HP 955 4K - Webcam

955 4K - Webcam HP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 955 4K HP au format PDF.

📄 96 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice HP 955 4K - page 1
Caractéristiques techniques Résolution 4K, 30 fps, champ de vision de 90 degrés, autofocus, microphone intégré avec réduction de bruit.
Utilisation Idéale pour les visioconférences, le streaming en direct et les enregistrements vidéo.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement l'objectif avec un chiffon doux. Vérifier les mises à jour du firmware pour améliorer les performances.
Sécurité Utiliser un logiciel de sécurité pour protéger les données lors des visioconférences. Déconnecter la webcam lorsqu'elle n'est pas utilisée.
Informations générales Compatible avec Windows et macOS, connexion USB, plug-and-play, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - 955 4K HP

Comment installer la webcam HP 955 4K ?
Pour installer la webcam HP 955 4K, branchez-la sur un port USB disponible de votre ordinateur. Votre système d'exploitation devrait automatiquement détecter la webcam et installer les pilotes nécessaires.
La webcam ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que la webcam est bien connectée à votre ordinateur et que le port USB fonctionne. Assurez-vous également que les pilotes sont à jour et que la webcam est sélectionnée comme périphérique d'entrée dans les paramètres de votre application de vidéoconférence.
Comment ajuster la qualité vidéo de ma webcam ?
Vous pouvez ajuster la qualité vidéo dans les paramètres de votre application de vidéoconférence. Recherchez les options vidéo et sélectionnez la résolution souhaitée, en choisissant 4K pour la meilleure qualité.
La webcam ne détecte pas mon visage, que faire ?
Assurez-vous que votre visage est bien éclairé et dans le champ de vision de la caméra. Éloignez-vous des objets réfléchissants et essayez de recadrer votre visage dans le cadre.
Comment résoudre les problèmes de son avec ma webcam HP 955 4K ?
Vérifiez que le microphone de la webcam est activé dans les paramètres de son de votre ordinateur. Assurez-vous également que le volume n'est pas coupé et que l'application que vous utilisez a accès au microphone.
La webcam fonctionne sur un appareil mais pas sur un autre, pourquoi ?
Cela peut être dû à des différences dans les configurations des systèmes d'exploitation ou à l'absence de pilotes nécessaires sur l'autre appareil. Vérifiez que tous les pilotes sont à jour et que les paramètres de confidentialité permettent l'accès à la webcam.
Comment nettoyer ma webcam HP 955 4K ?
Utilisez un chiffon doux et non pelucheux légèrement humidifié avec de l'eau ou une solution nettoyante pour écran. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la lentille.
Est-ce que la webcam est compatible avec les systèmes d'exploitation Windows et Mac ?
Oui, la webcam HP 955 4K est compatible avec les systèmes d'exploitation Windows et Mac. Assurez-vous de télécharger les pilotes appropriés si nécessaire.
Quelle est la garantie offerte avec la webcam HP 955 4K ?
La webcam HP 955 4K est généralement couverte par une garantie limitée d'un an. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails sur la couverture de la garantie.

Questions des utilisateurs sur 955 4K HP

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Webcam au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 955 4K - HP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 955 4K de la marque HP.

MODE D'EMPLOI 955 4K HP

Manuel de l'utilisateur

AMD est une marque commerciale d'Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth est une marque détenue par son propriété et utilisée sous licence par HP Inc. Intel, Celeron, Pentium et Thunderbolt sont des marques commerciales d'Intel Corporation ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Lync, Office 365, Skype et Windows sont des marques commerciales déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.

Les informations contenues dans ce document peuvent etre modifiees sans preavis. Les garanties relatives aux produits et aux services HP sont décrites dans les déclarations de garantie limitee expresse qui les accompagnet. Aucun element du present document ne peut etre interprete comme constituent une garantie supplémentaire. HP ne saurait etre tenu pour responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou redactionnelle qui pouraient subsister dans le present document.

Première édition: juillet 2019

Référence du document:L58962-051

Informations sur le produit

Ce manuel de l'utilisateur déscrit des fonctions communes à la plupart des modèles. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles sur toute ordinateur.

Toutes les fonctionnalités ne sont pas disponibles dans toutes les éditions ou versions de Windows. Ce système peut nécessiter du matériel, des pilotes, des logiciels ou un BIOS mis à niveau et/ou achetés séparément, afin de profiter pleinement des fonctionnalités de Windows. Windows 10 est mis à jour automatique et est toujours activé. Des frais ISP sont susceptibles de s'appliquer et au fil du temps, des exigences supplémentaires peuvent s'appliquer aux mises à jour. Reportez-vous à la section http://www.microsoft.com.

Pour acceder aux derniers manuels de l'utilisateur, ouvre la page http://wwwHp.com/support, et suive les instructions pour retrouverer votre produit. Puis, selectionnez Manuels de l'utilisateur.

Conditions d'utilisation du logiciel

En installant, copiant, téléchargeant ou utilisant tout logiciel préinstallé sur cet ordinateur, vous reconnaissez être lié par les termes du contrat de licence utilisé final (CLUF) HP. Si vous étés en désaccord avec les termes de ce contrat, votre seul recours consiste à returner le produit non utilisé dans sa totalité (matériel et logiciels) sous 14 jours pour un remboursement intégral conformément à la politique en matière de remboursement de votre vendeur.

Pour obtenir plus d'informations ou pour demander un remboursement intégral du prix de l'ordinateur, prenez contact avec votre vendeur.

Notice d'advertissement relative à la sécurité

AVERTISSEMENT! Pour eviter tout risque de blessure associée à la chaleur ou de surchauffe de l'ordinateur, ne place pas ce dernier sur vos genoux et n'obstruez pas ses ouvertures d'áération. Utilisez toujours l'ordinateur sur une surface plane et rigide. La ventilation ne doit pas être entravée par des éléments rigides, tels qu'une imprimante, ni par des éléments souples, tels que des coussins, du tissu ou un tapis écais. Par ailleurs, ne mettez pas en contact l'adaptateur secteur avec la peau ou des éléments souples, tels que des coussins, du tissu ou un tapis, pendant le fonctionnement de l'appareil. L'ordinateur et l'adaptateur secteur sont conformes aux limites de température de surface accessibles à l'utilisateur, définies par les normes de sécurité applicables.

Paramètre de configuration du processeur (certains produits)

HP 955 4K - Paramètre de configuration du processeur (certains produits) - 1

IMPORTANT: Certains d'ordinateurs sont configurés avec un proceseur Intel® Pentium® de séries N35xx/ N37xx ou Celeron® de séries N28xx/N29xx/N30xx/N31xx et un système d'exploitation de Windows®. Sur ces modèles, ne modifies pas le paramètre de configuration du processeur dans msconfig.exe en passant de 4 ou 2 processeurs à 1 proceseur. En effet, cette modification empêchera votre ordinateur de redémarrer. Vous dévrez alors effectuer une réinitialisation des données d'usine pour rétablier les paramètres d'origine.

Sommaire

1 Mise en route 1

Recherche d'informations 1

2 Composants 3

Localisation du matériel 3

Localisation des logiciels 3

Côté droit 3

Côté gauche 5

Ecran 6

Zone du clavier 7

Pavé tactile 7

Voyants 9

Bouton, haut-parleurs et lecteur d'empreintes digitales 10

Touches de raccourci 11

Touches d'activation (certains produits uniquement) 12

Touches d'icone 12

Partie inférieure 15

Couverture 16

Étiquettes 16

3 Connexions reseau 18

Connexion à un réseau sans fil 18

Utilisation des commandes des periphériques sans fil 18

Bouton des periphériques sans fil 18

Commandes du système d'exploitation 18

Connexion à un réseau WLAN 19

Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement) 19

Utilisation du GPS (certains produits uniquement) 20

Utilisation de périhériques sans fil Bluetooth (certains produits uniquement) 20

Connexion de peripheriques Bluetooth 21

Utilisation de NFC pour partager des informations (certains produits uniquement) 21

Partage 21

Connexion à un réseau filaire 21

Connexion à un réseau local (LAN) (certains produits uniquement) 22

Utilisation de HP LAN-Wireless Protection (certains produits uniquement) 22

Mise en marche et personnalisation de HP LAN-Wireless Protection 23

Utilisation de HP MAC Address Pass Through pour identifier votre ordinateur sur un réseau (certains produits uniquement) 23
Personnalisation de HP MAC Address Pass Through 23

4 Navigation dans l'écran 25

Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile 25

Pressure 25

Pincement à deux doigs pour zoomer 26

Glissement à deux doigts (pavé tactile et du pavé tactile de précision) 26

Pression à deux doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision) 26

Pression à trois doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision) 27

Pression a quatre doigs (pavé tactile et pavé tactile de précision) 27

Balayage à trois doigs (pavé tactile et pavé tactile de précision) 28

Balayage à quatre doigs (pavé tactile de précision) 28

Glissement à un doigt (écran tactile) 29

Utilisation d'un clavier ou d'une souris en option 29

Utilisation du clavier à l'écran (certains produits uniquement) 29

5 Fonctionnalités de divertissement 30

Utilisation de laamera (certains produits uniquement) 30

Utilisation des fonctions audio 30

Connexion de haut-parleurs 30

Connexion d'un casque 30

Connexion d'écouteurs 31

Utilisation des paramètres de son 31

Utilisation de la video 31

Connexion d'un périphérique Thunderbolt à l'aide d'un cable USB Type-C (certains produits uniquement) 32

Connexion de peripheriques video a l'aide d'un cable HDMI (certains produits uniquement) 33

Configuration d'un périhérique audio HDMI 33

Detection et connexion des péripériques d'affichage par cable à l'aide du transport multiflux ... 34

Connexion de périhériques d'affichage à des ordinateurs dotés de cartes graphiques AMD ou Nvidia (avec un concentrateur en option) 34

Connexion de périhériques d'affichage à des ordinateurs dotés de cartes graphiques Intel (avec un concentrateur en option) 34

Détention et connexion des écrans sans fil compatibles Miracast (certains produits uniquement) 35

Détection et connexion des écrans compatibles Intel WiDi (certains produits Intel uniquement) 35

Utilisation du transfert de données 35

Connexion de peripheriques sur un port USB de type C (certains produits uniquement) 36

6Gestion de l'alimentation 37

Utilisation des modes veille et veille prolongee 37
Activation et sortie du mode veille 37
Activation et sortie du mode veille prolongee (certains produits uniquement) 38

Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur 38

Utilisation de l'icone Alimentation et des Options d'alimentation 39

Fonctionnement sur batterie 39

Utilisation de Fast Charge (certains produits uniquement) 40
Affichage de la charge de la batterie 40
Recherche d'informations sur la batterie dans HP Support Assistant (certains produits uniquement) 40
Economie d'énergie de la batterie 40
Identification des niveaux bas de batterie 41
Résolution d'un niveau bas de batterie 41

Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'une source d'alimentation externe est disponible 41

Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est disponible 41

Résolution d'un niveau bas de batterie lorsque l'ordinateur ne peut pas quitter le mode veille prolongée 41

Batterie scelled en usine 41

Fonctionnement sur l'alimentation externe 42

7 Sécurité 43

Protection de l'ordinateur 43

Utilisation de mots de passer 44

Définition de mots de passer dans Windows 44

Configuration de mots de passer dans Computer Setup 44

Gestion d'un mot de passer administrateur BIOS 45

Saisie d'un mot de passé administrateur BIOS 47

Utiliser les options de sécurité DriveLock 47

Selectionner DriveLock automatique (certains produits uniquement) 47

Activer Automatic DriveLock (DriveLock automatique) 47

Désactiver Automatic DriveLock (DriveLock automatique) 48

Saisie d'un mot de passer DriveLock automatique 48

Selectionner la protection DriveLock manuelle 49

Définition d'un mot de passer principal DriveLock 49

Activer DriveLock et définir un mot de passage utiliseur DriveLock 50

Désactivation de DriveLock 50

Saisie d'un mot de passse DriveLock 51

Modification d'un mot de passse DriveLock 51

Windows Hello (certains produits uniquement) 51

Utilisation d'un logiciel antivirus 52

Utilisation d'un logiciel de pare-feu 52

Installation de mises à jour logicielles 53

Utilisation de HP Client Security (certains produits uniquement) 53

A l'aide de HP Device as a Service (certains produits uniquement) 53

Utilisation d'un cable antivol en option (certains produits uniquement) 53

Utilisation d'un lecteur d'empreintes digitales (certains produits uniquement) 53

Localisation du lecteur d'empreintes digitales 54

8 Maintenance 55

Amélioration des performances 55

Utilisation du défragmentateur de disque 55

Utilisation du nettoyage de disque 55

Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains produits uniquement) 55

Identification de I'etat de HP 3D DriveGuard 56

Mise à jour des programmes et des pilotes 56

Nettoyage de votre ordinateur 56

Procedures de nettoyage 57

Nettoyage de I'ecran 57

Nettoyage du capot ou des parties laterales 57

Nettoyage du pavé tactile, du clavier ou de la souris (certains produits

uniquement) 57

Déplacement avec votre ordinateur ou transport 57

9 Sauvegarde, restauration et recupération 59

Sauvegarde des informations et creation de supports de recupération 59

Utilisation des outils Windows 59

Utilisation de l'outil de téléchargement HP Cloud Recovery pour creer un support de

récapération 60

Restauration et récapération 60

Restauration, réinitialisation et actualisation à l'aide des outils Windows 60

Récupération à partir de supports de récapuration HP 60

Modification de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur 60

10 Computer Setup (BIOS), TPM et HP Sure Start 62

Utilisation de Computer Setup 62

Demarrage de Computer Setup 62

Navigation et selection dans Computer Setup 62

Restauration des parametes d'usine dans Computer Setup 62

Mise à jour du BIOS 63

Identification de la version du BIOS 63

Téléchargement d'une mise à jour du BIOS 64

Modifier l'ordre d'amorçage à laide de l'invite F9 65

Parametres du BIOS TPM (certains produits uniquement) 65

Utilisation de HP Sure Start (certains produits uniquement) 65

11 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics 66

Utilisation de l'interface HP PC Hardware Diagnostics Windows (certains produits uniquement) 66

Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows 67

Téléchargement de la derniere version de HP PC Hardware Diagnostics Windows 67

Téléchargement de HP Hardware Diagnostics Windows par nom de produit ou numéro (certains produits uniquement) 67

Installation de HP PC Hardware Diagnostics Windows 67

Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP 67

Demarrage de l'interface UEFI de diagnostic materiel de PC HP 68

Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une unité flash USB 68

Téléchargement de la dernière version de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP 69

Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP par nom de produit ou le nombre (certains produits uniquement) 69

Utilisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance (certains produits uniquement) 69

Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance 69

Téléchargement de la dernière version de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance 69

Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance par nom de produit ou le numéro 70

Personalisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance 70

12 Caracteristiques techniques 71

Tension d'entrée 71

Environnement d'exploitation 72

13 Decharge electrostatique 73

14 Accessibilité 74

74

Recherche des outils technologiques dont vous avez besoin 74

Notre engagement 74

Recherche de la excellente technologie d'assistance 75

Evaluation de vos besoin 75

Accessibilité pour les produits HP 75

Normes et legislation 76

Normes 76

Mandat 376-EN 301 549 76

Recommendations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) 76

Législation et réglementations 77

États-Unis 77

Communications du 21ème siècle et Loi sur l'accessibilité video (CVAA) 78

Canada 78

Europe 78

Royaume-Uni 78

Australie 79

Dans le monde entier 79

Liens et ressources utiles sur l'accessibilité 79

Organismes 79

Établissements pédagogiques 79

Autres ressources sur le handicap 80

Liens HP 80

Contacter l'assistance 80

Index 81

1 Mise en route

Pour profiter au maximum de cet achat judicieux, nous vous recommendons de suivre la procEDURE suivant une fois l'ordinateur installé et enregistré :

CONSEIL: Pour revenir rapidement à l'écran d'accueil de l'ordinateur à partir d'une application ouverte ou du bureau Windows, appuyez sur la touche Windows ne désigne clavier. Appuyez de nouveau sur la touche Windows pour revenir à l'écran précédent.

  • Vous connecter à Internet : configurer vos réseau filaire ou sans fil pour pouvoir vous connecter à Internet. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Connexions réseau à la page 18.
  • Mettre à jour votre logiciel antivirus : protégez votre ordinateur contre les dégats causés par les virus. Le logiciel est préinstallé sur l'ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation d'un logiciel antivirus à la page 52.
  • Vous familiariser avec votre ordinateur : découvertes les fonctions de votre ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous aux chapitres Composants à la page 3 et Navigation dans l'écran à la page 25.
  • Rechercher les logiciels installés : affichez la liste des logiciels préinstallés sur l'ordinateur.

Selectionnez le bouton Demarrer.

-0u-

Faites un clic droit sur le bouton Demarrer, puis selectionnez Applications et fonctionnalités.

  • Sauvegardez le contenu de votre disque dur en créé des disques de restauration ou une clé USB de restauration pour sauvegarder votre disque dur. Reportez-vous à la section Sauvegarde, restauration et récapération à la page 59.

Recherche d'informations

Pour acceder aux ressources permettant d'obtenir des détails sur le produit, des informations explicatives et bien plus encore, consultez ce tableau.

Tableau 1-1 Informations supplémentaires

Ressource Contenu
Instructions d'installationPrésentation de l'installation et des fonctions de l'ordinateur
Support HPDiscussion en ligne avec un technicien HP
Pour une assistance HP, allez sur http://www_hp.com/support, puis suivez les instructions pour rechercher votre produit.Numérodes打电话 du supportPièces de rechange vidés (certains produits uniquement)Manuels de maintenance et d'entretienAdresses des centres de service HP
Sécurité et ergonomie du poste de travailDisposition correcte du poste de travailConseils sur les positions et habitudes de travail à adopter pour améliorer le comport et réduire les risques de blessures
Pour acceder à ce manuel :

Tableau 1-1 Informations supplémentaires (suite)

Ressource Contenu
▲ Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP et Documentation HP.●Informations sur la sécurité électrique et mécanique
-ou-
▲ Ouvrez la page http://www.hp.com/ergo.
IMPORTANT : Vous doivent connecté à Internet pour acceder à la dernière version du manuel de l'utilisateur.
Informations sur les réglements, la sécurité et les conditions d'utilisation●Avis de règlementation importants, notamment des informations sur la mise au rebut des batteries, si besoin.
Pour acceder à ce document :
▲ Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP et Documentation HP.
Garantie limitée*●Informations de garantie spécifiques à cet ordinateur
Pour acceder à ce document :
▲ Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP et Documentation HP.
-ou-
▲ Ouvrez la page http://www.hp.com/go/orderdocuments.
IMPORTANT : Vous doivent connecté à Internet pour acceder à la dernière version du manuel de l'utilisateur.
*Vous trouvrez la garantie limitée HP avec les manuels de l'utilisateur de votre ordinateur et/ou sur le CD ou DVD fourni avec le produit. Dans certains pays ou certaines régions, HP peut fournir une version imprimée de la garantie avec le produit. Pour certains pays ou certaines régions où la version imprimée de la garantie n'est pas fournie, vous pouze demander une copie à l'adresse http://www.hp.com/go/orderdocuments. Pour les produits achetés en Asie-Pacifique, vous pouze écrire à HP à l'adresse suivante : POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Veuillez inclure le nom de votre produit, votre nom, votre numéro de téléphone et votre adresse postale.

2 Composants

Votre ordinateur compeote des composants de premier choix. Ce chapitre fournit des informations detaillees sur vos composants, leur emplacement et leur fonctionnement.

Localisation du matériel

Pour afficher la liste du matériel installé sur votre ordinateur :

Saisissez gestionnaire de périphériques dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application Gestionnaire de périphériques.

La liste de tous les périhériques installés sur votre ordinateur s'affiche.

Pour couver des informations concernant les composants matériels et le numero de version du BIOS du système, appuyez sur fn+echap (certains produits uniquement).

Localisation des logiciels

Pour afficher la liste des logiciels installés sur votre ordinateur :

Faites un clic croit sur le bouton Demarrer, puis selectionnez Applications et fonctionnalités.

Côté droit

HP 955 4K - Côté droit - 1

Tableau 2-1 Éléments du côté droit et leurs descriptions

Élement Description

(1) Lecteur de carte à puce Prend en charge les cartes Smart Card en option.

HP 955 4K - Côté droit - 2

(2) Prise combinée de sortie audio (casque)/ d'entrée audio (microphone)

Permet de connecter des haut-parleurs stéreo avec alimentation, un casque, des écouteurs ou un cable audio de télévision en option. Permet également de connecter un microcasque en option. Cette prise ne prend pas en charge les microphones autonomes en option.

Tableau 2-1 Éléments du côte croit et leurs descriptions (suite)

Élémen Description
AVENTISSEMENT! Pour prévenir tout risque auditif, réglez le volume avant d'utiliser un casque, des écouteurs ou un micro-casque. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les règlementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.Pour accéder à ce manuel:• Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP et Documentation HP.REMARQUE: La connexion d'un péripérisque sur la prise entraine la désactivation des haut-parleurs de l'ordinateur.
(3) Port USB SuperSpeed Connecte un apparéil USB, tel qu'un téléphone portable, une caméra, unTRAqueur d'activité ou une montre intelligente, et fournit un transfert de données ultra-rapide.
(4) Port HDMI Permet de connecter un péripérisque audio ou video en option, par exemple un téléviseur haute définition, un composant audio ou numérique compatible ou un péripérisque HDMI (High Definition Multimedia Interface) haute vitesse.
(5) Connectur d'alimentation USB Type-C et ports ThunderboltTM avec HP Veille et Charge (2)Connectez un adaptateur secteur compteant un connecteur USB Type-C, venant fournir une alimentation à l'ordinateur et, si nécessaire, charger la batterie de l'ordinateur.-et-Mème lorsque l'ordinateur est étéint, connecte et charge la plupart des apparèils USB munis d'un connecteur de type C, tels que téléphone mobile, caméra,TRAqueur d'activité ou montre intelligente, et fournit un transfert des données ultra-rapide.-et-Permettent de connecter un péripérisque d'affichage muni d'un connecteur USB Type-C, fournissant une sortie DisplayPort.REMARQUE: Voiture ordinateur peut éventuellesment prendre en charge un péripérisque d'amarrage Thunderbolt.REMARQUE: Des adaptateurs et/ou câbles (vendus séparément) peuvent être nécessaires.
(6) Connecteur d'alimentation Permet de connecter un adaptateur secteur.
(7) Voyant de la batterie Lorsque l'alimentation secteur est connectée:• Blanc: La charge de la batterie est supérieure à 90%.•Orange: La charge de la batterie est entre 0 et 90%.•Eteint: La batterie ne se charge pas.Lorsque l'alimentation secteur est débranchée (la batterie ne se recharge pas):•Orange clignotant: la batterie a atteint un niveau de charge faible. Lorsque la charge de la batterie a atteint un niveau critique, son voyant commence à clignoter rapidement.•Eteint: La batterie ne se charge pas.

HP 955 4K - Côté droit - 3

Tableau 2-2 Éléments du côte gauche et leurs descriptions

Éléments Description
(1)Emplacement pour cable antivolPermet de fixer à l'ordinateur un cable antivol en option.RemARQUE: Le cable antivol a un caractère dissusif, mais ne constitue pas une garantie contre une utilisation malveillante ou le vol du produit.
(2) Prise RJ-45 (réseau) avec voyants Permet de connecter un cable réseau.
• Vert (gauche): le réseau est connecté.
• Orange (droite): il y a de l'activité sur le réseau.
(3)Port USB SuperSpeed avec HP Veille et ChargeConnecte un pérophérique USB, fournit un transfert à grande vitesse des données et, même lorsque l'ordinateur est étant, charge la plupart des appareils tels que téléphone mobile,amera,TRAQUEUR d'activité ou montre intelligente.
(4) Port USB SuperSpeed Connecte un apparéil USB, tel qu'un téléphone portable, une camera, unTRAQUEUR d'activité ou une montre intelligente, et fournit un transfert de données ultra-rapide.
(5) Lecteur de carte mémoire Lit des cartes mémoire en option pour stocker, gérer, partager SD
Pour insérer une carte :
1. Tenez la carte avec la face de l'étiquette vers le haut et les connecteurs orientés vers l'ordinateur.
2. Insérez la carte dans le lecteur de cartes mémoire, puis enforcez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenché.
Pour restorer une carte :
▲ Appuyez sur la carte, puis retirez-la du lecteur de carte mémoire.

HP 955 4K - Côté droit - 4

REMARQUE: Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à votre ordinateur.

HP 955 4K - Côté droit - 5

HP 955 4K - Côté droit - 6

Tableau 2-3 Éléments de l'écran et leurs descriptions

Élément Description
(1)Antennes WLAN* Émettent et reçoivent des signaux sans fil pour communiquer avec des réseaux locaux sans fil (WLAN).
(2)Antennes WWAN* Émettent et reçoivent des signaux sans fil pour communiquer avec des réseaux large bande sans fil (WWANs).
(3)Caméra(s) (certains produits uniquement) Vous permet d'avoir des conversations video, d'enregistrer des vidés et des images fixes. Pour utiliser votre caméra, se reporter à Utilisation de la caméra (certains produits uniquement) à la page 30. Certaines caméras vous permettent également de vous connecter à Windows à l'aide d'une reconnaissance faciale plutôt qu'avac un mot de passer. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Windows Hello (certains produits uniquement) à la page 51.
(4) Microphones internes (2) Enregistrrent lessons.
(5) Voyant de la caméra (certains produits uniquement)Allumé : La caméra est en cours d'utilisation.
(6) Obturator de confidentialité de la caméra (certains produits uniquement)Quand il est fermé, l'obturator de confidentialité de la caméra bloque la caméra.
Pour débloquer la caméra, faites glisser l'obturator vers la droite.
Pour bloquer la caméra, faites glisser l'obturator vers la gauche.
  • Ces antennes ne sont pas visibles depuis l'extérieur de l'ordinateur. Pour optimiser les transmissions, évitez d'obstruer les zones situées immidiatement autour des antennes.
    Pour connaître les avis de réglementation relatifs aux fonctions sans fil, reportez-vous à la section du manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation relative à votre pays ou région.

Tableau 2-3 Éléments de l'écran et leurs descriptions (suite)

Élément Description
Pour acceder à ce manuel :
• Sélectionné le bouton Démarrer, puis Aide et support HP et Documentation HP.

Zone du clavier

Pavé tactile

Paramètres du pavé tactile

Pour régler les paramètres et les gestes du pavé tactile, ou pour désactiver le pavé tactile :

  1. Tapez Paramètres du pavé tactile dans la zone de recherche de la barre des tâches, et appuyez sur Entrée.
  2. Choisissez un paramètre.

Pour activer le pavé tactile :

  1. Tapez Paramètres du pavé tactile dans la zone de recherche de la barre des tâches, et appuyez sur Entrée.
  2. À l'aide d'une souris externe, cliquez sur le bouton Pavé tactile.

-ou

Appuyez sur la touche Onglet plusieurs fois jusqu'à ce que le pointeur repose sur le bouton Pavé tactile. Appuyez ensuite sur la barre d'espace pour sélectionner le bouton.

HP 955 4K - Paramètres du pavé tactile - 1

HP 955 4K - Paramètres du pavé tactile - 2

Tableau 2-4 Composants du pavé tactile et leurs descriptions

Éléments Description
(1) Dispositif de pointage Déplace le pointeur sur l'écran.
(2) Bouton gauche du dispositif de pointageFonctionne comme le bouton gauche d'une souris externe.
(3) Bouton central du dispositif de pointageFonctionne comme le bouton central d'une souris externe.
(4) Zone du pavé tactile Lit les mouvements de vos doigsts pour déplacer le pointeur ou activer des éléments à l'écran.
(5) Bouton central du pavé tactileFonctionne comme le bouton central d'une souris externe.
(6) Bouton gauche du pavé tactileFonctionne comme le bouton gauche d'une souris externe.
(7) Bouton droit du dispositif de pointageFonctionne comme le bouton droit d'une souris externe.
(8) Capteur HP DreamColor (certains produits uniquement)Un colorimètre qui apporte à votre écran un étalonnage de la couleur intégré. Cet instrument de mesure intégré offre la possibilité d'étonner un pré-réglage des couleurs DreamColor sans avoir recours à un instrument de mesure externe. Pour sélectionner un pré-réglage des couleurs ou lancer l'outil d'étalonnage, Sélectionnéz l'icône de HP DreamColor dans la barre des tâches Windows. Faites votre sélection à partir du menu et suívez les instructions à l'écran.
REMARQUE: Pour un étalonnage précis, maintenez la fenêtre du capteur propre et sans obstruction.
(9) Zone de connexion et ANTENNE NFC (Communication de champ proche)*Vous permet de partager sans le moindre fil des informations lorsque vous le tapez avec un périphérique compatible à NFC.
(10) Bouton droit du pavé tactile Fonctionne comme le bouton droit d'une souris externe.
*Cette anteenne n'est pas apparente de l'extérieur de l'ordinateur. Pour optimiser les transmissions, évitez d'obstruer la zone située immeditatement autour de l'antenne.
Pour connaître les avis de réglementation relatifs aux fonctions sans fil, reportez-vous à la section du manuel Informations sur les règlementsations, la sécurité et les conditions d'utilisation relative à votre pays ou région.
Pour accéder à ce manuel :
Sélectionnéz le bouton Démarrer, puis Aide et support HP et Documentation HP.

HP 955 4K - Paramètres du pavé tactile - 3

Tableau 2-5 Voyants et leurs descriptions

Élément Description
(1)Voyant d'alimentationAllumé: l'ordinateur est sous tension.Clignotant: l'ordinateur est en veille, un mode qui offre des économies d'énergie. L'ordinateur coupe l'alimentation vers l'écran et d'autres éléments inutiles.Eteint: L'ordinateur est hors tension
(2) Voyant verr maj Allumé: le verrouillage des majuscules est activé; tous les caractères apparaissent en majuscules.
(3)Voyant verr fnAllumé: La touche fn est verrouillée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Touches d'activation (certains produits uniquement) à la page 12.
(4)Voyant MuetAllumé: le son de l'ordinateur est désactivé.Eteint: le son de l'ordinateur est activé.
(5)Voyant de désactivation du microphoneAllumé: le microphone est désactivé.Eteint: le microphone est activé.
(6)Voyant des péripériques sans filAllumé: un apparil sans fil intégré, tel qu'un péripérisque de réseau local sans fil (WLAN) et/ou un péripérisque Bluetooth®, est activé.REMARQUE: Sur certains modèles, levoyant des péripérisques sans fil devient orange lorsque tous les péripérisques sans fil sont hors tension.
(7)Voyant de partage ou de presentationAllumé: Le partage est activé.

Tableau 2-5 Voyants et leurs descriptions (suite)

Élément Description
(8) Voyant de réponse à l'appel Allumé : réponse à l'appel est activée.
(9) Voyant de fin d'appel Allumé : fin de l'appel est activée.
(10) Voyant Verr Num Allumé : le verrouillage numérique est activé. numlk

Bouton, haut-parleurs et lecteur d'empreintes digitales

HP 955 4K - Bouton, haut-parleurs et lecteur d'empreintes digitales - 1

Tableau 2-6 Bouton, haut-parleurs et lecteur d'empreintes digitales et leurs descriptions

Élement Description
(1)Interrupteur d'alimentation
Lorsque l'ordinateur est hors tension, appuyez sur cet interrupteur pour lemettre sous tension.Lorsque l'ordinateur est sous tension, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour activer le mode veille.Lorsque l'ordinateur est en voille, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour quitter ce mode (certains produits uniquement).ATTENTION: Les informations non enregistrées seront perdues si vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et le maintenez enforcé.Si l'ordinateur cesse de répondre et que vous ne parvenez pas à l'éteindre à l'aide des procédures d'arrêt, appuyez sur

Tableau 2-6 Bouton, haut-parleurs et lecteur d'empreintes digitales et leurs descriptions (suite)

Élément Description
l'interrupteur d'alimentation pendant au moins 5 secondes pour lemettre hors tension.Pour en savoir plus sur vos paramètres d'alimentation, reportez-vous à vos options d'alimentation.Faites un clic droit sur l'icône Jauge d'alimentationpuis sélectionnez Options d'alimentation.
(2) Haut-parleurs (2) Émettent le son.
(3) Lecteur d'empreintes digitales (certains produits uniquement)Permet de se connecter à Windows à l'aide d'une empreinte digitale只得 qu'avac un mot de passer.Touchez avec votre doigt le lecteur d'empreintes digitales.Reportez-vous au site Windows Hello (certains produits uniquement) à la page 51 pour plus de détails.IMPORTANT: Pour éviter les problèmes de connexion d'empreintes digitales, assurez-vous que lorsque vous enregistrez votre empreinte digitale, tous les côtés autour de votre doigt sont enregistrées par le lecteur d'empreintes digitales.IMPORTANT: Pour vérifier que votre ordinateur est équipé d'un lecteur d'empreintes digitales, tapez Options de connexion dans la zone de recherche de la barre des tâches et suivez les instructions à l'écran. Si le lecteur d'empreintes digitales est répertorié comme une option, alors votre ordinateur est équipé d'un lecteur d'empreintes digitales.

Touches de raccourci

HP 955 4K - Touches de raccourci - 1

Tableau 2-7 Touches de raccourci et leurs descriptions

Élément Description
(1)Touché échap En appuyant simultanément sur cette touche et sur la touche fn, vous affiche les informations système.
(2)Touché fn Associée à une autre touche, permet d'exécuter des fonctions système fréquement utilisées. Ces touches de combinaisons dont appelées des touches d'activation. Reportez-vous à la section Touches d'activation (certains produits uniquement) à la page 12.
(3) Touche Windows Permet d'ouvrir le menu Démarrer.REMARQUE : Appuyez à nouveau sur la touche Windows pour fermer le menu Démarrer.
(4) Touches d'icone Permettent d'exécuter des fonctions système fréquement utilisées. Reportez-vous à la section Touches d'icone à la page 12.
(5) Touche Verr NumBascule entre les fonctions de navigation et les fonctions numériques sur le pavé numérique intégré.
(6) Pavé numérique intégré Un clavier distinct à droite du clavier alphabétique. Le pavé numérique intégré peut être utilisé comme un pavé numéroque externale lorsque Verr Num est activé. REMARQUE : Lorsque la fonction du pavé numéroque est active à l'accret de l'ordinateur, elle est rétablee au redémarrage de ce dernier.

Touches d'activation (certains produits uniquement)

Une touche d'activation est une combinaison associant la touche fn et une autre touche.

Pour utiliser une touche d'activation :

Appuyez sur la touche fn, puis appuyez sur une des touches repertoriées dans le tableau suivant.

Tableau2-8 Touches d'activation et leurs descriptions

Touche Description
CActive le verrouillage dudéfilament.
EActive la fonction d'insertion.
RInterrompt l'opération.
SEnvoie une requête de programmation.
WSuspend l'opération.

Touches d'icone

Les touches de l'icone de votre clavier exécutent des fonctions et varient selon l'ordinateur. Pour déterminer la fonction d'une touche d'icone, faites correspondre l'icone à la description dans ce tableau.

Pour utiliser une touche d'icone, maintenez enfoncée cette touche.

HP 955 4K - Touches d'icone - 1

REMARQUE: Certains produits nécessitent que vous appuyez sur la touche d'icône en combinaison avec la touche fn pour exécuter la fonction décrite.

Tableau 2-9 Touches d'icone et leurs descriptions

Icône Description
Permet d'empêcher la visualisation de tiers par angle de côte. Si nécessaire, diminuez ou augmentez la luminosité pour les environnementés bien éclairés ou plussons. Appuyez à nouveau sur la touche pour désactiver l'écran de confidentialité.
REMARQUE: Pour activer rapidement le paramètre de confidentialité le plus avancé, appuyez sur les touches fin+p.
*Diminue progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche.
*Augmente progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche.
**Active ou déactive la fonction de rétroéclairage du clavier. Sur certains produits, vous pouvez régler la luminosité du rétroéclairage du clavier. Appuyez sur la touche plusieurs fois pour ajuster la luminosité de haut (au démarrage de l'ordinateur) vers faible, ou OFF (déactivé). Une fois le paramètre de rétro-éclairage du clavier régle, le rétro-éclairage revendra à votre paramètre précédent chaque fois que vous allumez l'ordinateur. Le rétroéclairage du clavier s'estint après 30 secondes d'inactivité. Pour activer le rétroéclairage du clavier, appuyez sur n'importe quelette touche ou appuyez sur le pavé tactile (certains produits uniquement). Pour prolonger la durée de vie de la batterie, déactivée cette fonction.
Lit le morceau précédent d'un CD audio ou le chapitre précédent d'un DVD ou disque Blu-ray (BD).
Commence, interrupt ou reprend la lecture d'un DVD, d'un CD audio ou d'un disque Blu-ray (BD).
Lit le morceau suivant d'un CD audio ou le chapitre suivant d'un DVD ou d'un disque Blu-ray (BD).
Permet d'arrêtier la lecture audio ou video d'un CD, d'un DVD ou d'un BD.
Réduit progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintainez la touche enfonnée.
Augmente progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintainez la touche enfonnée.
Coupe le microphone.

Tableau 2-9 Touches d'icone et leurs descriptions (suite)

Icone Description
Coupe ou restaure le son des haut-parleurs.
(1)Active ou déactive la fonction sans fil.RemARQUE: Un réseau sans fil doit être configuré pour permettre une connexion sans fil.
Permet d'activer ou de déactivier le pavé tactile et sonvoyant.
IOIBascule l'image à l'écran entre les péripériques d'affichage connectés au système. Par exemple, lorsqu'un moniteur est connecté à l'ordinateur, le fait d'appuyer plusieurs fois sur la touche permet de faire basculer l'image à l'écran de l'écran de l'ordinateur à l'écran du moniteur et d'afficher simultanément l'image sur les deux écrans.
CActive le mode veille, ce qui permet d'enregistrer vos informations dans la mémoire système. L'écran et les autres composants du système s'arrêtent pour économiser l'énergie. Pour quitter le mode veille, appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.ATTENTION: Pour éviter toute perte de données, enregistrez votre travail avant d'activer le mode veille.
FFournit un accès rapide à votre calendrier Skype pour les professionnels.RemARQUE: Cette fonction requiert Skype® pour les professionnels ou Lync® 2013 s'exécutant sur les serveurs Office 365® ou Microsoft Exchange.
EActive ou déactive la fonction de partage de l'écran.RemARQUE: Cette fonction requiert Skype® pour les professionnels ou Lync® 2013 s'exécutant sur les serveurs Office 365® ou Microsoft Exchange.
RRépond à un appel.Commence un appel au cours d'une conversation entre 2 personnes.Passe un appel en attente.RemARQUE: Cette fonction requiert Skype pour les professionnels ou Lync 2013 s'exécutant sur les serveurs Office 365 ou Microsoft Exchange.
OMet fin à un appel.Refuse les appel entrants.Met fin au partage d'écran.RemARQUE: Cette fonction requiert Skype pour les professionnels ou Lync 2013 s'exécutant sur les serveurs Office 365 ou Microsoft Exchange.

HP 955 4K - Touches d'icone - 2

REMARQUE: La fonction de chaque touche d'icone est activée en usine. Vous pouvez désactiver cette fonction en maintainant appuyé sur la touche fn et sur la touche gauche MAJ. Le voyant ver fn s'allume. ÀpRES avoir déactivé la fonction de la touche d'icone, vous pouvez continuer à utiliser chaque fonction en appuyant sur la touche fn en combinaison avec la touche d'icone appropriée.

Partie inférieure

HP 955 4K - Partie inférieure - 1

Tableau 2-10 Composants de la partie inférieure et leurs descriptions

Élément Description
(1) Ouverture d'aération Permet de faire circuler l'air pour refroidir lescomposants internes.
REMARQUE : Le ventilateur de l'ordinateur démarre automatiquement pour refroidir les composants internes et éviter une surchauffe. Il est normal que le ventilateur interne s'accrite et redémarre durant une opération de routine.
(2) Loquet de dégagement du cache de service et vis de sécuritéPermet de dégager le cache de service après avoir retire la vis de sécurité.

Couverture

HP 955 4K - Couverture - 1

Tableau 2-11 Composants de la couverture et leurs descriptions

Les étiquettes apposées sur l'ordinateur fournissant des informations qui peuvent être utiles en cas de résolution de problèmes liés au système ou de déplacement à l'étranger avec l'ordinateur. Les étiquettes peuvent être sous forme papier ou imprimées sur le produit.

HP 955 4K - Tableau 2-11 Composants de la couverture et leurs descriptions - 1

IMPORTANT: Vérifiez la présence des étiquettes décrites dans cette section aux emplacements suivants : sous l'ordinateur, à l'intérieur du compartment de batterie, sous le cache de service ou à l'arrière de l'écran, ou sous la béquille d'une tablette.

  • Étiquette de service : Fournit des informations importantes pour identifier votre ordinateur. Si vous contactez le support technique, vous serez peut-être invite à indiquer le numéro de série, le numéro de produit ou le numéro de modèle. Trouvez ces informations avant de contacter l'assistance.

Votre etiquette de service estsemblable à l'un des exemples illustrés ci-dessous. Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à l'etiquette de service de votre ordinateur.

HP 955 4K - Tableau 2-11 Composants de la couverture et leurs descriptions - 2

Tableau 2-12 Composants de l'étiquette de service

Élément
(1) Nom du produit HP
(2) Numéro de modèle
(3) ID Produit
(4) Numéro de série
(5) Période de garantie

HP 955 4K - Tableau 2-11 Composants de la couverture et leurs descriptions - 3

Tableau 2-13 Composants de l'étiquette de service

Élément
(1) Nom du produit HP
(2) ID Produit
(3) Numéro de série
(4) Période de garantie
  • Étiquette(s) sur les réglementations : Fournit (fournissant) des informations sur les réglementations applicables à l'ordinateur.
  • Étiquette(s) de certification sans fil : Fournit (fournissant) des informations sur les péripériques sans fil en option, ainsi que les certificats d'homologation des pays/régions où l'utilisation des péripériques a été/agreee.

3 Connexions réseau

Votre ordinateur peut voyager avec vous, partout ou vous allez. Mais meme à la maison, vous pouze discoverir le monde et acceder à des informations depuis des millions de sites Web. Il vous suffit pour cela de toute ordinateur et d'une connexion reseau filaire ou sans fil. Ce chapitre vous aide à vous connecter au monde.

Connexion à un réseau sans fil

Votre ordinateur peut etre equiped'un ou de plusieurs des peripheriques sans fil suivants :

  • Periphérique de réseau local sans fil (WLAN): connecte l'ordinateur aux réseaux locaux sans fil (communément appelés réseaux Wi-Fi, réseaux locaux sans fil ou réseaux WLAN) dans des entreprises, à domicile et dans des lieux publics tels que les aéroports, les restaurants, les cafés, les hotels et les universités. Dans un WLAN, le paraphérique sans fil intégré à votre ordinateur communique avec un routeur sans fil ou un point d'accès sans fil.
  • Module HP Mobile Broadband (certaines produits uniquement): un périphérique de réseau à large bande sans fil (WWAN) vous permettant de vous connecter sans fil sur une zone bien plus large. Les opérateurs de réseau mobile installent des stations de base (semblables aux tours pour téléphones portables) dans des zones géographiques étendues, assurant ainsi une couverture sur des départements, des régions et même des pays entiers.
  • Periphérisque Bluetooth®: create un réseau personnel qui permet de se connecter à d'autres péripériques Bluetooth tels que des ordinateurs, des téléphones, des imprimantes, des écouteurs, des haut-parleurs et des apparciels photos. Dans un réseau personnel, chaque péripérisque communique directement avec les autres péripériques. Tous les péripériques doivent être relativement proches les uns des autres, généralement à moins de 10 mètres (environ 33 pieds).

Utilisation des commandes des péripériques sans fil

Vou disposez d'un ou plusieurs des éléments suivants pour controler les péripériques sans fil de votre ordinateur :

Bouton des periphériques sans fil (également appelé touche du mode Avion ou touche des periphériques sans fil) (appele « bouton des periphériques sans fil » dans ce chapitre)
- Commandes du système d'exploitation

Bouton des périphériques sans fil

L'ordinaire peut etre equiped'un bouton des peripheriques sans fil, d'un ou plusieurs peripheriques sans fil et d'un ou deux voyants de peripheriques sans fil. Tous les peripheriques sans fil de voire ordinateur sont actives en usine.

Levoyant des peripheriques sans fil indique l'etat de l'alimentation generale de vos peripheriques et non pas l'etat de chaque peripherique.

Commandes du système d'exploitation

Le Centre Réseau et partage vous permet de configurer une connexion ou un réseau, de vous connecter à un réseau, de générer les réseaux sans fil et de diagnostique et résoudre les problèmes liés au réseau.

Pour utiliser les commandes du système d'exploitation :

  1. Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnéz Panneau de configuration.
  2. Sélectionnez Réseau et partage, puis Sélectionnez Centre Réseau et partage.

-0u-

Sur la barre des tâches, faites un clic droit sur l'icone d'etat du réseau, puis sélectionnez Paramétres Internet et Réseau.

Connexion à un réseau WLAN

HP 955 4K - Connexion à un réseau WLAN - 1

REMARQUE: Lorsque vous configurer l'accès à Internet à votre domicile, vous doivent accérer un compte auprès d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Contactez un FAI local pour vous abonner à un service d'accès à Internet et acheter un modem. Le FAI vous aidera à configurer le modem, installer un cable réseau pour connecter votre routeur sans fil au modem et tester le service Internet.

Pour vous connecter à un réseau WLAN, précédez comme suit :

  1. Assurez-vous que le périphérique WLAN soit activé.
  2. Dans la barre des tâches, cliquez sur l'icone État Réseau, puis connectez-vous à l'un des réseaux disponibles.

S'il s'agit d'un réseau WLAN sécurisé, vous étés invite à saisir un code de sécurité. Entrez le code, puis Sélectionnez Suivant pour terminer la connexion.

HP 955 4K - Connexion à un réseau WLAN - 2

REMARQUE: Si aucun réseau WLAN ne figure dans la liste, vous âtes peut-être hors de portée d'un routeur sans fil ou d'un point d'accès.

HP 955 4K - Connexion à un réseau WLAN - 3

REMARQUE: Si le réseau WLAN auquel vous souhaitez vous connecter n'apparait pas dans la liste :

  1. Sur la barre des tâches, faites un clic droit sur l'icone d'etat du réseau, puis sélectionnez Paramètres Internet et Réseau.

-0u-

Sur la barre des tâches, faites un clic droit sur l'icone d'etat du réseau, puis sélectionnez Paramètres Internet et Réseau.

  1. Dans la section Modifier vos paramètres réseau, sélectionnez le Centre Réseau et partage.
  2. Sélectionnez Configurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau.

Une liste d'options s'affiche, vous permettant de rechercher manuellement un réseau et de vous y connecter ou bien de creer une nouvelle connexion réseau.

  1. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la connexion.

Une fois la connexion établie, appuyez sur l'icone d'etat du réseau à l'extrémité droit de la barre de tâches pour vérifier le nom et l'état de la connexion.

HP 955 4K - Connexion à un réseau WLAN - 4

REMARQUE: La plage de fonctionnement (distance parcours par les signaux sans fil) dépend de l'implémentation WLAN, du fabricant du routeur et des interférences produites par d'autres apparciels électroniques ou d'autres barrières structur�les telles que murs et sols.

Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement)

Le module mobile à large bande HP de votre ordinateur comprend une assistance intégrée pour les services mobiles à large bande. Notre nouvel ordinateur, utilisé avec un réseau d'opérateur mobile, vous permet de

you connecter à Internet, d'envoyer des couriers électroniques ou de vous connecter à votre réseau d'entreprise en toute liberté, sans avoir besoin de bornes d'accès Wi-Fi.

Vou devrez peut etre utilise le code IMEI et/ou MEID du module HP Mobile Broadband pour activer le service mobile a large bande. Le numero peut etre imprimé sur une etiquette apposee sous l'ordinateur, a l'intérieur du compartment de batterie ou a l'arriere de l'écran.

-ou-

  1. Dans la barre des tâches, Sélectionnez l'icone d'etat du réseau.
  2. Sélectionnez Paramètres Internet et Réseau.
  3. Dans la section du Rseau et Internet, selectionnez Cellulaire, puis selectionnee Options avancees.

Certain opérateurs de réseau mobile nécessitent l'utilisation d'une carte SIM. Une carte SIM contient des informations de base sur son propriété, telles que son nombre d'identification personnelle (code PIN), ainsi que des informations sur le réseau. Certains ordinateurs incluent une carte SIM préinstallée. Si la carte SIM n'est pas préinstallée, elle peut être fournie avec le module mobile à large bande HP accompagnant votre ordinateur ou être disponible séparément auprès de votre opérateur de réseau mobile.

Pour en savoir plus sur le module HP Mobile Broadband et sur l'activation du service auprès de l'opérateur de réseau mobile de votrechioix, consultez les informations relatives au module fournies avec votre ordinateur.

Utilisation du GPS (certains produits uniquement)

Votre ordinateur peut etre equiped'un système de positionnement global (ou GPS). Les satellites GPS donnent des informations relatives à la position, à la vitesse et à la direction aux systèmes GPS.

Pour activer le GPS, assurez-vous que la localisation soit activée dans les paramètres de confidentialité Windows.

  1. Tapez alimentation dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Paramètres de confidentialité.
  2. Suivez les instructions à l'écran pour l'utilisation des paramètres de localisation.

Utilisation de péripériques sans fil Bluetooth (certains produits uniquement)

Un périhérique Bluetooth permet d'établier des communications sans fil de faible portée, pouvant replacer les connexions filaires physiques traditionnellement utilisées pour relier les périhériques électroniques suivants :

  • Ordinateurs (de bureau, portable)
  • Telephones (portable, sans fil, smartphone)
  • Periphériques d'imagerie (imprimante, apparéil photo)
  • Periphériques audio (casque, haut-parleurs)
    Souris
  • Clavier externe

Connexion de périphériques Bluetooth

Avant de pouvoir utiliser un péripérisque Bluetooth, vous devez étabir une connexion Bluetooth.

  1. Tapez bluetooth dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez Paramétres Bluetooth ou d'autres péripériques.
  2. Activez le Bluetooth, s'il n'est pas deja sous tension.
  3. Sélectionnéz Ajouter le Bluetooth ou un autre périhérique, puis dans la boîte de dialogue Ajouter un périhérique sélectionnéz Bluetooth.
  4. Sélectionnez votre apparéil dans la liste, puis suivez les instructions à l'écran.

HP 955 4K - Connexion de périphériques Bluetooth - 1

REMARQUE: Si l'appareil nécessite une vérification, un code de couplage s'affiche. Sur l'appareil que vous ajoutez, suivez les instructions à l'écran pour vérifier que le code de votre apparéil correspond à celui du code de couplage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil.

HP 955 4K - Connexion de périphériques Bluetooth - 2

REMARQUE: Si vous appeareil n'apparait pas dans la liste, vérifie que le Bluetooth est allumé sur cet apparéil. Certains apparéils peuvent partager des exigences supplémentaires; reportez-vous à la documentation fournie avec l' apparéil.

Utilisation de NFC pour partager des informations (certains produits uniquement)

Votre ordinateur prend en charge la communication de champ proche (NFC); celle-ci vous permet de partager sans fil des informations entre deux apparciels compatibles NFC. L'information est transférée en appuyant sur la zone d'activation (antenne) de l'ordinateur avec l'antenne de votre téléphone ou d'un autre apparéil. Grâce à la technologie et aux applications NFC-enabled prises en charge, vous pouvez partager des sites Web, transférer des informations de contact, effectuer des virements et actionner des imprimantes prénant en charge la technologie NFC.

HP 955 4K - Utilisation de NFC pour partager des informations (certains produits uniquement) - 1

REMARQUE: Pour localiser la zone d'activation sur votre ordinateur, reportez-vous à Composants à la page 3.

Partage

  1. Confirmez l'activation de la fonction NFC.

a. Tapez sans fil dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez Activer ou désactiver des péripériques sans fil.
b. Confirmez que lechioix de NFC est sur Activé.

  1. Appuyez sur la zone d'activation NFC avec un apparéil compatible NFC. Il se peut qu'un son soit émis lorsque les péripériques se connectent.

HP 955 4K - Partage - 1

REMARQUE: Pour connaître l'emplacement de l'antenne de l'autre péripérisque NFC, reportez-vous aux instructions du péripérisque.

  1. Suivez les instructions à l'écran pour continuer.

Connexion à un réseau filaire

Certsains produits peuvent permettre des connexions filaires : le réseau local (LAN) et la connexion par modem. La connexion a un réseau LAN est etablie par l'intermediaire d'un cable réseau et est beaucoup plus rapide qu'un modem, qui utilise un cable téléphonique. Ces deux cables sont vendus séparément.

AVERTISSEMENT! Pour éviter tout risque de décharge électrique, d'incendie ou d'endommagement de l'équipment, ne branche pas de cable modem ou téléphonique sur une prise RJ-45 (réseau).

Connexion à un réseau local (LAN) (certains produits uniquement)

Utilisez une connexion LAN si vous souhaitez connecter directement l'ordinateur à un routeur installé à votre domicile (plutôt que de travailler sans fil) ou si vous souhaitez le connecter à un réseau existant de votre entreprise.

REMARQUE: Une fonction appelée HP LAN-Wireless Protection peut être activée sur votre ordinateur. Elle ferme votre connexion sans fil (Wi-Fi) ou WWAN lorsque vous vous connectez directement à un réseau LAN. Pour plus d'informations sur la fonction HP LAN-Wireless Protection, reportez-vous à la section Utilisation de HP LAN-Wireless Protection (certains produits uniquement) à la page 22.

En l'absence de port RJ-45 sur l'ordinateur, la connexion à un réseau LAN nécessite un cable réseau RJ-45 à 8 broches, ou un périphérique d'amarrage en option, ou bien un port d'extension.

Pour connecter le cable réseau, procedez comme suit :

  1. Branchez le cable reseau sur la prise reseau (1) de l'ordinateur ou du periphérique d'amarrage en option ou du port d'extension.
  2. Branchez l'autre extrémité du cable réseau sur une prise réseau murale (2) ou un routeur.

REMARQUE: Si le cable réseau inclut un circuit de suppression des parasites (3) qui elimine les interférences produites par des appareils de télévision ou de radio, orientez l'extrémité du cable contenant ce circuit vers l'ordinateur.

HP 955 4K - Connexion à un réseau local (LAN) (certains produits uniquement) - 1

Utilisation de HP LAN-Wireless Protection (certains produits uniquement)

Dans un environnement LAN, vous pouvez configurer la fonction HP LAN-Wireless Protection de manière à protégger votre réseau LAN contre tout accès sans fil non autorisé. Lorsque la fonction HP LAN-Wireless Protection est activée, la connexion WLAN (Wi-Fi) ou WWAN est étente lorsque l'ordinateur est connecté directement à un réseau LAN.

Mise en marche et personnelisation de HP LAN-Wireless Protection

  1. Branchez un cable reseau sur la prise reseau de l'ordinateur ou du periphérique d'amarrage en option ou du port d'extension.
  2. Demarrez Computer Setup (BIOS).

  3. Ordinateurs ou tablettes avec clavier :

Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.

  • Tablets sans clavier :

Allumez ou redemarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu de démarrage s'affiche. Appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.

  1. Sélectionnez Avancé, puis sélectionnez Options de périphérique intégrées.
  2. Cochez la case Commutation de LAN/WLAN automatique et/ou Commutation de LAN/WWAN automatique pour eteindre les connexions WLAN et/ou WWAN lorsque youes etes connecte a un reseau LAN.
  3. Pour quitter Computer Setup, Sélectionnez Principal, Sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis Sélectionnez Oui.

HP 955 4K - Mise en marche et personnelisation de HP LAN-Wireless Protection - 1

REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillancevoirechoix,vous neveez appuyer ensuite sur entrer.

Vos préférences prènnant effet au redémarrage de l'ordinateur.

Utilisation de HP MAC Address Pass Through pour identifier votre ordinateur sur un réseau (certains produits uniquement)

HP MAC Address Pass Through fournit une méthode personnalisable d'identification de votre ordinateur et de ses communications sur les réseaux. Cette adresse MAC du système fournit une identification unique, même lorsqu' l'ordinateur est connecté via un adaptateur Ethernet. Cette adresse est désactivée par défaut.

Personnalisation de HP MAC Address Pass Through

  1. Demarrez Computer Setup (BIOS).

  2. Ordinateurs ou tablettes avec clavier :

Mettez sous tension ou redemarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.

  • Tablets sans clavier :

Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu de démarrage s'affiche. Appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.

  1. Sélectionnez Avancé, puis MAC Address Pass Through.
  2. Dans la case à droite de Adresse MAC en fonction de l'hote, Sélectionnez soit Adresse système pour activer MAC Address Pass Through, soit Adresse personalisée pour personnelier l'adresse.

  3. Si vous avez selectionné Personnelise, selectionnez ADRESSE MAC, saisissez votre adresse MAC système personnelisée, puis appuyez sur la touche Entrée pour enregistrer l'adresse.

  4. Si l'ordinateur est équipé d'un LAN intégré et que vous souhaitez utiliser l'adresse MAC intégrée comme l'adresse MAC du système, Sélectionné Réutiliser l'adresse LAN intégrée.

-0U-

Selectionnez Principal, selectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis appuyez sur Oui.

HP 955 4K - Personnalisation de HP MAC Address Pass Through - 1

REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillancevoirechoix,vous nevez appuyer ensuite sur entrer.

Vos préférences prennten effet au redémarrage de l'ordinateur.

4 Navigation dans l'écran

Les différences méthodes suivantes permettent de naviguer dans l'écran de l'ordinateur :

Utilisez les mouvements tactiles directement sur l'écran de l'ordinateur.
Utilizez ces mouvements tactiles sur le pavé tactile.
- Utilisez un clavier et une souris en option (vendus séparément).
Utilisez un clavier à l'écran.
Utilizez un dispositif de pointage.

Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile

Le pavé tactile vous permet de naviguer sur l'écran de l'ordinateur et de contrôle le pointeur en toute simplicité à l'aide de mouvements tactiles. Vous pouvez aussi utiliser les boutons gauche et droit du pavé tactile comme vous le fieriez avec les boutons d'une souris externe. Pour naviguer sur un écran tactile (certaines produits seulement), touche l'écran et utiliser les mouvements décrits dans ce chapitre.

Pour personneliser les mouvements et regarder les videos de leur fonctionnement, tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, Sélectionnez Panneau de configuration, puis Matériel et son. Sous Périphériques et imprimantes, Sélectionnez Souris.

Certsains produits comportent un pavé tactile de précision, qui fournit une fonctionnalité de mouvement amélioré. Pour déterminer si vous avez un pavé tactile de précision et obténir de plus d'informations, Sélectionnez Demarrer, Sélectionnez Paramètres, Sélectionnez Periphériques, puis Pavé tactile.

HP 955 4K - Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile - 1

REMARQUE: Sauf indication contraire, les mouvements tactiles peuvent ettre utilisés sur voitre pavé tactile et sur un écran tactile.

Pression

Placez le pointeur sur un élément à l'écran, puis tapez sur la zone du pavé tactile à l'aide d'un doigt ou touchez l'écran pour le sélectionner. Tapez deux fois sur un élément pour l'ouvrir.

HP 955 4K - Pression - 1

Pincement à deux doigs pour zoomer

La fonction de pincement à deux doigs pour zoomer vous permet de faire un zoom avant ou arrêté sur des images ou du texte.

Pour effectuer un zoom arriré, placez deux doigs légerement écartés sur la zone du pavé tactile ou sur l'écran tactile et rapprochez-les.
Pour effectuer un zoom avant, placez deux doigs sur la zone du pavé tactile ou l'écran tactile et éloignez-les l'un de l'autre.

HP 955 4K - Pincement à deux doigs pour zoomer - 1

Glissement à deux doigts (pavé tactile et du pavé tactile de précision)

Placez deux doigts légrement écarts sur la zone du pavé tactile, puis déplacez-les horizontally ou verticalement pour monter, descendre ou vous déplacer latoralement sur une page ou une image.

HP 955 4K - Glissement à deux doigts (pavé tactile et du pavé tactile de précision) - 1

Pression à deux doigs (pavé tactile et pavé tactile de précision)

Faites pression avec deux doigs sur la zone du pavé tactile pour ouvrir le menu des options de l'objet sélectionné.

HP 955 4K - Pression à deux doigs (pavé tactile et pavé tactile de précision) - 1

REMARQUE: La pression à deux doigts est identique au clic droit avec une souris.

HP 955 4K - Pression à deux doigs (pavé tactile et pavé tactile de précision) - 2

Pression à trois doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision)

Par défaut, la pression à trois doigts ouvre Cortana, assistant virtuel vocal. Effectuez une pression à l'aide de trois doigts sur la zone du pavé tactile pour effectuer le mouvement en question.

HP 955 4K - Pression à trois doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision) - 1

Pour modifier la fonction de ce mouvement sur un pavé tactile de précision, Sélectionnez Demarrer, Sélectionnéz Paramètres, Sélectionnéz Periphériques, puis Pavé tactile. Sous Mouvements à trois doigts, dans la zone Pressions, Sélectionnéz un paramètre de mouvement.

Pression à quatre doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision)

Par défaut, la pression à quatre doigs ouvre le centre de notifications. Effectuez une pression à l'aide de quatre doigs sur la zone du pavé tactile pour effectuer le mouvement en question.

HP 955 4K - Pression à quatre doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision) - 1

Pour modifier la fonction de ce mouvement sur un pavé tactile de précision, sélectionnez Demarrer,选股onnez Paramétres,选股onnez Periphériques, puis Pavé tactile. Sous Mouvements à quatre doigs, dans la zone Pressions,选股onnez un paramètre de mouvement.

Balayage à trois doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision)

Par défaut, le balayage à trois doigs permet de basculer entre les applications ouvertes et le bureau.

Faites glisser trois doigts à l'opposé de vous pour afficher toutes les fenêtres ouvertes.
Faites glisser trois doigts vers vous pour afficher le bureau.
Faites glisser trois doigts a gauche ou a droite pour basculer entre les fenetes ouvertes.

HP 955 4K - Balayage à trois doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision) - 1

Pour modifier la fonction de ce mouvement sur un pavé tactile de précision, Sélectionnez Demarrer, Sélectionnéz Paramètres, Sélectionnéz Périphériques, puis Pavé tactile. Sous Mouvements à trois doigts, dans la zone Balayages, Sélectionnéz un paramètre de mouvement.

Balayage à quatre doigts (pavé tactile de précision)

Par défaut, le balayage à quatre doigs permet de basculer entre les bureaux ouverts.

Faites glisser 4 doigs à l'opposé de vous pour afficher toutes les fenêtres ouvertes.
Faites glisser 4 doigts vers vous pour afficher le bureau.
Faites glisser 4 doigs à gauche ou à droite pour basculer entre les bureaux.

HP 955 4K - Balayage à quatre doigts (pavé tactile de précision) - 1

Pour modifier la fonction de ce mouvement, Sélectionnez Demarrer, Paramétres, Periphériques, puis Pavé tactile. Sous Mouvements à quatre doigs, dans la zone Balayages, Sélectionnez un paramètre de mouvement.

Glissement à un doigt (écran tactile)

Utilisez le défillement à un doigt pour afficher en mode Panoramaque ou faire défilier des listedes et des pages, ou pour déplacer un objet.

Pour faire defiler l'écran, faites glisser légèrement un doigt sur l'écran dans la direction souhaïée.
Pour déplacer un objet, appuyez et maintenez votre doigt sur un objet et puis faites glisser votre doigt pour déplacer l'objet.

HP 955 4K - Glissement à un doigt (écran tactile) - 1

Utilisation d'un clavier ou d'une souris en option

Un clavier ou une souris en option vous permet de saisir des caractères, de sélectionner des éléments, d'effectuer un défilament et d'executer les mêmes fonctions qu'à l'aide des mouvements tactiles. Le clavier vous permet également d'utiliser des touches d'icone et des touches d'activation pour réaliser des fonctions spécifiques.

Utilisation du clavier à l'écran (certains produits uniquement)

  1. Pour afficher un clavier à l'écran, appuyez sur l'icone du clavier dans la zone de notification, à l'extrémité droite de la barre des tâches.
  2. Commencez à taper.

HP 955 4K - Utilisation du clavier à l'écran (certains produits uniquement) - 1

REMARQUE: Des suggestions de mots peuvent s'afficher au-dessus du clavier à l'écran. Appuyez sur un mot pour le selectionner.

HP 955 4K - Utilisation du clavier à l'écran (certains produits uniquement) - 2

REMARQUE: Les touches d'icone et touches d'activation ne s'affichent pas et ne fonctionnent pas sur le clavier à l'écran.

5 Fonctionnalités de divertissement

Utilisez votre ordinateur HP pour le travail ou pour le plaisir, pour reconnectrer d'autres personnes via laamera, pour mélanger du son et de la video ou pour connecter des péripériques externes tels qu'un projecteur, un moniteur, un téléviseur ou des haut-parleurs. Reportez-vous à la section Composants à la page 3 pour localiser les fonctions audio, video etamera sur votre ordinateur.

Utilisation de laamera (certains produits uniquement)

Votre ordinateur est equiped'une camera (camera integree) qui enregistrres des videos et prend des photos. Certains modeles yous permectent egalement dorganiser des visioconferences et de discuter en ligne par video interposée.

Pour acceder à la camera, tapez camera dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis selectionné Camera dans la liste des applications.

Utilisation des fonctions audio

Vou puez tlecharger et ecouter de la musique, ecouter du contenu audio depuis Internet (y compris des programmes radio), enregistrer du son, ou encore melinger du son et de la video pour creer des animations multiméidas. Vou pouze eaglement dire des CD audio sur l'ordinateur (certains produits uniquement) ou branchier une unité optique externe pour dire des CD. Pour améliorer votre plaisir d'écoute, branche un casque ou des haut-parleurs.

Connexion de haut-parleurs

Vousspuvezconneterdes haut-parleurs filairesaunportUSBoua la prise de sortie audio (casque)/prise d'entreeaudio(microphone)devoire ordinateur oua unperiphériquedamarrage.

Pour connecter des haut-parleurs sans fil à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur. Pour connecter des haut-parleurs haute définition, reportez-vous à la section Configuration d'un périphérique audio HDMI à la page 33. Avant de connecter les haut-parleurs, réduisez le volume.

Connexion d'un casque

AVERTISSEMENT! Pour prévenir tout risque auditif, diminuez le volume avant demettre un casque ou des écouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.

Pour acceder à ce manuel :

Selectionnez le bouton Demarrer, puis Aide et support HP et Documentation HP.

Vou puez conneter un casque filaire à la prise combinée d'entrée (microphone) ou de sortie (écouteurs) audio de votre ordinateur.

Pour connecter un casque sans fil à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.

Connexion d'écouteurs

HP 955 4K - Connexion d'écouteurs - 1

AVERTISSEMENT! Pour prévenir tout risque auditif, diminuez le volume avant demettre un casque ou des écouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.

Pour acceder à ce manuel :

Sélectionnéz le bouton Demarrer, puis Aide et support HP et Documentation HP.

Les écouteurs correspondant à l'association d'un casque et d'un microphone. Vous pouvez connecter des écouteurs filaires à la prise combinée de sortie (casque)/d'entrée (microphone) audio de votre ordinateur.

Pour connecter des écouteurs sans fil à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.

Utilisation des paramètres de son

Utilisez les paramétres de son pour régler le volume du système, modifier les sons du système ou générer les péripériques audio.

Pour afficher ou modifier les paramètres de son :

Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnéz Panneau de configuration, puis Matériel et audio et enfin Son.

Votre ordinateur peut etre equiped'un systeme audio ameliore par Bang & Olufsen, DTS, Beats audio ou tout autre fournisseur. Par consequent, toute ordinateur peut inclure des fonctions audio avancees pouvant etre controles via un panneau de configuration audio specifie a suaive syste me audio.

Utilisez le panneau de configuration audio pour afficher et configurer les paramétres audio.

Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, Sélectionnez Panneau de configuration, puis Matériel et audio et Sélectionnez enfin le panneau de configuration audio spécifique à votre système.

Utilisation de la video

Votre ordinateur est un apparil dot de puissantes fonctions video ; il vous permit de regarder des flux video sur vos sites Web préférés et de télécharger de la video et des films pour un visionnage ultérieur, sans connexion réseau.

Pour plus de divertissement, vous pouvez connecter un moniteur externe, un projecteur ou un téléviseur à l'un des ports video de l'ordinateur.

HP 955 4K - Utilisation de la video - 1

IMPORTANT: Vérifiez que le périphérique externe est connecté au bon port de l'ordinateur, à l'aide du cable adéquat. Suivez les instructions du fabricant du périhérique.

Pour plus d'informations sur l'utilisation de vos fonctions video, reportez-vous à HP Support Assistant.

Connexion d'un périphérique Thunderbolt à l'aide d'un cable USB Type-C (certains produits uniquement)

HP 955 4K - Connexion d'un périphérique Thunderbolt à l'aide d'un cable USB Type-C (certains produits uniquement) - 1

REMARQUE: Pour connecter un périphérique USB Type-C Thunderbolt™ à votre ordinateur, vous avez besoin d'un cable USB Type-C (vendu séparation).

Pour avoir une sortie d'affichage video ou haute résolution sur un périhérique Thunderbolt externe, connectez le périhérique Thunderbolt en suivant les instructions suivantes :

  1. Connectez l'une des extrémités du cable USB Type-C au port USB Type-C Thunderbolt de l'ordinateur.

HP 955 4K - Connexion d'un périphérique Thunderbolt à l'aide d'un cable USB Type-C (certains produits uniquement) - 2

  1. Connectez l'autre extrémité du cable au périhérique Thunderbolt externe.

  2. Appuyez sur la touche f4 pour faire défilier les quatre États d'affichage :

  3. Écran de l'ordinateur uniquement : affiche l'image de l'écran uniquement sur l'ordinateur.

  4. Dupliquer: affiche l'image de l'écran simultanément sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
  5. Etendre: affiche l'image étendue à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
  6. Deuxieme ecran uniquement : affiche l'imag de l'écran uniquement sur le périhérique externe.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche f4, l'etat de l'affichage change.

HP 955 4K - Connexion d'un périphérique Thunderbolt à l'aide d'un cable USB Type-C (certains produits uniquement) - 3

REMARQUE: Pour obtenir de plusieurs résultats, augmentez la résolution de l'écran du périphérique externe, notamment si vous choisissez le mode Étendre, comme suit. Appuyez sur le bouton Demarrer, puis sur Paramètres, puis sélectionnez Système. Sous affichage, sélectionnez la résolution appropriée, puis sélectionnez Conserver les modifications.

Connexion de péripériques video à l'aide d'un cable HDMI (certains produits uniquement)

HP 955 4K - Connexion de péripériques video à l'aide d'un cable HDMI (certains produits uniquement) - 1

REMARQUE: Pour connecter un périhérique HDMI à votre ordinateur, vous avez besoin d'un cable HDMI (vendu séparation).

Pour afficher l'image de l'écran de l'ordinateur sur un téléviseur ou un moniteur haute définition, connectez le pérophérique haute définition en suivant ces instructions :

  1. Connectez l'une des extrémites du cable HDMI au connecteur HDMI de l'ordinateur.

HP 955 4K - Connexion de péripériques video à l'aide d'un cable HDMI (certains produits uniquement) - 2

  1. Connectez l'autre extrémité du cable au téléviseur ou moniteur haute définition.
  2. Appuyez sur la touche f4 pour faire défilier les quatre États d'affichage :

  3. Écran de l'ordinateur uniquement : affiche l'image de l'écran uniquement sur l'ordinateur.
    Dupliquer: affiche l'imag de Iecran a la fois sur Iordinateur et sur le periphérique externe.

  4. Etendre: affiche l'image étendue à la fois sur l'ordinateur et sur le périhérique externe.
  5. Deuxieme ecran uniquement : affiche l'imag de l'écran uniquement sur le périhérique externe.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche f4, l'etat de l'affichage change.

HP 955 4K - Connexion de péripériques video à l'aide d'un cable HDMI (certains produits uniquement) - 3

REMARQUE: Pour obtenir de plusieurs résultats, augmentez la résolution de l'écran du péripérisque externe, notamment si vous choisissez le mode Étendre, comme suit. Appuyez sur le bouton Demarrer, puis sur Paramètres, puis sélectionnez Système. Sous affichage, sélectionnez la résolution appropriée, puis sélectionnez Conserver les modifications.

Configuration d'un périphérique audio HDMI

Le HDMI est la seule interface video qui prend en charge la video et le son en haute définition. Une fois que vous avez connecté un téléviseur HDMI à l'ordinateur, procédez comme suit pour activer les fonctions audio du péripérique HDMI :

  1. Cliquez avec le bouton droit sur l'icone Haut-parleurs dans la zone de notification, à l'extrémité droit de la barre des tâches, puis sélectionné Péripétriques de lecture.
  2. Dans l'onglet Lecture, Sélectionnéz le nom du périphérique de sortie numérique.
  3. Sélectionnez Par défaut, puis Sélectionnez OK.

Pour réacheminer le son vers les haut-parleurs de l'ordinateur :

  1. Cliquez avec le bouton croit sur l'icone Haut-parleurs dans la zone de notification, à l'extrémité droite de la barre des tâches, puis sélectionnez Periphériques de lecture.
  2. Dans l'onglet Lecture, selectionnez Haut-parleurs.
  3. Sélectionnez Par défaut, puis sélectionnez OK.

Detection et connexion des périphériques d'affichage par cable à l'aide du transport multiflux

Multiflux Transport (MST) you permit de connecter plusieurs péripérisque d'affichage par cables à votre ordinateur grâce au port VGA ou aux connecteurs DisplayPort sur votre ordinateur, ainsi qu'au port VGA ou aux connecteurs DisplayPort d'un concentrateur ou d'une station d'accueil externe. Plusieurs modes de connexion sont possibles, en fonction du type de contrôleur graphique installé sur votre ordinateur et de la présence ou non d'un concentrateur intégré sur votre ordinateur. Ouvrez le Gestionnaire de péripérisques pour connaître le matériel installé sur votre ordinateur.

Saisissez gestionnaire de péripériques dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application Gestionnaire de péripériques. La liste de tous les péripériques installés sur votre ordinateur s'affiche.

Connexion de périphériques d'affichage à des ordinateurs dotés de cartes graphiques AMD ou Nvidia (avec un concentrateur en option)

REMARQUE: Avcn un contrroleur de cartes graphiques AMD et un concentrateur en option, you pouze connecter jusqu'a 6 peripheriques d'affichage externes.
REMARQUE: Avec un contrôleur de cartes graphiques Nvidia et un concentrateur en option, vous pouvez connecter jusqu'à 4 périphériques d'affichage externes.

Pour configurer plusieurs périphériques d'affichage, procédez comme suit :

  1. Connectez un concentrateur externe (vendu séparément) au connecteur DisplayPort (DP) sur votre ordinateur, à l'aide d'un cable DP-DP (vendu séparément). Assurez-vous que l'adaptateur secteur du concentrateur est connecté à l'alimentation secteur.
  2. Connectez vos péripériques d'affichage externe aux port VGA ou aux connecteurs DisplayPort du concentrateur.
  3. Pour consulter l'ensemble de vos péripériques d'affichage connectés, saisissez gestionnaire de péripériques dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez l'application Gestionnaire de péripériques. Si vous ne voirz pas l'ensemble de vos écrans connectés, assurez-vous que chaque péripérisque est connecté au bon port du concentrateur.

REMARQUE: Parmi les différentes options d'affichage, on peut cite Dupliquer, qui produit l'écran de chaque ordinateur sur tous les péripériques d'affichage actifs, ou Étendre, qui prolonge l'écran de chaque ordinateur sur tous les péripériques d'affichage actifs.

Connexion de périphériques d'affichage à des ordinateurs dotés de cartes graphiques Intel (avec un concentrateur en option)

REMARQUE: Avec un contrôleur de cartes graphiques Intel et un concentrateur en option, vous pouvez connecter jusqu'à 3 péripériques d'affichage.

Pour configurer plusieurs péripériques d'affichage, procédez comme suit :

  1. Connectez un concentrateur externe (vendu séparation) au connecteur DisplayPort sur votre ordinateur, à l'aide d'un cable DP-DP (vendu séparation). Assurez-vous que l'adaptateur secteur du concentrateur est connecté à l'alimentation secteur.
  2. Connectez vos péripériques d'affichage exter ne aux port VGA ou aux connecteurs DisplayPort du concentrateur.
  3. Lorsque Windows detecte un moniteur connecté au concentrateur DisplayPort, la boîte de dialogue DisplayPort Topology Notification s'affiche. Cliquez sur les options appropriées pour configurer vos affichages. Les différentes options d'affichage sont : Dupliquer, ce qui produit l'écran de votre ordinateur sur tous les écrans activés, ou Étendre, qui étend l'imagre sur tous les écrans activés.

REMARQUE: Si cette boîte de dialogue ne s'affiche pas, assurez-vous que chaque périphérique d'affichage externe est connecté au port approprié du concentrateur. Appuyez sur le bouton Demarrer, puis sur Paramètres, puis sélectionné Systeme. Sous affichage, Sélectionné la résolution appropriée, puis sélectionné Conserver les modifications.

Détection et connexion des écrans sans fil compatibles Miracast (certains produits uniquement)

HP 955 4K - Détection et connexion des écrans sans fil compatibles Miracast (certains produits uniquement) - 1

REMARQUE: Pour connaître le type d'écran dont vous disposez (compatible avec Miracast ou Intel WiDi), reportez-vous à la documentation fournie avec votre téléviseur ou écran secondaire.

Pour détector et connecter des écrans sans fil compatibles Miracast sans quitter vos applications actuelles, suivez les étapes détaillées ci-dessous.

Pour ouvrir Miracast :

Tapez projeter dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez Projeter sur un deuxième écran. Sélectionnez Se connecter à un écran sans fil, puis suive les instructions à l'écran.

Détection et connexion des écrans compatibles Intel WiDi (certains produits Intel uniquement)

Utilisez Intel WiDi pour projeter sans fil des fichiers individuels tels que des photos, de la musique ou des videos ou dupliquer la totalité de l'écran de votre ordinateur sur un téléviseur ou un périphérique d'affichage secondaire.

Intel WiDi, une solution de Miracast premium, permet d'appairer facilement votre dispositif d'affichage secondaire ; fournit pour la duplication de plein écran ; et améliore la vitesse, la qualité et la mise à échelle.

Pour vous connecter à des écrans compatibles Intel WiDi :

Tapez projeter dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez Projeter sur un deuxième écran. Sélectionnez Se connecter à un écran sans fil, puis suive les instructions à l'écran.

Pour ouvrir Intel WiDi :

Tapez Intel WiDi dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis cliquez sur Intel WiDi.

Utilisation du transfert de données

Votre ordinateur est un apparéil de divertissement puissant qui vous permet de transférer des photos, des vidés et films depuis vos apparèils USB vers votre ordinateur.

Pour plus de divertissement, utilisez l'un des ports USB de type C de l'ordinateur pour connecter un pérophérique USB, par exemple un téléphone portable, un apparéil photo, unTRAqueur d'activités ou une montre intelligente, et transférez les fichiers vers votre ordinateur.

HP 955 4K - Utilisation du transfert de données - 1

IMPORTANT: Vérifiez que le périphérique externe est connecté au bon port de l'ordinateur, à l'aide du cable adéquat. Suivez les instructions du fabricant du périhérique.

Pour plus d'informations sur l'utilisation de vos fonctions USB de type C, reportez-vous à HP Support Assistant.

Connexion de périhériques sur un port USB de type C (certains produits uniquement)

HP 955 4K - Connexion de périhériques sur un port USB de type C (certains produits uniquement) - 1

REMARQUE: Pour connecter un périhérique USB Type-C à votre ordinateur, vous avez besoin d'un cable USB Type-C (vendu séparation).

  1. Connectez l'une des extrémites du cable USB Type-C au connecteur USB Type-C de l'ordinateur.

HP 955 4K - Connexion de périhériques sur un port USB de type C (certains produits uniquement) - 2

  1. Connectez l'autre extrémité du cable au périhérique externe.

6 Gestion de l'alimentation

Votre ordinateur peut fonctionner sur batterie ou sur l'alimentation secteur externe. Lorsque l'ordinateur fonctionne sur batterie et qu'aucune source d'alimentation externe n'est disponible pour charger la batterie, il est important de contrcler et economiser la charge de la batterie.

Cependant, certaines fonctions de gestion de l'alimentation decrites dans ce manuel peuvent ne pas etre disponibles sur voire ordinateur.

Utilisation des modes veille et veille prolongée

ATTENTION: Plusieurs problèmes de vulnérabilité bien connus existent lorsqu'un ordinateur est en mode veille. Pour empêcher un utilisateur non autorisé d'acceder aux données de votre ordinateur, même les données cryptées, HP recommends de tous les activer le mode veille prolongée au lieu du mode veille à chaque fois que l'ordinateur n'est pas physique en vue possession. Cette pratique est particulièrement importante lorsque vous voyageez avec vos re ordinateur.

ATTENTION: Pour éviter tout risque d'altération audio ou video, de perte de fonctionnalité de lecture audio ou video ou de perte de données, n'active pas le mode veille pendant la lecture ou la gravure d'un disque ou d'une carte multimédia externe.

Windows comporte deux états d'économie d'énergie: veille et veille prolongée.

Veille: le mode veille est automatiquement activé après une période d'inactivité. Vote travail est enregistré dans la mémoire, ce qui vous permet de reprendre vote travail très rapidement. Vous pouvez également activer le mode veille manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Activation et sortie du mode veille à la page 37.
- Mise en veille prolongée: le mode veille prolongée est activé automatiquement lorsque la batterie atteint un niveau critique ou l'ordinateur a été en mode veille pendant une période de temps prolongée. En mode veille prolongée, votre travail est enregistré dans un filchier de mise en veille prolongée et l'ordinateur se met hors tension. Vous pouvez également activer le mode veille prolongée manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Activation et sortie du mode veille prolongée (certains produits uniquement) à la page 38.

Activation et sortie du mode veille

Yououpouvezlancerlemodeveildel'une desmanieressuivantes:

  • Sélectionné le bouton Demarrer, Sélectionné l'icone Alimentation, puis sélectionné Veille.
    Fermez le dispositif (certains produits uniquement).
  • Appuyez sur la touche d'activation du mode veille (certains produits uniquement); par exemple, fn+f1 ou fn+f12.
  • Appuyez brievement sur le bouton d'alimentation (certains produits uniquement).

Yououpouze quitterle mode veilde del'une des manieres suivantes:

  • Appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
    Si l'ordinateur est fermé, relevez l'écran (certains produits uniquement).

  • Appuyez sur une touche du clavier (certains produits uniquement).

  • Appuyez sur le pavé tactile (certains produits uniquement).

Lorsque l'ordinateur quitte le mode veille,YOUR travail reapparait a I'ecran.

HP 955 4K - Activation et sortie du mode veille - 1

REMARQUE: Si vous avez defini un mot de passer pour sortir du mode veille, vous necez entrer voire mot de passage Windows avant que voitre travail ne s'affiche a l'écran.

Activation et sortie du mode veille prolongée (certains produits uniquement)

Vouss pouvez configurer le mode veille prolongee activé par l'utilisateur et modifier d'autres paramétres d'alimentation et délais d'attente dans les options d'alimentation.

  1. Faites un clic droit sur l'icone Alimentation , puis selectionnez Options d'alimentation.
  2. Dans le volet gauche, selectionnez Choiser l'action des boutons d'alimentation (la formulation peut varier selon le produit).
  3. En fonction de votre produit, vous pouvez activer le mode veille prolongée pour l'alimentation de la batterie ou une alimentation externe en suivant l'une des procédures suivantes:

  4. Bouton d'alimentation: Sous Paramètres du bouton d'alimentation et de mise en voille et du capot (la formulation peut varier selon le produit), Sélectionnez Lorsque j'appuie sur le bouton Marche/Arrêt, puis Sélectionnez Mettre en voille prolongée.

  5. Bouton de veille (certains produits uniquement): Sous Paramètres du bouton d'alimentation et de mise en veille et du capot (la formulation peut varier selon le produit), Sélectionnez Lorsque j'accue sur le bouton de veille, puis Sélectionnez Mettre en veille prolongée.
  6. Capot (certains produits uniquement): Sous Paramètres du bouton d'alimentation et de mise en voille et du capot (la formulation peut varier selon le produit), Sélectionnez Lorsque je reférme le capot, puis Sélectionnez Mettre en voille prolongée.
  7. Menu Alimentation : Sélectionnez Modifier des paramètres actuellément non disponibles et sous Paramètres d'arrêt, cochez la case Mettre en veille prolongée.

Le menu d'alimentation est accessible en selectionnant le bouton Demarrer.

  1. Sélectionnez Enregistrer les modifications.

Pour activer la mise en veille prolongee, utilisez la methode que vous avez activé à l'etape 3.
Pour quitter le mode veille prolongee, appuyez brievement sur l'interrupteur d'alimentation.

HP 955 4K - Activation et sortie du mode veille prolongée (certains produits uniquement) - 1

REMARQUE: Si vous avez defini un mot de passer pour sortir du mode veille prolongee, vous devez enter.
votre mot de passer Windows avant que voitre travail ne s'affiche a l'écran.

Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur

HP 955 4K - Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur - 1

ATTENTION: Les données non enregistrées sont perdues lors de l'arrêt de l'ordinateur. Veiliez à bien enregistrer votre travail avant d'arrêter l'ordinateur.

La commande d'arrêt ferme tous les programmes ouverts, y compris le système d'exploitation, puis étèint l'écran et l'ordinateur.

Éteignez l'ordinateur lorsqu'il est inutilisé et débranché de toute source d'alimentation externe pendant une période prolongée.

La procédure recommende est d'utiliser la commande d'arrêt de Windows.

HP 955 4K - Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur - 2

REMARQUE: Si l'ordinateur est en mode veille ou veille prolongée, vous doivent d'abord quitter ce mode en appuyant brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.

  1. Enregistrez votre travail et fermez tous les logiciels ouverts.
  2. Sélectionné le bouton Demarrer, Sélectionné l'icone Alimentation, puis sélectionné Arrêter.

Si vous ne parvenez pas à arrêtier l'ordinateur et que vous ne pouvez pas utiliser les procédures d'arrêt precedentes, essayez les procédures d'urgence ci-après dans l'ordre indiqué :

  • Appuyez sur ctrl+alt+suppr, Sélectionnéz l'icone Alimentation, puis sélectionnéz Arrête.
  • Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant au moins 10 secondes.
    Si voire ordinateur est equiped'une batterie remplaecable par l'utiliseur (certains produits uniquely), debranchez l'ordinateur de toute source d'alimentation externe, puis retirez la batterie.

Utilisation de l'icone Alimentation et des Options d'alimentation

L'icone Alimentation située sur la barre des tâches Windows. L'icone Alimentation vous permet d'accederrapidement aux paramètres d'alimentation et d'afficher la charge de la batterie.

Pour afficher le pourcentage de charge restante de la batterie, placez le pointeur sur l'icone

Alimentation

Pour utiliser les Options d'alimentation, faites un clic droit sur l'icone Alimentation , puis selectionné Options d'alimentation.

Différentes iconées d'alimentation indiquent si l'ordinateur fonctionne sur batterie ou sur une alimentation externe. Le fait de placer le pointeur sur l'icone affiche un message si la batterie atteint un niveau bas ou critique.

Fonctionnement sur batterie

HP 955 4K - Fonctionnement sur batterie - 1

AVERTISSEMENT! Pour réduire les risques de sécurité potentiels, n'utilise que la batterie fournie avec l'ordinaire, une batterie de remplacement fournie par HP ou une batterie compatible achetée auprès de HP.

Lorsque l'ordinaire contient une batterie chargée et qu'il n'est pas connecté à une alimentation externe, il est alimenté par la batterie. Lorsque l'ordinaire est eteint et debranché de toute source d'alimentation externe, la batterie presente dans l'ordinaire se decharge lentement. L'ordinaire affiche un message si la batterie atteint un niveau bas ou critique.

La durée de vie d'une batterie d'ordinateur varie en fonction des paramètres de gestion de l'alimentation, des logiciels exécutés sur l'ordinateur, de la luminosité de l'affichage, des pérophériques externes connectés à l'ordinateur, ainsi que d'autres facteurs.

HP 955 4K - Fonctionnement sur batterie - 2

REMARQUE: La luminosité de l'écran est automatiquement réduite afin de prolonger la durée de vie de la batterie lorsque vous débranchez l'ordinateur de la source d'alimentation externe. Certains ordinateurs peuvent changer de contrôleurs graphiques pour conserver la charge de la batterie.

Utilisation de Fast Charge (certains produits uniquement)

La fonction HP Fast Charge yous permit de charger rapidement la batterie de votre ordinateur. La durée de charge peut varier de + / - 10% . Selon le mode de votre ordinateur et de l'adaptateur secteur HP fourni avec voitre ordinateur, le chargeur rapide HP fonctionne de l'une ou de plusieurs des facons suivantes:

Lorsque la charge de la batterie restante est comprise entre 0 et 50% , la batterie se charge a 50% de la capacite maximale en moins de 30 a 45 minutes, selon le modele de suaive ordinateur.
Lorsque la charge de la batterie restante est comprise entre 0 et 90% ,la batterie se charge a 90% de la capacite maximale en moins de 90 minutes.

Pour utiliser le chargeur rapide HP, éteignez votre ordinateur, puis connectez l'adaptateur secteur à votre ordinateur et à une source d'alimentation externe.

Affichage de la charge de la batterie

Pour afficher le pourcentage de charge restante de la batterie, place le pointeur sur l'icone Alimentation

HP 955 4K - Affichage de la charge de la batterie - 1

Recherche d'informations sur la batterie dans HP Support Assistant (certains produits uniquement)

Pour acceder aux informations sur la batterie :

  1. Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez l'application HP Support Assistant.

-0u-

Cliquez sur l'icone en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.

  1. Sélectionnez Résolutions des problèmes et corrections, puis dans la section Diagnostics, sélectionnez Contrôle de la batterie HP. Si l'outil Contrôle de la batterie HP indique que votre batterie doit être remplaçée, contactez le support.

HP Support Assistant fournit les informations et les outils suivants sur la batterie :

  • Contrôle de la batterie HP
  • Informations sur les types, specifications, cycles de vie et capacités des batteries

Economie d'énergie de la batterie

Pour economiser l'énergie de la batterie et optimiser sa durée de vie :

  • Réduisez la luminosité de l'écran.

Désactivez les péripériques sans fil lorsque vous ne les utilisez pas.
- Déconnectez les périhériques externes non utilisés qui ne sont pas branchés sur une source d'alimentation externe, tel qu'un disque dur externe connecté à un port USB.
- Arrêtez, désactive ou supprimez les cartes multimédia externes que vous n'utilisez pas.
Avant de vous absenter, activez le mode veille ou arrêtez l'ordinateur.

Identification des niveaux bas de batterie

Lorsqu'une batterie, qui est l'unique source d'alimentation de l'ordinateur, atteint un niveau de charge bas ou critique, vous risque d'obtenir les résultats suivants :

Levoyant de la batterie (certains produits uniquely) indique un niveau de charge bas ou critique.

-0u-

L'icone Alimentation signe niveau de batterie bas ou critique.

HP 955 4K - Identification des niveaux bas de batterie - 1

REMARQUE: Pour obtenir plus d'informations sur l'icone Alimentation, reportez-vous à la section Utilisation de l'icone Alimentation et des Options d'alimentation à la page 39.

L'ordinateur prend les mesures suivantes dans le cas d'un niveau critique de charge :

Si le mode veille prolongee est desactive et que l'ordinateur est sous tension ou en mode veille, l'ordinateur reste brievement en mode veille avant de s'arreter. Les données non enregistrées sont alors perdues.
Si le mode veille prolongee est activé et que l'ordinateur est sous tension ou en mode veille, le mode veille prolongee est activé.

Résolution d'un niveau bas de batterie

Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'une source d'alimentation externe est disponible

Connectez l'un des éléments suivants à l'ordinateur et à l'alimentation externe :

  • carte AC
  • Periphérique d'amarrage ou dispositif d'extension en option
  • Adaptateur d'alimentation en option acheté comme accessoire auprès de HP

Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est disponible

Enregistrez notre travail et arrêtez l'ordinateur.

Résolution d'un niveau bas de batterie lorsque l'ordinateur ne peut pas quitter le mode veille prolongée

  1. Connectez l'adaptateur secteur à l'ordinateur et à l'alimentation externe.
  2. Quittez le mode veille prolongee en appuyant sur l'interrupteur d'alimentation.

Batterie scellede en usine

Pour contrôler l'état de la batterie ou si la batterie ne tient plus la charge, exécutez l'outil Contrôle de la batterie HP situé dans l'application HP Support Assistant (certains produits uniquement).

  1. Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez l'application HP Support Assistant.

-0u-

Cliquez sur l'icone en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.

  1. Sélectionnez Résolutions des problèmes et corrections, puis dans la section Diagnostics, selectionnez Contrôle de la batterie HP. Si l'outil Contrôle de la batterie HP indique que votre batterie doit être remplaçée, contactez le support.

La ou les batteries de ce produit ne peuvent pas etre facilement replacees par les utilisateurs. Le retrait ou le remplacement de la batterie pourrait afferer toute croit à la garantie. Si une batterie ne tient plus la charge, contactez l'assistance.

Fonctionnement sur l'alimentation externe

Pour obtenir plus d'informations sur le branchement à une source d'alimentation externe, reportez-vous au poster Instructions d'installation fourni avec l'ordinateur.

L'ordinaire n'utilise pas la batterie lorsque l'ordinaire est connecté à une source d'alimentation externe à l'aide d'un adaptateur secteur approuve ou d'un périphérique d'amarrage ou dispositif d'extension en option.

HP 955 4K - Fonctionnement sur l'alimentation externe - 1

AVERTISSEMENT! Pour réduire les risques, n'utilise que l'adaptateur secteur fourni avec l'ordinateur, un adaptateur secteur de remplacement fourni par HP ou un adaptateur secteur acheté en tant qu'accessaire auprès de HP.

HP 955 4K - Fonctionnement sur l'alimentation externe - 2

AVERTISSEMENT! Ne chargez pas la batterie de l'ordinateur à bord d'un avion.

Connectez l'ordinateur à une alimentation externe dans l'une des conditions suivantes :

Lors du chargement ou du calibrage d'une batterie
Lors de l'installation ou de la mise a jour du logiciel système
Lors de la mise a jour du système BIOS
Lors de la gravure d'informations sur un disque (certains produits uniquement)
Lors de l'execution du défragmentateur de disque sur des ordinateurs équipés de disques durs internes
Lors del'execution d'une sauvegarde ou d'une restauration

Lorsque vous connectez l'ordinateur à l'alimentation externe :

La batterie commence a se charger.
La luminosité de l'écran augmente.

L'icone Alimentation change aspect.

Lorsque vous débranchez l'ordinateur de la source d'alimentation externe :

L'ordinateur bascule sur l'alimentation par batterie.
La luminosite de l'écran est automatiquement réduite pour conserver la charge de la batterie.
L'icone Alimentation chan d'aspect.

7 Sécurité

Protection de l'ordinateur

Les fonctions de sécurité standard, fournies par le système d'exploitation Windows et par l'utilitaire Computer Setup Windows (BIOS, qui s'exécute sous n'importequel système d'exploitation), permettent de protégger vos données et paramètres personnels contre de nombreux risques.

HP 955 4K - Protection de l'ordinateur - 1

REMARQUE: Les solutions de sécurité ont un caractère dissusif. Cependant, elles ne constituent pas une garantie contre l'utilisation malveillante ou le vol du produit.

HP 955 4K - Protection de l'ordinateur - 2

REMARQUE: Avant d'envoyer votre ordinateur pour réparation, sauvégardez et supprimez vos fichiers confidentiels, puis supprimez tous les réglages de mots de passer.

HP 955 4K - Protection de l'ordinateur - 3

REMARQUE: Certaines fonctions repertoriées dans ce chapitre peuvent ne pas etre disponibles sur toute ordinateur.

HP 955 4K - Protection de l'ordinateur - 4

REMARQUE: VoTte ordinateur prend en charge Computrace, un service de sccurtie en ligne en charge du suivi et de la recuperation du materiel informatique disponible dans certaines regions. En cas de vol de l'ordinateur, Computrace peut le repeler si l'utiliseur non autorise accede a Internet. Vous pouze acheter le logiciel et vous abonner au service afin d'utiliser Computrace. Pour plus d'informations sur la commande du logiciel Computrace, visitez le site http://www.hp.com.

Tableau 7-1 Solutions de sécurité

Risque pour l'ordinateur Fonction de sécurité
Utilisation non autorisée de l'ordinateur● Logiciel HP Client Security, associé à un mot de passer, une carte Smart Card, une carte sans contact, des emprentes enregistrées ou d'autres informations d'authentication●Mot de passer de mise sous tension BIOS
Accès non autorisé à Computer Setup (BIOS) Mot de passer administrateur BIOS dans Computer Setup*
Accès non autorisé au contentu d'un disque dur Mot de passer DriveLock (certains produits uniquement) dans Computer Setup*
Démarriage non autorisé à partir d'une unité optique externe (certains produits uniquement), d'un disque dur externe en option (certains produits uniquement) ou d'une carte réseau interneFonction d'options d'amorçage dans Computer Setup*
Accès non autorisé à un compte utilisateur Windows Mot de passer utilisateur Windows
Accès non autorisé aux données Windows BitLocker
Retrait non autorisé de l'ordinateur Emplacement pour cable antivol (utilisé avec un cable antivol en option sur certains produits uniquement)
*Computer Setup est un utilitaire embarqué dans la mémoire ROM et peut être utilisé même lorsque le système d'exploitation ne fonctionne pas ou refuse de se charger. Pour naviguer et effectuer des séLECTIONs dans Computer Setup, vous pouvez utiliser un périphérique de pointage (pavé tactile, bouton de pointage ou souris USB) ou le clavier.REMARQUE: Sur les tablettes non équipées de clavier, vous pouvez utiliser l'écran tactile.

Utilisation de mots de passage

Un mot de passer est un ensemble de caractères que vous désissez pour sécuriser les informations containues dans votre ordinateur. Vous pouvez définir plusieurs types de mots de passer, en fonction de la manière dont vous souhaitez contrôler l'accès à vos informations. Les mots de passer peuvent être définis dans Windows ou dans Computer Setup qui est préinstallé sur l'ordinateur.

  • Les mots de passer administrateur, de mise sous tension BIOS et DriveLock sont définis dans Computer Setup et sont générés par le BIOS système.
    Les mots de passer Windows sont définis uniquement dans le système d'exploitation Windows.
    Si you oubliez à la fois le mot de passer utiliseur et le mot de passage principal DriveLock définis dans Computer Setup, le disque dur qui est protégé par ces mots de passage est définitivement verrouillé et ne peut plus être utilisé.

Vousspuvezutiliserle meme motde passepour une fonction Computer Setup et une fonction de securite Windows.

Utilisez les conseils suivants pour la création et l'enregistrement des mots de passage :

Lorsque you creez des mots de passe, suivez les instructions definies par le programme.
N'utilisez pas le même mot de passer pour différentes applications ou sites web, et ne réutilisez pas votre mot de passer Windows pour tout autre application ou site web.
Utilisez le Gestionnaire de mots de passage de HP Client Security pour enregistrer tous vos noms d'utilisateur et mots de passage pour tous vos sites Web et applications. Vous pouvez y acceder de manière sécurisée ultérieurement si vous les oubliez.

  • Ne les stockez pas dans un fichier de l'ordinateur.

Les tableaux suivants répertorient les mots de passer Windows et administrateur BIOS couramment utilisés, et dérivent leurs fonctions.

Définition de mots de passer dans Windows

Tableau7-2 Types de mots de passer Windows et leurs fonctions

Mot de passer Fonction
Mot de passer administrateur* Sécurise l'accès à un compte de niveau administrateur Windows.
REMARQUE : Définir le mot de passer d'administrateur Windows ne définit pas le mot de passer d'administrateur du BIOS.
Mot de passer utiliser* Protège l'accès à un compte utilisé Windows.
*Pour en savoir plus sur la définition d'un mot de passer d'administrateur Windows ou d'un mot de passer d'utiliser Windows, tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant.

Configuration de mots de passer dans Computer Setup

Tableau7-3 Types de mots de passage de configuration de l'ordinateur et leurs fonctions

Mot de passer Fonction

Mot de passer administrateur BIOS* Sécurise l'accès à Computer Setup.

Tableau 7-3 Types de mots de passage de configuration de l'ordinateur et leurs fonctions (suite)

Mot de passer Fonction
REMARQUE : Si des fonctions ont été activées pour empêcher la suppression du mot de passer administrateur BIOS, vous ne serez peut-être pas en mesure de le supprimer tant que ces fonctions n'auront pas été désactivées.
Mot de passer de mise sous tension•您dezuez l'entrer chaque fois que vous mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur.•Si vous oubliez votre mot de passer de mise sous tension, vous ne pouvez pasmettre sous tension ou redémarrer l'ordinateur.
Mot de passer principal DriveLock* Sécurise l'accès au disque dur interne protégé par DriveLock ; est définisous Mots de passer DriveLock pendant le processus d'activation. Ce mot de passage permet également de supprimer la protection DriveLock.
Mot de passer utiliser DriveLock* Sécurise l'accès au disque dur interne protégé par DriveLock ; est définisous DriveLock Passwords (Mots de passer DriveLock) pendant le processus d'activation.
*Pour plus d'informations sur chacun de ces mots de passer, reportez-vous aux sections ci-dessous.

Gestion d'un mot de passer administrateur BIOS

Pour définit, modifier ou supprimer ce mot de passer, procédez comme suit :

Configuration d'un nouveau mot de passer administrateur BIOS

  1. Démarrez Computer Setup.

  2. Ordinateurs ou tablettes avec clavier :

Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.

  • Tablets sans clavier :

Mettez la tablette hors tension. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Demarrer s'affiche, puis appuyez sur f10 pour acceder à Computer Setup.

  1. Sélectionnéz Sécurité, Sélectionnéz Créer un mot de passer administrateur BIOS ou Définir un mot de passage administrateur BIOS (certains produits uniquement), puis appuyez sur la touche Entrée.
  2. À l'invite du système, entrez un mot de passer.
  3. À l'invite du système, entrez de nouveau le nouveau mot de passer pour le confirmer.
  4. Pour enregistrer vos modifications et quitter Computer Setup, Sélectionnez Principal, Sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis Sélectionnez Oui.

REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillancevoirechoix,vous nevez appuyer ensuite sur Entrée.

Vos préférences prennten effet au redémarrage de l'ordinateur.

Modification d'un mot de passer administrateur BIOS

  1. Démarrez Computer Setup.

  2. Ordinateurs ou tablettes avec clavier :

Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.

  • Tablets sans clavier :

Mettez la tablette hors tension. Appuyez simultanement sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Demarrer s'affiche, puis appuyez sur f10 pour acceder à Computer Setup.

  1. Saisissez votre mot de passer actuel pour l'administrateur BIOS.
  2. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Modification du mot de passer administrateur BIOS ou Modification du mot de passage (certains produits uniquement), puis appuyez sur la touche Entrée.
  3. À l'invite du système, entrez le mot de passer actuel.
    5.À l'invite du système,entrez voire nouveau mot de passer.
  4. À l'invite du système, entrez de nouveau le nouveau mot de passer pour le confirmer.
  5. Pour quitter Computer Setup, Sélectionnez Principal, Sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis Sélectionnez Oui.

HP 955 4K - Gestion d'un mot de passer administrateur BIOS - 1

REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillancevoitrich,vous nevez appuyer ensuite sur entrer.

Vos préférences prennt effet au redémarrage de l'ordinateur.

Suppression d'un mot de passé administrateur BIOS

  1. Démarrez Computer Setup.

  2. Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
    Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.

  3. Tablets sans clavier :
    Mettez la tablette hors tension. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Demarrer s'affiche, puis appuyez sur f10 pour acceder à Computer Setup.
  4. Saisissez votre mot de passer actuel pour l'administrateur BIOS.
  5. Sélectionnez Sécurité, sélectionné Modification du mot de passer administrateur BOS ou Modification du mot de passage (certains produits uniquement), puis appuyez sur la touche Entrée.
    4.À l'invite du système,entrez le mot de passer actuel.
  6. Lorsque vous étes invité à entrer le nouveau mot de passer, laissez le champ vide, puis appuyez sur la touche Entrée.
  7. Lorsque vous étes invité à entrer de nouveau le mot de passer, laissez le champ vide, puis appuyez sur la touche Entrée.
  8. Pour quitter Computer Setup, Sélectionnez Principal, Sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis Sélectionnez Oui.

HP 955 4K - Suppression d'un mot de passé administrateur BIOS - 1

REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillancevoitrich,vous neveez appuyer ensuite sur entrer.

Vos préférences prennten effet au redémarrage de l'ordinateur.

Saisie d'un mot de passer administrateur BIOS

À l'invite Mot de passer d'administrateur BIOS, entrez votre mot de passer (à l'aide du même type de touches que celles utilisées pour définiir le mot de passer) et appuyez sur la touche Entrée. Àpres deux tentatives infructueuses, vous dévre redémarrer l'ordinateur pour pouvoir essayer à nouveau.

Utiliser les options de sécurité DriveLock

La protection DriveLock permet d'empêcher tout accès non autorisé au contenu d'un disque dur. Elle peut être uniquement appliquée aux disques durs internes de l'ordinateur. Une fois la protection DriveLock appliquée à une unité, vous doivent entre le mot de passée approprié pour y acceder. L'unité doit être insérée dans l'ordinateur ou un replicatedeur de port avancé pour pouvoir la déverrouiller.

Les options de sécurité DriveLock présente les caractéristiques suivantes :

  • DriveLock automatique - Reportez-vous à Sélectionner DriveLock automatique (certains produits uniquement) à la page 47.
  • Définir le mot de passer principal DriveLock - Reportez-vous à Sélectionner la protection DriveLock manuelle à la page 49.
  • Activer DriveLock - Reportez-vous à Activer DriveLock et définiir un mot de passerer utiliser DriveLock à la page 50.

Selectionner DriveLock automatique (certains produits uniquement)

Un mot de passer administrateur BIOS doit être configuré avant de pouvoir activer Automatic DriveLock (DriveLock automatique). Une fois la protection DriveLock automatique activée, un mot de passer utiliser DriveLock aléatoire et un mot de passer principal DriveLock provenant du mot de passer administrateur BIOS sont créés. Lorsque l'ordinaire est sous tension, le mot de passage utilisé aléatoire déverrouille automatiquement l'unité. En cas de déplacement de l'unité sur un autre ordinaire, vous doivent saisir le mot de passage administrateur BIOS de l'ordinaire d'origine lorsque vous étés invite à saisir le mot de passage DriveLock pour déverrouiller l'unité.

Activer Automatic DriveLock (DriveLock automatique)

Pour activer Automatic DriveLock (DriveLock automatique), procedez comme suit :

  1. Demarrez Computer Setup.

  2. Ordinateurs ou tablettes avec clavier :

  3. Mettez l'ordinateur hors tension.

  4. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.

  5. Tablets sans clavier :

  6. Mettez la tablette hors tension.

  7. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Demarrer s'affiche, puis appuyez sur f10 pour acceder à Computer Setup.

  8. Lorsque l'on vous invite à saisir le mot de passer administrateur BIOS, entrez votre mot de passer administrateur, puis appuyez sur la touche Entrée.

  9. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche Entrée.

  10. Utilisez la touche Entrée, ou faites à clic gauche avec la souris ou appuyez sur l'écran tactile pour selectionner la case à cocher Automatic DriveLock (DriveLock automatique).
  11. Pour quitter Computer Setup, Sélectionnez Principal, Sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis Sélectionnez Oui.

HP 955 4K - Activer Automatic DriveLock (DriveLock automatique) - 1

REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillanceverse choix,vous neveez appuyer ensuite sur entrer.

Désactiver Automatic DriveLock (DriveLock automatique)

Pour désactiver Automatic DriveLock (DriveLock automatique), précédez comme suit :

  1. Demarrez Computer Setup.

  2. Ordinateurs ou tablettes avec clavier :

  3. Mettez l'ordinateur hors tension.

  4. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.

  5. Tablets sans clavier :

  6. Mettez la tablette hors tension.

  7. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Demarrer s'affiche, puis appuyez sur f10 pour acceder à Computer Setup.

  8. Lorsque l'on vous invite à saisir le mot de passer administrateur BIOS, entrez votre mot de passer administrateur, puis appuyez sur la touche Entrée.

  9. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche Entrée.
  10. Sélectionnez un disque dur interne et puis appuyez sur la touche Entrée.
  11. Utilisez la touche Entrée, ou faites à clic gauche avec la souris ou appuyez sur l'écran tactile pour déscocher la case à cocher Automatic DriveLock.
  12. Pour quitter Computer Setup, Sélectionnez Principal, Sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis Sélectionnez Oui.

HP 955 4K - Désactiver Automatic DriveLock (DriveLock automatique) - 1

REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillanceverse choix,vous neveez appuyer ensuite sur entrer.

Saisie d'un mot de passer DriveLock automatique

Une fois la protection Automatic DriveLock (DriveLock automatique) activée et si l'unité reste raccordée avec l'ordinateur d'origine, vous ne serez pas invité à saisir un mot de passse DriveLock pour déverrouiller l'unité. Cependant, si vous déplacez l'unité sur un autre ordinateur ou si la carte mère est remplaçaee sur l'ordinateur d'origine, vous serez invite à fournir le mot de passse DriveLock.

Si cela se produit, lorsque l'on vous invite à saisir votre Mot de passer DriveLock, entrez le mot de passer administrateur BIOS (à l'aide du même type de touches que celles utilisées pour définir le mot de passer) et appuyez sur la touche Entrée pour déverrouiller l'unité.

Après trois tentatives infructueuses de saisie du mot de passé, vous doivent arrêter l'ordinateur et réessayer.

Selectionner la protection DriveLock manuelle

HP 955 4K - Selectionner la protection DriveLock manuelle - 1

IMPORTANT : Pour empêcher qu'un disque dur protégé par la protection DriveLock ne devienne définitivement inutilisable, enregistrez les mots de passer principal et utiliser DriveLock en lieu sùr, à l'écart de l'ordinateur. Si vous oubliez les deux mots de passer DriveLock, le disque dur sera définitivement verrouillé et inutilisable.

Pour appliquer manuellement la protection DriveLock à un disque dur interne, un mot de passer d'utilisateur et un mot de passer principal doit être définis dans Computer Setup. Prenez note des considérations suivantes lors de l'utilisation de la protection DriveLock :

  • Une fois la protection DriveLock appliquée à un disque dur, ce dernier n'est accessible que via la saisie du mot de passer utiliseur DriveLock ou du mot de passer principal DriveLock.
    Le propriétaire du mot de passer utiliseur DriveLock devra etre l'utiliser quotidien du disque dur protégé. Le propriétaire du mot de passage principal DriveLock peut etre un administrateur système ou l'utilisateur au quotidien.
    Le mot de passer utiliseur DriveLock et le mot de passage principal DriveLock peuvent etre identiques.

Définition d'un mot de passer principal DriveLock

Pour définit un mot de passer principal DriveLock, procédez comme suit :

  1. Démarrez Computer Setup.

  2. Ordinateurs ou tablettes avec clavier :

  3. Mettez l'ordinateur hors tension.

  4. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.

  5. Tablets sans clavier :

  6. Mettez la tablette hors tension.

  7. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Demarrer s'affiche, puis appuyez sur f10 pour acceder à Computer Setup.

  8. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche Entrée.

  9. Sélectionné le disque dur que vous souhaitez protégger, puis appuyez sur la touche Entrée.
  10. Sélectionné Définir le mot de passer principal DriveLock, puis appuyez sur Entrée.
  11. Lisez attentivement le message d'alerte.
  12. Suivez les instructions à l'écran pour définir un mot de passer principal DriveLock.

HP 955 4K - Définition d'un mot de passer principal DriveLock - 1

REMARQUE: Vous pouvez activer DriveLock et définir un mot de passeruse utilisateur DriveLock avant de quitter Computer Setup. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Activer DriveLock et définir un mot de passeruse utilisateur DriveLock à la page 50.

  1. Pour quitter Computer Setup, Sélectionnez Principal, Sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis Sélectionnez Oui.

HP 955 4K - Définition d'un mot de passer principal DriveLock - 2

REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillancevoirechoix,vous neveez appuyer ensuite sur entrer.

Activer DriveLock et définiir un mot de passer utiliseur DriveLock

Pour activer DriveLock et définiir un mot de passer utiliseur DriveLock, procedez comme suit :

  1. Demarrez Computer Setup.

  2. Ordinateurs ou tablettes avec clavier :

  3. Mettez l'ordinateur hors tension.

  4. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.

  5. Tablets sans clavier :

  6. Mettez la tablette hors tension.

  7. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Demarrer s'affiche, puis appuyez sur f10 pour acceder à Computer Setup.

  8. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche Entrée.

  9. Sélectionné le disque dur que vous souhaitez protégger, puis appuyez sur la touche Entrée.
  10. Sélectionnez Activer DriveLock, puis appuyez sur la touche Entrée.
  11. Lisez attentivement le message d'alerte.
  12. Suivez les instructions à l'écran pour définir un mot de passé utiliser DriveLock et activer DriveLock.
  13. Pour quitter Computer Setup, Sélectionnez Principal, Sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis Sélectionnez Oui.

HP 955 4K - Activer DriveLock et définiir un mot de passer utiliseur DriveLock - 1

REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillancevoirechoix,vous nevez appuyer ensuite sur entrer.

Désactivation de DriveLock

  1. Démarrez Computer Setup.

  2. Ordinateurs ou tablettes avec clavier :

  3. Mettez l'ordinateur hors tension.

  4. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.

  5. Tablets sans clavier :

  6. Mettez la tablette hors tension.

  7. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Demarrer s'affiche, puis appuyez sur f10 pour acceder à Computer Setup.

  8. Sélectionnez Sécurité, Sélectionnez Utilitaires de disque dur, Sélectionnez DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche Entrée.

  9. Sélectionné le disque dur que vous souhaitez gérer, puis appuyez sur la touche Entrée.
  10. Sélectionnez Désactiver DriveLock, puis appuyez sur la touche Entrée.

  11. Suivez les instructions à l'écran pour désactiver DriveLock.

  12. Pour quitter Computer Setup, Sélectionnez Principal, Sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis Sélectionnez Oui.

HP 955 4K - Désactivation de DriveLock - 1

REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillancevoitrechoix,vous nevez appuyer ensuite sur entrer.

Saisie d'un mot de passer DriveLock

Vérifie que le disque dur est inséré dans l'ordinateur (et non dans un dispositif d'accueil ou un compartment MultiBay externe en option).

À l'invite DriveLock Password (Mot de passer DriveLock), entrez votre mot de passer utiliser DriveLock ou votre mot de passer principal DriveLock (à l'aide du même type de touches que celles utilisées pour définir le mot de passer) et appuyez sur la touche Entrée.

Après trois tentatives infructueuses de saisie du mot de passer, vous devez arrêter l'ordinateur et réessayer.

Modification d'un mot de passer DriveLock

Pour modifier un mot de passer DriveLock dans Computer Setup, procedez comme suit :

  1. Mettez l'ordinateur hors tension.
  2. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation.
  3. À l'invite du Mot de passer DriveLock, saisissez le mot de passer d'utilisateur ou mot de passer principal DriveLock actuel que vous étés en train de modifier, appuyez sur Entrée, puis tapez ou appuyez sur f10 pour acceder à Computer Setup.
  4. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche Entrée.
  5. Sélectionné le disque dur que vous souhaitez gérer, puis appuyez sur la touche Entrée.
  6. Effectuez la selection du mot de passer DriveLock que vous souhaitez modifier et suivez les instructions à l'écran pour saisser des mots de passer.

HP 955 4K - Modification d'un mot de passer DriveLock - 1

REMARQUE: L'option Modifier le mot de passer principal DriveLock n'est disponible que si le mot de passage principal DriveLock a eté fourni lors de l'invite à la saisie du mot de passage DriveLock à l'étape 3.

  1. Pour quitter Computer Setup, Sélectionnez Principal, Sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis Sélectionnez Oui.

HP 955 4K - Modification d'un mot de passer DriveLock - 2

REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillancevoitrich,vous neveez appuyer ensuite sur entrer.

Windows Hello (certains produits uniquement)

Sur les produits Equipés d'un lecteur d'emploi digitales ou d'uneamera infrarouge, vous pouvez utiliser Windows Hello pour vous connecter en faisant glisser votre doit ou en regardant laamera.

Pour configurer Windows Hello :

  1. Appuyez sur le bouton Demarrer, Sélectionnez Paramètres, Sélectionnez Comptes, puis Sélectionnéz Options de connexion.
  2. Pour ajouter un mot de passer, selectionnéz Ajouter.
  3. Sélectionnez Mise en route, puis suivez les instructions à l'écran pour inscrite votre empreinte digitale ou emprente faciale et configurer un code PIN.

HP 955 4K - Windows Hello (certains produits uniquement) - 1

IMPORTANT : Pour éviter les problèmes de connexion d'empreintes digitales, assurez-vous que lorsque vous enregistrez votre empreinte digitale, tous les cotsès autour de votre doigt sont enregistrés par le lecteur d'empreintes digitales.

HP 955 4K - Windows Hello (certains produits uniquement) - 2

REMARQUE: Le code PIN n'a pas de limite de longueur. Le paramètre par défaut concerne uniquement les chiffres. Pour inclure des caractères alphabetiques ou spéciaux, cochez la case inclure des lettres et des symboles.

Utilisation d'un logiciel antivirus

Lorsque vous utilisez l'ordinateur pour acceder à la messagerie électronique, au réseau ou à Internet, vous l'exposez à de possibles virus informatiques. Ceux-ci peuvent désactiver le système d'exploitation, les applications ou les utilisaires, ou les empêcher de fonctionner normalement.

Les logiciels antivirus peuvent détecter la plupart des virus et les détruire. Dans la majorité des cas, ils peuvent réparer les dégats occasionnés. Les logiciels antivirus doivent être mis à jour régulièrement afin de fournir une protection permanente contre les nouveaux virus détectés.

Windows Defender est préinstallé sur votre ordinateur. Il est vivement recommendé de continuer d'utiliser un logiciel antivirus pour protégger complètement votre ordinateur.

Pour plus d'informations sur les virus informatiques, accedez à HP Support Assistant.

Utilisation d'un logiciel de pare-feu

Les pare-feu visent à empêcher tout accès non autorisé à un système ou à un réseau. Il peut s'agir d'un programme logiciel que vous installez sur l'ordinateur et/ou le réseau, ou d'une solution à la fois matérielles et logicielle.

Deux types de pare-feu peuvent être envisages :

Pare-feu au niveau de l'hote : logiciel qui protège uniquement l'ordinateur sur lequel il est installé.
- Pare-feu au niveau du réseau : installé entre le modem DSL ou le modem cable et le réseau domestique afin de protégger tous les ordinateurs présents sur le réseau.

Lorsqu'un pare-feu est installé sur un système, toutes les données échangées au niveau du système sont contrôlées et comparées à un ensemble de critères de sécurité définis par l'utilisateur. Toutes les données ne répondant pas à ces critères sont bloquées.

Il est possible qu'un pare-feu soit déjà installé sur l'ordinateur ou l'équipement réseau. Dans le cas contraire, il existe des solutions logicielles.

HP 955 4K - Utilisation d'un logiciel de pare-feu - 1

REMARQUE: Dans certains cas, un pare-feu peut bloquer l'accès aux yeux sur Internet, interférer avec le partage d'imprimantes ou de fichiers sur un réseau ou bloquer des pieces jointes de courrier électronique autorisées. Pour résoudre temporairement le problème, désactiver le pare-feu, effectuez la tâche souhaitée, puis réactivé-le. Pour résoudre définitivement le problème, reconfigurez le pare-feu.

Installation de mises à jour logicielles

Les logiciels HP, Windows et tiers installés sur votre ordinateur doivent être régulièrement mis à jour pour corriger les problèmes de sécurité et améliorer les performances.

HP 955 4K - Installation de mises à jour logicielles - 1

IMPORTANT: Microsoft envoie des alertes concernant les mises à jour Windows, pouvant inclure des mises à jour de sécurité. Pour protéger l'ordinateur des failles de sécurité et des virus, installez toutes les mises à jour des que vous receivez une alerte de Microsoft.

Yououpouvezinstallercisesmisesa jourdefaconautomatique.

Pour afficher ou modifier les paramètres :

  1. Sélectionné le bouton Demarrer, sélectionné Paramètres, puis sélectionné Mise à jour & Sécurité.
  2. Sélectionnez Windows Update, puis suivez les instructions à l'écran.
  3. Pour planifier une heures d'installation de mises à jour, Sélectionnez Options avancées, puis suivez les instructions à l'écran.

Utilisation de HP Client Security (certains produits uniquement)

Le logiciel HP Client Security est préinstallé sur votre ordinateur. Ce logiciel est accessible via l'icone de HP Client Security à l'extrémité droit de la barre des tâches ou via le Panneau de configuration Windows. Il contient des fonctions de sécurité conçues pour empêcher tout accès non autorisé à l'ordinateur, aux réseaux et aux données critiques. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Aide du logiciel HP Client Security.

À l'aide de HP Device as a Service (certains produits uniquement)

HP DaaS is a solution informatique basée sur le cloud qui permet aux entreprises de sécuriser et de générer de manière efficace les actifs de leur entreprise. HP DaaS permit de protégger les appareils contre les programmes malveillants et d'autres attaques, de surveiller leur intégrité et vous permet de passer moins de temps à régler les problèmes liés à la sécurité et aux-apparêls. Vous pouvez rapidement télécharger et installer le logiciel, bien plus économique que les solutions internes traditionnelles. Pour plus d'information, reportez-vous à la section https://www.hptouchpointmanager.com/.

Utilisation d'un cable antivol en option (certains produits uniquement)

Un dispositif antivol a un caractere dissusif, mais ne constitue pas une garantie contre une utilisation malveillante ou le vol de l'ordinateur. Pour connecter un cable antivol à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.

Utilisation d'un lecteur d'empreintes digitales (certains produits uniquement)

Des lecteurs d'empreintes digitales sont disponibles sur certains produits. Pour utiliser le lecteur d'empreintes digitales, vous doivent inscrite vos empreintes digitales dans le module Credential Manager de HP Client Security. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Aide du logiciel HP Client Security.

Après l'inscription de vos emprentes digitales dans Credential Manager, vous pouvez utiliser le Gestionnaire de mots de passer de HP Client Security pour enregistrer et renseigner vos noms d'utilisateur et mots de passer dans les sites Web et applications compatibles.

Localisation du lecteur d'empreintes digitales

Le lecteur d'empreintes digitales est un petit détecteur métallique lié dans un des emplacements suivants de votre ordinateur :

  • Près de la base du pavé tactile
    Sur le cotoe croit du clavier
    En haut à droite de l'écran
    Sur le côté gauche de l'écran
  • À l'arrière de l'écran

Selon votre produit, le lecteur peut être orienté horizontally ou verticalement.

8 Maintenance

Il convient de procéder à une maintenance régulière pour assurer le bon fonctionnement de votre ordinateur. Ce chapitre explique comment utiliser des outils tels que le défragmentateur de disque et le nettoyage de disque. Il fournit également des instructions pourmettre à jour des logiciels et pilotes, pour nettoyer l'ordinateur et des conseils pour emporter celui-ci en voyage (ou l'expédier).

Amélioration des performances

En procedant régulierement à des tâches de maintenance (à l'aide d'outils tels que le défragmentateur de disque et le nettoyage de disque), vous pouvez améliorer les performances de votre ordinateur.

Utilisation du défragmenteur de disque

HP commande de défragmenter votre disque dur au moins une fois par mois avec le défragmentateur de disque.

HP 955 4K - Utilisation du défragmenteur de disque - 1

REMARQUE: Il n'est pas nécessaire d'executer le défragmentateur de disque dur sur les disques durs électroniques.

Pour executer le défragmentateur de disque :

  1. Connectez l'ordinateur à l'alimentation secteur.
  2. Tapez défragmenter dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez Défragmenter et optimiser vos lecteurs.
  3. Suivez les instructions à l'écran.

Pour des informations supplémentaires, consultez l'aide du défragmentateur de disque.

Utilisation du nettoyage de disque

Utilisez le nettoyage de disque pour rechercher sur le disque dur les fichiers non nécessaires que vous pouvez supprimer en toute sécurité pour libreter de l'espace sur le disque. L'ordinateur fonctionne ainsi plus efficacement.

Pour executer le nettoyage de disque :

  1. Tapez disque dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionné z'application Nettoyage de disque.
  2. Suivez les instructions à l'écran.

Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains produits uniquement)

HP 3D DriveGuard protège un disque dur en parquant l'unité et en interrompant les requêtes de données dans les circonstances suivantes :

  • Vous faites tomber votre ordinaire.
    Vouxdeplacez l'ordinateur avec l'écran fermé lorsque le système fonctionne sur batterie.

Quelques instants après la survenue de l'un de ces événements, HP 3D DriveGuard rétablit le fonctionnement normal du disque dur.

HP 955 4K - Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains produits uniquement) - 1

REMARQUE: Seuls les disques durs internes sont protégés par HP 3D DriveGuard. HP 3D DriveGuard ne protège pas les disque durs installés dans un dispositif d'accueil en option ou connectés à un port USB.

HP 955 4K - Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains produits uniquement) - 2

REMARQUE: En raison de l'absence de pieces mobiles dans les disques durs électroniques (SSD), HP 3D DriveGuard est inutilie pour ce type de disque.

Identification de l'etat de HP 3D DriveGuard

Levoyant du disque dur sur l'ordinateur change de couleur pour indiquer que l'unité est parquée dans le compartment du disque dur principal et/ou dans le compartment du disque dur seconde (certains produits uniquement).

Mise à jour des programmes et des pilotes

HP recommende de mettre à jour régulierement vos logiciels et pilotes. Les mises à jour peuvent permettre de résoudre des problèmes et ajoutent de nouvelles fonctions et options à votre ordinateur. Par exemple, des composants graphiques anciens peuvent s'avérer incompatibles avec les toutders nologiciels de jeu. Sans les derniers pilotes, vous ne serez pas en mesure de tirer le meilleur parti de votre équipement.

Accedez à la page http://wwwHp.com/support pour télécharger les dernières versions des logiciels et pilotes HP. Vous pouze également vous inscrite pour receivevoir des notifications automatiques de mise à jour des qu'elles sont disponibles.

Si vous souhaitezmettrea jour vos programmes et vos pilotes,procedez comme suit:

  1. Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez l'application HP Support Assistant.

-ou

Cliquez sur l'icone en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.

  1. Sélectionnez Mon ordinateur portable, puis l'onglet Mises à jour et Sélectionnez Rechercher des mises à jour et des messages.
  2. Suivez les instructions à l'écran.

Nettoyage de votre ordinateur

Utilisez les produits suivants pour nettoyer en toute sécurité votre ordinateur :

Liquide nettoyant pour vitres sans alcohol
Solution contenant de l'eau et du savon doux
- Chiffon microfibre sec ou peu de chamois (chiffon antistatique non gras)
- Lingettes antistatiques

HP 955 4K - Nettoyage de votre ordinateur - 1

ATTENTION: Evitez les solvants forts ou lingettes désinfectantes susceptibles d'endommager de manière permanente libre ordinaire. Si vous nétes pas sur qu'un produit de nettoyage soit adapté à votre ordinaire, vérifie que l'alcool, l'acétone, le chlorure d'ammonium, le chlorure de méthylene, peroxyde d'hydrogène, napthe et les solvants hydrocarburés soient bien absents de sa composition.

Les matieres fibreuses, telles que les serviettes en papier, peuvent rayer l'ordinateur. À long terme, les particules de poussière et les produits de nettoyage peuvent finir par s'incruster dans les rayures.

Procedures de nettoyage

Pour nettoyer en toute sécurité votre ordinateur, suivez les instructions de cette section.

HP 955 4K - Procedures de nettoyage - 1

AVERTISSEMENT! Pour éviter tout risque d'électrocution ou de détiéroration des composants, ne nettoyez pas l'ordinaire lorsqu'il est sous tension.

  1. Mettez l'ordinateur hors tension.
  2. Debranchez l'alimentation externe.
  3. Déconnectez tous les périhériques externes alimentés.

HP 955 4K - Procedures de nettoyage - 2

ATTENTION: Pour ne pas endommager les composants internes, ne vaporisez pas d'agents de nettoyage ou de liquides directement sur la surface de l'ordinateur. Les liquides projetés sur la surface risquent d'endommager de façon permanente les composants internes.

Nettoyage de l'écran

Essuyez delicatement l'écran à l'aide d'un chiffon doux et non peluchexim impregné d'un nettoyant pour vitres sans alcohol. Assurez-vous que l'écran soit sec avant de fermer l'ordinateur.

Nettoyage du capot ou des parties laterales

Pour nettoyer et désinfecter le capot ou les parties laterales, utilisez une lingette en microfibre ou une peau de chamois imprégnaee de l'une des solutions de nettoyage repertoriées ci-dessus ou une lingette jetable antibacterie.

HP 955 4K - Nettoyage du capot ou des parties laterales - 1

REMARQUE: Lors du nettoyage du capot de l'ordinateur, effectuez un mouvement circulaire pour mistruxer les poussieres et dépôts.

Nettoyage du pavé tactile, du clavier ou de la souris (certains produits uniquement)

HP 955 4K - Nettoyage du pavé tactile, du clavier ou de la souris (certains produits uniquement) - 1

AVERTISSEMENT! Pour éviter tout risque de chic électrique et toute déterioration des composants internes, n'utilise pas d'embout d'aspirateur pour nettoyer le clavier. L'utilisation d'un aspirateur peut entraîner le dépôt de poussières menagères sur le clavier.

HP 955 4K - Nettoyage du pavé tactile, du clavier ou de la souris (certains produits uniquement) - 2

ATTENTION: Pour ne pas endommager les composants internes, évitez toute infiltration de liquide entre les touches.

Pour nettoyer le pavé tactile, le clavier ou la souris, utilisez un chiffon microfibre doux ou une peau de chamois, humidifiée avec une des solutions nettoyantes répertoriées précédemment.
Pour éviter que les touches deviennent collantes et pour éliminer la poussière, les peluches et les particules susceptibles de se loger sous les touches, utilisez une bombe dépoussierante à air compré avec embout directionnel.

Déplacement avec votre ordinateur ou transport

Si vous doivent vous déplacer avec votre ordinateur ou le transporter, suivez les conseils ci-dessous pour protégger votre équipement.

  • Préparez votre ordinateur avant de le déplacer ou de le transporter :

-Sauvegardez vos données sur une unité externe.

Retirez tous les disques et toutes les cartes multimédia externes, telles que les cartes mémoire.

-Désactivez et déconnectez tous les périhériques externes.

-Arrétez l'ordinateur.

  • Emportez une copie de sauvêgarde de vos données. Conservez la copie de sauvêgarde à l'écart de l'ordinateur.
    Lorsque you voyagez en avion, prenez l'ordinateur avec vos bagages a main; ne l'enregistrez pas en soute.

ATTENTION: Evitez d'exposer l'unité à des champes magnétiques. Les portiques de détction et les bâtons de sécurité utilisés dans les aéroports sont des dispositifs de sécurité qui générent des champes magnétiques. Les tapis roulants et dispositifs de sécurité aéroportuaires similaires qui contrôlent les bagages utilisant généralement des rayons X et non des champes magnétiques, ce qui ne représentée aucun risque pour les unités.

Si vous envisagez d'utiliser votre ordinateur en vol, écoutez les announces indiquant àquel moment vous étes autorisés à le faire. L'utilisation en vol de l'ordinateur est à la décretion de la compétie aérienne.
Si vous devez expedier l'ordinateur ou une unité par la poste, empaquetez-les dans un emballage à bulles d'air ou un autre emballage protecteur et apposez l'inscription « FRAGILE »
L'utilisation de péripériques sans fil peut être limite dans certains environnement. Ces restrictions peuvent s'applique à bord des avions, dans les hôpitaux, dans les lieux à proximate d'explosifs et dans les environnements dangereux. Si vous ne connaissiez pas la politique relative à l'utilisation d'un péripérisque sans fil particulier sur toute ordinateur, demandez l'autorisation de l'utiliser avant de lemettre sous tension.

  • Si vous vous déplacez à l'étranger, appliquez les recommendations suivantes :

  • Verifiez les reglementations douanières relatives aux ordinateurs pour tous les pays/régions où vous vous rendez.

  • Vérifiez les specifications des cordons d'alimentation et des adaptateurs dans les pays/régions où vous prévoyez d'utiliser votre ordinateur. En effet, les specifications de tension, de fréquence et de prise varient selon les pays/régions.

AVERTISSEMENT! Afin de réduire le risque de choc électrique, d'incendie ou de déterioration du matériel, n'essayez pas d'alimenter l'ordinateur au moyen d'un kit de conversion de tension destiné aux équipements menagers.

9 Sauvegarde, restauration et récapération

Ce chapitre apporte des informations sur les processus suivants, qui font partie de la procédure standard pour la plupart des produits :

  • Sauvegarde de vos informations personnelles—Vous peuvent utiliser les outils Windows pour sauegarder vos informations personnelles (reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows à la page 59).
  • Création d'un point de restauration—Vous peuvent utiliser les outils Windows pour creer un point de restauration (reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows à la page 59).
  • Création de supports de récapération (certains produits uniquement)—Vous pourrait utiliser l'outil de téléchargement HP Cloud Recovery (certains produits uniquement) pour creator des supports de récapération (reportez-vous à la section Utilisation de l'outil de téléchargement HP Cloud Recovery pour creator un support de récapération à la page 60).
    Restauration et récapération—Windows propose plusieurs options de restauration, notamment la sauvégarde, l'actualisation de l'ordinateur et la réinitialisation de l'ordinateur à son état d'origine (reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows à la page 59).

IMPORTANT: Si vous utilisez des procedres de recupération sur une tablette, la batterie de la tablette doit disposer d'au moins 70% d'alimentation restante avant de lancer le processus de récapération.

IMPORTANT: Pour une tablette avec clavier détachable, connectez la tablette à la station clavier avant de lancer le processus de récapération.

Sauvegarde des informations et création de supports de récapération

Utilisation des outils Windows

IMPORTANT: Windows est la seule option qui permette de sauvegarder vos informations personnelles. Programmez régulierement des sauvegardes afin d'eviter toute perte de vos informations.

Vou puez utilise les outils Windows pour sauegarder vos informations personnelles et creer des points de restauration syste et des supports de recupération.

REMARQUE: Si le stockage de votre ordinaire est inférieur ou égal à 32 Go, la restauration du système Microsoft est désactivée par défaut.

Pour obtenir plus d'informations et connaître les étapes à suivre, reportez-vous à l'application Obtenir de l'aide.

  1. Cliquez sur le bouton Demarrer, puis selectionnee l'application Obtenir de laide.
  2. Saisisse la tâche que vous poulez effectuer.

REMARQUE: Vous doivent connecté à Internet pour acceder à l'application Obtenir de l'aide.

Utilisation de l'outil de téléchargement HP Cloud Recovery pour creator un support de récapucération

Voupouvezutiler l'outil de tellechargement HP Cloud Recovery pour creer un support de recupération HP sur une unité flash USB amorcable.

Pour telécharger l'outil :

Accedez au Microsoft Store et recherche HP Cloud Recovery.

Pour plus d'informations, rendez-vous sur http://www. hp.com/support, recherche HP Cloud Recovery, puis selectionnee « Ordinateurs HP -- En utilisant l'outil Cloud Recovery (Windows 10, 7). »

HP 955 4K - Utilisation de l'outil de téléchargement HP Cloud Recovery pour creator un support de récapucération - 1

REMARQUE: Si vous ne parvenez pas à créé le support de récapération, contactez le support pour obtenir des disques de récapération. Ouvrez la page http://wwwHp.com/support, Sélectionnez votre pays ou région puis suivez les instructions à l'écran.

Restauration et récapération

Restauration, réinitialisation et actualisation à l'aide des outils Windows

Windows propose plusieurs options de restauration, de réinitialisation et d'actualisation de l'ordinateur. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows à la page 59.

Récupération à partir de supports de récuppération HP

Le support de récapération HP est utilisé pour restaurer le système d'exploitation d'origine et les programmes logiciels installés en usine. Sur certains produits, il peut être créé sur un lecteur flash USB amortçable, en utilisant l'outil de téléchargement HP Cloud Recovery. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Utilisation de l'outil de téléchargement HP Cloud Recovery pour creator un support de récapération à la page 60.

HP 955 4K - Récupération à partir de supports de récuppération HP - 1

REMARQUE: Si vous ne parvez que pas à créé le support de récepération, contactez le support pour obtenir des disques de récepération. Ouvrez la page http://wwwHp.com/support, Sélectionnez votre pays ou région puis suivez les instructions à l'écran.

Pour restaurer votre système :

Insérez le support de récapération HP, puis redémarrez l'ordinateur.

Modification de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur

Si vous ordinateur ne redémarre pas avec le support de récapération HP, vous pouvez modifier l'ordre d'amorçage de l'ordateur. Il s'agit de l'ordre des péripériques repertoriés dans le BIOS, dans lequel l'ordateur recherche les informations de démarrage. Vous pouvez modifier la sélection pour une unité optique ou une unité flash USB, en fonction de l'emplacement de votre support de récapération HP.

Pour modifier l'ordre d'amorçage :

HP 955 4K - Modification de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur - 1

IMPORTANT: Pour les tablettes avec clavier détachable, connectez la tablette à la station clavier avant de procéder aux étapes suivantes.

  1. Insérez le support de récapuration HP.
  2. Accedez au menu Demarrer du système.

Pour les ordinateurs ou les tablettes avec claviers connectés :

Demarrez ou redemarrez l'ordinateur ou la tablette, appuyez rapidement sur la touche Echap, puis appuyez sur la touche f9 pour afficher les options d'amorçage.

Pour les tablettes sans clavier :

Allumez ou redemarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton d'augmentation du volume, enfin appuyez sur la touche f9.

-ou-

Allumez ou redemarrez la tablette, puis appuyez brievement sur le bouton de réduction du volume, enfin appuyez sur la touche f9.

  1. Sélectionné le lecteur optique ou l'unité flash USB à partir duquel vous souhaitez demarrer et suivez les instructions à l'écran.

10 Computer Setup (BIOS), TPM et HP Sure Start

Utilisation de Computer Setup

L'utilitaire Computer Setup, à savoir le BIOS (Basic Input/Output System), contrôle la communication entre tous les périhériques d'entrée et de sortie du système (par exemple, les unités de disques, écrans, claviers, souris et imprimantes). Computer Setup inclut des paramètres pour les types de périhériques installés, la série de démarrage de l'ordinateur, ainsi que la quantité de la mémoire système et de la mémoire étendue.

HP 955 4K - Utilisation de Computer Setup - 1

REMARQUE: Procedez avec la plus grande prudence lorsque vous apportez des modifications dans Computer Setup. Tout erreur pourrait empêcher l'ordinateur de fonctionner correctement.

Démarrage de Computer Setup

Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.

Pour selectionner un menu ou un element de menu, utilisez la touche de tabulation et les touches de direction, puis appuyez sur la touche entrée, ou utilisez un périhérique de pointage pour selectionner l'element.
Pour effectuer un défilment vers le haut ou vers le bas, cliquez sur la flèche vers le haut ou vers le bas située dans l'angle supérieur droit de l'écran, ou utilisez la touche de direction vers le haut ou vers le bas sur le clavier.
Pour fermer les boites de dialogue ouvertes et revenir à l'écran principal de Computer Setup, appuyez sur la touche échap, puis suivez les instructions à l'écran.

Pour quitter Computer Setup, suivez l'une des méthodes ci-dessous :

Pour quitter les menus de Computer Setup sans enregistrer vos modifications, selectionnez Principal, Ignorer les modifications et quitter, puis cliquez sur Oui.

HP 955 4K - Navigation et selection dans Computer Setup - 1

REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillance votrechoix, vous nevez appuyer ensuite sur entrer.

Pour quitter les menus de Computer Setup, selectionnez Principal, selectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis selectionnez Oui.

HP 955 4K - Navigation et selection dans Computer Setup - 2

REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillancevoitrochoix,vous nevez appuyer ensuite sur entrer.

Vos préférences prennten effet au redémarrage de l'ordinateur.

Restauration des paramètres d'usine dans Computer Setup

HP 955 4K - Restauration des paramètres d'usine dans Computer Setup - 1

REMARQUE: La restauration des valeurs par défaut ne modifie pas le mode du disque dur.

Pour restaurer tous les paramètres de Computer Setup sur les valeurs définies en usine, procédez comme suit :

  1. Demarrez Computer Setup. Reportez-vous à la section Demarrage de Computer Setup à la page 62.
  2. Sélectionnez Principal, Sélectionnez Appliquer les paramètres d'usine par défaut et quitter, puis cliquez sur 0ui.

REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillancevoirechoix,voies nevez appuyer ensuite sur entrer.
REMARQUE: Sur certains produits, les sélections sont susceptibles d'afficher Restaurer les valeurs par défaut au lieu de Appliquer les paramètres d'usine par défaut et quitter.

Vos préférences prennten effet au redémarrage de l'ordinateur.

HP 955 4K - Restauration des paramètres d'usine dans Computer Setup - 2

REMARQUE: La restauration des paramètres par défaut défiinis en Usine n' affecte pas les paramètres relatifs aux mots de passer et à la sécurité.

Mise à jour du BIOS

Des mises à jour du BIOS peuvent être disponibles sur le site Web HP.

La plupart des mises à jour du BIOS proposées sur le site Web HP seprésentent sous la forme de fichiers compressés appelés SoftPaqs.

Certaines mises à jour intégrent un fjichier appelé Readme.txt qui contient des informations sur l'installation du fjichier et la résolution de problèmes qui y sont liés.

Identification de la version du BIOS

Pour déterminer si Computer Setup (BIOS) a besoin d'une mise à jour, vérifie d'abord la version du BIOS sur votre ordinateur.

Voupez acceder aux informations concernant la version du BIOS (eigalement appelé Date ROM et BIOS système) en appuyant sur les touches fn+echap (si vous est déjà sous Windows) ou en utilisant Computer Setup.

  1. Demarrez Computer Setup. Reportez-vous à la section Demarrage de Computer Setup à la page 62.
  2. Sélectionnez Principal, puis sélectionnez Informations système.
  3. Pour quitter les menus de Computer Setup sans enregistrer vos modifications, Sélectionnez Principal, Ignorer les modifications et quitter, puis cliquez sur Oui.

HP 955 4K - Identification de la version du BIOS - 1

REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillancevoirechoix,vous neveez appuyer ensuite sur entrer.

Pour vérifier les versions du BIOS, reportez-vous à la section Téchéargement d'une mise à jour du BIOS à la page 64.

Téléchargement d'une mise à jour du BIOS

ATTENTION: Pour éviter d'endommager l'ordinateur ou de faire échouer l'installation, téléchargez et insallez une mise à jour du BIOS uniquement lorsque l'ordinateur est connecté à une source d'alimentation externe fiable via un adaptateur secteur. N'effectuez aucun téléchargement ni aucune installation de mise à jour du BIOS lorsque l'ordinateur fonctionne sur batterie, est installé dans un périphérique d'amarrage en option ou connecté à une source d'alimentation en option. Au cours du téléchargement et de l'installation, suivez les instructions ci-dessous.

Ne déconnectez pas l'alimentation de l'ordinateur en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur.

N'arrétez pas l'ordinateur et n'activez pas le mode Veille.

Abstenez-vous d'insérer, de retirer, de connecter ou de déconnecter un péripérisque, un cable ou un cordon.

  1. Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez l'application HP Support Assistant.

-ou-

Cliquez sur l'icone en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.

  1. Cliquez sur Mises à jour, puis cliquez sur Verifier la présence de mises à jour et messages.
  2. Suivez les instructions à l'écran.
  3. Dans la zone de téléchargement, procedede comme suit :

a. Identifiez la mise à jour du BIOS la plus récente et comparez-la à la version du BIOS actuellement installée sur l'ordinateur. Notez la date, le nom ou un autre identifient. Ces informations vous seront utiles pour rechercher la mise à jour une fois qu'elle aura été téléchargeée sur le disque dur.
b. Suivez les instructions à l'écran pour télécharger les éléments sélectionnés sur le disque dur.
Notez le chemin d'accès à l'emplacement où sera téléchargeée la mise à jour du BIOS sur le disque dur. Vous devrez acceder à cet emplacement lorsque vous serez préts à installer la mise à jour.

REMARQUE: Si vous connectez votre ordinateur à un réseau, consultez l'administrateur réseau avant d'installer des mises à jour logicielles, en particulier celles du BIOS système.

Les procedures d'installation du BIOS varient. Une fois le téléchargement terminé, suivez les instructions à l'écran. Si aucune instruction ne s'affiche, procédez comme suit :

  1. Tapez fichier dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez Explorateur de fichiers.
  2. Sélectionnéz votre disque dur. Il s'agit généralement de Disque local (C:).
  3. À l'aide du chemin d'accès—noté précédemment, ouvre le dossier du disque dur qui contient la mise à jour.
  4. Double-cliquez sur le fichier dont l'extension est .exe (par exemple, nomfichier.exe).

L'installation du BIOS commence.

  1. Terminate l'installation en suivant les instructions à l'écran.

REMARQUE: Lorsqu'un message apparait à l'écran pour indiquer que l'installation s'est correctement déroulée, vous pouvez supprimer le fichier télécharge du disque dur.

Modifier l'ordre d'amorçage à l'aide de l'invite F9

Pour désir dynamiquement un périhérique d'amorçage pour la séquence de démarriage actuelle, procédez comme suit :

  1. Acceder au menu Options du périhérique d'amorçage :

  2. Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur f9 pour acceder au menu Options du périphérique d'amorçage.

  3. Sélectionnez un périphérique d'amorçage, appuyez sur Entrée, puis suivez les instructions à l'écran.

Paramètres du BIOS TPM (certains produits uniquement)

HP 955 4K - Paramètres du BIOS TPM (certains produits uniquement) - 1

IMPORTANT: Avant d'activer la fonctionnalité TPM (Trusted Platform Module) sur ce système, vous devez vous assurer que l'utilisation que vous prévoyez de TPM soit conforme aux lois et réglementations applicables, et toutes approbations ou licences doivent être obtenues, le cas échéant. Pour tout problème de conformité resultant de votre exécution/utilisation de TPM à l'encontre des exigences mentionnées précédemment, vous en supportez l'unique et totale responsabilité. HP ne pourrait être tenu responsable de tout passif s'y rapportant.

TPM offre une sécurité supplémentaire à votre ordinateur. Vous pouvez modifier les paramétres TPM dans Computer Setup (BIOS).

HP 955 4K - Paramètres du BIOS TPM (certains produits uniquement) - 2

REMARQUE: Si vous modifie les paramètres TPM sur Masqué, TPM n'est pas visible dans le système d'exploitation.

Pour acceder aux parametes TPM dans Computer Setup :

  1. Demarrez Computer Setup. Reportez-vous à la section Demarrage de Computer Setup à la page 62.
  2. Sélectionnéz Sécurité, sélectionnéz Sécurité TPM intégrée, puis suivez les instructions à l'écran.

Utilisation de HP Sure Start (certains produits uniquement)

Certains modèles d'ordinaire sont dotés de HP Sure Start, une technologie qui survèle le BIOS de l'ordinaire contre les attaques ou les corruptions. Si le BIOS est corrompu ou attaqué, HP Sure Start restaque automatiquement celui-ci à son état précédent, sans intervention de l'utilisateur.

HP Sure Start est configuré et déjà activé de sorte que la plupart des utilisateurs puisent se servir de sa configuration par défaut. Les utilisateurs avances peuvent personnaliser la configuration par défaut.

Pour acceder à la documentation la plus récente de HP Sure Start, ouvre la page http://www_hp.com/support. Sélectionnez Rechercheuronne produit, puis suivez les instructions à l'écran.

11 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics

Utilisation de l'interface HP PC Hardware Diagnostics Windows (certains produits uniquement)

HP PC Hardware Diagnostics Windows est un utiliser basé sur Windows qui vous permet d'executer des tests de diagnostic afin de déterminer si le matériel de l'ordinateur fonctionne correctement. L'util s'exécute dans le système d'exploitation Windows afin de pouvoir effectuer un diagnostic des pannes matérielles.

Si HP PC Hardware Diagnostics Windows n'est pas installé sur votre ordinateur, vous devez tout d'abord le télécharger et l'instructor. Pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows, reportez-vous à la section Tél'échéancement de HP PC Hardware Diagnostics Windows à la page 67.

Après avoir installé HP PC Hardware Diagnostics Windows, suivez ces étapes pour y acceder depuis Aide et support de HP ou HP Support Assistant.

  1. Pour acceder à HP PC Hardware Diagnostics Windows dans Aide et Support de HP :

a. Sélectionné le bouton Demarrer, puis Aide et support de HP.
b. Sélectionnez HP PC Hardware Diagnostics Windows.

-0u-

Pour acceder à HP PC Hardware Diagnostics Windows dans HP Support Assistant :

a. Saisissez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez l'application HP Support Assistant.

-0u-

Cliquez sur l'icone en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.

b. Sélectionnez Dépannage et correctifs.
c. Sélectionnez Diagnostic, puis HP PC Hardware Diagnostics Windows.

  1. Lorsque l'outil s'ouvre, selectionnez le type de test de diagnostic que vous souhaitez executer, puis suivez les instructions à l'écran.

HP 955 4K - Utilisation de l'interface HP PC Hardware Diagnostics Windows (certains produits uniquement) - 1

REMARQUE: Pour interrompre un test de diagnostic à tout moment, Sélectionnez Annuler.

Lorsque HP PC Hardware Diagnostics Windows detects une défaillance nécessitant un remplacement du matériel, un code d'identification de défaillance à 24 chiffres est général. L'écran affiche l'une des options suivantes:

Un lien d'identifant de defaillance s'affiche. Sélectionnez le lien et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
- Un code de réponse rapide (QR) s'affiche. Avec un apparéil mobile, scannez le code, puis suivez les instructions à l'écran.
- Les instructions pour appeler l'assistance sont affichées. Suivez ces instructions.

Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows

  • Les instructions de téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows sont uniquement fournies en anglais.
  • Vous doivent utiliser un ordinateur Windows pour télécharger cet outil, car seuls des fischiers .exe sont fournis.

Téléchargement de la dernière version de HP PC Hardware Diagnostics Windows

Pour telécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows, procédez comme suit :

  1. Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics s'affiche.
  2. Sélectionnez Telecharger HP Diagnostics Windows, puis sélectionnez un emplacement sur votre ordinateur ou un lecteur flash USB.

L'outil est télécharge dans l'emplacement selectionné.

Téléchargement de HP Hardware Diagnostics Windows par nom de produit ou numéro (certains produits uniquement)

HP 955 4K - Téléchargement de HP Hardware Diagnostics Windows par nom de produit ou numéro (certains produits uniquement) - 1

REMARQUE: Pour certains produits, il peut etre nécessaire de telecharger le logiciel sur une unite flash USB en utilisant le nom du produit ou le numero.

Pour telécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows par nom de produit ou numéro, procédez comme suit :

  1. Ouvrez la page http://wwwHp.com/support.
  2. Sélectionnez Logiciels et pilotes, Sélectionnez votre type de produit, puis saisissez le nom du produit ou le nombre dans la zone de recherche qui s'affiche.
  3. Dans la section Diagnostics, selectionnez l'option Telecharger, puis suivez les instructions a l'écran pour selectionner la version spécifique des diagnostics Windows à telecharger pour votre ordinateur ou votre clé USB.

L'outil est télécharge dans l'emplacement selectionné.

Installation de HP PC Hardware Diagnostics Windows

Pour installer HP PC Hardware Diagnostics Windows, procedez comme suit :

Naviguez vers le dossier de votre ordinateur ou de la clé USB dans lequel le fichier .exe a été télécharge, double-cliquez sur le fichier .exe, puis suivez les instructions à l'écran.

Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP

HP 955 4K - Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP - 1

REMARQUE: Pour les ordinateurs Windows 10 S, vous devez utiliser un ordinateur Windows et une clé USB pour télécharger et creator l'environnement de prise en charge de l'interface HP UEFI car seuls des fichiers .exe sont fournis. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Tél'échéancement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une unité flash USB à la page 68.

L'interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) de diagnostic matériel PC HP vous permet d'exécuter des tests de diagnostic afin de déterminer si le matériel de l'ordinateur fonctionne correctement. Loutil s'execute en dehors du système d'exploitation pour isoler les pannes matérielles des problèmes qui peuvent être causés par le système d'exploitation ou d'autres composants logiciels.

Si vous ordinateur ne démarre pas dans Windows, vous pouvez utiliser l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP pour effectuer un diagnostic des pannes matérielles.

Lorsque HP PC Hardware Diagnostics Windows détecte une défaillance nécessitant un remplacement du matériel, un code d'identification de défaillance à 24 chiffres est géné. Pour obtenir une assistance pour résoudre le problème :

Selectionnez Obtenir de l'aide, puis utilisez un appareil mobile pour scanner le code QR qui s'affiche sur l'écran suivant. Le Support technique HP - la page Centre de Service s'affiche, avec votre numero de produit et le code d'identification de la défaillance automatiquement renseignés. Suivez les instructions à l'écran.

-0u-

Contactez le support et fournissez le code d'identification de la défaillance.

REMARQUE: Pour démarrer les diagnostics sur un ordinateur convertible, votre ordinateur doit être en mode ordinateur portable et vous doivent utiliser le clavier fourni.
REMARQUE: Pour interrompre un test de diagnostic, appuyez sur la touche Échap.

Démarrage de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP

Pour démarrer l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP, procédez comme suit :

  1. Allumez ou redémarrez l'ordinateur, et appuyez rapidement sur la touche Échap.
  2. Appuyez sur la touche f2.

Le BIOS recherche les outils de diagnostic à trois emplacements dans l'ordre suivant :

a. Unité flash USB connectée

REMARQUE: Pour télécharger l'outil UEFI de diagnostic matériel PC HP sur une unité flash USB, reportez-vous à la section T'échéargement de la première version de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à la page 69.

b. Disque dur
c.BIOS

  1. Lorsque l'outil de diagnostic s'ouvre, selectionnez une langue, selectionnez le type de test de diagnostic que vous souhaitez executer, puis suive les instructions à l'écran.

Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une unité flash USB

Le téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une unité flash USB peut être utilis dans les cas suivants :

L'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP n'est pas incluse dans l'image préinstallée.
L'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP n'est pas incluse dans la partition HP Tool.
Le disque dur est endommagé.

REMARQUE: Les instructions de téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sont uniquement fournies en angeais, et vous devez utiliser un ordinateur Windows pour télécharger et creer l'environnement de prise en charge de l'interface HP UEFI car seuls des fichiers .exe sont fournis.

Téléchargement de la dernière version de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP

Pour télécharger la derniere version de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP sur une unité flash USB :

  1. Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics s'affiche.
  2. Sélectionnez Telecharger HP Diagnostics UEFI, puis Sélectionnez Exécuter.

Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP par nom de produit ou le numéro (certainains produits uniquement)

HP 955 4K - Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP par nom de produit ou le numéro (certainains produits uniquement) - 1

REMARQUE: Pour certains produits, il peut etre nécessaire de telecharger le logiciel sur une unite flash USB en utilisant le nom du produit ou le numero.

Pour télécharger l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP par nom de produit ou le numero (certains produits uniquement) sur une unité flash USB :

  1. Ouvrez la page http://wwwHp.com/support.
  2. Saisissez le nom du produit ou le numero, selectionnez votre ordinateur, puis selectionnez votre système d'exploitation.
  3. Dans la section Diagnostics, suivez les instructions à l'écran pour sélectionner et télécharger la version spécifique des diagnostics UEFI pour votre ordinateur.

Utilisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance (certains produits uniquement)

L'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance est une fonction de microprogramme (BIOS) qui télécharge l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP sur votre ordinateur. Elle peut ensuite exécuter les diagnostics sur votre ordinateur, puis charge les résultats sur un serveur préconfigured. Pour plus d'informations sur l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance, rendez-vous sur la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags, puis sélectionnez Pour en savoir plus.

Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance

HP 955 4K - Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance - 1

REMARQUE: L'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance est également disponible sous forme de Softpaq qui peut être télécharge sur un serveur.

Téléchargement de la première version de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance

Pour télécharger la derniere version de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance, procédez comme suit :

  1. Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics s'affiche.
  2. Sélectionnez Téchéarger diagnostics à distance, puis sélectionné Exécuter.

Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance par nom de produit ou le numéro

HP 955 4K - Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance par nom de produit ou le numéro - 1

REMARQUE: Pour certains produits, il peut etre nécessaire de telecharger le logiciel en utilisant le nom du produit ou le numero.

Pour télécharger l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance par nom de produit ou le numéro, précédez comme suit :

  1. Ouvrez la page http://wwwHp.com/support.
  2. Sélectionnez Logiciels et pilotes, Sélectionnez votre type de produit, saisissez le nom du produit ou son nombre dans la zone de recherche qui s'affiche, Sélectionnez votre ordinateur puis votre système d'exploitation.
  3. Dans la section Diagnostics, suivez les instructions à l'écran pour sélectionner et télécharger la version Interface UEFI à distance pour votre produit.

Personnalisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance

Grac au parametre Interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance dans Computer Setup (BIOS), vous pouvez effectuer les personnalisations suivantes :

Programmez l'execution de diagnostics sans surveillance. Vous pouvez également demarrer les diagnostics immédiatement en mode interactif en selectionnant Exécuter les diagnostics matériels HP PC à distance.
- Définissez l'emplacement de téléchargement des outils de diagnostic. Cette fonction permet d'acceder aux outils sur le site Web HP ou sur un serveur préconfigué pour cette utilisation. Vote ordinateur ne nécessite pas de stockage local traditionnel (tel qu'une unité de disque ou une unité flash USB) pour executer des diagnostics à distance.
Définissez un emplacement de stockage des résultats des tests. Vous pouze également définir les paramétres nom d'utilisateur et mot de passé utilisés pour les chargements.
- Affichez les informations d'etat concernant les diagnostics précédemment executés.

Pour personnelier l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance, procedede comme suit :

  1. Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.
  2. Sélectionnez Avancés, puis selectionnéz Paramètres.
  3. Faites leur seLECTION en termes de personnelisation.
  4. Sélectionnez Principal, puis Enregistrer les modifications et quitter pour enregistrer vos paramètres.

Vos modifications prenent effet au redémarrage de l'ordinateur.

12 Caracteristiques techniques

Tension d'entrée

Les informations relatives à l'alimentation containues dans cette section peuvent s'avérer utiles si vous voyagez à l'étranger avec votre ordinateur.

L'ordinateur utilise une alimentation continue, qui peut être fournie par une source d'alimentation en courant alternatif ou continu. La source d'alimentation en courant alternatif doit être comprise entre 100 et 240 V, 50-60 Hz. Bien que l'ordinateur puisse fonctionner sur une source d'alimentation en courant continu autonome, il est vivement recommendé d'utiliser uniquement un adaptateur secteur ou une source d'alimentation en courant continu fournis ou agréés par HP pour alimenter l'ordinateur.

L'ordinateur peut fonctionner sur une alimentation en courant continu correspondant aux caractéristiques suivantes : la tension et l'intensité de votre ordinateur sont indiquées sur l'étiquette de conformité.

Tableau 12-1 Caracteristiques de l'alimentation secteur

Courant d'entrée Valeur nominale
Tension et intensité de fonctionnement 5 V CC @ 2 A / 12 V CC @ 3 A / 15 V CC @ 3 A - 45 W USB-C
5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 12 V CC @ 3,75 A / 15 V CC @ 3 A - 45 W USB-C
5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 10 V CC @ 3,75 A / 12 V CC @ 3,75 A / 15 V CC @ 3 A / 20 V CC @ 2,25 A - 45 W USB-C
5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 12 V CC @ 5 A / 15 V CC @ 4,33 A / 20 V CC @ 3,25 A - 65 W USB-C
5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 10 V CC @ 5 A / 12 V CC @ 5 A / 15 V CC @ 4,33 A / 20 V CC @ 3,25 A - 65 W USB-C
5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 10 V CC @ 5 A / 12 V CC @ 5 A / 15 V CC @ 5 A / 20 V CC @ 4,5 A - 90 W USB-C
19,5 V CC @ 2,31 A - 45 W
19,5 V CC @ 3,33 A - 65 W
19,5 V CC @ 4,62 A - 90 W
19,5 V CC @ 6,15 A - 120 W
19,5 V CC @ 6,9 A - 135 W
19,5 V CC @ 7,70 A - 150 W
19,5 V CC @ 10,3 A - 200 W
19,5 V CC @ 11,8 A - 230 W
19,5 V CC @ 16,92 A - 330 W

HP 955 4K - Tension d'entrée - 1

REMARQUE: Ce produit est concu pour des systèmes électriques en Norvège ayant une tension phase à phase ne dépissant pas 240 Vrms.

Environnement d'exploitation

Tableau 12-2 Caracteristiques de l'environnement d'exploitation

Facteur Système métrique Système américain
Température
En fonctionnement (écriture sur disque optique)De 5 à 35 °C De 41 à 95 °F
Hors fonctionnement De -20 à 60 °C De -4 à 140 °F
Humidité relative (sans condensation)
En fonctionnement De 10 à 90 % De 10 à 90 %
Hors fonctionnement De 5 à 95 % De 5 à 95 %
Altitude maximale (sans pressurisation)
En fonctionnement De -15 à 3 048 m De -50 à 10 000 pi
Hors fonctionnement De -15 à 12 192 m De -50 à 40 000 pi

13 Décharge electrostatique

L'électricité statique est une décharge d'électricité qui se produit lorsque deux objets entrent en contact. Par exemple, vous pouvez receiveoir une décharge lorsque vous étes sur un tapis et que vous touche la poignée métallique d'une porte.

Une décharge d'électricité statique transmise par un doigt ou autres conducteurs electrostatiques risque de détériorer les composants électroniques.

IMPORTANT : Afin d'éviter tout risque de dépréciation de l'ordinateur, d'une unité ou toute perte d'informations, respectez les précautions suivantes :

Si les instructions d'installation ou de retrait vous indiquent de débrancher l'ordinateur, faites-le après vous est assure qu'il est correctement relié à la terre.
- Conservez les composants dans leur emballage de protection contre l'électricité statique jusqu'à ce que vous soyez prét à les installer.
- Évitez de toucher les broches, les conducteurs et les circuits. Manipuez le moins possible les composants électroniques.
Utilizez des outils non magnétiques.
- Avant de manipuler des composants, déchargez l'électricité statique en touchant une surface métallique non peinte.
Si you retirez un composant, place-le dans un emballage de protection contre l'électricité statique.

14 Accessibilité

Accessibilité

HP s'efforce d'inscrite la diversité, l'intégration et le travail/la vie dans l'identité de notre entreprise pour que tous se reflètent dans nos actions. Voici quelques exemples de mise en œuvre de ces différences pour créé un environnement inclusif axé sur la mise en relation des personnes avec la puissance de la technologie à travers le monde.

Recherche des outils technologiques dont vous avez besoin

La technologie peut libérer votre potentiel humain. La technologie d'assistance fait disparaitre les barrières et vous aide à développer votre autonomie chez vous, au travail et au sein de la communauté. La technologie d'assistance vous aide à augmenter, à entretenir et à améliorer les possibilités fonctionnelles électroniques et informatiques. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Recherche de la(Meilleure technologie d'assistance à la page 75.

Notre engagement

HP s'engage à fournir des produits et services, accessibles aux personnes handicapées. Cet engagement prend en charge les objectifs de diversité de notre entreprise et nous permet de garantir que les avantages de la technologie sont disponibles pour tous.

Notre objectif d'accessibilité est de conceiveir, fabriquer et commercialiser des produits et services pouvant être utilisés par tout le monde, y compris les personnes handicapées, de manière autonome ou avec les péripériques fonctionnels appropriés.

Pour atteindre notre but, cette Politique d'accessibilité établit sept objectifs principaux qui guident nos actions en tant qu'entreprise. Tous les responsables et employés HP doivent soutenir ces objectifs ainsi que leur mise en œuvre conformément à leur roles et responsabilités :

  • Renforcer la sensibilisation aux problèmes d'accessibilité au sein de notre entreprise, et fournir à nos employés la formation nécessaire pour concevoir, fabriquer, commercialiser et livrer des produits et services accessibles.
  • Développer les recommendations d'accessibilité relatives aux produits et laisser aux groupes de développement des produits la responsabilité de la mise en œuvre de ces recommendations lorsque cela est possible sur le plan concurrentiel, technique et économique.
  • Implique des personnes handicapées dans le développement des recommendations d'accessibilité et dans la conception et les phases d'essais des produits et services.
  • Documenter les fonctions d'accessibilité etmettre à la disposition du public les informations sur nos produits et nos services sous une forme accessible.
    Tisser des relations avec les principaux fournisseurs de solutions et de technologies d'assistance.
  • Prendre en charge la recherche et développement en interne et en externe afin d'améliorer la technologie d'assistance pertinente pour nos produits et services.
  • Soutenir et contribuer aux normes du secteur et aux recommendations d'accessibilité.

L'IAAP est une association non-lucrative axée sur la promotion des professions liées à l'accessibilité, par le biais de la mise en réseau, la formation et la certification. L'objet est d'aider les professionnels de l'accessibilité à développer et à faire progresser leurs carrières et de permettre aux entreprises de mistrés intégrer les principes d'accessibilité dans leurs produits et leur infrastructure.

HP est un membre fondateur et nous avons rejoint d'autres entreprises pour faire progresser le domaine de l'accessibilité. Cet engagement soutient l'objectif d'accessibilité de notre entreprise, en matière de conception, de fabrication et de commercialisation de produits et de services, qui peuvent etre utilisés efficacement par les personnes handicapées.

L'IaAP renforce notre profession en mettant en relation a l'échelle mondiale des individus, des étudiants et des entreprises afin de partager leurs expériences. Si vous souhaitez en savoir plus, rendez-vous sur http://www.accessibilityassociation.org pour rejoindre la communauté en ligne, vous inscrite à nos lettres d'information et en savoir plus sur les options d'adhésion.

Recherche de la meilleure technologie d'assistance

Nous devons tous etre en mesure de communier, de nous exprimer et de nous connecter au monde grace à la technologie, que nos soyons des personnes handicapées ou que nos rencontres des restrictions liées à l'age. HP s'engage à renforcer la sensibilisation en matière d'accessibilité au sein de HP et avec nos clients et partenaires. Qu'il s'agisse de polices de grande taille faciles à dire, de reconnaissance vocale qui vous permet de reposer vos mains, ou de toute autre technologie d'assistance qui vous aide dans votre situation spécifique, un large eventail de technologies d'assistance facile l'utilisation des produits HP. Comment désirir?

Évaluation de vos besoin

La technologie peut libérer votre potentiel. La technologie d'assistance fait disparaitre les barrières et vous aide à développer votre autonomie chez vous, au travail et au sein de la communauté. La technologie d'assistance (AT) permet d'augmenter, d'entrenir et d'améliorer les possibilités de fonctionnement électronique et informatique.

Vouss pouvezCHOISIR parmi de nombreux produits dotés de la technologie d'assistance. Votre évaluation AT doit vous permettre d'évaluer plusieurs produits, de répondre à vos questions et de facilititer votre scélection de la(Meilleure solution pour toute situation personnelle. Vos décovrriez que les professionnels qualifiés aux évaluations AT sont issus de nombreux domains,y compris qui sont agres ou certifiés en physiotherapie,ergothérapie,en orthophonie,et dans d'autres domains d'expertise.Dautres,bien qu'ils ne soient pas certifiés ni agres,peuvent également yours fournir des informations sur l'évaluation. Il vous faudra vous renseigner sur leur expérience individuelle, sur leur expertise ainsi que leurs frais afin de déterminer s'ils sont adaptés à vos besoins.

Accessibilité pour les produits HP

Les liens suivants fournissant des informations sur les fonctions d'accessibilité et sur la technologie d'assistance, le cas échéant, qui sont incorporees dans les différents produits HP. Ces ressources vous permettent de selectionner les fonctions spécifiques de la technologie d'assistance et le(s) produit(s) le(s) plus approprié(s) à votre situation.

HP Elite x3-Options d'accessibilité (Windows 10 Mobile)
-PC HP-Options d'accessibilité Windows 7
PC HP-Options d'accessibilité Windows 8
-PC HP-Options d'accessibilité Windows 10

Tabletes HP Slate 7-Activation des fonctions d'accessibilité sur votre tablette HP (Android 4.1/Jelly Bean)
- PC HP SlateBook-Activation des fonctions d'accessibilité (Android 4.3, 4.2/Jelly Bean)
PC HP Chromebook-Activation des fonctions d'accessibilité sur votre HP Chromebook ou Chromebox (Chrome OS)
Péripériques

Si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire concernant les fonctions d'accessibilité sur votre produit HP, reportez-vous à la section Contacter l'assistance à la page 80.

Liens supplémentaires vers des partenaires et fournisseurs externes pour obtenir une assistance supplémentaire :

Informations sur l'accessibilité Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Office)
Informations sur l'accessibilité des produits Google (Android, Chrome, applications Google)
- Technologies d'assistance triées par type de handicap
- Technologies d'assistance triées par type de produit
Fournisseurs de technologie d'assistance avec descriptions des produits
- Assistive Technology Industry Association (ATIA)

Normes et législation

Normes

La section 508 des normes du règlement Federal Acquisition Regulation (FAR) a été créé par l'Access Board des États-Unis afin de promouvoir l'accès aux technologies de communication et d'information (TIC) des personnes souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou cognitifs. Les normes contiennent des critères techniques spécifique à différents types de technologies, ainsi que des exigences de performance axées sur les capacités fonctionnelles des produits couverts. Des critères spécifique concernent les applications logicielles et les systèmes d'exploitation, les informations et les applications basées sur le Web, les ordinateurs, les produits de télécommunications, la vente et les multiméias et les produits fermés autonomes.

Mandat 376 - EN 301 549

La norme EN 301 549 a ete creee par l'Union europene dans le mandat 376 pour servir de base a un outil en ligne destiné à l'acquisition publique de produits TIC. La norme specifie les exigences d'accessibilité fonctionnelle applicables aux produits et services TIC, ainsi qu'une description des procedures d'essais et une methodologie d'évaluation de chaque exigence d'accessibilité.

Recommendations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG)

Les recommendations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) issues de l'Initiative d'accessibilité au Web (WAI) de W3C aident les concepteurs et les développpeurs Web à créé des sites qui répondent de manière plus adaptée aux besoin des personnes handicapées ou souffrant de restrictions liées à l'âge. Les recommendations WCAG permettent de faire progresser l'accessibilité dans l'ensemble des contenus Web (texte, images, audio et video) et des applications Web. Les recommendations WCAG peuvent être testées avec précision, elles sont facies à comprendre et à utiliser et laissent aux développpeurs Web la flexibilité nécessaire à l'innovation. La version WCAG 2.0 a également a été agrée sous la referrerie ISO/CEI 40500:2012.

Les recommendations WCAGtraitent specifquement des obstacles empêchant un accès au Web, rencontre s par les personnes souffrant de handicaps visuels, auditifs, physiques, cognitifs et neurologiques et par les utilisateurs Web plus âgés ayant des besoin d'accessibilité. WCAG 2.0 précise les caractéristiques du contenu accessible:

  • Perceptible (par exemple, en proposant des alternatives de textes pour les images, des légendes pour les éléments audio, une adaptabilité de la presentation et un contraste de couleur)
    Utilisable (en proposant un accès par clavier, un contraste de couleur, une temporisation à la saisie, l'absence de préhension et la navigabilité)
    Compréhensible (en proposant une lisibilité, une prévisibilité et une assistance à la saisie)
    Robuste (par exemple, en proposant une compatibilité avec les technologies d'assistance)

Législation et réglementations

L'accessibilité de l'informatique et des informations a acquis une importance croissant en matière de législation. Cette section fournit des liens vers des informations sur les principales normes, réglementations et legislations.

États-Unis
Canada
Europe
Royaume-Uni
Australia
- Dans le monde entier

États-Unis

La section 508 de la loi sur la réadaptation des personnes handicapées (Rehabilitation Act) indique que les organismes doivent identifier les normes applicables aux TIC, doivent effectuer des études de marché pour déterminer la disponibilité des produits et services accessibles et documenter de leurs études de marché. Les ressources suivantes fournissent une assistance pour répondre aux exigences de l'Article 508 :

www.section508.gov
- Acheter l'accessibilité

L'Accès Board des États-Unis met actuellement à jour les normes de l'article 508. Cette démarche traite des nouvelles technologies et d'autres domains où les normes doivent être modifiées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Actualisation Article 508.

L'Article 255 de la loi sur les télécommunications exige que les produits et les services soient accessibles aux personnes handicapées. Les reglementations FCC concernent l'ensemble des équipements matériels et logiciels du réseau téléphonique et des équipements de télécommunications utilisés à domicile ou au bureau. Ces équipements comprend non égalément les téléphones, les combinés sans fil, les télécopieurs, les répondeurs et les pageurs. Les reglementations FCC concernent égalément les services de télécommunications fondamentaux et spécifiques, y compris les appeals téléphoniques réguliers, la mise en attente d'appels, la numération rapide, le transfert d'appels, l'assistance d'annulaire assurée par ordinateur, la surveillance des appeals, l'identification de l'aggellant, le dépistage d'appels et la numération répetée, ainsi que les systèmes de messagerie vocale et de réponse vocale interactive qui fournissant aux appelants des menus deCHOIX. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Informations Federal Communication Commission Article 255.

Communications du 21ème siècle et Loi sur l'accessibilité video (CVAA)

La loi CVAA actualise la loi federale sur les communications afin de renforcer l'accès des personnes handicapées aux moyens de communications modernes, en mettant à jour les lois relatives à l'accessibilité adoptées dans les années 1980 et 1990 afin d'inclure les nouvelles innovations mobiles, à large bande et numériques. Les règlementations sont appliquées par la FCC et documentées sous la référence 47 CFR Partie 14 et Partie 79.

Guide FCC sur la CVAA
Autres lois et initiatives americaines
- Americans with Disabilities Act (ADA), Telecommunications Act, Rehabilitation Act et autres

Canada

La Loi relative à l'accessibilité des personnes handicapées de l'Ontario a été établie pour développer etmettre en œuvre les normes d'accessibilité afin de rendre les biens, services et installations accessibles aux personnes handicapées de l'Ontario et de promouvoir l'implication des personnes handicapées dans l'élaboration des normes d'accessibilité. La première norme de la Loi LAPHO concerne la norme de service à la clientele ; cependant, des normes relatives au transport, à l'emploi, à l'Information et à la communication sont également en cours d'élaboration. La Loi LAPHO s'applique au gouvernement de l'Ontario, à l'Assemblée législative, à toute organisation du secteur public désignée, ainsi qu'à toute autre personne ou organisation qui fournit des biens, des services ou des installations au public ou à autres tiers et qui compte au moins un employé en Ontario ; les mesures d'accessibilité doivent être mises en œuvre au plus tard le 1er janvier 2025. Pour de plus amples renseignements, reportez-vous à la section Loi relative à l'accessibilité des personnes handicapées de l'Ontario (LAPHO).

Europe

Le mandat UE 376 ETSI Rapport technique ETSI DTR 102 612: « Facteurs humains (HF) ; Exigences européennes d'accessibilité pour les marchés publics de produits et de services dans le domaine des TIC (Mandat de la Commission européen M 376, Phase 1) » a été publié.

Contexte: Les trois organismes de normalisation europeenne ont mis en place deux équipés de projet parallelèses pour effectuer la mission indiquée dans la Commission europeenne « Mandat 376 CEN, CENELEC et ETSI, à l'appui des exigences d'accessibilité pour les marchés publics de produits et services dans le domaine des TIC ».

Le groupe de travail sur les facteurs humains ETSI TC STF 333 a élaboré ETSI DTR 102 612. Vous pouvez couver des informations supplémentaires sur le travail effectué par STF333 (par ex., termes de reference, Specification des tâches de travail détaillées, programme de travail, brouillons précédents, liste des commentaires reçus et prise de contact avec le groupe de travail) dans la section Groupe de travail spécial SFT 333.

Les parties relatives à l'évaluation des systèmes de contrôle et de conformité appropriés ont été prises en charge dans le cadre d'un projet parallele, détaillé dans le CEN BT/WG185/PT. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site Web de l'équipe projet CEN. Les deux projets sont intimement liés.

-Équipe projet CEN
- Mandat de la Commission européen pour l'accessibilitélectronique (PDF 46KB)

Royaume-Uni

La Loi de 1995 contre la discrimination à l'égard des personnes handicapées (DDA) a été promulgée pour veiller à ce que les sites Web soient accessibles aux utilisateurs aveugles et handicapés du Royaume-Uni.

Politiques W3C au Royaume-Uni

Australie

Le gouvernement australien aannoncé son intention demettre en œuvre des Recommendations d'accessibilité aux contenus Web 2.0.

Tous les sites Web du gouvernement australien exigeront une conformité de niveau A d'ici 2012 et de niveau Double AA d'ici 2015. La nouvelle norme remplace la WCAG 1.0, intégrée en 2000 comme une exigence obligatoire pour les organismes.

Dans le monde entier

  • JTC1 - Groupe de travail spécial sur l'accessibilité (SWG-A)
    G3ict : The Global Initiative for Inclusive ICT (Initiative mondiale pour des TIC favorisant l'inclusion)
    Législation italienne sur l'accessibilité
    W3C - Initiative sur l'accessibilité du Web (WAI)

Liens et ressources utiles sur l'accessibilité

Les organismes suivants peuvent constituer de bonnes ressources d'informations sur les handicaps et les restrictions liées à l'âge.

HP 955 4K - Liens et ressources utiles sur l'accessibilité - 1

REMARQUE: Cette liste n'est pas exhaustive. Ces organismes sont indiqués uniquement à titre informatif uniquement. HP n'assume aucune responsabilité concernant les informations ou contacts que vous pouvez rencontres sur Internet. La liste de cette page ne constitue en rien une approbation de HP.

Organismes

Établissements pédagogiques

Autres ressources sur le handicap

Notre formulaire de contact Web

Manuel HP Sécurité et ergonomie du poste de travail

Ventes du secteur public HP

Contacter l'assistance

HP 955 4K - Contacter l'assistance - 1

REMARQUE: L'assistance est disponible en angeais uniquement.

Pour les clients qui sont sourds ou malentendants et qui ont des questions sur l'assistance technique ou l'accessibilité des produits HP :

  • Veuillez utiliser TRS/VRS/WebCapTel pour appeler le (877) 656-7058 du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00, Heure des Rocheuses.

Pour clients souffrant d'autres handicaps ou de restrictions liées à l'âge et qui ont des questions sur l'assistance technique ou l'accessibilité des produits HP, veuillez désirir l'une des options suivantes :

-Appelez le (888) 259-5707 du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00, Heure des Rocheuses.

  • Remplissez le Formulaire de contact des personnes handicapées ou souffrant de restrictions liées à l'âge.

Index

A

Accessibilité 74

activation des modes veille et veille prolongee 37

alimentation externe,utilisation 42

alimentation par batterie 39

antennes sans fil, identification 6

antennes WLAN, identification 6

arret 38

Article 508 des normes d'accessibilité 76, 77

assistance clientèle, accessibilité 80

AT (technologie d'assistance)
objectif 74
recherche 75

audio 30

casque d'écoute 31

casques 30

haut-parleurs 30

HDMI 33

paramètres sonores 31

réglagedu volume 13

audioHDMI,configuration 33

Automatic DriveLock (DriveLock automatique)

activation 47

desactivation 48

B

balayage à trois doigts, mouvement du pavé tactile 28

Batterie

décharge 40

economie d'energie 40

niveau bas de batterie 41

recherche d'informations 40

résolution d'un niveau bas de batterie 41

scellede en usine 41

batterie scelled en usine 41
BIOS

identification de la version 63

mise à jour 63

telechargement d'une mise a jour 64

Bluetooth, étiquette 17

Bouton central du pavé tactile, identification 8

bouton des periphériques sans fil 18

boutons

alimentation 10

central du dispositif de pointage 8

droit du pavé tactile 8
gauche du pavé tactile 8

Boutons du pavé tactile identification 8

C

cable antivol, identification du connecteur 5

camera 6

sation 30

caméra(s)

identification 6

capteur DreamColor, identification 8

casque,connexion 30

charge de la batterie 40

clavier et souris en option utilisation 29

commandes des périhériques sans fil

bouton 18

système d'exploitation 18

composants

côté droit 3

côtégauche5

écran 6

Computer Setup 62 démarrage 62

mot de passage administrateur
BIOS 45

navigation et selection 62

parametes d'usine,
restauration 62

conformité, informations

étiquette de conformité 17

peripheriques sans fil,étiquettes de certification 17

connecteur d'alimentation 4

identification 4

identification de l'USB Type-C 4

Connecteur d'alimentation USB Type-C et ports Thunderbolt avec HP

Veille et Charge, identification 4

connecteur de carte Smart Card, identification 3

connecteurs

cable antivol 5

carte Smart Card 3

connexion à un réseau WLAN 19

connexion réseau WLAN d'entreprise 19

connexion réseau WLAN public 19

cordon d'alimentation

Batterie 39

externe 42

D

Décharge electrostatique 73

défragmenteur de disque 55

déplacement avec l'ordinateur 17, 57

déactivation du microphone, identification de la touche 13

dispositif de pointage, identification 8

DriveLock

activation 50

désactivation 50

description 49

DriveLock automatique 47

E

echap, identification de la touche 12

écouteurs, connexion 31

éléments

partie inférieure 15

Éléments

zone du clavier 7

elements de I'ecran 6

éléments du côté droit 3

elements du côte gauche 5

empreintes digitales, enregistrement 51

entretien

défragmenteur de disque 55
nettoyage de disque 55

entretien de votre ordinateur 56

environment d'exploitation 72

étiquette de certification des péripériques sans fil 17

étiquettes

Bluetooth 17
certification des périhériques sans fil 17
conformité 17
numéro de série 16
service 16

WLAN17

étiquettes de service, emplacement 16

évaluation des besoin d'accessibilité 75

F

fn, identification de la touche 12

G

gestion de l'alimentation 37

glissement à deux doigs,
mouvement du pavé tactile 26
glissement à un doigt, mouvement de
l'écran tactile 29
GPS 20

H

haut-parleurs connexion

haut-parleurs, identification 11

HDMI, identification du port 4

HP 3D DriveGuard 55

HP Client Security 53

telechargement 67
utilisation 66

HP Recovery Manager correction des problèmes d'amorçage 60

HP Touchpoint Manager 53

1

icone Alimentation,utilisation 39
informations sur la batterie, recherche 40

Interface UEFI de diagnostic matériel
PC HP
démarrage 68
teléchargement 68
utilisation 67

interrupteur d'alimentation, identification 10

L

lecteur d'empreintes digitales 53
lecteur d'empreintes digitales, identification 11

lecteur de carte memoire, identification 5

logiciel antivirus 52

logiciel de nettoyage de disque 55

logiciel installé, emplacement 3

logiciels
antivirus 52
défragmenteur de disque 55
nettoyage de disque 55
pare-feu 52

M

maintenance
mise à jour des logiciels et
pilotes 56

matériel, emplacement 3
microphones internes,
identification 6

Miracast 35

mise à jour des logiciels et pilotes 56

mise hors tension de l'ordinateur 38

mises à jour logicielles, installation 53

Modes veille et veille prolongee, activation 37

mot de passer DriveLock configuration 49

modification 51

saisie 51

mot de passer DriveLock automatique saisie 48

Mot de passer principal DriveLock modification 51

mot de passeruseutilisateur 44

mots de passer

administrateur 44

administrateur BIOS 45

utilisateur 44

Mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile
pincement à deux doigts pour zoomer 26
pression 25

Mouvements du pavé tactile balayage à trois doigts 28 glissement à deux doigts 26 pression à deux doigts 26 pression à quatre doigts 27 pression à trois doigts 27

mouvements du pavé tactile de précision

balayage à trois doigs 28
glissement à deux doigs 26
pression à deux doigs 26
pression à quatre doigs 27
pression à trois doigs 27
uvements sur l'écran tactile glissement à un doigt 29

N

nettoyage de votre ordinateur 56 NFC 21

niveau bas de batterie 41

niveau critique de batterie 41

nom et numero du produit, ordinateur 16

normes et législation, accessibilité 76

numéro de série, ordinateur 16

0

obturator de confidentialité, caméra 6

Obturator de confidentialite de la camera, identification 6 ordre d'amorcage

Modifier à l'aide de l'invite f9 65 ordre d'amorçage, modification 60 outils de Windows, utilisation 59 ouverture d'aération, identification 15

P

paramétres d'alimentation,utilisation 39

Paramétres de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance

personalisation 70 utilisation 69

paramétres de son, utilisation 31

paramètres de TPM 65

pare-feu,logiciel 52

partie inférieure 17

pavé numérique intégré 12

pavé numérique intégré, identification 12

Pavé tactile boutons 8 utilisation 25

pavé tactile de précision utilisation 25

periphérique Bluetooth 18, 20

peripheriques haute definition, connexion 33, 35

peripériques sans fil, identification duvoyant 9

periphériqueWLAN17

periphérique WWAN 18, 20

pincement à deux doigs pour zoomer, mouvement de l'écran tactile et du pavé tactile 26

point de restauration système, creation 59

Politique d'assistance HP 74

Port HDMI connexion 33

ports

Connecteur d'alimentation USB

Type-C et ports Thunderbolt

avec HP Veille et Charge 4

HDMI 4,33

Port USB SuperSpeed avec HP Veille et Charge 5

USB SuperSpeed 4, 5

USB Type-C 36

USB Type-C Thunderbolt 32

Ports Thunderbolt avec HP Veille et Charge

identification de l'USB Type-C 4

Port USB SuperSpeed avec HP Veille et Charge, identification 5

pression, mouvement de l'écran tactile et du pavé tactile 25

pression à deux doigts, mouvement du pavé tactile 26

pression à quatre doigts, mouvement du pavé tactile 27

pression à trois doigts, mouvement du pavé tactile 27

prise combinée de sortie audio (casque)/entree audio

prise RJ-45 (réseau), identification 5

prises

réseau 5

RJ-45 (réseau) 5

sortie audio (casque)/prise

d'entrée audio (microphone), prise combinée 3

R

récapération 59

disques 60

Partition de récapération HP 60

support 60

unite flash USB 60

Réseau, identification de la prise 5

réseau sans fil (WLAN)

connexion 19

connexion réseau WLAN

d'entreprise 19

connexion reseau WLAN public 19

plage de fonctionnement 19

ressources,accessibilité79

ressources HP 1

restauration 59

retroéclairage du clavier touche d'icone 13

5

sauevegarde, creation 59

sauvegardes 59

Sleep (Veille)

activation 37

sortie 37

son.Voir audio

support derécapération

creation avec l'outil de

telechargement HP Cloud

Recovery 60

creation et utilisation des outils Windows 59

support de récapération HP récapération 60

Sure Start

utilisation 65

systèmebloqué38

T

technologie d'assistance (AT) objectif 74

recherche 75

tension d'entrée 71

Thunderbolt, connexion USB Type-C 32

touchediconeaarrct13

touche d'icone de basculement de l'image à l'écran 14

touchedicone delécran de

confidentialité, identification 13

touche d'icone de la piste suivante 13

touchediconede lecture 13

touchediconede pause 13

touche d'icone du sans fil 14

touchediconevolumemuet14

Touche des peripériques sans fil 18

touche du mode Avion 18

touches

echap 12

fn 12

icone 12

vernum12

Windows 12

touches d'activation

insertion 12

interruption 12

microphone muet 13

pause 12

requete de programmation 12

utilisation 12

verrouillage du défilament 12

touches d'icone

identification 12

Touches d'icone

arret 13

basculement de l'image à

l'ecran 14

écran de confidentialité 13

lecture 13

luminosité de l'écran 13

muet 14

pause 13

peripériques sans fil 14

retroéclairage du clavier 13

suivant 13

utilisation 12

volume des haut-parleurs 13

touches d'icone de luminosité de

l'ecran 13

touches d'icone du volume des haut

parleur

touches de raccourci, utilisation 11

touche Windows, identification 12

transfere des données 35

transfert de données 35

transport del ordinateur 57

U

USB Type-C, connexion du port 32,

36

utilisation du clavier et d'une souris

en option 29

utilisation du pavé tactile 25

utilitaire de configuration

navigation et selection 62

parametes d'usine,

restauration 62

V

veille prolongée

activation 38

activation suite à un niveau

critique de batterie 41

sortie 38

verfn, identification du voyant 9

verr maj, identification du voyant 9

video 31

écrans sans fil 35

Periphérique du port

Thunderbolt 32

Port HDMI 33

USB Type-C 32

volume

Muet 14

réglage 13

voyant de batterie 4

voyant de désactivation du

voyant de fin d'appel 10

voyant de laamera, identification

6

voyant de partage ou de

voyant de réponse à l'appei 10

voyant des peripheriques sans fil 18

voyants

adaptateur secteur et batterie 4

alimentation 9

Batterie 4

camera 6

déactivation du microphone 9

fin d'appel 10

partage ou presentation 9

peripériques sans fil 9

réponse à l'appe10

RJ-45 (réseau) 5

verfn9

verrmaj9

verr num 10

voyants d'alimentation 9

voyants RJ-45 (réseau),

identification 5

voyant ver num 10

W

Windows

point de restauration système

59

sauegarde 59

support derécapération 59

Windows Hello

utilisation 51

WLAN, étiquette 17

WWAN, identification des antennes

6

Z

Zone de pression NFC,

identification 8

Zone du pavé tactile, identification

8

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HP

Modèle : 955 4K

Catégorie : Webcam