CCR12 - Réfrigérateur COCA COLA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CCR12 COCA COLA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Réfrigérateur Coca-Cola CCR12, capacité de 120 litres, classe énergétique A+, dimensions : 85 cm (H) x 55 cm (L) x 50 cm (P). |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour stocker des boissons et des aliments, idéal pour les petits espaces comme les bureaux ou les chambres. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des surfaces intérieures et extérieures recommandé, vérification des joints de porte pour assurer une bonne étanchéité. |
| Sécurité | Éviter de surcharger le réfrigérateur, ne pas placer d'objets chauds à l'intérieur, respecter les consignes de sécurité électrique. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, consommation annuelle d'énergie : 150 kWh. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CCR12 COCA COLA
Questions des utilisateurs sur CCR12 COCA COLA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CCR12 - COCA COLA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CCR12 de la marque COCA COLA.
MODE D'EMPLOI CCR12 COCA COLA
- Damage caused by abuse, accident, misuse, or neglect.• Transportation of the unit or component from thecustomer to Koolatron.IMPLIED WARRANTIESAny implied warranties, including the impliedwarranty of merchantability are also limited tothe duration of 90 days from the date of retailpurchase.WARRANTY REGISTRATIONRegister on-line at www.koolatron.com AND keepthe original, dated, sales receipt with this manual.WARRANTY AND SERVICE PROCEDURE If you have a problem with your unit, or require replacement parts, please telephone the followingnumber for assistance:North America 1-800-265-8456The Service Advisors will advise you on the bestcourse of action. Koolatron has Master ServiceCentres at these locations:U.S.A.4330 Commerce Dr.Batavia, NY 14020-4102 U.S.A.Canada139 Copernicus Blvd.Brantford, ON N3P1N4 CanadaA Koolatron Master Service Centre must performall warranty work.Cet appareil est garanti à l’acheteur au détailpendant 90 jours à compter de sa date d’achatcontre tous défauts de pièces et de fabrication.CE QUE COUVRE LA GARANTIE• Pièces de rechange et main d’œuvre.• Frais d’expédition du produit réparé de Koolatronà l’adresse du client.CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS• Tous dégâts causés par un abus, un accident, unemauvaise utilisation ou une négligence.• Frais d’expédition de l’appareil ou de la piècedu client à Koolatron.GARANTIES IMPLICITESToutes garanties implicites, y compris celle dequalité marchande, se limitent également à 90 joursà compter de la date d’achat.ENREGISTREMENT DE LA GARANTIEInscrivez-vous en ligne à www.koolatron.com et conservez le reçu de caisse daté d’origine avec ce manuel.PRISE EN CHARGE DE LA GARANTIE ET PROCÉDURESDE RÉPARATIONSi vous avez un problème avec votre appareil ou si vous avez besoin de pièces de rechange, veuillez téléphoner le numéro suivante pour assistanceAmérique du Nord 1-800-265-8456 Les conseillers du service après-vente vous indiqueront la meilleure marche à suivre. Koolatrondispose de centres principaux de réparations à cesadresses :U.S.A.4330 Commerce Dr.Batavia, NY 14020-4102 U.S.A.Canada139 Copernicus Blvd.Brantford, ON N3P1N4 Canada Les réparations sous garantie doivent être effectuées par un centre principal de réparations Koolatron. www.koolatron.com ©2017 Koolatron, Inc. All rights reserved. Tous droits réservés. All specification are subject to change without notice.Toutes spécifications sont sujettes à changement sans préavis.07/2017-v3 vintageH1S143 RETRO COOLER THERMOELECTRIC COOLER FRIGO RETRO
REFROIDISSEUR THERMOÉLECTRIQUE
CCR12 Owner’s Manual Manuel du propriétaire Please Read These Instructions Carefully Before Use! S.V.P., lire attentivement les instructions avant l’utilisation !PRODUIT Cet appareil thermoélectrique est conçu comme récipient de stockage portatif pour les boissons et les aliments froids. L'appareil peut se refroidir à une température inférieure d'environ 20 °C (36 °F) à la température ambiante. Cet appareil est alimenté par un cordon d'alimentation de 12 V ou un cordon d'alimentation de 110 V avec adaptateur intégré. Les clayettes réversibles permettent des ajustements mineurs en hauteur.
MARCHE - Glisser l’interrupteur à la position « ON » (MARCHE), l’appareil refroidira, et un voyant lumineux vert s’allumera. ARRÊT - Glisser l’interrupteur à la position « OFF » (ARRÊT), l’appareil s’arrêtera. ENTRETIEN
- Le moteur, le ventilateur et les fentes du panneau de commande doivent être nettoyés périodique- ment. Lorsque l’appareil est débranché, nettoyer les pales du ventilateur et l’arbre du moteur à l’aide d’un pinceau ou toute autre brosse àpoils doux. Enlever toute accumulation de saletés, de poussière ou de cheveux.
- S'assurer que les fils et l'orifice de l'allume-cigarettes soient toujours propres. Des particules de tabac ou des saletés dans l'orifice ou sur la prise peuvent affecter la performance de l'appareil.
- Pour le nettoyage, essuyer l’intérieur avec un linge humide tiède ou une éponge. Ne pas utiliser des nettoyants puissants ou abrasifs. Une solution savonneuse devrait suffire mais si les odeurs persistent, ajouter un javellisant domestique ou du bicarbonate de soude à la solution de lavage. Laisser le couvercle ouvert pendant plusieurs heures après le nettoyage pour permettre que l’intérieur sèche bien et pour éviter des odeurs dans la glacière.
- Pour le rangement à long terme, placer un petit contenant rempli de bicarbonate de soude ou de charbon à l’intérieur afin d’absorber les odeurs désagréables. AVIS IMPORTANT
- Lors d’utilisation dans l’automobile, il y aura un drain sur la batterie de la voiture, si le moteur est arrêté.
- S’assurer que le ventilateur peut tourner en tout temps.
Notice Facile