Trinity - Caméra de surveillance Lorelli - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Trinity Lorelli au format PDF.
| Type de produit | Caméra de surveillance |
| Marque | Lorelli |
| Modèle | Trinity |
| Résolution vidéo | 1920 x 1080 pixels (Full HD) |
| Angle de vue | Lentille 3,6 mm |
| Vision nocturne | Infrarouge jusqu'à 10 mètres |
| Audio bidirectionnel | Oui, avec microphone et haut-parleur |
| Connectivité | Wi-Fi 2,4 GHz (IEEE 802.11 b/g/n) |
| Application mobile | CloudEdge (iOS 9+, Android 5+) |
| Détection de mouvement | Oui, avec suivi intelligent |
| Rotation motorisée | Pente -15° à +40°, rotation 0° à 350° |
| Stockage | Carte MicroSD jusqu'à 128 Go (non incluse) et cloud (non inclus) |
| Alimentation | Adaptateur USB DC 5V, entrée AC 100-240V |
| Poids | 250 g (caméra + accessoires) |
| Température de fonctionnement | -20°C à +40°C |
| Indice de protection | IPX0 (usage intérieur uniquement) |
| Nombre maximum d'utilisateurs | 6 |
| Nettoyage | Chiffon sec, débrancher avant nettoyage |
| Sécurité | Ne pas utiliser comme dispositif médical, tenir hors de portée des enfants, ne pas immerger |
| Accessoires inclus | Caméra, adaptateur, câble d'alimentation, support de montage, vis et chevilles |
FOIRE AUX QUESTIONS - Trinity Lorelli
Questions des utilisateurs sur Trinity Lorelli
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Trinity - Lorelli et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Trinity de la marque Lorelli.
MODE D'EMPLOI Trinity Lorelli
FR Mode d'emploi....21
BG Инструкция за употреба....26
FR-Scannez le code QR pour obtenir plus d'informations sur le produit et le manuel d'utilisation (disponible en plusieurs langues). Téléchargez l'application QR Scanner sur votre appareil
-
Ce produit est un moyen d'assistance. Il ne doit pas être utilisé comme caméra médicale et ne doit pas remplacer la surveillance d'un adulte.
-
Ne laissez jamais votre enfant seul à la maison. Vous DEVEZ surveiller votre enfant régulièrement, ne le laissez pas sans surveillance par un adulte.
-
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
-
Le produit n'est pas un jouet. Ne laissez pas vos enfants jouer avec !
-
N'utilisez ce produit qu'aux fins pour lesquelles il a été conçu, telles que décrites dans ces instructions d'utilisation.
-
Attention ! Le fil d'alimentation de la caméra doit être branché dans la prise du réseau la plus éloignée de votre bébé. Placez la caméra aussi loin que possible du bébé. Les câbles présentent un risque d'étouffement potentiel. Ils doivent être situés dans un endroit inaccessible aux enfants (à une distance d'au moins 1 mètre).
-
Ne placez jamais la caméra dans ou au-dessus du lit ou du berceau d'un bébé.
-
Si vous placez la caméra sur une table ou un meuble bas, ne laissez pas le fil d'alimentation pendre du bord de la table ou du plan de travail.
-
N'immergez pas la caméra, son fil d'alimentation ou toute partie du produit dans l'eau ou tout autre liquide.
-
Ne touchez pas un appareil qui est tombé dans l'eau. Si un tel incident se produit, débranchez immédiatement le câble de l'adaptateur d'alimentation s'il a été connecté au réseau électrique principal.
-
Ne placez pas l'appareil dans des endroits où de l'eau ou d'autres liquides pourraient entrer en contact avec lui.
-
N'utilisez jamais la caméra dans des endroits humides ou près de l'eau, d'une baignoire, d'un évier, d'une pièce humide, etc.
-
N'utilisez pas le produit dans un environnement fortement pollué/poussièreux. Cela réduira la durée de vie de l'appareil.
-
Ne placez jamais d'objets sur la caméra ou ne la recouvrez pas.
-
Ne bloquez pas les orifices de ventilation. Installez conformément aux instructions du fabricant.
-
Avant de brancher le fil d'alimentation du produit dans la prise, vérifiez que la tension indiquée sur l'adaptateur correspond à celle de l'alimentation électrique locale.
-
Adaptateur d'alimentation CA 100-240 V.
-
N'utilisez pas l'adaptateur si le fil ou la fiche sont endommagés.
-
Pour éviter tout risque d'électrocution, n'ouvrez pas le boîtier de la caméra.
-
N'utilisez pas l'appareil s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est endommagé ou s'il est tombé dans l'eau. Vous devez contacter le commerçant auprès duquel vous avez acheté le produit pour faire corriger le défaut.
-
Ne démontez pas ou ne réparez pas l'appareil à la maison, cela se fait uniquement dans un centre de service autorisée.
-
ATTENTION ! N'installez pas ou ne stockez pas la caméra ou l'adaptateur à proximité de sources de chaleur directes, de feux ouverts, de radiateurs ou de poêles. N'exposez pas la caméra à des températures trop froides ou trop élevées et à la lumière directe du soleil.
-
ATTENTION ! Utilisez et stockez l'appareil à des températures entre -20°C et +40°C.
-
La connexion vidéo s'effectue via un réseau Internet. Nous vous recommandons de prendre UN soin particulier de la sécurité de vos données personnelles.
-
Attention ! Risque d'étouffement ! Gardez les emballages en plastique hors de portée des enfants.
-
Ce produit contient de petites pièces qui peuvent provoquer un étouffement. L'assemblage ou l'installation par des adultes est requis. Gardez les petites pièces hors de portée des enfants lors de l'assemblage.
-
Utilisez uniquement le fil d'alimentation fourni par le fabricant/importateur.
-
Afin d'éviter un accident, remplacez l'adaptateur endommagé par un adaptateur d'origine.
-
N'essayez pas de modifier la caméra/l'adaptateur ou de les réparer vous-même s'il est endommagé. Pour obtenir des conseils, contactez un centre de service agréé ou le point de vente auprès duquel vous avez acheté le produit.
-
N'utilisez pas de pièces de rechange autres que celles d'origine fournies par le fabricant ou l'importateur.
-
Les illustrations du manuel d'utilisation ne sont fournies qu'à titre indicatif et peuvent différer du produit réel.
CONSEILS DE SÉCURITÉ
- Débranchez le produit pendant des orages.
- Il est important de vérifier la portée et l'état de la caméra lors de l'installation initiale et régulièrement par la suite.
-Vérifiez régulièrement l'alimentation électrique. Testez la caméra avant utilisation et après avoir changé l'emplacement de la caméra.
-Ce produit est destiné à un usage interne uniquement.
-Ne bloquez aucun orifice de ventilation.
-Ne touchez pas les contacts de la fiche avec des objets pointus ou métalliques.
-Pour améliorer les performances de la caméra, ne placez pas l'objectif de la caméra contre ou à côté d'une surface réfléchissante telle que des fenêtres en verre ou des murs blancs, car cela entraînera une image trop lumineuse dans les zones proches de la caméra et une image plus sombre dans les zones plus éloignées de la caméra, ou entraînera la lecture d'images blanches à partir de la caméra.
-Assurez-vous que la caméra est installée dans une zone avec un signal Wi-Fi fort.
Ne placez pas la caméra à proximité d'objets susceptibles d'affecter son signal Wi-Fi, tels que des objets métalliques, des fours à micro-ondes.
REMARQUE : La version de l'application a peut-être été mise à jour, veuillez suivre les instructions de la version actuelle de l'application. Lorsqu'une mise à jour de version importante a été effectuée, vous recevrez un message contextuel pour vous rappeler de mettre à jour l'application.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
-
Ne lavez pas la caméra et l'adaptateur avec de l'eau. N'utilisez pas de sprays de nettoyage ni de nettoyants liquides.
-
N'utilisez pas d'objets pointus ou de détergents agressifs pour nettoyer l'appareil.
-
Avant de nettoyer la caméra, vous devez la débrancher.
-
Nettoyez l'objectif de la caméra uniquement avec un chiffon sec. Nettoyez les autres parties de la caméra avec un chiffon doux légèrement humide. Puis séchez bien avec un chiffon doux et sec.
-
Avant de mettre en marche la caméra, assurez-vous qu'elle est sec.
-
Éteignez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes, rangez la caméra et son adaptateur dans un endroit frais et sec.
-
Attention ! Gardez le produit hors de la portée des enfants.

Tous les produits portant ce symbole sont des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) (Directive 2012/19/UE) qui ne doivent pas être mélangés avec les ordures ménagères non triées. Vous devez protéger la santé humaine et l'environnement en déposant vos déchets d'équipements électriques et électroniques dans des points de collecte désignés. Veuillez se renseigner les recommandations de recyclage de votre autorité locale.
„Dans la boîte - Image 1
- Caméra, 2. Adaptateur, 3. Câble d'alimentation, 4. Élément de montage, 5. 3p. vis et chevilles.
Appareil - Image 2
- Voyant infrarouge, 2. Voyant d'état, 3. Microphone, 4. Fente pour carte mémoire, 5. Bouton de redémarrage, 6. Haut-parleur, 7. Fente pour le fil d'alimentation
Placez la caméra sur une surface horizontale et lisse ou montez-la sur un mur/plafond à l'aide du support de montage, des chevilles et des vis fournis.
Application pour votre appareil mobile - Image 4
Pour utiliser l'appareil, vous devez installer l'application "CloudEdge" sur votre appareil mobile. "CloudEdge" est disponible pour les produits du système d'exploitation IOS et Android. Scannez le code QR pour accéder directement à l'application.
PARAMÈTRAGE INITIAL DE L'APPLICATION ET DE LA CONNEXION – Ensemble d'images 5
Étape 1-Ouvrez l'application, "Sign up now"(Inscrivez-vous maintenant) pour vous inscrire en remplissant le protocole nécessaire. Si vous avez déjà une inscription, appuyez sur "Log in"(Connexion) pour entrer dans l'application
Étape 2-Entrez une adresse e-mail valide et vérifiez l'accord de confidentialité, appuyez sur "NEXT" (SUIVANT). Entrez un nom d'utilisateur et un mot de passe, appuyez sur "Done" (Terminé)
Étape 3-Appuyez sur l'icône d'ajout ou appuyez sur "Add device" (Ajouter un appareil). Sélectionnez "Baby Camera".
Étape 4 - Branchez la caméra et appuyez sur "Next" (Suivant)
Étape 5-Appuyez et maintenez le bouton "Restart" (Redémarrer) jusqu'à ce que vous entendiez le bip, puis "Next" (Suivant)
Étape 6-Sélectionnez un réseau WIFI et entrez le mot de passe, appuyez sur "Next" (Suivant)
Étape 7-Scannez le code QR sur votre téléphone avec la caméra à une distance de 15 à 25 cm et appuyez sur "Next" (Suivant). L'appareil photo émet un bip, la connexion peut prendre jusqu'à 30 secondes.
Étape 8-La caméra est connectée à votre appareil, appuyez sur "Next" (Suivant)
Étape 9 - Appuyez sur le bouton "Next/Done" (Suivant/Terminé) ou "Skip" (Ignorer) pour parcourir les pages suivantes de conseils et de suggestions. Vous pouvez modifier le nom de votre appareil photo en appuyant sur le bouton " ☑". appuyez sur "Done" (Terminé)
Fonctionnalités – Image 6
- Screenshot - capture instantanée de l'écran
- Intercom - connexion audio bidirectionnelle
- Record - enregistrement vidéo
4.MotionDetection - détection et suivi d'un personnage en mouvement. - Lens switch - éteindre l'objectif
- PTZ - Contrôle manuel de la direction de surveillance.
-
(à la page suivante) Album-
Photos et clips vidéo enregistrés
8.Menu des paramètres
Menu des paramètres - Image 7 -
Informations sur l'appareil
- Recevoir la notification d'événement- activé/désactivé
- Guide d'installation des applications
- Partage de l'appareil
- Gestion de l'emplacement
- Indicateur de fonctionnement du réseau activé/désactivé
- Paramètres d'image
- Détection et suivi d'images humaines - activée/désactivée
- Protection de la confidentialité
- Gestion des alarmes
- Gestion des enregistrements
- Paramétrage du cloud
- Paramètres ONVIF
- Vérification de la version du logiciel
- Suppression de l'appareil de l'application
FOIRE AUX QUESTIONS
Q : L'appareil ne peut pas être visualisé correctement ?
R : Vérifiez si tout va bien avec le réseau, vous pouvez placer la caméra près du routeur. Si ce n'est pas la solution, il est recommandé de redémarrer l'appareil et de l'ajouter à nouveau au réseau.
Q : Pourquoi l'appareil est-il toujours dans la liste des appareils après le redémarrage ?
R : Le redémarrage de l'appareil réinitialise uniquement la configuration réseau de la caméra, mais ne peut pas modifier la configuration dans l'application, vous devez supprimer la caméra de l'application.
Q : Comment rediriger la caméra vers un autre routeur ?
R : Supprimez et redémarrez d'abord l'appareil dans l'application, puis configurez à nouveau l'appareil via l'application.
Q : Pourquoi l'appareil ne reconnaît pas la carte MicroSD ?
R : Il est recommandé d'insérer la carte après une coupure de l'alimentation. Vérifiez si la carte est accessible, si son format est FAT32. Si le signal Wi-Fi n'est pas bon, la carte peut également ne pas être reconnue.
Q : Pourquoi ne puis-je pas recevoir de notifications à mon téléphone portable ?
R : Veuillez s'assurer que l'application du téléphone fonctionne, que la fonction de rappel en question est ouverte et que la notification de message et la confirmation d'autorisation dans le système de téléphone mobile sont ouvertes.
Q: Que signifient les indications lumineuses venant de l'appareil ?
R : Lumière rouge clignotante : attendre la connexion réseau (lente) connexion réseau (rapide) Lumière bleue fixe : la caméra fonctionne correctement. Voyant rouge fixe : la caméra ne fonctionne pas.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Surveillance via un téléphone ou une tablette IOS/Android via l'application CloudEdge avec enregistrement par e-mail
Résolution : 1920 (B) x 1080 (B)
Lentille : 3,6MM
Capteur : 1/2.9" 2Megapixel CMOS
Compression : H.264
Connexion sans fil : 2.4 G WI-FI (IEEE802.11/b/g/n)
Systèmes d'exploitation prises en charge : IOS 9, Android 5 ou versions ultérieures
Déclencheur d'alarme : détection intelligente de mouvement/son
Sélection de la zone de mouvement : oui
Mode nuit infrarouge - visibilité nocturne jusqu'à 10 m
Audio bidirectionnel : oui
Nombre maximal d'utilisateurs : 6
Emplacement pour carte MicroSD (max 128 Go, non inclus), stockage cloud (non inclus)
Température de fonctionnement et de stockage : - 20°C à 40°C
Pente: -15°\~40°; Rotation autour de l'axe: 0°\~350°
Poids : 250 gr. (caméra+accessoires)
USB adaptateur d'alimentation - tension d'entrée du réseau : AC 100-240V; Tension de sortie : DC 5.0 V
Classe IP: IPX0