Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STYLUS PRO 11880 EPSON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Imprimante grand format au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STYLUS PRO 11880 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STYLUS PRO 11880 de la marque EPSON.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages ou problèmes survenus suite à l’utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits d’origine Epson ou des Produits approuvés par Epson. Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages dus aux interférences électromagnétiques survenant suite à l’utilisation de câbles d’interface autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits approuvés par Epson. EPSON® est une marque déposée, et EPSON STYLUS™ et Exceed Your Vision sont des marques de Seiko Epson Corporation. Microsoft® et Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Apple® et Macintosh® sont des marques déposées de Apple Inc. Adobe®, Photoshop® et Adobe® RGB sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated. Info-ZIP copyright and license This is version 2005-Feb-10 of the Info-ZIP copyright and license. The definitive version of this document should be available at ftp://ftp.info-zip.org/pub/infozip/license.html indefinitely. Copyright © 1990-2005 Info-ZIP. All rights reserved.For the purposes of this copyright and license, “Info-ZIP” is defined as the following set of individuals: Désinstallation du logiciel d’impression. . . . . . .68 Désinstallation du pilote d’impression. . . . . .68 Assistance aux utilisateurs en Thaïlande . . .171 Assistance aux utilisateurs au Vietnam . . . .171 Assistance aux utilisateurs en Indonésie . . .171 Assistance aux utilisateurs à Hong-Kong . .172 Assistance aux utilisateurs en Malaisie . . . .172 Assistance aux utilisateurs en Inde . . . . . . . .173 Assistance aux utilisateurs aux Philippines.173
Configuration système requise pour le pilote d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174 Vous ne pouvez pas imprimer (parce que l’imprimante ne fonctionne pas) 156 L’imprimante émet un bruit identique à celui de l’impression, mais rien ne s’imprime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159 L’impression ne répond pas à votre attente. 160 Problèmes d’entraînement ou d’éjection . . .164 Autres problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167 Choix de l’emplacement de l’appareil ❏ Placez l’imprimante sur une surface plate et stable, d’une taille supérieure aux dimensions de l’appareil. Celui-ci ne fonctionnera pas correctement s’il est incliné ou s’il se trouve sur une surface non horizontale. ❏ Évitez les emplacements soumis à des variations subites de température et d’humidité. Ne placez pas non plus l’imprimante sous la lumière directe du soleil, ni sous une forte source de lumière ou de chaleur. ❏ Évitez les emplacements soumis à des chocs et à des vibrations. ❏ Protégez l’imprimante contre la poussière.
Remarques ❏ N’insérez aucun objet dans les emplacements ou fentes de l’imprimante. Faites attention à ne pas répandre de liquide sur l’appareil. ❏ Le cordon d’alimentation est prévu pour cet appareil uniquement. Son utilisation avec un autre matériel comporte un risque d’incendie ou de décharge électrique. ❏ Connectez l’imprimante à des prises correctement mises à la terre. Évitez les prises situées sur le même circuit que des photocopieurs ou des climatiseurs qui s’allument et s’éteignent régulièrement. ❏ Évitez les prises électriques contrôlées par des interrupteurs muraux ou des minuteurs automatiques. ❏ Placez l’ensemble du système informatique loin des sources possibles d’interférences électromagnétiques, telles que les haut-parleurs ou les bases des téléphones sans fil. ❏ Utilisez uniquement une source d’alimentation du type indiqué sur l’étiquette du produit. ❏ Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec le produit. L’utilisation d’un autre cordon comporte un risque d’incendie ou de décharge électrique.
❏ Ne mettez pas votre main dans l’imprimante et ne touchez pas les cartouches d’encre pendant l’impression.
Alimentation du panneau de contrôle. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le témoin Alimentation clignote brièvement, puis s’éteint. Ne débranchez pas le cordon d’alimentation et ne réappuyez pas sur la touche d’alimentation de l’imprimante tant que le témoin Alimentation n’a pas fini de clignoter.
Le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e), du liquide a pénétré dans l’imprimante, l’imprimante est tombée ou le boîtier est endommagé, l’imprimante ne fonctionne pas normalement ou vous constatez des variations importantes de performance.
Pour assurer une protection contre les courts-circuits et les surtensions, vous devez installer dans le bâtiment un disjoncteur de 10 ou de 16 ampères. ❏ En cas de dommages au niveau de la prise, remplacez l’ensemble du cordon ou contactez un électricien qualifié. Si la prise contient des fusibles, assurez-vous de les remplacer par des fusibles identiques.
❏ Si vous avez de l’encre sur la peau, lavez-vous à l’eau et au savon. En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l’eau. ❏ Afin d’obtenir des résultats optimaux, secouez bien la cartouche d’encre avant de l’installer.
à ce que l’encre ne tache pas les éléments en contact avec la cartouche. Ne touchez pas l’orifice d’alimentation de l’encre ni la zone située autour.
❏ Avant de transporter l’imprimante, vérifiez que les têtes d’impression sont en position initiale (à l’extrême droite).
Ne secouez pas violemment les cartouches (qui ont déjà été installées précédemment).
❏ Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez entièrement la cartouche dans les six mois qui suivent son installation. ❏ Ne démontez pas les cartouches d’encre et n’essayez pas de les remplir à nouveau. Ce faisant, vous risqueriez d’endommager la tête d’impression. ❏ Ne touchez pas la puce verte du circuit imprimé située sur le côté de la cartouche. Ceci pourrait avoir une incidence sur le bon fonctionnement de l’appareil et sur l’impression. ❏ La puce du circuit imprimé installée sur la cartouche d’encre contient différentes informations, sur l’état de la cartouche par exemple, qui permettent de retirer la cartouche et de la remettre en place librement. Cependant, à chaque fois que vous insérez la cartouche, vous consommez un peu d’encre car l’imprimante procède automatiquement à un contrôle de fiabilité.
Le panneau de contrôle comporte des touches, des témoins lumineux et une zone d’affichage à cristaux liquides (LCD). 6. Touche d’ouverture du couvercle de la cartouche d’encre (un de chaque côté)
5. Réservoirs de maintenance (de chaque côté et au centre)
7. Compartiment de la cartouche d’encre (des deux côtés)
Voir “Impression de photos en noir et blanc”, page 77. Prise en charge de plusieurs types de papier
Voir “Informations relatives au papier”, page 110. Avec l’encre Epson UltraChrome K3, vous obtenez des impressions de qualité qui ne se dégradent pas au fil du temps.
K3 et des supports spéciaux Epson permet d’améliorer la solidité à la lumière et la résistance à l’ozone. Elle contribue à la création de tirages divers, tels que des photos, des affiches ou des bannières de vitrines sur du papier long, des posters et autres supports susceptibles de subir une altération de tons ou de couleurs. Stabilité de l’encre après impression
Différence de couleurs minimum dans des conditions d’éclairage variables
Voir “Impression sans marges”, page 79. Il existe aussi une fonction d’impression de poster sans marges qui permet ainsi de créer des posters plus grands en assemblant plusieurs tirages. Voir “Impression poster”, page 89. Enrouleur automatique fourni comme modèle standard
également utile en cas de stockage et de transport. Sélection automatique de deux types d’encre noire
Black (Noir photo) et Matte Black (Noir mat). L’encre Photo Black (Noir photo) est utilisable pour tous les types de support et garantit des résultats de qualité professionnelle. L’encre Matte Black (Noir mat) augmente la densité optique en cas d’impression sur des papiers mats et de type beaux-arts. Le basculement entre ces deux encres noires s’effectue automatiquement selon le papier employé. Cartouche d’encre grande capacité (700 ml)
USB 2.0 rapide / Gigabit Ethernet 100/1000) est possible et permet d’accroître la vitesse de transfert des fichiers. Papier rouleau restant
Menu est activé, l’imprimante revient à l’état PRÊT. 3. Touche Alimentation
Cependant, il vous est impossible de modifier l’icône de la source d’alimentation papier quand vous définissez le papier alors que l’option CONFIG PAP RESTANT est définie sur OUI.
Voir “Chargement du papier rouleau”, page 30. ❏ Entraîne la feuille vers l’avant lorsque vous appuyez sur la touche . ❏ Fait défiler les paramètres dans l’ordre ou dans l’ordre inverse lors de la sélection d’un paramètre en mode Menu.
L’imprimante est sur le point de s’éteindre.
L’imprimante présente une erreur.
Le levier de maintien du papier est relâché. Le réglage du papier est incorrect.
Le papier n’est pas chargé droit
La cartouche d’encre n’est pas installée. Une cartouche d’encre inappropriée est installée.
❏ Permet d’activer le menu État de l’imprimante si vous appuyez sur cette touche lors de l’impression. Voir “ÉTAT DE L’IMPRIMANTE”, page 22. ❏ Si vous appuyez sur cette touche alors que le mode Menu est activé, vous pouvez sélectionner le menu de votre choix.
Lorsque vous appuyez sur cette touche pendant plus de 2 secondes alors que le voyant est éteint, l’enrouleur automatique commence à enrouler le papier.
Voir “Liste des menus”, page 18. 4. Numéro papier
Les informations suivantes peuvent être affichées sur la deuxième ligne du message. 2. Icône Compteur papier rouleau
Lorsque vous définissez les réglages suivants, l’icône et la quantité de papier restant dans le rouleau s’affichent. ❏ CONFIG PAP RESTANT est défini sur OUI dans PAP ROULEAU RESTANT du menu Configuration papier. ❏ La longueur du papier rouleau est définie dans le paramètre LONGUEUR PAP ROULEAU de PAP ROULEAU RESTANT dans le menu Configuration papier.
10) pour PAPIER PERSO., le numéro sélectionné s’affiche. Voir “Définition du papier personnalisé dans l’imprimante”, page 100. 5. Icône Alimentation
Vous pouvez sélectionner les icônes de source d’alimentation suivantes en appuyant sur la touche affichée sur l’écran LCD. Lorsque vous imprimez à partir du pilote d’impression, les réglages effectués sur le pilote d’impression sont prioritaires sur les réglages effectués sur le panneau de contrôle de l’imprimante. Icône
Imprime sur le papier rouleau. Le papier rouleau est découpé automatiquement une fois une page imprimée. Imprime sur le papier rouleau. Le papier n’est pas découpé automatiquement après l’impression. Imprime sur la feuille.
Voir “Liste des menus”, page 18. Icône
Cette icône indique le réservoir jaune.
❏ Cartouche d’encre Numéro Préparez un nouveau réservoir de maintenance. (clignotant) Le réservoir de maintenance est plein. Remplacez le réservoir de maintenance par un neuf.
Appuyez sur la touche pour revenir à l’étape précédente.
/ pour sélectionner CONFIGURATION.
Configuration. Panneau de contrôle
Exemple : Si vous sélectionnez ÉCART DU CYLINDRE dans le menu Configuration
/ pour sélectionner un paramètre pour l’élément. Le réglage courant est indiqué par un astérisque (*).
/ pour sélectionner NIVEAU ENCRE.
GRAND: PLUS GRAND: LE PLUS GRAND:
Sélectionnez OUI si vous souhaitez imprimer la ligne de fin de page. Sélectionnez NON dans le cas contraire. La ligne verticale peut être imprimée quand la largeur du papier rouleau paramétrée dans le pilote d’imprimante est inférieure à la largeur du papier rouleau chargé dans l’imprimante. * Ce paramètre est uniquement disponible pour le papier rouleau.
*La marge supérieure du papier photo glacé Premium (250), du papier photo semi-glacé Premium (250) et du papier photo lustré Premium (260) est égale à 20 mm et la marge inférieure à 15 mm.
La marge blanche risque d’être plus large en haut de chaque page.
“Impression avec un support d’un fabricant autre que Epson”, page 100 Élément
GRAND ou PLUS GRAND : si les images sont tachées. LE PLUS GRAND : si vous imprimez sur du papier épais.
0,70 %. Si la valeur est trop grande, il est possible que des micro bandes horizontales blanches apparaissent. Si la valeur est trop faible, il est possible que des micro bandes horizontales sombres apparaissent. Vous pouvez définir le temps de séchage de l’encre pour chaque passage de la tête d’impression. La plage de valeurs va de 0 à 10 secondes. Selon la densité de l’encre ou le type de papier, l’encre ne sèche pas rapidement. Dans ce cas, définissez un temps de séchage plus long. Vous pouvez définir la pression d’aspiration utilisée pour faire avancer le papier imprimé.
Guide de l’administrateur. Élément
Le menu Configuration réseau n’apparaît pas pendant la réinitialisation du réseau.
Préparation de l’axe
Le poids du rouleau papier nécessite l’intervention de deux personnes pour le saisir par les butées situées aux deux extrémités.
En veillant à ne pas plier le bord du papier, introduisez-le de sorte qu’il n’y ait pas de jeu.
. I Remettez le levier de maintien du papier en position de maintien et fermez le capot du papier rouleau.
LCD. Si le type de support et le papier restant sont corrects, appuyez sur la touche .
❏ Si le papier est chargé en biais, l’impression ne sera pas correcte. Veillez à l’aligner à l’équerre sur la position de réglage papier. Si le bord avant du papier est découpé au niveau d’un angle, recoupez-le pour former un angle droit. Voir “Coupe du papier rouleau”, page 33. ❏
Rouleau coupe auto Oui et appuyez sur la touche pendant trois secondes pour couper le bord.
Voir “Utilisation de l’enrouleur automatique”, page 41. Pour couper le papier rouleau manuellement, procédez comme suit.
. Coupez le papier à l’aide du cutter en vous guidant avec la rainure sur le capot avant. Après avoir coupé le papier, appuyez sur la touche pour revenir à l’état PRÊT.
Appuyez sur la touche méthode de coupe. Icône
Rouleau coupe auto Oui
Nous vous recommandons de retirer le papier rouleau de l’imprimante après impression. Si vous laissez le papier rouleau dans l’imprimante, le cylindre servant à maintenir le papier risque de laisser une trace sur la surface du papier.
. Si vous n’utilisez pas le papier rouleau, enveloppez-le avec la bande de scellement fournie.
Si vous le retirez quand il ne reste plus que le mandrin du rouleau papier, saisissez le mandrin et appliquez une pression sur l’axe.
Lorsque vous retirez le rouleau papier, ne cognez pas l’extrêmité gauche de l’axe (le côté de l’embout amovible noir) par terre. Vous risqueriez de l’endommager.
Après avoir rembobiné le papier rouleau avec précaution, placez-le dans son emballage d’origine. Fixez l’embout amovible noir à l’axe, et insérez-le dans l’imprimante.
La procédure diffère selon la longueur et l’épaisseur du papier utilisé. Épaisseur du papier
A3/B (483 mm)”, page 36 Si du papier rouleau est chargé, rembobinez-le d’abord avant de charger une feuille de papier unique.
Chargez la feuille à la verticale, comme pour la plupart des magazines.
Appuyez sur la touche
❏ Alignez le papier correctement avec les positions de réglage verticale et horizontale. Si le bord avant du papier dépasse la position de réglage papier ou ne l’atteint pas complètement, une erreur surviendra. ❏
Le paramètre précédent s’affiche sur l’écran LCD. Si le type de support est correct, appuyez sur la touche .
Le paramètre précédent s’affiche sur l’écran LCD. Si le type de support est correct, appuyez sur la touche .
Chargez la feuille à la verticale, comme pour la plupart des magazines.
Assurez-vous que les bords droit et inférieur de la feuille sont droits et alignés sur la ligne verticale.
Chargez la feuille à la verticale, comme pour la plupart des magazines.
L’indication APPUYEZ SUR LA TOUCHE apparaît sur l’écran LCD.
Remarque : Si vous utilisez l’enrouleur automatique, reportez-vous à la section suivante. “Utilisation de l’enrouleur automatique”, page 41 Si vous utilisez le hamac de réception, reportez-vous à la section suivante. “Utilisation du hamac de réception”, page 46
LCD. Si le type de support est correct, appuyez sur la touche .
Pour couper le papier rouleau, reportez-vous à la section suivante. “Coupe du papier rouleau”, page 33
FIN DE PAPIER. CHARGEZ PAPIER apparaît sur l’écran LCD. Si PRÊT apparaît sur l’écran LCD, appuyez sur la touche pendant trois secondes pour éjecter le papier. : c Important N’appuyez sur aucune touche lorsque le voyant Marche/Arrêt ou Pause clignote.
Si le voyant orange du capteur est éteint, cela indique qu’il y a un obstacle entre le détecteur de lumière et l’émetteur de lumière, ou que l’alignement de ces dispositifs n’est pas correct. Ajustez la direction de l’émetteur de lumière de manière à l’aligner sur le détecteur de lumière, et tournez la molette pour verrouiller l’émetteur de lumière.
Veillez à le tenir correctement pour éviter qu’il ne tombe et s’endommage.
Lorsque vous souhaitez imprimer vos données sur du papier rouleau et ne souhaitez pas le couper ni l’éjecter sur le sol, vous pouvez utiliser l’enrouleur automatique pour enrouler le papier éjecté. Vous pouvez enrouler le papier par l’avant ou par l’arrière.
Rouleau coupe auto Non Voir “Utilisation du papier rouleau”, page 29.
F Appuyez sur la touche papier et laisser du jeu.
Lorsque l’enrouleur automatique est installé et que le papier est chargé sur le mandrin de réception dans le sens souhaité, vous pouvez utiliser l’unité pour enrouler vos impressions. : w Attention Ne touchez pas l’enrouleur automatique pendant qu’il fonctionne. Vous risqueriez de vous blesser.
Ne restez pas dans la zone de détection du capteur pendant que l’unité fonctionne. Une interruption du rayon du capteur risque d’entraîner un enrouleur du papier alors que celui-ci est tendu, ce qui peut affecter l’impression.
❏ Si vous utilisez l’enrouleur automatique, rembobinez le hamac de réception et poussez complètement les crochets supérieurs vers l’arrière.
❏ Si vous imprimez à partir du panneau de contrôle (comme une feuille d’état, un motif de contrôle des buses ou un motif d’alignement des têtes d’impression) Appuyez sur la touche pour sélectionner Rouleau coupe auto Non . ❏ Si vous imprimez à partir du pilote d’impression Dans la boîte de dialogue Option papier rouleau, sélectionnez Non pour le paramètre Coupe auto.
Backward du panneau de contrôle.
L’imprimante commence à imprimer. L’enrouleur automatique enroule le papier rouleau dans le sens défini à l’étape 2.
Si le papier rouleau ne peut pas être coupé avec le cutter intégré, utilisez une paire de ciseaux ou un cutter traditionnel.
Vous pouvez utiliser un rouleau papier usagé comme mandrin de réception. Remarque : Si le mandrin du rouleau papier est déformé ou endommagé, il ne peut pas être utilisé comme mandrin de réception.
Remarque : Les diamètres des boutons sur l’embout sont indiqués ci-dessous.
Inversez l’embout de sorte que le plus petit bouton soit positionné à l’extérieur, puis remettez-le en place sur l'unité amovible en pinçant le bouton.
Pour éviter que vos documents se salissent ou se froissent, réglez le hamac de réception de la manière décrite ci-après. Vous pouvez utiliser le hamac de réception quand le papier ne dépasse pas 914 mm de longueur et 0,5 mm d’épaisseur.
3 pouces est terminée.
N’empilez pas plusieurs impressions dans le hamac de réception. Si vous le faites, l’espace entre les supports papier et le hamac de réception se rétrécit. Ceci peut entraîner une erreur d’alimentation papier.
Voir “CONFIGURATION IMPR.”, page 20.
éléments ci-dessous. Pour installer le logiciel, reportez-vous au Guide de déballage et d’installation et à l’aide en ligne pour plus d’informations. ❏ Pilote d’impression ❏ EPSON Status Monitor 3 ❏ EPSON LFP Remote Panel
Dans l’affichage classique du Panneau de configuration, cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et télécopieurs.
Cliquez sur , Panneau de configuration, Matériel et audio, puis sur Imprimantes. Entrez les paramètres nécessaires et lancez l’impression.
Cliquez sur Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes.
Pour afficher une explication détaillée, utilisez une des méthodes suivantes. ❏ Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’élément, puis cliquez sur Aide.
Cette section explique comment imprimer des données depuis une application en utilisant le pilote d’impression Epson.
Commencez par créer les données à imprimer à l’aide de l’application. Avant d’imprimer, ouvrez la fenêtre du pilote d’impression et validez les paramètres tels que le type de support ou la taille du papier.
Barre de progression La barre de progression apparaît lorsque vous commencez l'impression. Elle indique l’avancement du travail en cours et fournit des informations sur l’état de l’imprimante, par exemple le niveau d’encre restante ou le numéro des cartouches d’encre. Vous pouvez également annuler une impression en cours à partir de la barre de progression.
Vous pouvez annuler un travail d’impression en attente à partir de l’ordinateur. Si l’impression a déjà commencé, vous devez l'annuler via l'imprimante.
“Annulation d’une impression depuis l’ordinateur”, page 54.
Vous pouvez en revanche l’annuler à partir de l’imprimante.
Pour supprimer un travail en particulier, sélectionnez-le et cliquez sur Annuler dans le menu Document.
❏ La fenêtre de la file d’impression affiche l’avancement de chaque travail d’impression. Elle disparaît une fois que le travail a été envoyé à l’imprimante. ❏ Cliquez sur Comment faire ; EPSON Status Monitor 3 vous guide ensuite dans la procédure à suivre pour résoudre le problème.
Les utilitaires d’impression Epson vous permettent de contrôler l’état actuel de l’imprimante et de procéder à la maintenance de l’imprimante à partir de votre ordinateur.
été nettoyées. Si les buses de la tête d’impression sont bouchées, effectuez un nettoyage de la tête. Voir “Vérification des buses”, page 132. Nettoyage des têtes
Voir “Nettoyage de la tête d’impression”, page 134. Alignement des têtes
Voir “Alignement de la tête d’impression”, page 138.
Voir “Utilisation de Préférences du contrôle”, page 58. File d’attente
Vous pouvez contrôler tous les travaux d’impression en attente et les informations associées. Vous pouvez également annuler ou redémarrer les travaux. Vitesse et Progression
Organisez les éléments selon vos préférences ou classez-les par groupe. Vous pouvez également masquer les éléments que vous n’utilisez pas.
Monitor 3 EPSON Status Monitor 3 fournit des informations détaillées sur l’état de l’imprimante, un affichage graphique sur l’état de la cartouche d’encre avec l’espace disponible dans le réservoir de maintenance, et des messages d’état. Pour plus d’informations sur l’état de l’imprimante, ouvrez la fenêtre détaillée relative à l’imprimante. EPSON Status Monitor 3 commence à contrôler l’état de l’imprimante dès le début de l’impression et, en cas de problème, affiche un message d’erreur ainsi que les solutions possibles. Vous pouvez également accéder à EPSON Status Monitor 3 à partir du pilote d’impression ou de l’icône de raccourci en double-cliquant sur l’icône de l’imprimante dans la barre des tâches Windows et contrôler ainsi l’état de l'imprimante.
Ouvrez la fenêtre du pilote d'impression et cliquez sur l'onglet Utilitaire, puis cliquez sur EPSON Status Monitor 3. Mise à jour du micrologiciel de l’imprimante
Pour utiliser cette fonction, vous devez au préalable télécharger le dernier micrologiciel à partir du site Web Epson.
Préférences du contrôle”, page 59.
Cette fonction vous permet de spécifier la fonction de contrôle de l’utilitaire EPSON Status Monitor 3.
Ouvrez la fenêtre du pilote d'impression et cliquez sur l'onglet Utilitaire, puis cliquez sur Préférences du contrôle.
EPSON Status Monitor 3 fournit des informations détaillées sur l’état de l’imprimante, un affichage graphique sur l’état de la cartouche d’encre avec l’espace disponible dans le réservoir de maintenance, et des messages d’état. En cas de problème pendant l’impression, un message d’erreur s’affiche. Vérifiez le message et résolvez le problème comme indiqué. Remarque : Dans la boîte de dialogue Préférences du contrôle, cochez la case icône du raccourci pour afficher une icône de raccourci dans la barre des tâches Windows. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de raccourci et sélectionnez Préférences du contrôle pour ouvrir la boîte de dialogue correspondante.
Dans la boîte de dialogue Préférences du contrôle, vous pouvez sélectionner les types d’erreurs pour lesquelles vous souhaitez recevoir une notification ; vous pouvez également définir l’icône du raccourci et le contrôle des imprimantes partagées.
Cette section explique comment désinstaller le logiciel d’impression de votre ordinateur. Remarque : ❏ Pour Windows XP/Vista, vous devez vous connecter en tant qu’utilisateur possédant un compte Administrateur. Lorsque vous désinstallez le logiciel de l’imprimante sous Windows Vista, un mot de passe peut vous être demandé. Dans ce cas, saisissez-le et continuez la procédure. ❏
Pour désinstaller le pilote d’impression, procédez comme suit.
Sous Windows Vista, cliquez sur Programmes, puis sur Programmes et fonctionnalités dans le Panneau de configuration.
Lorsque la boîte de dialogue suivante s’affiche, cliquez sur Oui. Remarque : Lorsque vous supprimez le pilote d’impression, le message ci-après apparaît. Dans le fichier d’informations des paramètres personnels, les paramètres que vous avez définis sont sauvegardés. Si vous ne supprimez pas ce fichier, vous pouvez utiliser les paramètres enregistrés lorsque vous réinstallez le pilote. Cliquez sur Non si vous envisagez de réinstaller le pilote ultérieurement, ou sur Oui pour confirmer sa suppression.
Le CD de l’imprimante contient le logiciel suivant. Reportez-vous au Guide de déballage et d’installation pour installer le logiciel et son aide en ligne afin d’obtenir des informations détaillées sur chaque logiciel. ❏ Pilote d’impression
❏ Définit les paramètres de l’imprimante, comme le type de support et le format papier. Vous pouvez enregistrer ces paramètres et importer ou exporter aisément ces paramètres enregistrés.
Vous pouvez définir les paramètres papier, comme le type de support et le format papier. ❏ Zone de dialogue Imprimer Vous pouvez définir les paramètres relatifs à la qualité d’impression.
Format d’impression Pour accéder à la zone de dialogue Format d’impression, cliquez sur Format d’impression dans le menu Fichier de votre application.
Vous pouvez sélectionner un format papier, une impression sans marges et une zone d’impression au niveau du paramètre Format papier.
Pour ouvrir la zone de dialogue Imprimer, cliquez sur Imprimer dans le menu Fichier de votre application.
Commencez par définir les données d’impression à l’aide du logiciel d'application. Avant d’imprimer, ouvrez la fenêtre du pilote d’impression et validez les paramètres d'impression comme le type de support et le format papier.
étape par étape dans la procédure à suivre.
Appuyez sur la touche pendant trois secondes pour réinitialiser l’imprimante. Même si un travail est en cours d’impression, l’imprimante est réinitialisée. Après la réinitialisation, l’imprimante met un certain temps à revenir à l'état Prêt. Remarque : Vous ne pouvez pas annuler un travail en attente dans l’ordinateur. Pour annuler un travail en attente dans l’ordinateur, reportez-vous à la section suivante “Annulation d’une impression depuis l’ordinateur”, page 65.
❏ Dans la zone de dialogue Imprimer, sélectionnez Configuration Imprimante, puis cliquez sur l’icône . EPSON StatusMonitor
Cet utilitaire contrôle les buses de la tête d’impression afin de voir si elles sont bouchées et impliquent un nettoyage. Procédez à une vérification des buses lorsque vous remarquez que la qualité d’impression a décliné et après le nettoyage de la tête afin de vérifier que les buses de la tête d’impression ont été nettoyées. Si les buses de la tête d’impression sont bouchées, effectuez un nettoyage de la tête. Voir “Vérification des buses”, page 132. Nettoyage des têtes
Voir “Nettoyage de la tête d’impression”, page 134. Alignement des têtes
Voir “Alignement de la tête d’impression”, page 138.
Le message d’erreur d’impression apparaît automatiquement à l’écran même si EPSON StatusMonitor n’est pas ouvert.
L’ajustement des couleurs est réalisé sans aucune modification des couleurs des données originales.
Lorsque vous imprimez une image prise à l’aide d’un appareil photo numérique ou d’un scanner, les résultats de l’impression ne sont généralement pas identiques à l’image affichée à l’écran. Le fait que chaque périphérique (appareil photo numérique, scanner, écran ou imprimante) produit différemment les couleurs permet de justifier cette différence. Afin de réduire les différences au niveau des couleurs de chaque périphérique, procédez à la mise en correspondance des couleurs entre chaque périphérique.
À propos du système de gestion des couleurs Étant donné que les périphériques (appareil photo numérique, scanner, écran ou imprimante) reproduisent différemment les couleurs, les résultats de l’impression ne sont pas identiques à l’image affichée à l’écran. Pour ajuster les couleurs d’un périphérique à l’autre, utilisez le système de gestion des couleurs. Les systèmes d’exploitation Windows et Mac OS X proposent un modèle standard de système de gestion des couleurs. De plus, certains logiciels d'édition d'images prennent en charge ce type de système. Chaque système d’exploitation prend en charge un système de gestion des couleurs (ICM pour Windows et ColorSync pour Mac OS). Lorsque vous procédez à la gestion des couleurs à l’aide du pilote d’impression, le système de gestion des couleurs du système d’exploitation est également utilisé. Dans ce système de gestion des couleurs, un fichier de définition des couleurs, appelé profil ICC, est utilisé dans le cadre de la mise en correspondance des couleurs entre les périphériques. Le profil ICC est préparé en fonction du modèle d’imprimante et du type de support (il est possible que l’espace colorimétrique sRGB, AdobeRGB, etc. soit utilisé comme profil pour les appareils photo numériques). Dans le cadre de la gestion des couleurs, le profil d’un périphérique d’entrée est appelé profil d’entrée (ou profil source) et le profil d’un périphérique de sortie, une imprimante par exemple, est appelé profil de l’imprimante (ou profil de sortie).
Spécifiez le profil de l’imprimante. La gestion des couleurs est assurée par le pilote d’impression, qui spécifie le profil d’entrée et le profil de l’imprimante. La gestion des couleurs peut être effectuée même lors de l’impression de données depuis une application qui ne prend pas en charge le système de gestion des couleurs ICM. Si l’application prend en charge la gestion des couleurs, désactivez la fonction correspondante lors de l’impression. Voir “Gestion des couleurs par le système ICM du pilote (Windows uniquement)”, page 72.
Spécifiez le profil de l’imprimante. Vous devez en premier lieu procéder à la mise en correspondance des couleurs entre le périphérique et le pilote d’impression. L’application doit prendre en charge la gestion des couleurs ICM ou ColorSync. Étant donné que l’impression est effectuée à l’aide de la fonction de gestion des couleurs du système d’exploitation, il est possible que les couleurs imprimées par Windows et Mac OS X soient légèrement différentes. Voir “Gestion des couleurs par le système ICM hôte ou par ColorSync”, page 73.
La gestion des couleurs est assurée par l’application, qui spécifie le profil d’entrée et le profil de l’imprimante. Vous pouvez sélectionner cette méthode lorsque l’application dispose d’une fonction de gestion des couleurs propre. La fonction de compensation des couleurs du pilote d’impression doit être désactivée (pas de calibrage des couleurs). Étant donné que le système de gestion des couleurs n’est ni ColorSync (Mac OS), ni ICM (Windows), aucune différence entre les systèmes d’exploitation n’est visible au niveau des résultats de l’impression. Voir “Gestion des couleurs à l’aide de l’application”, page 74.
Lors de l’utilisation de cette fonction avec une application qui ne prend pas en charge la gestion des couleurs, vous devez procéder à la mise en correspondance des couleurs à partir de l’étape 4.
Principal, choisissezICM, puis cliquez sur Plus d’options.
ICM pilote (de base) ou ICM pilote (avancé) pour le Mode ICM.
Sélectionnez ///No Color Management (Pas de gestion des couleurs) pour le paramètre ///Color Handling (Traitement des couleurs). Cliquez ensuite sur Terminé.
Gestion des couleurs par le système ICM hôte ou par ColorSync Les procédures suivantes sont adaptées à l’application Adobe Photoshop CS2 exécutée sous Windows XP. Remarque : ❏ Utilisez les données auxquelles un profil d’entrée a été intégré. Document pour le paramètre Imprimer. Sélectionnez ///Let Printer Determine Colors (L’imprimante détermine les couleurs pour l’option ///Color Handling (Traitement des couleurs). Cliquez ensuite sur Terminé.
Document pour le paramètre Imprimer. Sélectionnez Let Photoshop Determine Colors (Photoshop détermine les couleurs pour l’option Color Handling (Traitement des couleurs). Sélectionnez le Profil de l’imprimante et le Rendu. Cliquez ensuite sur Terminé.
Mode dans le menu Principal, choisissez ICM, puis cliquez sur Plus d’options. Pour Mac OS X, sélectionnez Gestion des couleurs de l’imprimante.
ColorSync (Mac OS X) dans la boîte de dialogue Gestion des couleurs de l’imprimante.
Pas de calibration couleur. Pour Mac OS X, sélectionnez Désactivé (Pas de calibrage couleur) dans la boîte de dialogue Gestion des couleurs de l’imprimante.
La gestion des couleurs s’effectue par le biais du pilote d’impression uniquement. Vous pouvez également utiliser la fonction Photo Enhance pour un ajustement automatique de la couleur des données d’image.
Remarque : Si vous utilisez la fonction de gestion des couleurs du pilote d’impression à partir d’un programme tel que Adobe Photoshop CS2, désactivez la gestion des couleurs de l’application.
Calibration EPSON, puis sélectionnez Avancé.
Pour plus d’informations, reportez-vous à l'aide en ligne du pilote d'impression. Windows
Principal, choisissezPhoto Enhance, puis cliquez sur Plus d’options.
Une impression avancée de photos en noir et blanc est possible à partir des paramètres de la boîte de dialogue Calibration EPSON, sans qu’il soit nécessaire d’utiliser le logiciel de l’application. L’image à imprimer est ajustée sans que les données d’origine ne soient modifiées. Vous devez utiliser un support adapté à l’impression de photos en noir et blanc. Pour plus d’informations, reportez-vous aux sections suivantes. “Informations relatives au papier”, page 110
(Windows) ou la boîte de dialogue Imprimer (Mac OS X). Windows Voir “À partir d’applications Windows”, page 50. D Vérifiez les autres paramètres et lancez l’impression.
Pour Mac OS X, sélectionnez Gestion des couleurs de l’imprimante. Windows
Vous pouvez imprimer vos données sans marges sur le papier. Il existe deux types d’impression sans marges. Remarque : Si vous utilisez du papier rouleau, les quatre côtés peuvent être sans marges ; si vous utilisez des feuilles, seuls les bords droit et gauche peuvent être sans marges.
Agrandissez automatiquement la taille des données à imprimer et imprimez sans marges. Les zones agrandies situées en dehors de la taille du papier ne seront pas imprimées.
Largeur du papier 254 mm/10 pouces 300 mm 329 mm/13 pouces/Super A3 Pour Agrandir auto ❏ Définissez la même taille de papier que pour l’impression. ❏ Si votre application permet de paramétrer les marges, définissez la marge à 0 mm. ❏ Attribuez à l’image la même taille que le papier.
❏ Agrandissez l’image de 3mm vers la gauche et vers la droite (soit 6 mm au total) en utilisant l’application avec laquelle les données ont été créées. ❏ Si votre application permet de paramétrer les marges, définissez la marge à 0 mm. ❏ Attribuez à l’image la même taille que le papier.
“Informations relatives au papier”, page 110
Remarque : Si vous déplacez le curseur vers Min, la proportion d’agrandissement de l’image diminue. Cependant, à mesure que cette proportion diminue, il est possible que des marges apparaissent sur un ou plusieurs côtés du papier.
Paramètre du pilote d’impression
Découpe unique et que vous n’imprimez qu’une seule feuille de papier, l’opération se déroule comme pour une Découpe double. Si vous imprimez plusieurs feuilles en continue, prévoyez la découpe d’une bande de 1 mm de largeur le long des images afin d’éviter les marges entre chacune d’elles.
Pour effectuer des découpes manuellement, sélectionnez Non.
Agrandit ou réduit proportionnellement la taille de vos données, conformément au format de papier sélectionné dans la liste Sortie papier.
Agrandit ou réduit proportionnellement la taille de vos données, conformément à la largeur du papier rouleau sélectionné dans la liste Sortie papier.
Sélectionnez la taille du papier chargé dans l’imprimante.
Si vous imprimez des données en continu sur un format A4, la disposition sera la suivante :
Si vous sélectionnez une autre valeur que Aucun dans Bordure, les cadres autour des pages apparaissent sur chaque feuille.
Vous pouvez imprimer une image de la taille d’un poster en agrandissant automatiquement une page afin qu’elle couvre plusieurs feuilles. Vous devez couper les marges puis assembler les différentes
La procédure d'assemblage des feuilles varie selon que celles-ci sont avec ou sans marges.
Cette section explique comment assembler quatre pages imprimées. Assemblez les pages dans l’ordre adéquat, puis collez-les sur le dos des feuilles à l’aide d’un ruban cellophane. Assemblez-les en respectant l’ordre indiqué ci-dessous.
À propos de la taille lorsque des parties sont assemblées : La taille du poster terminé reste la même, que l’option Lignes d’ajustement soit activée ou non. Cependant, si l’option Imprimer les marques de coupe est sélectionnée, la taille définitive est réduite en fonction du chevauchement.
Pour une impression en noir et blanc, le guide apparaît en noir.
La taille de papier personnalisée est enregistrée dans la zone Taille papier. Vous pouvez à présent lancer l’impression en suivant la procédure habituelle.
La taille de papier personnalisée est enregistrée dans le menu contextuel Taille papier. Vous pouvez à présent lancer l’impression en suivant la procédure habituelle.
Paramètres de l’application Vous devez créer les données nécessaires à l’impression de la bannière à l’aide d’une application. Si la taille du papier sur lequel vous souhaitez imprimer est équivalente ou inférieure à la taille maximale pouvant être définie dans l’application, sélectionnez la taille de papier souhaitée.
Sortie papier et assurez-vous que la case à cocher Optimiser l’agrandissement est activée.
Sizes (Gérer les tailles personnalisées).
Epson, définissez les paramètres du papier en fonction de ses caractéristiques. Il y a deux façons de définir les paramètres et d’imprimer. ❏ Enregistrez le papier personnalisé dans le mode Menu à l’aide du panneau de contrôle de l’imprimante, puis lancez l’impression en utilisant les paramètres choisis. ❏ Définissez les paramètres dans la boîte de dialogue Configuration du papier du pilote d’impression. Remarque : ❏ Avant de définir le papier personnalisé, vérifiez ses caractéristiques, telles que la tension du papier, la fixation de l’encre ou l’épaisseur du papier. Pour plus d’informations sur ces caractéristiques, reportez-vous à la description fournie avec le papier. ❏
Configuration du papier ont la priorité sur ceux définis dans le panneau de contrôle de l’imprimante.
Le numéro enregistré s’affiche dans le panneau de contrôle lorsque vous utilisez l’imprimante. Remarque : L’imprimante passe à l’état Activé lorsque vous appuyez sur la touche pendant la définition des paramètres suivants. Les paramètres déjà définis sont enregistrés comme paramètres personnalisés (y compris ceux qui n’ont pas changé).
/ pour afficher CONFIGURATION PAPIER, puis appuyez sur la touche . 3. Appuyez sur la touche / pour afficher PAPIER PERSONNALISÉ.
1. Appuyez sur la touche / pour sélectionner le numéro à enregistrer. 2. Appuyez sur la touche . Les paramètres définis à partir de l’étape 4 sont enregistrés avec le numéro que vous avez sélectionné. Remarque : ❏ Nous vous conseillons de noter le numéro et les paramètres choisis à partir de l’étape 4. ❏
2. Appuyez sur la touche / pour sélectionner le type de support. 3. Appuyez sur la touche . 4. Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent.
1. Appuyez sur la touche / pour sélectionner MOTIF ÉPAISSEUR, puis appuyez sur la touche . 2. Appuyez sur la touche pour imprimer le motif d’impression test de l’épaisseur du papier. Exemple de motif
/ pour sélectionner ÉCART DU CYLINDRE, puis appuyez sur la touche . 2. Appuyez sur la touche / pour sélectionner un paramètre adapté. 3. Appuyez sur la touche . 4. Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent. Remarque : Vous pouvez régler la distance qui sépare la tête d’impression du papier. La qualité de l’impression est meilleure si vous réglez correctement l’écart du cylindre. Si la valeur Écart du cylindre est trop faible en cas d’impression sur un papier épais, la tête d’impression touche le papier et l’une comme l’autre risquent d’être endommagés.
1. Appuyez sur la touche / pour sélectionner le numéro. Dans le cadre de l’exemple ci-dessous, sélectionnez 4. 3. Appuyez sur la touche . 4. Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent.
1. Appuyez sur la touche / pour sélectionner MÉTHODE DE DÉCOUPE, puis appuyez sur la touche . 2. Appuyez sur la touche / pour sélectionner un paramètre adapté. 3. Appuyez sur la touche . 4. Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent.
Définissez l’avance du papier (- 0,7 à 0,7 %).
2. Appuyez sur la touche / pour définir le pourcentage d’avance du papier. 3. Appuyez sur la touche . 4. Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent. Remarque : Vous obtiendrez un résultat de qualité supérieure si vous imprimez un exemple d’image en utilisant EPSON LFP Remote Panel pour définir le paramètre Réglage alimentation papier.
1. Appuyez sur la touche / pour sélectionner TEMPS DE SÉCHAGE, puis appuyez sur la touche . 2. Appuyez sur la touche / pour sélectionner le nombre de secondes. 3. Appuyez sur la touche . 4. Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent. Remarque : En cas d’impressions floues, définissez un temps de séchage plus long.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 100 paramètres.
2. Appuyez sur la touche / pour sélectionner un paramètre adapté. 3. Appuyez sur la touche . 4. Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent.
Principal et Disposition.
Menu. Le réglage des paramètres du papier personnalisé est terminé. Commencez à imprimer en suivant la procédure habituelle.
1. Appuyez sur la touche pour accéder au mode Menu. 2. Appuyez sur la touche / pour afficher CONFIGURATION PAPIER, puis appuyez sur la touche . 3. Appuyez sur la touche / pour sélectionner TYPE DE PAPIER, puis appuyez sur la touche . 4. Appuyez sur la touche / pour afficher PAPIER PERSONNALISÉ. 5. Appuyez sur la touche / pour sélectionner le type de support, puis appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche pour quitter le mode Menu et imprimez les données.
Variété des impressions
Vous ne pouvez pas supprimer les éléments par défaut.
❏ Pour supprimer un groupe, cliquez sur Supprimer le groupe.
Le basculement entre ces deux encres noires s’effectue automatiquement selon le type de support. Pour déterminer l’encre noire adaptée au type de support, reportez-vous à la section suivante. “Informations relatives au papier”, page 110 Suivez la procédure ci-après pour sélectionner l'encre noire lorsque le type de support accepte l'encre Noir photo et Noir mat.
Epson, reportez-vous à la section suivante. “Informations relatives au papier”, page 110 Pour obtenir les dernières informations sur les supports, consultez le site Web Epson.
Stylus Pro Options et consommables
Indique le diamètre de mandrin du papier rouleau.
Normale : mode de tension normale Élevée : mode de tension élevée
Recommandé : papier recommandé pour l’impression sans marges. Possible : l’impression sans marges est possible.* Impossible : l’impression sans marges n’est pas prise en charge. * Vous pouvez effectuer une impression sans marges sur du papier. Cependant, cette opération peut nuire à la qualité d’impression ou créer des marges superflues dues à l’expansion ou au rétrécissement du papier. En outre, certains papiers ordinaires ne conviennent pas à l’impression sans marges.
Matte Black (Noir mat). N : le mode Coupe auto n’est pas pris en charge. Utilisez un cutter pour couper le papier.
❏ Conservez l’espace nécessaire pour une utilisation, une maintenance et une ventilation correctes. Reportez-vous à la section traitant du choix de l’emplacement de l’imprimante dans le Guide de déballage et d’installation. ❏ Utilisez l’imprimante dans les conditions d’environnement suivantes : température de 10 à 35°C et humidité de 20 à 80 %. Même dans les conditions indiquées, il est possible que l'impression ne soit pas optimale lorsque les conditions d'environnement ne conviennent pas au papier utilisé. Utilisez l’imprimante dans des conditions qui conviennent au papier. Pour plus d’informations, reportez-vous aux consignes de manipulation du papier. Pour conserver le niveau d’humidité nécessaire, éloignez l’imprimante de la lumière directe du soleil ou de toute source de chaleur.
Remarques concernant la manipulation du papier Pour plus d’informations, reportez-vous aux instructions ci-dessous et aux consignes de manipulation du papier. ❏ Utilisez les supports spéciaux Epson dans les conditions d’environnement suivantes : température de 15 à 25°C et humidité de 40 à 60 %. ❏ Ne courbez pas le papier ou n’éraflez pas sa surface. ❏ Évitez de toucher la face imprimable du support, les traces de doigts risquent d’altérer la qualité d’impression. ❏ Réglez le papier rouleau en le tenant par les bords. Dans la mesure du possible, utilisez des gants pour manipuler le support. ❏ Le papier peut se courber si la température et l’humidité changent rapidement. Veillez à ne pas courber ou tâcher le papier, et aplatissez-le avant de l’installer dans l’imprimante. ❏ Gardez l’emballage du papier afin de pouvoir l’utiliser pour ranger le papier.
❏ Ne frottez pas ou n’éraflez pas la surface imprimée car l’encre pourrait s’en aller.
Après impression, attendez le séchage complet.
❏ Reportez-vous aux consignes relatives au papier pour savoir comment prévenir l’altération de la couleur. Un stockage adéquat permet de préserver les couleurs. Remarque : Généralement, les impressions et les photos s’altèrent avec le temps (les couleurs changent) en raison des effets de la lumière et de divers composants contenus dans l'air. Cette altération concerne également les supports spéciaux Epson. Cependant, en adoptant une méthode de stockage appropriée, le degré d’altération peut être réduit au minimum. ❏
Utilisation du panneau de contrôle de l’imprimante Le niveau d’encre restant dans la cartouche est toujours affiché sur l’écran LCD. Voir “Affichage”, page 13. Vous pouvez contrôler précisément la quantité d’encre restante à partir du menu d’état de l’imprimante. Vous devez vérifier la quantité d’encre restante avant d’imprimer une grande quantité de données. Lorsqu’un niveau d’encre est faible, préparez une nouvelle cartouche. Voir “Utilisation du mode Menu”, page 15. Voir “ÉTAT DE L’IMPRIMANTE”, page 22.
Sélectionnez la case Icône du raccourci dans la boîte de dialogue Préférences du contrôle pour afficher une icône de raccourci dans la barre des tâches de Windows. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône de raccourci et sélectionnez le nom de l’imprimante pour afficher la boîte de dialogue EPSON Status Monitor 3. Voir “Visualisation des informations dans Préférences du contrôle”, page 59.
❏ Ne touchez pas la puce verte sur la face latérale de la cartouche, au risque de perturber le fonctionnement et l’impression. ❏ La puce verte contient les informations spécifiques à la cartouche et les informations concernant le niveau d’encre. Vous pouvez donc utiliser la cartouche après l’avoir enlevée de l’imprimante. ❏ Ne remplissez pas les cartouches. La puce verte mémorise le niveau d’encre afin d’empêcher la modification de la quantité d’encre restante.
L’imprimante dispose d’un système de protection qui permet d’éviter que les cartouches ne soient insérées de manière incorrecte. Si vous ne pouvez pas introduire facilement la cartouche, il se peut que la cartouche ne soit pas du type correct. Vérifiez l’emballage et le code produit.
❏ Lorsque l’écran LCD affiche NIVEAU ENCRE FAIBLE, remplacez la cartouche aussitôt que possible afin d’éviter que la cartouche ne se vide au cours de l’impression.
❏ L’encre est utilisée à la fois pour l’impression et pour le nettoyage de la tête d’impression.
❏ Lorsque vous déplacez une cartouche d’encre d’un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation peut se créer. Placez les cartouches à température ambiante pendant au moins quatre heures avant de les utiliser. ❏ Afin d’obtenir de meilleurs résultats, secouez bien la cartouche horizontalement (pendant environ cinq secondes) avant de l’installer. ❏ Ne laissez pas l’imprimante sans cartouche. Les buses de la tête d’impression peuvent sécher. L’impression serait dans un tel cas impossible. ❏ Installez une cartouche d’encre dans chaque logement. L’impression est impossible lorsque tous les logements ne sont pas occupés. ❏ Vérifiez que l’imprimante est sous tension lorsque vous remplacez une cartouche. Si l’imprimante est hors tension, la quantité d’encre restante n’est pas détectée correctement, et l'impression ne s'effectue pas normalement.
Remplacement des cartouches d’encre
❏ Les cartouches enlevées de l’imprimante avant la détection du faible niveau d’encre peuvent être réinstallées dans l’imprimante et réutilisées si la date de péremption indiquée sur l’emballage n’est pas dépassée. ❏ Protégez l’orifice de sortie de l’encre des dépôts de saleté et stockez les cartouches dans des conditions adéquates. Il n’est pas nécessaire de placer les cartouches dans leur emballage. L’orifice de sortie de l’encre est équipé d’une valve. Il n’est donc pas nécessaire d’y placer un couvercle. Cependant, veillez à ne pas endommager l’orifice.
Faites correspondre la couleur des cartouches avec les étiquettes de couleurs situées au dos du capot du compartiment à encre.
Vous devez installer les neuf cartouches. L’impression est impossible lorsque tous les logements ne sont pas occupés.
Le réservoir de maintenance ci-après est un réservoir de maintenance d’origine. Nom
Voir “ÉTAT DE L’IMPRIMANTE”, page 22.
Vous pouvez vérifier la capacité restante du réservoir de maintenance à partir de l’ordinateur en utilisant EPSON Status Monitor. Les instructions sont les mêmes que pour la confirmation du niveau d’encre restant. Voir “Utilisation du pilote d’impression.”, page 123.
latérale du réservoir de maintenance, au risque de perturber le fonctionnement. D Appuyez sur la touche / pour sélectionner REMPLACEMENT CUTTER, puis appuyez sur la touche .
éjecté. De même, si vous poussez le cutter trop loin, la lame peut endommager l’intérieur de l’imprimante.
Insérez le cutter à fond, en alignement avec le guide. Fixez le cutter correctement, de manière à ce que le ressort du support du cutter ne soit pas éjecté.
Voir “Vérification des buses”, page 132.
Fonction de nettoyage manuel
*1 Tête d’impression : pièce qui imprime en injectant de l’encre sur le papier. *2 Buse : minuscule orifice par lequel l’encre est injectée. Les buses ne peuvent être vues de l’extérieur. La vérification des buses peut être effectuée à partir des composants suivants : ❏ Pilote d’impression
Cette section explique comment vérifier les buses de la tête d’impression à partir du pilote d’impression Windows. Utilisez EPSON Printer Utility2 pour Mac OS X. Voir “Accès à l’utilitaire EPSON Printer Utility2”, page 66.
/ pour afficher VÉRIF BUSES, puis appuyez sur la touche .
Effectuez un nettoyage de la tête d’impression. “Nettoyage de la tête d’impression”, page 134
/ pour afficher IMPRESSION D’ESSAI, puis appuyez sur la touche .
❏ Pilote d’impression
à partir du pilote d’impression Cette section explique comment nettoyer la tête d’impression à partir du pilote d’impression Windows. Utilisez EPSON Printer Utility2 pour Mac OS X. Voir “Accès à l’utilitaire EPSON Printer Utility2”, page 66.
à partir du panneau de contrôle de l’imprimante
Remarque : ❏ Si les buses sont toujours bouchées en dépit de plusieurs nettoyages de la tête d’impression, effectuez un nettoyage puissant. Voir “Nettoyage puissant”, page 136. ❏ MAINTENANCE, puis appuyez sur la touche .
/ pour sélectionner NETTOYAGE PUISSANT, puis appuyez sur la touche .
Voir “Vérification des buses”, page 132.
///Power Head Cleaning (Nettoyage puissant de la tête).
❏ Ne déplacez jamais manuellement la tête d’impression. ❏ Ne débranchez pas l’alimentation de l’imprimante lorsque cette dernière est sous tension, ou ne coupez pas l’alimentation au niveau du disjoncteur car l’obturation de la tête d’impression pourrait ne pas se faire correctement.
Cette fonction nettoie automatiquement la tête d’impression pour éviter que les buses ne se bouchent. L’auto-nettoyage est exécuté régulièrement, notamment lorsque l'imprimante est mise sous tension (pendant le préchauffage). Une minuscule quantité d’encre est retirée de chaque cartouche pour éviter que les buses ne sèchent. Même si vous appuyez sur la touche pendant la procédure d’auto-nettoyage, l’alimentation se désactive uniquement lorsque le nettoyage est terminé. Ne débranchez pas l’alimentation de l’imprimante pendant le nettoyage. La fonction d’auto-nettoyage est indisponible lorsque la fonction VÉRIF BUSES AUTO est affectée de la valeur NON.
La fonction d’obturation place automatiquement un capuchon sur la tête d’impression pour l’empêcher de sécher. L’obturation a lieu dans les cas suivants : ❏ Lorsque plusieurs secondes se sont écoulées après la fin de l’impression (lorsqu’il n’y a plus de données d’impression envoyées) ❏ Lorsque l’impression est arrêtée Pour vérifier que l’obturation de la tête d’impression se produit correctement, procédez comme suit : ❏ Lorsque la tête d’impression n’est pas positionnée à droite (non obturée), mettez l’imprimante sous tension, puis hors tension. Le fait de mettre l’imprimante hors tension à l’aide de la touche permet d’obturer correctement la tête d’impression.
Pour éviter une baisse de la qualité d’impression due à un désalignement de la tête d’impression, alignez la tête d’impression avant de commencer à imprimer des données.
Epson ou une feuille au format A4/Letter ou plus grand est chargé(e) dans l’imprimante
Panel. ❏ Le panneau de contrôle de l’imprimante L’alignement de la tête d’impression s’effectue généralement à partir du pilote d’impression. Si la qualité d’impression ne s’améliore pas, utilisez EPSON LFP Remote Panel. Si vous n’avez pas d’ordinateur ou de logiciel, utilisez le panneau de contrôle de l’imprimante. Remarque : Alignez la tête d’impression en fonction de la largeur du papier chargé dans l’imprimante. Utilisez les supports spéciaux Epson (sauf le papier ordinaire) dont la largeur est identique à celle du papier que vous utilisez pour imprimer.
Epson ou une feuille au format A4/Letter ou plus grand est chargé(e) dans l’imprimante.
Sélectionnez Alignement bidirectionnel lorsque la vitesse d’impression compte plus que la qualité. Sélectionnez Alignement unidirectionnel lorsque la qualité compte plus que la vitesse d’impression.
Si vous sélectionnez MANUEL, vous devez vérifier le motif et entrer la valeur nécessaire pour l’alignement.
à une des sections suivantes : “Alignement automatique de la tête d’impression”, page 139 “Alignement manuel de la tête d’impression”, page 140
N’utilisez pas de papier ordinaire pour l’alignement automatique.
Indiquez d’abord le type et l’épaisseur du papier chargé dans l’imprimante.
Epson ou une feuille au format A4/Letter ou plus grand est chargé(e) dans l’imprimante Il est important de bien définir le papier installé dans l’imprimante.
Menu. E Appuyez sur la touche / pour sélectionner SÉLECT TYPE PAPIER, puis appuyez sur la touche .
/ pour sélectionner le type de papier installé dans l’imprimante, puis appuyez sur la touche pour sélectionner le papier. Appuyez ensuite sur la touche .
/ pour sélectionner ALIGNEMENT DES TÊTES, puis appuyez sur la touche .
/ pour sélectionner SÉLECT ÉPAISSEUR, puis appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche / pour sélectionner une valeur d’épaisseur de papier entre 0,1 et 1,5 mm, puis appuyez sur la touche .
/ pour sélectionner ALIGNEMENT, puis appuyez sur la touche .
. Appuyez sur la touche / pour sélectionner BI-D 2-COLOR, puis appuyez sur la touche pour imprimer le motif. Le motif de réglage de sortie est lu par le capteur et la valeur d’ajustement optimale est enregistrée automatiquement dans l’imprimante.
Si vous n’êtes pas satisfait du résultat de l’alignement BI-D ALL, sélectionnez l’option UNI-D.
/ pour sélectionner le numéro, puis appuyez sur la touche .
/ pour sélectionner le numéro, puis appuyez sur la touche .
UNI-D , puis BI-D 2-COLOR. Pour obtenir un alignement très précis, sélectionnez BI-D ALL. Alignement
/ pour sélectionner ALIGNEMENT, puis appuyez sur la touche .
/ pour sélectionner MANUEL, puis appuyez sur la touche .
/ pour sélectionner UNI-D, puis appuyez sur la touche pour imprimer le motif.
/ pour sélectionner BI-D 2-COLOR. Appuyez ensuite sur la touche .
Après avoir réglé les motifs, appuyez sur la touche pour retourner à l’état PRÊT.
Lorsque vous imprimez le motif sur des feuilles simples (format A3, par exemple), préparez plusieurs feuilles. Une fois la première page imprimée, insérez la page suivante.
étranger à l’intérieur de l’imprimante. Si de l’humidité, de la saleté ou d’autres substances pénètrent dans l’imprimante, un court-circuit peut survenir (outre une qualité d’impression moindre).
Coupez le papier une fois le nettoyage terminé. Voir “Coupe du papier rouleau”, page 33.
: c Important N’utilisez pas d’alcool ni de dissolvant pour nettoyer l’imprimante. En effet, ces produits chimiques risquent d’endommager les composants et le boîtier de l’imprimante.
D Si le verso des impressions est taché, nettoyez soigneusement la partie grise.
❏ Si vous n’utilisez pas votre imprimante pendant une longue période, il est possible que les buses de la tête d’impression se bouchent. Nous vous conseillons d’imprimer régulièrement pour éviter le bouchage des buses. Vous devez également mettre l’imprimante sous tension au moins une fois par mois pendant quelques minutes. ❏ Ne laissez pas l’imprimante sans cartouches car l’encre sèche, ce qui dégrade l’impression. Même si vous n’utilisez pas l’imprimante, laissez toutes les cartouches en place dans les logements. ❏ Ne laissez pas de papier dans l’imprimante pendant une période prolongée. Le rouleau de fixation pourrait laisser une marque sur la surface du papier.
❏ Si vous n’avez pas utilisé votre imprimante depuis longtemps, imprimez un motif de contrôle des buses afin de déterminer si ces dernières sont ou non bouchées. Si le motif de contrôle des buses est incorrect, procédez au nettoyage de la tête d’impression avant d’imprimer. La fonction VÉRIF BUSES AUTO permet de déterminer si un nettoyage puissant est nécessaire. Un nettoyage puissant s’exécute automatiquement si cela est nécessaire. Le message et la progression du nettoyage s’affichent sur l’écran LCD. Effectuez un nettoyage puissant au besoin. Voir “Vérification des buses”, page 132. Voir “Nettoyage de la tête d’impression”, page 134. Voir “Nettoyage puissant”, page 136. ❏ Vous devez effectuer plusieurs nettoyages de la tête d’impression pour que le motif de contrôle des buses s’imprime correctement. Si les buses sont toujours bouchées après trois nettoyages de la tête d’impression, effectuez un nettoyage puissant. Voir “Nettoyage de la tête d’impression”, page 134. Voir “Nettoyage puissant”, page 136. ❏ Après avoir effectué trois nettoyages de la tête d’impression, mettez l’imprimante hors tension et attendez jusqu’au lendemain, voire davantage, que l’encre se dissolve. ❏ Si les buses sont toujours bouchées, contactez votre revendeur Epson.
L’imprimante comporte une fonction d’obstruction qui place automatiquement un capuchon sur la tête d’impression afin de l’empêcher de sécher. Si la tête d’impression n’est pas obstruée, la qualité d’impression peut décroître. Lorsque vous n’utilisez pas l’imprimante, faites en sorte que la tête d'impression se trouve entièrement à droite afin qu'elle puisse être obstruée. Voir “Fonction d’obturation”, page 137.
❏ N’enlevez pas les cartouches car les buses de la
Lorsque vous transportez l’imprimante, remballez-la dans le carton d’origine à l’aide des matériaux d’emballage fournis. : c Important ❏ Gardez l’imprimante à plat lors de son déplacement ou de son transport. Veillez à ne pas l’incliner, la mettre sur le côté ou la retourner. L’encre pourrait fuir à l’intérieur de l’imprimante. Le bon fonctionnement de l’imprimante après son déplacement ou son transport ne peut être garanti.
Reportez-vous à la section traitant du choix de l’emplacement de l’imprimante dans le Guide de déballage et d’installation.
Voir “Vérification des buses”, page 132.
Le réservoir de Installez le réservoir de maintenance. maintenance n’est pas Voir “Remplacement du réservoir de inséré dans l’imprimante. maintenance”, page 127.
PAS DE RESERVOIR DE MAINTENANCE INSTALLEZ LE RÉSERVOIR MAINTENANCE GAUCHE OUV. COUVERCLE IMPOSS. Quelque chose obstrue LE COUVERCLE DES CTCHES DROIT le couvercle des EST-IL OBSTRUÉ ? cartouches.
Voir “Remplacement des cartouches d’encre”, page 122.
Le réservoir de maintenance installé n’est pas d’origine.
RÉSERV NON D’ORIGINE RISQUE maintenance installé FONCTIONNEMENT NON OPTIMAL. n’est pas d’origine. POURS. ? <OUI NON> Le fait de sélectionner ACCEPTER (appuyer sur la touche ) peut annuler la garantie EPSON.
Voir “À propos des cartouches d’encre”, page 124. Voir “Remplacement des cartouches d’encre”, page 125.
Voir “À propos des cartouches d’encre”, page 124. Voir “Remplacement des cartouches d’encre”, page 125.
Voir “Remplacement des cartouches d’encre”, page 125. Le pilote d’impression Arrêtez l’impression et appuyez sur la touche installé est incorrect pour pendant trois secondes. Vérifiez ensuite que le l’imprimante. pilote d’impression installé est adapté à l’imprimante.
❏ coupé correctement lorsque l’option Rouleau coupe auto Oui est sélectionnée. ❏ Remplacez le cutter. Voir “Remplacement du cutter”, page 128.
La taille de la feuille Si le papier est gondolé ou mou, l’imprimante simple n’est pas ne reconnaît pas correctement le format. Dans correctement reconnue. ce cas, aplatissez le papier avant de le charger dans l’imprimante. Voir “Utilisation du papier rouleau”, page 29. Voir “Utilisation de feuilles simples”, page 35. Si la taille du papier est Insérez correctement le papier dans adaptée à l’imprimante, l’imprimante. le papier n'est sans Voir “Utilisation du papier rouleau”, page 29. doute pas correctement inséré. Voir “Utilisation de feuilles simples”, page 35.
Le papier n’est pas éjecté correctement.
Chargez un papier rouleau neuf. arrive à la fin alors que l’impression est en cours.
à nouveau le papier.
, puis chargez un papier correspondant au type de support.
, puis chargez un papier correspondant au type de support sélectionné pour l’alignement automatique de la tête d’impression.
. Effectuez ensuite un nouveau nettoyage des têtes.
Retirez le papier épais et mettez le levier de pas être exécuté car le maintien du papier en position de maintien. papier chargé est épais.
Définissez un format de papier identique à celui des données d’impression. Voir “Utilisation du papier rouleau”, page 29.
❏ Retirez la protection de la tête d’impression pour rendre celle-ci opérationnelle. Voir “Transport de l’imprimante”, page 147.
Résolution des problèmes
1137 s’affiche, il se peut pour rendre celle-ci opérationnelle. que la tête d’impression Voir “Transport de l’imprimante”, page 147. soit verrouillée. Si la tête d’impression est déjà retirée, éteignez l’imprimante, vérifiez le raccordement du cordon d’alimentation au niveau de la prise secteur et du connecteur de l’imprimante, puis allumez et éteignez l’imprimante plusieurs fois. Si le nombre 3000 s’affiche, le cordon d’alimentation n’est pas correctement raccordé à la prise secteur ou au connecteur d’entrée de l’imprimante.
Voir “En cas d’erreur de type Appel entretien”, page 156.
Un message Appel maintenance vous avertit de la nécessité de remplacer les consommables dans les plus brefs délais. Si un message ///MAINTENANCE CALL XXXX (APPEL MAINTENANCE XXXX) s’affiche sur l’écran LCD, contactez votre revendeur et indiquez-lui le code de l’appel. Si vous continuez à utiliser l’imprimante, il se produit alors une erreur Appel entretien.
❏ Le cordon d’alimentation n’est pas correctement raccordé à la prise secteur ou au connecteur d'entrée de l'imprimante. ❏ Une erreur fatale s’est produite. Lorsqu'un appel à entretien a lieu, le message ERR APPEL ENTRETIEN NNNN s’affiche et l’imprimante s’arrête de fonctionner. Mettez l’imprimante hors tension et vérifiez si le verrou du chariot a bien été retiré. Si c’est le cas, vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement raccordé à la prise secteur ou au connecteur d’entrée de l’imprimante. Vérifiez le raccordement du cordon d’alimentation, puis mettez l’imprimante sous tension. Si le message d'erreur disparaît, vous pouvez continuer à utiliser l'imprimante. Si le message d’erreur persiste, contactez votre revendeur. Indiquez-lui le code de l’appel à entretien (NNNN).
Vous ne pouvez pas imprimer (parce que l’imprimante ne fonctionne pas) Cause Existe-t-il un problème au niveau de la prise secteur ? Vérifiez que la prise secteur fonctionne en essayant de brancher le cordon d’alimentation d’un autre matériel électrique.
❏ Oui Le pilote d’impression est installé. Vérifiez le port (voir l’élément suivant). ❏
Vérifiez le port de l’imprimante. Cliquez sur l’onglet Ports dans la boîte de dialogue Propriétés du pilote et vérifiez le port de l’imprimante. ❏
2. Cliquez sur le dossier Applications, puis double-cliquez sur le dossier Utilitaire. 3. Double-cliquez sur l’icône du Centre d’impression ou de l’Utilitaire de configuration d’imprimante. Si le nom de l’imprimante n’apparaît pas, procédez comme suit pour ajouter l’imprimante. Reportez-vous à la section traitant de l’ajout de l’imprimante pour Mac OS X dans le Guide de déballage et d’installation
Assurez-vous que le câble d'interface de l'imprimante est correctement branché dans le connecteur de l’ordinateur prévu à cet effet. Vérifiez aussi que le câble n’est pas coupé ou plié. Si vous avez un câble de rechange, essayez-le. Reportez-vous à la section traitant du raccordement de l’imprimante à l’ordinateur du Guide de déballage et d’installation. Les caractéristiques du câble d’interface correspondent-elles à celles de l’ordinateur ? Assurez-vous que les spécifications du câble d’interface correspondent à celles de l’imprimante et de l’ordinateur. Voir “Connexions”, page 174. Le câble d'interface est-il directement connecté à l'ordinateur ? Assurez-vous que le câble d’interface est directement connecté à l’ordinateur sans passer par un autre périphérique, comme un dispositif de commutation d’imprimante ou un prolongateur. Reportez-vous à la section traitant du raccordement de l’imprimante à l’ordinateur dans le Guide de déballage et d’installation. Si vous avez un hub USB, l’utilisez-vous correctement ? Dans la spécification USB, les connexions en chaîne de cinq hubs USB sont possibles. Cependant, nous vous conseillons de connecter l’imprimante au premier hub directement raccordé à l’ordinateur. De plus, certains hubs peuvent entraîner une instabilité de fonctionnement. Dans ce cas, connectez l’imprimante directement au port USB de l’ordinateur. Le hub USB est-il correctement reconnu ? (Windows) Assurez-vous que le hub USB est correctement reconnu par l’ordinateur. Si c’est le cas, débranchez tous les hubs du port USB de l’ordinateur, puis branchez le connecteur USB de l’imprimante directement sur le port USB de l’ordinateur. Pour plus d'informations sur le fonctionnement du hub USB, contactez le fabricant.
Dans le panneau de contrôle de l’imprimante, sélectionnez ACTIVER pour l’option CONFIGURATION RÉSEAU et effectuez les réglages nécessaires. Voir “CONFIGURATION RÉSEAU”, page 26. Les paramètres réseau sont-ils corrects ? Pour connaître les paramètres requis, adressez-vous à votre administrateur réseau. Connectez l’imprimante directement à l’ordinateur en utilisant un câble USB, puis essayez d’imprimer. Si vous pouvez imprimer via le câble USB, le problème vient de l’environnement réseau. Contactez votre administrateur système ou consultez le manuel de votre système réseau. Si vous ne pouvez pas imprimer, reportez-vous à la section appropriée dans le présent manuel.
Pour savoir si l’imprimante présente une condition d’erreur, vérifiez les voyants et les messages sur le panneau de contrôle de l’imprimante. Voir “Voyants”, page 12. Voir “Messages d’erreur sur l'écran LCD”, page 149.
L’état indiqué dans le Centre d’impression ou l’Utilitaire de configuration d’imprimante est-il « en pause » ? (Mac OS X) Si l’option ///Stop Jobs (Arrêter les impressions) dans le Centre d’impression ou l’Utilitaire de configuration d’imprimante est sélectionnée, l’impression ne démarre pas tant que vous n’avez pas désélectionné l’option. 1. Dans le Dock, cliquez sur l’icône du Centre d’impression ou de l’Utilitaire de configuration d’imprimante. 2. Double-cliquez sur l’imprimante en pause. 3. Cliquez sur la tâche d’impression en pause, puis cliquez sur ///Start Jobs (Arrêter les impressions).
Effectuez un test d’impression à partir du pilote afin de savoir si la connexion entre l’imprimante et l’ordinateur fonctionne et si les paramètres du pilote sont corrects. 1. Vérifiez que l’imprimante est PRÊTE et insérez une feuille au format A4 ou plus grande. 2. Depuis le menu Démarrer, ouvrez le dossier Imprimantes et télécopieurs ou Imprimantes. 3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l’imprimante cible, puis sélectionnez Propriétés. 4. Dans l’onglet Général, cliquez sur le bouton Imprimer une page de test. Au bout d’un moment, une page de test est imprimée. ❏
Si la tête d’impression se déplace sans rien imprimer, vérifiez le bon fonctionnement de l’imprimante. Imprimez un motif de contrôle des buses. Vous pouvez vérifier le bon fonctionnement de l’imprimante et son état sans la connecter à l’ordinateur. Voir “Vérification des buses”, page 132. S'il manque des points dans le motif de contrôle des buses, nettoyez la tête d'impression. Voir “Nettoyage de la tête d’impression”, page 134. Si vous remplacez les cartouches d’encre pendant que l’imprimante est hors tension, la quantité restante d’encre ne peut pas être correctement détectée ; par conséquent, le voyant Contrôle d’encre ne s’allume pas, même si la cartouche doit être remplacée, et vous ne pouvez pas imprimer correctement. Veillez à suivre les instructions fournies dans ce manuel concernant le remplacement de la cartouche d’encre. Voir “Remplacement des cartouches d’encre”, page 122. L’imprimante est-elle restée longtemps sans être utilisée ? S’il y a longtemps que l’imprimante n'a pas été utilisée, les buses sont sèches et probablement obstruées. Reportez-vous à la section suivante. “Si vous prévoyez de ne pas utiliser l’imprimante pendant une période prolongée”, page 146
Imprimez le motif de contrôle des buses. Si vous remplacez les cartouches d’encre lorsque l’imprimante est hors tension, la quantité restante d’encre ne peut pas être correctement détectée ; par conséquent, le voyant Contrôle d’encre ne s’allume pas, même si la cartouche doit être remplacée ou que vous ne pouvez pas imprimer correctement. Veillez à suivre les instructions fournies dans ce manuel concernant le remplacement de la cartouche d’encre. Voir “Remplacement des cartouches d’encre”, page 122. Existe-t-il un décalage au niveau de la tête d’impression dans le cadre d'une impression bidirectionnelle ? Au cours d'une impression bi-directionnelle, la tête d’impression imprime pendant ses déplacements de gauche à droite et de droite à gauche. S’il y a un décalage au niveau de la tête d’impression, vous risquez de constater un mauvais alignement vertical des lignes. Dans ce cas, exécutez l’utilitaire d’alignement des têtes. Voir “Alignement de la tête d’impression”, page 138. Utilisez-vous une cartouche d’encre d’origine Epson ? Si vous n’utilisez pas une cartouche d’origine Epson, vous risquez d’obtenir des impressions maculées ou une modification de la couleur des images car le système ne détecte pas le bas niveau de l’encre. Veillez à utiliser une cartouche correcte. Utilisez-vous une vieille cartouche d’encre ? La qualité de l’impression diminue lorsque la cartouche d’encre est usée. Remplacez la cartouche d’encre par une neuve. Veillez à utiliser la cartouche avant la date de fin de validité (dans les six mois qui suivent l'installation dans l'imprimante). Le type de support est-il correct ? Si le papier que vous avez sélectionné dans le menu Principal (Windows) ou dans la boîte de dialogue Configuration imprimante (Mac OS X) ne correspond pas avec le papier chargé dans l’imprimante, la qualité de l’impression peut s’en ressentir. Veillez à ce que vos paramètres de type de support soient conformes au papier chargé dans l’imprimante. Avez-vous sélectionné l’option Vitesse pour la Qualité d’impression ? Comparée à l’option Qualité, l’option Vitesse peut entraîner une qualité d’impression moindre. Pour obtenir une qualité d’impression optimale, sélectionnez Qualité comme paramètre Qualité d’impression dans le menu Principal. Utilisez-vous l'option Photo Enhance ? Photo Enhance propose différents paramètres de correction des images dont le contraste et la luminosité ne sont pas satisfaisants. Par conséquent, si Photo Enhance est activé, la couleur des tirages peut différer de celle de l’affichage à l’écran. Voir “Ajustement automatique des couleurs à l’aide de Photo Enhance (Windows uniquement)”, page 77.
Voir “Ajustement des couleurs à l’aide du pilote d’impression”, page 75. Avez-vous comparé le résultat de l’impression avec l’image affichée à l’écran ? Étant donné que les moniteurs et les imprimantes restituent différemment les couleurs, les couleurs imprimées ne correspondent pas toujours parfaitement aux couleurs affichées. ❏
(Mac OS X). Il est également nécessaire de définir le profil de l’écran que vous utilisez. Voir “Utilisation de la gestion des couleurs”, page 70. Avez-vous ouvert le capot avant durant l’impression ? Si le capot avant est ouvert durant l’impression, le chariot s’arrête brutalement, entraînant une irrégularité de la couleur. N’ouvrez pas le capot durant l’impression. Le message NIVEAU ENCRE FAIBLE apparaît-il sur l’écran LCD ? La qualité d’impression peut diminuer lorsque le niveau d’encre est faible. Remplacez la cartouche d’encre par une neuve. Si la qualité de l’impression reste médiocre même après le remplacement de la cartouche, nettoyez plusieurs fois la tête d’impression. La couleur n’est pas la même que sur une autre imprimante.
Chaque imprimante a un profil de couleurs et les mêmes données peuvent s’imprimer avec des couleurs différentes selon l’imprimante employée. La correspondance des couleurs réduit les différences autant que possible. Le pilote d’impression de cet appareil comporte une fonction de correspondance des couleurs. Si vous utilisez les paramètres recommandés par Epson, les couleurs varient d’un modèle à un autre. Pour obtenir des tirages avec des couleurs aussi fidèles que possible, essayez d’appliquer un système de gestion des couleurs. Vous pouvez également charger les informations du profil des couleurs pour cette imprimante à partir d’une application. Voir “Utilisation de la gestion des couleurs”, page 70. Sur d’autres périphériques, reportez-vous au manuel correspondant ou à l'application utilisée pour plus de détails sur la correspondance des couleurs.
Vérifiez la zone d’impression dans les paramètres de l’application et de l’imprimante. La taille du papier est-elle correcte ? Si le paramètre Taille papier et le format réel ne correspondent pas, l'impression risque de ne pas répondre à vos attentes ou une partie des données sera tronquée. Dans ce cas, vérifiez les paramètres d’impression. Le papier est-il incliné ? Si le message VÉRIF INCLIN PAPIER dans les paramètres du panneau est NON, l'impression a lieu même si le papier est incliné. Dans ce cas, les données ne sont pas correctement positionnées dans la zone d'impression. Dans le mode Menu, attribuez au paramètre VÉRIF INCLIN PAPIER la valeur OUI. Voir “CONFIGURATION IMPR.”, page 20. Est-ce que les données d’impression tiennent dans la largeur du papier ? Si l’image est plus grande que la largeur du papier, l’impression s’arrête. Cependant, si le paramètre VÉRIF FORMAT PAPIER est affecté de la valeur NON, les données sont imprimées même si elles dépassent la largeur du papier. Dans le mode Menu, attribuez au paramètre VÉRIF FORMAT PAPIER la valeur OUI. Voir “CONFIGURATION IMPR.”, page 20. La marge du papier rouleau est-elle définie à 15 mm ou à 35 mm ? Avec la rotation automatique ou si vous imprimez sur toute la largeur du papier (impression en format vertical A1 sur un rouleau 24 pouces ou en format A2 horizontal) et si le paramètre MARGE PAPIER ROULEAU est affecté de la valeur 15 mm ou 35 mm, les données qui s’étendent au-delà de la zone d’impression sur la droite du papier ne sont pas imprimées. Définissez la MARGE PAPIER ROULEAU à 3 mm. Voir “CONFIGURATION IMPR.”, page 20.
Dans le cas d’une impression bidirectionnelle, la tête d'impression imprime pendant ses déplacements de gauche et droite et de droite à gauche. Si elle est mal alignée, les règles peuvent elles aussi présenter un mauvais alignement ou des zones vides. Si les lignes de règle verticales sont mal alignées lors d’une impression bidirectionnelle, réglez l’alignement des têtes. Voir “Alignement de la tête d’impression”, page 138.
Vérifiez que le papier est adapté à cette imprimante. Pour plus d’informations sur les supports et les paramètres d’impression sur des papiers d’une autre origine ou si vous utilisez un processeur d’image tramée (RIP), reportez-vous aux instructions de manipulation ou contactez le distributeur du papier ou le fabricant du processeur. Est-ce que la tête d’impression « frotte » sur la surface d'impression lorsque le papier est épais ? Si vous utilisez un papier épais, la tête d’impression risque de frotter sur la surface et de provoquer des éraflures. Dans ce cas, affectez au paramètre ÉCART DU CYLINDRE une valeur comprise entre GRAND et LE PLUS GRAND. Voir “CONFIGURATION IMPR.”, page 20.
Le papier spécial Epson doit être utilisé à une température ambiante normale (15 à 25°C, 40 à 60 % d’humidité). Pour plus d’informations sur les papiers fins provenant d'un autre fabricant et qui nécessitent une manipulation particulière, reportez-vous aux instructions correspondantes. Si vous utilisez un papier autre qu’un support spécial d’Epson, avez-vous défini les caractéristiques du papier ? Lorsque vous utilisez un papier autre qu’un support spécial d’Epson, définissez ses caractéristiques (papier personnalisé) avant d’imprimer. Voir “Impression avec un support d’un fabricant autre que Epson”, page 100.
Dans le mode Menu, affectez au paramètre VÉRIF FORMAT PAPIERla valeur OUI. Si la taille de l’image à imprimer est supérieure à la largeur du papier et si le paramètre VÉRIF FORMAT PAPIER est affecté de la valeur NON, l’image continue de s’imprimer au-delà de la zone d’impression, provoquant un encrassement à l'intérieur de l'imprimante. Pour ne pas salir l’intérieur de l’imprimante, affectez au paramètre VÉRIF FORMAT PAPIER la valeur OUI dans le panneau. Voir “CONFIGURATION IMPR.”, page 20.
Dans la boîte de dialogue Configuration du papier du pilote d’impression, réduisez la densité de l’encre. Il se peut que l’imprimante libère trop d’encre pour le type de papier. Pour plus d’informations sur la boîte de dialogue Configuration du papier, reportez-vous à l’aide en ligne du pilote d’impression.
Vérifiez que les paramètres du papier dans l’application et dans le pilote d’impression sont corrects. Voir “Impression sans marges”, page 79. Les paramètres du papier sont-ils corrects ? Assurez-vous que les paramètres papier de l’imprimante correspondent au support papier que vous utilisez. Voir “Informations relatives au papier”, page 110. Avez-vous modifié la proportion d’agrandissement ? Réglez la proportion d’agrandissement de l’image en vue d'une impression sans marges. Des marges peuvent apparaître lorsque la proportion d’agrandissement est définie sur Min(imum). Voir “Impression sans marges”, page 79. Le papier est-il stocké correctement ? S’il n’est pas stocké correctement, le papier peut se contracter ou se détendre, de sorte que des marges apparaissent même en cas d'impression sans marges. Pour plus d'informations sur le stockage du papier, reportez-vous aux instructions de manipulation correspondantes. Utilisez-vous un papier compatible avec une impression sans marges ? Un papier qui n’est pas prévu pour une impression sans marges peut se contracter ou se détendre pendant l'utilisation, de sorte que des marges apparaissent même en cas d'impression sans marges. Il est préférable d’utiliser un papier recommandé pour une impression sans marges. Voir “Informations relatives au papier”, page 110.
Le papier est-il chargé verticalement ? Les feuilles simples doivent toujours être chargées verticalement. Si elles sont chargées horizontalement, le papier n’est pas reconnu et une erreur est générée. Voir “Papier”, page 177. Le papier est-il froissé ou plié ? N’utilisez pas du papier déjà utilisé ou qui présente des plis. Utilisez toujours du papier neuf. Le papier est-il humide ? N’utilisez pas de papier humide. Par ailleurs, le papier spécial Epson doit être conservé dans son emballage jusqu'à son utilisation. S’il reste à l’air libre trop longtemps, le papier se recourbe et devient humide et, de ce fait, il n’est pas correctement entraîné. Le papier est-il gondolé ou mou ? Les feuilles de papier finissent par se gondoler ou se détendre en raison des variations de température ou d'humidité, à tel point que l'imprimante peut ne pas correctement reconnaître le format. Dans ce cas, aplatissez le papier avant de le charger dans l’imprimante. Le papier est-il trop épais ou trop fin ? Vérifiez que le papier est adapté à cette imprimante. Pour plus d’informations sur les types de papier et les paramètres d’impression sur des papiers d’une autre origine ou si vous utilisez un processeur d’image tramée (RIP), consultez les instructions de manipulation ou contactez le distributeur du papier ou le fabricant du processeur. Utilisez-vous l’imprimante à la température ambiante normale ? Le papier spécial Epson doit être utilisé à la température ambiante normale (15 à 25°C, 40 à 60 % d’humidité). Du papier est-il coincé dans l’imprimante ? Ouvrez le capot avant de l’imprimante et assurez-vous qu’il n’y a pas de bourrage de papier ni d’objets étrangers dans l’imprimante. En cas de bourrage, retirez le papier coincé en suivant les instructions des sections suivantes. Voir “Problèmes d’entraînement ou d’éjection”, page 164. La tension de l’axe du papier rouleau est-elle correcte ? Avec certains types de papier, l’axe doit être réglé pour une tension élevée afin d’éviter que le papier se froisse durant l’impression. Définissez la tension en fonction du papier. Si un papier rouleau, même standard, se froisse, réglez la tension au maximum. Pour réduire les risques de faux plis, choisissez une tension élevée. Voir “Utilisation du papier rouleau”, page 29.
1. Si le papier rouleau est coincé, ouvrez le capot du papier rouleau et coupez le papier au niveau de la fente d’insertion.
Si le paramètre CONFIG PAP RESTANT a la valeur OUI : QD CHGT ROUL, il se peut que le levier de maintien du papier soit bloqué. Dans ce cas, appuyez sur la touche pendant 3 secondes afin de libérer le levier.
4. Si le papier est bloqué à l’intérieur de l'imprimante, ouvrez le capot avant.
Veillez à ne pas toucher les câbles autour de la tête d’impression , vous risqueriez d'endommager l'imprimante. Voir “Remplacement du cutter”, page 128. 5. Tirez doucement le papier coincé. Veillez à ne pas toucher le rouleau, le coussinet d’absorption d’encre et les tubes d’encre à l’intérieur de l’imprimante.
Pour charger du papier, reportez-vous aux sections suivantes. “Utilisation du papier rouleau”, page 29 “Utilisation de feuilles simples”, page 35
économiser de l’encre. Voir “Nettoyage de la tête d’impression”, page 134.
En général, le pilote fourni avec l’imprimante est utilisable sans problème. Cependant, avec la mise à niveau de certaines applications, il peut être nécessaire d'actualiser aussi le pilote d'impression. Dans ce cas, consultez le site Web Epson pour vous procurer le dernier pilote disponible.
Si le papier n’est pas coupé correctement ou si le bord coupé est effiloché, remplacez le cutter. Voir “Remplacement du cutter”, page 128.
Pour nous permettre de vous aider plus rapidement, merci de nous communiquer les informations ci-dessous : ❏ Numéro de série du produit (l’étiquette portant le numéro de série se trouve habituellement au dos de l’appareil.) ❏ Modèle ❏ Version du logiciel (pour connaître le numéro de version, cliquez sur À propos de, Informations de version , ou sur un bouton similaire dans le logiciel du produit). ❏ Marque et modèle de votre ordinateur ❏ Nom et version de votre système d’exploitation ❏ Nom et version des logiciels que vous utilisez habituellement avec votre produit
Accédez au site Internet de l’assistance technique Epson à l’adresse http://support.epson.com et sélectionnez votre produit pour rechercher des solutions aux problèmes courants. Vous pouvez télécharger des pilotes et de la documentation, consulter la foire aux questions et obtenir des conseils de dépannage, ou envoyer un e-mail à Epson afin de poser vos questions.
❏ Nom du produit ❏ Numéro de série du produit ❏ Preuve d’achat (par exemple, ticket de caisse) et date d’achat
Accédez au site de Epson Australie. Le site permet de télécharger des pilotes, de trouver les coordonnées de Epson, de consulter des informations sur les nouveaux produits et de contacter l'assistance technique (e-mail).
❏ Description du problème Remarque : Pour obtenir de l’aide pour tout autre logiciel installé sur votre système, reportez-vous à la documentation de ce logiciel afin d’obtenir des informations sur l’assistance technique.
Vous pouvez acheter des cartouches d’encre, des cartouches de ruban, du papier et des accessoires Epson authentiques auprès d’un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus proche, composez le 800-GO-EPSON (800-463-7766). Vous pouvez également acheter en ligne à l’adresse http://www.epsonstore.com (États-Unis) ou http://www.epson.ca (Canada).
Epson Singapour propose les sources d’information, l'assistance et les services suivants :
❏ Questions sur les services de réparation et la garantie
Assistance aux utilisateurs au Vietnam
❏ Questions sur les services de réparation et la garantie
Services, informations produits et commande de cartouches : 18004250011 (de 9 h à 21 h, numéro gratuit). Services (AMRC et mobiles) : 3900 1600 (de 9 h à 18 h, faire précéder le numéro de l’indicatif local) Intel avec Rosetta
Impression avec agrandissement du format, 84 Impression avec réduction du format, 84 Impression bannière, 97 Impression d’essai, menu, 21
Impressions totales, 22 Impression sur papier personnalisé, 94 Imprimer le motif des buses, 21 Informations sur le travail, 21 Initialiser les paramètres, 21 Initialiser les paramètres réseau, 26
109 Langue, 27 Levier de maintien du papier, 9 Ligne de fin de page, 20 Longueur du papier rouleau, 24
Maintenance, mode, 27 Réglage du cutter, 22 Réglage Menu, 15 Remplacement des cartouches d’encre, 125 Remplacement du cutter, 22 Remplacement du réservoir de maintenance, 127 Réservoir de maintenance, 9, 22, 109
Type de support pris en charge pour l’impression sans marges, 80