trois vis de la plaque de recouvrement (7) et soulevez-la pour ouvrir le produit.
  • Faites glisser un ou deux cadres de montage sur le côté vers l'extérieur et tirez légèrement vers le haut pour les sortir du boîtier. Mode d’emploi 48,26 cm (19") Panneau USB 3.0 avec insertion de disques durs Nº de commande : 1785156 Utilisation prévue Le produit peut accueillir jusqu’à deux disques durs d’une capacité supérieure à 2 To. Il peut être utilisé dans un rack de serveur rack de 48,24 cm. Utilisation possible via interface USB 3.0. L'alimentation électrique de ce produit s’effectue via le bloc d'alimentation externe fourni. L’utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans des locaux fermés ; l’utilisation en plein air est interdite. Évitez impérativement tout contact avec l’humidité, par ex. dans la salle de bains, etc. Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute transformation et/ou modication du produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres ns que celles décrites précédemment, vous risquez de l’endommager. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez-le. Ne donnez le produit à un tiers qu’accompagné de son mode d’emploi. Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés. Contenu
  • 1 x bloc d'alimentation
  • Kit de xation (2 équerres et différentes vis)
  • 1 x mode d'emploi Mode d’emploi actualisé Téléchargez les modes d’emploi actualisés via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le Code QR illustré. Suivez les instructions du site Web. Explication des symboles Le symbole d'éclair dans un triangle indique un risque pour votre santé, par ex. suite à un choc électrique. Le symbole du point d'exclamation dans un triangle a pour but d'attirer votre attention sur des consignes importantes du mode d'emploi qui doivent impérativement être respectées. Le symbole de la èche précède les conseils et remarques spéciques à l'utilisation. L'appareil ne peut être utilisé que dans des locaux secs et fermés. L’appareil ne doit ni prendre l’humidité, ni être mouillé ! Il y aurait alors danger de mort par électrocution ! Ce symbole indique que cet appareil est conforme à la classe de protection II. Il possède une isolation double ou renforcée entre le réseau d’alimentation et la tension de sortie. Ce signe indique qu'un transformateur de sécurité est intégré dans le produit conformément aux directives VDE 0551. Consignes de sécurité Lisez attentivement le mode d’emploi dans son intégralité, en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage corporel ou matériel résultant du non-respect des consignes de sécurité et des instructions d’utilisation du présent mode d’emploi. En outre, la garantie est annulée dans de tels cas. a) Généralités
  • Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
  • Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet très dangereux pour les enfants.
  • Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, de secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz inammables, de vapeurs et de solvants.
  • N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
  • Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit et protégez- le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n’est plus garantie si le produit : - présente des traces de dommages visibles, - ne fonctionne plus comme il devrait, - a été rangé dans des conditions inadéquates pendant une longue durée, ou - a été transporté dans des conditions très rudes.
  • Maniez le produit avec précaution. Les chocs, les coups et les chutes, même d’une faible hauteur, sufsent pour endommager l’appareil.
  • Respectez également les consignes de sécurité et le mode d’emploi des autres appareils connectés au produit.
  • Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le branchement de l’appareil.
  • Toute manipulation d’entretien, de réglage ou de réparation doit être effectuée par un spécialiste ou un atelier spécialisé.b) Monter et raccorder les disques durs
  • Insérez le/les disque(s) dur(s) dans le cadre de montage et vissez les vis fournies à l'aide d'un tournevis cruciforme.
  • Faites glisser le cadre de montage avec le disque dur intégré entre les rails de montage dans le boîtier. Observez l'orientation des connexions SATA sur la carte et insérez les deux pièces avec précaution an d'établir un bon contact et de ne pas endommager les broches.
  • Fixez les deux cadres de montage avec les deux vis fournies à travers les trous extérieurs du boîtier. c) Fermer le boîtier et installer dans le rack de serveurs
  • Remettez en place la plaque de recouvrement (7) en faisant attention à bien l’orienter dans le bon sens. Vissez-la avec les trois vis pour refermer le produit.
  • Si vous installez le panneau dans le rack de serveurs, vissez les équerres de montage avec les vis fournies sur le côté du panneau contre l’arrière. 2 trous letés sont ainsi prévus à cet effet sur les côtés du boîtier.
  • Insérez le panneau dans le rack et vissez-le bien (ces vis ne sont pas fournies avec ce produit). Mise en service a) Connexion
  • Connectez le port USB USB IN (5) du produit avec le connecteur USB-B du câble USB fourni.
  • Raccordez le connecteur USB-A à un port USB de l’ordinateur.
  • Branchez la che du câble basse tension du bloc d'alimentation à la prise d'alimentation DC POWER (6) et l'autre extrémité à l'entrée basse tension du bloc d'alimentation.
  • Branchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation avec la che secteur dans une prise de courant secteur pour l'alimentation électrique. Le produit fonctionne dans une plage de tension de 100 - 240 V/CA.
  • Débranchez le bloc d'alimentation de la prise de courant lorsque l’appareil n’est pas utilisé. b) Mise en marche
  • Allumez le panneau avec l'interrupteur secteur POWER(11) (0 = OFF, 1 = ON).
  • La LED secteur POWER (9) s’allume. Le/les disque(s) dur(s) intégré(s) et les ventilateurs démarrent.
  • La LED HDD Act. (10) indique l’activité du/des disque(s) dur(s) intégré(s) en clignotant pendant le transfert des données. c) Réglage RAID avec les commutateurs DIP SPAN Dans ce mode, des disques durs de différentes tailles sont également utilisés comme grande capacité de stockage. Les vitesses d'accès sont normales à lentes. SPAN ne propose pas de stockage redondant des données. RAID 1 Les données stockées dans plusieurs disques durs sont répliquées par sécurité, an d’être utilisées en cas de panne d'un disque et restaurées ultérieurement. RAID 0 Enregistrement des données pour un accès rapide aux données sans stockage redondant. JBOD « Just a Bunch of Disks » Les deux disques durs intégrés peuvent être utilisés indépendamment l’un de l’autre. JBOD ne propose pas d’enregistrement redondant des données. Ce mode est le réglage d'usine.
  • Réglez l'une des quatre redondances de disques durs avec les deux commutateurs DIP MODE (4). La position du commutateur DIP pour chaque conguration est indiquée sur les illustrations suivantes.

SPAN Le disque dur est formaté à nouveau en cas de modication du RAID. Vériez que toutes les données importantes sont sauvegardées avant d'effectuer des modications. Pour changer le RAID de RAID 0, RAID 1 et SPAN en un autre RAID, vous devez d'abord réinitialiser le disque dur sur PM / JBOD. Réglez d’abord le nouveau RAID dans la deuxième étape, comme décrit ci-dessus. Si vous voulez modier le réglage RAID du/des disques(s) dur(s), procédez comme suit :

  • Réglez le commutateur DIP MODE (4) sur la nouvelle conguration RAID requise comme décrit ci-dessus (voir graphique ci-dessus).
  • Appuyez sur la touche RESET (3) et maintenez-la enfoncée pendant 10 secondes, puis relâchez-la.
  • Éteignez le panneau avec l'interrupteur secteur POWER (11) (0 = OFF, 1 = ON).
  • Allumez à nouveau le panneau avec l'interrupteur secteur POWER (11) (0 = OFF, 1 = ON).
  • La LED secteur POWER (9) s’allume. Le nouveau réglage RAID du/des disques(s) dur(s) est maintenant conguré. d) Pilote Des pilotes supplémentaires ne sont pas nécessaires sur tous les systèmes d’exploitation (Windows, MAC OS ou Linux). Entretien et nettoyage
  • Débranchez toujours le produit avant de le nettoyer.
  • Avant le début du nettoyage, débranchez le câble connecté du produit.
  • Éliminez la poussière et les peluches accumulées dans les orices de ventilation.
  • N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage abrasifs, de l’alcool ou d’autres produits chimiques pour le nettoyage : cela risquerait d’endommager le boîtier, voire même de provoquer des dysfonctionnements.
  • Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon sec et non pelucheux. Évitez d'appuyer trop fort sur le boîtier, vous risquerez de le rayer. Élimination des déchets Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. En n de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur. Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement. Caractéristiques techniques a) Panneau Pour ................................................................. Racks de serveur en U Convient pour .................................................. 2 x disques durs SATA avec plus de 2 To de capacité (10 To ont été testés) Vitesse de transmission (USB) ........................ USB 3.1 Gén II, rétrocompatible avec USB 2.0/1.1, prend en charge USB SuperSpeedPlus, USB SuperSpeed, High-Speed et Full-Speed, jusqu'à 5 Gbit/s Compatible avec .............................................. USAP 1.0 (Universal Attached SCSI Protocol), Native Command Queuing (NCQ), Sleep et le Wake up via USB Mass Storage Class, Bulk Only Transport Specication Revision 1.3 SATA ................................................................ Serial ATA 3.2, Serial ATA, Serial ATA PHY 1i/1m/1u/2i/2m/2u/3i/3u, Vitesse de transmission (SATA) ...................... jusqu’à 6 Gbit/s Redondance (RAID) ........................................ RAID 0/1/JBOD/SPAN Chipset ............................................................ ASM1352R Conditions de service ...................................... 0 bis +55 ºC, 5 – 90 % humidité relative (sans condensation) Conditions de stockage ................................... 0 bis +65 ºC, 5 – 90 % humidité relative (sans condensation) Dimensions (l x h x P) .................................... 483 x 44,5 x 135 mm Poids ................................................................ 1725 g b) Bloc d'alimentation Tension / courant d'entrée ............................... 100 - 240 V/CA, 50/60 Hz, max. 1,5 A Tension/courant de sortie ................................ 12 V/CC, 3 A Longueur du câble basse tension .................... 117 cm (sans le connecteur) Longueur du câble secteur .............................. 142 cm (sans le connecteur) Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microlm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1785156_v1_1218_02_DS_m_4L_(1)b) Elektrische veiligheid
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Renkforce

Modèle : RF3570312

Catégorie : Disque dur externe