BMW S 1000 RR (2022) - Moto

S 1000 RR (2022) - Moto BMW - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S 1000 RR (2022) BMW au format PDF.

📄 335 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BMW S 1000 RR (2022) - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Moteur 4 cylindres en ligne, 999 cm³, puissance maximale de 207 ch à 13 500 tr/min, couple maximal de 113 Nm à 11 000 tr/min
Transmission Boîte de vitesses à 6 rapports, transmission par chaîne
Dimensions Longueur : 2 000 mm, largeur : 826 mm, hauteur : 1 145 mm, empattement : 1 440 mm
Poids Poids à vide : 197 kg
Capacité du réservoir Réservoir de carburant de 16,5 litres
Utilisation Conçue pour la route et la piste, idéale pour les performances sportives
Maintenance Entretien régulier recommandé tous les 10 000 km ou 12 mois, vérification des niveaux d'huile et de liquide de refroidissement
Sécurité Système de freinage ABS, contrôle de traction, modes de conduite ajustables
Informations générales Garantie de 2 ans, disponibilité de pièces de rechange, accessoires personnalisables

FOIRE AUX QUESTIONS - S 1000 RR (2022) BMW

Comment démarrer ma BMW S 1000 RR (2022) ?
Pour démarrer votre BMW S 1000 RR, assurez-vous que la clé est insérée et que le neutre est engagé. Appuyez sur le bouton de démarrage tout en maintenant le frein arrière enfoncé.
Que faire si la moto ne démarre pas ?
Vérifiez si la batterie est chargée, si le coupe-circuit est en position 'On' et si la béquille est relevée. Si le problème persiste, consultez un concessionnaire agréé.
Comment régler la suspension de ma BMW S 1000 RR ?
Utilisez les réglages d'origine comme point de référence. Vous pouvez ajuster la compression, le rebond et la précharge via les réglages situés sur les fourches et l'amortisseur arrière.
Comment vérifier le niveau d'huile moteur ?
Placez la moto sur une surface plane, laissez le moteur refroidir, puis retirez la jauge d'huile, essuyez-la, réinsérez-la sans visser, puis retirez à nouveau pour vérifier le niveau.
Quels types de pneus sont recommandés pour la BMW S 1000 RR (2022) ?
Les pneus recommandés sont les Michelin Pilot Power, Pirelli Diablo Supercorsa ou Bridgestone Battlax. Assurez-vous de respecter les dimensions recommandées par le constructeur.
Comment réinitialiser l'ordinateur de bord ?
Accédez au menu de l'ordinateur de bord, sélectionnez 'Réinitialiser' dans les paramètres, puis confirmez la réinitialisation. Consultez le manuel pour des instructions détaillées.
Comment entretenir la chaîne de ma BMW S 1000 RR ?
Nettoyez la chaîne avec un nettoyant approprié, laissez sécher, puis appliquez un lubrifiant pour chaîne. Vérifiez la tension de la chaîne régulièrement selon les recommandations du manuel.
Que faire si le tableau de bord affiche un message d'erreur ?
Consultez le manuel pour identifier le message d'erreur. Si le problème persiste, contactez un concessionnaire agréé pour un diagnostic.
Comment ajuster les rétroviseurs ?
Dévissez légèrement les boulons des rétroviseurs, ajustez-les à la position souhaitée, puis resserrez les boulons pour les maintenir en place.
Quelle est la pression des pneus recommandée pour la BMW S 1000 RR ?
La pression recommandée est généralement de 2,5 bars à l'avant et 2,9 bars à l'arrière. Vérifiez le manuel pour les spécificités selon le type de conduite.

Questions des utilisateurs sur S 1000 RR (2022) BMW

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moto au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S 1000 RR (2022) - BMW et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S 1000 RR (2022) de la marque BMW.

MODE D'EMPLOI S 1000 RR (2022) BMW

Numéro d'identification du véhicule

Code couleur

Première immatriculation

N° d'immatriculation

Données du concessionnaire

Interlocuteur au service après-vente

Madame/Monsieur

N° de téléphone

Adresse du concessionnaire/Téléphone (cachet de la société)

VOTRE BMW.

Nous vous félicitons d'avoir porté votre choix sur un véhic BMW Motorrad et avons le plaisir de vous accueillir dans des pilotes BMW. Familiarisez-vous avec votre nouveau véhic afin d'être en mesure de vous déplacer en toute sécurité routes.

À propos de ce livret de bord

Lisez le livret de bord avant de démarrer votre nouvelle « Vous y trouverez des indications importantes concernant l'ut- tion du véhicule qui vous permettront de profiter pleinemen avantages techniques de votre BMW.

Vous y trouverez également des informations sur l'entretien maintenance de façon à assurer la sécurité de fonctionnem la sécurité routière et une conservation optimale de la valeur votre véhicule.

Si vous étiez amené à vendre un jour votre BMW, pense mettre le livret de bord. Il fait partie intégrante de la m

Nous espérons que votre BMW vous donnera entière satisf et vous souhaitons bonne route

BMW Motorrad.

01 INDICATIONS GÉNÉ-RALES 2

Structure du document 4

Abréviations et sym- boles 4

Équipement 5

Caractéristiques

techniques 5

Actualité 6

Sources d'informations supplémentaires 6

Certificates et homologations 6

Mémoire de données 7

Système d'appel d'urgence intelligent 12

02 APERÇUS 16

Vue d'ensemble côté gauche 18

Vue d'ensemble côté droit 20

Sous la selle pilote

Commodo gauche

Commodo droit

Commodo droit

Combiné d'instruments

03 AFFICHAGES 26

Témoins de contrôle et voyants d'alerte 28

Écran TFT dans la vue

Pure Ride 29

Écran TFT dans le

menu Vue 30

Témoins de contrôle 31

04 UTILISATION 64

Serrure de contact/antivol de direction 66

Coupe-circuit 68

Appel d'urgence intelligent

Éclairage 71

Contrôle dynamique de la traction (DTC) 73

Mode de conduite 75

Dynamic Damping

Control (DDC) 77

Régulateur de vitesse 77

Assistant de démarrage en côte 80

Voyant éclair 82

Alarme antivol (DWA) 83

Contrôle de la pression des pneus (RDC) 85

Poignées chauffantes 85

Selle pilote et passager 86

05 ÉCRAN TFT 90

Remarques générales 92

Principe 93

Vue Pure Ride 100

Réglages généraux 101

Bluetooth 103

Mon véhicule 107

Ordinateur de bord 110

Navigation 110

Média 113

Téléphone 114

Affichage de la ver- sion du logiciel 115

Affichage des infor- mations de licence 115

06 RÉGLAGE 116

Rétroviseurs 118

Phare 118

Frein 118

Embrayage 119

Repose-pied 120

Direction 122

Précontrainte de res- sort 123

Amortissement 127

Bras oscillant 130

Hauteur de conduite 134

Calibrage DDC 135

07 CONDUITE 138

Consignes de sécurité 140

Vérification régulière 143

Démarrage 144

Rodage 148

Changement de rapport 149

Freinage 150

Immobiliser la moto 153

Ravitailler en carbu- rant 153

Arrimer la moto pour le transport 156

08 SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION 160

Affichage pour la compétition 162

LAPTIMER 165

Modes de conduite

RACE PRO 167

Launch Control 168

Pit Lane Limiter 170

DTC 171

Réglages véhicule pour la compétition 173

Rétroviseurs 174

Support de plaque d'immatriculation 178

M Cover Kit 182

Couper l'ABS pour la conduite en compétition 184

Désactiver l'appel d'urgence intelligent pour la conduite en compétition 185

Commande des vitesses inversée 188

Enregistrement des données et logiciel 2D 189

09 LA TECHNOLOGIE EN DÉTAIL 190

Remarques générales 192

Système antiblocage (ABS) 192

Dynamic Damping

Control (DDC) 197

Contrôle dynamique de la traction (DTC) 198

Régulation du couple d'inertie du moteur (MSR) 200

Mode de conduite 200

Dynamic Brake

Control 204

Contrôle de la pres- sion des pneus (RDC) 205

Assistant de changement de rapports 207

Assistant de dé- marrage en côte

(Hill Start Control) 208

10 MAINTENANCE 210

Remarques générales 212

Outillage de bord 213

Béquille de roue avant 214

Béquille de roue ar- rière 215

Huile moteur 215

Système de freinage 217

Embrayage 222

Liquide de refroidissement 223

Pneus 225

Jantes 226

Roues 226

Chaîne 236

Dispositifs d'éclairage 239

Pièces de carénage 240

Aide au démarrage 244

Batterie 245

Fusibles 248

Prise de diagnostic 249

11 ACCESSOIRES 252

Remarques générales 254

Connecteur pour accessoire spécial 254

Prise d'alimentation USB 257

12 ENTRETIEN 258

Produits d'entretien 260

Lavage de la moto 260

Nettoyage des pièces sensibles de la moto 262

Entretien de la pein- ture 263

Conservation 264

Immobiliser la moto 264

Mettre en service la moto 264

13 DONNÉES TECHNIQUES 266

Tableau des anomalies 268

Vissages 271

Carburant 276

Huile moteur 277

Liquide de refroidissement 277

Moteur 277

Embrayage 278

Boîte de vitesses 278

Transmission finale 279

Cadre 280

Châssis 280

Freinage 281

Roues et pneus 282

Système électrique 283

Alarme antivol 284

Dimensions 284

Poids 285

Performances 285

14 SERVICE 286

Signalement de défauts importants pour

la sécurité 288

Recyclage 289

BMW Motorrad

Service 289

Historique de service

BMW Motorrad 290

Prestation de mobi-

lité BMW Motorrad 290

Opérations d'entre-

tien 291

Plan d'entretien 292

Contrôle rodage

BMW Motorrad 293

Confirmations des

entretiens 294

Confirmations des

entretiens 306

ANNEXE 308

Declaration of

Conformity 309

Certificat pour l'an- tidémarrage électron- nique

Certificat pour le

contrôle de la pression des pneus

Certificat pour le

combiné d'instru-

ments TFT 316

INDEX ALPHABÉ-

TIQUE 320

INDICATIONS GÉNÉRALES

01

STRUCTURE DU DOCUMENT 4

ABRÉVIATIONS ET SYMBOLES 4

ÉQUIPEMENT 5

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 5

ACTUALITÉ 6

SOURCES D'INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES 6

CERTIFICATS ET HOMOLOGATIONS 6

MÉMOIRE DE DONNÉES 7

SYSTÈME D'APPEL D'URGENCE INTELLIGENT 12

4 INDICATIONS GÉNÉRALES

STRUCTURE DU DOCUMENT

Nous avons attaché de l'importance à une bonne orientation au sein de ce livret

bord. Vous trouverez plus rapidement les thèmes spéciaux en consultant l'index alphabétique détaillé se situant à la de ce livret. Si vous voulez préalable obtenir une vue d'ensemble de votre véhicule, ren

dez-vous au chapitre 2. Le pitre Maintenance contient le récapitulatif de tous les trava de maintenance et de répara tion effectuées. La justification

de l'exécution des travaux de maintenance est une condition préalable à toute prestation fournie à titre commercial.

ABRÉVIATIONS ET SYM- BOLES

BMW S 1000 RR (2022) - ABRÉVIATIONS ET SYM- BOLES - 1

ATTENTION Danger de risque faible. Une attitude non préventive peut entraîner des blessures légères à moyennes.

BMW S 1000 RR (2022) - ABRÉVIATIONS ET SYM- BOLES - 2

AVERTISSEMENT Danger de risque moyen. Une attitude non préventive peut entraîner des blessures graves, voire la mort.

BMW S 1000 RR (2022) - ABRÉVIATIONS ET SYM- BOLES - 3

DANGER Danger de

risque élevé. Une attitude préventive entraîne desures graves, voire la mort.

BMW S 1000 RR (2022) - ABRÉVIATIONS ET SYM- BOLES - 4

ATTENTION Remarques

spéciales et précautions à dre. Le non-respect peut îner un endommagement véhicule ou de l'accessoire qu'une exclusion de ga- e.

BMW S 1000 RR (2022) - ABRÉVIATIONS ET SYM- BOLES - 5

Consignes particulières

permettant d'optimiser les ations de commande, de rôle, de réglage et d'entre-

Instruction opératoire.

Résultat d'une action.

Renvoi à une page contenant des informations complémentaires.

Repère la fin d'une information relative à un accessoire ou à un équipement.

Couple de serrage.

BMW S 1000 RR (2022) - ABRÉVIATIONS ET SYM- BOLES - 6

BMW S 1000 RR (2022) - ABRÉVIATIONS ET SYM- BOLES - 7

Caractéristiques techniques.

VE Équipement spécifique à certains pays.

EO Équipement optionnel. Les équipe- ments optionnels BMW Motorrad sont montés dès la production des véhicules.

AO Accessoires spéciaux. Vous pouvez vous procurer les ac- cessoires spéciaux BMW Motorrad auprès de votre partenaire BMW Motorrad et les faire monter en postéquipement.

ABS Système antiblocage.

DDC Dynamic Damping Control.

DTC Contrôle dynamique de la traction.

DWA Alarme antivol.

EWS Antidémarrage électronique.

RDC Contrôle de la pression de gonflage des pneus.

ÉQUIPEMENT

En achetant votre BMW Motorrad, vous avez choisi un modèle avec équipement individuel. Cette notice d'utilisation décrit les équipements optionnels (EO) et les accessoires spéciaux (AO) proposés par BMW. Vous comprendrez donc que cette notice décrit aussi des versions d'équipement que vous n'avez peut-être pas choisies. De même, des divergences spécifiques à certains pays son possibles par rapport à la mo' représentée.

Si votre moto dispose d'équipements qui ne sont pas décrits, vous trouverez leur description dans une notice séparée.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Toutes les données de dimensions, de poids et de performances figurant dans la notice d'utilisation se réfèrent à la norme DIN (institut allemand de normalisation) et respectent ses tolérances.

Les caractéristiques techniques et spécifications de cette notice d'utilisation servent de

6 INDICATIONS GÉNÉRALES

points de référence. Les dondonnées, illustrations et des- nées spécifiques au véhicule criptions fournies.

peuvent en diverger, par ex. Dea informations actualisées raison d'équipements option- sont mises à disposition sous

nels sélectionnés, de la version bmw-motorrad.com/service.

de pays ou de méthodes de

mesure spécifiques au pays.

Pour obtenir des valeurs dé- taillées, veuillez consulter les

documents d'homologation, lesVotre partenaire

demander auprès de votre pBMW Motorrad se tient

tenaire BMW Motorrad, d'un à tout moment à votre

autre Partenaire Après-vente disposition pour répondre à vos qualifié ou d'un atelier spécia questions.

lisé. Les données figurant dans

les documents du véhicule ont

toujours priorité sur les don-

nées figurant dans la présent

notice d'utilisation.

ACTUALITÉ

Le niveau élevé de sécurité de qualité des motos BMW

garanti par un perfectionne-

ment permanent en matière

conception, d'équipement et

d'accessoires. Des différences

éventuelles peuvent ainsi exis-

ter entre ce livret de bord

votre véhicule. BMW Motorraç

n'est pas non plus en mesu

d'exclure toute erreur. C'est

pourquoi nous vous prions

faire preuve de compréhensid

quant au fait qu'aucune récla

mation ne pourra découler des

à tout moment à votre

disposition pour répondre à vos

aquestions.

Internet

La notice d'utilisation de votre

véhicule, le livret de bord et la

notice de montage relatifs

aux accessoires possibles

ainsi que les informations

générales concernant

BMW Motorrad (technique,

par ex.) figurent sous

bmw-motorrad.com/manuals.

CERTIFICATS ET HOMOLO-

GATIONS

Les certificats relatifs au véhi-

çule et les homologations of-

ficielles concernant les acces-

soires possibles sont à disposi-

tion sur le site

bmw-motorrad.com/certifica-

tion.

MÉMOIRE DE DONNÉES Généralités

Des boîtiers électroniques sont montés dans le véhicule. Les boîtiers électroniques traitent des données qu'ils reçoivent par ex. des capteurs du vé hicule, génèrent eux-mêmes ou échangent entre eux. CerLes utilisateurs de véhicule tains boîtiers électroniques disposent, conformément au sont nécessaires pour le fondroit applicable en matière tionnement sûr du véhicule de protection des données, ou servent d'assistance pour de certains droits vis-à-vis du la conduite (par ex. systèmes constructeur du véhicule ou de d'assistance). En outre, les boîentreprise qui collecte et traité tiers électroniques assurent des données personnelles.

fonctions de confort ou d'infles utilisateurs de véhicule divertissement. disposent d'un droit à l'infor- Les informations relatives mation gratuit et complet vis- aux données enregistrées ou à-vis d'entreprises qui enre- échangées peuvent être obte-gistrent des données person- nues auprès du constructeur nelles concernant l'utilisateur du véhicule, par ex. par une du véhicule.

brochure séparée.

Titulaire

Chaque véhicule est pourvu d'un numéro d'identification unique. Selon le pays conc le propriétaire du véhicule peut être identifié à l'aide numéro d'identification du véhicule, de la plaque d'im- des informations sur la nature matriculation et des autorités des données personnelles encompétentes. De plus, il existéregistrées, à quelles fins elles d'autres possibilités permettant seront utilisées et d'où celles-

de déterminer le conducteur ou le propriétaire du véhicule à partir des données relevées n t dans le véhicule, par ex. par s'intermédiaire du compte ConnectedDrive utilisé.

-Droits en matière de protection des données

Ces entreprises peuvent être les suivantes :

-Constructeur du véhicule

-Réparateurs agréés qualifiés

-Ateliers spécialisés

-Fournisseurs de services

des utilisateurs de véhicule peuvent demander à obtenir des informations sur la nature des données personnelles enstegistrées, à quelles fins elles seront utilisées et d'où celles-

8 INDICATIONS GÉNÉRALES

ci proviennent. Pour demande embarqué (OBD) prescrite par ces informations, l'utilisateur la loi dans le véhicule.

devra justifier de son statut _de

propriétaire du véhicule et de son identité.

Le droit de renseignement re couvre également les informations concernant les données qui ont été transmises à d'autres entreprises ou instances.

La politique de confidentialité respectivement applicable est disponible sur la page Intern du constructeur du véhicule.

Cette politique de confidentialité comprend des informations concernant le droit de suppression ou de rectification des données. Le constru

teur du véhicule met également à disposition ses données de

contact sur Internet et celles responsable chargé de la protection des données.

Le propriétaire du véhicule peut également faire lire les données enregistrées dans le véhicule, le cas échéant, titre payant chez un partenai

BMW Motorrad ou un autre parateur agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

La lecture des données du hicule s'effectue par l'intermédiaire de la prise de diagno

Exigences légales concernant la divulgation de données

Le constructeur du véhicule est, dans le cadre du droit en vigueur, tenu de mettre à disposition des autorités les données enregistrées dans son entreprise. La mise à disposition de

données dans la mesure re- quise a lieu de manière indivi- duelle, par ex. en vue d'élucider et une infraction.

Les pouvoirs publics sont auto- risés, dans le cadre du droit en vigueur, à consulter des don- nées enregistrées dans le véhi- çule dans des cas particuliers.

Données de fonctionnement dans le véhicule

Les boîtiers électroniques traitent des données pour le fonctionnement du véhicule.

Ceci comprend, entre autres :

-Messages d'état du véhicule et de ses composants, par ex. vitesse de roue, vitesse circonférentielle de roue, décelération de mouvement

^1 Conditions ambiantes, par ex. température

Les données traitées sont elles- mêmes uniquement traitées

dans le véhicule et sont des Informations concernant les données volatiles. Les données événements endommageant ne sont pas enregistrées en le véhicule dehors de la durée de fonctionnement.

Les composants électroniques (par ex. boîtiers électroniques comprennent des composants destinés à l'enregistrement d'informations techniques. Des informations concernant l'état du véhicule, la sollicitation de composants, les événements ou défauts peuvent être enregistrées temporairement ou d' façon permanente.

Ces informations renseignent en général sur l'état d'un d'posant, module, système ou sur les conditions ambiantes, par ex. :

- Conditions de fonctionnement de composants du système, par ex. niveaux de remplissage, pression de gonflage des pneus

-Dysfonctionnements et défauts de composants importants du système (par ex. éclairage et freins)

- Réactions du véhicule dans des situations de conduite spéciales, par ex. lors de tervention de systèmes de régulation dynamique

Les données sont nécessaires à l'exécution de fonctions des boîtiers électroniques. En outre, ces données permettent au constructeur du véhicule de reconnaître et d'éliminer les dysfonctionnements ainsi que d'optimiser les fonctions du véhicule.

La majeure partie de ces données sont volatiles et ne sont traitées que dans le véhicule lui-même. Une moindre partie des données est enregistrée selon les circonstances dans des mémoires d'événements et de défauts.

Si des prestations de service doivent être réalisées, par ex. des réparations, processus de maintenance, cas de garantie et mesures d'assurance qualité, ces informations techniques peuvent être lues depuis le véhicule à l'aide du numéro d'identification du véhicule.

La lecture des informations peut être effectuée par un pa- tenaire BMW Motorrad ou un l'in-autre réparateur agréé qualifié ou bien un atelier spécialisé. Pour la lecture, la prise de d

10 INDICATIONS GÉNÉRALES

nostic embarqué (OBD) pres-Saisie et transmission de crite par la loi dans le véhicule données dans le véhicule est utilisée. Généralités

Les données sont collectées, En fonction de l'équipement, traitées et utilisées par les les réglages confort et les ré-treprises concernées du ré-glages personnalisés dans le seau de concessionnaires. Les véhicule peuvent être enregis-données archivent les états très, modifiés ou réinitialisés à techniques du véhicule, faci- tout moment.

litent la recherche des défautés données peuvent éventuel-et contribuent au respect delement être transférées dans le obligations de garantie et à système d'infodivertissement et l'amélioration de la garantie. de communication du véhicule, De plus, le constructeur est par ex. via un smartphone.

soumis à des obligations de Selon l'équipement en question, surveillance des produits ré- les données concernées sont sultant de la loi sur la respon- suivantes :

sabilité des produits. En vue-Données multimédias, telles de l'accomplissement de ces que la musique à restituer obligations, le constructeur du-Répertoire d'adresses pour véhicule requiert des données une utilisation en relation avec techniques du véhicule. Les un système de communica-données du véhicule peuvent ou un système de naviga-également être utilisées pour tion intégré contrôler les droits du client-Destinations enregistrées

la garantie légale et à la garan- tion de services Internet. Ces

Les mémoires des défauts et données peuvent être enre- des événements dans le vé- gistrées localement dans le hicule peuvent être réinitiali- véhicule ou se trouvent sur sées dans le cadre d'une ré-un appareil relié au véhicule, paration ou d'opérations de par ex. un smartphone, une maintenance chez un partenaire clé USB ou un lecteur MP3.

BMW Motorrad, un autre ré- Si un enregistrement de ces parateur agréé qualifié ou un données est effectué dans le atelier spécialisé.

véhicule, celles-ci peuvent étaéilisée. Le nombre de réglages supprimées à tout moment. possibles dépend de l'app et Une transmission de ces don- nées à des tiers a lieu exclu vement sur souhait personnelServices dans le cadre de l'utilisation Généralités

services en ligne. Cela dépersion le véhicule dispose d'une des réglages sélectionnés lors connexion aux réseaux mobiles, de l'utilisation des services. celle-ci permet l'échange de

Intégration de périphériques mobiles

En fonction de l'équipement, les périphériques mobiles reli au véhicule (par ex. smartphones) peuvent être commandé via les éléments de command du véhicule.

Dans ce cas, l'image et le son du périphérique mobile peuvent être émis via le système multimédia. Dans le même temps, certaines informations sont transmises au périphérique mobile. Selon le type de liaison, ceci compre par ex., les données de pos

et d'autres informations générales sur le véhicule. Ce permet une utilisation optima d'apps sélectionnées, telles que la navigation ou la lect musicale. Le type de traitement des autres données est défini par fournisseur de l'app concerné

celle-ci permet l'échange de données entre le véhicule et d'autres systèmes. La connexion aux réseaux mobiles est possible via une unité es emettrice et réceptrice propre au véhicule ou via des périphériques mobiles personnels de (par ex. smartphones). Cette connexion aux réseaux mobiles permet l'utilisation de fonctions dites en ligne. Parmi elles, citons les services en ligne et les apps mises à disposition par le constructeur ou par d'autres fournisseurs.

Services du constructeur automobile

Dans le cas des services en éligne du constructeur du véhicule, les fonctions concernées sont décrites dans la documentation pertinente (no-tice d'utilisation, site Internet du constructeur). Les informations importantes en matière éle droit de protection des do

12 INDICATIONS GÉNÉRALES

nées y sont également inditions concernant le type et le quées. Les données person- but de la collecte de données nelles peuvent être utilisées ainsi que l'utilisation de don- pour la fourniture de services nées personnelles dans le cadre en ligne. L'échange des don-de services de tiers peuvent nées a lieu via une connexière examinées par le fournis- sécurisée, par ex. au moyen seur de services concerné.

des systèmes informatiques du

constructeur du véhicule prév à cet effet.

SYSTÈME D'APPEL D'UR- US GENCE INTELLIGENT

La collecte, le traitement et -avec appel d'urgence intelli-l'utilisation de données per-gent ^EO

sonnelles découlant de la mise.

à disposition de services s'ef

fectue exclusivement sur la base d'une autorisation légale

d'un accord contractuel ou p consentement. Il est égale-

ment possible de faire activer

ou désactiver l'ensemble de

connexion de données. Excep-

tion faite des fonctions pres- crites par la loi.

se Principe

Le système d'appel d'urgence intelligent permet l'émission d'appels d'urgence manuels ou par automatiques, par ex. en cas d'accident.

Les appels d'urgence sont réceptionnés par une centrale d'appels d'urgence mandatée par le constructeur automobile.

Informations concernant le fonctionnement du système d'appel d'urgence intelligent et ses fonctions, voir ( 68).

Services d'autres fournisseurs

Lors de l'utilisation de ser- vices en ligne d'autres fourni

seurs, ces services sont sou- mis à la responsabilité ainsi

qu'aux conditions de protectie

des données et d'utilisation du fournisseur concerné. Le constructeur du véhicule n'a

cune influence sur les contenus qui sont échangés au cours de

cette utilisation. Les informa-

Cadre juridique

Le traitement des données per- sonnelles via le système d'ap- pel d'urgence intelligent cor- respond aux prescriptions sui- au- vantes :

-Protection des données à ça- valeur ajoutée ne peuvent ractère personnel : directive traiter des données à caric- 95/46/CE du Parlement eurtrère personnel que sur la base péen et du Conseil. d'un consentement explicite de -Protection des données à ça- traitemment des données (pro- 2002/58/CE du Parlement) -prétaire du véhicule, par ex.).

Carte SIM

Le contrat ConnectedRide conclu pour cette fonction, ainsi que les lois, disposition et directives correspondantes du Parlement et du Conseil européens constituent le cadr juridique pour l'activation et fonctionnement du système d'appel d'urgence intelligent. Les dispositions et directives concernées réglementent la protection des personnes phy Le système d'appel d'urgence intelligent fonctionne par téléphonie mobile au moyen de la carte SIM montée dans le véhicule. La carte SIM est enregistrée en permanence dans le réseau de téléphonie mobile afin de permettre un établissement rapide de la connexion. En cas d'urgence, les données sont envoyées au constructeur du véhicule.

siques lors du traitement des Amélioration de la qualité données à caractère personnel. Les données transmises en cas Le traitement des données à d'urgence sont également uticaractère personnel via le sysées par le constructeur du tème d'appel d'urgence intel-véhicule pour l'amélioration de ligent satisfait aux directives la qualité du produit et des européennes de protection des vices.

données à caractère personnel. Le système d'appel d'urgence intelligent traite les données à caractère personnel unique-La position du véhicule peut, ment en cas d'accord du pré-priétaire du véhicule. sur la base des cellules de té-phonie mobile, être déterminée exclusivement par le fournis-intelligent et les autres services sur du réseau de téléphone

14 INDICATIONS GÉNÉRALES

mobile. Un lien entre le nu-Appel d'urgence automatique

méro d'identification du véhi- Le système est conçu de sorte cule et le numéro de téléphonen appel d'urgence se déde la carte SIM intégrée n'est enche automatiquement en pas possible pour le fournis-cas d'accident d'une gravité déseur d'accès au réseau. Seulfinée détecté par les capteurs constructeur du véhicule peut du véhicule.

établir un lien entre le numéro

d'identification du véhicule et

le numéro de téléphone de carte SIM intégrée.

Données de journalisation des appels d'urgence

Les données de journalisation des appels d'urgence sont la centrale d'appel d'urgence enregistrées dans une mémandatée.

moire du véhicule. Les don- De plus, les informations supnées de journalisation les plusémentaires suivantes sont enanciennes sont régulièrement voyées par le système d'appel effacées. Les données de jour d'urgence intelligent à une centralisation comprennent par extrale d'appel d'urgence man-des informations concernant datée par le constructeur auto-la date et l'endroit à partir mobile et, éventuellement, au quel un appel d'urgence a été poste central de secours pu-émis. Les données de journalique :

lisation peuvent, dans des cas Données d'accident, par ex. exceptionnels, être lues à partir celles du sens de l'impact dé- de la mémoire du véhicule. La tecté par les capteurs du vé- lecture des données de journa- nicule, afin de faciliter la pla- lisation a lieu en principe uni-nification opérationnelle des quement sur ordonnance du secouristes.

tribunal et n'est possible que Données de contact, telles si les appareils correspondants que le numéro de téléphone sont connectés directement au de la carte SIM intégrée ainsi véhicule. que le numéro de téléphone

Informations envoyées

En cas d'appel d'urgence via le système d'appel d'urgence intelligent, ce sont les mêmes informations que dans le cas du système d'appel d'urgence

légal eCall qui sont transmises ont la centrale d'appel d'urgence mandatée.

De plus, les informations supplémentaires suivantes sont envoyées par le système d'appel d'urgence intelligent à une centrale d'appel d'urgence man-datée par le constructeur auto-mobile et, éventuellement, au été poste central de secours publique :

du conducteur, par ex. si l'appel d'urgence. Le construc- lui-ci est disponible, afin déteur du véhicule communique permettre un contact rapidedans le cadre de l'obligation avec les personnes impliquétégale une information concer- dans l'accident. nant les données traitées par lui ou encore enregistrées. Enregistrement des données

Enregistrement des données

Les données concernant un appel d'urgence émis sont enregistrées dans le véhicule. Les données contiennent les informations concernant l'appel d'urgence, par ex. le lieu et l'heure de l'appel d'urgence. Les enregistrements sonores sont enregistrés auprès de la centrale d'appel d'urgence. Les enregistrements sonores du client sont enregistrés pendant 24 heures à des fins d'analyse des détails de l'appel d'urgence si cela s'avère nécessaire. Les enregistrements sonores sont ensuite effacés. Les enregistrements sonores du collaborateur de la centrale d'appel d'urgence sont conservés pendant 24 heures à des fins d'assurance qualité.

Informations concernant les données à caractère personnel

Les données traitées dans le cadre de l'appel d'urgence intelligent sont exclusivement traitées pour l'exécution de

APERÇUS

02

VUE D'ENSEMBLE CÔTÉ GAUCHE 18

VUE D'ENSEMBLE CÔTÉ DROIT 20

SOUS LA SELLE PILOTE 21

COMMODO GAUCHE 22

COMMODO DROIT 23

COMMODO DROIT 24

1 Amortissement en dé- tente sur la roue avant (→128)

Précontrainte de res- sort sur la roue avant (→123)

Amortissement de l'étage de compression sur la roue avant 📄 (127)

2 Régler la hauteur de conduite au niveau du bras de poussée (134)

3 Amortissement de l'étage de compression sur la roue arrière (129) Précontrainte de ressort sur la roue arrière (125) -avec Dynamic Damping Control (DDC) ^® Régler la précontrainte du ressort de la roue arrière. (126)

4 Serrure de la coque de selle passager (86)

5 Tableau des pressions de gonflage des pneus Tableau des charges utiles Valeurs de réglage de la chaîne
6 Amortissement en dé- tente sur la roue arrière (129)
7 Repose-pied pilote
8 Régler le point de rotation du bras oscillant→(130)
9 Amortisseur de direction (→122)

VUE D'ENSEMBLE CÔTÉ DROIT

BMW S 1000 RR (2022) - VUE D'ENSEMBLE CÔTÉ DROIT - 1

text_image 1 2 3 6 5 4

1 Réservoir de liquide de

frein arrière (221)

2 Numéro d'identification

du véhicule (sur le roule- ment de tête de direction)

Plaque constructeur (sur

le roulement de tête de direction)

3 Réservoir de liquide de

frein avant ( 219)

4 Vase d'expansion

(→223)

5 Indicateur de niveau

d'huile moteur 215)

6 Orifice de remplissage

d'huile (→ 216)

SOUS LA SELLE PILOTE
BMW S 1000 RR (2022) - VUE D'ENSEMBLE CÔTÉ DROIT - 2

1 DTC (73)
2 Feu de route et appel de phare (→ 71)
3 Régulateur de vitesse (→78)
4 Feux de détresse (→ 72)
5 Adapter la DTC (→ 172)
6 Clignotants (73)
7 Avertisseur sonore
8 Multi-Controller (93)
9 Touche basculante à re- tour MENU 🏠 93)

COMMODO DROIT

-avec appel d'urgence intelligent

BMW S 1000 RR (2022) - COMMODO DROIT - 1

text_image 1 2 3 4 STOP 5

1 Poignées chauffantes (85)

2 Mode de conduite (→75)

3 Coupe-circuit (68)

4 Bouton de démarreur (→144) Départ de course avec Launch Control (→168)

5 Touche SOS Appel d'urgence intelligent (→ 68)

24 APERÇUS

COMMODO DROIT

-sans appel d'urgence intelligent

BMW S 1000 RR (2022) - COMMODO DROIT - 1

text_image 1 2 STOP 3 4

1 Poignées chauffantes (→85)
2 Mode de conduite (→75)
3 Coupe-circuit (68)
4 Bouton de démarreur (→144)

Départ de course avec

Launch Control (168)

1 Témoins de contrôle et voyants d'alerte ( 28)
2 Voyant éclair (150)
3 Écran TFT 29)
4 Témoin DWA (→ 83)
5 Photodiode (pour ajuster la luminosité de l'éclairage des instruments)

AFFICHAGES

03

TÉMOINS DE CONTRÔLE ET VOYANTS D'ALERTE 28 ÉCRAN TFT DANS LA VUE PURE RIDE 29 ÉCRAN TFT DANS LE MENU VUE 30 TÉMOINS DE CONTRÔLE 31

28 AFFICHAGES

TÉMOINS DE CONTRÔLE ET VOYANTS D'ALERTE
BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 1

text_image BMW MOTORRAD MAKE LIFE A RIDE

1 Clignotant gauche

BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 2

2 Feu de route (71)

3 Voyant d'alerte général

BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 3

4 Clignotant droit (→73)

5 Voyant d'alerte dysfonctionnement moteur (45)

6 DTC (56)

7 ABS (184)

ÉCRAN TFT DANS LA VUE PURE RIDE

BMW S 1000 RR (2022) - ÉCRAN TFT DANS LA VUE PURE RIDE - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 Total 43955 km/h ROAD km/h 120 B 6 i S 8 2:1W 13 12 11 10 20:35

1 Hill Start Control (→ 59)

2 Compte-tours (100)

3 Compteur de vitesse

4 Barre d'état en haut (→98)

5 Régulateur de vitesse (→78)

6 Speed Limit Info (→ 99) DTC (→ 172)

7 Mode de conduite (→75)

8 Indicateur de rapport

9 Montre (102)

10 Statut de connexion (→104)

11 Mise en sourdine (→101)

12 Aide

13 Poignées chauffantes (85)

30 AFFICHAGES

ÉCRAN TFT DANS LE MENU VUE
BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 (H) km/h 120 245 km ROAD 13 Mon vehicles Sport 2 PM 3 sq all 20:35 12 11 10 9 8

1 Hill Start Control (→ 59)

2 Compteur de vitesse

3 Régulateur de vitesse (→78)

4 Speed Limit Info (→ 99) DTC (→ 172)

5 Mode de conduite (→75)

6 Barre d'état en haut (→98)

7 Indicateur de rapport

8 Montre (102)

9 Statut de connexion (→104)

10 Mise en sourdine (→101)

11 Aide

12 Poignées chauffantes (85)

13 Zone de menu

TÉMOINS DE CONTRÔLE

Affichage

Les avertissements sont visualisés par le voyant d'alerte respondant.

Les avertissements sont représentés par les voyants d'aler, généraux combinés à une bo de dialogue sur l'écran TFT. voyant d'alerte général s'allum en jaune ou en rouge selon gence de l'avertissement.

BMW S 1000 RR (2022) - Affichage - 1

Le voyant d'alerte généra apparaît en fonction de l'avertissement le plus urgent. Vous trouverez un récapitulati des avertissements possibles sur les pages suivantes.

-COCHE verte OK 1: pas de message, valeurs optimales.

-Cercle blanc avec petit « i » 2: information.

- Triangle de présignalisation jaune 3: message d'avertis- sement, valeur non optimale. - triangle de présignalisation oîte rouge 3: message d'avertis- sement, valeur critique

BMW S 1000 RR (2022) - Affichage - 2

text_image i 4 CHECK OK 2°C OK (1) 2.4 bar 8 5 i MON Mess. 1 7 bar 6 i MON V̅E Mess. 1 Hot! Low! (1) 0.4 bar

BMW S 1000 RR (2022) - Affichage - 3

text_image i 1 CHECK OK F 22°C OK (+) 2.4 bar i Mon i Mess. 1 F bar (+) -- bar i Mon VÉH i Mess. 1 F Hot! Low! (+) 0.4 bar

Affichage du contrôle CC

Les messages sur l'écran ont des représentations différentes. Différentes couleurs et différents symboles sont utilisés fonction de la priorité :

Affichage des valeurs

Les symboles 4 ont différentes représentations. Différentes couleurs sont utilisées en fonction de l'évaluation. À la place de valeurs numériques 8 avec unités 7, des textes 6 sont aussi affichés :

Couleur du symbole

-Vert : (OK) la valeur actuelle est optimale.

-Bleu : (Cold!) la tempéra- ture actuelle est trop basse. -Jaune : (Low!/High!) la va- leur actuelle est trop faible c trop élevée.

32 AFFICHAGES

-Rouge : (Hot!/High!) la température ou la valeur actuelle est trop élevée.

-Blanc : (---) il n'existe auc valeur valable. Des traits 5 sont affichés à la place de valeur.

BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 1

L'évaluation de chaque valeur est parfois possible uniquement à partir d'un certain temps de conduite ou d'une certaine vitesse. S'il est impossible d'afficher une valeur mesurée en raison de condi- tions de mesure non remplies des traits sont affichés en gu de caractères de remplace- ment. Dans la mesure où au- cune valeur mesurée n'est disponible, il n'y a aucune évaluation sous la forme d'un symbole de couleur.

BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 2

text_image ABS en panne! Pours, mod. voy, poss. Roulez prudemment jusqu'au proch. ateliec

Boîte de dialogue check-control

Les messages sont émis sous la forme d'une boîte de dia- logue check-control 1.

-S'il existe plusieurs messages es check-control de priorité iden- guise tique, les messages changent dans l'ordre de leur apparition u- jusqu'à ce qu'ils soient acquit- is- tés.

Si le symbole 2 est représenté comme actif, il est possible d'acquitter en basculant le Multi-Controller vers la gauche.

-Les messages CC sont ajoutés de façon dynamique comme onglets supplémentaires aux pages dans le menu Mon véhicule (→95).

Tant que le défaut existe, le message peut être à nouveau consulté.

Récapitulatif des témoins de contrôle

Témoins de contrôle et voyants d'alerte Texte d'affichage Signification

BMW S 1000 RR (2022) - Témoins de contrôle et voyants d'alerte Texte d'affichage Signification - 1est affiché en jaune. Tension du réseau de bord trop faible (→40)
BMW S 1000 RR (2022) - Témoins de contrôle et voyants d'alerte Texte d'affichage Signification - 2Tension réseau de bord faible.
est allumé en jaune.BMW S 1000 RR (2022) - Témoins de contrôle et voyants d'alerte Texte d'affichage Signification - 3est affiché en jaune. Tension du réseau de bord critique (→40)
BMW S 1000 RR (2022) - Témoins de contrôle et voyants d'alerte Texte d'affichage Signification - 4Tension réseau de bord critique !
BMW S 1000 RR (2022) - Témoins de contrôle et voyants d'alerte Texte d'affichage Signification - 5clignote en jaune.BMW S 1000 RR (2022) - Témoins de contrôle et voyants d'alerte Texte d'affichage Signification - 6est affiché en jaune Tension de charge critique (→41)
BMW S 1000 RR (2022) - Témoins de contrôle et voyants d'alerte Texte d'affichage Signification - 7Tension batterie critique !
BMW S 1000 RR (2022) - Témoins de contrôle et voyants d'alerte Texte d'affichage Signification - 8est allumé en jaune.BMW S 1000 RR (2022) - Témoins de contrôle et voyants d'alerte Texte d'affichage Signification - 9Le dispositif d'éclai-Ampoule défec-rage défectueux esttueuse (→41) affiché.
BMW S 1000 RR (2022) - Témoins de contrôle et voyants d'alerte Texte d'affichage Signification - 10clignote en jaune.BMW S 1000 RR (2022) - Témoins de contrôle et voyants d'alerte Texte d'affichage Signification - 11Le dispositif d'éclai-rage défectueux est affiché.
BMW S 1000 RR (2022) - Témoins de contrôle et voyants d'alerte Texte d'affichage Signification - 12est allumé en jaune.BMW S 1000 RR (2022) - Témoins de contrôle et voyants d'alerte Texte d'affichage Signification - 13Commande d'éclairage en panne ! Commande d'éclairage défectueuse (→42)
BMW S 1000 RR (2022) - Témoins de contrôle et voyants d'alerte Texte d'affichage Signification - 14Capacité batte-rie DWA faible.Pile de l'alarme antivol faible (→43)
BMW S 1000 RR (2022) - Témoins de contrôle et voyants d'alerte Texte d'affichage Signification - 15Batterie DWA déchargée.Pile de l'alarme antivol vide (→43)

34 AFFICHAGES

Témoins de contrôle et voyants d'alerte
Texte d'affichage Signification

BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 1DWA en panne.Défaillance DWA (43)
BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 2est allumé en jaune.BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 3Temp. moteur élevée !Température du moteur élevée (44)
BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 4est allumé en rouge.BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 5Surchauffe moteur !Moteur surchauffé (44)
BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 6est allumé.BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 7Moteur !Dysfonctionnement moteur (45)
BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 8clignote en rouge.BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 9Défaut grave syst. de gestion mot.Dysfonctionnement moteur grave (45)
BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 10clignote.
BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 11est allumé en jaune.⚠️Aucune communication avc syst. gest. moteur.Système de gestion du moteur en panne (46)
BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 12est allumé.
BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 13est allumé en jaune.⚠️Défaut syst. de gestion du moteur.Moteur en mode de secours (46)
BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 14clignote en rouge.⚠️Défaut grave syst. de gestion mot.Défaut grave dans le système de gestion du moteur (46)

Témoins de contrôle et voyants d'alerte Texte d'affichage Signification

BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 15est allumé en jaune.BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 16est affiché en jauneBression de gon- flage dans la zone limite de la tolé- rance admissible (→48)
BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 17Pression pneus diff. de valeur consigne.
BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 18clignote en rouge.BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 19est affiché en rouge.Pression de gon- flage des pneus en dehors de la tolérance admis- sible (→49)
BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 20Pression pneus diff. de valeur consigne.
BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 21Contr. press. pneus. Perte de pression.
BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 22"----"Dysfonctionne- ment de la trans- mission (→50)
BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 23est allumé en jaune.BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 24"----"Capteur défec- tueux ou erreur système (→51)
BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 25est allumé en jaune.BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 26Contrôle pres- sion pneus en panne !Défaillance du contrôle de la pression des pneus (RDC) (→51)
BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 27est allumé en jaune.BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 28Pile capteurs RDC faible.Batterie du cap- teur de pres- sion de gonflage des pneus faible (→51)

36 AFFICHAGES

Témoins de contrôle et voyants d'alerte

Texte d'affichage Signification

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 1

Capteur de chute défec- tueux.

Capteur de chute défectueux (→52)

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 2

Démarrage du moteur impossible.

Moto tombée (52)

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 3

est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 4

Appel d'urgence intelligent li- mité.

Fonction d'appel d'urgence dis- ponible de façon limitée (→ 52)

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 5

est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 6

Panne de l'appel d'urgence intelligent.

Fonction d'appel d'urgence dé-faillante (→ 53)

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 7

est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 8

Surveill. bé- quille latérale défect.

Surveillance de béquille latérale défectueuse (53)

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 9

clignote. Autodiagnostic

ABS non terminé (→53)

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 10

est allumé.

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 11

Off!

ABS désactivé (→54)

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 12

ABS désactivé.

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 13

est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 14

ABS restreintdisponible !

Défaut ABS (54)

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 15

est allumé.

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 16

ABS en panne !

ABS en panne (→54)

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 17

Témoins de contrôle et voyants d'alerte Texte d'affichage Signification

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 18est allumé.ABS en panne(→54)
BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 19est alluméen jaune.ABS Pro enpanne !ABS Pro en panne(→55)
BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 20est allumé.
BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 21clignote demanièreirrégulière.Régulation ABSuniquement surla roue avant(→55)
BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 22
BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 23clignote ra-pidement.Intervention del’DTC (→56)
BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 24clignotelentement.Autodiagnos-tic DTC non ter-miné (→56)
BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 25est allumé.Off!DTC désactivé(→56)
Contrôlede tractiondésactivé.
BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 26est alluméen jaune.Contrôle detraction enpanne !Défaut DTC(→56)
BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 27est allumé.
BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 28est alluméen jaune.Contrôlede tractionlimité !Fonction DTC dis-ponible de façonlimitée (→57)
BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 29est allumé.

38 AFFICHAGES

Témoins de contrôle et voyants d'alerte

Texte d'affichage Signification

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 1

est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 2

Slide Control et Brake Slide Assist en panne. Faire contrôler par un atelier spécialisé.

DTC Slide Control et Brake Slide Assist défaillants (58)

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 3

est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 4

Réglage jambe de suspension défect.!

Défaut DDC (→58)

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 5

Réserve du réservoir atteinte.

Réserve d'essence atteinte (59)

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 6

est affiché en vert.Hill Start Control activé (→ 59)

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 7

clignote en jaune. Désactivation automatique du Hill Start Control (59)

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 8

est affiché. Hill Start Control non activable Ass. démarrage (59)

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 9

L'indicateur de rap-Rapport non enre-port clignote. gistré (→ 60)

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 10

clignote en vert.

Feux de détresse activés (→ 60)

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 11

clignote en vert.

Témoins de contrôle et voyants d'alerte

Texte d'affichage Signification

Le voyant éclair s'allume ou clignote.

L-Con non dis- ponible. Em- brayage trop chaud.

Launch Control non prêt (60)

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 1

est affiché en blanc. Service à échéance (→ 61)

Service à échéance !

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 2

est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Texte d'affichage Signification - 3

est affiché en jaune. Dépassement de l'échéance d'en- Échéance tretien (→ 61) service dépas- sée !

Échéance service dépas- sée !

40 AFFICHAGES

Tension du réseau de bord trop faible

BMW S 1000 RR (2022) - Tension du réseau de bord trop faible - 1

est affiché en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Tension du réseau de bord trop faible - 2

Tension réseau de bord faible. Couper consommateurs non nécessaires.

La tension du réseau de bordonsommateurs ont été est trop faible. Si le pilote coupés. Contrôler état poursuit le trajet, l'électronique batterie.

du véhicule décharge la batterie.

Cause possible :

Consommateurs à consommation électrique élevée, par ex. gilets chauffants, en marche, nombre trop importa de consommateurs allumés en même temps ou batterie défectueuse.

- Arrêter les consommateurs qui ne sont pas nécessaires ou les couper du réseau d'ord.

- Si le défaut persiste ou s' survient sans qu'un consom- mateur ne soit branché, le faire corriger le plus rapide ment possible par un atelie spécialisé, de préférence par un partenaire BMW Motorra

Tension du réseau de bord critique

BMW S 1000 RR (2022) - Tension du réseau de bord critique - 1

est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Tension du réseau de bord critique - 2

est affiché en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Tension du réseau de bord critique - 3

Tension réseau de bord critique ! Les

ordn sommateurs ont été coupés. Contrôler état éatterie.

BMW S 1000 RR (2022) - Tension du réseau de bord critique - 4

AVERTISSEMENT

Panne des systèmes du véhicule

Risque d'accident

Ne pas poursuivre la route.

La tension du réseau de bord est critique. Si le pilote poursuit le trajet, l'électronique du véhicule décharge la batterie.

Cause possible : de Consommateurs à consommation électrique élevée,

par ex. gilets chauffants, en marche, nombre trop important de consommateurs allumés en même temps ou batterie défectueuse.

Arrêter les consommateurs qui ne sont pas nécessaires ou les couper du réseau de bord.

- Si le défaut persiste ou s'il par un concessionnaire survient sans qu'un consom- BMW Motorrad.

mateur ne soit branché, le faire corriger le plus rapide-ment possible par un atelier spécialisé, de préférence par un partenaire BMW Motorrad

Ampoule défectueuse

BMW S 1000 RR (2022) - Ampoule défectueuse - 1

est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Ampoule défectueuse - 2

Le dispositif d'éclairage défectueux est affiché :

Tension de charge critique

BMW S 1000 RR (2022) - Tension de charge critique - 1

clignote en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Tension de charge critique - 2

Feux de route défectueux !

BMW S 1000 RR (2022) - Tension de charge critique - 3

est affiché en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Tension de charge critique - 4

Clignotant AV gauche défectueux ! et/ou

BMW S 1000 RR (2022) - Tension de charge critique - 5

Tension batterie critique ! Risque

Clignotant AV droit défectueux !

d'accident. Ne pas pour- suivre la route.

BMW S 1000 RR (2022) - Tension de charge critique - 6

Feux de croisement défectueux !

BMW S 1000 RR (2022) - Tension de charge critique - 7

AVERTISSEMENT

Panne des systèmes du véhicule

Risque d'accident

BMW S 1000 RR (2022) - Panne des systèmes du véhicule - 1

Feux de position AV défectueux !

- Ne pas poursuivre la route

BMW S 1000 RR (2022) - Panne des systèmes du véhicule - 2

Feu AR défectueux !

BMW S 1000 RR (2022) - Panne des systèmes du véhicule - 3

Éclairage feu stop défectueux !

La batterie ne se recharge

BMW S 1000 RR (2022) - Panne des systèmes du véhicule - 4

Clignotant AR gauche défectueux ! et/ou

Si le pilote poursuit le trajet, l'électronique du véhicule dé-f

€,lignotant AR droit dé- fectueux !

charge la batterie.

BMW S 1000 RR (2022) - Panne des systèmes du véhicule - 5

Éclaireur plaque im- matr. défectueux !

Cause possible :

Faire contrôler par un atelier spécialisé.

Alternateur ou entraînement de l'alternateur défectueux, batterie défectueuse ou fusible du

BMW S 1000 RR (2022) - Panne des systèmes du véhicule - 6

clignote en jaune.

régulateur de l'alternateur grillé.

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence

42 AFFICHAGES

BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 1

Le dispositif d'éclairage défectueux est affiché :

BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 2

Projecteur actif défectueux.

BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 3

AVERTISSEMENT

Le véhicule n'est pas visible dans le trafic routier du fait de la panne des dispositifs d'éclairage sur le véhicule

Risque

- Remplacer les lampes défectueuses le plus rapidement possible. Adressez-vous à cet égard à un a lier spécialisé, de préférence à un concessionnaire BMW Motorrad.

Cause possible :

Un ou plusieurs dispositifs d'éclairage sont défectueux.

  • Déterminer les dispositifs d'éclairage défectueux par un contrôle visuel.
  • Faire remplacer intégralement le dispositif d'éclairage à Lb

adressez-vous à cet égard Défaillance partielle ou totale un atelier spécialisé, de préde l'éclairage de véhicule. férence à un concessionnaire BMW Motorrad.

Cause possible :

Connecteur débranché.

• Déterminer quel est le connecteur débranché.
- Rebrancher le connecteur débranché.

Commande d'éclairage défectueuse

BMW S 1000 RR (2022) - Commande d'éclairage défectueuse - 1

est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Commande d'éclairage défectueuse - 2

Commande d'éclairage en panne !

Faire contrôler par un atelier spécialisé.

ate

BMW S 1000 RR (2022) - Commande d'éclairage défectueuse - 3

AVERTISSEMENT

Véhicule non détecté dans la circulation routière en raison de l'absence d'éclairage du véhicule

Risque lié à la sécurité

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Cause possible :

La commande d'éclairage a diagnostiqué un défaut de communication.

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Pile de l'alarme antivol faible

-avec alarme antivol (DWA)

BMW S 1000 RR (2022) - Pile de l'alarme antivol faible - 1

Capacité batterie DWA faible. Pas de restriction. Prenez rendez-vous dans un atelier spécialisé.

BMW S 1000 RR (2022) - Pile de l'alarme antivol faible - 2

Ce message d'erreur d'affiche brièvement uniquement à la fin du Pre-Ride-Check.

Cause possible :

La pile de l'alarme antivol ne possède plus sa pleine capa cité. Quand la batterie de la-avec alarme antivol (DWA) moto est débranchée, la durée de fonctionnement du dispositif d'alarme antivol est limité dans le temps en fonction capacité résiduelle de la pile

- Prendre contact avec un atelier spécialisé, de préférence avec un concessionnaire BMW Motorrad.

Pile de l'alarme antivol vide

-avec alarme antivol (DWA)

BMW S 1000 RR (2022) - Pile de l'alarme antivol vide - 1

Batterie DWA déchargée. Aucune alarme arcique. Prenez ren-vous dans un atelier cialisé.

BMW S 1000 RR (2022) - Pile de l'alarme antivol vide - 2

Ce message d'erreur d'affiche brièvement uniquement à la fin du Pre-Ride-Check.

Cause possible :

La pile de l'alarme antivol est vide. Elle ne possède plus une capacité suffisante. Le dispositif d'alarme antivol n'est plus opérationnel quand la batterie de la moto est débranchée.

- Prendre contact avec un atelier spécialisé, de préférence avec un concessionnaire BMW Motorrad.

Défaillance DWA

BMW S 1000 RR (2022) - Défaillance DWA - 1

DWA en panne. Faire contrôler par un atelier spécialisé. de ta

Cause possible :

Le boîtier électronique DWA a diagnostiqué un défaut de communication.

- Prendre contact avec un atelier spécialisé, de préférence

44 AFFICHAGES

avec un concessionnaire BMW Motorrad.

» L'alarme antivol DWA ne peu plus être activée ou désactivée.
» Fausse alerte possible.

Température du moteur élevée

BMW S 1000 RR (2022) - Température du moteur élevée - 1

est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Température du moteur élevée - 2

Temp. moteur élevée ! Rouler à allure modérée pour refroidir le moteur.

BMW S 1000 RR (2022) - Température du moteur élevée - 3

ATTENTION

Conduite avec un moteur surchauffé

Dégât moteur

- Observer impérativement les mesures mentionnées dessous.

Cause possible :

Le niveau de liquide de refroi dissement est trop bas.

- Contrôler le niveau de liquide refroidissement. ( 223)

Si le niveau du liquide de froidissement est trop bas :

• Laisser refroidir le moteur.
- Faire l'appoint de liquide de refroidissement (224).
- Faire contrôler le système de refroidissement par un

atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Cause possible :

La température du liquide de refroidissement est trop élevée.

  • Si possible, rouler dans la plage de charge partielle pour refroidir le moteur.
  • Si la température du liquide de refroidissement est souvent trop élevée, faire rechercher la cause du défaut par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Moteur surchauffé

BMW S 1000 RR (2022) - Moteur surchauffé - 1

est allumé en rouge.

Surchauffe moteur ! ci S'arrêter avec prudence et couper le moteur.

BMW S 1000 RR (2022) - Moteur surchauffé - 2

ATTENTION

de conduite avec un moteur surchauffé

régât moteur

- Observer impérativement les mesures mentionnées ci-e dessous.

Cause possible : Cause possible :

Le niveau de liquide de refloï- système de gestion du mo dissement est trop bas. teur a diagnostiqué un défaut

- Contrôler le niveau de liquide qui a des répercussions sur le de refroidissement. (223) rejets polluants et/ou réduit la Si le niveau du liquide de puissance.

froidissement est trop bas : • Faire éliminer le défaut

  • Laisser refroidir le moteur. par un atelier spécialisé,
  • Faire l'appoint de liquide dede préférence par un refroidissement (224). partenaire BMW Motorrad.
  • Faire contrôler le système »Il est possible de poursuivre de refroidissement par un route, l'émission de polluants atelier spécialisé, de préférence est supérieure aux valeurs de rence par un concessionnaire consigne.

BMW Motorrad.

Cause possible :

Le moteur est surchauffé.

  • S'arrêter avec précaution et couper le moteur jusqu'à qu'il ait refroidi.
  • Si le moteur surchauffe souvent, faire éliminer le défaut dès que possible un atelier spécialisé, de rence par un concession BMW Motorrad.

Dysfonctionnement moteur

BMW S 1000 RR (2022) - Dysfonctionnement moteur - 1

est allumé.

BMW S 1000 RR (2022) - Dysfonctionnement moteur - 2

Moteur ! Faire contrôler par un

atelier spécialisé.

Dysfonctionnement moteur grave

BMW S 1000 RR (2022) - Dysfonctionnement moteur grave - 1

clignote en rouge.

BMW S 1000 RR (2022) - Dysfonctionnement moteur grave - 2

clignote.

BMW S 1000 RR (2022) - Dysfonctionnement moteur grave - 3

Défaut grave syst. de gestion mot.

par

préf

aire

Faire contrôler par atelier.

Cause possible :

Le système de gestion du moteur a diagnostiqué un défaut qui peut entraîner un endommagement du système d'échappement.

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence

46 AFFICHAGES

par un concessionnaire BMW Motorrad.

»Vous pouvez continuer à rou- ler, mais ce n'est pas recom- mandé.

Système de gestion du moteur en panne

BMW S 1000 RR (2022) - Système de gestion du moteur en panne - 1

est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Système de gestion du moteur en panne - 2

est allumé.

BMW S 1000 RR (2022) - Système de gestion du moteur en panne - 3

Aucune communica- tion avc syst. gest. moteur. Plusieurs sys. affectés. Roulez pru- demment jusqu. prochain atelier spéc.

Cause possible :

La communication avec le système de gestion du moteur défaillante.

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Moteur en mode de secours

BMW S 1000 RR (2022) - Moteur en mode de secours - 1

est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Moteur en mode de secours - 2

Défaut syst. de gestion du moteur.

Pours. mod. voy. poss. Roulez prudemment jus- qu'au proch. atelier.

BMW S 1000 RR (2022) - Moteur en mode de secours - 3

AVERTISSEMENT

Comportement inhabituel du véhicule lors du fonctionnement du moteur en mode de secours

Risque d'accident

- Éviter les fortes accéléra-tions et manœuvres de dé-passement.

Cause possible :

Le boîtier électronique moteur a diagnostiqué un défaut. Dans des cas exceptionnels, le moteur cale et ne peut plus démarrer. Sinon, le moteur passe en mode de fonctionnement dégradé.

ysh est possible de poursuivre est route, la puissance du moteur ou la plage de régimes peuvent toutefois ne pas être disponibles de façon habituelle.

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Défaut grave dans le système de gestion du moteur

BMW S 1000 RR (2022) - Défaut grave dans le système de gestion du moteur - 1

clignote en rouge.

BMW S 1000 RR (2022) - Défaut grave dans le système de gestion du moteur - 2

Défaut grave syst. de gestion mot.

Suite traj. sous re- stric. Endomm. poss. Faire contrôler par atelier.

BMW S 1000 RR (2022) - Défaut grave dans le système de gestion du moteur - 3

AVERTISSEMENT

Endommagement du moteur en mode de secours

Risque d'accident

nœuvres de dépassement.
- Si possible, faire dépanner le véhicule et faire corri- ger le défaut par un atelier spécialisé, de préfé- rence par un concession- naire BMW Motorrad.

- Rouler lentement, éviter lessur le tableau PRESS. GON- fortes accélérations et ma-FLAGE PNEUS :

Cause possible :

Le boîtier électronique moteu a diagnostiqué une avarie grave valeurs de gauche qui peut entraîner des consé concernent la roue avant et quences graves. Le moteur celles de droite la roue arrière en mode dégradé. La différence de pression est

  • Vous pouvez continuer à rondiquée par l'intermédiaire ler, mais ce n'est pas recons des pressions de gonflage des mandé. pneus de consigne et réelle.
  • Éviter autant que possible les plages de charge et de régimes élevées. Juste après la mise du contact seuls des pointillés sont affichés. Le transfert des valeurs
  • Faire éliminer le défaut dès de pression des pneus com- que possible par un atelier mence seulement après le pre- spécialisé, de préférence

par un concessionnaire BMW Motorrad.

Pression de gonflage des pneus

-avec contrôle de la pression des pneus (RDC)

Les pressions de gonflage des pneus peuvent être affichées non seulement sur le tableau de menus MON VÉHICULE et les messages CC, mais aussi

BMW S 1000 RR (2022) - Pression de gonflage des pneus - 1

text_image km/h 245 km ROAD N (1) PRESS. GONFLAGE PNEUS Panel 2.5 bar Panel 2.9 bar ( 0.0 bar 0.0 bar Csgn 2.5 bar Cogn 2.9 bar 20:35

48 AFFICHAGES

mier dépassement de vitesse minimale suivante :

BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 1

Le capteur RDC n'est pas actif

min. 30 km/h (C'est uniquement une fois que le vépasse en dessous de la tesse minimale que le cap RDC envoie son signal au hicule.)

BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 2

Les pressions de gon- flage sont affichées s l'écran TFT après ajustemen en fonction de la températ et se réfèrent toujours à l'température de l'air présent dans le pneu suivante :

20 ℃

BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 3

Si la pression de gonflage des pneus se trouve en lors de la tolérance admis- , le voyant d'alerte général note en rouge.

Pour des informations complémentaires concernant le contrôle de la pression des pneus BMW Motorrad, voir le chapitre La technologie en détail (→ 205).

Pression de gonflage dans la tzone limite de la tolérance admissible

BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 4

est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 5

est affiché en jaune.

Si, en plus, le pictogramme du pneumatique jaune ou rouge est affiché, s'agit d'un avertissement. La différence de pression est mise en évidence par un p d'exclamation de la même couleur.

BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 6

Pression pneus diff. de valeur consigne.

Contrôler la pression des pneus.

Cause possible :

la point pression de gonflage des pneus mesurée est dans la zone limite de la tolérance admissible.

BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 7

Si la valeur concernée seCorriger la pression de gon- situde dans la zone limite flage des pneus.

de la tolérance admissible, le Avant de corriger la pression voyant général d'alerte s'allumede gonflage des pneus, lire en plus en jaune. les informations relatives à la compensation de la température et à la correction de la

pression de gonflage dans lemmédiat. ! Contrôler la chapitre "La technologie en pression des pneus.

détail" :

-avec contrôle de la pression des pneus (RDC)
» Compensation thermique (→206) ◀
-avec contrôle de la pression des pneus (RDEC)
» Adaptation de la pression gonflage des pneus ( 206)
» Les pressions de gonflage pneus sont indiquées ici :
-Au dos du livret de bord
-Combiné d'instruments dans la vue PRESS. GONFLAGE PNEUS
- Panneau sous la selle pilote

Pression de gonflage des pneus en dehors de la tolérance admissible

BMW S 1000 RR (2022) - Pression de gonflage des pneus en dehors de la tolérance admissible - 1

clignote en rouge.

BMW S 1000 RR (2022) - Pression de gonflage des pneus en dehors de la tolérance admissible - 2

est affiché en rouge.

BMW S 1000 RR (2022) - Pression de gonflage des pneus en dehors de la tolérance admissible - 3

Pression pneus diff. de valeur consigne.

Arrêter véh. immédiat. ! Contrôler la pression des pneus.

BMW S 1000 RR (2022) - Pression de gonflage des pneus en dehors de la tolérance admissible - 4

Contr. press. pneus. Perte de

pression. Arrêter véh.

BMW S 1000 RR (2022) - Pression de gonflage des pneus en dehors de la tolérance admissible - 5

AVERTISSEMENT

Pression de gonflage des pneus en dehors de la tolé-rance admissible.

Risques d'accident, détérioration de la tenue de route du véhicule.

- Adapter le style de conduite.

Cause possible :

La pression de gonflage des

pneus mesurée est hors tolé-

rance admissible.

• Vérifier l'absence de dom- mage sur les pneus et leur

e aptitude à rouler.

Si le pneu peut encore être lisé :

  • Corriger la pression de gon- flage du pneu à la prochaine occasion.
  • Avant de corriger la pression de gonflage des pneus, lire les informations relatives à la compensation de la température et à la correction de pression de gonflage dans le chapitre "La technologie en détail" :

50 AFFICHAGES

-avec contrôle de la pressio des pneus (RDC)

»Compensation thermique (206)

-avec contrôle de la pressio des pneus (RDC)

»Adaptation de la pression d gonflage des pneus ( 206)

» Les pressions de gonflage pneus sont indiquées ici :

-Au dos du livret de bord

-Combiné d'instruments dans la vue PRESS. GONFLAGE PNEUS

-Parneau sous la selle pilote

- Faire contrôler les pneus par un atelier spécialisé, de préférence par un partenaire BMW Motorrad.

En cas de doute sur l'aptitud rouler des pneus :

- Ne pas poursuivre la route.Cause possible :

- Contacter le service de dé-La liaison radio avec les pannage. capteurs du contrôle de

Dysfonctionnement de la transmission

BMW S 1000 RR (2022) - Dysfonctionnement de la transmission - 1

" _ _ _ "

Cause possible : Le véhicule n'a pas atteint vitesse minimale (205).

BMW S 1000 RR (2022) - Dysfonctionnement de la transmission - 2

Le capteur RDC n'est pas actif

min. 30 km/h (C'est uniquement une fois que le véhicule passe en dessous de la vitesse minimale que le capteur RDC envoie son signal au véhicule.)

- Observer l'affichage du contrôle de la pression des pneus à vitesse supérieure.

Ce n'est que lorsque le voyant d'alerte général s'allume aussi qu'il s'agit d'un dysfonctionnement permanent.

Dans ce cas :

- Faire éliminer le dysfonctionnement par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BME Motorrad.

capteurs du contrôle de la pression des pneus est défectueuse. La moto se trouve en présence d'appareils radio, qui perturbent la liaison entre le boîtier électronique RDC et les capteurs.

•Observer l'affichage RDC dans un autre environnement.

BMW S 1000 RR (2022) - Dysfonctionnement de la transmission - 3

Ce n'est que lorsque voyant d'alerte général leDéfaillance du contrôle de la pression des pneus (RDC) s'allume aussi qu'il s'agit d dysfonctionnement permanent.

BMW S 1000 RR (2022) - Dysfonctionnement de la transmission - 4

est allumé en jaune.

Dans ce cas :

- Faire éliminer le dysfonctionnement par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Capteur défectueux ou erreur système

BMW S 1000 RR (2022) - Capteur défectueux ou erreur système - 1

est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Capteur défectueux ou erreur système - 2

" _ _ _ "

Cause possible :

Des roues sans capteurs sont montées.

• Post-équiper le jeu de roues avec des capteurs RDC.

Cause possible :

1 ou 2 capteurs RDC sont bés en panne ou une erreur système est survenue.

- Faire éliminer le dysfonctionnement par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

BMW S 1000 RR (2022) - Capteur défectueux ou erreur système - 3

Contrôle pression pneus en panne ! Fonctionnement restreint. Faire contrôler par un atelier spécialisé.

Cause possible :

Le boîtier électronique RDC a diagnostiqué un défaut de communication.

- Prendre contact avec un atelier spécialisé, de préférence avec un concessionnaire BMW Motorrad.

»Avertissements relatifs à la pression de gonflage des pneus non disponibles.

Batterie du capteur de pression de gonflage des tom- pneus faible

BMW S 1000 RR (2022) - Batterie du capteur de pression de gonflage des tom- pneus faible - 1

est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Batterie du capteur de pression de gonflage des tom- pneus faible - 2

Pile capteurs RDC faible. Fonction-ent restreint. Faire trôler par un atelier cialisé.

BMW S 1000 RR (2022) - Batterie du capteur de pression de gonflage des tom- pneus faible - 3

Ce message d'erreur d'affiche brièvement

52 AFFICHAGES

uniquement à la fin du Pre-Cause possible :

Ride-Check.

Le capteur de chute a détecté

Cause possible :

une chute et coupé le moteur.

La pile du capteur de pression Relever le véhicule et vérifier de gonflage des pneus ne pos qu'il n'est pas endommagé.

sède plus sa capacité totale. Ceuper le contact puis le re-fonctionnement du capteur de mettre, ou désactiver l'interpression de gonflage des pneuspteur d'arrêt d'urgence et le n'est encore garanti que pen-réenclencher.

dant une période limitée.

Fonction d'appel d'urgence disponible de façon limitée

- Prendre contact avec un atelier spécialisé, de préférence avec un concessionnaire BMW Motorrad.

avec appel d'urgence intelligent ^EO

Capteur de chute défectueux

BMW S 1000 RR (2022) - Capteur de chute défectueux - 1

Capteur de chute défectueux. Faire

contrôler par un atelier spécialisé.

Cause possible :

Le capteur de chute ne fonctionne pas.

- Prendre contact avec un atelier spécialisé, de préférence avec un concessionnaire BMW Motorrad.

Moto tombée

BMW S 1000 RR (2022) - Moto tombée - 1

Démarrage du moteur impossible. Redres-

ser la moto. Couper/ mettre le contact.

Démarrer le moteur.

BMW S 1000 RR (2022) - Moto tombée - 2

est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Moto tombée - 3

Appel d'urgence in- telligent limité.

Si le problème persiste, faire contrôler dans un garage.

Cause possible :

L'appel d'urgence ne peut pas s'établir automatiquement ou via BMW.

- Tenir compte des informations sur l'utilisation de l'appel d'urgence intelligent à partir de la page (68).

- Prendre contact avec un atelier spécialisé, de préférence avec un concessionnaire BMW Motorrad.

Cause possible :

Connecteur débranché.

• Rebrancher le connecteur branché. (→185)

Fonction d'appel d'urgence défaillante

-avec appel d'urgence intelligent ^EO

BMW S 1000 RR (2022) - Fonction d'appel d'urgence défaillante - 1

est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Fonction d'appel d'urgence défaillante - 2

Panne de l'appel d'urgence intelligent. Convenez d'un rendez-vous avec un atelier spécialisé.

Cause possible :

Le boîtier électronique du système d'appel d'urgence a di-nostiqué un défaut. La fonction d'appel d'urgence est de faillante.

- Tenir compte du fait que pel d'urgence ne peut pas être lancé.

- Prendre contact avec un atelier spécialisé, de préférence, avec un concessionnaire BMW Motorrad.

Cause possible :

Connecteur débranché.

- Rebrancher le connecteur débranché. (185)

Surveillance de béquille latérale défectueuse

dé- est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Surveillance de béquille latérale défectueuse - 1

Surveill. béquille latérale défect.

Suite traj. poss. Arrêt mot. en stationnem.! Faire contrôler par atelier.

Cause possible :

Contacteur de béquille latérale ou câblage endommagé Le moteur est arrêté lorsque la vitesse passe en dessous de la vitesse minimale. Le trajet ne peut pas être poursuivi. émin. 5 km/h

- Prendre contact avec un atel-l'ier spécialisé, de préférence avec un concessionnaire BMW Motorrad.

Autodiagnostic ABS non terminé

BMW S 1000 RR (2022) - Surveillance de béquille latérale défectueuse - 2

clignote.

54 AFFICHAGES

Cause possible :

BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 1

Autodiagnostic ABS non terminé

La fonction ABS n'est pas disponible car l'autodiagnostic n'est pas terminé. (moto doit atteindre une vitesse minimale pour permettre la vérification des teurs de roue. min. 5 km

- Démarrer lentement. Tenir compte du fait que la ABS n'est pas disponible que l'autodiagnostic n'est terminé.

ABS désactivé

BMW S 1000 RR (2022) - ABS désactivé - 1

est allumé.

BMW S 1000 RR (2022) - ABS désactivé - 2

Off!

BMW S 1000 RR (2022) - ABS désactivé - 3

ABS désactivé.

Cause possible :

Le système ABS a été désa tivé par le pilote.

- Activer la fonction ABS. (184)

Défaut ABS

BMW S 1000 RR (2022) - Défaut ABS - 1

est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Défaut ABS - 2

est allumé.

BMW S 1000 RR (2022) - Défaut ABS - 3

ABS restreint dis- ponible ! Poursuite . poss. Roulez pru- ment jusqu'au proch. lier.

Cause possible : (La Le boîtier électronique ABS i- a détecté un défaut. Le frein semi-intégral et la fonction cap- Dynamic Brake Control ont fait défaillance. La fonction ABS est disponible avec des restrictions.

fonction • Il est possible de poursuivre tant sa route. Tenir compte des pas informations plus détaillées sur des situations particu- lières susceptibles d'entraîner des messages d'erreur ABS (→194).

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

ABS en panne

BMW S 1000 RR (2022) - ABS en panne - 1

est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - ABS en panne - 2

est allumé.

BMW S 1000 RR (2022) - ABS en panne - 3

ABS en panne ! Pour- suite mod. possible

Roulez prudemment jusqu'au proch. atelier.

Cause possible : Le boîtier électronique ABS asa route. Tenir compte des détecté un défaut. La fonctioninformations plus détaillées ABS n'est pas disponible. sur les situations particulières

- Il est possible de poursuivresusceptibles de conduire à sa route. Tenir compte des un message d'erreur ABS Pro informations plus détaillées (194).

sur des situations particulières susceptibles d'entraîner des messages d'erreur ABS (194).

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Régulation ABS uniquement sur la roue avant

-avec modes de conduite Pro ^EO

ABS Pro en panne

BMW S 1000 RR (2022) - ABS Pro en panne - 1

est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - ABS Pro en panne - 2

est allumé.

BMW S 1000 RR (2022) - ABS Pro en panne - 3

ABS Pro en panne! Poursuite mod. poss.

Roulez prudemment jusqu'au proch. atelier.

Cause possible :

BMW S 1000 RR (2022) - ABS Pro en panne - 4

clignote de manière irrégulière.

Cause possible :

La régulation ABS pour la rou arrière est actuellement désactivée dans le mode de condui sélectionné. Le frein de roue arrière peut bloquer la roue arrière.

• Vérifier les réglages du mode

La surveillance de la fonction de conduite.

ABS Pro a détecté un défaut informations plus détaillées La fonction ABS Pro n'est pas sur la configuration des disponible. La fonction ABS estodes de conduite, voir toujours disponible. L'ABS aide chapitre La technologie en uniquement en cas de freinage détail (→ 200).

lors d'un déplacement en ligne droite.

56 AFFICHAGES

clignote rapidement.

- Démarrer lentement. N'oubliez pas que la fonction DTC n'est pas disponible tant que l'autodiagnostic n'est pas ter-

Cause possible :

L'DTC a détecté une instabilité mine.

sur la roue arrière et réduit DTC désactivé

couple.

Le voyant de contrôle

et d'alerte clignote plus

longtemps que la durée de

l'intervention de l'DTC. De ce

fait, le pilote reçoit un signal

optique sur la régulation

effectuée, également après la

situation de conduite critique. Le système DTC a été désac-

- Il est possible de poursuivréativé par le pilote.

sa route. Rouler de façon

voyante.

BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 1

est allumé.

BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 2

Off!

BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGES - 3

Contrôle de traction désactivé.

Cause possible :

Le système DTC a été désac-

éivé par le pilote.

pActiver l'DTC. (74)

Défaut DTC

Autodiagnostic DTC non terminé

BMW S 1000 RR (2022) - Autodiagnostic DTC non terminé - 1

clignote lentement.

BMW S 1000 RR (2022) - Autodiagnostic DTC non terminé - 2

est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Autodiagnostic DTC non terminé - 3

est allumé.

Cause possible :

BMW S 1000 RR (2022) - Autodiagnostic DTC non terminé - 4

Autodiagnostic DTC non terminé

BMW S 1000 RR (2022) - Autodiagnostic DTC non terminé - 5

Contrôle de traction en panne ! Poursuite

mod. poss. Roulez prudemment jusqu'au proch.

atelier.

Cause possible :

Le système de gestion du moteur a détecter un défaut DTC.

La fonction n'est pas disponible car l'autodiagnostic n'a pas été achevé. (Pour per-

mettre la vérification des capteurs de pression des

pneus, la moto doit atteindre une vitesse minimale avec

le moteur en marche : min.

5 km/h)

BMW S 1000 RR (2022) - Autodiagnostic DTC non terminé - 6

ATTENTION

Endommage de composants

Endommagement de capteurs p. ex. avec dysfonctionnements conséquents

  • Ne pas transporter d'objets sous la selle pilote ou pa ger.
    • Assurer l'outillage de bord.

Fonction DTC disponible de façon limitée

BMW S 1000 RR (2022) - Fonction DTC disponible de façon limitée - 1

est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Fonction DTC disponible de façon limitée - 2

est allumé.

BMW S 1000 RR (2022) - Fonction DTC disponible de façon limitée - 3

Contrôle de traction limité ! Poursuite mod. poss. Roulez prudemment jusqu'au proch.

atelier.

Cause possible :

Le système de gestion du mo teur a détecter un défaut DTC

- Ne pas endommager le capteur de taux de rotation.

- Veuillez noter que la fonction DTC, la régulation du couple de frein moteur et, le cas échéant, d'autres systèmes de régulation dynamique ne sont pas disponibles.

- Il est possible de poursuivre sa route. Tenir compte des informations complémentaires sur les situations susceptibles de générer l'affichage d'un défaut DTC (198).

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

BMW S 1000 RR (2022) - Fonction DTC disponible de façon limitée - 4

ATTENTION

Endommage de composants

Endommagement de capteurs p. ex. avec dysfonctionne- ments conséquents

  • Ne pas transporter d'objets sous la selle pilote ou passa s ger.
    • Assurer l'outillage de bord.

• Ne pas endommager le cap- teur de taux de rotation.

- Veuillez noter que la fonction DTC, la régulation du couple de frein moteur et, le cas échéant, d'autres systèmes de régulation dynamique ne sont disponibles que de façon limitée.

58 AFFICHAGES

• Il est possible de poursuivre Défaut DDC

sa route. Tenir compte des-avec Dynamic Damping informations complémentaires Control (DDC) ^E

sur les situations susceptibles de générer l'affichage d'un défaut DTC 198).

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

DTC Slide Control et Brake Slide Assist défaillants

-avec modes de conduite Pro ^EO

BMW S 1000 RR (2022) - DTC Slide Control et Brake Slide Assist défaillants - 1

est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - DTC Slide Control et Brake Slide Assist défaillants - 2

Slide Control et Brake Slide As-

sist en panne. Faire contrôler par un atelier spécialisé.

Cause possible :

Le capteur d'angle de braquage possible :

est défectueux ou la commuUn défaut du capteur DDC a nication avec le boîtier électrété détecté.

nique est perturbée.

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Défaut DDC

-avec Dynamic Damping Control (DDC) ^EO

BMW S 1000 RR (2022) - Défaut DDC - 1

est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Défaut DDC - 2

Réglage jambe de suspension défect.!

Pours. mod. voy. poss.

Roulez prudemment jusqu'au proch. atelier.

Cause possible :

Le boîtier électronique DDC a détecté un défaut.

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

» Dans cet état, l'amortissement de la moto est éventuellement très dur et s'avérera inconfortable, en particulier sur les chaussées en mauvais état.

ageuse possible :

Un défaut du capteur DDC a rété détecté.

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

» La fonctionnalité semi-active a été désactivée.

Réserve d'essence atteinte

BMW S 1000 RR (2022) - Réserve d'essence atteinte - 1

Réserve du réservoir atteinte. Aller pro- inement dans une sta- n-service.

BMW S 1000 RR (2022) - Réserve d'essence atteinte - 2

AVERTISSEMENT

Fonctionnement irrégulier du moteur ou coupure du moteur par manque de carburant

Risque d'accident, endommagement du catalyseur

- Ne pas rouler jusqu'à ce le réservoir d'essence soit vide.

Cause possible :

Le réservoir d'essence contien encore au maximum la réser d'essence.

BMW S 1000 RR (2022) - Fonctionnement irrégulier du moteur ou coupure du moteur par manque de carburant - 1

Réserve d'essence

env. 4 l

- Faire le plein de carburant.

(→154)

Hill Start Control activé

BMW S 1000 RR (2022) - Hill Start Control activé - 1

est affiché en vert.

Cause possible :

La fonction Hill Start Control (208) a été activée par le pilote.

  • Désactiver la fonction Hill Start Control.
    • Utiliser le Hill Start Control F (81)

Désactivation automatique du Hill Start Control

BMW S 1000 RR (2022) - Désactivation automatique du Hill Start Control - 1

clignote en jaune.

Cause possible :

Ique fonction Hill Start Control a été automatiquement désactivée.

- La béquille latérale a été déployée.

La fonction Hill Start Control est désactivée lorsque la bé- quille latérale est déployée.

• Le moteur a été arrêté.
»La fonction Hill Start Control est désactivée lorsque le moteur est arrêté.
• Utiliser le Hill Start Control F (81)

Hill Start Control non activable

BMW S 1000 RR (2022) - Hill Start Control non activable - 1

est affiché.

Ass. démarrage indisp.

Moteur ne tourne pas.

60 AFFICHAGES

Cause possible :

L'assistant Hill Start Control peut pas être activé.

• Rabattre la béquille latérale.
»Hill Start Control fonctionne uniquement avec la béquille latérale repliée.

  • Mettre le moteur en marchemation échoue, faire éliminer
    »Hill Start Control fonctionne le défaut par un atelier uniquement lorsque le moteurspécialisé, de préférence tourne. par un concessionnaire

Rapport non enregistré

BMW S 1000 RR (2022) - Rapport non enregistré - 1

L'indicateur de rapport clignote. L'assistant de changement de rapport Pro fonctionne pas.

Cause possible :

Le capteur de la boîte de œause possible :

tesses n'est pas complètement enregistré. Les feux de détresse ont été activés par le pilote.

- Enclencher le point mort N • Utiliser les feux de détresse. et laisser le moteur tourner (72)

à l'arrêt pendant au moins 10 secondes pour enregistré le point mort.

•Passer tous les rapports avec la commande d'embrayage et le voyant éclair s'allume ou cli-conduire respectivement pen-gnote. dant au moins 10 secondes L-Con non disponible. avec le rapport enclenché. Embrayage trop chaud.

» L'indicateur de rapport cesse de clignoter une fois le capteur de la boîte de vitesses programmé avec succès.

-Si le capteur de la boîte de neitesses est complètement programmé, l'assistant de

changement de rapports Pro fonctionne de la façon décrite (207).

- Si le processus de programmation échoue, faire éliminer

le défaut par un atelier urspécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Feux de détresse activés

BMW S 1000 RR (2022) - Feux de détresse activés - 1

clignote en vert.

BMW S 1000 RR (2022) - Feux de détresse activés - 2

clignote en vert.

Launch Control non prêt

-avec modes de conduite Pro ^EO

\$-Con non disponible. Embrayage trop chaud.

Cause possible :

Le nombre de démarrages compétition possibles Launch Control a été dépassé.

• Laisser refroidir l'embrayage.

• Utiliser le Launch Control.

(→169)

Affichage service

BMW S 1000 RR (2022) - Affichage service - 1

Si l'échéance de service été dépassée, le voyant général d'alerte s'allume en jaune en plus de l'affichage la date et du kilométrage.

Lorsque l'échéance du service est dépassée, un message C0 jaune est affiché. En outre, le affichages de service, du rendez-vous de service et du lométrage restant à parcourir sont affichés sur les écrans menu MON VÉHICULE et BE-

SOIN DE MAINTENANCE avec des points d'exclamation.

BMW S 1000 RR (2022) - Affichage service - 2

Si l'affichage du service apparaît déjà plus d'un mois avant la date du serv faut de nouveau régler la c enregistrée. Cette situation peut survenir lorsque la batterie a été débranchée.

Service à échéance

de est affiché en blanc.

Service à échéance !

Faire effectuer le service par un atelier.

Cause possible :

La révision arrive à échéance en fonction des performances du véhicule ou de la date.

- Faire réaliser la révision par de atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

« La sécurité de fonctionnement et sur route du véhicule restent acquises. »

» La valeur du véhicule est ain ki- préservée.

Dépassement de l'échéance d'entretien

BMW S 1000 RR (2022) - Dépassement de l'échéance d'entretien - 1

est allumé en jaune.

BMW S 1000 RR (2022) - Dépassement de l'échéance d'entretien - 2

est affiché en jaune.

ice il

Echéance service dépas- see ! Faire effectuer le service par un atelier.

Cause possible :

La révision est en retard du des performances du véhicule ou de la date.

- Faire réaliser la révision par un atelier spécialisé, de préfé-

62 AFFICHAGES

rence par un concessionnaire BMW Motorrad.

» La sécurité de fonctionnement et sur route du véhicule restent acquises.

» La valeur du véhicule est ainsi préservée.

UTILISATION

04

SERRURE DE CONTACT/ANTIVOL DE DIRECTION 66

COUPE-CIRCUIT 68

APPEL D'URGENCE INTELLIGENT 68

ÉCLAIRAGE 71

CONTRÔLE DYNAMIQUE DE LA TRACTION (DTC) 73

MODE DE CONDUITE 75

DYNAMIC DAMPING CONTROL (DDC) 77

RÉGULATEUR DE VITESSE 77

ASSISTANT DE DÉMARRAGE EN CÔTE 80

VOYANT ÉCLAIR 82

» La clé du véhicule peut être retirée.

Clé de contact

Vous recevez 2 clés du véhicule.

Si vous perdez une clé, veuillez suivre les instructions concernant l'antidémarrage électronique (EWS) 📄 67).

La serrure de contact et d'an- tivol de direction, le bouchon de réservoir et la serrure de

coque de selle passager sont actionnés avec la même clé.

Mettre le contact

BMW S 1000 RR (2022) - Mettre le contact - 1

text_image ni- quillez ON IGNITION 3 * lock 1 an- n e la

Bloquer l'antivol de direction

• Braquer le guidon vers la gauche.

BMW S 1000 RR (2022) - Bloquer l'antivol de direction - 1

text_image ON IGNITION 1 LOCK

• Tourner la clé du véhicule en position 1.

» Le feu de position et tous les circuits fonctionnels sont alimentés.

» Le moteur peut être démarré.

» Le Pre-Ride-Check est réalisé. (145)

» L'autodiagnostic ABS est en cours. (146)

» L'autodiagnostic DTC est en cours. (→ 147)

- Tourner la clé de contact en position 1 tout en bougeant légèrement le guidon.

»Contact d'allumage, éclairage et tous circuits fonctionnels désactivés.

»Antivol de direction bloqué.

Couper le contact

BMW S 1000 RR (2022) - Couper le contact - 1

text_image 1 OFF: 10 ON: 10 IGNITION

• Tourner la clé du véhicule position 1.
» Éclairage éteint.
»Antivol de direction non qué.
» La clé du véhicule peut retirée.

Antidémarrage électronique EWS

Conservez toujours les clés de contact séparément l'une de l'autre.

Si vous perdez une clé de la moto, vous pouvez la faire blc quer par un concessionnaire BMW Motorrad.

Pour cela, vous devez apporter toutes les autres clés du véhicule. Une clé bloquée ne permet plus de mettre en marché le moteur, une clé bloquée peut toutefois être réactivée.

Des clés de rechange sont disponibles uniquement auprès d'un concessionnaire BMW Motorrad. Celui-ci est tenu de contrôler votre légitimité, car les clés font

L'électronique de la moto départie du système de sécurité. termine les données enregistrées dans la serrure de contact et d'antivol de direction via une antenne annulaire. Ce n'est qu'à partir du moment où cette clé est détectée comme étant "autorisée" que le boîtier électronique moteur autorise le dé-marrage du moteur.

BMW S 1000 RR (2022) - Antidémarrage électronique EWS - 1

Si une autre clé est accro- chée à la clé de contact utilisée pour le démarrage, l'électronique peut être « ir- ritée » et ne pas autoriser le démarrage du moteur.

68 UTILISATION

COUPE-CIRCUIT

BMW S 1000 RR (2022) - COUPE-CIRCUIT - 1

Action sur le coupe-circuit en roulant

Risque de chute par blocag de la roue arrière

- Ne pas actionner l'interrupteur d'arrêt d'urgence en roulant.

Le moteur peut être arrêté pidement et de façon simple l'aide du coupe-circuit.

APPEL D'URGENCE INTELLIGENT

-avec appel d'urgence intelligent ^EO

Appel d'urgence via BMW

Appuyer sur la touche SOS uni- quement en cas d'urgence.

Il peut arriver que l'appel d'urgence ne puisse pas passer, pour des raisons techniques ra-liees à de mauvaises condi-tions, par ex. dans les zones blanches, c.à.d. sans réception des ondes radio.

Lors d'un appel d'urgence, la position du véhicule, la langue sélectionnée et les données éventuelles de l'accident sont transmises à BMW→(12).

Dans des conditions défavorables, le transfert des données peut être limité ou retardé. Il peut en résulter un retard dans

le traitement de l'appel d'urgence.

Même si aucun appel d'urgence n'est possible via BMW, il peut arriver qu'un appel d'urgence soit transmis à un numéro des secours public. Ceci dépend, entre autres, du réseau de téléphone mobile et des prescriptions nationales.

Langue pour l'appel d'urgence

Chaque véhicule est associé à une langue, en fonction du marché pour lequel il a été commercialisé. Le BMW Call Center communique dans cet langue.

BMW S 1000 RR (2022) - Langue pour l'appel d'urgence - 1

Le changement de la langue pour l'appel d'urgence ne peut être effec que par le concessionnaire BMW Motorrad. Cette langue assignée au véhicule est différente des langues des messages choisies par le conducteur dans l'écran TFT.

Appel d'urgence manuel Condition préalable

Une urgence survient. La moto est arrêtée. L'allumage est mis

BMW S 1000 RR (2022) - Appel d'urgence manuel Condition préalable - 1

text_image 1 W, d'ur- u- eci

• Relever l'élément de recouvre- ment 1.

• Appuyer brièvement sur la, touche SOS 2.

BMW S 1000 RR (2022) - Appel d'urgence manuel Condition préalable - 2

text_image SOS APPEL URG. ds 9 s. Annul. av. lg appui touche SOS. 20:35

»Le temps requis jusqu'à transmission de l'appel d'urgence est affiché. Pendant ce temps une interruption de l'appel d'urgence est possible.

• Annuler un appel d'urgence : Appuyer pendant deux se- oto condes sur la touche SOS 2.

• Actionner le coupe-circuit pour arrêter le moteur.

• Retirer le casque.

»Une fois le timer écoulé, une communication téléphonique

70 UTILISATION

avec le BMW Call Center établie.

BMW S 1000 RR (2022) - UTILISATION - 1

text_image km/h 245 km ROAD N SOS APPEL D'URGENCE En communic. av. Centrale. 20:35

La connexion a été établie.

BMW S 1000 RR (2022) - UTILISATION - 2

• Transmettre les informations destinées au service de sa vetage en utilisant le micro phone 3 et le haut-parleur

Appel d'urgence automatique

Après la mise de l'allumage, l'appel d'urgence intelligent est activé automatiquement et réagit en cas de chute.

Appel d'urgence en cas de chute légère

- Une chute ou une collision légère a été détectée.

» Un signal acoustique retentit.

BMW S 1000 RR (2022) - Appel d'urgence en cas de chute légère - 1

text_image est km/h 245 km ROAD N SOS APPEL. URG. ds 9 s. Annul. av. lg appui touche SOS. 20:35

• Si possible, retirer le casque et couper le moteur.

»Une communication téléphonique est établie avec le BMW Call Center.

BMW S 1000 RR (2022) - Appel d'urgence en cas de chute légère - 2

text_image km/h 245 km ROAD N SOS APPEL D'URGENCE En communic. av. Centrale. 20:35

La connexion a été établie.

BMW S 1000 RR (2022) - Appel d'urgence en cas de chute légère - 3

text_image 4. 1 4 3 st

- Relever l'élément de recouvre- ment 1.

• Transmettre les informations destinées au service de sauvetage en utilisant le microphone 3 et le haut-parleur

Appel d'urgence en cas de chute grave

  • Une chute ou une collision grave a été détectée.
    » L'appel d'urgence est passé automatiquement sans aucun temporisation.

ÉCLAIRAGE

Feu de croisement

• Mettre le contact.→ ( 66)

BMW S 1000 RR (2022) - Feu de croisement - 1

text_image 1 远程和

• Alternative : Contact enclenché, tirer le commutateur 1.

Feu de position

Le feu de position s'allume a tomatiquement à la mise du contact d'allumage.

Avertissement éclairage

Si les clignotants sont en- levés ou si le support de plaque d'immatriculation est démonté pour la compétition, l'électronique de la moto consi- dère qu'il s'agit d'un défaut d' lampe et affiche le message d'avertissement correspondant. Si Avert. lampes est désac- tivé, le message d'avertisse- ment est bloqué.

  • Ouvrir le menu Réglages, Réglages du véhicule, puis sélectionner l'option de menu Eclairage.
  • Activer ou désactiver Avert. lampes.

Feu de route et appel de phare

• Mettre le contact→ ( 66)

BMW S 1000 RR (2022) - Feu de route et appel de phare - 1

text_image 1 au-

Pour allumer le feu de route, pousser le commutateur 1 vers l'avant.

BMW S 1000 RR (2022) - Feu de route et appel de phare - 2

Les feux de position sol citent la batterie, allumer le contact uniquement pendant une durée limitée.

72 UTILISATION

- Pour actionner l'appel de phare, tirer le commutateur vers l'arrière.

Éclairage d'accompagnement

• Couper le contact. ( 67)

BMW S 1000 RR (2022) - Éclairage d'accompagnement - 1

- Dès que le contact est co tirer le commutateur 1 vers l'arrière et le tenir jusqu'à que l'éclairage jusqu'au pas de la porte s'allume.

» L'éclairage du véhicule s'allume pendant une minute s'éteint ensuite automatiquement.

—Cette fonction peut être utilisée, par exemple, après l'immobilisation du véhicule pour éclairer le chemin jusqu'à la porte de la maison.

Feu de stationnement

• Couper le contact.→ ( 67)

BMW S 1000 RR (2022) - Feu de stationnement - 1

- Immédiatement après avoir coupé l'allumage, presser le bouton 1 vers la gauche et le maintenir actionné, jusqu'à l'activation du feu de stationnement.

- Mettre le contact et le couper upé, à nouveau pour désactiver le feu de stationnement.

Feux de détresse

• Mettre le contact.→ ( 66)

Les feux de détresse sol- licitent la batterie. N'allu- mer les feux de détresse que pendant un temps limité.

BMW S 1000 RR (2022) - Feux de détresse - 1

  • Pour activer les feux de détresse, appuyer sur la touche 1.
    » Le contact peut être coupé.
  • Pour éteindre les feux de détresse, mettre le contact et appuyer à nouveau sur touche 1.

Clignotants

• Mettre le contact.→ ( 66)
- Ouvrir le menu Réglages, Réglages du véhicule, puis sélectionner l'option de menu Eclairage.
- Activer ou désactiver Cli- gnotant confort.

BMW S 1000 RR (2022) - Clignotants - 1

  • Pousser la touche 1 vers la gauche ou vers la droite pou activer les clignotants.
    » Lorsque le clignotant confort est allumé, le clignotant s'éteint automatiquement une la fois la distance en fonction de la vitesse atteinte.
    • Alternative : Appuyer sur la touche 1 pour désactiver les clignotants.

CONTRÔLE DYNAMIQUE DE LA TRACTION (DTC)

Désactiver l'DTC

• Mettre le contact.→ ( 66)

La fonction d'assistance dynamique à la motricité (DTC) peut également être coupée pendant le trajet.

74 UTILISATION

BMW S 1000 RR (2022) - UTILISATION - 1

- Maintenir la touche 1 enfon-cée jusqu'à ce que le voyantMaintenir la touche 1 enfon-de contrôle DTC change soncée jusqu'à ce que le voyant mode d'affichage. de contrôle DTC change son immédiatement après actionne-mode d'affichage. ment de la touche 1, l'état indédiatement après actionne-système DTC affiche ON. ment de la touche 1, l'état du système DTC affiche OFF!.

BMW S 1000 RR (2022) - UTILISATION - 2

est allumé.

BMW S 1000 RR (2022) - UTILISATION - 3

s'éteint, il se met à cli- gnoter si l'autodiagnostic L'état du système DTC poten tiel OFF! est affiché. n'est pas terminé.

- Relâcher la touche 1 après L'état du système DTC potencommutation de l'état. tiel ON est affiché.

Le nouvel état du système • Relâcher la touche 1 après DTC OFF! est affiché briève- commutation de l'état. ment. reste éteint ou continue

BMW S 1000 RR (2022) - UTILISATION - 4

reste éteint ou continue de clignoter.

BMW S 1000 RR (2022) - UTILISATION - 5

reste allumé.

Le nouvel état du sys- tème DTC ON est affiché brièvement.

» La fonction DTC est désactivée.

» La fonction DTC est activée. • En guise d'alternative, il est également possible de couper puis de remettre le contact.

BMW S 1000 RR (2022) - UTILISATION - 6

Si le voyant de contr et d'alerte DTC s'allume après la coupure et mise du contact, suivies o conduite à la vitesse mini male suivante, il existe un faut sur le DTC.

min. 5 km/h

_Pro^EO^-avec modes de conduite

re-RACE PRO 1/2/3 : conduite l'une sur circuits de course, en tenant compte des réglages personnalisés du conducteur.

Chacun de ces scénarios permet de disposer de la combignaison optimale entre caractéristique moteur, régulation ABS et régulation DTC.

- Pour plus d'informations relatives au contrôle dynamique de la traction, voir le chapitre La technologie en détail (198).

-avec Dynamic Damping Control (DDC) ^EO

MODE DE CONDUITE

Utilisation des modes de conduite

Pour votre moto, BMW Motorrad a élaboré des scénarios d'utilisation parmi lesquels vous pouvez sélectionner celui qui convient à votre situation :

-RAIN : conduite sur chauss mouillée.

-ROAD : conduite sur chaus sèche.

-DYNAMIC : conduite dynamique sur chaussée sèche.

-RACE : conduite sur circuit de course avec pneus spor ou slicks.

Le réglage du châssis s'adapte également au scénario choisi.

Présélection du mode de conduite

La présélection du mode de conduite permet de regrouper les modes de conduite préférés dans une présélection individuelle.

u est possible de regrouper ee quatre modes de conduite maximum dans la présélection ssee du mode de conduite.

Réglage d'usine : RAIN, ROAD, DYNAMIC et RACE

Configuration de la présélection du mode de conduite

• Mettre le contact.→ ( 66)

76 UTILISATION

• Afficher le menu Réglages Réglages du véhicule, Sélection mode conduite.
- Activer ou désactiver des modes de conduite pour la présélection du mode de conduite.
»Les modes de conduite activés peuvent être sélectionnés. Le mode de conduite actif 2 »Si moins de deux modes passe en arrière-plan et est af-de conduite sont activés, le fiché dans la fenêtre context-message suivant apparaît : tuelle 3. L'aide 4 indique le Action impossible. nombre de modes de conduiteNombre mini atteint. disponibles.
»Le regroupement des modes de conduite dans la présélection des modes de conduite reste conservée même après coupure du contact.

Sélectionner le mode de conduite

• Mettre le contact ( 66)

BMW S 1000 RR (2022) - Sélectionner le mode de conduite - 1

• Actionner la touche 1.

BMW S 1000 RR (2022) - Sélectionner le mode de conduite - 2

text_image 43955 km km/h 2 ROAD ROAD 10 12 14 8 6 3 4

BMW S 1000 RR (2022) - Sélectionner le mode de conduite - 3

text_image s ec- e s 1

• Actionner la touche 1 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que le mode de conduite souhaité soit affiché.

Selon le mode de conduite sélectionné ou sa configuration, l'intervention des systèmes de régulation de la dynamique de conduite peut être limitée.

Les limitations possibles sont affichées par un message

contextuel, par ex. Attention ! Réglages ABS et DTC.. Possibilités de réglage du DDC

Vous trouverez de plus amples Le Dynamic Damping Control informations sur les systèmes(DDC) adapte l'amortissement de régulation de la dynamique du châssis à la situation de conduite tels que l'ABS et conduite actuelle de manière le DTC dans le chapitre La dynamique et en tenant technologie en détail. compte du mode de conduite

» La disponibilité des modes sélectionné. de conduite dépend de la Pour de plus amples informa- configuration individuelle de tions concernant le DDC, voir la présélection du mode de chapitre La technologie en dé- conduite. tail (197).
» A l'arrêt du véhicule, le mode Réglage de l'amortissement

• Mettre le contact.→ ( 66)
•Ouvrir le menu Réglages,

Assist, puis sélectionner

l'option de menu DDC.
Sélectionner le réglage de

l'amortissement souhaité.

» L'activation du nouveau mode de conduite en cours de ro s'effectue sous les conditions suivantes :

-La poignée des gaz se trouve en position roue libre.
-Le frein n'est pas actionné.
-Le régulateur de vitesse est désactivé.

BMW S 1000 RR (2022) - Sélectionner le mode de conduite - 4

L'amortissement ne peut pas être réglé en roulant.

DYNAMIC DAMPING CONTROL (DDC)

-avec Dynamic Damping

Control (DDC) ^4

RÉGULATEUR DE VITESSE

-avec régulateur de vitesse

78 UTILISATION

Affichage lors du réglage (informations de limite de vitesse non actives)

BMW S 1000 RR (2022) - UTILISATION - 1

text_image km/h 120 245 km ROAD 43955 km km/h 120

Le symbole 1 pour le régulateur de vitesse est affiché dans la vue Pure Ride et la barre d'état supérieure.

Affichage lors du réglage (informations de limite de vitesse actives)

BMW S 1000 RR (2022) - UTILISATION - 2

text_image 120 km/h 120 245 km ROAD 43955 km 120 km/h 120 1 1

Le symbole 1 pour le régulateur de vitesse est affiché dans la vue Pure Ride et la barre d'état supérieure.

Mise en marche du régulateur de vitesse

BMW S 1000 RR (2022) - UTILISATION - 3

- Pousser le commutateur 1 vers la droite.

» La commande de la touche 2 daerst déverrouillée.

Mémoriser la vitesse

BMW S 1000 RR (2022) - UTILISATION - 4

- Pousser brièvement la touche 1 vers l'avant.

Plage de réglage du régulateur de vitesse (en fonction du rapport) dans 20...210 km/h

BMW S 1000 RR (2022) - UTILISATION - 5

est allumé.

» La vitesse momentanée est Décélération maintenue et mémorisée.

Accélération

BMW S 1000 RR (2022) - Accélération - 1

  • Pousser brièvement la touche 1 vers l'avant.
    » La vitesse augmente de 1 km/h à chaque actionnement de la touche.
  • Maintenir la touche 1 action-née vers l'avant.
    » La vitesse augmente en continu.
    » Lorsque la touche 1 n'est pDésactivation du régulateur actionnée, la vitesse atteintede vitesse
  • Maintenir la touche 1 action-née vers l'arrière.
    Désactivation du régulateur de vitesse

est maintenue et mémorisée.

BMW S 1000 RR (2022) - Accélération - 2

  • Pousser la touche 1 brièvement vers l'arrière.
    » La vitesse diminue de 1 km/à chaque actionnement de la touche.
    » La vitesse diminue en continu
    »Lorsque la touche 1 n'est plus actionnée, la vitesse atteinte est maintenue et mémorisée.

Actionner les freins, l'em-brayage ou la poignée des gaz (ramener les gaz au-delà de la position de base) pour désactiver le régulateur de vitesse.

En cas de passage au ra port inférieur avec l'as-sistant Pro, le régulateur de vitesse est désactivé automatiquement pour des raisons de sécurité.

80 UTILISATION

BMW S 1000 RR (2022) - UTILISATION - 1

Lors de l'intervention de Extinction du régulateur de l'ABS ou du DTC, le régitesse

lateur de vitesse est automatiquement désactivé pour des raisons de sécurité. Si le pilote désactive le DTC, le régulateur de vitesse est également désactivé.

» Le témoin de contrôle du régulateur de vitesse s'éteint.

Rappel de la vitesse précédente

BMW S 1000 RR (2022) - Rappel de la vitesse précédente - 1

• Appuyer brièvement sur la touche 1 vers l'arrière pour rappeler la vitesse mémorisé

BMW S 1000 RR (2022) - Rappel de la vitesse précédente - 2

Le fait d'accélérer ne désactive pas le régulate de vitesse. Lorsque la poignée des gaz est relâchée, la vitesse symbole 1 de l'assistant de est uniquement réduite jusqu'à démarrage est affiché dans la la valeur mémorisée, même vue Pure Ride et dans la barre une réduction plus important d'état supérieure. de la vitesse est souhaitée.

BMW S 1000 RR (2022) - Rappel de la vitesse précédente - 3

est allumé.

BMW S 1000 RR (2022) - Rappel de la vitesse précédente - 4

text_image 2 SETRES OFF/ON 1 ré-

- Pousser le commutateur 1 vers la gauche.

» Le système est désactivé.
» La touche 2 est bloquée.

ASSISTANT DE DÉMARRAGE EN CÔTE

Affichage

BMW S 1000 RR (2022) - Affichage - 1

text_image km/h 1 Total 4395 km/h

asse symbole 1 de l'assistant de démarrage est affiché dans la vue Pure Ride et dans la barre d'état supérieure.

Régler l'Hill Start Control Pro

• Mettre le contact.→ ( 66)

• Afficher le menu Réglages, Réglages du véhicule.

- Sélectionner HSC Pro.

- Pour désactiver l'Hill Start Control Pro, sélectionner Off.

» L'Hill Start Control Pro est désactivé.

- Pour activer le Hill Start Control Pro manuel, sélectionner Manuel.

» Hill Start Control Pro peut être activé en actionnant é giquement le levier de frei main ou la pédale de frei

- Pour activer l'Hill Start Con Pro automatique, sélectionner Auto.

» Hill Start Control Pro peut être activé en actionnant ér giquement le levier de freir main ou la pédale de freir

» En cas d'actionnement des freins pendant environ une seconde suivant l'arrêt du hicule et si l'inclinaison de pente est d'au moins 3 % Hill Start Control Pro est matiquement activé.

» Le réglage sélectionné est également maintenu après la coupure du contact.

Utiliser le Hill Start Control Pro

Condition préalable

Le véhicule est debout et le moteur tourne.

BMW S 1000 RR (2022) - Condition préalable - 1

ATTENTION

Panne de l'assistant de dé-marrage

Risque d'accident

- Immobiliser le véhicule en freinant manuellement.

L'assistant de démarrage Hill Start Control Pro est n. uniquement un système de trol confort facilitant le démarrage en côte. Il ne doit donc pas être confondu avec un fre de stationnement électromécaner- nique.

n. Sur des pentes de plus de 40 %, l'assistant de démarrage Hill Start Control Pro ne doit pas être utilisé.

82 UTILISATION

s'éteint.

Sinon, démarrer en enclen- chant le 1er ou 2e rapport.

En cas de démarrage avec poignée des gaz actionnée, le Hill Start Control Pro est automatiquement désactivé.

Actionner énergiquement le levier de frein à main 1 ou la pédale de frein et relâch rapidement.

Sinon, actionner le frein pendant environ une seconde avant l'arrêt du véhicule, si l'inclinaison de la pente est d'moins 3 %.

est affiché en vert.

est masqué après desserrage complet du frein.

É'Hill Start Control Pro est désactivé.

Pour de plus amples informations concernant le Hill Start Control Pro, voir le chapitre La technologie en détail (208)

VOYANT ÉCLAIR

Le Hill Start Control Pro activé.

Est Activer et désactiver le voyant éclair

Pour désactiver le Hill Start Control Pro, actionner de nouveau le levier de frein 1 ou la pédale de frein.

Si la fonction Hill Start Control Pro a été désactivée avec le levier de frein, la fonction Hill Start Control automatique est désactivée pour les prochains 4 m.

Afficher le menu Réglages, les Réglages du véhicule.

par un concessionnaire BMW Motorrad.

Si une alarme a été déclen en l'absence du pilote, elle signalée à la mise du cont par une tonalité d'alarme unique. Puis la LED DWA signale la raison de l'alarme pendant une minute.

Signaux d'éclairage à la LED DWA :

-Clignotement 1x : capteur d'inclinaison 1
-Clignotement 2x : capteur d'inclinaison 2
-Clignotement 3x : contact avec une clé non autorisée
-Clignotement 4x : coupure l'alarme antivol de la batter du véhicule
-Clignotement 5x : capteur d'inclinaison 3

Désactiver la DWA

• Mettre le contact.→ ( 66)
» Les clignotants s'allument fois.
»Le signal de confirmation n tentit une fois (s'il est pro grammé).
» La DWA est désactivée.

Adapter l'alarme antivol

• Mettre le contact.→ ( 66)
• Afficher le menu Réglages, chée Réglages du véhicule, est Alarme antivol DWA.
» Les modifications suivantes sont possibles :
-Adapter la Signal alarme
-Activer et désactiver Cap- teur d'inclinaison
-Activer et désactiver Bip de confirmation
-Activer et désactiver Activation automatique

Possibilités de réglage

Signal alarme: régler la mis tonalité d'alarme croissante et décroissante, ou intermittente.

de Capteur d'inclinaison : ne activer le capteur d'inclinaison, afin de surveiller l'inclinaison du véhicule. La DWA réagit par exemple en cas de vol de roue ou de remorquage.

Désactiver le capteur d'in- ne clinaison pour le transport du véhicule pour éviter un dé- etenchement de la DWA.

Bip de confirmation : to-nalité d'alarme de confirmation après activation/désactivation de l'alarme antivol DWA, en plus de l'allumage des clignotants.

Activation automatique : la batterie est insuffisamment activation automatique de la chargée, les poignées chauffonction d'alarme à la coupure fantes sont coupées afin de du contact. maintenir la capacité de démarrage.

• Mettre le moteur en marche. (144)

CONTRÔLE DE LA PRESSION DES PNEUS (RDC)

-avec contrôle de la pression des pneus (RDEC)

Activation ou désactivation de l'alerte de pression de consigne

- Une alerte de pression de consigne peut s'afficher lorsque la pression minimale du pneu est atteinte.

• Afficher le menu Réglages, Réglages du véhicule, RDC.

- Activer ou désactiver Alert pression cible.

BMW S 1000 RR (2022) - Activation ou désactivation de l'alerte de pression de consigne - 1

text_image 1 2 3 2 RPM x 1000

•Actionner la touche 1 jusqu'à ce que le niveau de chauffaç souhaité 2 s'affiche avant le symbole de poignée chauffante 3.

POIGNÉES CHAUFFANTES

-avec poignées chauffantes

Se servir des poignées chauffantes

BMW S 1000 RR (2022) - Se servir des poignées chauffantes - 1

Les poignées chauffantes ne sont actives que si leur tourne.

Les poignées du guidon disposent de trois niveaux de chauffage.

BMW S 1000 RR (2022) - Se servir des poignées chauffantes - 2

Faible puissance de chauffage

BMW S 1000 RR (2022) - Se servir des poignées chauffantes - 3

Puissance de chauffage moyenne

BMW S 1000 RR (2022) - Se servir des poignées chauffantes - 4

Puissance de chauffage élevée

BMW S 1000 RR (2022) - Se servir des poignées chauffantes - 5

La consommation de cou-

rant accrue par les poi» Le troisième niveau de chauff- gnées chauffantes peut provo-fage sert au réchauffement quer la décharge de la batter-rapide des poignées ; ensuite, en conduite à bas régimes. Si

86 UTILISATION

il faut de nouveau commuté Roser la coque de selle sur un niveau inférieur. passager

»Si plus aucune modification n'est effectuée, le niveau de chauffage sélectionné est réglé.
- Pour désactiver la poignée chauffante, actionner la touche 1 jusqu'à ce que le symbole de poignée chauffante 3 disparaisse.

SELLE PILOTE ET PASSAGER Déposer la coque de selle passager

- Immobiliser la moto sur surface plane et stable.

BMW S 1000 RR (2022) - SELLE PILOTE ET PASSAGER Déposer la coque de selle passager - 1

  • Avec la clé de contact 1, verrouiller la serrure de la coque de selle passager 2.
    • Détacher la coque de selle passager 2 des douilles 4 et décrocher la fixation 3.

BMW S 1000 RR (2022) - SELLE PILOTE ET PASSAGER Déposer la coque de selle passager - 2

  • Mettre en place la coque de selle passager 1, accrocher la fixation 2.
  • Introduire la coque de selle e passager 1 dans les douilles 3 et appuyer de manière uni-forme vers le bas.
  • Appuyer à nouveau au centre sur la coque de selle passager 1 vers le bas.
  • Verrouiller la coque de selle passager 1.

Dépose de la selle passager

-avec pack passager
- Immobiliser la moto sur une dé-surface plane et stable.

BMW S 1000 RR (2022) - Dépose de la selle passager - 1

Dépose de la selle pilote
BMW S 1000 RR (2022) - Dépose de la selle passager - 2

text_image 1 3 2 4 dé-
  • Avec la clé de contact 1, verrouiller la serrure de la selle passager 2.
  • Déposer la selle passager en décrochant la fixation
  • Retirer la clé de contact déposer la selle passager, côté housse, sur une sur propre.

  • Presser la housse de la selle pilote 1 sur l'assise de la sell 2 légèrement vers l'avant et dé- gager l'attache 2.
    et Déposer la vis 3.

  • Soulever la selle pilote 1 à cel'arrière et décrocher la fixa- tion 4.
  • Poser la selle du pilote côté revêtement sur une surface propre.

Pose de la selle passager

-avec pack passager

BMW S 1000 RR (2022) - Dépose de la selle passager - 3

Pose de la selle pilote
BMW S 1000 RR (2022) - Dépose de la selle passager - 4

text_image 1 3 2 4 assa- 2
  • Mettre en place la selle passager 1, accrocher la fixation 2.
  • Enfoncer la selle passager et la verrouiller.

Monter et mettre en place la selle pilote 1 à l'avant dans l fixation 4.
- Presser la housse de la selle pilote 1 sur l'assise de la sell

88 UTILISATION

légèrement vers l'avant et dégager l'attache 2.

• Insérer et visser la vis 3.

ÉCRAN TFT

05

REMARQUES GÉNÉRALES 92

PRINCIPE 93

VUE PURE RIDE 100

RÉGLAGES GÉNÉRAUX 101

BLUETOOTH 103

MON VÉHICULE 107

ORDINATEUR DE BORD 110

NAVIGATION 110

MÉDIA 113

TÉLÉPHONE 114

AFFICHAGE DE LA VERSION DU LOGICIEL 115

AFFICHAGE DES INFORMATIONS DE LICENCE 115

REMARQUES GÉNÉRALES Avertissements

BMW S 1000 RR (2022) - REMARQUES GÉNÉRALES Avertissements - 1

AVERTISSEMENT

Utilisation du smartphone pendant la conduite

Risque d'accident

  • Respecter le code de la route en vigueur.
  • Ne pas utiliser de smartphone pendant la conduite. Sont exceptées les applications sans commande telles que la téléphonie via un mains libres.

BMW S 1000 RR (2022) - Utilisation du smartphone pendant la conduite - 1

AVERTISSEMENT

Distraction due aux conditions de circulation et perte de contrôle

Risques d'accident par l'utilisation des systèmes d'information intégrés et des appareils de communications pendant la conduite

  • Utilisez ces systèmes ou à pareils uniquement si les conditions de circulation le permettent.
  • Si besoin, s'arrêter et utili le système ou l'appareil à l'arrêt.

Fonctions Connectivity

Les fonctions Connectivity en- globent les thématiques Média, Téléphonie et Navigation. Les fonctions Connectivity peuvent être utilisées lorsque l'écran TFT est relié à un périphérique mobile et un casque ( 103). Plus d'informations sur les fonctions Connectivity sur :

[bmw-motorrad.com/connecti-vity]

BMW S 1000 RR (2022) - [bmw-motorrad.com/connecti-vity] - 1

Si le réservoir de carburant se trouve entre kit le périphérique mobile et l'écran TFT, il est possible que la connexion Bluetooth soit limitée. BMW Motorrad recommande de conserver le périphérique mobile au-dessus du réservoir de carburant (par ex. dans la poche de veste).

BMW S 1000 RR (2022) - [bmw-motorrad.com/connecti-vity] - 2

En fonction du périphérique mobile, il est pos-que l'étendue des fonc-Connectivity soit limitée.

a) Application BMW Motorrad Connected

L'application BMW Motorrad Connected permet de récupé- rer les informations sur l'utili- sation et le véhicule. Pour pou- voir utiliser certaines fonctions, comme la navigation, l'appli- cation doit être installée sur le

périphérique et être reliée à l'écran TFT. L'application sert lancer le guidage et à adap la navigation.

BMW S 1000 RR (2022) - a) Application BMW Motorrad Connected - 1

Sur certains périphériques mobiles, par ex. avec système d'exploitation iOS, il faut sélectionner l'application BMW Motorrad Connected avant utilisation.

Actualité

Des modifications de l'écran TFT peuvent avoir lieu après clôture de la rédaction. Des différences éventuelles peuvent ainsi exister entre ce livret bord et votre véhicule. Des informations actualisées sont mises à disposition sous bmw-motorrad.com/service.

PRINCIPE

Éléments de commande

BMW S 1000 RR (2022) - PRINCIPE - 1

La commande de tous les contenus de l'écran se fait via le Multi-Controller 1 et touche basculante à retour MENU 2.

de Selon le contexte, les fonctions suivantes sont possibles.

Fonctions du Multi-Controller Faire pivoter le Multi- Controller vers le haut :

-Déplacer le curseur vers le haut dans les listes.
-Procéder aux réglages.
-Augmenter le volume sonore.

Faire pivoter le Multi-Controller vers le bas :

-Déplacer le curseur vers le bas dans les listes.
-Procéder aux réglages.
-Réduire le volume sonore.

94 ÉCRAN TFT

Basculer le Multi-Controller vers la gauche :

tour MENU est provisoirement restreinte.

-Déclencher la fonction selon réponse de la commande.
-Déclencher la fonction vers gauche ou par retour.
Dans l'affichage du menu : déplacer un niveau de hiérar-
Une fois les réglages terminés, revenir à l'affichage du menu.
- chie vers le haut. - Dans la vue Pure Ride : sélectionner l'affichage de la barre
d'état supérieure.

Pousser MENU brièvement vers le haut :

-Dans l'affichage du menu : déplacer un niveau de hiérachie vers le haut.

-Dans le menu Mon véhicule : avancer d'un tableau de menu.

Pousser MENU longuement vers le haut :

-Dans l'affichage du menu : ouvrir la vue Pure Ride.

-Dans la vue Pure Ride : changer le focus de commande sur le Navigator.

Basculer le Multi-Controller vers la droite :

-Déclencher la fonction selon réponse de la commande.

Pousser MENU brièvement vers le bas :

-Confirmer la sélection.

-Déplacer un niveau de hiérarchie vers le bas.

-Confirmer les réglages.

- Aucune fonction lorsque le la niveau de hiérarchie le plus bas est atteint.

-Parcourir une étape de menu

-Utiliser un défilement vers la droite dans les listes.

-Dans le menu Mon véhicule : avancer d'un tableau de menu.

Pousser MENU longuement vers le bas :

-Revenir dans le dernier menu appelé, après qu'un changement de menu ait été exécuté par appui long sur la touche basculante à retour MENU. si

Fonctions de la touche basculante à retour MENU

BMW S 1000 RR (2022) - Fonctions de la touche basculante à retour MENU - 1

Les indications de guidage sont affichées dans une boîte de dialogue, le menu Navigation n'est pas sélectionné. L'utilisation de la touche basculante à

Indications d'utilisation dans le menu principal

BMW S 1000 RR (2022) - Indications d'utilisation dans le menu principal - 1

text_image kmits ROAD 2 45 km N 1 i Mon veftopale Sport 3 20:35

Des indications d'utilisation permettent de savoir si des interactions sont possibles et lesquelles.

BMW S 1000 RR (2022) - Indications d'utilisation dans le menu principal - 2

text_image 0 4 Road 245 km N Telephone Pegia spers 3 5 20:35

Signification des indications d'utilisation :

-Indications d'utilisation 1: l'extrémité gauche est atteinte.
-Indications d'utilisation 2: il est possible de faire défiler vers la droite.
-Indications d'utilisation 3: il est possible de faire défiler vers le bas.

-Indications d'utilisation 4: il est possible de faire défiler vers la gauche. -Indications d'utilisation 5: l'extrémité droite est atteinte.

Indications d'utilisation dans les sous-menus

Outre les indications d'utilisation dans le menu principal, d'autres indications d'utilisation sont disponibles dans les sous-menus.

BMW S 1000 RR (2022) - Indications d'utilisation dans les sous-menus - 1

text_image 1 km/h 2 RACE < SELECTION MODE CONDUITE Mode cond. RACE PRO Configuration 3 20:35

Signification des indications d'utilisation :

-Indications d'utilisation 1: l'affichage actuel se trouve dans un menu hiérarchique. La présence d'un seul caractère indique un seul niveau de sous-menu. La présence de deux caractères indique deux niveaux de sous-menus. La couleur du caractère en question change en fonction de la possibilité ou non de revenir au niveau supérieur.

96 ÉCRAN TFT

-Indications d'utilisation 2: un Exemples pour la autre niveau de sous-menu désactivation et l'activation :

peut être consulté.

-Indications d'utilisation 3: fonction est activée. toutes les entrées ne peuvente symbole 2 indique que la pas être affichées en même fonction est désactivée.

temps.

Afficher la vue Pure Ride

- Appuyer longtemps sur le haut de la touche bascul retour MENU.

-Le symbole 1 indique que la fonction est activée.

ente symbole 2 indique que la e fonction est désactivée.

-Le symbole 3 indique que la fonction peut être désactivée.

-Le symbole 4 indique que la fonction peut être activée.

Sélectionner le menu

Activer et désactiver les fonctions

BMW S 1000 RR (2022) - Activer et désactiver les fonctions - 1

text_image 1 << Alarme antivol DWA Signal alarme: Capteur d'inclinaison 2 << Alarme antivol DWA Signal alarme: Capteur d'inclinaison 3 OFF N 4 ON

Certaines options de menu sont précédées d'une case. case indique si la fonction activée ou désactivée. Les s boles d'action après les op de menu représentent ce qu' passe en cas de basculeme bref du Multi-Controller vers droite.

BMW S 1000 RR (2022) - Activer et désactiver les fonctions - 2

• Afficher la vue Pure Ride. (→96)
- Pousser brièvement la La touche 2 vers le bas.

Les menus suivants peuvent est

être sélectionnés :

- Mon véhicule ons

i Sport se Navigation

Média -Téléphone -Réglages

- Pousser plusieurs fois brièvement le Multi-Controller 1 vers la droite jusqu'à ce que

l'option de menu souhaitée Confirmer la sélection

soit marquée.

- Pousser brièvement la touche 2 vers le bas.

BMW S 1000 RR (2022) - Activer et désactiver les fonctions - 3

Le menu Réglages peut être sélectionné uniquement lorsque le véhicule est l'arrêt.

Déplacer le curseur dans les listes

BMW S 1000 RR (2022) - Déplacer le curseur dans les listes - 1

  • Sélectionner l'entrée souhaitée.
  • Appuyer brièvement vers la droite sur le Multi-Control-ler 1.

Ouvrir le menu précédemment utilisé

• Dans la vue Pure Ride : Pou ser la touche basculante à re

  • Sélectionner le menu ( 96) tour MENU longuement vers
    • Pour déplacer le curseur vers le bas.
    le bas dans les listes, faire » Le dernier menu utilisé est s pivoter le Multi-Controller 1 lectionné. La dernière entrée vers le bas jusqu'à ce que marquée est sélectionnée.

l'entrée souhaitée soit mar- quée.

- Pour déplacer le curseur vers dans la zone de menu infé-le haut dans les listes, faire heure lorsqu'une fonction a été pivoter le Multi-Controller 1 activée ou désactivée. vers le haut jusqu'à ce que l'entrée souhaitée soit mar-quée.

Affichage de l'état du système

L'état du système est indiqué s dans la zone de menu infé- reure lorsqu'une fonction a été activée ou désactivée.

98 ÉCRAN TFT

BMW S 1000 RR (2022) - ÉCRAN TFT - 1

text_image 1 45 km ROAD 0 mph 10 12 14 0 2 4 6 ON N 20:35

Exemple de signification des états du système :

-État du système 1: la tion DTC est activée.

Sélectionner l'affichage de la barre d'état supérieure Condition préalable

La moto est arrêtée. La vue Pure Ride est affichée.

• Mettre le contact.→ ( 66)
»Toutes les informations nécessaires pour le fonctionnement sur la voie publiqu sont mises à disposition p l'ordinateur de bord (par e

TRIP 1) et l'ordinateur de voyage (p. ex. TRIP 2) sur

l'écran TFT. Les informations peuvent être affichées dans barre d'état supérieure.

-avec contrôle de la pressio des pneus (RDC)

»Des informations du contrôle de pression des pneus peuvent également être affichées.

- Sélectionner la barre d'état supérieure. (→ 99)

BMW S 1000 RR (2022) - Sélectionner l'affichage de la barre d'état supérieure Condition préalable - 1

text_image 1 2 43955 km ROAD km/h 7 8 9 10 6

• Appuyer longuement sur la touche 1 pour afficher la vue Pure Ride.
- Appuyer brièvement sur la touche 1 pour sélectionner la valeur dans la barre d'état supérieure 2.

Les valeurs suivantes peuvent être affichées :

Kilométrage total
rTRIP Compteur journalier 1
TRIP Compteur journalier 2

Temp. d'admiss. d'air bENTAKE

Consommation 1 (moyenne)
Consommation 2 (moyenne)

BMW S 1000 RR (2022) - Sélectionner l'affichage de la barre d'état supérieure Condition préalable - 2

Temps de conduite 1

BMW S 1000 RR (2022) - Sélectionner l'affichage de la barre d'état supérieure Condition préalable - 3

Temps de conduite 2

BMW S 1000 RR (2022) - Sélectionner l'affichage de la barre d'état supérieure Condition préalable - 4

Pause 1

BMW S 1000 RR (2022) - Sélectionner l'affichage de la barre d'état supérieure Condition préalable - 5

Pause 2

BMW S 1000 RR (2022) - Sélectionner l'affichage de la barre d'état supérieure Condition préalable - 6

Vitesse 1 (moyenne)

BMW S 1000 RR (2022) - Sélectionner l'affichage de la barre d'état supérieure Condition préalable - 7

Vitesse 2 (moyenne)

-avec contrôle de la pression des pneus (RDC)

BMW S 1000 RR (2022) - Sélectionner l'affichage de la barre d'état supérieure Condition préalable - 8

Pression de gonflage

BMW S 1000 RR (2022) - Sélectionner l'affichage de la barre d'état supérieure Condition préalable - 9

Niv. rempl. réservoir

BMW S 1000 RR (2022) - Sélectionner l'affichage de la barre d'état supérieure Condition préalable - 10

Autonomie

Sélectionner la barre d'état supérieure

• Afficher le menu Réglages Affichage, Cont. barre d'état.

- Activer les affichages souhaïLe véhicule est relié à un pérités. phérique mobile compatible.

» Dans la ligne d'état info pil'application Connected de le pilote peut passer dans BMW Motorrad est installée barre d'état supérieure. En sur le périphérique mobile. l'absence d'affichages sélectionnés, seule l'autonomie est affichée. • Speed Limit Info affiche la vitesse maximale actuelle-ment autorisée si celle-ci est

Procéder aux réglages

BMW S 1000 RR (2022) - Procéder aux réglages - 1

- Sélectionner le menu de réglage souhaité et confirmer. - Tourner le Multi-Controller 1 vers le bas jusqu'à ce que l'réglage souhaité soit marqué.

- Si des indications d'utilisation sont disponibles, basculer le Multi-Controller 1 vers la droite.

- Si aucune indication d'utilisation n'est disponible, basculer le Multi-Controller 1 vers la gauche.

» Le réglage est enregistré.

Activer ou désactiver Speed Limit Info

Condition préalable

100 ÉCRAN TFT

communiquée par l'éditeur dan fonction de la température matériel cartographique du de liquide de refroidissement : système de navigation. Plus le moteur est froid, plus le

• Afficher le menu Réglages, régime à partir duquel la plage Affichage. commence est faible.
- Activer ou désactiver SpeedPlus le moteur est chaud, plus Limit Info. le régime à partir duquel la

La fonction Speed Limit Info n'est pas disponible lorsqu'un mode de conduite RACE PRO est activé.

plage commence est élevé. Une fois la température de service atteinte, l'affichage de la plage ne change plus.

VUE PURE RIDE

Compte-tours

BMW S 1000 RR (2022) - Compte-tours - 1

text_image 150 43955 ROAD 2 6 4 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5 20:35

La plage de régimes rouge indique le régime maximal actuel en fonction par exemple du contrôle rodage, du Launch-Control ou des défauts au niveau du système de gestion du moteur.

La rattrapante clignote parallèlement au voyant éclair, sauf dans la plage rouge.

1 Échelle
2 Régimes inférieurs
3 Régimes supérieurs / plage rouge
4 Unité pour affichage du régime : 1000 tours par minute

5 Aiguille

6 Aiguille rattrapante

BMW S 1000 RR (2022) - Compte-tours - 2

La plage de régimes ha- churée en rouge change

Autonomie

BMW S 1000 RR (2022) - Autonomie - 1

text_image 158 km 245 km ROAD 6 0 0 12 N 0 2 4 5 20:35

L'autonomie 1 indique la distance qui peut encore être courue avec la quantité restante de carburant. Le calcul s'effectue à partir de la consommation moyenne et d'la quantité de carburant.

-Si la moto est placée sur béquille latérale, il n'est pa

possible de déterminer correctement la quantité de c burant en raison de la po inclinée. Pour cette raison, l'autonomie ne peut être re calculée que si la béquille térale est rentrée.

-L'autonomie s'affiche avec un avertissement lorsque la réserve de carburant est at teinte.

—Une fois le plein de carbu effectué, l'autonomie est recalculée à condition que le volume de carburant soit supérieur à celui de la rése

-L'autonomie déterminée est une valeur approximative.

RÉGLAGES GÉNÉRAUX

Régler le volume sonore

- Connector le casque du pilote et le casque du passage (105)

• Augmenter le volume sonore faire pivoter le Multi-Controller vers le haut.

• Par- Reduire le volume sonore : faire pivoter le Multi-Controller vers le bas.

• Mettre en sourdine : faire pi- e voter complètement le Multi- Controller vers le bas.

Réglage de la date

- Mettre le contact. ( 66) ar Sélectionner le menu Ré- sitions, Réglages sys- tème, Date et heure, Ré- e-gler la date.

• Régler Jour, Mois et Année. • Confirmer le réglage.

Réglage du format de la date

- Sélectionner le menu Ré- t- glages, Réglages sys- tème, Date et heure, For- urant mat date.

- Sélectionner le réglage souhaité.

• Confirmer le réglage. rve.

102 ÉCRAN TFT

Réglage de la montre

-Anglais (Grande-Bretagne)

• Mettre le contact.→ ( 66)

- Anglais (États-Unis)

- Sélectionner le menu Réglages, Réglages système, Date et heure, R gler l'heure.

-Espagnol

-Français

• Régler Heure et Minute.

-Italien

-Néerlandais

-Polonais

Réglage du format de l'heure

-Portugais (Brésil)

- Sélectionner le menu Réglages, Réglages système, Date et heure, Format horaire.

-Portugais (Portugal)

-Turc

-Roumain

-Russe

- Sélectionner le réglage souhaité.

-Ukrainien

- Confirmer le réglage.

-Thaï

-Chinois

-Japonais

-Coréen

Réglage des unités de mesure

'Régler la luminosité

- Afficher le menu Réglages Réglages système, Unités.

- Afficher le menu Réglages, Affichage, Luminosité.

Il est possible de paramétrer les unités de mesure suivante

• Régler la luminosité.

-avec contrôle de la pression des pneus (RDC)

La luminosité de l'écran est réduite à la valeur réglée lorsque la luminosité ambiante tombe en dessous d'un niveau défini.

-Pression

-Température

-Vitesse

-Consommation

Réinitialisation de tous les réglages

Réglage de la langue

- Afficher le menu Réglages, Réglages système, Langue.

- Tous les réglages du menu Réglages peuvent être réinitialisés aux réglages usine. - Sélectionner le menu Ré- glages.

Les langues suivantes peuvent être réglées :

-Allemand

  • Sélectionner Réinitialiser tous et confirmer. Les réglages des menus s vants ont été réinitialisés
    -Réglages du véhicule
    -Réglages système
    -Connexions
    -Affichage
  • Informations
    » Les connexions Bluetooth existantes ne sont pas supprimées.

BLUETOOTH

Technologie de liaison par ondes radio en zone proche

Bluetooth désigne une technologie de liaison par ondes radio en zone proche.

Les périphériques Bluetooth émettent en tant que Short

Range Devices (appareils de courte portée) dans la bande ISM exempte de licence (Industrial, Scientific and Medical Band), entre 2,402...2,480 GHz. Ils peuvent être utilisés dans le monde entier sans homologation.

Bien que le Bluetooth soit conçu pour établir des connexions sur de courtes distances de la manière la plus fiable possible, des perturbations sont possibles

- comme dans toutes les technologies radio. Les connexions sui-peuvent être perturbées ou : interrompues brièvement, voire même totalement perdues. En particulier lorsque plusieurs appareils fonctionnent dans un réseau Bluetooth, un fonctionnement sans faille ne peut pas être garanti dans toutes les situations.

Sources parasites possibles :

-Interférences des mâts de transmission et autres.
-Appareils avec standard Bluetooth mal installé.
-Autres appareils compatibles Bluetooth se trouvant à proximité.
-Blindage par des métaux ou le corps.

Pairing

Avant que deux appareils Bluetooth puissent établir une connexion entre eux, ils doivent d'abord s'être t'connus. Cette procédure de détection mutuelle est appelée « Pairing » (appariement). Les périphériques déjà détectés sont mémorisés de sorte que l'appariement ne doit être réalisé qu'une seule fois lors d premier contact.

104 ÉCRAN TFT

BMW S 1000 RR (2022) - ÉCRAN TFT - 1

Sur certains périphériques

mobiles, par ex. avec système d'exploitation iOS, il chées :

faut sélectionner l'application -App. mobile

BMW Motorrad Connected -Casque pilote

avant utilisation. -Casque passa.

Au cours du couplage, l'écran TFT recherche la présence Le statut de connexion pour les périphériques mobiles est affiché.

d'autres appareils compatibles

Bluetooth dans sa zone de ception. Pour qu'un périphé- rique soit détecté, il faut que Exécuter le pairing.→ ( 104) les conditions suivantes soient Activer la fonction Bluetooth satisfaites :

-La fonction Bluetooth de l'apla notice d'utilisation du péripareil doit être activée phérique mobile).
-L'appareil doit être visible • Sélectionner App. mobile et pour les autres confirmer.
-Les autres appareils compa-• Sélectionner Nouvel app. tibles Bluetooth doivent être mobile et confirmer.

éteints (par exemple télé- Les périphériques mobiles sont phones mobiles et systèmesrecherchés.

de navigation).

Veuillez consulter le manuel d'utilisation de votre système inférieure.

de communication pour connaître les mesures à prendre.

Exécution du pairing

  • Afficher le menu Réglages, Connexions.
    »Le menu CONNEXIONS per- met de configurer, gérer et

supprimer les connexions

BMW S 1000 RR (2022) - Exécution du pairing - 1

clignote pendant le cou- plage dans la barre d'état Les appareils mobiles visibles sont affichés.

  • Sélectionner et confirmer le périphérique mobile.
    • Suivre les instructions du périphérique mobile.
  • Confirmer la correspondance t des codes.

supprimer les connexions

» La connexion est établie et veau casque passager et l'état de connexion actualisé. confirmer.
» Si la connexion n'est pas Les casques sont recherchés.

établie, rechercher une aide dans le tableau des anoma au chapitre Caractéristiques techniques. (269)

BMW S 1000 RR (2022) - Exécution du pairing - 2

clignote pendant le cou- plage dans la barre d'état eure.

» Selon le périphérique mobile Les casques visibles sont affi- en question, les données dahés.

téléphone sont transmises automatiquement au véhicule

- Sélectionner et confirmer le casque.

» Données du téléphone (115)

» La connexion est établie et l'état de connexion actualisé.

» Si le répertoire téléphonique ne s'affiche pas, rechercher une aide dans le tableau anomalies au chapitre Caractéristiques techniques. (270)

e» Si la connexion n'est pas établie, rechercher une aide dans le tableau des anomalies au chapitre Caractéristiques techniques. (269)

» Si la connexion Bluetooth ne fonctionne pas comme prévu, rechercher une aide dans le tableau des anom au chapitre Caractéristiques techniques. (269)

»Si la connexion Bluetooth ne fonctionne pas comme prévu, rechercher une aide dans le tableau des anomalies lieau chapitre Caractéristiques techniques. (269)

Connexion du casque du pilote et du casque passager

• Exécuter le pairing.→ ( 104)
- Sélectionner Casque pilote ou Casque passa. et confirmer.
- Faire apparaître le système communication du casque.
- Sélectionner Nouveau casque pilote ou Nou-

Suppression des connexions

  • Afficher le menu Réglages, Connexions.
  • Sélectionner Effacer les connexions.
  • Pour supprimer individuellement une connexion, la sélectionner et confirmer.
  • Pour supprimer toutes les connexions, sélectionner Ef-

106 ÉCRAN TFT

facer toutes connexions et confirmer.

MON VÉHICULE IMAGE DE DÉMARRAGE
BMW S 1000 RR (2022) - ÉCRAN TFT - 1

text_image 1 2 km/h MON VÉHICULE CHECK OK 22°C 2.5 bar 3 4 5 ROAD 245 km Service! 23:523 km 245 km 12 V 2.9 bar 20:35 7 6

1 Affichage du contrôle CC (→31)
2 Température du liquide de refroidissement (44)
3 Autonomie (101)
4 Totalisateur kilométrique
5 Affichage Service (61)
6 Pression de gonflage des pneus arrière 🏠 47)
7 Tension du réseau de bord (→ 247)
8 Pression de gonflage des pneus avant 47)

108 ÉCRAN TFT

Indications d'utilisation

BMW S 1000 RR (2022) - Indications d'utilisation - 1

text_image km/h ORDI. DE VOYAGE Conduire 5:20 h Pause 00:23 h Trip Actual 45.6 km Total 567 km 1 2 dip. 12.08.2015 Autonomie 245 km Vitesse 95 km/h > Consommation 16.4 km 1 20:35

- Pour faire défiler vers la gauche, pousser brièvement le Multi-Controller 1 vers la gauche.

Le menu Mon véhicule comprend les écrans suivants :

-MON VÉHICULE
-ORDINATEUR DE BORD
-ORDI. DE VOYAGE
-avec contrôle de la pression

-Indications d'utilisation 1: on-des pneus (RDC)

glet qui indique dans que mesure il est possible de défiler vers la gauche ou droite.

e PRESS. GONFLAGE PNEUS

faire BESOIN DE MAINTENANCE MESSAGE CHECK-CONTROL (le cas échéant)

-Indications d'utilisation 2: o glet qui affiche la position panneau de menu actuel.

Pour plus d'informations du concernant la pression de gonflage des pneus et les messages CC, consulter le chapitre Affichages (31).

BMW S 1000 RR (2022) - Naviguer dans les écrans de menu - 1

Les messages CC sont ajoutés de façon dynamique comme onglets supplémentaires sur les panneaux de menu dans le menu Mon véhicule.

Ordinateur de bord et ordinateur de voyage

  • Sélectionner le menu Mon véhicule.
  • Pour faire défiler vers la droite, pousser brièvement le Multi-Controller 1 vers la droite.

Les écrans de menu ORDINA-TEUR DE BORD et ORDI. DE VOYAGE affichent les données du véhicule et de conduite, telles que les valeurs moyennes.

Échéance de service

BMW S 1000 RR (2022) - Échéance de service - 1

text_image km/h 245 km ROAD N BESOIN DE MAINTENANCE Date 05.06.2020 Kilom. restant 12000 km 20:35

Si le prochain service arrive à échéance dans moins d'un mois, ou si le service arrive à échéance dans moins de 1000 km, un message CC blanc est affiché.

110 ÉCRAN TFT

ORDINATEUR DE BORD

Sélectionner l'ordinateur de bord

  • Sélectionner le menu Mon véhicule.
  • Défiler vers la droite jusqu'à ce que l'écran de menu OR DINATEUR DE BORD soit affi-ché.

Réinitialiser l'ordinateur de bord

  • Sélectionner l'ordinateur de bord. (→ 110)
  • Appuyer sur le bas de la touche basculante à retour MENU.
  • Sélectionner Remise à zéro totale ou Remise à zéro individuelle et confirmer.

Les valeurs suivantes peuvent

être réinitialisées individuellement :

-Pause
-Durée
-Trip (TRIP 1)
-Vitesse
-Conso.

Sélectionner l'ordinateur de bord de voyage

  • Sélectionner l'ordinateur de bord. (→ 110)
  • Défiler vers la droite jusqu'à ce que l'écran de menu

ORDI. DE VOYAGE soit affiché.

Réinitialiser l'ordinateur de bord de voyage

  • Sélectionner l'ordinateur de à bord de voyage. ( 110)
    Appuyer sur le bas de la
  • touche basculante à retour MENU.
  • Sélectionner Remise à zéro auto. ou Tout remettre à zéro et confirmer.
    » Lorsque Remise à zéro auto. est sélectionné, l'ordinateur de bord est réinitialisé automatiquement après au moins 6 heures après la cou-pure du contact et si la date a changé.

Avertissements

BMW S 1000 RR (2022) - Avertissements - 1

AVERTISSEMENT

Utilisation du smartphone pendant la conduite

Risque d'accident

  • Respecter le code de la route en vigueur.
  • Ne pas utiliser de smartphone pendant la conduite. Sont exceptées les applications sans commande telles que la téléphonie via un kit mains libres.

BMW S 1000 RR (2022) - Utilisation du smartphone pendant la conduite - 1

AVERTISSEMENT

Distraction due aux conditions de circulation et perte de contrôle

Risques d'accident par l'utilisation des systèmes d'information intégrés et des appareils de communications pendant la conduite

- Utilisez ces systèmes ou a pareils uniquement si les conditions de circulation le permettent.

- Si besoin, s'arrêter et utili le système ou l'appareil à l'arrêt.

Condition préalable

Le véhicule est relié à un phérique mobile compatible Bluetooth.

L'application BMW Motorrad Connected est installée sur périphérique mobile relié.

BMW S 1000 RR (2022) - Condition préalable - 1

Sur certains périphériques mobiles, par ex. avec système d'exploitation iOS, il faut sélectionner l'application BMW Motorrad Connected avant utilisation.

Saisir l'adresse de destination

- Connecter le périphérique mobile. (104) - Ouvrir l'application BMW Motorrad Connected et lancer le guidage.

• Sur l'écran TFT, sélectionner le menu Navigation.

» Le guidage actif est affiché.

»Si le guidage actif ne s'af-fiche pas, rechercher une aide ap- dans le tableau des anomalies au chapitre Caractéristiques techniques. (270)

is Sélection de la destination a dans les dernières destinations

• Afficher le menu Navigation, Dernières destinations.

via Sélectionner la destination et confirmer.

- Sélectionner Lancer le le guidage.

Sélection de la destination dans les favoris

• Le menu FAVORIS affiche toutes les destinations mé-morisées dans les favoris de l'application Connected App BMW Motorrad. Il n'est pas possible de créer de nouveaux favoris sur l'écran TFT.

112 ÉCRAN TFT

  • Afficher le menu Navigation, Favoris.
  • Sélectionner la destination confirmer.
  • Sélectionner Lancer le guidage.

Saisie de destinations particulières

  • Les destinations particulières, comme des sites touristique peuvent être affichées sur carte.
  • Afficher le menu Navigation, POIs.

Les positions suivantes peuvent être sélectionnées :

-Position actuelle
-A destination
-Le long de l'itinéraire

- Choisir à quel endroit rechner les destinations particulières.

Sélectionner par exemple le point d'intérêt suivant :

-Station-service

  • Sélectionner et confirmer la destination particulière.
  • Sélectionner Lancer le guidage et confirmer.

Définition des critères d'itinéraire

- Afficher le menu Navigation, Critères de l'itinéraire.

Les critères suivants peuvent être sélectionnés :

et-Type d'itinéraire -Contournements

  • Sélectionner le Type d'iti-néraire souhaité.
  • Activer ou désactiver le Contournements souhaité.

Le nombre de contournements activés est affiché entre paren- thèses.

Afficher les informations sur l'itinéraire

- Ouvrir le menu Navigation, nRéglages, puis sélectionner l'option de menu Info itinéraire.

Il est possible de choisir entre les options suivantes :

erDestination -Point de passage

  • Sélectionner l'option souhaitée.
    » La distance et la durée restantes sont affichées.

Modifier le guidage

- Afficher le menu Navigation, Nouvelle destination.

Il est possible de choisir parmi les destinations suivantes :

-Dernières destinations -Favoris -POIs

  • Sélectionner la destination parmi l'une des trois catégries de destinations.
  • Sélectionner Editer le guidage dans l'entrée cible.
  • Sélectionner Ajouter un point de passage pour ajouter la destination choisie comme point de passage
  • Sélectionner Lancer le guidage pour écraser la destination actuelle.

Fin du guidage

• Afficher le menu Navigation, Guidance actif.
- Sélectionner Arrêter le guidage et confirmer ou basculer le Multi- Controller vers la gauche.

Activation ou désactivation des annonces vocales

  • Connecter le casque du pi- lote et le casque du passager (105)
  • La navigation peut être annoncée par une voix de sthèse. Il suffit pour cela d'ver Annonces vocales.
    • Afficher le menu Navigation, Guidance actif.
  • Activer ou désactiver An- nonces vocales.

Répétition de la dernière annonce vocale

• Afficher le menu Navigation, Guidance actif.
• Sélectionner Annonce vo- cale actuelle et confir- mer.

MÉDIA

Condition préalable

Le véhicule est relié à un péphérique mobile et un casque compatibles.

• Selectionner le menu Média.

BMW Motorrad recommande de régler le volume sonore pour les médias et les conversations sur le périphérique mobile au maximum, avant de prendre la route.

• Régler le volume sonore. (101)

114 ÉCRAN TFT

- Titre suivant : basculer briè-Activer ou désactiver Lec-vement le Multi-Controller 1 ture aléatoire.

vers la droite.

-Sélectionner Répétition :

• Dernier titre ou début du titréf, Marche (titre actuel) ou actuel : basculer brièvement Tous.

le Multi-Controller 1 vers la gauche.

TÉLÉPHONE

• Avance rapide : basculer long Condition préalable

guement le Multi-Controller vers la droite.

Le véhicule est relié à un péri- phérique mobile et un casque

- Retour rapide : basculer lon compatibles.

guement le Multi-Controller vers la gauche.

1 Téléphoner

- Sélectionner le menu contextuel : pousser la touche 2 vers le bas.

BMW S 1000 RR (2022) - Téléphoner - 1

En fonction du périphérique mobile, il est posque l'étendue des fonc-Connectivity soit limitée.

» Les fonctions suivantes

peuvent être utilisées dans menu contextuel :

-Lecture ou Pause.

-Pour la recherche et la lec-le Multi-Controller 1 vers la ture, sélectionner la catégorie droite.

Lecture actuelle, Tous les interprètes, Tous les albums ou Tous les titres.

-Sélectionner Listes de lecture.

• Sélectionner le menu Télé- phone.

• Prendre un appel : basculer

c-le Multi-Controller 1 vers la edroite.

- Rejeter un appel : basculer le Multi-Controller 1 vers la gauche.

• Terminer la communication : basculer le Multi-Controller 1 vers la gauche.

Les réglages suivants peuvent être effectués dans le sous-menu Réglages audio :

BMW S 1000 RR (2022) - Téléphoner - 2

text_image vers 1

Mise en sourdine

En cas de conversations ac- tives, il est possible de coupe le microphone dans le casque.

AFFICHAGE DES INFORMA- TIONS DE LICENCE

Afficher le menu Réglages,

Conversations avec plusieurs participants

Un second appel peut être pris pendant une conversation. Le premier appel est mis en attente. Le nombre d'appels actifs est affiché dans le menu Téléphone. Le pilote peut permuter entre deux appels.

Données du téléphone

Selon le périphérique mobile en question, après pairing (103), les données du téléphone sont transmises automatiquement au véhicule. Répertoire téléphonique : liste des contacts mémorisés dans le périphérique mobile Liste d'appels : liste des appels effectués avec le périphérique mobile Favoris : liste des favoris mémorisés dans le périphérique mobile

AFFICHAGE DE LA VERSION DU LOGICIEL

- Afficher le menu Réglages, Informations, Version du logiciel.

RÉGLAGE

06

RÉTROVISEURS 118

PHARE 118

FREIN 118

EMBRAYAGE 119

REPOSE-PIED 120

DIRECTION 122

PRÉCONTRAINTE DE RESSORT 123

AMORTISSEMENT 127

BRAS OSCILLANT 130

HAUTEUR DE CONDUITE 134

CALIBRAGE DDC 135

118 RÉGLAGE

RÉTROVISEURS

Régler les rétroviseurs

BMW S 1000 RR (2022) - Régler les rétroviseurs - 1

- Amener le rétroviseur dans position souhaitée en exerçant une légère pression su le bord du miroir.

PHARE

Réglage des projecteurs pour circulation à droite/à gauche

Cette moto est équipée d'un feu de croisement symétrique. Dans les pays où le côté de circulation diffère de celui du pays d'immatriculation de la moto, aucune autre mesure n'est nécessaire.

Portée des phares et précontrainte de ressort

En règle générale, la portée phares reste constante grâce l'adaptation de la précontrain de ressort à l'état de charg En cas de doute sur la portée du projecteur correcte, faire contrôler le réglage par un atelier spécialisé, de préférence un concessionnaire BMW Motorrad.

FREIN

Régler le levier de frein

BMW S 1000 RR (2022) - Régler le levier de frein - 1

AVERTISSEMENT

Réglage du levier de frein en roulant

Risque d'accident

- Régler le levier de frein uniquement lorsque la moto est à l'arrêt.

BMW S 1000 RR (2022) - Réglage du levier de frein en roulant - 1

- Tourner la molette de réglage 1 dans la position souhaitée.

à Il est plus facile de tourner te la molette de réglage si vous poussez en même temps légèrement le levier de frein à main vers l'avant.

» Possibilités de réglage :
-Position 1 : plus petite d tance entre la poignée de guidon et le levier de fre main
-Position 6 : plus grande distance entre la poignée de guidon et le levier de frein main
-avec Pack pièces fraisées

BMW S 1000 RR (2022) - Réglage du levier de frein en roulant - 2

text_image B 1 A

EMBRAYAGE

Régler le levier d'embrayage

BMW S 1000 RR (2022) - Régler le levier d'embrayage - 1

AVERTISSEMENT

Réglage du levier d'em- brayage pendant la conduite

Risque d'accident

• Régler le levier d'embrayage avec la moto à l'arrêt.

BMW S 1000 RR (2022) - Réglage du levier d'em- brayage pendant la conduite - 1

- Tourner le levier de réglage Tourner la molette de ré-dans la position souhaitée. glage 1 dans la position sou-haitée. Il est plus facile de tourner

la molette de réglage si il est plus facile de tourn vous poussez en même temps la molette de réglage si légèrement le levier de freinvoàs poussez en même temps main vers l'avant. la manette d'embrayage en

» Possibilités de réglage : avant.

-De la position A: plus petite possibilités de réglage : distance entre la poignée de Position 1 : plus petite disguidon et le levier de frein tance entre la poignée de gu main. don et le levier d'embrayage

-En 5 étapes vers la position 5 : plus grande dispour augmenter la distance tance entre la poignée de gu entre la poignée de guidon don et le levier d'embrayage le levier de frein à main.

120 RÉGLAGE

-avec Pack pièces fraisées

BMW S 1000 RR (2022) - RÉGLAGE - 1

text_image A B 1

BMW S 1000 RR (2022) - RÉGLAGE - 2

text_image 1 2 3

• Le rotor 3 permet de régler la

- Tourner le levier de réglage distance au pied et la position dans la position souhaitée. du pied.

BMW S 1000 RR (2022) - RÉGLAGE - 3

Il est plus facile de tou la molette de réglage si Desserrer la vis 1 dans le logement de la dent 2 jusvous poussez en même temps qu'à ce que le logement de la la manette d'embrayage en dent 2 puisse être retiré du avant. rotor 3.

» Possibilités de réglage :

-Position A: plus petite distance entre la poignée de don et le levier d'embrayag

-En 5 étapes vers la position pour augmenter la distance entre la poignée de guidon le levier d'embrayage.

» Le rotor 3 peut être réglé sur 6 positions sur l'axe de rota- tion.

»Le rotor 3 peut être réglé sur ge5 positions sur l'axe longitudi- on B nal.

- Reposer le rotor 3 dans la position souhaitée et serrer la vis 1 dans le logement de la dent 2.

REPOSE-PIED

-avec Pack pièces fraisées

Réglage du rotor

• Le réglage du rotor s'effect de la même manière à dr et à gauche.

- La position du rotor doit être réglée de la même façon à droite et à gauche.

Vissage pour le réglagedu repose-pied
M8 x 40tue
Frein-filet : mécaniqueoite
20 Nm

BMW S 1000 RR (2022) - Réglage du rotor - 1

AVERTISSEMENT

Altération du réglage du re- pose-pied suite à la modifi- cation du réglage du rotor.

Risque de chute

- Toute modification du réglage du rotor requiert u adaptation du réglage du pose-pied en conséquence.

- Ne rabattre le repose-pied que vers le haut et légèrement vers l'arrière.

Régler l'articulation pour repose-pied

- Le réglage de l'articulation pour repose-pied s'effectue de la même manière à et à gauche.

La graduation fournit une aide pour l'alignement correct des articulations pour repose-pied en association avec la position de réglage du rotor. Si le rotor est dé- é calé d'une position dans le se re- horaire par exemple, l'articu- lation pour repose-pied doit alors être décalée d'une posi- tion dans le sens antihoraire.

• Serrer la vis 3.

Vis de serrage pourpose-pied pilote
M8 x 25
Frein-filet : mécaniqueoite
20 Nm

re-

BMW S 1000 RR (2022) - Régler l'articulation pour repose-pied - 1

text_image 1 2 3

• Desserrer la vis 3.
» L'articulation pour repose-pied 1 peut être tournée.
- Aligner l'articulation pour re- pose-pied 1 sur la gradua-

Réglage du cale-pied de la pédale de frein

BMW S 1000 RR (2022) - Réglage du cale-pied de la pédale de frein - 1

• La distance au pied ainsi que la hauteur par rapport à la dale 2 sont réglables par une

122 RÉGLAGE

rotation dans différentes positions.

BMW S 1000 RR (2022) - RÉGLAGE - 1

text_image Plaque de pédale rabat-table 10₂ Nm

• Desserrer la vis 1.
• Tourner la plaque de pédale dans la position souhaitée.
• Serrer la vis 1.

BMW S 1000 RR (2022) - RÉGLAGE - 2

Cale-pied de la pédale de frein

M6 × 20

Frein-filet : microcapsulé

10 Nm

Réglage du cale-pied du levier de sélection

BMW S 1000 RR (2022) - Réglage du cale-pied du levier de sélection - 1

• La distance au pied peut ê réglée en décalant la plaque de pédale 2.
• Desserrer la vis 1.
» La plaque de pédale 2 peut être déplacée sur l'axe longitudinal.
• Régler la distance au pied souhaitée et resserrer la vis

BMW S 1000 RR (2022) - Réglage du cale-pied du levier de sélection - 2

Plaque de pédale rabat- table

M6 x 16

DIRECTION

Régler l'amortisseur de direction

BMW S 1000 RR (2022) - Régler l'amortisseur de direction - 1

text_image A B 1

BMW S 1000 RR (2022) - Régler l'amortisseur de direction - 2

AVERTISSEMENT

Réglage de l'amortisseur de direction en roulant.

Risque d'accident

• Régler l'amortisseur de di-

êtrection uniquement lorsque e la moto est à l'arrêt.

- Pour augmenter l'amortissement : tourner la vis de réglage 1 dans le sens A. - Pour diminuer l'amortissement : tourner la vis de réglage 1 dans le sens B.

Réglage de base de l'amortisseur de direction
Tourner la vis de réglage jusqu'en butée dans le sens A, puis de 6 clics le sens B. (Mode route)
Tourner la vis de réglage jusqu'en butée dans le sens A, puis de 4 clics le sens B. (Compétition)

PRÉCONTRAINTE DE RESSORT

Réglage

La précontrainte de ressort de la roue avant doit être adapte au poids du pilote. Un poids supérieur exige une précontrainte plus importante du ressort, un poids inférieur une contrainte moins importante. La précontrainte de ressort de la roue arrière doit être adaptée au chargement de la moto. Une augmentation de la charge impose une augmentation de la précontrainte de ressort et une diminution de poids une précontrainte moindre.

Soulever la moto

Pour le réglage recommandé par BMW Motorrad de la précontrainte de ressort, utiliser un dispositif de levage moteur dont la manipulation n'est pas dans décrite plus en détails ici.

Il est aussi possible de déterminer la précontrainte de ressort lors d'un essai sur route. Si vous n'êtes pas sûr de ma triser ces travaux, veuillez vous adresser à un atelier spécialisé, de préférence un partenaire BMW Motorrad.

Régler la précharge des de ressorts de la roue avant

Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.

Lever la moto à l'aide du d ōpositif de levage moteur, de pré- sorte à délester totalement la roue avant.

BMW S 1000 RR (2022) - Régler la précharge des de ressorts de la roue avant - 1

text_image ap- moto. arge la une 2 1 D

- Mesurer la distance D entre l'arête inférieure 1 du fourreau et l'essieu avant 2.

124 RÉGLAGE

• Déposer le dispositif de levage moteur.
- Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.
- Charger la moto avec le pilote.
- Avec l'aide d'une autre personne, mesurer de nouveau la distance D entre les points 1 et 2, puis calculer la différence (débattement de la suspension) entre les valeurs mesurées.

Réglage de la précontrainte des ressorts en fonction de la charge

Compression de la suspension de la roue avant

35±2 mm (avec pilote 85 kg)

BMW S 1000 RR (2022) - RÉGLAGE - 1

text_image e bi- la 1 B A 3

s-! AVERTISSEMENT

Réglages non conformes de la précontrainte du ressort et de la dureté de l'amortisseur.

Comportement routier dé- gradé.

- Adapter le réglage de l'amortisseur à la précontrainte du ressort.

- Pour réduire le débattement de la suspension (augmentation de la précontrainte de ressort), tourner la vis de réglage 3 dans le sens A au moyen de l'outillage de bord. L'outillage de bord comprend un adaptateur adéquat servant à protéger la vis des éventuelles rayures.

- Pour augmenter le débattement de la suspension (diminution de la précontrainte de ressort), tourner la vis de réglage 3 dans le sens B au

moyen de l'outillage de bord distance D entre les points 1 L'outillage de bord comprendet 2, puis calculer la diffé-un adaptateur adéquat servantence (débattement de la sus-à protéger la vis des éven-pension) entre les valeurs metuelles rayures. surées.

Réglage de la précontrainte de ressort sur la roue arrière

-sans Dynamic Damping Control (DDC)

  • Immobiliser la moto sur un surface plane et stable.
  • Lever la moto à l'aide du positif de levage moteur, de sorte à délester totalement I roue arrière.
Réglage de la précontrainte du ressort en fonction du chargement
Débattement de la suspension de roue arrière
30 ± 2 mm (Conduite sur rou avec pilote 85 kg)

BMW S 1000 RR (2022) - Réglage de la précontrainte de ressort sur la roue arrière - 1

text_image 1 D 2

BMW S 1000 RR (2022) - Réglage de la précontrainte de ressort sur la roue arrière - 2

text_image e la A B 1 2

! AVERTISSEMENT

- Mesurer la distance D entre support de plaque d'immatri-culation 1 et l'essieu 2.

- Déposer le dispositif de levage moteur.

- Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.

- Charger la moto avec le pilote et le cas échéant son bagage.

- Avec l'aide d'une autre per • Desserrer la vis 1 à l'aide de sonne, mesurer de nouveau l'outillage de bord.

Réglages non conformes de la précontrainte du ressort et de la dureté de l'amortisseur.

Comportement routier dé- gradé.

• Adapter le réglage de l'amortisseur à la précon- ilote. trainte du ressort. age.

126 RÉGLAGE

  • Pour réduire le débattementenclenché, puisque les vannes de la suspension (augmen- électriques sont activées dans tation de la précontrainte de cas là seulement.
    ressort), tourner la bague de réglage 2 dans le sens A au moyen de l'outillage de bord.
  • Pour augmenter le débattement de la suspension (diminution de la précontrainte de ressort), tourner la bague de réglage 2 dans le sens Bau moyen de l'outillage de bord.
  • Serrer la vis 1 au couple crit.
Vis de la bague de glage
M5 x 16
6 Nm

Réglage de la précontrainte de ressort sur la roue arrière

-avec Dynamic Damping Control (DDC) ^TO

  • Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.
  • Lever la moto à l'aide du positif de levage moteur, de sorte à délester totalement roue arrière.
    • Mettre le contact.
    • Démarrer le moteur afin de pas décharger la batterie.

Les réglages dans le système DCC sont possibles uniquement avec le contact

pres- Mésurer la distance D entre le support de plaque d'immatri- ré-culation 1 et l'essieu 2.

  • Déposer le dispositif de levage moteur.
  • Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.
  • Charger la moto avec le pilote et le cas échéant son bagage.
  • Avec l'aide d'une deuxième personne, mesurer de nouveau la distance D entre les points 1 et 2, puis calculer la différence (débattement de la dis-suspension) entre les valeurs le mesurées.

Réglage de la précontrainte du ressort en fonction du chargement

Débattement de la suspension de roue arrière

30±2 mm (Conduite sur route avec pilote 85 kg)

BMW S 1000 RR (2022) - Réglage de la précontrainte de ressort sur la roue arrière - 1

text_image 1 B A

BMW S 1000 RR (2022) - Réglage de la précontrainte de ressort sur la roue arrière - 2

AVERTISSEMENT

Réglages non conformes de la précontrainte du ressort et de la dureté de l'amortisseur.

Comportement routier dé- gradé.

- Adapter le réglage de l'amortisseur à la précontrainte du ressort.

- Pour réduire le débattement de la suspension (augmentation de la précontrainte de ressort), tourner la vis réglage 1 dans le sens A au moyen de l'outillage de bor

- Pour augmenter le débattement de la suspension (diminution de la précontrainte de ressort), tourner la vis réglage 1 dans le sens B au moyen de l'outillage de bor

AMORTISSEMENT

Réglage

L'amortissement doit être adapté à l'état de la chaussée et à la précharge des ressorts —Une chaussée accidentée nécessite un amortissement plus souple qu'une chaussée plane. —Une augmentation de la précharge des ressorts impose un amortissement plus dur, et une diminution de la précharge des ressorts un amortissement plus souple.

Régler l'amortissement en compression de la roue avant

-sans Dynamic Damping Control (DDC) ^EO

BMW S 1000 RR (2022) - Régler l'amortissement en compression de la roue avant - 1

text_image 1 de u rd.

- Régler l'amortissement de l'étage de compression de en agissant sur la vis de réglage 1 et sur l'échelle rd. jaune du bras de fourche gauche.

128 RÉGLAGE

BMW S 1000 RR (2022) - RÉGLAGE - 1

text_image 2
  • Pour augmenter l'amortissement : tourner la vis de glage à l'aide de l'outillage de bord de manière à ce le repère 2 se trouve sur graduation plus grande.
  • Pour diminuer l'amortissement : tourner la vis de glage à l'aide de l'outillage de bord de manière à ce le repère 2 se trouve sur graduation plus petite.

BMW S 1000 RR (2022) - RÉGLAGE - 2

Réglage de base étages de compression avant

Position 5 (Conduite sur route avec pilote 85 kg)

Régler l'amortissement en détente de la roue avant

-sans Dynamic Damping Control (DDC) ^FO

BMW S 1000 RR (2022) - Régler l'amortissement en détente de la roue avant - 1

- Régler l'amortissement en dé-rétente en agissant sur la vis de réglage 1 et sur l'échelle puage du bras de fourche undroit.

BMW S 1000 RR (2022) - Régler l'amortissement en détente de la roue avant - 2

text_image ré- que une s
  • Pour augmenter l'amortissement : tourner la vis de réglage à l'aide de l'outillage de bord de manière à ce que le repère 2 se trouve sur une graduation plus grande.
  • Pour diminuer l'amortissement : tourner la vis de réglage à l'aide de l'outillage de bord de manière à ce que le repère 2 se trouve sur une graduation plus petite.

BMW S 1000 RR (2022) - Régler l'amortissement en détente de la roue avant - 3

Réglage de base étages de détente avant

Position 5 (Conduite sur route avec pilote 85 kg)

Réglage de l'amortissement de l'étage de compression de la roue arrière

-sans Dynamic Damping Control (DDC) ^10

- Immobiliser la moto sur surface plane et stable.

BMW S 1000 RR (2022) - Réglage de l'amortissement de l'étage de compression de la roue arrière - 1

- Régler l'amortissement de l'étage de compression via la vis de réglage 1.

BMW S 1000 RR (2022) - Réglage de l'amortissement de l'étage de compression de la roue arrière - 2

- Pour augmenter l'amortissement : tourner la vis de ré-

glage vers la droite, dans le sens + à l'aide de l'outillage de bord.

- Pour diminuer l'amortissement : tourner la vis de réglage vers la droite, dans le sens - à l'aide de l'outillage (bord.

BMW S 1000 RR (2022) - Réglage de l'amortissement de l'étage de compression de la roue arrière - 3

Réglage de base étages de compression arrière

eTourner la vis de réglage 1 jusqu'en butée dans le sens +, puis de 5 clics dans sens -. (Conduite sur route avec pilote 85 kg)

Régler l'amortissement en détente de la roue arrière

-sans Dynamic Damping Control (DDC)

BMW S 1000 RR (2022) - Régler l'amortissement en détente de la roue arrière - 1

ATTENTION

Système d'échappement chaud

Risque de brûlure

- Ne pas toucher le système d'échappement chaud.

- Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.

130 RÉGLAGE

BMW S 1000 RR (2022) - RÉGLAGE - 1

• Régler l'amortissement en d' tente avec la vis de réglage

BMW S 1000 RR (2022) - RÉGLAGE - 2

text_image B A 1

- Pour augmenter l'amortissement : tourner la vis de réglage 1 dans le sens A à l'aide de l'outillage de bord

- Pour diminuer l'amortissement : tourner la vis de réglage 1 dans le sens B à l'aide de l'outillage de bord

BMW S 1000 RR (2022) - RÉGLAGE - 3

Réglage de base étages de détente arrière

Tourner la molette de réglage jusqu'en butée dans sens A, puis de 5 clics le sens B. (Conduite sur avec pilote 85 kg)

BRAS OSCILLANT

Régler le bras oscillant

Le point de rotation du bras oscillant peut être réglé en trois positions. A cet effet, des outils supplémentaires sont nécessaires, notamment un dispositif de levage moteur ou

e une béquille de repose-pied, dont la manipulation ne sera pas davantage décrite ici. Si vous n'êtes pas sûr de maîtriser ces travaux, veuillez vous adresser à un atelier spécialisé, de préférence un partenaire BMW Motorrad.

Régler le point de rotation du bras oscillant

- Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.

BMW S 1000 RR (2022) - Régler le point de rotation du bras oscillant - 1

ATTENTION

Basculement latéral du véhicule

Dommages de composants suite à un renversement

- Caler le véhicule pour l'empêcher de basculer sur le côté.

- Lever la moto à l'aide d'un le dispositif de levage moteur dans ou un autre outil de levage route adéquat pour délester le bras oscillant.

BMW S 1000 RR (2022) - Basculement latéral du véhicule - 1

• Desserrer l'écrou d'axe de roue 1.
• Desserrer les contre-écrous à gauche et à droite.
• Augmenter fortement la flèche de la chaîne à l'aide des vis de réglage 2 à gauche et à droite.
- Veiller à régler la même graduation 4 à gauche et à droite.

BMW S 1000 RR (2022) - Basculement latéral du véhicule - 2

text_image 1 2 3
  • Retirer l'écrou 1 et la rondelle 2.
    • Retirer la vis de fixation

BMW S 1000 RR (2022) - Basculement latéral du véhicule - 3

• Desserrer l'axe de bras oscillant 1.
3Retirer l'écrou 2.

BMW S 1000 RR (2022) - Basculement latéral du véhicule - 4

text_image e uche 2 1

• Retirer la vis de fixation 1.
- Tourner la douille de droite en alternance avec la douille de gauche, de 90° au maximum, jusqu'à obtention de la position souhaité.
- Poser la vis de fixation 1.

Positionnement de la bague du point de rotation du bras oscillant sur le cadre principal à droite

M6 x 26,7

5 Nm

132 RÉGLAGE

BMW S 1000 RR (2022) - RÉGLAGE - 1

• Tourner la douille de gauche 2 en alternance avec la douille de droite de 90 maximum jusqu'à obtention de la position souhaitée.
• Veiller à ce que la douille de gauche 2 et la douille droite soient bloquées dans même position (repère).
- Poser la vis de fixation 1.

- Mettre l'écrou 2 en place et le serrer au couple prescrit.

au Écrou pour la bague du point de rotation du bras oscillant sur le cadre M36 x 0,75

Frein-filet : Loctite 270, A très grande résistance 70 Nm

- Serrer l'axe de bras oscillant 1 au couple prescrit.

Positionnement de la bague du point de rotation du bras oscillant sur cadre principal à gauche M6 x 12 8 Nm

le Axe de bras oscillant sur cadre M27 x 1,25 15 Nm (Couple de serrage) 120° (Desserrer) 5 Nm (Couple de serrage)

BMW S 1000 RR (2022) - RÉGLAGE - 2

- Serrer les contre-écrous 3 à gauche et à droite au couple prescrit.

BMW S 1000 RR (2022) - RÉGLAGE - 3

text_image Contre-écrou de la vis de tension de la chai d'entraînement M8 19 Nm

- Mettre en place l'écrou 2 • Serrer l'écrou d'axe de roue avec la rondelle 1 et serrer au couple prescrit.

au couple, tout en maintenant l'axe de bras oscillant. Axe de roue arrière dans bras oscillant

BMW S 1000 RR (2022) - RÉGLAGE - 4

text_image Écrou sur l'axe de bras oscillant M18 x 1,5 Frein-filet : mécanique 100 Nm

BMW S 1000 RR (2022) - RÉGLAGE - 5

text_image Axe de roue arrière dans bras oscillant M24 x 1,5 Frein-filet : mécanique 125 Nm

BMW S 1000 RR (2022) - RÉGLAGE - 6

- Contrôler la flèche de la chaîne. (→ 236)

• Démonter le dispositif de levage moteur.

- Après modification du point de rotation du bras oscillant, la hauteur de conduite doit être corrigée sur le bras de poussée.

- Adapter la hauteur de conduite en fonction du réglage du point de rotation du bras oscillant. ( 134)

-avec Dynamic Damping Control (DDC) ^EO

• Calibrer DDC. ( 135)

- Régler la flèche de la chaîne à réglage du point de rotation l'aide des vis de réglage 2 à du bras oscillant. (134) gauche et à droite. -avec Dynamic Damping

- Contrôler la flèche de la chaîne. (→ 236)

- Veiller à régler la même graduation 4 à gauche et à droite.

134 RÉGLAGE

HAUTEUR DE CONDUITE

Régler la hauteur de conduite

La hauteur de conduite peut être réglée en ajustant la lo

gueur du bras de poussée.

Observer lors du réglage de hauteur de conduite que certaines combinaisons de réglages risquent de compromettre les libertés de mouvement de divers composants.

C'est pourquoi il est impératif de toujours contrôler la liberté de mouvement du bras oscillant et de la roue arrière.

Pour le réglage de la hauteur de conduite, des outils supplémentaires sont nécessaires, notamment un dispositif de levage moteur ou une béquille de repose-pied, dont la manipulation ne sera pas davantage décrite ici. Si vous n'êtes pas sûr de maîtriser ces travaux, veuillez vous adresser à un lier spécialisé, de préférence partenaire BMW Motorrad.

Adapter la hauteur de conduite en fonction du réglage du point de rotation du bras oscillant

- Immobiliser la moto sur un surface plane et stable.

BMW S 1000 RR (2022) - Adapter la hauteur de conduite en fonction du réglage du point de rotation du bras oscillant - 1

ATTENTION

Basculement latéral du véhicule

Dommages de composants slaite à un renversement Caler le véhicule pour l'empêcher de basculer sur le côté.

- Lever la moto à l'aide du dis- positif de levage moteur pour délester le bras oscillant.

BMW S 1000 RR (2022) - Basculement latéral du véhicule - 1

as Mesurer la cote de l'inter- stice D au niveau du bras de apoussée 1.

un Cote de l'interstice du bras de poussée pour la compensation du réglage du point de rotation du bras oscillant
9,5 mm (Réglage de base)
8,0...13,0 mm (Plage de réglage)

Cote de l'interstice du bras de poussée pour la compensation du réglage du point de rotation du b oscillant

12,5 mm (Point de rotation du bras oscillant repère 2)

13,0 mm (Point de rotation du bras oscillant repère 3)

-avec Dynamic Damping Control (DDC)

- Calibrer DDC. ( 135)

as CALIBRAGE DDC

-avec Dynamic Damping Control (DDC)

Calibrer DDC

BMW S 1000 RR (2022) - Calibrer DDC - 1

flowchart
graph TD
    A["Component A"] --> B["Component B"]
    B --> C["Component 1"]
    B --> D["Component 2"]

• Desserrer les vis de serrage
- Pour augmenter la hauteur de conduite, tourner la vis réglage 2 dans le sens A.
- Pour réduire la hauteur de conduite, tourner la vis de glage 2 dans le sens B.
• Serrer les vis de serrage

Vis de serrage sur b de réglage

M6 × 25

8 Nm

• Démonter le dispositif de vage moteur.

- Placer la moto sur la béquille latérale ou sur une béquille auxiliaire adaptée. Pendant le calibrage, ne pas s'asseoir sur la moto. Enlever les paquets.

BMW S 1000 RR (2022) - Calibrer DDC - 2

text_image km/h 245 km N < REGLAGES DU VEHICULE Pour calibrer appuyer la moto sur la bequille laté. et descendre de la moto. Demarrer > OK Annuler 1 2 de 20:35

• Afficher le menu Réglages, Réglages du véhicule, Calibrage DDC.

  1. Sélectionner Démarrer 1 et confirmer avec OK 2.

\$ Le calibrage est effectué.

»Une fois le calibrage effectué, Calibrage réussi. est affiché. Si Échec du cali- e-brage ! Mettre véhicule complèt. déchargé sur béquille lat. apparaît, le calibrage doit être répété.

136 RÉGLAGE

- Sélectionner Répéter.

» En cas d'échec du calibrage, même au bout de plusieurs essais, s'adresser à un atelier spécialisé, de préférence à un BMW Motorrad Partner.

CONDUITE

07

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 140

VÉRIFICATION RÉGULIÈRE 143

DÉMARRAGE 144

RODAGE 148

CHANGEMENT DE RAPPORT 149

FREINAGE 150

IMMOBILISER LA MOTO 153

RAVITAILLER EN CARBURANT 153

ARRIMER LA MOTO POUR LE TRANSPORT 156

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Équipement du pilote

Ne roulez jamais sans avoir vêtu la bonne tenue ! Portez toujours

-Casque
-Combinaison
-Gants
-Bottes

Même pour les petits trajets et quelle que soit la saison.

Votre concessionnaire

BMW Motorrad se fera un plaisir de vous conseiller et vous proposer la bonne tenue pour chaque situation.

BMW S 1000 RR (2022) - Équipement du pilote - 1

AVERTISSEMENT

Happement de vêtements amples, bagages ou sangles par des pièces en rotation non recouvertes du véhicule (roues, arbre de transmis- sion)

Risque d'accident

- Veiller à ce que des vêtements amples ne puissent pas être happés par des pièces en rotation non recouvertes du véhicule.

de Maintenir les bagages et e sangles à distance des pièces en rotation non recouvertes du véhicule.

Chargement

BMW S 1000 RR (2022) - Chargement - 1

AVERTISSEMENT

Stabilité dynamique dégradée par surcharge et mauvaise répartition du chargement

Risque de chute

- Ne pas dépasser le poids total admissible et respecter les consignes de charge-ment.

- Adapter la précontrainte des ressorts et l'amortissement au poids total.

Vitesse

Différents facteurs peuvent in-avec roues en carbone M fluer négativement le comport Les propriétés matérielles du tement de la moto à grand carbone diffèrent sensiblement vitesse : de celles des matériaux métal-

-Réglage des ressorts et amortisseurs
-Chargement mal réparti
-Carénage desserré
-Pression de gonflage des pneus insuffisante
-Pneus en mauvais état
-Etc.

Pièces déposées

BMW S 1000 RR (2022) - Pièces déposées - 1

ATTENTION

Conduite sur la voie publique sans avoir remonté les éléments du véhicule qui ont été retirés pour une utilisation sur le circuit de course

Risque d'accident, suppression de l'homologation pour la conduite sur voie publiqu

- Monter tous les éléments du véhicule prescrits pour rouler sur voie publique.

Roues en carbone

- avec roues en carbone ^EO M Les propriétés matérielles du de carbone diffèrent sensiblement de celles des matériaux métal- iques en termes de rigidité e de poids, par exemple.

Des dommages structurels sur des roues en carbone ne sont pas toujours visibles à l'œil nu Si l'on suspecte un endommagement, par exemple après une chute ou un impact important sur la structure en carbone (p exemple un passage dans un nid de poule), la roue en car bone doit être évaluée par un atelier spécialisé disposant de l'expertise appropriée, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

BMW S 1000 RR (2022) - Roues en carbone - 1

AVERTISSEMENT

Dommages structurels non décelés

Risque d'accident

- Faire contrôler les roues en carbone par un atelier spécialisé, de préférence par un partenaire BMW Motorrad après une chute ou un choc important (par ex. après voir roulé dans un nid de poule)

142 CONDUITE

Risque d'asphyxie

Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone incolore, inodore, ma très toxique.

BMW S 1000 RR (2022) - Risque d'asphyxie - 1

AVERTISSEMENT

Gaz d'échappement nocifs

Risque d'asphyxie

  • Ne pas inhaler les gaz d'échappement.
  • Ne pas laisser tourner le moteur dans des locaux més.

BMW S 1000 RR (2022) - Gaz d'échappement nocifs - 1

AVERTISSEMENT

Inhalation de vapeurs nocives

Atteinte à la santé

  • Ne pas inhaler les vapeurs de consommables et matières plastiques.
  • Utiliser le véhicule uniquement à l'air libre.

Risque de brûlure

BMW S 1000 RR (2022) - Risque de brûlure - 1

ATTENTION

Échauffement important du moteur et du système d'échappement en utilisation

Risque de brûlure

  • Après l'arrêt du véhicule, veiller à ce que personne ni aucun objet ne touche le moteur ou le système d'échappement.

BMW S 1000 RR (2022) - Échauffement important du moteur et du système d'échappement en utilisation - 1

AVERTISSEMENT

Ouverture de l'obturateur du radiateur

Risque de brûlure

  • Ne pas ouvrir l'obturateur du radiateur à chaud.
  • Contrôler le niveau de liquide de refroidissement uniquement dans le vase d'expansion et faire l'ap-point si nécessaire.

Catalyseur

Risque de surchauffe et de dommage si de l'essence non brûlée parvient au catalyseur à la suite de ratés de combustion.

Les objectifs suivants doivent être pris en compte :

-Ne pas rouler jusqu'à ce le réservoir de carburant vide.
-Ne pas laisser tourner le teur avec un embout de gie débranché.
-Arrêter immédiatement le moteur en cas de ratés combustion.
-Faire le plein uniquement du carburant sans plomb.
-Respecter impérativement les périodicités d'entretien prévues.

BMW S 1000 RR (2022) - Catalyseur - 1

ATTENTION

Carburant imbrûlé dans le catalyseur

Endommagement du cataly- seur

- Respecter les points mentionnés pour protéger le talyseur.

Risque de surchauffe

soit

BMW S 1000 RR (2022) - Risque de surchauffe - 1

ATTENTION

mo-

Fonctionnement prolongé du bou- moteur à l'arrêt

Surchauffe dû à un refroidissement insuffisant, incendie dans des cas extrêmes

• Ne pas faire tourner le mo- avec teur inutilement à l'arrêt.
- Partir immédiatement après le démarrage.

Manipulations

BMW S 1000 RR (2022) - Manipulations - 1

ATTENTION

Manipulations sur la moto (par exemple boîtier électronique moteur, papillons, embrayage)

Endommagement des com- caposants concernés, panne des fonctions de sécurité, extinc- tion de la garantie

- Ne pas effectuer de manipulations.

VÉRIFICATION RÉGULIÈRE

Suivre la check-list

Utilisez la check-list suivante pour contrôler votre moto à intervalles réguliers.

144 CONDUITE

En cas de modification de la charge :

-Régler la précontrainte de ressort sur la roue avant (123).
-Régler l'amortissement de la roue avant 📄 127).
-Réglage de la précontrainte du ressort de la roue arrière (125).
-Régler l'amortissement de la roue arrière 📄 129).

Avant chaque trajet

-Contrôler le fonctionnement du système de freinage (217).
-Contrôler le fonctionnement de l'éclairage et de la sig- sation.
-Contrôler le fonctionnement de l'embrayage (222).
-Contrôler la profondeur de sculpture des pneus (225).
-Contrôler la pression de flage des pneus (225).
-Contrôler le bon arrimage bagages.

Toutes les 3 pleins d'essence

-Contrôler le niveau d'huile moteur (→ 215).
-Contrôler l'épaisseur des plaquettes de frein avant (217).
^a -Contrôler l'épaisseur des plaquettes de frein arrière (218).
èrContrôler le niveau de liquide de frein à l'avant ( 219).
-Contrôler le niveau de liquide ^a de frein à l'arrière ( 221).
-Contrôler le niveau de liquide de refroidissement 223).
-Graisser la chaîne ( 237).
-Contrôler la flèche de la chaîne (→ 236).
-Contrôler l'état d'usure de la nathaîne (→ 238).

DÉMARRAGE

Démarrer le moteur

  • Mettre le contact.→ ( 66)
    » Le Pre-Ride-Check est réalisé. (145)

onL'autodiagnostic ABS est en cours. (146)

desautodiagnostic DTC est en cours. (→ 147)

- Engager le point mort ou tirer l'embrayage si un rapport est engagé.

Il est impossible de faire démarrer la moto lorsque la béquille latérale est sortie et qu'une vitesse est engagée. Si vous démarrez la moto au point mort et engagez ensuite un rapport alors que la béquille latérale est déployée, le moteur cale.

BMW S 1000 RR (2022) - Démarrer le moteur - 1

Pour garantir une disponibilité rapide du cataly-seur, le régime de ralenti e brièvement augmenté après la démarrage du moteur.

• Actionner le bouton du démarreur 1.

• Au démarrage à froid et basses températures : Tirer sur l'embrayage.

Si la tension de la batte- rie est insuffisante, le dé- marrage est automatiquement interrompu. Avant toute nou- velle tentative de démarrage, charger la batterie ou deman- der une aide au démarrage.

» À basses températures, le comportement au démarrage peut être altéré. Une charge courte et répétée de la bârie augmente sa température et, ainsi, la puissance disponible pour le démarrage du moteur.

Vous trouverez de plus amples détails dans le chapitre Entre- tien, à la rubrique Aide au de atte- marriage.

» Le moteur démarre.

»Si le moteur ne démarre pas un remède peut être indiqué dans le tableau des anomalies de fonctionnement. ( 268)

Pre-Ride-Check

Après avoir mis le contact d'allumage, le combiné d'instruments exécute un test des voyants de contrôle et d'alerte par l'intermédiaire de ce que l'on appelle le « Pre-Ride-Check ». Le test est

146 CONDUITE

interrompu si le moteur est la dynamique de conduite peut démarré avant la fin du tesêtre limitée.

Phase 1

Tous les voyants de contrôle d'alerte sont allumés.

Après un arrêt prolongé du hicule, une animation apparaît lors du démarrage du système

Phase 2

Le voyant d'alerte général passe du rouge au jaune.

Les limitations possibles sont affichées par un message contextuel, par ex. Attention ! Réglages ABS et DTC..

Vous trouverez de plus amples informations sur les systèmes ne. de régulation de la dynamique de conduite tels que l'ABS et le DTC dans le chapitre La technologie en détail.

Phase 3

Tous les témoins de contrô et voyants d'alerte allumés s'éteignent l'un après l'autre, dans l'ordre inverse de leur lumage.

Le voyant d'alerte des gaz d'échappement s'éteint seulement au bout de 15 secor Si l'un des témoins de core et voyants d'alerte n'a pas allumé :

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Autodiagnostic ABS

La disponibilité du système BMW Motorrad Integral ABS est contrôlée au cours de l'autodiagnostic. L'autodiagnostic démarre automatiquement une fois le contact mis.

Phase 1

descontrôle à l'arrêt des composants système aptes au diag- trôle nostic. été clignote.

Phase 2

» Vérification des capteurs de vitesse de roue au démarrage. clignote.

BMW S 1000 RR (2022) - Phase 2 - 1

Selon le mode de conduite sélectionné ou sa configuration, l'intervention des systèmes de régulation de

BMW S 1000 RR (2022) - Phase 2 - 2

Autodiagnostic ABS terminé

» Le voyant de contrôle et d'alerte de l'ABS s'éteint.

BMW S 1000 RR (2022) - Autodiagnostic ABS terminé - 1

Autodiagnostic ABS non terminé

La fonction ABS n'est pas disponible car l'autodiagnostic n'est pas terminé. (moto doit atteindre une vitesse minimale pour permettre la vérification des teurs de roue. min. 5 km

Phase 1

»Contrôle à l'arrêt des composants système aptes au diagnostic.

BMW S 1000 RR (2022) - Phase 1 - 1

clignote lentement.

Phase 2

»Vérification des composants a diagnosticables du système au démarrage.

BMW S 1000 RR (2022) - Phase 2 - 1

clignote lentement.

Si un défaut ABS est signale la fin de l'autodiagnostic ABS

- Il est possible de poursuivre sa route. Noter que ni la tion ABS ni la fonction intégrale ne sont disponibles.

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Autodiagnostic DTC

La disponibilité du BMW Motorrad DTC est contrôlée par l'autodiagnostic. L'autodiagnostic s'exécute automatiquement une fois le contact mis.

Autodiagnostic DTC terminé

Le symbole DTC n'est plus affiché.

•fond veiller à ce que tous les té- témoins de contrôle et voyants d'alerte s'affichent.

BMW S 1000 RR (2022) - Autodiagnostic DTC terminé - 1

Autodiagnostic DTC non terminé

La fonction n'est pas disponible car l'autodiagnostic n'a pas été achevé. (Pour permettre la vérification des capteurs de pression des pneus, la moto doit atteindre une vitesse minimale avec le moteur en marche : min. 5 km/h)

148 CONDUITE

Si un défaut DTC est signalévision de rodage doit être ef-la fin de l'autodiagnostic DTCfectuée.

  • Il est possible de poursuivre sa route. Important : la fonction DTC n'est pas disponible ou seulement de façon restreinte.
    Kilométrage jusqu'à la première révision de ge
    500...1200 km

BMW S 1000 RR (2022) - CONDUITE - 1

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Plaquettes de frein

Les plaquettes de frein neuves doivent être rodées avant qu'elles n'atteignent leur coefficient de friction optimal. L'effet de freinage réduit peut être compensé par une pression accrue sur le levier de

RODAGE

Moteur

- Jusqu'à la première révision frein.

de rodage, varier souvent les plages de charge et de ré- gime, éviter les longs trajets à régime constant.

- Choisir autant que possible des parcours sinueux et légèrement montagneux.

- Respecter les régimes de ro- dage.

- Jusqu'à la première révision frein. de rodage, varier souvent les plages de charge et de régime, éviter les longs trajets à régime constant. - Choisir autant que possible des parcours sinueux et légèrement montagneux. - Respecter les régimes de rodage.

BMW S 1000 RR (2022) - Moteur - 1

AVERTISSEMENT

Nouvelles plaquettes de frein

Allongement de la distance de freinage, risque d'accident

• Freiner plus tôt.

[R44X] Régime de rodage
<7000 min (Kilométrage 0...300 km)
<9000 min (Kilométrage 300...1000 km)
pas de pleine charge (Kilotrage 0...1000 km)

- Respecter le kilométrage à l'issue duquel la première ré-

Pneus

Les pneus neufs ont une sur- face lisse. Il est donc néces- saire de les roder à vitesse mo- dérée en faisant varier l'incli- naison de la moto. Les pneus doivent être rodés avant d'offrir une adhérence parfaite.

BMW S 1000 RR (2022) - Pneus - 1

AVERTISSEMENT

Perte d'adhérence des pneus neufs sur chaussée humide et en cas d'inclinai-son extrême

Risque d'accident

- Conduire de manière prévoyante et éviter les inclin sons extrêmes du véhicule.

BMW S 1000 RR (2022) - AVERTISSEMENT - 1

Assistant de changement de rapports Pro

BMW S 1000 RR (2022) - AVERTISSEMENT - 2

Vous trouverez de plus amples informations sur l'assistant de changement de rapports Pro dans le chapitre « La technologie en détail »

BMW S 1000 RR (2022) - AVERTISSEMENT - 3

En cas de descente de rapport avec l'Assistant changement de rapports Pro, le régulateur de vitesse est désactivé automatiquement pour des raisons de sécurité.

L'enclenchement des rapports s'effectue comme d'habitude, via la force du pied sur le vier de sélection.

»Le capteur 1 de la barre de commande détecte le changement de vitesse et active l'assistant de changement de rapport.

»Lors de la conduite à vitesse »constante et en décéléra-

tion dans des petits rapports avec régimes élevés, le passage à un rapport supérieur sans actionnement de l'embrayage peut conduire à des réactions de changement de charge trop fortes. Dans ces situations de conduite, BMW Motorrad recommande de passer au rapport supérieur uniquement en actionnant l'embrayage. L'utilisation de l'assistant de changement de rapports devrait être évité dans la plage du limiteur de vitesse.

150 CONDUITE

»Aucune assistance de change-Le voyant éclair clignote se-ment de rapport n'a lieu dans la fréquence réglée : le les situations suivantes : régime de changement de vi-
-Avec embrayage actionné.
-Pédale de sélection pas dans-le voyant éclair s'éteint : ré- sa position initiale régime de changement de vi-
• Pour pouvoir effectuer un autre changement de rapport
avec l'assistant de changement de rapports, le levier sélection doit être totalement
détendu après le changeme de rapport.
Les seuils de régime et le comportement du voyant éclair peuvent être modifiés dans le menu Réglages, Réglages du véhicule (voir aussi le chapitre Commande 83)).

Voyant éclair
BMW S 1000 RR (2022) - CONDUITE - 1

Le voyant éclair 1 signale au conducteur que le régime du véhicule s'approche du moment opportun pour passer rapport supérieur.

BMW S 1000 RR (2022) - CONDUITE - 2

La rattrapante clignote parallèlement au voyant éclair, sauf dans la plage

FREINAGE

Comment arriver à la distance de freinage la plus courte ?

Lors d'un freinage, la répartition dynamique de la charge entre la roue avant et la roue arrière se modifie. Plus le freinage est puissant, plus la charge appliquée sur la roue avant est élevée. Plus la charge appliquée sur la roue est élevée, plus la force de freinage transmise peut être grande.

Pour arriver à la distance de freinage la plus courte, le frein avant doit être actionné rapi-dement en augmentant pro-gressivement l'effort exercé.

Cela permet d'exploiter de manière optimale l'augmentation dynamique de la charge sur la

roue avant. L'embrayage de- automatiquement à partir d'une vrait également être actionnévitesse de 20 km/h.

simultanément.

Le blocage de la roue avant est empêché par l'ABS Pro BMW Motorrad.

Dans le cas des nombreux « freinages en force », au cours desquels la pression freinage doit être établie le plus rapidement possible et avec le maximum de force, la répartition dynamique de la charge n'arrive pas à suivre l'augmentation de la décélération et la force de freinage n'est pas entièremer

transmise à la chaussée. La L'humidité et les salissures sur charge de la roue étant encore disques de frein et les pl absente, l'ABS doit empêcherquettes de frein conduisent à la tendance au blocage de une détérioration de l'effet de la roue avant, même lorsquefreinage.

l'effet de freinage est réduit, Situations dans lesquelles le qui entraîne une diminution freinage risque d'être retardé l'efficacité du freinage. ou dégradé :

Freinage d'urgence

En cas de freinage puissant à des vitesses supérieures >50 km/h, les usagers de route qui suivent sont averti en plus par un clignotement rapide des feux de stop.

Si la vitesse est alors réduit à <15 km/h, les feux de tresse s'allument. Les feux de détresse s'éteignent à nouveau

Conduite dans les cols

BMW S 1000 RR (2022) - Conduite dans les cols - 1

AVERTISSEMENT

Freinage prédominant avec le frein de roue arrière dans

des descentes de cols

Perte de l'effet de freinage, destruction des freins due à une surchauffe

- Utiliser les freins de roue avant et arrière, ainsi que le frein moteur.

Freins humides et encrassés

L'humidité et les salissures sur des re disques de frein et les pl quettes de frein conduisent à une détérioration de l'effet de freinage.

Sitations dans lesquelles le freinage risque d'être retardé ou dégradé :

-En cas de conduites par temps de pluie et en cas d présence de flaques d'eau. ¡a—Après un lavage de la moto.

-En cas de conduites sur routes salées.

—Après des travaux sur les freins, du fait de dépôts d'huile ou de graisse.

152 CONDUITE

-En cas de conduites sur les modes de conduite, à chaussées encrassées ou sur l'exception de RACE.

terrain non stabilisés.

BMW S 1000 RR (2022) - CONDUITE - 1

AVERTISSEMENT

Effet de freinage dégradé par l'humidité et la saleté

Risque d'accident

- Sécher / décrasser les freien en actionnant les freins ; nettoyer le cas échéant.

- Freiner prématurément, jusqu'à ce que l'effet de freignage complet soit de nouveau disponible.

ABS Pro

Limites physiques

BMW S 1000 RR (2022) - Limites physiques - 1

AVERTISSEMENT

Freinage en courbe

Risque de chute malgré l'ABS Pro

- Un style de conduite adapt est toujours de la responsabilité du pilote.

- Ne pas limiter les options sécurité complémentaires par une conduite à risques

-sans modes de conduite Pro ^EO

BMW S 1000 RR (2022) - Freinage en courbe - 1

La fonction ABS Pro est activée dans tous

-avec modes de conduite Pro ^EO

BMW S 1000 RR (2022) - Freinage en courbe - 2

ABS Pro est activé dans tous les modes de suite. En mode de conduite E PRO, la fonction ABS Pro être réglée de manière iduelle.

Impossibilité d'exclure les chutes

Bien que l'ABS Pro et le -Dynamic Brake Control

constituent pour le pilote une aide précieuse et un plus important en matière de sécurité au freinage en position inclinée, il ne peut en aucun cas repousser les limites de la physique. Ces limites peuvent toujours être dépassées en cas d'erreur de jugement ou de faute de conduite. Dans ce cas, la chute peut être la conséquence ultime.

Utilisation sur voies publiques

Sur la voie publique, l'ABS Pro Set le Dynamic Brake Control rendent le pilotage de la moto encore plus sûr. Lorsque le pilote doit freiner dans les vi- rages pour éviter des obstacles inattendus, l'ABS Pro empêche

les roues de se bloquer et de glisser, dans le cadre des li- mites de la physique. En cas de freinage d'urgence, le Dynamic Brake Control augmente l'effet de freinage et intervient quar la poignée des gaz est actionnée par inadvertance pendant le freinage.

BMW S 1000 RR (2022) - Utilisation sur voies publiques - 1

L'ABS Pro n'a pas été conçu pour améliorer les performances de freinage en position inclinée.

BMW S 1000 RR (2022) - Utilisation sur voies publiques - 2

ATTENTION

Charge de la béquille laté- rale avec un poids supplé- mentaire Endommagement des com- posants par la chute

- Ne pas s'asseoir sur le véhicule lorsqu'il est sur la bé-quille latérale.

- Si l'inclinaison de la chaussée le permet, braquer le guidon vers la gauche.

IMMOBILISER LA MOTO

Béquille latérale

• Couper le contact.→ ( 67)
- En côte, placer la moto le sens de la montée et ger le 1er rapport.

BMW S 1000 RR (2022) - Béquille latérale - 1

ATTENTION

Mauvais état du sol dans la zone de la béquille

Endommagement des com- posants par la chute

- Faire attention à ce que sol soit plan et stable da la zone de la béquille.

- Sortir la béquille latérale et mettre la moto en appui.

RAVITAILLER EN CARBURANT

Qualité de carburant Écognition préalable

Pour une consommation opti- male de carburant, le carburant doit être sans soufre ou aussi pauvre en soufre que possible.

BMW S 1000 RR (2022) - Qualité de carburant Écognition préalable - 1

ATTENTION

Plein de carburant plombé

Endommagement du cataly- ns seur

- Ne pas faire le plein avec carburant plombé ni avec du carburant contenant des additifs métalliques (par exemple manganèse ou fer).

154 CONDUITE

- Respecter la teneur maximalechon de réservoir et au niveau en éthanol du carburant. de la pompe à carburant :

BMW S 1000 RR (2022) - CONDUITE - 1

Des additifs pour carburant nettoient l'injection du carburant et la zone de combustion. En cas de ravitaillement avec des carburants de basse qualité ou d'immobilisations prolongées du véhicule, il est recommandé d'utiliser des additifs pour carburant. Vous pourrez obtenir des informations plus détaillées auprès de votre concessionnaire BMW Motorrad.

BMW S 1000 RR (2022) - CONDUITE - 2

BMW S 1000 RR (2022) - CONDUITE - 3

Qualité de carburant commandée

re-

BMW S 1000 RR (2022) - CONDUITE - 4

Super plus sans plomb (maxi 5 % éthanol, E5)

98 ROZ/RON

93 AKI

BMW S 1000 RR (2022) - CONDUITE - 5

Qualité de carburant ternative

BMW S 1000 RR (2022) - CONDUITE - 6

Essence Super sans plomb (restrictions en matière de puissance et de consommation). (maximum 10 % éthanol, E10)

95 ROZ/RON

90 AKI

BMW S 1000 RR (2022) - CONDUITE - 7

Ravitailler en carburant

BMW S 1000 RR (2022) - CONDUITE - 8

AVERTISSEMENT

Le carburant est facilement inflammable

Risque d'incendie et d'explosion

- Ne pas fumer et ne pas approcher de flamme nue de la moto lors de toutes les interventions sur le réservoir d'essence.

BMW S 1000 RR (2022) - Le carburant est facilement inflammable - 1

AVERTISSEMENT

Fuite de carburant par effet de dilatation thermique en cas de remplissage excessif du réservoir de carburant

Risque de chute

- Ne pas trop remplir le réservoir d'essence.

»Tenir compte des symboles suivants figurant sur le bou-

BMW S 1000 RR (2022) - Fuite de carburant par effet de dilatation thermique en cas de remplissage excessif du réservoir de carburant - 1

ATTENTION

Contact du carburant sur les surfaces en matière plastique

Endommagement des sur- faces (perdent leur éclat ou deviennent mates)

BMW S 1000 RR (2022) - Contact du carburant sur les surfaces en matière plastique - 1

- Nettoyer immédiatement les surfaces en matière plastique après contact avec le carburant.

- Faire le plein de carburant, selon la qualité indiquée, au e maximum jusqu'au bord infé- rieur de la tubulure de rem-

- Mettre la moto sur la latérale en veillant à ce sol soit plan et stable.

plissage. juille Je 0 le Si le

BMW S 1000 RR (2022) - Contact du carburant sur les surfaces en matière plastique - 2

ue i Si le plein est fait après que le niveau de carburant est descendu sous la réserve, la quantité totale de carburant doit être supérieure à la réserve pour que le nouveau niveau soit détecté et que le voyant de réserve s'éteigne.

Le "volume utilisable de carburant" indiqué dans les caractéristiques techniques

  • Ouvrir la trappe de protec-est le volume de carburant qu tion 1. peut être ajouté une fois le
  • Déverrouiller le bouchon 2 du servoir de carburant vidé auparéservoir de carburant avec ravant, donc si le moteur a la clé dans le sens horaire par manque de carburant.

l'ouvrir.

Quantité utile de carbrant
env. 17 l

156 CONDUITE

BMW S 1000 RR (2022) - CONDUITE - 1

Réserve d'essence

env. 4 I

• Fermer le bouchon du réservoir d'essence en appuyant fermement dessus.
• Retirer la clé et refermer la trappe de protection.

ARRIMER LA MOTO POUR LE TRANSPORT

- Protéger de la rayure tous les composants, sur lesquels passent les sangles. Utiliser par ex. du ruban adhésif des chiffons doux.

BMW S 1000 RR (2022) - ARRIMER LA MOTO POUR LE TRANSPORT - 1

Basculement latéral du véhicule au béquillage

Endommagement des com- posants par la chute

  • Caler le véhicule pour l'empêcher de basculer latéralement, de préférence avec l'aide d'une deuxième personne.
  • Pousser la moto sur la surface de transport, ne pas la mettre sur la béquille latérale.

BMW S 1000 RR (2022) - Basculement latéral du véhicule au béquillage - 1

flowchart
graph TD
    A["Component 1"] --> B["Component 2"]
    B --> C["Component 3"]
    C --> D["Component 4"]
    D --> E["Component 5"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#bbf,stroke:#333
    style C fill:#bfb,stroke:#333
    style D fill:#ffb,stroke:#333
    style E fill:#fff,stroke:#333

- Déclipser avec précaution le cache 3 au niveau de la fixation 4 et le déposer.

• Déposer les vis 1 et le recouvrement de fourche 2.

BMW S 1000 RR (2022) - Basculement latéral du véhicule au béquillage - 2

- Ne coincer aucun composant, comme par ex. les conduites de frein ou les faisceaux de câbles.

- Faire passer des deux côtés la sangle au-dessus du pontet de fourche inférieur.

• Tendre les sangles vers le bas.

BMW S 1000 RR (2022) - Basculement latéral du véhicule au béquillage - 3

- Fixer les sangles de fixation à l'arrière, de chaque côté du cadre arrière, et les tendre. - Tendre uniformément toutes les sangles, jusqu'à obtenir une forte compression des ressorts de suspension du véhicule.

BMW S 1000 RR (2022) - Basculement latéral du véhicule au béquillage - 4

text_image 1 2 3 4 bas.

- À l'issue du transport, re-mettre le recouvrement de fourche 2 et visser les vis 1.

Recouvrement de fourche sur le pontet fourche inférieur
M5 x 14
2 Nm

158 CONDUITE

- Mettre le cache 3 en place et le clipser sur la fixation 4.

SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION

08

AFFICHAGE POUR LA COMPÉTITION 162

LAPTIMER 165

MODES DE CONDUITE RACE PRO 167

LAUNCH CONTROL 168

PIT LANE LIMITER 170

DTC 171

RÉGLAGES VÉHICULE POUR LA COMPÉTITION 173

RÉTROVISEURS 174

SUPPORT DE PLAQUE D'IMMATRICULATION 178

M COVER KIT 182

COUPER L'ABS POUR LA CONDUITE EN COMPÉTI-

TION 184

DÉSACTIVER L'APPEL D'URGENCE INTELLIGENT

POUR LA CONDUITE EN COMPÉTITION 185

COMMANDE DES VITESSES INVERSÉE 188

ENREGISTREMENT DES DONNÉES ET LOGICIEL 2D

162 SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION

AFFICHAGE POUR LA COMPÉTITION AFFICHAGE SPORT 1

BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGE POUR LA COMPÉTITION AFFICHAGE SPORT 1 - 1

text_image 203 km/h DTC 245 km RACE PRO 1 DTC 9 10 11 BRAKE 12 8 4 m/s² 47° 48° MAX 51° RPM = 1000 20:35

1 Réduction maximale du couple par le DTC
2 Réduction actuelle du couple par le DTC
3 Valeur de régulation DTC
4 Compte-tours
5 Décélération au freinage maximale
6 Décélération au freinage actuelle
7 Inclinaison maximale
8 Inclinaison actuelle
9 Unité pour affichage du régime : 1000 tours par minute

AFFICHAGE SPORT 2
BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGE POUR LA COMPÉTITION AFFICHAGE SPORT 1 - 2

text_image 203 km/h DTC 245 km RACE PRO 1 DTC 9 10 11 LAP 12 01:10:25 LAP 05 01:48:11 BEST LAP 12 8 7 9 8 6 20:35

1 Réduction maximale du couple par le DTC
2 Réduction actuelle du couple par le DTC
3 Valeur de régulation DTC
4 Compte-tours
5 Différence entre le dernier temps au tour et l'temps de référence ou différence entre le temps
au tour actuel et le tempside de référence
6 Temps de référence : temps le plus rapide des tours actuellement enre- gistrés ou temps le plus rapide des tours jamais enregistrés (165)
7 Temps de parcours actuel 8 Unité pour affichage du régime : 1000 tours par minute

164 SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION

AFFICHAGE SPORT 3

BMW S 1000 RR (2022) - AFFICHAGE SPORT 3 - 1

text_image 203 km/h DTC 245 km RACE PRO 1 DTC 4 6 8 10 12 14 15 RPM > 1000 Δ +02:31 LAP 11 10 12 01:10:25 LAP 9 8 BEST 7 6 47° MAX 51° 20:35

1 Réduction actuelle du couple par le DTC

2 Réduction maximale du couple par le DTC

3 Valeur de régulation DTC

4 Compte-tours

5 Inclinaison actuelle

6 Inclinaison maximale

7 Temps de référence : temps le plus rapide des tours actuellement enre- gistrés ou temps le plus rapide des tours jamais enregistrés (→ 165)

8 Temps de parcours actuel

9 Aide

10 Différence entre le dernier temps au tour et le temps de référence ou différence entre le temps au tour actuel et le temps de référence

11 Unité pour affichage du régime : 1000 tours par minute

LAPTIMER

Démarrer le chronométrage

• Ouvrir le menu Sport et pè muter sur Sport 2 ou Sport

• Mettre le moteur en marche

cours de défilement du tour de compétition actuel.

»Si le mode d'affichage est per- quitté pendant l'enregistre- port 3. ment d'un tour, l'enregistre- ment est malgré tout pour- ne suivi.

BMW S 1000 RR (2022) - Démarrer le chronométrage - 1

text_image 1

• Appuyer sur la touche 1.

» Le chronométrage est en cours.

- A chaque passage de la ligne enregistrement en cours. de départ / d'arrivée, action-Utiliser Tours pour visuali-ner à nouveau la touche 1 afin les temps au tour actuels de démarrer l'enregistrement et les données de parcours. pour le tour de compétition Il est possible d'enregistrer suivant. jusqu'à 99 tours. Au-delà, à

» Les données du tour de comoins de supprimer des tours pétition précédent sont mé-précédents, les tours suivants morisées. viennent écraser les premiers

» Le temps du tour actuel retours.

prend à 00:00:00. -Utiliser Effacer tous les

» Le temps chronométré d'un tours pour supprimer tous tour de compétition est affi-les tours.

ché pendant un Durée af--Utiliser Effacer Best Ever fich. réglable avant de poupour réinitialiser le meilleur voir permuter sur le temps temps au tour jamais atteint (Best Ever).

Terminer le chronométrage et gérer les temps Condition préalable

Sport 2 ou Sport 3 est afficl à l'écran.

- Appuyer sur le bas de la touche basculante à retour MENU.

» Le menu LAPTIMER apparaît.

-Utiliser Terminer enregistrement pour mettre fin à

166 SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION

Régler le laptimer

»Meilleur tour en cours:

- Afficher le menu Réglages, Réglages du véhicule, Laptimer. Les réglages suivants sont possibles :

lorsque cette fonction est activée, ce n'est pas la différence entre le dernier temps au tour et le temps de réfé-

»Durée résol.: lorsque l'appel de phares est actionné, il est possible d'actionner à nouveau l'appel de phares dans ce laps de temps sa impacter la mesure du temp au tour.

rence qui est affichée, mais la différence entre le temps au tour actuel et le temps de référence.

»Déclencheur: modification de l'utilisation. Manuel: déclenchement par appel de phares. Externe: déclenchement par M GPS-Laptrigger. Pour une signalisation automatique de nouveaux tours et pour l'analyse des donné de conduite enregistrées, l'acceissoire spécial M Datalogge avec GPS-Laptrigger proposé en option est nécessaire.

Meilleur temps au tour jamais atteint

Le meilleur temps au tour jamais atteint (Best Ever) est le plus rapide de tous les tours enregistrés, mis à jour dès qu'un meilleur temps est enregistré.

»Durée affich.: dans ce laps de temps, l'écran affich le temps chronométré d'un tour avant d'afficher le temp au tour actuel.

Le meilleur temps jamais atteint reste en mémoire même après l'effacement des tours enregistrés. Il est ainsi possible d'enregistrer une nouvelle course à un autre moment et de la comparer au meilleur tour d'une course précédente. Il est possible d'effacer le meilleur temps au tour jamais atteint dans le menu LAPTIMER.

»Référence: sélectionner ici quel est le meilleur temps sera affiché comme temps de référence. Best: meilleur temps de l'enregistrement actuel ou Best Ever : meille temps jamais chronométré.

Si le meilleur temps jamais at- qui teint a été établi lors d'un en- registrement précédent, le nu- méro du tour concerné s'af- fiche aussi. Si le meilleur temps eur jamais atteint n'a pas de nu-

méro, c'est qu'il provient d'Pour des informations plus dé-enregistrement déjà effacé. taillées sur les paramètres, voir ____(200).

MODES DE CONDUITE RACE PRO

-avec modes de conduite Pro ^EO

Il est possible de configurer trois modes de conduite RACE PRO.

Configuration pour circuit de course

Les modes de conduite et RACE PRO permettent d'ajuster Un mode de conduite RACE PRO peut également être sélectionné avec la touche MODE (→75).

finement et professionnelle- Comment la commande du châssie

Configurer les modes de sienduite RACE PRO

la commande du freinage et devrir le menu Réglages, système de gestion du moteur réglages du véhicule Ces réglages tiennent compte et sélectionner Sélection des demandes individuelles des mode conduite.

pilotes, des caractéristiques des circuits et des conditions météo.

- Activer au moins une Mode ns conduite RACE PRO.

- Sélectionner Configuration.

» Les configurations actuelles sont affichées dans la vue d'ensemble.

Les paramètres suivants peuvent être réglés :

-Engine
-Engine Brake
-Traction (DTC)
-Wheelie (DTC)
-ABS

-avec Dynamic Damping Control (DDC) ^EO

- DDC

BMW S 1000 RR (2022) - Configurer les modes de sienduite RACE PRO - 1

- Sélectionner une configuration.

168 SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION

BMW S 1000 RR (2022) - SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION - 1

text_image km/h 245 km RACE << RACE PRO 1 Engine Engine Brake Traction (DTC) Wheel. (DTC) ABS 1 Couple adm. gaz et acoust. déceler. 20:35

• Sélectionner les paramètres.
»Le réglage actuel est affiché sous forme graphique et numérique. Des textes explica-tifs sont également affichés pour chaque réglage.

-Lorsqu'un réglage est aussi défini dans un mode de conduite de série, ce mod conduite est nommé.

- Modifier le réglage comme souhaité.

Réinitialisation au réglage usine

  • Sélectionner une configuration.
  • Faire défiler la liste des mètres et sélectionner la dernière entrée Réinitialiser.

LAUNCH CONTROL

Départ de course avec Launch Control

-avec modes de conduite Pro ^EO

Le Launch Control assiste le pi- lote afin de maintenir le régime idéal pour un départ de course.

BMW S 1000 RR (2022) - Départ de course avec Launch Control - 1

Régime du moteur après l'activation du

Launch Control à pleine charge

9000 min ^1

Lorsque le Launch Control est actif, le couple moteur dimi- enude de sorte que la propulsion maximale sur le plat s'établisse avec un léger décollage de la roue avant. Lorsque le levage de la roue arrière est détecté, le couple est légèrement réduit de façon temporaire. A partir d'une certaine vitesse bien définie, le limiteur de régime est ara- desactivé.

BMW S 1000 RR (2022) - Départ de course avec Launch Control - 2

Vitesse en cas de désac- tivation de la limita- du régime pour Launch rol

env. 70 km/h

Le Launch Control se désactive dans les conditions suivantes :

-Le troisième rapport est engagé.

-L'inclinaison est supérieure à 30°.

-Le moteur ou le contact sont coupés.

BMW S 1000 RR (2022) - Départ de course avec Launch Control - 3

text_image tive : n- à sont 1

Pour protéger l'embrayage, le • Maintenir la touche de démar nombre de démarrages consé- rage 1 enfoncée jusqu'à ce cutifs avec Launch Control est que l'écran affiche le nombre limité. Le nombre de démarr- de démarrages encore pos- rages encore possible est affi- sible avec le Launch Control. ché sur l'écran, par ex. Launch Si les démarrages ne sont Control : enc. 3 démarr. plus possibles, l'écran affiche dispon.. L-Con non disponible.

Utiliser le Launch Control

BMW S 1000 RR (2022) - Utiliser le Launch Control - 1

ATTENTION

Le Launch Control permet une accélération maximum, ce qui peut entraîner des situations de conduite inhabituelles.

Risque d'accident en raison de l'accélération augmentée.

- Utiliser le Launch Control seulement sur circuit.

- Amener le véhicule en position de départ.

» Le véhicule est debout, le teur tourne.

Embrayage trop chaud..

• Laisser refroidir l'embrayage.

BMW S 1000 RR (2022) - ATTENTION - 1

Phase de refroidissement de l'embrayage

env. 3 min (lorsque le moteu est en marche)

env. 20 min (lorsque le moteur est à l'arrêt)

- Procéder comme d'habitude pour le démarrage, ouvrir la poignée de gaz jusqu'à ce que la limite de régime moteur soit atteinte.

- Ouvrir la poignée des gaz er entier après l'embrayage.

»Le voyant éclair s'allume ou clignote.

170 SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION

»Le Launch Control commande limitation de la vitesse avec le couple idéal au niveau de Pit Lane Limiter la roue arrière et maintient Lde Pit Lane Limiter est une régime du moteur constant fonction d'assistance permet- jusqu'à la vitesse indiquée étant de respecter une limitation dessous. de vitesse, notamment dans
- Laisser la poignée des gaz les paddocks. A cet effet, le ré- entièrement ouverte. régime maximal du moteur est défini pour la conduite en 1re. Vitesse en cas de désac-

tivation de la limitation du régime pour Launch Control

env. 70 km/h

BMW S 1000 RR (2022) - SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION - 1

La vitesse résultant du régime maximal dépend de lémultiplication et de la division des pneus.

Plage de valeur

»Le régime-moteur augmente en raison de la position pleine charge de la poignée dès que la limitation du régime est Régler l'Pit Lane Limiter coupée. •Ouvrir le menu Réglages,
» La poignée des gaz réagit à réglages du véhicule, nouveau comme à l'accoutu- puis activer Pit Lane Limi- mée. ter.
»Lorsque le troisième rapport. Sélectionner Configura- est engagé ou que la position. inclinée est supérieure à 30°Régler Régime. le voyant éclair s'éteint.
»Le départ de course avec Launch Control est terminé.

PIT LANE LIMITER

-avec modes de conduite Pro ^EO

Utiliser le Pit Lane Limiter

BMW S 1000 RR (2022) - Utiliser le Pit Lane Limiter - 1

» La moto accélère au maximum.

DTC

Réglage du DTC

La valeur admissible de glissement de la roue arrière est régulée par le DTC en fonctio du mode de conduite choisi.

  • Rouler en 1ère.
  • Maintenir enfoncée la touche Pro ^EO de démarrage 1. Dans
  • Ouvrir la poignée des gaz, mèdes de conduite RACE PRO, qu'à ce que le régime maxi-régulation peut être réglée mal défini soit atteint. avec précision.
    » Le régime du moteur est Configurer les modes de mité au régime réglé. conduite RACE PRO ( 167)

BMW S 1000 RR (2022) - Réglage du DTC - 1

AVERTISSEMENT

Au relâchement de la touche du démarreur, la moto accélère en fonction de la position de la poignée des gaz.

Risque de chute par un à-coup violent si la poignée gaz se trouve en position pleine charge.

- Ne pas ouvrir totalement la poignée des gaz, mais l'ouvrir seulement jusqu'au régime de limitation.

BMW S 1000 RR (2022) - Au relâchement de la touche du démarreur, la moto accélère en fonction de la position de la poignée des gaz. - 1

text_image des 1

de Pendant la conduite, il est possible de modifier le réglage d' DTC en actionnant la touche basculante à retour DTC 1 sur l'unité de commande de gauche sur le guidon.

- Relâcher la touche de démarrage 1.

172 SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION

Adapter la DTC

  • Configurer les modes de conduite RACE PRO ( 167)
  • Sélectionner le mode de conduite souhaité RACE PRO

BMW S 1000 RR (2022) - Adapter la DTC - 1

Le DTC peut aussi être adapté pendant la uite.

BMW S 1000 RR (2022) - Adapter la DTC - 2

text_image km/h 120 245 km ROAD 1 43955 km 2 DTC -3 km/h 8 12

Si Mode conduite RACE PRO est activé, Speed Limit Info 1 est masqué et la valeur de régulation DTC 2e affichée à la place.

BMW S 1000 RR (2022) - Adapter la DTC - 3

- Actionner brièvement la touche basculante à retour vers le haut pour augmenter la régulation DTC.

BMW S 1000 RR (2022) - Adapter la DTC - 4

AVERTISSEMENT

Perte de stabilité au pati- nage de la roue arrière à la suite de la diminution de la régulation DTC.

Risque de chute

  • Réduire la régulation du DTC uniquement sur circuit.
  • Modifier la régulation DTC par palier d'un niveau seulement, afin de pouvoir tester avec précaution les effets sur le comportement du véhicule.

• Actionner brièvement la touche basculante à retour DTC 1 vers le bas pour réduire la régulation DTC.

» La valeur réglée est affichée à l'écran et varie entre -7 et 7 :

» 1 ... 7 : diminution du pati- nage au niveau de la roue ar- rière à sept positions maxi- mum. La valeur 7 correspond à l'intervention la plus précoce du DTC.

»-1 ... -7 : augmentation du patinage au niveau de la roue arrière à sept positions maximales. La valeur -7 correspond à l'intervention la plus tardive du DTC.

» 0 : réglage d'usine

» Affichage DTC masqué : DTRégler l'amortisseur de direc- désactivé. tion (→ 122).

Désactivation de la fonction DTC

-sans Dynamic Damping Control (DDC) ^EO

Sur sol très meuble (bac à Régrage de la précontrainte vier d'un circuit de compétition ressort de la roue arrière par exemple), les interventions ^125 .

de la fonction DTC peuvent ré-duire la force d'entraînement avec Dynamic Damping Sur la roue arrière au point que Control (DDC) ^E

celle-ci ne tourne plus. Dans R é glage de la précontrainte ce cas, BMW Motorrad recom- du ressort de la roue arrière mande de désactiver provisoi (126).

rement la fonction DTC. -sans Dynamic Damping N'oubliez pas que la roue Control (DDC) ^EO

arrière va patiner sur un soRégler l'amortissement de meuble, coupez les gaz en l'étage de compression de la temps opportun avant d'arriveroue avant 📄 (127).

sur un sol dur.

La désactivation de la fonction DTC désactive également le détente de la roue avant contrôle de la traction et le blo-

cage du wheelie.

Réactivez ensuite la fonction DTC.

Désactiver la fonction DTC (→73)

Régler l'amortissement en détente de la roue arrière (129).

Réglage de l'amortissement de l'étage de compression de la roue arrière (129).

RÉGLAGES VÉHICULE POUR LA COMPÉTITION

Suivre les recommandations pour la conduite en compétition :

174 SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION

-avec Dynamic Damping Control (DDC) ^FO

La fonction Dynamic Damping Control (DDC) sélectionne automatiquement l'amortissement optimal (→ 197).

-avec Dynamic Damping Control (DDC) ^FO

-avec modes de conduite Pro ^EO

La fonction Dynamic Damping Control (DDC) peut être personnalisée pour la roue avant pour la roue arrière ( 167).

Régler la hauteur de conduite (134).

Régler le bras oscillant (130).

RÉTROVISEURS

Déposer le rétroviseur

BMW S 1000 RR (2022) - Déposer le rétroviseur - 1

ATTENTION

Démontage des rétroviseurs

Suppression de l'homologa- tion pour la circulation sur la voie publique

• Il est interdit de conduire sur la voie publique sans rétroviseurs ou clignotants.

- Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.

BMW S 1000 RR (2022) - Démontage des rétroviseurs - 1

- Déposer les vis 1 et 2. - Déposer la bulle en la dé- 9 gageant dans le sens de la - flèche.

BMW S 1000 RR (2022) - Démontage des rétroviseurs - 2

- Déclipser le clapet d'entrée d'air en haut dans le sens de la flèche et le sortir par le bas.

BMW S 1000 RR (2022) - Démontage des rétroviseurs - 3

• Débrancher les connecteurs des clignotants de droite de gauche 2.

BMW S 1000 RR (2022) - Démontage des rétroviseurs - 4

• Déposer les écrous 1 et 2 à 1 gauche et à droite, et retirer le rétroviseur.

- Retirer le câble avec précaution.

Si les rétroviseurs avec clignotants intégrés sont déposés pour la conduite sur circuits de course, l'électronique du véhicule le considère comme un défaut d'ampoule et affiche le message d'avertissement correspondant à l'écran. L'activation de la fonction Avert. lampes dans le menu Eclairage permet d'inhiber ce message d'avertissement.

BMW S 1000 RR (2022) - Démontage des rétroviseurs - 5

Fixer la garniture 1 sur les supports du carénage de gauche et de droite 2. Si des serre-câbles sont utilisés, protéger contre d'éventuelles traces de frottement à l'aide de ruban adhésif.

Utiliser le M Cover Kit de BMW Motorrad pour re-couvrir les trous percés pour les vis et rétablir la fixation. outre, le M Cover Kit comport des bouchons permettant d'ob-

176 SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION

turer les connexions ouvertes afin d'empêcher toute pénétration d'humidité dans le système électrique du véhicule.

BMW S 1000 RR (2022) - SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION - 1

text_image Carénage de tête de fourche sur bulle M5 × 16 1,5 Nm

BMW S 1000 RR (2022) - SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION - 2

- Remettre le clapet d'entrée d'air 1 en place et l'enclipser par le haut 2.

Poser le rétroviseur

  • Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.
    • Retirer la fixation de garniture.

BMW S 1000 RR (2022) - Poser le rétroviseur - 1

• Mettre en place la bulle dans le sens de la flèche.
- Poser les vis 1 et 2.

BMW S 1000 RR (2022) - Poser le rétroviseur - 2

text_image Bulle sur entrée d'air M5 × 16 1 Nm

BMW S 1000 RR (2022) - Poser le rétroviseur - 3

• Déposer les vis 1 et 2.
- Déposer la bulle en la dégageant dans le sens de la flèche.

BMW S 1000 RR (2022) - Poser le rétroviseur - 4

- Déclipser le clapet d'entrée d'air en haut dans le sens de la flèche et le sortir par le bas.

BMW S 1000 RR (2022) - Poser le rétroviseur - 5

  • Enfiler le câble des clignotars brancher les connecteurs des avec précaution. clignotants de droite 1 et de
  • Positionner le rétroviseur dans gauche 2. les prises 1 situées à gauche Contrôler le fonctionnement et à droite. des clignotants.

BMW S 1000 RR (2022) - Poser le rétroviseur - 6

- Monter les nouveaux écrous • Remettre le clapet d'entrée et 2 sur la face arrière du d'air 1 en place par le bas rénage et les serrer couple l'enclipser par le haut 2. prescrit.

Rétroviseur sur le support avant
M6
Frein-filet : mécanique
8 Nm

178 SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION

BMW S 1000 RR (2022) - SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION - 1

  • Mettre en place la bulle le sens de la flèche.
  • Poser les vis 1 et 2.

BMW S 1000 RR (2022) - SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION - 2

Bulle sur entrée d'air

M5 × 16

1 Nm

BMW S 1000 RR (2022) - SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION - 3

Carénage de tête de fourche sur bulle

M5 × 16

1,5 Nm

SUPPORT DE PLAQUE D'IM-MATRICULATION

Déposer le support de plaque d'immatriculation

BMW S 1000 RR (2022) - SUPPORT DE PLAQUE D'IM-MATRICULATION - 1

ATTENTION

Dépose du support de plaque d'immatriculation

dans Extinction de l'homologa- tion pour la circulation sur les voies publiques

- Ne pas rouler sur les voies publiques sans support de plaque d'immatriculation.

  • Immobiliser la moto sur une surface plane et stable. -avec pack passager
    • Déposer la selle passager. (→86)
  • Déposer la coque de selle passager. (86)

BMW S 1000 RR (2022) - Dépose du support de plaque d'immatriculation - 1

text_image 1 2 3
  • Enlever le serre-câbles 1.
    • Débrancher les connecteurs de clignotant droit 2 et la

lampe d'éclairage de plaque d'immatriculation 3.

BMW S 1000 RR (2022) - Dépose du support de plaque d'immatriculation - 2

Si les le support de plaque d'immatriculation est déposé pour la conduite sur circuits de course, l'électronique du véhicule le considère comme un défaut d'ampoule et affiche le message d'avertissement correspondant à l'écran. L'activation de la fonction Avert. lampes dans le menu Eclairage permet d'inhiber ce message d'avertissement.

BMW S 1000 RR (2022) - Dépose du support de plaque d'immatriculation - 3

text_image 1 2 3 aque re et

Retirer le câble du clignotant de droite 1, de la lamp d'éclairage de plaque d'immatriculation 2 et du clignotant de gauche 3.

BMW S 1000 RR (2022) - Dépose du support de plaque d'immatriculation - 4

• Enlever le serre-câbles 1.
• Débrancher le connecteur du clignotant de gauche 2.

BMW S 1000 RR (2022) - Dépose du support de plaque d'immatriculation - 5

• Déposer les vis 1.

180 SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION

BMW S 1000 RR (2022) - SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION - 1

• Décrocher le support de plaque d'immatriculation 1 et le retirer par le bas.
- Retirer le câble avec précaution.

BMW S 1000 RR (2022) - SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION - 2

Utiliser le M Cover Kit de

BMW Motorrad pour recouvrir les trous percés pour les vis et rétablir la fixation. outre, le M Cover Kit comporte des bouchons permettant d'ob turer les connexions ouvertes afin d'empêcher toute pénétration d'humidité dans le systèr électrique du véhicule.

- Protéger les connexions ou- vertes contre la pénétration d'humidité, de préférence avec les fiches factices du BMW Motorrad M Cover Kit.

-avec pack passager

  • Poser la selle passager. (87)
  • Poser la coque de selle ger. (→ 86)

Poser le support de plaque d'immatriculation

  • Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.
    -avec pack passager
    • Déposer la selle passager. (→86)
  • Déposer la coque de selle passager. (86)

BMW S 1000 RR (2022) - Poser le support de plaque d'immatriculation - 1

text_image de En 1

Mettre en place le support de plaque d'immatriculation 1 puis faire passer le câble avec précaution. me Accrocher le support de plaque d'immatriculation 1.

BMW S 1000 RR (2022) - Poser le support de plaque d'immatriculation - 2

text_image Support de plaque d'i matriculation sur cadre arrière M5 x 25 2 Nm

»Le cadenas de serre-câbles se trouve dans l'évidement prévu à cet effet.

BMW S 1000 RR (2022) - Poser le support de plaque d'immatriculation - 3

text_image 1 2 3

BMW S 1000 RR (2022) - Poser le support de plaque d'immatriculation - 4

text_image 1 2 3

- Brancher les connecteurs du clignotant droit 2 et de la lampe d'éclairage de plaque

  • Poser le câble du clignotant d'immatriculation 3.
    droit 1.
  • Poser le serre-câbles 1.
  • Poser le câble de la lampe Le cadenas de serre-câbles se d'éclairage de plaque d'immatrouve dans l'évidement prévu triculation 2 et du clignotant à cet effet.
    gauche 3.

BMW S 1000 RR (2022) - Poser le support de plaque d'immatriculation - 5

- Contrôler le fonctionnement de l'éclairage et des clignotants.

-avec pack passager

- Poser la selle passager. (87)

- Poser la coque de selle pass ger. (→ 86)

  • Brancher le connecteur du clignotant de gauche 1.
  • Poser le serre-câbles 1.

182 SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION

M COVER KIT

Recouvrir les orifices sur la carrosserie

Condition préalable

Le M Cover Kit permet une fixation professionnelle du carénage avant et d'obturer les orifices dans la carrosserie, laissés par la dépose des rétroviseurs et du support de plaque d'immatriculation.

• Déposer le rétroviseur. (174)
• Déposer le support de d'immatriculation. (178)
- Poser le M Cover Kit. (182)

Tenir compte de la notice de pose des accessoires spéciaux ou de compétition.

  • Après retrait du M Cover Kit remettre en place les rétroviseurs et le support de plaque d'immatriculation.
  • Poser le support de plaque d'immatriculation. (180)
  • Poser le rétroviseur ( 176)

Poser le M Cover Kit
BMW S 1000 RR (2022) - Condition préalable - 1

plaque Monter le cache du support de rétroviseur 1.

- Poser les vis 2.

Elément de recouvre- plaque ment de fixation du ré- troviseur M6 x 25 3 Nm

BMW S 1000 RR (2022) - Condition préalable - 2

- Accrocher et mettre en place le support de plaque d'immatriculation 1.

BMW S 1000 RR (2022) - Condition préalable - 3

• Décrocher le cache du sup- port de plaque d'immatricula- tion 1 et le retirer par le ba
- Poser le support de plaque d'immatriculation. (180)

Support de plaque d'i matriculation sur cadre arrière

M5 × 25

2 Nm

Déposer le M Cover Kit
BMW S 1000 RR (2022) - Condition préalable - 4

• Déposer les vis 1.

BMW S 1000 RR (2022) - Condition préalable - 5

• Déposer les vis 2.
• Déposer le du support de ré troviseur 1.
- Poser le rétroviseur ( 176)

184 SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION

COUPER L'ABS POUR LA CONDUITE EN COMPÉTITION

Désactiver la fonction ABS Condition préalable

Le support de plaque d'immatriculation est déposé.

• Mettre le contact.→ ( 66)

BMW S 1000 RR (2022) - Désactiver la fonction ABS Condition préalable - 1

La fonction ABS peut lement être désactivée roulant.

BMW S 1000 RR (2022) - Désactiver la fonction ABS Condition préalable - 2

même temps que la fonction ABS.

» En modes de conduite RACE PRO, la fonction ABS reste coupée, même après na-coupure et réenclenchement du contact.

- Pour de plus amples informations concernant le éga-système de freinage avec BMW Motorrad Integral ABS, voir le chapitre La technologie en détail :

» Frein semi-intégral ( 192)
» Fonction de l'assistant de dé- marrage en côte ( 208)
-avec modes de conduite Pro^EO
» Fonction du Dynamic Brake Control ( 204)

Activation de la fonction ABS

- Appuyer au moins trois secondes sur la touche 1. est allumé.

BMW S 1000 RR (2022) - Activation de la fonction ABS - 1

» La fonction ABS est désactivée.

» La fonction intégrale est coupée.

»La fonction Hill Start Control reste active.

-avec modes de conduite Pro ^EO

» La fonction du Dynamic Brake gnoter si l'autodiagnostic Control est désactivée en n'est pas terminé.

BMW S 1000 RR (2022) - Activation de la fonction ABS - 2

text_image 1 ci- ou- ol

- Appuyer au moins 3 secondes sur la touche 1.

s'éteint, il se met à cli- ake gnoter si l'autodiagnostic n'est pas terminé.

» La fonction ABS est activée • Si, dans le menu Sélec- tion mode conduite, au- cun Mode conduite RACE a PRO est activé, la fonction a ABS peut à nouveau être d tivée en coupant puis en b mettant le contact.

Si le voyant de contrôle et d'alerte de l'ABS s'alume après la coupure et remise du contact, suivies d'une conduite à une vitesses supérieure à la vitesse minié male, l'ABS présente un défaut.

min. 10 km/h

e. La désactivation du boîtier électronique et de l'élément de commande pour appel d'urgence intelligent est autorisée uniquement pour la conduite sur circuit de course. Le boîtier électronique et l'élément de commande pour appe d'urgence intelligent doivent être remis en place avant de reprendre la conduite dans le trafic routier.

Déposer le boîtier électronique d'appel d'urgence intelligent

  • Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.
  • Déconnecter la batterie de la moto. (→ 246)
    • Déposer la coque de selle passager. (→ 242)

DÉSACTIVER L'APPEL D'URGENCE INTELLIGENT POUR LA CONDUITE EN COMPÉTITION

-avec appel d'urgence intelligent ^EO

Désactiver l'appel d'urgence intelligent

Pour bloquer le passage automatique d'un appel d'urgence en cas de chute sur circuits de course assurant une assistance médicale, il faut déposer le boîtier électronique et l'élément de commande de l'appel d'urgence intelligent.

BMW S 1000 RR (2022) - Désactiver l'appel d'urgence intelligent - 1

text_image 1 2 3 4 o- es de

• Dégager le boîtier électro- boî- nique d'appel d'urgence intel- ligent 1 de son verrouillage 3 ur- et le sortir avec précaution c son support 2, voir 4.

186 SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION

BMW S 1000 RR (2022) - SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION - 1

  • Débrancher le connecteur 2 e Enlever le serre-câbles 2. ranger le boîtier électronique Détacher et débrancher la d'appel d'urgence intelligent fiche de l'élément de com-au sec et à l'abri de la pouande 1. sière.
  • Protéger la connexion ou-
  • Protéger la connexion ou-verte 3 contre toute pénétra-verte 2 contre la pénétration d'humidité, de préférence de saleté et d'humidité, par avec une fiche factice ou avec ex. avec du ruban adhésif. du ruban adhésif.
  • Connector la batterie à la • Fixer la connexion 3 avec un moto. (→ 247) serre-câbles.
  • Poser la coque de selle passager. (→ 243)
  • Déposer l'élément de commande d'appel d'urgence intelligent. (186)

Déposer l'élément de commande d'appel d'urgence intelligent

• Braquer le guidon vers la gauche.

BMW S 1000 RR (2022) - Déposer l'élément de commande d'appel d'urgence intelligent - 1

text_image 3 2 1
  • Débrancher le câble avec la fiche 1 de bas en haut à travers le collier tendeur 2.
  • Enlever le serre-câbles 3.

BMW S 1000 RR (2022) - Déposer l'élément de commande d'appel d'urgence intelligent - 2

text_image SOS 2 1

• Déposer la vis 1.
- Déposer l'élément de commande 2.

Poser l'élément de commande d'appel d'urgence intelligent
BMW S 1000 RR (2022) - Déposer l'élément de commande d'appel d'urgence intelligent - 3

text_image SOS 2 1
  • Poser l'élément de commande 2.
  • Poser la vis 1.

Commutateur de l'appel d'urgence intelligent sur l'adaptateur

M5 × 22

Frein-filet : mécanique

3 Nm

BMW S 1000 RR (2022) - Déposer l'élément de commande d'appel d'urgence intelligent - 4

text_image 1 2 3
  • Brancher le câble avec la fiche 1 de haut en bas à travers le collier tendeur 2.
  • Poser le serre-câbles 3.

BMW S 1000 RR (2022) - Déposer l'élément de commande d'appel d'urgence intelligent - 5

text_image 1 2 3
  • Brancher la connexion pour élément de commande 1 et 3
  • Fixer la connexion et les longueurs de câble résiduelles avec un serre-câbles 2.
  • Mettre en place le boîtier électronique d'appel d'urgence intelligent. (187)

Mettre en place le boîtier électronique d'appel d'urgence intelligent

- Déconnecter la batterie de la moto. (→ 246)

188 SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION

• Déposer la coque de selle passager. (→ 242)

BMW S 1000 RR (2022) - SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION - 1

• Retirer le ruban adhésif de prise 2.
- Brancher le boîtier électronique d'appel d'urgence intelligent 1 au connecteur 2.

BMW S 1000 RR (2022) - SUR CIRCUIT DE COMPÉTITION - 2

Schéma de commande du mode compétition

Pour la compétition, il est possible d'inverser le schéma de commande en modifiant la barre de commande. L'inversion du schéma de commande signifie qu'il faut manœuvrer la pédale d'embrayage vers le haut pour le 1er rapport et vers le bas pour tous les autres, soit le contraire du fonctionnement sur route ouverte.

Inversion de la grille de changement de rapport

BMW S 1000 RR (2022) - Inversion de la grille de changement de rapport - 1

ATTENTION

Conduite avec commande des vitesses inversée sur routes publiques

Extinction de l'homologa- tion pour la circulation sur

  • Insérer le boîtier électroniqu d'appel d'urgence intelligent dans le support 2, voir 3, le caler pour enclencher le verrouillage 4.
  • Connector la batterie à la moto. (→ 247)
  • Poser la coque de selle passager. (→ 243)

BMW S 1000 RR (2022) - Conduite avec commande des vitesses inversée sur routes publiques - 1

text_image 1 2 3 4
Barre de commande la pédale d'embrayage
M6 x 20
Frein-filet : microcapsulé
8 Nm

• Engager le capuchon de protection 5.

» La commande des vitesses inversée pour la compétition D'est installée.

• Nettoyer le filetage 1.
- Enlever le capuchon de pro-est installée.
tection 2 et le faire coulisser

sur la barre de commande

• Déposer la vis 3 avec la n delle.
- Déplacer la barre de commande 4 sur le filetage po la commande des vitesses versée 1.

BMW S 1000 RR (2022) - Conduite avec commande des vitesses inversée sur routes publiques - 2

flowchart
graph TD
    A["Engine"] --> B["Fan"]
    B --> C["Exhaust"]
    C --> D["Airway"]
    D --> E["Compressor"]
    E --> F["Compressor"]
    F --> G["Airway"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333

EMREGISTREMENT DES DONNÉES ET LOGICIEL 2D

Enregistrement des données et logiciel 2D

ur Concernant l'utilisation du lo- in-giciel 2D, la lecture et l'analys des données de conduite enre- gistrées, vous obtiendrez toutes les informations et toute l'assis- tance nécessaires sur :

• Insérer une nouvelle vis 1 dans l'articulation à rotule 2 et une rondelle 3.
- Poser une nouvelle vis 1 dans le filetage pour commande des vitesses inversée 4.

LA TECHNOLOGIE EN DÉTAIL

09

REMARQUES GÉNÉRALES 192 SYSTÈME ANTIBLOCAGE (ABS) 192 DYNAMIC DAMPING CONTROL (DDC) 197 CONTRÔLE DYNAMIQUE DE LA TRACTION (DTC) 198 RÉGULATION DU COUPLE D'INERTIE DU MOTEUR (M-SR) 200 MODE DE CONDUITE 200 DYNAMIC BRAKE CONTROL 204 CONTRÔLE DE LA PRESSION DES PNEUS (RDC) 205 ASSISTANT DE CHANGEMENT DE RAPPORTS 207 ASSISTANT DE DÉMARRAGE EN CÔTE (HILL START CONTROL) 208

192 LA TECHNOLOGIE EN DÉTAIL

REMARQUES GÉNÉRALES

De plus amples informations sur les questions techniques sont mises à disposition so bmw-motorrad.com/technik.

SYSTÈME ANTIBLOCAGE (ABS)

Frein semi-intégral

Votre moto est équipée d'un frein semi-intégral. Avec ce système de freinage, la ma-nette du frein à main commande simultanément le frein avant et le frein arrière. La dale de frein n'agit que sur roue arrière.

BMW S 1000 RR (2022) - Frein semi-intégral - 1

ATTENTION

Tentative de Burn-out mal- gré la fonction intégrale

Endommagement du frein arrière et de l'embrayage

  • Un Burn-out est uniquement autorisé lorsque le véhicule est à l'arrêt. Un Burn-out correspond pas à une utilisation conforme du véhicule et peut donc entraîner l'apparition de symptômes.

Comment fonctionne l'ABS ?

La force de freinage maximale transmissible à la chaussée dépend entre autres de l'adhérence de la chaussée. Le gravier, la glace, la neige ou encore une chaussée humide offrent une bien plus mauvaise adhérence que l'asphalte sec et propre. Moins l'adhérence est bonne, plus la distance de freinage s'allonge.

Si la force de freinage maxi-male transmissible est dépas-sée par une augmentation de la ^pé pression de freinage exercée par la le pilote, les roues commencent à se bloquer, la moto n'est plus stable sur sa trajectoire et peut chuter. L'ABS in-tervient avant qu'une telle situation n'arrive, en dosant la pression de freinage en fonction de la force de freinage maxi-male transmissible. Les roues peuvent ainsi continuer de tour-ner et la moto reste stable su sa trajectoire, indépendamment de la nature de la chaussée.

Que se passe-t-il en cas d'inégalités de la chaussée ?

Comment le système Integral ABS Pro de BMW Motorrad

Les ondulations et les irréguest-il perceptible pour le larités de la chaussée peuvent pilote ?

entraîner une brève perte de Si suite aux circonstances décontact entre les pneus et laites ci-dessus, le système chaussée, au point que la fABS doit réduire la force de de freinage transmissible peutreinage, des vibrations sont être nulle. Lors d'un freinage perceptibles au niveau du levier dans cette situation, l'ABS doit frein.

réduire la pression de freinagersque le levier de frein est de façon à préserver la stabitionné, la pression de freilité directionnelle au momentnage est également appliquée où le contact avec la chaussée niveau de la roue arrière est rétabli. A ce moment pré-biais de la fonction intégral cis, le système intégral d'ABSi la pédale de frein est seul de BMW Motorrad se base nsent actionnée après cela, la une chaussée à très faible pression de freinage déjà ap-ficient d'adhérence (gravier, pliquée est perceptible plus tôt glace, neige) pour être sûr spues forme de contre-pression les roues continuent dans toque si la pédale de frein est les cas de tourner, une nécationnée avant ou en même situé pour garantir une bonnetemps que le levier de frein.

tenue de route. Après analyse

des conditions réelles, le sys-

tème règle la pression de frei

nage optimale.

Soulèvement de la roue arrière

Avec une adhérence élevée entre les pneus et la route, le blocage de la roue avant se fait tardivement ou ne se fait pas du tout même en cas de freinage important. En conséquence, la régulation ABS ne doit intervenir que tardivement ou pas du tout. Dans un tel la roue arrière peut se soulevée

194 LA TECHNOLOGIE EN DÉTAIL

et provoquer un retournement de la moto.

BMW S 1000 RR (2022) - LA TECHNOLOGIE EN DÉTAIL - 1

AVERTISSEMENT

Levage de la roue arrière en cas de freinage puissant

Risque de chute

- En cas de freinage puissar il faut s'attendre à ce que régulation ABS ne soit pas toujours en mesure d'em-pêcher le levage de la ro arrière.

Comment est conçu l'Integral ABS Pro de BMW Motorrad ?

L'Integral ABS Pro de BMW Motorrad assure, dans le cadre des limites de la physique, la stabilité du véhicule sur tous types de terrain. Le système n'est pa optimisé pour les exigences spéciales telles que celles qu doivent être satisfaites lors des conditions extrêmes de compétition en tout-terrain o sur circuit. Le comportement routier doit être adapté aux capacités du conducteur et l'état de la chaussée.

Situations particulières

Pour détecter la tendance au blocage des roues, l'électronique compare notamment les vitesses de rotation des roues avant et arrière. En cas de détection de valeurs non plausibles pendant une durée prolongée, l'électronique désactive pour des raisons de sécurité la fonction ABS et signale un message d'erreur ABS. Il est nécessaire que l'autodiagnostic soit terminé pour qu'il y ait affichage d'un message Check-Control.

Outre les problèmes survenant sur le BMW Motorrad ABS Pro, des états inhabituels peuvent aussi conduire à l'affichage d'un message d'erreur.

Si un état de conduite inhabituel provoque l'affichage d'un message de défaut, la fonction ABS peut être réactivée après coupure du contact et remise sous tension.

Conditions d'utilisation inhabituelles :

- Montée en température sur une béquille auxiliaire au point mort ou avec un rapport engagé. - Blocage prolongé de la roue arrière par le frein moteur, par

exemple dans les descentes raides.

Quel rôle un entretien régulier joue-t-il ?

BMW S 1000 RR (2022) - Quel rôle un entretien régulier joue-t-il ? - 1

AVERTISSEMENT

Système de freinage entre- tenu irrégulièrement

Risque d'accident

- Afin de s'assurer que le système BMW Motorrad ABS se trouve dans un de maintenance optimal, i convient de respecter impérativement les intervalles d'inspection.

Réserves pour la sécurité

Le système ABS ne doit pas vous amener à rouler de façon déraisonnée et à prendre plus de risques sous prétexte de distances de freinage plus courtes. C'est avant tout une. réserve de sécurité pour les ^11 tuations d'urgence.

BMW S 1000 RR (2022) - Réserves pour la sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Freinage en courbe

Risques d'accident malgré l'ABS

- Un style de conduite adapté relève toujours du domaine de responsabilité du pilote.

- Ne pas restreindre la fonction de sécurité supplémentaire par une conduite

état à risque.

ABS Pro

L'ABS Pro augmente la sécurité, tout particulièrement lors des freinages en virage.

L'ABS Pro empêche le blocage des roues, même en cas d'ac-

particulier lors des freinages

soudains, l'ABS Pro réduit les

brusques variations des forces ressenties au guidon et donc

Trisque de cabrage de la moto S1-

Intervention de l'ABS

Techniquement, l'ABS Pro adapte l'intervention de l'ABS à l'angle d'inclinaison de la moto, en fonction de la situation de roulage du moment. L'inclinai- son de la moto est calculée partir des signaux de vitesse de roulis et de lacet ainsi qu d'accélération transversale. Ces

196 LA TECHNOLOGIE EN DÉTAIL

signaux proviennent du capteursans modes de conduite de taux de rotation déjà utilipé ^EO

pour le contrôle dynamique de la traction DTC et pour Dynamic Damping Control (DDC).

BMW S 1000 RR (2022) - LA TECHNOLOGIE EN DÉTAIL - 1

La fonction ABS Pro est activée dans tous modes de conduite, à option de RACE.

Plus l'inclinaison augmente,

plus le gradient de la pression

de freinage est limité au dé-avec modes de conduite but du freinage. La montée enro ^EO

pression se fait ainsi plus le Brake Slide Assist est une tement. De plus, la modulation extension du BMW Motorrad de la pression au moment de ABS Pro et est conçu comme l'intervention de l'ABS est plus système d'assistance pour l'util-régulière.

Avantages pour le pilote

Pour le pilote, les avantages l'ABS Pro sont la sensibilité la réponse ainsi que le hauveau de stabilité de la mot freinage et en roulage, assoc à une décélération optimale, compris dans les virages. -avec modes de conduite Pro ^EO

En cas de forte accélération de avec le frein de roue avant et d arrière, le Brake Slide Assist t ni- calcule l'angle de drift actuel o au en tenant compte des vitesses ciés circonférentielles de roue, de l'angle de braquage et de l'in- clinaison.

Si l'angle de drift dépasse une limite calculée par le Brake ABS Pro est activé ⑪ dans tous les modes de conduite. En mode de condu RACE PRO, la fonction ABS peut être réglée de manière individuelle.

BMW S 1000 RR (2022) - Avantages pour le pilote - 1

Slide Assist, le patinage est Réduit par la limitation de la pression de freinage sur la roue arrière et une intervention de la régulation du couple de frein moteur et la moto est stabili- sée.

Dans la zone limite de la physique dynamique, le pilote et les influences extérieures telles

que les conditions sur le cir-Race : amortissement pour cuit et les réglages du châssisajets sur le circuit de cours ont une grande influence sur (réglage standard en mode de les possibilités de régulation conduite RACE)

Brake Slide Assist.

DYNAMIC DAMPING CONTROL (DDC)

-avec Dynamic Damping Control (DDC) ^®

DDC

-avec modes de conduite Pro ^EO

Les valeurs d'amortissement pour la roue avant et pour la roue arrière peuvent être réglées dans le menu CONFIGURATION RACE PRO selon

Le DDC détecte les mouve- 14 niveaux (niveau 1 : réglage ments du châssis par le biais « le plus souple » ; niveau de capteurs d'assiette et réagit en adaptant les vannes d'amoré veaux de traction et de pres-tissement. Le châssis est ainsi son peuvent être réglés de adapté à la nature et à la qualité manière séparée sur la roue lité de la chaussée.

Possibilités de réglage

Selon le mode de conduite lectionné, la fonction DDC est réglée en conséquence. Les réglages de l'amortissement suivants sont disponibles pour adapter le châssis aux sensations de conduite souhaitées

Pour pouvoir également régler les valeurs d'amortissement en sé-distinguant les niveaux de trac-tion et de pression sur la rou avant, un capteur de débattement (accessoire de compétition) doit être monté sur la fourche avant.

- Road : amortissement pour Un calibrage doit être réalisé trajets confortables sur routen cas de montage d'un cap-(réglage standard en modesteur de débattement supplé-de conduite RAIN et ROAD)mentaire sur la fourche avant,

-Dynamic : amortissement du remplacement du capteur pour trajets sur route dyna d'assiette existant ou d'une miques (réglage standard emodification de l'assiette du mode de conduite DYNAMIC) éhicule. Le menu Réglages,

Réglages du véhicule, Ca-

198 LA TECHNOLOGIE EN DÉTAIL

librage DDC permet de lan-sur circuits de course, il y a un cer le calibrage. risque de surchauffe.

CONTRÔLE DYNAMIQUE DE LA TRACTION (DTC)

Comment fonctionne le contrôle dynamique de la traction ?

Le contrôle dynamique de la traction compare les vitesses circonférentielles des roues avant et arrière. A partir de différence de vitesse, le système détermine le glissement et, par conséquent, les réserv de stabilité au niveau de la roue arrière. En cas de dép-sement d'une limite de glis-sement, le couple moteur est adapté par la gestion moteu DTC prend en compte la p-tion inclinée du véhicule, règde façon confortable et est approprié pour améliorer les temps de tour sur circuit d'compétition.

Le DTC peut assurer une assistance uniquement dans limites physiques applicables.

Ces limites physiques dé- pre pendent fortement du type de chaussée, des températures de la chaussée, des pneus utilisés et de la température du pneu. Si les pneus sont inadaptés

BMW S 1000 RR (2022) - Comment fonctionne le contrôle dynamique de la traction ? - 1

AVERTISSEMENT

Conduite risquée

Risques d'accident malgré le DTC

  • Un style de conduite adapté relève toujours du domaine de responsabilité du pilote.
  • Ne pas limiter les options de la sécurité complémentaires par une conduite à risques.

Situations particulières

Conformément aux lois de la physique, l'augmentation de l'inclinaison restreint davantage fa capacité d'accélération. L'ac célération peut en conséquence est réduite en sortie de virages tres serrés.

Pour pouvoir détecter un pa- tinage ou un dérapage de la roue arrière, le système DTC compare entre autres les vi- tesses de rotation de la roue avant et de la roue arrière et prend en compte l'inclinaison de la moto.

Si les valeurs d'inclinaison ne DTC Slide Control

sont pas plausibles durant un-avec modes de conduite laps de temps assez long, unPro ^EO

valeur de remplacement est alors utilisée pour l'inclinaison ou alors la fonction DTC est désactivée. Dans de tels cas, défaut DTC est signalé. Il e nécessaire que l'autodiagnostic soit terminé pour qu'il y affichage d'un message Check Control.

Les états de conduite inhabituels suivants peuvent provoquer une coupure automatique du contrôle de la tra BMW Motorrad.

Conditions d'utilisation inhabituelles :

-Conduite sur roue arrière heeling) pendant une durée prolongée.

-Patinage sur place de la arrière avec le frein avant serré (burn-out).

-Montée en température sur une béquille auxiliaire au pe mort ou avec un rapport é gagé.

Le DTC Slide Control est une extension du contrôle dyna-st mique de la traction et est un conçu comme système d'assis- tance pour le fonctionnement avec pneus slick sur le circuit y ait de course.

En cas de forte accélération, le DTC Slide Control calcule l'angle de drift actuel en tenar compte des vitesses circonférentielles de roue, de l'angle cation braquage et de l'inclinaison.

Si l'angle de drift dépasse une limite réglable par le pilote, le couple moteur et, ainsi, le pat

(mage à la traction est réduit la moto stabilisée.

Dans la zone limite de la phy

sique dynamique, le pilote et les influences extérieures telles que les conditions sur le cir-

cuit et les réglages du châssis ont une grande influence sur les possibilités de régulation du DTC Slide Control.

200 LA TECHNOLOGIE EN DÉTAIL

RÉGULATION DU COUPLE D'INERTIE DU MOTEUR (M-SR)

Comment fonctionne la régulation du couple de frein moteur ?

La régulation du couple de frein moteur a pour tâche ter de façon fiable les états stables causés par un couple d'inertie excessif au niveau de la roue arrière. Selon l'état la chaussée et la dynamique de conduite, un couple d'inertie excessif peut provoquer le forte augmentation du patina sur la roue arrière et nuire stabilité de marche. La régula

tion du couple de frein moi limite un patinage trop élevé sur la roue arrière à un pa nage sûr en fonction du mo de conduite et de l'inclinaiso

Causes d'un patinage excessif sur la roue arrière :

-Décélération sur chaussée -RAIN à faible coefficient de -ROAD frottement (par ex. : feuilles-DYNAMIC mouillées). -RACE

-Broutage de la roue arrière lors du rétrogradage. -Freinage brusque en conduite sportive.

Tout comme le contrôle de la traction DTC, la régulation du couple de frein moteur compare les vitesses circonférentielles de la roue avant et de la roue arrière. La régulation du couple de frein moteur peut déterminer le patinage ou la ré-d'évi-serve de stabilité au niveau de la roue arrière grâce à des informations supplémentaires sur de l'inclinaison.

de Si le patinage dépasse la va- leur limite correspondante, le couple moteur est augmenté une par une légère ouverture des ge papillons. Le patinage est ré- duit et la moto stabilisée.

MODE DE CONDUITE

Sélection

Les modes de conduite suivants peuvent être sélectionnés pour adapter la moto à l'état de la chaussée et aux sensations de conduite souhaitées :

-RAIN

-ROAD

s-DYNAMIC

-RACE

-avec modes de conduite Pro ^EO

-RACE PRO 1

-RACE PRO 2

-RACE PRO 3

-En mode de conduite RACE admission des gaz optimale, couple maximal.

-avec modes de conduite Pro ^EO

La présélection du mode de conduite permet de choisir entre quatre modes de conduite maximum.

En modes de conduite RACE PRO, en complément : admission des gaz en douceur ou directe, couple maximal.

A chaque mode de conduite Effet de freinage du moteur et correspond un certain paramée de la régulation du couple de trage pour les systèmes En-frein moteur

En modes de conduite RAINet ROAD : effet de freinage

-avec modes de conduite Pro ^EO

maximal du moteur. stabilité maximale.

En modes de conduite RACE PRO, les paramètres des systèmes Engine, Engine Brake, Traction (DTC),

En modes de conduite DYNAMIC et RACE : effet de freinage réduit du moteur. Stabilité élevée.

Wheelie (DTC), ABS et DDC peuvent être personnalisés.

avec modes de conduite Pro ^EO

Couple et admission des gaz

En modes de conduite

-En mode de conduite RAIN admission des gaz en douceur, couple réduit à bas gime.

RACE PRO, en complément : effet de freinage minimal du moteur. Stabilité réduite.

-En modes de conduite ROA et DYNAMIC : admission des gaz optimale, couple réduit à bas régime.

Contrôle de la traction (DTC)

En mode de conduite RAIN : Stabilité maximale sur chaussée humide. L'accélération peut être réduite sur chaussée sèche.

-En mode de conduite ROAD Grande stabilité sur chaus-

202 LA TECHNOLOGIE EN DÉTAIL

sée sèche. L'accélération peut En modes de conduite RACE être légèrement réduite sur PRO avec réglage 2 : Perforchaussée sèche. mance maximale. En fonction

-En mode de conduite de l'état de la chaussée, des DYNAMIC : Haute performance sur chaussée sèche. drifts sont possibles en sortie de virage.

Sur chaussées difficiles, il es En modes de conduite RACE impossible de garantir une PRO avec réglage 1 : La fonc-stabilité optimale. tion DTC Slide Control est

-En mode de conduite RACE désactivée.

Performance maximale. Sur chaussée en mauvais état ou si la moto est équipée pneus inadéquats, tels que des pneus de touring, la s bilité du véhicule peut être altérée.

-avec modes de conduite Pro ^EO

- Pour des performances optimales, le contrôle de la traction dans les modes de conduite RACE PRO peut être ajusté en cours de trajet à l'aide de la touche basculante DTC. - avec modes de conduite Pro ^EO - En modes de conduite RACE PRO avec réglage 1 : gros Wheelie possible. Le pilote doit freiner lui-

DTC Slide Control

-En modes de conduite RAIN _système n'intervient que plus ROAD et DYNAMIC : stabilitéardivement.

maximale.

-En mode de conduite RACE PRO avec réglage 0 : le sys-Haute performance. En fonc-tème est désactivé.

tion de l'état de la chaussée, de légers drifts sont possibles en sortie de virage.

Wheelie (DTC) - soulèvement de la roue avant

-En mode de conduite RAIN : stabilité maximale. La moto sta- tend à empêcher les Wheelie.

-En modes de conduite ROAD, DYNAMIC et RACE : possibilité de Wheelie plat, propulsion optimale.

avec modes de conduite Pro ^EO

- En modes de conduite être RACE PRO avec réglage à 1 : gros Wheelie possible. nte Le pilote doit freiner lui- même la roue arrière pour empêcher le Wheelie. Le

-En modes de conduite RACE

ABS

lors de légers freinages à l'e

-L'assistant au soulèvement detrée de la courbe.

la roue arrière est activé dans modes de conduite RACE les modes de conduite RAINet RACE PRO avec réglage 2 ROAD et DYNAMIC. performance maximale. Drifts

-En modes de conduite RAINpossibles lors de légers frei-ROAD et DYNAMIC, la fonc-nages à l'entrée de la courbe-tion ABS est adaptée à la-En modes de conduite RACE route. PRO avec réglage 1 : la for

-sans modes de conduite Pro^EO

PRO avec réglage 1 : la for- tion Brake Slide Assist est in active. La roue arrière peut bloquer lors de puissants frei-

-En mode de conduite RACE nages. la fonction ABS est adaptée à la conduite sur circuits de course. L'assistant au soulè- Control (DDC)

vement de la roue arrière désactivé.

DBC

-avec modes de conduite Pro^EO

-En mode de conduite RAIN (ROAD : réglage de la caractéristique d'amortissement pour une conduite confortable.

-En mode de conduite RACE la fonction ABS est adaptée à la conduite sur circuits d'course avec pneus slick. L'as sistant au soulèvement de la roue arrière permet de haut stoppies.

En mode de conduite DYNAMIC : réglage de la ca- factéristique d'amortissement pour une conduite sportive.

-En modes de conduite RACE PRO : le pilote peut personliser l'usage de l'ABS.

En mode de conduite RACE réglage de la caractéristique d'amortissement pour la

Brake Slide Assist

-En mode de conduite RAIN, ROAD et DYNAMIC : la fonction Brake Slide Assist est désactivée. Stabilité maximale

204 LA TECHNOLOGIE EN DÉTAIL

-avec modes de conduite la commutation du mode de Pro^EO conduite.

-En modes de conduite RAGE PRO : le pilote peut personnaliser la caractéristique d'amor avec modes de conduite tissement. DYNAMIC BRAKE CONTROL ProEO

Commutation

Les modes de conduite

peuvent être modifiés lorsque La fonction Dynamic le contact est mis. Une com- Brake Control est activée mutation pendant la conduite dans l'ensemble des modes est possible avec les conditions conduite. Elle ne peut être préalables suivantes : désactivée que dans les modes

-Aucun couple d'entraînement de conduite RACE PRO, via un sur la roue arrière. réglage personnalisé de l'ABS.

-Pas de pression de freinage dans le système de freinage La fonction du Dynamic Brake Control assiste le pilote

Pour une commutation pendahers d'un freinage d'urgence.

la conduite, il convient de procéder aux étapes suivantes :

-Couper la poignée des gaz.

-Ne pas actionner le levier frein.

-Désactiver le régulateur de vitesse.

Detection d'un freinage d'urgence

- Un freinage d'urgence est dé- de tecté quand le frein de roue avant est actionné fortement et rapidement.

Comportement lors d'un ité freinage d'urgence

Le mode de conduite souhaite est tout d'abord présélectionne,

La commutation s'effectue

seulement lorsque les systèmes concernés se trouvent à l'état requis.

Le menu de sélection dispara seulement sur le visuel après

En cas de freinage d'urgence à une vitesse min. 10 km/h, la fonction ABS agit en plus du Dynamic Brake Control.

En cas de freinage partiel avec gradient de pression de freinage élevé, le Dynamic Brake Control augmente la

pression de freinage intégra La distance de freinage dir nue et il est possible de ner de manière contrôlée.

CONTRÔLE DE LA PRESSION DES PNEUS (RDC)

frei- avec contrôle de la pression des pneus (RDC)

Comportement en cas d'actionnement par inadvertance de la poignée des gaz

-Si la poignée des gaz est actionnée par inadvertance lors d'un freinage d'urgence (position de la poignée > 5 %), l'effet de freinage initié est assuré par le Dynamic Brake Control, qui ignore l'ouverture de la poignée des gaz. L'effet du freinage d'urgence est assur

-Si les gaz sont fermés (position de la poignée < 5 %) pendant l'interventi du Dynamic Brake Control, le couple moteur requis par l'ABS est à nouveau généré -Quand le freinage d'urgence est terminé et que la poig des gaz est encore actionnée, le Dynamic Brake Con règle le couple moteur de nière contrôlée en fonction choix du pilote.

BMW S 1000 RR (2022) - Comportement en cas d'actionnement par inadvertance de la poignée des gaz - 1

Lors de la désactivation de l'ABS, la fonction du Dynamic Brake Control est également désactivée.

Fonction

Les pneus sont pourvus d'un capteur mesurant la température de l'air et la pression de gonflage, et envoyant ces données au boîtier électronique. Les capteurs sont équipés d'un régulateur centrifuge qui va-lide la transmission des valeurs mesurées dès que la vitesse minimale est dépassée pour la première fois.

é. Vitesse minimale pour la transmission des valeurs de mesure de RDC : on min. 30 km/h

Avant la première réception de la pression de gonflage de pneus, -- s'affiche à l'écran pour chaque pneu. Après l'imnée mobilisation de la moto, les capteurs transmettent encore trol les valeurs mesurées pendant ma- quelque temps.

'du

Durée de transmission des valeurs mesurées après arrêt du véhicule : min. 15 min

206 LA TECHNOLOGIE EN DÉTAIL

En présence d'un boîtier élecature de l'air présent dans le tronique RDC, un message deneu de 20 °C.

défaut est généré si les rouless appareils de contrôle de ne sont pas équipées de cap- pression de gonflage mis teurs.

Plages de pression des pneus

Le boîtier électronique RDC distingue trois plages de pres- sion de remplissage adaptées au véhicule :

-Pression de remplissage dans la tolérance admissible
-Pression de remplissage dans la zone limite de tolérance admissible
-Pression de remplissage en dehors de la tolérance adr sible

Compensation thermique

La pression de gonflage des pneus dépend de la température : elle croît lorsque la pérature des pneus augmen et diminue lorsque la température des pneus descend. La température des pneus dépend de la température ambiante, ainsi que du style de condu et de la durée du trajet. Les pressions de gonflage so affichées sur l'écran multifonctions après ajustement en fo tion de la température et se réfèrent toujours à la tempé-

ap- pression de gonflage mis à disposition par les stations-service ne procèdent pas à la compensation de température ; la pression de gonflage mesu-ree dépend de la température du pneu. De ce fait, les valeurs affichées ne correspondent généralement pas aux valeurs qui apparaissent sur l'écran TFT.

Adaptation de la pression de gonflage des pneus

Comparez la valeur RDC qui apparaît sur l'écran TFT avec la valeur figurant au dos du livret de bord. La différence entre les deux valeurs doit être compensée avec l'appareil de contrôle de pression des pneus d'une tem-station-service.

BMW S 1000 RR (2022) - Adaptation de la pression de gonflage des pneus - 1

Exemple

Selon le livret de bord, la pression de gonflage doit être la suivante :

2t5 bar

-La valeur suivante est affichée sur l'écran TFT :

e2,3 bar

- Il manque donc :

0,2 bar

Exemple
L'appareil de contrôle de station-service indique :
2,4 bar
Pour atteindre la pression gonflage adéquate, augmenter la pression jusqu'à la leur suivante :
2,6 bar

ASSISTANT DE CHANGEMENT DE RAPPORTS

Assistant de changement de rapports Pro

Votre véhicule est équipé de l'assistant de changement de rapport initialement développé pour la compétition et adapt pour l'utilisation sur route. Il permet de passer au rapport supérieur et inférieur sans actionnement de l'embrayage ou du papillon dans presque toutes les plages de charge de régime.

Avantages

-70-80 % de tous les changements de rapport pour un trajet peuvent être effectués sans embrayage.
-Moins de mouvement entre l pilote et passager grâce au
ment déchargé pour pouvoir effectuer un autre changement de rapport à l'aide de l'assistant de changement de rap-
port Pro. Pour les changements de rapports avec l'assistant de changement de rapports Pro, la force exercée (position de l

pauses plus courtes des changements de rapport.

-Dans les accélérations, le pa-la pillon ne doit pas être fermé -Dans les décélérations et les rétrogradations (papillon fer-demé) une adaptation du régime est effectuée par un double vadébrayage.

-Le temps de changement est réduit par rapport au changement de rapport avec actionnement de l'embrayage.

Pour détecter un passage de rapport, le pilote doit actionner dans la bonne direction, en luttant contre l'élasticité de l'accumulateur à ressort de manière normale à rapide, le sélecteur de vitesses, inactif jusqu'alors, et le maintenir jusqu'à la fin du changement de rapport. Il n'est pas nécessaire d'exercer une force supplémentaire pendant le changement de rapport. Après un changement de rapport, le levier de sélection doit être totale-

208 LA TECHNOLOGIE EN DÉTAIL

poignée des gaz) avant et dant le changement de rapp doit rester constante. Toute modification de la position d la poignée d'accélération pendant le changement de rapport

peut entraîner une interruption de la fonction et/ou un cha ment dans un mauvais rapport.

Les changements de rapport effectués en actionnant l'embrayage se font sans l'aide l'assistant de changement de rapport Pro.

Passage au rapport inférieur

-Le passage à un rapport i rieur est assisté jusqu'au m ment où le régime maxima dans la vitesse ciblée est teint. Cela évite un surrégin

BMW S 1000 RR (2022) - Passage au rapport inférieur - 1

Régime maximal

max 14600 min

Passage à un rapport supérieur

-Le passage en dessous du gime de ralenti au cours montée de rapport entraîne la coupure de l'assistance l'assistant de changement de rapport.

BMW S 1000 RR (2022) - Passage à un rapport supérieur - 1

Régime de ralenti

e1270±50 min⁻¹ (Moteur à température de service)

ASSISTANT DE DÉ- MARRAGE EN CÔTE (HILL START CONTROL)

Fonction de l'assistant de démarrage en côte

Ldassistant de démarrage en côte Hill Start Control empêche un recul incontrôlé du véhicule en pente par une intervention ciblée sur le système de frei-infé-hage ABS semi-intégral, et ce, sans que le pilote ne soit contraint d'actionner en per- manence le levier de frein. Si P'Hill Start Control est activé, la pression dans le système de freinage arrière est générée, si bien que la moto reste immob lisée sur un plan incliné.

La pression de freinage dans le système de freinage dépend de la répente.

impact de la pente sur la pression de freinage et le comportement au démarrage

Si la moto est arrêtée sur une pente faible, seule une pression de freinage faible est établie. Le relâchement des

freins au démarrage s'effectuerale ou après le dépassement rapidement. Ceci permet undu délai imparti (10 minutes), démarrage plus en douceur. le Hill Start Control est désac-Un actionnement supplémen-tivé.

taire de la poignée des gazutre les voyants de contrôle est à peine nécessaire. et d'alerte, les comportements

-Si la moto est arrêtée sursuivent sont des symptômes de pente importante, une hautela désactivation de l'Hill Start pression de freinage est géControl auxquels le pilote doit nérée. Le relâchement des prêter attention :

freins au démarrage dure un

peu plus longtemps. Le dé-

marrage nécessite un couple

plus élevé, ce qui requiert actionnement supplémentaire de la poignée des gaz.

A-coup d'avertissement au freinage

Le frein est brièvement relâ- ché et immédiatement réac- tivé.

-Un à-coup se fait ressentir.

-Le système de freinage ABS semi-intégral régule une vi-tesse de env. 1...2 km/h.

Comportement à adopter en cas de dérive ou de patinage du véhicule

-Si le véhicule roule alors que -l'Hill Start Control est activé, Le pilote doit freiner le véhi- cule manuellement.

la pression de freinage augmente.

Après deux minutes, ou en cas d'actionnement des freins,

-Si la roue arrière patine, le l'Hill Start Control est complèfrein est de nouveau relâchétement désactivé.

après env. 1 m. Cela permet

ainsi d'empêcher une glissade vers l'arrière avec la roue a rière bloquée, par exemple. m

Lorsque le contact est coupé, la pression de maintien se dissipe immédiatement, et sans à-coup de reinage.

Relâchement du frein à l'arrêt du moteur ou dépassement du délai imparti

Lorsque le moteur est arrêté au moyen du coupe-circuit, lors du déploiement de la béquille la-

MAINTENANCE

10

REMARQUES GÉNÉRALES 212

OUTILLAGE DE BORD 213

BÉQUILLE DE ROUE AVANT 214

BÉQUILLE DE ROUE ARRIÈRE 215

HUILE MOTEUR 215

SYSTÈME DE FREINAGE 217

EMBRAYAGE 222

LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT 223

PNEUS 225

JANTES 226

ROUES 226

CHAÎNE 236

DISPOSITIFS D'ÉCLAIRAGE 239

PIÈCES DE CARÉNAGE 240

AIDE AU DÉMARRAGE 244

BATTERIE 245

FUSIBLES 248

PRISE DE DIAGNOSTIC 249

212 MAINTENANCE

REMARQUES GÉNÉRALES

Le chapitre « Maintenance » décrit des opérations de contrôle et de remplacement des pièces d'usure pouvant être facilement réalisées.

Si des couples de serrage s cifiques doivent être respecté ceux-ci sont également men- tionnés. Vous trouverez une liste de tous les couples de rage requis dans le chapitre « Caractéristiques techniques

L'exécution de certains de ce travaux exige des outils spéciaux ainsi que des connaissances techniques approfondies. En cas de doute, adre sez-vous à un atelier spécial de préférence à votre concessionnaire BMW Motorrad.

Vis microenrobées

Le microenrobage est un fre filet chimique. Pour cela, une colle est utilisée pour créer connexion solide entre la vis

l'écrou ou le composant. Les vis microenrobées ne peuvent donc être utilisées qu'une seule fois.

Le taraudage doit toujours être nettoyé, indépendamment de la dépose ou de la pose. Après la dépose, il faut éliminer toute

trace de colle du filetage intérieur. Pour la repose, il faut utiliser une nouvelle vis microenrobée. Avant la dépose, s'assurer de disposer d'un outil approprié pour nettoyer le file-tage et d'une vis de rechange. En cas de réalisation incorrecte, la fonction de freinage de la vis peut ne pas être assurée, ce qui vous met en danger !

Serre-câbles à usage unique

Certains câbles sont fixés à l'aide de serre-câbles à usage unique. Pour éviter d'endommager les câbles lors de la dépose, il faut utiliser un outil approprié, par exemple une pince coupante diagonale. Lors de la repose, il faut refixer les câbles détachés au moyen de nouveaux serre-câbles à usage unique.

les morceaux qui dépassent devraient être coupés au moyen d'une pince à serre-câbles.

OUTILLAGE DE BORD

BMW S 1000 RR (2022) - OUTILLAGE DE BORD - 1

text_image 1 2 3 4 7 6 5

1 Levier

-sans Dynamic Damping Control (DDC) ^EO

-Régler la précontrainte du ressort de la roue arrière. (125)

-Adapter la hauteur de conduite en fonction du réglage du point de rotation du bras oscillant. (134)

2 Clé à fourche

Ouverture de la clé 10/13 mm

-Dépose de la batterie (247).

-Régler la précontrainte de ressort sur la roue avant. (123)

-avec Dynamic Damping Control (DDC) ^®

-Régler la précontrainte du ressort de la roue arrière. (126)

3 Tournevis réversible

Embout plat et clé Torx T25

-Déposer et reposer les éléments d'habillage.

-Déposer la selle pilote. (87)

-sans Dynamic Damping Control (DDC) ^EO

-Régler l'amortissement de l'étage de compression de la roue avant. (127)

-sans Dynamic Damping Control (DDC)

-Régler l'amortissement en détente de la roue avant. (128)

-sans Dynamic Damping Control (DDC)

-Régler l'amortissement en détente de la roue arrière. (129)

-sans Dynamic Damping Control (DDC)

-Réglage de l'amortissement de l'étage de compression de la roue arrière. (129)

4 Fusibles de secours

-7,5 A

-15 A

5 Chapeau en plastique

214 MAINTENANCE

5 Régler la précontrainte de ressort sur la roue avant. (123)

6 Clé Torx T20

-Déposer et reposer les éléments d'habillage.

7 Clé Torx T30

-Déposer et reposer les éléments d'habillage.

BÉQUILLE DE ROUE AVANT

Monter la béquille de roue avant

BMW S 1000 RR (2022) - Monter la béquille de roue avant - 1

ATTENTION

Utilisation de la béquille de roue avant BMW Motorrad sans béquille latérale ou béquille auxiliaire supplémentaire

Endommagement des com- posants par la chute

- Avant de la soulever avec le support de roue avant BMW Motorrad, mettre la moto sur la béquille centr ou sur une béquille auxiliaire.

  • S'assurer que la position de la moto est stable.
  • Mettre la moto en appui sur une béquille auxiliaire ; BMW Motorrad recommande

la béquille de roue arrière BMW Motorrad.

• Monter la béquille de roue arrière. (→ 215)

BMW S 1000 RR (2022) - ATTENTION - 1

  • Vous trouverez la description du montage correct dans les instructions de la béquille de roue avant.
  • BMW Motorrad propose pour chaque véhicule une béquille de montage adaptée. Votre concessionnaire BMW Motorrad se fera un plaisir de vous aider à choisir la béquille de montage appropriée.

BÉQUILLE DE ROUE ARRIÈRE

Monter la béquille de roue arrière

BMW S 1000 RR (2022) - BÉQUILLE DE ROUE ARRIÈRE - 1

Contrôler le niveau d'huile moteur

BMW S 1000 RR (2022) - BÉQUILLE DE ROUE ARRIÈRE - 2

ATTENTION

Interprétation erronée du volume d'huile, car le niveau d'huile dépend de la température (le niveau d'huile monte avec la température)

Dégât moteur

  • Vous trouverez la description du montage correct dans les instructions de la béquille de roue arrière.
    • BMW Motorrad propose pour chaque véhicule une béquille de montage adaptée. Votre concessionnaire

BMW Motorrad se fera un plaisir de vous aider à cho la béquille de montage appropriée.

- Contrôler le niveau d'huile s uniquement après une e conduite prolongée ou quand le moteur est chaud.

  • Faire tourner le moteur une minute au ralenti.
    eCouper le contact.
  • Attendre cinq minutes, afin que l'huile puisse s'accumuler oisir dans le carter d'huile.

BMW S 1000 RR (2022) - ATTENTION - 1

Afin de respecter l'environnement,

BMW Motorrad recommande de contrôler l'huile moteur de temps en temps après un traj de min. 50 km.

216 MAINTENANCE

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 1

Basculement latéral du véhicule

Dommage des composants en cas de renversement

- Immobiliser le véhicule de manière à ce qu'il ne pu pas basculer latéralement de préférence avec l'aide d'une seconde personne.

BMW S 1000 RR (2022) - Basculement latéral du véhicule - 1

Niveau de consigne d'huile moteur

entre le repère MIN et MAX (Moteur à la température de service, le véhicule est à la verticale)

Si le niveau d'huile se situe en isse dessous du repère MIN :

• Faire l'appoint d'huile moteur. (→216)

Si le niveau d'huile se situe au-

  • Mettre la moto en position dessus du repère MAX : verticale, en veillant à ce que l'haire corriger le niveau d'huile le sol soit plan et stable. par un atelier spécialisé de
    • Relever le niveau d'huile sur préférence par un concession-l'indicateur 1. BMW Motorrad.

Faire l'appoint d'huile moteur

  • Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.
  • Nettoyer la zone de l'orifice de remplissage d'huile.

BMW S 1000 RR (2022) - Faire l'appoint d'huile moteur - 1

- Déposer le bouchon 1 de l'orifice de remplissage d'huile.

BMW S 1000 RR (2022) - Faire l'appoint d'huile moteur - 2

ATTENTION

Utilisation d'une quantité insuffisante ou excessive d'huile moteur

Dégât moteur

- Faire attention à ce que niveau d'huile moteur soit correct.

- Ajouter de l'huile moteur qu'au niveau de consigne.

BMW S 1000 RR (2022) - Utilisation d'une quantité insuffisante ou excessive d'huile moteur - 1

Quantité d'appoint huile moteur

max 1,3 | (Différence entre MIN et MAX)

- Contrôler le niveau d'huile moteur. (→ 215)

- Mettre en place le bouchon de l'orifice de remplissage d'huile.

SYSTÈME DE FREINAGE

Contrôler le fonctionnement des freins

• Actionner le levier de frein.
»Un point dur doit être nettement perceptible.
• Actionner la pédale de frein.
» Un point dur doit être nettement perceptible.

Si aucun point de résistance n'est nettement perceptible :

BMW S 1000 RR (2022) - Contrôler le fonctionnement des freins - 1

ATTENTION

Opération non conforme sur le système de freinage

Risque de dégradation de la fiabilité du système de frei- leage

- Confier à des spécialistes tous les opérations concernant le système de freinage.

jus-

- Faire contrôler les freins par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Contrôler l'épaisseur des plaquettes de frein avant

- Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.

• Braquer le guidon.

218 MAINTENANCE

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 1

text_image 1

- Effectuer un contrôle visuel de l'épaisseur de plaquette frein gauche et droite. Sens d'observation : de l'arrière s les plaquettes de frein 1.

Si les repères d'usure ne sont plus nettement visibles :

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 2

AVERTISSEMENT

Épaisseur de garniture inférieure à la valeur minimale

Effet de freinage plus faible, endommagement du frein

- Pour garantir la fiabilité du deystème de freinage, ne pas utiliser les plaquettes dont sur'épaisseur est inférieure à la valeur minimale.

BMW S 1000 RR (2022) - Épaisseur de garniture inférieure à la valeur minimale - 1

- Faire remplacer les plaquettes de frein par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Contrôler l'épaisseur des plaquettes de frein arrière

- Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.

BMW S 1000 RR (2022) - Contrôler l'épaisseur des plaquettes de frein arrière - 1

Limite d'usure des pla- quettes de frein avant

min. 1 mm (uniquement garniture de friction sans plaque support. Les repères d'usure (rainures) doivent être nettement visibles)

BMW S 1000 RR (2022) - Contrôler l'épaisseur des plaquettes de frein arrière - 2

BMW S 1000 RR (2022) - Contrôler l'épaisseur des plaquettes de frein arrière - 3

• Vérifier l'épaisseur des plaquettes de frein par un contrôle visuel. Sens

d'observation : de l'arrière les plaquettes de frein 1.

BMW S 1000 RR (2022) - Contrôler l'épaisseur des plaquettes de frein arrière - 4

Limite d'usure des pla- quettes de frein arrière

min. 0,9 mm (uniquement garniture de friction sans plaque support.)

Si le chanfrein n'est plus nettement visible :

sur

BMW S 1000 RR (2022) - Contrôler l'épaisseur des plaquettes de frein arrière - 5

AVERTISSEMENT

Épaisseur de garniture inférieure à la valeur minimale

Effet de freinage plus faible, endommagement du frein • Pour garantir la fiabilité du système de freinage, ne pas utiliser les plaquettes dont l'épaisseur est inférieure à la valeur minimale.

- Faire remplacer les plaquettes de frein par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Contrôler le niveau du liquide de frein avant

- Mettre la moto en position verticale, en veillant à ce que le sol soit plan et stable. - Mettre le guidon en ligne droite.

220 MAINTENANCE

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 1

• Relever le niveau du liquide de frein sur le réservoir de liquide de frein 1.

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 2

Le niveau du liquide de frein baisse dans le rése voir sous l'effet de l'usure plaquettes de frein.

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 3

Niveau du liquide de frein avant

Liquide de frein, DOT4

Le niveau de liquide de ne doit pas descendre en dessous du repère MIN. (servoir de liquide de freir rizontal)

Si le niveau du liquide de frein descend en dessous du niveau autorisé :

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 4

AVERTISSEMENT

Quantité de liquide de frein insuffisante ou liquide de frein contaminé dans le ré-servoir de liquide de frein

Réduction significative de la puissance de freinage due à la présence d'air, d'impuretés ou d'eau dans le système de freinage

  • Adapter immédiatement la conduite jusqu'à ce que le défaut soit éliminé.
  • Contrôler régulièrement le niveau de liquide de frein.
  • Nettoyer le couvercle du réservoir de liquide de frein avant l'ouvrir.
  • Utiliser uniquement du liquide de frein provenant d'un flacon scellé.

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence eipar un concessionnaire BMW Motorrad.

Ré-

Contrôler le niveau du liquide de frein à l'arrière

- Mettre la moto en position verticale, en veillant à ce le sol soit plan et stable.

BMW S 1000 RR (2022) - Contrôler le niveau du liquide de frein à l'arrière - 1

Niveau de liquide de frein arrière

Le niveau de liquide de frein ne doit pas être inférieur au repère MIN (Réservoir de li- quide de frein horizontal)

Si le niveau du liquide de fre descend en dessous du niveau autorisé :

BMW S 1000 RR (2022) - Contrôler le niveau du liquide de frein à l'arrière - 2

AVERTISSEMENT

Quantité de liquide de frein insuffisante ou liquide de

- Relever le niveau du liquide frein contaminé dans le ré-de frein sur le réservoir deservoir de liquide de frein

liquide de frein arrière 1.

BMW S 1000 RR (2022) - Quantité de liquide de frein insuffisante ou liquide de - 1

Le niveau du liquide de puissance de freinage due à frein baisse dans le rése la présence d'air, d'impuretés voir sous l'effet de l'usure plaquettes de frein.

BMW S 1000 RR (2022) - Quantité de liquide de frein insuffisante ou liquide de - 2

Niveau de liquide de frein arrière

Liquide de frein, DOT4

Réduction significative de la

e puissance de freinage due à se la présence d'air, d'impuretés du d'eau dans le système de freinage

  • Adapter immédiatement la conduite jusqu'à ce que le défaut soit éliminé.
  • Contrôler régulièrement le niveau de liquide de frein.
  • Nettoyer le couvercle du ré-servoir de liquide de frein avant l'ouvrir.
  • Utiliser uniquement du liquide de frein provenant d'un flacon scellé.

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence

222 MAINTENANCE

par un concessionnaire

BMW Motorrad.

EMBRAYAGE

Contrôler le fonctionnement de l'embrayage

• Actionner la manette d'em-brayage.
»Une augmentation de la force doit être perceptible à mesure de l'actionnement.

Si aucune augmentation de force n'est perceptible à me-

sure de l'actionnement :

- Faire vérifier l'embrayage par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Contrôler le jeu de la manette d'embrayage

Condition préalable

Le moteur est froid.

  • Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.
  • Mettre le guidon en ligne droite.

BMW S 1000 RR (2022) - Condition préalable - 1

text_image A 1

Actionner le levier d'em- brayage 1 plusieurs fois jusqu'à ce qu'il touche la poignée.

• Actionner légèrement le levier d'embrayage 1, jusqu'à res- sentir une certaine résistance tout en observant la garde d'embrayage A.

BMW S 1000 RR (2022) - Condition préalable - 2

Jeu de la manette d'em-brayage

3...5 mm (mesure faite sur l'extérieur du levier d'em-brayage, guidon en position ligne droite, moteur froid)

Si le jeu de l'embrayage est en dehors de la tolérance :

• Régler la garde d'embrayage. (→223)

Régler la garde d'embrayage

BMW S 1000 RR (2022) - Régler la garde d'embrayage - 1

Contrôler le niveau de liquide de refroidissement

  • Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.
    • Laisser refroidir le moteur.
    • Braquer le guidon vers la gauche.

• Desserrer le contre-écrou 1.
- Pour augmenter la garde d'embrayage : visser la vis de réglage 2 dans la commande à main.
- Pour réduire la garde d'em-brayage : dévisser la vis de réglage 2 de la commande à main.

BMW S 1000 RR (2022) - Contrôler le niveau de liquide de refroidissement - 1

text_image de e - de à

» La distance entre le contre-Relever le niveau de liquide écrou et l'écrou (mesurée à de refroidissement sur le vase l'intérieur) ne doit pas dépas d'expansion 1. Sens de re-ser 8 ^1,5 mm. regard : de l'avant vers le côt Si la garde d'embrayage cor-intérieur du flanc de carénage recte ne peut être réglée qu'roit. continuant à dévisser :

- Faire vérifier l'embrayage par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

- Contrôler le jeu de la manette d'embrayage. (222)

- Serrer le contre-écrou 1, tout en maintenant la vis de réglage 2.

224 MAINTENANCE

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 1

text_image MAX MIN

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 2

Niveau de consigne du liquide de refroidisse-

ment

entre les repères MIN et MAX sur le vase d'expansion (moteur froid)

Si le niveau de liquide de froidissement descend en des sous du niveau autorisé :

• Faire l'appoint de liquide refroidissement. (224)

Faire l'appoint de liquide de refroidissement

BMW S 1000 RR (2022) - Faire l'appoint de liquide de refroidissement - 1

AVERTISSEMENT

Ouverture de l'obturateur du radiateur

Risque de brûlure

  • Ne pas ouvrir l'obturateur radiateur à chaud.
  • Contrôler le niveau de liquide de refroidissement uniquement dans le vase d'expansion et faire l'appoint si nécessaire.

BMW S 1000 RR (2022) - Ouverture de l'obturateur du radiateur - 1

  • Ouvrir le bouchon 1 du vase d'expansion.
  • Faire l'appoint de liquide de refroidissement jusqu'au niveau de consigne, à l'aide d'un entonnoir.
Volume d'appoint en liquide de refroidissement
0,15 I (Différence entre et MAX)MIN
2,4 I (Circuit de liquide refroidissement total)de
FROSTOX HT-12 (Liquide refroidissement)de
  • Contrôler le niveau de liquide de refroidissement. ( 223)
    • Fermer le bouchon 1 du vase d'expansion.
    du

PNEUS

Contrôler la pression de gonflage des pneus

BMW S 1000 RR (2022) - Contrôler la pression de gonflage des pneus - 1

AVERTISSEMENT

Pression de gonflage incorrecte

Dégradation de la tenue de route de la moto, réduction de la durée de vie des pl

• Vérifier la pression correcte des pneus.

BMW S 1000 RR (2022) - Pression de gonflage incorrecte - 1

AVERTISSEMENT

Ouverture spontanée des obus de valve aux grandes vitesses

Perte soudaine de la pression de gonflage

  • Utiliser des capuchons de valve avec bague d'étanchéité en caoutchouc et bien les serrer.
  • Immobiliser la moto sur surface plane et stable.
  • Contrôler la pression de flage des pneus en se aux données suivantes.

BMW S 1000 RR (2022) - Ouverture spontanée des obus de valve aux grandes vitesses - 1

Pression de gonflage des pneus avant

2,5 bar (sur pneu à froid)

BMW S 1000 RR (2022) - Ouverture spontanée des obus de valve aux grandes vitesses - 2

Pression de gonflage des pneus arrière

2,9 bar (sur pneu à froid)

Si la pression de gonflage des pneus est insuffisante :

• Corriger la pression de gon- flage des pneus.

eContrôler la profondeur de sculpture des pneus

BMW S 1000 RR (2022) - eContrôler la profondeur de sculpture des pneus - 1

AVERTISSEMENT

Conduite avec des pneus très usés

Risque d'accident par dégradation du comportement routier

- Si nécessaire, remplacer les pneus avant d'atteindre la profondeur minimale de sculpture spécifiée par la législation.

  • Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.
  • Mesurer la profondeur de sculpture des pneus dans les rainures principales comportant des témoins d'usure.
  • référant

BMW S 1000 RR (2022) - Conduite avec des pneus très usés - 1

Chaque pneu est équipé de repères d'usure inté- grés dans les rainures principales de la sculpture. Si le fil du pneu atteint le niveau ces repères, le pneu est entiè-

226 MAINTENANCE

rement usé. Les positions de ces repères sont repérées su le flanc du pneu, par exemple par les lettres TI, TWI ou une flèche.

Si la profondeur de sculpture minimale est atteinte :

- Remplacer le pneu concerné,

JANTES

Contrôler les jantes

  • Immobiliser la moto sur surface plane et stable.
  • Vérifier par un contrôle visu si les jantes présentent des zones défectueuses.

BMW S 1000 RR (2022) - Contrôler les jantes - 1

AVERTISSEMENT

Dommages structurels non décelés

Risque d'accident

  • Faire contrôler les roues en carbone par un atelier spécialisé, de préférence par u partenaire BMW Motorrad après une chute ou un ch important (par ex. après véd important dans un nid de pou

- Faire contrôler et remplacer le cas échéant les jantes endommagées par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

ROUES

Influence de la taille des roues ple sur les systèmes de régulation par du châssis

Les dimensions des roues e jouent un rôle essentiel avec les systèmes de contrôle de châs- sis. Notamment le diamètre et la largeur des roues sont enregistrées comme base pour tous les calculs nécessaires dans le boîtier électronique.

Le fait de remplacer les roues de série par des roues de taille différente peut avoir des conséquences néfastes sur le comportement de régulation de ces systèmes.

Les couronnes de capteur nécessaires à la détection de la vitesse de roue ne doivent pas non plus être remplacées sous peine de ne plus être compatibles avec les systèmes de un régulation présents sur le véhicule.

Si vous voulez monter d'autres oir roues sur votre moto, parlez-en d'abord avec un atelier spécia-

lisé, de préférence un concessionnaire BMW Motorrad. Il rest nécessaire dans ces cas d'adapter les données enregistrées dans les boîtiers électro-

niques aux nouvelles dimen- sions des roues.

Dépose de la roue avant

  • Placer la moto sur une béquille auxiliaire ;
    BMW Motorrad recommande la béquille de roue arrière BMW Motorrad.

• Monter la béquille de roue arrière. (215)

BMW S 1000 RR (2022) - Dépose de la roue avant - 1

Utilisation d'objets durs ou à angles vifs à proximité des composants

- Ne pas rayer les composants, les maroufler ou les recouvrir au besoin.

• Retirer le câble du capteur d vitesse de roue des clips de maintien 1 et 2.

- Enlever la vis 4 et retirer le capteur de vitesse de roue c l'alésage.

BMW S 1000 RR (2022) - Utilisation d'objets durs ou à angles vifs à proximité des composants - 1

ATTENTION

Compression involontaire des plaquettes de frein

Endommagement des com- posants à l'application de

- Masquer avec du ruban adhétrier de frein ou à l'écartesif les zones de la jante ment des plaquettes de frein quant d'être rayées au cours. Ne pas actionner le frein de la dépose des étriers de lorsque l'étrier de frein est frein. détaché.

- Enlever les vis de fixation 3 des étriers de frein gauche e droit.

228 MAINTENANCE

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 1

  • Repousser légèrement les garnitures de frein 1 contre le disque de frein 2 par des mouvements de rotation de l'étrier de frein 3.
    • Dégager avec précaution les étriers des disques de frein les tirant vers l'arrière et v l'extérieur.
  • Soulever l'avant de la moto, jusqu'à ce que la roue avant tourne librement, à l'aide du support de roue avant BMW Motorrad.
    • Monter la béquille de roue avant. (→ 214)

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 2

Distance incorrecte entre la couronne du capteur et le capteur de vitesse de roue en raison de la mauvaise en position de la douille file- tée dans le guidage de roue avant

Endommagement du capteur de vitesse de roue. Dysfonctionnement de l'ABS

- Le serrage gauche assure la fixation de la douille filetée et ne doit pas être desserré ou déposé.

• Desserrer les vis de serrage 2.
- Déposer l'axe de roue 1 tout en soutenant la roue.
- Sortir la roue avant en la faisant rouler vers l'avant.

Monter la roue avant

BMW S 1000 RR (2022) - Monter la roue avant - 1

AVERTISSEMENT

Utilisation d'une roue ne correspondant pas à la série

Anomalies de fonctionnement lors des régulations de l'ABS et du DTC

• Veuillez tenir compte des indications sur l'influence de la taille des roues sur systèmes de régulation du châssis ABS et DTC figurant au début de ce chapitre.

BMW S 1000 RR (2022) - Utilisation d'une roue ne correspondant pas à la série - 1

ATTENTION

Montage de la roue avant dans le sens de rotation contraire

Risque d'accident

- Respecter les flèche indi- S quant le sens de rotation su le pneu ou la jante.

- Faire rouler la roue avant jus qu'au niveau du guidage de roue avant.

BMW S 1000 RR (2022) - Montage de la roue avant dans le sens de rotation contraire - 1

ATTENTION

Serrage des vis à un couple de serrage incorrect

Endommagement ou desserrage des vis

- Faire impérativement contrôler les couples de serrage par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

BMW S 1000 RR (2022) - Serrage des vis à un couple de serrage incorrect - 1

text_image 1 2

• Lubrifier l'axe de roue 1.

BMW S 1000 RR (2022) - Serrage des vis à un couple de serrage incorrect - 2

Lubrifiant

Optimoly TA

- Soulever la roue avant et monter l'axe de roue 1 en respectant le couple prescrit.

BMW S 1000 RR (2022) - Optimoly TA - 1

Axe de roue dans la douille filetée

M24 × 1,5

50 Nm

230 MAINTENANCE

- Serrer les vis de serrage couple prescrit.

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 1

text_image 3x 3x
Vis de serrage dans logement de l'axe
Ordre de serrage : Serrer vis alternativement 6 fois
M8 x 35
19 Nm

- Positionner les étriers de sur les disques de frein.

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 2

  • Poser l'étrier de frein 2 à gauche et positionner le guidage du câble 3.
  • Poser les vis 1 et serrer au couple prescrit.
au Etrier de frein radial sur le support d'axe
M10 x 60
38 Nm

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 3

les Fixer le câble du capteur de vitesse de roue dans le support 1.
- Insérer le capteur de vitesse de roue dans l'alésage puis le rein fixer à l'aide de la vis 2.

Capteur de vitesse de roue avant sur pied de fourche
M6 x 16
Frein-filet : microcapsulé
8 Nm

Capteur de vitesse d roue avant sur pied fourche
Capteur de vitesse de roue avant sur pied de fourche M6 x 16 Frein-filet : microcapsulé 8 Nm
Capteur de vitesse de roue avant sur pied de fourche M6 x 16 Frein-filet : microcapsulé 8 Nm
Capteur de vitesse de roue avant sur pied de fourche M6 x 16 Frein-filet : microcapsulé 8 Nm
Capteur de vitesse de roue avant sur pied de fourche M6 x 16 Frein-filet : microcapsulé 8 Nm
Capteur de vitesse de roue avant sur pied de fourche M6 x 16 Frein-filet : microcapsulé 8 Nm
Capteur de vitesse de roue avant sur pied de fourche M6 x 16 Frein-filet : microcapsulé 8 Nm
Capteur de vitesse de roue avant sur pied de fourche M6 x 16 Frein-filet : microcapsulé 8 Nm
Capteur de vitesse de roue avant sur pied de fourche M6 x 16 Frein-filet : microcapsulé 8 Nm
Capteur de vitesse de roue avant sur pied de fourche M6 x 16 Frein-filet : microcapsulé 8 Nm

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 4

text_image BMW 1 2

- Positionner l'étrier de frein à droite et visser les vis serrant au couple prescrit.

Etrier de frein radial le support d'axe

M10 × 60

38 Nm

- Enlever le ruban adhésif de la jante.

! AVERTISSEMENT

Plaquettes de frein pas au contact du disque de frein

Risque d'accident lié au re-» Les pistons de frein sont retard de l'effet de freinage. foulés.

• S'assurer de l'absence de retard de l'action de freinage avant le début de la conduite.

• Actionner vigoureusement plusieurs fois le levier de frein jusqu'à ce que le point de résistance soit perceptible.

• Retirer la béquille de roue avant et la béquille auxiliaire.

Déposer la roue arrière

- Soulever la moto, de préférence à l'aide d'une béquille de roue arrière BMW Motorrad.

• Monter la béquille de roue arrière. (→ 215)

- Bloquer si nécessaire la roue arrière avec p. ex. une cale en bois de façon à ce qu'el ne puisse pas tomber après dépose de l'axe de roue.

sur

BMW S 1000 RR (2022) - Déposer la roue arrière - 1

text_image 1 2 la

- Presser l'étrier de frein 1 contre le disque de frein 2.

re-» Les pistons de frein sont re- e. foulés.

232 MAINTENANCE

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 1

text_image 1 2 3 4

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 2

  • Déposer l'écrou de l'axe de Faire rouler la roue arrière au- roue 1 avec la rondelle. tant que possible vers l'avant
  • Desserrer les contre-écrous 2 et retirer la chaîne 1 du pi-à gauche et à droite. gnon à chaîne.

• Desserrer les vis de réglage 3 à gauche et à droite.

• Retirer la plaque de réglage 4 et pousser l'axe aussi loin que possible vers l'intérieur pour détendre la chaîne.

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 3

  • Sortir le support de l'étrier de frein 1 par l'avant et le suspendre sur le côté.
  • Sortir la roue arrière du bras oscillant en la faisant rouler.

- Déposer l'axe de roue 2 et 1 douilles d'écartement retirer la plaque de réglage 1 gauche et droite sont desserrées sur la roue. Lors de la dépose, veiller à ne pas endommager ou perdre ces pièces.

La roue de chaîne et les douilles d'écartement

Poser la roue arrière

BMW S 1000 RR (2022) - Poser la roue arrière - 1

AVERTISSEMENT

Utilisation d'une roue ne correspondant pas à la série

Anomalies de fonctionnement lors des régulations de l'ABS et du DTC

• Veuillez tenir compte des indications sur l'influence de la taille des roues sur systèmes de régulation du châssis ABS et DTC figura au début de ce chapitre.

BMW S 1000 RR (2022) - Utilisation d'une roue ne correspondant pas à la série - 1

ATTENTION

Serrage des vis à un couple de serrage incorrect

Endommagement ou desserrage des vis

- Faire impérativement contrôler les couples de serrage par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

BMW S 1000 RR (2022) - Serrage des vis à un couple de serrage incorrect - 1

- Éliminer la saleté et les anciens lubrifiants de la douille d'écartement 1 et du joint à les 2 sur les supports de couronne 3.

Graisser la douille d'écartement 1 et le joint à lèvres : sur les surfaces marquées avec des flèches.

- Contrôler l'absence d'endommagement, déformation et usure des silentblocs 2; remplacer le cas échéant.

234 MAINTENANCE

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 1

Après avoir remplacé les silentblocs, les valeurs d'adaptation doivent être ré- initialisées avec le système de diagnostic BMW Motorrad.

Adressez-vous à cet égard à un atelier spécialisé, de préférence à un concessionnaire BMW Motorrad.

• Lubrifier et poser les silent-blocs 2.

Aide de montage
Spray de silicone

- Poser le support de couronne 1.

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 2

• Faire rouler la roue arrière la cale dans le bras oscilla

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 3

text_image 1 2 3

- Poser l'étrier de frein 1 avec le support de l'étrier de frein 2 dans le guidage 3 du bras oscillant.

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 4

Prendre garde à la position de la conduite de et du câble de capteur La conduite de frein e câble de capteur ABS ent être bien en place leur logement, pour r tout contact avec la roue re ou avec le système nappement.

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 5

text_image sur ent. 1

- Faire rouler la roue arrière le plus loin possible vers l'avant

et poser la chaîne 1 sur la couronne.

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 6

• Monter la plaque de réglage côté droit 1 dans le bras os cillant.
• Lubrifier l'axe de roue 2.

Lubrifiant
Optimoly TA
  • Soulever la roue arrière et sérer l'axe de roue 2 à travail la plaque de réglage 1 dans support d'étrier de frein et roue arrière.
  • Veiller à ce que l'axe de roue 2 se trouve dans la plaque de réglage 1 par engagement positif.

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 7

text_image a 2 1

• Monter la plaque de réglage gauche 1.
- Visser l'écrou d'axe 2 avec la ge rondelle, sans serrer.
• Retirer la béquille de roue arrière.

! AVERTISSEMENT

Plaquettes de frein pas au contact du disque de frein

Risque d'accident lié au re- vers tard de l'effet de freinage.
S'assurer de l'absence de la retard de l'action de freinage avant le début de la conduite.

• Actionner plusieurs fois le frein afin d'amener les plaquettes au contact du disque.
• Régler la flèche de la chaîne. (→236)

236 MAINTENANCE

CHAÎNE

Contrôler la flèche de la chaîne

  • Pousser la moto jusqu'au point où la flèche de la est la plus faible.
  • Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.

BMW S 1000 RR (2022) - Contrôler la flèche de la chaîne - 1

• A l'aide d'un tournevis, pousser au centre de la chaîne vers le haut, entre le pignon de chaîne et la couronne, pu mesurer la différence A.

BMW S 1000 RR (2022) - Contrôler la flèche de la chaîne - 2

Flèche de la chaîne

45...50 mm (Moto sans charge sur béquille latérale)

Si la valeur mesurée se trouve chaîne

en dehors de la tolérance ad-Veille missible : parall

• Régler la flèche de la chaîne (→236)

Réglage de la flèche de la chaîne

- Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.

BMW S 1000 RR (2022) - Réglage de la flèche de la chaîne - 1

text_image chaîne e 1 2 3 4

• Desserrer l'écrou d'axe de roue 1.
• Desserrer les contre-écrous 3 à gauche et à droite.
• Régler la flèche de la chaîne à l'aide des vis de réglage 2 à gauche et à droite.

BMW S 1000 RR (2022) - Réglage de la flèche de la chaîne - 2

ATTENTION

Inclinaison de la roue arrière due à un serrage non uni- forme des vis

Usure accrue de la roue ar- rière et de la transmission par îve chaîne

d-Veiller au réglage correct du parallélisme (même gradua-

tion des deux côtés du bras oscillant).

• Veiller à régler la même graduation 4 à gauche et droite.
- Contrôler la flèche de la chaîne. (→ 236)
- Serrer les contre-écrous 3 à de graisse lubrifiante pour gauche et à droite au coupéhaînes. - Prescrit. - Après des trajets sur cha
• Couper le contact et passer à au point mort.
- Nettoyer la chaîne de transmission avec un nettoyant approprié, la sécher et l'enduire
à de graisse lubrifiante pour poudehaînes.

Contre-écrou de la vis de tension de la chaîne d'entraînement

M8

19 Nm

- Serrer l'écrou d'axe de roue au couple prescrit.

Axe de roue arrière bras oscillant

M24 × 1,5

Frein-filet : mécanique

125 Nm

- Contrôler la flèche de la chaîne. (236)

Graisser la chaîne

BMW S 1000 RR (2022) - Graisser la chaîne - 1

ATTENTION

Nettoyage et lubrification in- suffisants de la chaîne d'en- traînement

Usure excessive

- Nettoyer et graisser régulièrement la chaîne d'entraînement.

- Après des trajets sur chaus-sées humides ou poussié-reuses et sales, effectuer le graissage plus tôt, selon le cas.

BMW S 1000 RR (2022) - Nettoyage et lubrification in- suffisants de la chaîne d'en- traînement - 1

Lubrifier la chaîne d'en- traînement à intervalles liers.

min. 800 km

dans

Pour une longue durée de vi de la chaîne, BMW Motorrad recommande l'utilisation de lubrifiant pour chaîne BMW Motorrad :

BMW S 1000 RR (2022) - dans - 1

Lubrifiant

Spray pour chaîne, Joint to- rique disponible

• Essuyer la graisse en excès.

238 MAINTENANCE

Entretien et graissage de la chaîne nécessitant peu d'entretien

-avec chaîne M Endurance

BMW S 1000 RR (2022) - Entretien et graissage de la chaîne nécessitant peu d'entretien - 1

ATTENTION

Nettoyage et lubrification in- suffisants de la chaîne d'en- traînement

Usure excessive

- Nettoyer et graisser régulièrement la chaîne d'entraînement.

chaînes. Pour une longue durée de vie de la chaîne, BMW Motorrad recommande l'utilisation de lubrifiant pour chaîne BMW Motorrad :

BMW S 1000 RR (2022) - Nettoyage et lubrification in- suffisants de la chaîne d'en- traînement - 1

Lubrifiant

Spray pour chaîne, Joint to- rique disponible

• Essuyer la graisse en excès.

Contrôler l'état d'usure de la chaîne

Condition préalable

BMW S 1000 RR (2022) - Condition préalable - 1

La chaîne d'entraînement nécessitant peu d'entre-

La flèche de la chaîne est bien réglée.

tien est nettoyée et lubrifiée • Immobiliser la moto sur une pendant l'intervalle de service surface plane et stable. annuel. Pour une durée de vi Enclencher le 1er rapport. optimale, la chaîne nécessitant Tourner la roue arrière dans le peu d'entretien peut également sens de la marche, jusqu'à ce être regraissée avec un lubri- que la chaîne soit tendue. fiant adapté pour les chaînes Déterminer la longueur de nécessitant peu d'entretien. chaîne sous le bras oscillant En cas de charge plus impora au-dessus du centre de 10 ri-tante lors de trajets sur chaus-vets en 3 endroits différents. sées salées ou poussiéreuses et sales, effectuer le graissage plus tôt, selon le cas.

• Couper le contact et passer au point mort.
- Nettoyer la chaîne de transmission avec un nettoyant approprié, la sécher et l'enduire de graisse lubrifiante pour

BMW S 1000 RR (2022) - Condition préalable - 2

text_image 1 2 3 ... 8 9 10

BMW S 1000 RR (2022) - Condition préalable - 3

Longueur de chaîne admissible

max 144 mm (mesuré par milieu de 10 rivets, chaîne tendue)

Lorsque la chaîne a atteint longueur maximale admissible

- Prendre contact avec un atelier spécialisé, de préférence avec un concessionnaire BMW Motorrad.

BMW S 1000 RR (2022) - Condition préalable - 4

flowchart
graph TD
    A["1"] --> B["2"]
    B --> C["3"]
    C --> D["4"]
    D --> E["5"]
    E --> F["6"]
    F --> G["7"]
    G --> H["8"]
    H --> I["9"]
    I --> J["10"]
    J --> K["11"]
    K --> L["12"]
    L --> M["13"]
    M --> N["14"]
    N --> O["15"]
    O --> P["16"]
    P --> Q["17"]
    Q --> R["18"]
    R --> S["19"]
    S --> T["20"]
    T --> U["21"]
    U --> V["22"]
    V --> W["23"]
    W --> X["24"]
    X --> Y["25"]
    Y --> Z["26"]
    Z --> AA["27"]
    AA --> AB["28"]
    AB --> AC["29"]
    AC --> AD["30"]

- Contrôler si une tête de vet 1 a tourné.

Les têtes de rivet sont parallèles à l'axe de la chaîne 2.

• Le rivetage est en ordre.

Si une ou plusieurs têtes de rivet ont tourné :

- Prendre contact avec un atelier spécialisé, de préférence avec un concessionnaire BMW Motorrad.

DISPOSITIFS D'ÉCLAIRAGE

Remplacer le dispositif d'éclairage à LED

BMW S 1000 RR (2022) - Remplacer le dispositif d'éclairage à LED - 1

AVERTISSEMENT

Le véhicule n'est pas visible dans le trafic routier du fait de la panne des dispositifs d'éclairage sur le véhicule

Risque

- Remplacer les lampes défectueuses le plus rapide-ment possible. Adressez-vous à cet égard à un atelier spécialisé, de préférence à un concessionnaire BMW Motorrad.

Tous les dispositifs d'éclairage du véhicule fonctionnent avec des LED. La durée de vie de dispositifs d'éclairage à LED est supérieure à la durée de du véhicule. Lorsqu'un dispositif d'éclairage à LED est dé-

240 MAINTENANCE

faillant, merci de vous adresser à un atelier spécialisé, de préférence à un concessionnaire BMW Motorrad.

PIÈCES DE CARÉNAGE

Dépose du flanc de carénage

BMW S 1000 RR (2022) - Dépose du flanc de carénage - 1

Les opérations décrites ici pour l'habillage latéral de droite sont valables également pour le côté gauche.

- Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.

BMW S 1000 RR (2022) - Dépose du flanc de carénage - 2

text_image ser pré- 3 2 1 2 1 ici

Déposer les vis 1 (6 mm avec épaulement).

• Déposer les vis 2 (3 mm avec la épaulement).

• Déposer la vis 3 (9 mm avec épaulement).

BMW S 1000 RR (2022) - Dépose du flanc de carénage - 3

• Déposer les vis 2.

• Déposer l'élément d'habillage 1.

BMW S 1000 RR (2022) - Dépose du flanc de carénage - 4

text_image 1 2

- Plier légèrement le sabot moteur 2 vers le bas, retirer la vis 1.

BMW S 1000 RR (2022) - Dépose du flanc de carénage - 5

- Détacher le flanc de caré- • Plier légèrement le sabot monage 1 des douilles 2 et le teur 2 vers le bas, insérer la déposer en pliant si nécess-vis 1.

saire légèrement sur le côté le carénage de tête de fourche.

Montage du flanc de carénage
BMW S 1000 RR (2022) - Dépose du flanc de carénage - 6

- Poser les vis 1 (6 mm avec épaulement).

- Poser les vis 2 (3 mm avec

- Mettre le flanc de carénage épaulement).

en place dans les douille 2 Proser la vis 3 (9 mm avec si nécessaire plier le carénagepaulement).

de tête de fourche sur le côté avec précaution.

242 MAINTENANCE

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 1

text_image 1 2
  • Mettre l'élément d'habillage en place.
  • Poser les vis 2.

Déposer la coque de selle passager

• Déposer la selle pilote. (87)
-avec pack passager
• Déposer la selle passager. (86)
• Déposer la coque de selle passager. (→ 86)

-avec pack passager

BMW S 1000 RR (2022) - Déposer la coque de selle passager - 1

• Déposer la vis 3.
• Détacher la partie arrière 2 des douilles 1 et la retirer.

BMW S 1000 RR (2022) - Déposer la coque de selle passager - 2

text_image 1 3 2 2 1 3 2

Enlever le serre-câbles 1.
• Débrancher le connecteur avec câble 3 de la fixation 2.

BMW S 1000 RR (2022) - Déposer la coque de selle passager - 3

• Déclipser la connexion 4.
• Déposer les vis 5 (6 mm avec épaulement).
• Déposer les vis 6 (3 mm avec épaulement).

BMW S 1000 RR (2022) - Déposer la coque de selle passager - 4

- Déclipser les caches 2 avec •Poser les vis 5 (6 mm avec précaution dans le sens de la épaulement).

flèche.

- Poser les vis 6 (3 mm avec

- Déclipser et retirer la coqueépaulement).

de selle passager 1.

- Clipser la connexion 4.

Poser la coque de selle passager
BMW S 1000 RR (2022) - Déposer la coque de selle passager - 5

- Brancher la connexion avec câble 3 dans la fixation 2.

- Mettre la coque de selle pas positionner la connexion 3 et sager 1 en place et la clips poser le serre-câbles 1. de l'arrière vers l'avant avec Le cadenas de serre-câbles se précaution. trouve dans l'évidement prévu

- Clipser les caches 2 avec pré-cet effet. caution dans le sens de la flèche.

244 MAINTENANCE

-avec pack passager

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 1

  • Introduire la partie arrière dans les douilles 1.
  • Poser la vis 3.
    -avec pack passager
  • Poser la selle passager. (87)
  • Poser la coque de selle page. (→ 86)
  • Poser la selle pilote. ( 87)

AIDE AU DÉMARRAGE

BMW S 1000 RR (2022) - AIDE AU DÉMARRAGE - 1

ATTENTION

Contact avec des pièces sous tension du système d'allumage lorsque le moteur est en marche

Choc électrique

- Ne pas toucher les pièces du système d'allumage lorsque le moteur est en marche.

BMW S 1000 RR (2022) - ATTENTION - 1

ATTENTION

Contact entre les pinces polaires du câble de démarrage et le véhicule

Risque de court-circuit

- Utiliser des câbles de dé-marrage dont les pinces po-laires sont totalement iso-lées.

BMW S 1000 RR (2022) - ATTENTION - 1

ATTENTION

Procédure de démarrage par câbles avec une tension supérieure à 12 V

passa Endommagement de l'électronique de bord

- La batterie de la moto fournissant le courant ne doit pas dépasser une tension de 12 V.

  • Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.
  • Pour l'aide au démarrage, ne pas séparer la batterie du réseau de bord.
    • Déposer la selle pilote. (87)
  • Faire tourner le moteur du véhicule donneur pendant la procédure de démarrage par câbles.
    • Relier d'abord la borne positive de la batterie déchargée à

la borne positive de la batterie

de dépannage avec le câble de démarrage rouge.

- Relier ensuite la borne négative de la batterie de dép-nage à la borne négative la batterie déchargée avec câble de démarrage noir, e commençant par la batterie de dépannage.

- Démarrer le moteur du véhicule dont la batterie est déchargée en procédant de la manière habituelle. En cas d'échec, effectuer une nouvelle tentative de démarrage seulement au bou de quelques minutes pour ménager le démarreur et la batterie du véhicule donneur.

BATTERIE

Consignes d'entretien

L'entretien, la charge et le sto a- ckage conformes accroissent an- la durée de vie de la batterie de et conditionnent tout recours le éventuel à la garantie.

Vous devez tenir compte des points suivants pour obtenir une durée de vie élevée de l batterie :

-Maintenir la surface de la ba terie propre et sèche.

-Ne pas ouvrir la batterie.

-Ne pas rajouter d'eau.

Pour charger la batterie, respecter impérativement les instructions des pages suivantes.

-Ne pas placer la batterie tête en bas.

BMW S 1000 RR (2022) - Consignes d'entretien - 1

Pour mettre le moteur marche, ne pas utiliser de sprays de démarrage ou produits similaires.

- Laisser tourner les deux mo- teurs quelques minutes avant de débrancher.

- Débrancher le câble de dé-marrage, d'abord de la bornégative, puis de la borne-sitive.

- Poser la selle pilote. ( 87)

BMW S 1000 RR (2022) - Consignes d'entretien - 2

ATTENTION

Décharge de la batterie re- fiée par l'électronique de bord (montre par exemple)

Décharge complète de la batterie, d'où l'exclusion de la garantie

En cas d'immobilisation de plus de 4 semaines : raccor der un chargeur de maintien sur la batterie.

246 MAINTENANCE

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 1

BMW Motorrad a développé un appareil de maintien de charge spécialement conçu pour l'électronique de votre moto. Cet appareil vous permet de maintenir la charge de votre batterie branchée, même lors de paus prolongées. Pour de plus amples informations, adressez-vous à votre concessionnaire BMW Motorrad.

Déconnexion de la batterie de la moto

  • Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.
    • Déposer la selle pilote. (87)

-avec alarme antivol (DWA)

- Si nécessaire, désactiver la DWA.

BMW S 1000 RR (2022) - Déconnexion de la batterie de la moto - 1

text_image 2 4 1 3 uses

BMW S 1000 RR (2022) - Déconnexion de la batterie de la moto - 2

ATTENTION

Débranchement incorrect de la batterie

Risque de court-circuit

Respecter l'ordre de débranchement.

  • Retirer la vis 1 et le câble négatif de batterie 2 et pousser vers l'avant.
    • Retirer la vis 3 et le câble positif de batterie 4.

Connector la batterie à la moto

BMW S 1000 RR (2022) - Connector la batterie à la moto - 1

La batterie n'est pas raccordée correctement

Risque de court-circuit

- Respecter l'ordre de pose.

  • Positionner le câble positif batterie 1 et poser la vis
  • Positionner le câble négatif d batterie 3 et poser la vis 4.
  • Poser la selle pilote. ( 87)

-avec alarme antivol (DWA)

- Activer la DWA le cas échéant.

Charger la batterie

  • Déconnecter la batterie de moto. (→ 246)
  • Charger la batterie à l'aide d'un chargeur approprié.
  • Observer la notice d'utilisation du chargeur.
  • Une fois la charge terminée,haut ; en cas de difficulté, débrancher les cosses du faire basculer la batterie al-
    • Déposer la vis 2.
  • Déposer le support de batterie 1 en faisant attention à l'ergot 3.
    • Dégager la batterie par le
    e,haut ; en cas de difficulté, faire basculer la batterie al-

chargeur des pôles de la bat terie.

En cas d'immobilisation prolongée, la batterie doit être rechargée à intervalles réguliers. Suivez pour cela les consignes de traitement de votre batterie. La batterie doit être entièrement rechargée avant toute remise en service.

- Connector la batterie à la moto. (→ 247)

Dépose de la batterie

• Déposer la selle pilote. (87)
• Déconnecter la batterie de la moto. (→ 246)

davec appel d'urgence intelli- 2.gent ^EO

BMW S 1000 RR (2022) - Dépose de la batterie - 1

text_image de 4. 2 1 3 néant. la

248 MAINTENANCE

ternativement dans les deux • Régler la montre ( 102) sens.

FUSIBLES

Poser la batterie

BMW S 1000 RR (2022) - Poser la batterie - 1

Lorsque le véhicule a été

débranché de la batterie

pendant une période prolongée, la date actuelle doit être

reportée sur le combiné d'ins truments pour assurer le bon

fonctionnement de l'affichage Service.

  • Placer la batterie dans le partiment avec le pôle posi à gauche, vu dans le sens la marche.
    -avec appel d'urgence intelligent ^EO
  • Placer la batterie dans le partiment avec le pôle posi à gauche, vu dans le sens la marche.
    -avec appel d'urgence intelligent ^EO

BMW S 1000 RR (2022) - Poser la batterie - 2

  • Mettre le support de batterie 1 en place en introduisant l'ergot 3 dans l'alésage.
  • Poser la vis 2.
  • Connecter la batterie à la moto. (→ 247)
  • Poser la selle pilote. ( 87) placement.
    • Régler la date.→ ( 101)
    placement.

Remplacement des fusibles

• Couper le contact.
• Déposer la selle pilote. tro(→87)

BMW S 1000 RR (2022) - Remplacement des fusibles - 1

ATTENTION

Shuntage de fusibles défectueux

caisque de court-circuit et itif'incendie

• Ne shunter aucun fusible défectueux.
- Remplacer les fusibles défectueux par des fusibles neufs.

- Remplacer tout fusible défectueux conformément au plan d'affectation des fusibles.

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 1

text_image 1 2 ant

- Tirer le fusible défectueux 2 vers le haut hors de son em-

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 2

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 3

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 4

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 5

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 6

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 7

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 8

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 9

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 10

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 11

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 12

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 13

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 14

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 15

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 16

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 17

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 18

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 19

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 20

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 21

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 22

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 23

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 24

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 25

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 26

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 27

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 28

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 29

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 30

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 31

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 32

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 33

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 34

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 35

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 36

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 37

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 38

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 39

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 40

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 41

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 42

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 43

BMW S 1000 RR (2022) - Shuntage de fusibles défectueux - 44

ternativement dans les deux • Régler la montre ( 102) sens.

Poser la batterie

BMW S 1000 RR (2022) - Poser la batterie - 1

Lorsque le véhicule a été

débranché de la batterie

pendant une période prolongée, la date actuelle doit être

reportée sur le combiné d'ins truments pour assurer le bon

fonctionnement de l'affichage Service.

BMW S 1000 RR (2022) - Poser la batterie - 2

text_image 1 2 3

FUSIBLES

BMW S 1000 RR (2022) - FUSIBLES - 1

text_image 1 2 ant

BMW S 1000 RR (2022) - FUSIBLES - 2

text_image 1 2 ant

- Pour remplacer les deux fu2 7,5 A sibles de la boîte à fusibles Commodo gauche tirer la boîte à fusibles vers RDC le haut hors de sa fixation3 40 A Pour cela, pousser les pions Régulateur de l'alternateur de verrouillage de gauche et de droite vers l'intérieur su PRISE DE DIAGNOSTIC boîte à fusibles.

BMW S 1000 RR (2022) - FUSIBLES - 3

En cas de défaut fréqués sur les fusibles, faire vé rifier le système électrique par un atelier spécialisé, de préférence par un partenaire BMW Motorrad.

  • Mettre la boîte à fusibles place dans la fixation.
  • Poser la selle pilote. ( 87)

Affectation des fusibles

BMW S 1000 RR (2022) - Affectation des fusibles - 1

text_image 1 2 3

1 15 A

Combiné d'instruments Alarme antivol

Serrure de contact de rection

Prise de diagnostic

UPRISE DE DIAGNOSTIC

Détacher la prise de ont an diagnostic

BMW S 1000 RR (2022) - UPRISE DE DIAGNOSTIC - 1

ATTENTION

Procédure incorrecte lors du débranchement de la prise de diagnostic pour le système de diagnostic embarqué

Dysfonctionnements du véhicule

• La prise de diagnostic ne doit être débranchée que pendant l'entretien BMW Motorrad par un atelier spécialisé ou toute autre personne autorisée.
- Confier les travaux à un sonnel dûment formé.
- Respecter les prescriptions du constructeur.

-avec pack passager

df-Déposer la selle passager. (86)

• Déposer la coque de selle passager. (→ 86)

per

250 MAINTENANCE

BMW S 1000 RR (2022) - MAINTENANCE - 1

text_image 1 2 3 1

-avec pack passager

- Poser la selle passager. (→87)

- Poser la coque de selle passager. (→ 86)

• Appuyer sur les ver-rouillages 1.
• Détacher la prise de diagnostic 2 de la fixation 3.
» L'interface vers le système d'information et de diagnostic peut être raccordée à la prise de diagnostic 2.

Fixer la prise de diagnostic

• Débrancher l'interface du système d'information et de diagnostic.

BMW S 1000 RR (2022) - Fixer la prise de diagnostic - 1

  • Insérer la prise de diagnostic 2 dans la fixation 3.
    » Les verrouillages 1 s'en-clenchent.

ACCESSOIRES

11

REMARQUES GÉNÉRALES 254 CONNECTEUR POUR ACCESSOIRE SPÉCIAL 254 PRISE D'ALIMENTATION USB 257

REMARQUES GÉNÉRALES

BMW S 1000 RR (2022) - REMARQUES GÉNÉRALES - 1

ATTENTION

Utilisation de produits d'autres marques

Risque

• BMW Motorrad n'est pas

mesure de juger si chaque

produit d'une autre marque

peut ou non être utilisé

sur un véhicule BMW sans

risques pour la sécurité.

Ce jugement n'est pas

non plus possible même

si un agrément officiel a

été accordé pour le pays

considéré. De tels tests

ne peuvent pas toujours

tenir compte de l'ensemble

des conditions de mise

œuvre sur les véhicules

BMW et s'avèrent donc

partie insuffisants.

- Utilisez exclusivement les pièces et accessoires qui ont été homologués par BMW pour votre véhicule.

sabilité pour les pièces et accessoires non homologués, de quelque nature que ce soit.

Veuillez tenir compte des dispositions légales lors de toutes modifications. Référez-vous

au code de la route en vigueur

dans votre pays.

eVotre concessionnaire

BMW Motorrad vous fournit

des conseils qualifiés lors du

schoix de pièces, accessoires et

autres produits d'origine BMW.

Plus d'informations concernant

les accessoires sur :

bmw-motorrad.com/equip-

[men]

CONNECTEUR POUR ACCES-

SOIRE SPÉCIAL

enÉquipement

La moto est équipée des

enconnecteurs suivants pour les

accessoires spéciaux et les

accessoires de compétition :

-Capteur de débattement de

suspension

-Enregistreur de données M

-Accessoire optionnel

La sécurité, le fonctionnement

et la compatibilité des pièces

et accessoires ont été minu-

tieusement contrôlés par BMW.

BMW assume par conséquent

la responsabilité du produit.

BMW décline toute respon-

Sous le flanc gauche du carénage

BMW S 1000 RR (2022) - Sous le flanc gauche du carénage - 1

1 Connecteur pour accessoires spéciaux et de compétition : Alimentation électrique et LIN Capteur de débattement pour fourche de roue avant (accessoires de compétition)

Sous la coque de selle passager

-avec alarme antivol (DWA)

BMW S 1000 RR (2022) - Sous la coque de selle passager - 1

1 Fiche pour DWA et enregistreur de données M 2 DWA

Sous la coque de selle passager

-sans alarme antivol (DWA)

BMW S 1000 RR (2022) - Sous la coque de selle passager - 1

1 Résistance de terminaison 2 Fiche pour DWA et enregistreur de données M

256 ACCESSOIRES

Sous la coque de selle passager

BMW S 1000 RR (2022) - Sous la coque de selle passager - 1

1 Connecteur pour accessoire spécial arrière

Brancher les accessoires spéciaux et de compétition Condition préalable

Pour pouvoir accéder aux connecteurs, déposer le flanc de carénage concerné, le siège passager ou le carénage arrière.

• Déposer le flanc de carénage avec le sabot moteur. (240)

-avec pack passager

• Déposer la selle passager. (86)

- Déposer la coque de selle passager. (→ 86)

- Déverrouiller le capuchon ou la résistance de terminaison et les débrancher du conneter.

- Brancher les accessoires ciaux et de compétition.

Tenir compte de la notice de pose des accessoires spéciaux ou de compétition.

Pour pouvoir positionner correctement le faisceau de câbles et poser les faisceaux avec les connecteurs sans les mettre en traction, les serre-câbles doivent être serrés seulement à la fin.

ATTENTION

Pénétration de saleté et d'humidité dans la prise ou- verte

Anomalies de fonctionnement

- Après l'enlèvement du connecteur, remonter le capuchon ou la résistance de terminaison.

- Après l'enlèvement d'accessoires : remonter le capuchon ou la résistance de terminaison.

• Monter le flanc de carénage. (→241)

-avec pack passager

- Poser la selle passager. (87)

- Poser la coque de selle passager. (→ 86)

- Poser la coque de selle passager. (243)

PRISE D'ALIMENTATION USB

Indications concernant l'utilisation

Courant de charge

Il s'agit d'une prise de charge fermé USB de 5 V qui fournit un coup.

rant de charge de 2,4 A maxi- mum.

Désactivation automatique

La prise de charge USB est au tomatiquement désactivée dans les conditions suivantes :

-Lorsque la tension de batterie est trop faible, afin de conserver la capacité de démarrage du véhicule.

-En cas de dépassement de la capacité de charge maximale indiquée dans les caractéristiques techniques.

-Pendant le démarrage.

Raccordement d'appareils électriques

Les appareils raccordés à la prise de charge USB ne peuvent être mis en service que si le contact est mis. Pour soulager le réseau de bord, les prises de charge USB sont coupées 60 secondes après la coupure du contact.

Pour protéger contre l'eau et les vibrations, BMW Motorrad recommande d'utiliser la

housse de protection de smartphone BMW Motorrad. Lorsqu'aucun appareil n'est rac-cordé, le couvercle de la prise de charge USB devrait être fermé pour éviter tout encras-sement.

maxé des câbles

Lors de la pose des câbles, veiller à ce que les câble ne puissent pas être coincés.

ENTRETIEN

12

PRODUITS D'ENTRETIEN 260

LAVAGE DE LA MOTO 260

NETTOYAGE DES PIÈCES SENSIBLES DE LA MOTO 262

ENTRETIEN DE LA PEINTURE 263

CONSERVATION 264

IMMOBILISER LA MOTO 264

METTRE EN SERVICE LA MOTO 264

PRODUITS D'ENTRETIEN

BMW Motorrad recommande d'utiliser les produits de nettoyage et d'entretien que vous pouvez vous procurer auprès de votre concessionnaire BMW Motorrad. Les produits BMW Care Products sont contrôlés en fonction d leur compatibilité avec les matériaux, testés en laboratoi et lors d'essais pratiques et offrent une protection optima aux matériaux mis en œuvre sur votre véhicule.

BMW S 1000 RR (2022) - PRODUITS D'ENTRETIEN - 1

ATTENTION

Utilisation d'un produit de nettoyage et d'entretien in-approprié

Endommagement de pièces du véhicule

- Ne pas utiliser de solvants tels que diluants nitrés, produit de nettoyage à froid, carburant, etc. ni de produits de nettoyage contenant de l'alcool.

BMW S 1000 RR (2022) - Utilisation d'un produit de nettoyage et d'entretien in-approprié - 1

ATTENTION

Utilisation d'un produit de nettoyage fortement acide ou fortement alcalin

Endommagement de pièces du véhicule

- Respecter le rapport de di- lution noté sur l'emballage des produits de nettoyage. - Ne pas utiliser de produit de nettoyage fortement acide ou fortement alcalin.

LAVAGE DE LA MOTO

BMW Motorrad recommande de détremper les insectes et les traces tenaces sur les pièces peintes avec un détachant BMW pour insectes avant le lavage de la moto, puis de laver.

Pour empêcher toute formation de taches, ne pas laver la moto en plein soleil ou juste après une exposition prolongée aux rayons du soleil.

Éliminer régulièrement les en- crassements des fourches.

Notamment au cours de la saison froide, laver la moto plus fréquemment.

BMW S 1000 RR (2022) - LAVAGE DE LA MOTO - 1

ATTENTION

Amplification de l'effet du sel par l'eau chaude

Corrosion

- Pour éliminer les dépots sel, utiliser uniquement de l'eau froide.

Pour éliminer les dépôts de d'épandage, nettoyer le véhicule et les éléments rapportés éventuels à l'eau froide immédiatement à la fin du trajet.

BMW S 1000 RR (2022) - Amplification de l'effet du sel par l'eau chaude - 1

Après des trajets sous pluie, dans un environnement très humide ou après avoir lavé le véhicule, de la condensation peut se former à l'intérieur du phare. Cela provoquer temporairement de la buée sur le phare. Si de midité s'accumule de manière durable dans le phare, adressez-vous à un atelier spécialisé de préférence à un partenaire BMW Motorrad.

BMW S 1000 RR (2022) - Amplification de l'effet du sel par l'eau chaude - 2

AVERTISSEMENT

Disques et plaquettes de frein humides après lavage du véhicule, après passage dans des flaques ou en cas de pluie

Effet de freinage dégradé, risque d'accident sel

• Freiner à temps jusqu'à ce que les disques et pla- quettes de frein soient secs.

BMW S 1000 RR (2022) - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

Endommagements dus à la forte pression d'eau des net- toyeurs haute pression ou appareils à jet de vapeur

Corrosion ou court-circuit, endommagements des auto- l'hu- collants, des joints, sur le sys- tème de freinage hydraulique, sur l'équipement électrique et se, la', selle

• Utiliser les nettoyeurs haute pression ou à jet de vapeur avec précaution.

262 ENTRETIEN

NETTOYAGE DES PIÈCES SENSIBLES DE LA MOTO

Matières plastiques

BMW S 1000 RR (2022) - Matières plastiques - 1

ATTENTION

Utilisation d'un nettoyant inapproprié

Endommagement des surface en plastique

• N'utiliser aucun produit de
nettoyage contenant de l'al
cool, des solvants ou abra
- Ne pas utiliser d'éponges
destinées à l'élimination de
insectes ou d'éponges à s
face dure.

Nettoyer les pièces en plastique à l'eau avec une ému d'entretien BMW pour plastiques. Cela concerne en par culier :

-Bulles et déflecteurs

-Verres diffuseurs en matière plastique

-Verre protecteur du combine d'instruments

-Pièces noires non peintes

BMW S 1000 RR (2022) - Utilisation d'un nettoyant inapproprié - 1

Détrempez les saletés te naces et les insectes éc

sés en appliquant un chiffon humide.

Pièces en carbone

Nettoyer les pièces en carbone avec de l'eau et un chiffon en microfibres.

Écran TFT

Nettoyer l'écran TFT à l'eau chaude avec un produit vais- selle. Essuyer ensuite avec un chiffon propre, par exemple du papier de ménage.

-Chrome

sies éléments chromés doivent être nettoyés soigneusement avec beaucoup d'eau et le net-boyant pour moto de la gamme d'entretien BMW Care Products. Cela s'applique en particulier en cas de contact avec lision du sel.

Si vous souhaitez appliquer un tit- traitement supplémentaire, utili- sez une pâte à polir pour métal BMW Motorrad.

Radiateur

Nettoyez le radiateur à inter- valles réguliers pour empêcher toute surchauffe du moteur qui serait due à un refroidissement insuffisant.

Utilisez par exemple un tuyau d'arrosage de jardin avec peu de pression d'eau.

BMW S 1000 RR (2022) - Radiateur - 1

ATTENTION

Déformation des ailettes de radiateur

Endommagement des ailettes de radiateur

- Veiller à ne pas déformer les ailettes du radiateur au cours du nettoyage.

Caoutchouc

Traiter les pièces en caoutchouc à l'eau ou en utilisait le produit d'entretien pour cloutchouc BMW.

BMW S 1000 RR (2022) - Caoutchouc - 1

ATTENTION

Utilisation de sprays au silicone pour l'entretien des joints en caoutchouc

Endommagement des joints en caoutchouc

- Ne pas utiliser d'aérosols silicone ni de produits d'entretien contenant du silicone

relles (par ex. résines végétales ou grains de pollen).

Éliminer toutefois immédia- tement les substances par- ticulièrement agressives car elles risquent de provoquer une altération ou une déco- loration de la peinture. Parmi ces substances, citons le carbu- rant, l'huile, la graisse, le liquic de frein ainsi que les déjec- tions d'oiseaux. L'utilisation d'un nettoyant BMW Motorrad, puis d'un produit de lustrage BMW Motorrad est recom- mandée dans ces cas pour la conservation.

Les impuretés présentes à la surface de la peinture sont particulièrement visibles après un lavage du véhicule. Éliminer immédiatement les impuretés présentes sur les zones concernées avec de l'essence

ENTRETIEN DE LA PEINTURE

Un lavage régulier du véhicule permet de prévenir les effets à long terme de substances déte-riorant la peinture, notamment lorsque le véhicule est utilisé dans des endroits exposés à mande d'éliminer les taches de goudron au moyen d'un produi antigoudron BMW. Appliquer ensuite le produit de conservation sur les zones concernées de la peinture.

une forte pollution atmosphérique ou à des souillures natu-

264 ENTRETIEN

BMW S 1000 RR (2022) - ENTRETIEN - 1

ATTENTION

Endommagement de la pein-ture par la pâte à polir pour métal

Risque d'endommagement - Ne pas appliquer de pâte à polir pour métal sur les peintures et les peintures chromées.

CONSERVATION

Si l'eau ne déperle plus sur peinture, il faut prendre des mesures de conservation. BMW Motorrad recommande, pour la conservation de la ture, d'utiliser un produit de lustrage BMW Motorrad ou autre produit contenant de l'cire de carnauba ou des ci synthétiques.

BMW S 1000 RR (2022) - CONSERVATION - 1

Les peintures chromées ne doivent pas être conservées avec un vernis chromé.

Utiliser exclusivement les produits recommandés par BMW Motorrad.

IMMOBILISER LA MOTO

- Faire le plein du réservoir la moto.

Des additifs pour carburant nettoient l'injection du carburant et la zone de combustion. En cas de ravi-taillement avec des carburants de basse qualité ou d'immobilisations prolongées du véhicule, il est recommandé d'utiliser des additifs pour carburant. Vous pourrez obtenir des informations plus détaillées auprès de votre concessionnaire BMW Motorrad.

• Nettoyer la moto.
• Déposer la batterie. ( 247)
- Pulvériser un lubrifiant approprié sur les leviers de frein et pein-d'embrayage et sur la fixation de la béquille latérale.
un Appliquer de la graisse non acide (vaseline) sur les pièces res métalliques et chromées.
- Ranger la moto dans un local sec, de façon à délester les deux roues.

METTRE EN SERVICE LA MOTO

  • Enlever le produit de protection extérieure.
  • Nettoyer la moto.
  • Poser la batterie ( 248) de

DONNÉES TECHNIQUES

13

TABLEAU DES ANOMALIES 268

VISSAGES 271

CARBURANT 276

HUILE MOTEUR 277

LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT 277

MOTEUR 277

EMBRAYAGE 278

BOÎTE DE VITESSES 278

TRANSMISSION FINALE 279

CADRE 280

CHÂSSIS 280

FREINAGE 281

ROUES ET PNEUS 282

SYSTÈME ÉLECTRIQUE 283

ALARME ANTIVOL 284

DIMENSIONS 284

POIDS

PERFORMANCES

285

285

268 DONNÉES TECHNIQUES

TABLEAU DES ANOMALIES

Le moteur ne démarre pas ou difficilement.

Cause Suppression

Béquille latérale sortie et rabattre la béquille latérale.port engagé
Rapport engagé et embrayagèttre la boîte de vitesses au pas actionné point mort ou actionner l'em-brayage.
Réservoir d'essence vide Faire le plein de carburant.(154)
Batterie déchargée Charger la batterie. (247)
La protection contre les surLaisser le démarreur refroidir chauffes du démarreur s'est environ 1 minute jusqu'à ce déclenchée. Le démarreur nequ'il soit à nouveau disponible. peut être actionné que pen- dant une durée limitée.

La connexion Bluetooth n'est pas établie.

Cause Suppression

Les étapes nécessaires au plage n'ont pas été réaliséeRanseignez-vous dans la no-ice d'utilisation du système de communication sur les étapes nécessaires pour le couplage.
Malgré le couplage réussi, système de communication n'est pas connecté automati-quement.Désactiver le système de com-munication du casque et réta-blir la connexion au bout d'un à deux minutes.
Trop d'appareils Bluetooth sont enregistrés dans le casque.Effacer toutes les entrées de couplage dans le casque (voir la notice d'utilisation du sys-tème de communication).
D'autres véhicules avec des appareils compatibles Blue-tooth se trouvent à proximité.Éviter le couplage simultané avec plusieurs véhicules.

La connexion Bluetooth est perturbée.

Cause Suppression

La connexion Bluetooth avec Désactiver le mode d'économé-périphérique mobile est internie d'énergie.rompue.
La connexion Bluetooth avec Désactiver le système de communication du casque et rétablir la connexion au bout d'une à deux minutes.
Il n'est pas possible de rédésactiver le système de communication du casque et rétablir la connexion au bout d'une à deux minutes.

270 DONNÉES TECHNIQUES

Le répertoire téléphonique ne s'affiche pas sur l'écran TFT.

Cause Suppression

Le répertoire téléphonique n'aors du couplage sur le péripas encore été transmis euphérique mobile, confirmer le véhicule. transfert des données téléphoniques (115).

Le guidage actif ne s'affiche pas sur l'écran TFT.

Cause Suppression

La navigation depuis l'application BMW Motorrad tion BMW Motorrad Connec-Connected est sélectionnée ted n'est pas transférée. avant le départ sur le périphérique mobile connecté.
Il est impossible de lancer guidage.Sécuriser la liaison des données du périphérique mobile et vérifier le support cartographique sur le périphérique mobile.

VISSAGES
Cadre Valeur Valable

Positionnement de la bague du point de rotation du bras os-cillant sur le cadre principal à droite
M6 x 26,7 5 Nm
Positionnement de la bague du point de rotation du bras os-cillant sur le cadre principal à gauche
M6 x 12 8 Nm
Axe de bras oscillant sur cadre
M27 x 1,25 Couplede serrage, 15 Nm
Desserrer, 120°
Couple de serrage, 5 Nm
Écrou sur l'axe de bras oscillant
M18 x 1,5, Remplace l'écrou mécanique100 Nm

272 DONNÉES TECHNIQUES

Cadre Valeur Valable

Écrou pour la baguedu point de rotationdu bras oscillant surle cadre
M36 x 0,75, Remplacer l'écrouLoctite 270, A trèsgrande résistance-70 Nm

Roue avant Valeur Valable

Axe de roue dans la douille filetée
M24 x 1,5 50 Nm
Vis de serrage dans le logement de l'axe
M8 x 35 Ordre de serrage :Serrer les vis alternativement 6 fois
19 Nm
Étrier de frein radial sur le logement de l'axe
M10 x 65 38 Nm

Roue arrière Valeur Valable

Contre-écrou de la vis de tension de la chaîne d'entraînement
M8 19 Nm

Roue arrière Valeur Valable

Axe de roue arrière dans bras oscillant
M24 x 1,5 mécanique125 Nm
Adaptateur sur bras oscillant de roue arrière
M8 x 30 20 Nm
Vis de la bague de réglage
M5 x 16 6 Nm sans- Dynamic Damping Control (DDC)EO
Levier de renvoi jambe de suspension
M12 x 75 - 10.9 microcapsulé100 Nm
Vis de serrage sur bras de réglage
M6 x 25 8 Nm

Rétroviseurs Valeur Valable

Rétroviseur sur le support avant
M6, Remplacer l'écrou8 Nm mécanique

274 DONNÉES TECHNIQUES

Rétroviseurs Valeur Valable

Elément de recouvre-ment de fixation du rétroviseur
M6 x 25 3 Nm

Repose-pied Valeur Valable

Vissage pour le ré-glage du repose-pied
M8 x 40 mécanique20 Nm avec Pack- pièces fraisées ^EO
Vis de serrage pour repose-pied pilote
M8 x 25 mécanique20 Nm avec Pack- pièces fraisées ^EO
Cale-pied de la pédale de frein
M6 x 20 microcapsulé10 Nm avec Pack- pièces fraisées ^EO
Plaque de pédale ra-battable
M6 x 16 10 Nmavec Pack- pièces fraisées ^EO

Support de plaque Valeur Valable d'immatriculation sur le cadre arrière

Support de plaque d'immatriculation sur cadre arrière
M5 x 25, sans embase 2 Nm

Barre de commande Valeur Valable sur pédale de sélection

Barre de commande de la pédale d'em-brayage
M6 x 20, Remplacer8 lm vis microcapsulé8 lm

276 DONNÉES TECHNIQUES

CARBURANT

Qualité de carburant recommandéeBMW S 1000 RR (2022) - DONNÉES TECHNIQUES - 1Super plus sans plomb (maxi 5 % éthanol, E5)98 ROZ/RON93 AKI
Qualité de carburant alternativeBMW S 1000 RR (2022) - DONNÉES TECHNIQUES - 2BMW S 1000 RR (2022) - DONNÉES TECHNIQUES - 3Essence Super sans plomb (restrictions en matière de puissance et de consommation).(maximum 10 % éthanol, E10)95 ROZ/RON90 AKI
Quantité utile de carburantenv.17 I
Réserve d'essence env. 4 I
Consommation de carburant6,4l/100 km, selon WMTC
-avec réduction de la puis-sance ^EO 6,3l/100 km, selon WMTC
Émissions de CO2149g/km, selon WMTC
-avec réduction de la puis-sance ^EO 147g/km, selon WMTC
Norme antipollution EU 5
-avec export CanadaTIER2, mesuré selon FTP75

HUILE MOTEUR

Quantité de remplissage d'huile moteurenv. 4,0 l, avec remplacement du filtre
Spécification SAE 5W-40, API SJ / JASO MA2, Les additifs (à base de molybdène par exemple) ne sont pas autorisés, car ils peuvent attaquer des composants du moteur ayant un revêtement spécial, BMW Motorrad recommande l'huile BMW Motorrad ADVANTEC Ultimate.
Quantité d'appoint huile moteur-max 1,3 l, Différence entre MIN et MAX

BMW recommends

ADVANTEC

ORIGINAL BMW ENGINE OIL

LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT

Volume d'appoint en liquide de refroidissement0,15 l, Différence entre MAX2,4 l, Circuit de liquide de refroidissement totalFROSTOX HT-12, Liquide de refroidissementMIN et

MOTEUR

Emplacement du numéro de moteurPartie inférieure du carter moteur
Type de moteur A10A10C
Type de construction du moteurMoteur en ligne 4 temps, 4 cylindres, refroidi par huile/eau, quatre soupapes par cylindre

278 DONNÉES TECHNIQUES

Cylindrée 999 cm3
Alésage des cylindres 80 mm
Course du piston 49,7 mm
Rapport volumétrique 13,3:1
Puissance nominale 154 kW, au régime de : 13750 min ^1
-avec réduction de la puis-sance ^EO -79 kW, au régime de : 7250 min ^1
Couple 113 Nm, au régime de : 11000 min ^1
-avec réduction de la puis-sance ^EO -107 Nm, au régime de : 7000 min ^1
Régime maximal max 14600 min ^-1
Régime de ralenti 1270±50 min ^-1 , Moteur à tem-pérature de service

EMBRAYAGE

Type d'embrayage Bain d'huile multidisque (Anti-Hopping) avec auto-amplification

BOÎTE DE VITESSES

Type de boîte de vitessesBoîte mécanique 6 vitesses à commande par crabot, intégrée dans le carter moteur
Démultiplication de la boîte vitesses1,652 (76:46 dents), Démultiplication primaire
2,647 (45:17 dents), 1er rapport
2,091 (46:22 dents), 2ème rapport
1,727 (38:22 dents), 3ème rapport
1,500 (33:22 dents), 4ème rapport
1,360 (34:25 dents), 5ème rapport
1,261 (29:23 dents), 6ème rapport

TRANSMISSION FINALE

Type de transmission finaleTransmission par chaîne
Flèche de la chaîne 45...50mm, Moto sans charge sur béquille latérale
Longueur de chaîne admissible max 144 mm, mesuré par milieu de 10 rivets, chaîne tendue
Nombre de dents transmissión7:46 finale (Pignon primaire / Pi-gnon secondaire)
Démultiplication secondaire 2,706

280 DONNÉES TECHNIQUES

CADRE

Type de cadre Cadre à monopoutre en composé d'aluminium, avec moteur autoporteur
Emplacement de la plaque constructeur
Emplacement du numéro d'identification du véhicule

CHÂSSIS

Roue avant
Type de guidage de la roue avantFourche télescopique à tubes inversés, diamètre de 45 mm, phases de détente et de compression réglables
-avec Dynamic Damping Control (DDC)°Fourche télescopique à tubes inversés, diamètre de 45 mm, DDC à régulation électronique, précontrainte de ressort réglable, zone d'amortisseur individualisable électroniquement
Course du ressort avant 120 mm, Sur la roue avant

Roue arrière

Type de guidage de la roue arrièreBras oscillant double en aluminium
Type de suspension arrièreJambe de suspension centrale avec ressort hélicoïdal, amortissement en détente et de l'étage de compression et précontrainte du ressort réglables
-avec Dynamic Damping Control (DDC)°Jambe de suspension centrale avec ressort hélicoïdal, avec amortissement en détente et de l'étage de compression et précontrainte du ressort à réglage hydraulique
Débattement arrière 118 mmsur la roue arrière

FREINAGE

Roue avant
Type de frein avant Freinà double disque, dia-mètre 320 mm, étrier fixe à 4 pistons
Matière des plaquettes de avantMontal fritté
Épaisseur du disque de frein avant4,5 mm, État neuf min. 4,0 mm, Limite d'usure
-avec roues en carbone MOU-avec roues forgéesEOM5,5 mm, État neuf min. 5 mm, Limite d'usure
Garde à l'actionnement des freins (Frein avant)5,2...15,2 mm, sur l'extrémité extérieure de la manette de série

282 DONNÉES TECHNIQUES

Roue arrière

Type de frein arrière Freinmonodisque, diamètre220 mm, étrier flottant à1 piston
Matière des plaquettes de arrièref'organique
Épaisseur du disque de frei5 mm, État neufarrièremin. 4,5 mm, Limite d'usure
Jeu à vide de la pédale freinde..3 mm, entre la pédale defrein et la platine de repose-pied

ROUES ET PNEUS

Appariement de pneus recommandéVous trouverez un récapitulatif des pneumatiques actuellement autorisés auprès de votre concessionnaire BMW Motorrad.
Catégorie de vitesse des pneus avant/arrièreW, au moins nécessaire : 270 km/h

Roue avant

Type de roue avant Rouecoulée en aluminium
-avec roues en carbone ^EO MRoue carbone
-avec roues forgées ^EO MJante forgée en aluminium
Dimensions de la jante avant3,50" x 17"
Désignation du pneu avant120/70 ZR 17
Indice de charge des pneusmini avant58
Balourd de roue avant admis MAX 5 g sible5 g

Roue arrière

Type de roue arrière Rouecoulée en aluminium
-avec roues en carbone ^EO MRoue carbone
-avec roues forgées ^EOM Jante forgée en aluminium
Dimensions de la jante arrière6,0" x 17"
Désignation du pneu arrière190/55 ZR 17
-avec roues en carbone ^EO M200/55 ZR 17
-avec roues forgées ^EOM 200/55 ZR 17
Indice de charge des pneusmini 75 arrière
Balourd de roue arrière admiax 5 g sible

Pression de gonflage des pneus

Pression de gonflage des pneus avant2,5 bar, sur pneu à froid
Pression de gonflage des pneus arrière2,9 bar, sur pneu à froid

SYSTÈME ÉLECTRIQUE

Fusibles
Fusible principal 40 A, Régulateur de l'alternateur, relais coupe-circuit, BCL, BMS-O, ABS, SAF
Fusible 1 15 A, DWA, OBD, contacteur d'allumage, combiné d'instruments
Fusible 2 7,5 A, Commodo gauche, boîtier électronique RDC, boîtier de capteurs

284 DONNÉES TECHNIQUES

Batterie
Type de batterie Lithium-ion, sans entretien
Tension nominale de la batte2 Vrie
Capacité nominale de la batteAhrie
Bougies
Fabricant et désignation des NGK LMAR9FI-10G bougies d'allumage
Dispositifs d'éclairage
Tous les dispositifs d'éclairage LED

ALARME ANTIVOL

Durée d'activation lors de mise en servicelenv. 30 s
Durée de l'alarme env. 26s

DIMENSIONS

Longueur du véhicule 2073mm, par la roue arrière
Hauteur du véhicule 1205mm, entre rétroviseursavec poids à vide DIN1205 mm, sans rétroviseur au poids à vide DIN
Largeur du véhicule 848 mm740 mm, au-dessus de la mas-selotte de guidon
Hauteur de la selle pilote832 mm, sans pilote, au poids à vide DIN
Arcade entrejambe pilote 1845 mm, sans pilote, au poids à vide DIN

POIDS

Poids à vide du véhicule197 kg, Poids à vide selon DIN, en ordre de marche, ré-servoir plein à 90 %, sans équipement optionnel
Poids total autorisé 407 kg
Charge utile maximale 210 kg
-avec pack EM-avec roues en carbone EO M212 kg
-avec pack EO-avec roues forgées EOM212 kg

PERFORMANCES

Vitesse maximale >200 km/h
-avec réduction de la puis->200 km/h sanceEO

SERVICE

14

SIGNALEMENT DE DÉFAUTS IMPORTANTS POUR LA SÉCURITÉ 288

RECYCLAGE 289

BMW MOTORRAD SERVICE 289

HISTORIQUE DE SERVICE BMW MOTORRAD 290

PRESTATION DE MOBILITÉ BMW MOTORRAD 290

OPÉRATIONS D'ENTRETIEN 291

PLAN D'ENTRETIEN 292

CONTRÔLE RODAGE BMW MOTORRAD 293

CONFIRMATIONS DES ENTRETIENS 294

CONFIRMATIONS DES ENTRETIENS 306

SIGNALEMENT DE DÉFAUTS IMPORTANTS POUR LA SÉCU- RITÉ

-avec export Canada

Si vous pensez que votre moto présente un défaut qui pourra provoquer un accident, des blessures ou même des blessures mortelles, vous devez en informer immédiatement la NHTSA (National Highway Traffic Safety Administration) et également BMW of North America, LLC.

Si la NHTSA collecte d'autres réclamations de ce type, elle po engager des examens en conséquence. S'il devait s'avérer à ce occasion qu'un groupe de motos est concerné par un défaut compromettant la sécurité, la NHTSA peut exiger du constructeur une action de rappel et d'élimination du défaut. La NHTSA ne peut toutefois pas intervenir pour des problèmes individuels qui pourraient exister entre vous et votre concessionnaire ou BMW North America, LLC.

Afin de contacter la NHTSA, vous pouvez appeler gratuitement le service d'assistance téléphonique concernant la sécurité des véhicules (Vehicle Safety Hotline) au numéro 1-888-327-4236 (téléimprimeur TTY pour malentendants : 1-800-424-9153), consulter le site Internet http:// www.safercar.gov ou écrire à Administrator, NHTSA, 400 Seventh Street, SW., Washington, DC 20590. Vous trouverez sur le site Internet http://www.safercar.gov d'autres informations sur le thème de la sécurité des véhicules.

Les clients canadiens qui désirent communiquer un défaut impliquant la sécurité à Transport Canada, Defect Investigations and Recalls, peuvent téléphoner au centre d'assistance au numéro 1-800-333-0510. Vous pouvez aussi vous procurer des informations supplémentaires sur la sécurité des véhicules automobiles dans Internet sous http://www.tc.gc.ca/roadsafety.

RECYCLAGE

-avec export France

Élimination du livret de bord

BMW S 1000 RR (2022) - RECYCLAGE - 1

text_image FR OF OF

Éliminer ce livret de bord un conteneur prévu à cet

BMW MOTORRAD SERVICE

Grâce à son réseau de cor sionnaires couvrant l'ensemble du territoire, BMW Motorrad assure l'assistance pour vous votre moto dans plus de 1 pays du monde. Les conces sionnaires BMW Motorrad disposent des informations techniques et du savoir-faire technique requis pour exécut de manière fiable toutes les opérations d'entretien et de réparation sur votre BMW.

Vous trouverez le concession- naire BMW Motorrad le plus proche en consultant notre site

Internet [bmw-motorrad.com.

BMW S 1000 RR (2022) - BMW MOTORRAD SERVICE - 1

AVERTISSEMENT

L'exécution non conforme des travaux de maintenance et de réparation

Risques d'accident et dom- mages consécutifs

• BMW Motorrad vous recommande de confier les travaux à effectuer sur la moto à un atelier spécialisé, de préférence à un concessionnaire BMW Motorrad.

dans

effet.

Afin de s'assurer que votre BMW se trouve toujours dans un état optimal, BMW Motorra

vous recommande de respecter les intervalles d'entretien pré- vus pour votre moto.

Faites attester l'exécution de 00 tous les travaux d'entretien

et de réparation au chapitre « Service » de ce livret. L'attation d'un entretien régulièrement effectué est une condition incontournable pour une demande d'extension de garantie, après l'expiration de la garantie.

290 SERVICE

Vous pouvez vous renseigner Opposition sur les contenus des Services BMW Motorrad auprès de votre concessionnaire BMW Motorrad.

Informations consignées

Les travaux de maintenance fectués sont consignés dans les justificatifs d'entretien. Le informations consignées const tuent, à l'instar d'un carnet d'entretien, une preuve d'en- tretien régulier. Si une information est consi-du véhicule. gnée dans le carnet d'entretien électronique du véhicule, les données importantes relatives au service sont enregistrées dans les systèmes informatiques centralisés de BMW Munich.

Les données consignées dans le carnet d'entretien électronique sont également consultables par le nouveau propriétaire du véhicule en cas de changement de propriétaire. Un concessionnaire BMW Motorrad ou un atelier spécialisé peut consulter les données consignées dans le carnet d'entretien électronique.

Opposition

Concernant la période où le véhicule est sa propriété, le propriétaire du véhicule peut s'opposer à la consignation d'une information dans le car-net d'entretien électronique auprès d'un concessionnaire BMW Motorrad ou d'un atelier spécialisé, ainsi qu'à l'enregistrement des données dans le véhicule et à la transmission des données au constructeur automobile. Aucune information n'est alors saisie dans le carnet d'entretien électronique

PRESTATION DE MOBILITÉ BMW MOTORRAD

Grâce aux prestations de mobilité BMW Motorrad, votre nou-A-g-le moto et vous êtes protégés en cas de panne par différentes prestations (p. ex. BMW Mobile Service, dépannage, rapatriement du véhicule). Informez-vous, auprès de votre concessionnaire BMW - Motorrad, des prestations de mobilité qui sont proposées.

OPÉRATIONS D'ENTRETIEN Inspection à la livraison BMW

Le contrôle à la livraison B est effectué par votre partenaire BMW Motorrad avant vous remettre le véhicule.

Contrôle de rodage BMW

Le contrôle rodage BMW de être effectué entre 500 km 1200 km.

BMW Motorrad Service

Le BMW Motorrad Service est effectué une fois par an. L'étendue du service peut varier en fonction de l'âge du véhicule et du kilométrage.

Votre concessionnaire BMW Motorrad vous confirme le service effectué et enregistre l'échéance du prochain service. Pour les pilotes qui effectuent un kilométrage annuel élevé, il peut être nécessaire, suivant les circonstances, de faire ef- fectuer le service avant la date indiquée. Dans de tels cas, une distance parcourue maximale correspondante est également consignée dans la confirmation de service. Si cette distance est parcourue avant le prochain rendez-vous de maintenance, une exécution anticipée du service doit avoir lieu.

L'affichage Service sur l'écran multifonctions vous rappelle, env. un mois ou 1000 km MW avant les valeurs enregistrées, l'imminence du rendez-vous de maintenance.

Vous trouverez de plus amples informations sur le service pôt sous :

et pmw-motorrad.com/service

Vous trouverez dans le plan d'entretien suivant les opérations de service nécessaires su n. votre véhicule.

PLAN D'ENTRETIEN

500 - 1200 km300 - 750 mls10 000 km6 000 mls20 000 km12 000 mls30 000 km18 000 mls40 000 km24 000 mls50 000 km30 000 mls60 000 km36 000 mls70 000 km42 000 mls80 000 km48 000 mls90 000 km54 000 mls100 000 km60 000 mls12 months24 months
1x
2xxxxxxxxxx x^a
3xxxxxxxxxx x^a
4xxx
5xxx
6xxx
7xxxxxxxxxx
8xxx
9 x^b x^b

1 Contrôle rodage BMW Motorrad (avec vidange d'huile et remplacement du filtre à huile)

2 Opérations d'entre- tien BMW Motorrad standard

3 Vidanger l'huile du moteur et remplacer le filtre

4 Contrôler le jeu des sou- papes

5 Contrôler le calage de la distribution

6 Remplacer toutes les bou- gies d'allumage

7 Remplacer la cartouche de filtre à air

8 Vidange d'huile de la fourche télescopique

9 Vidanger le liquide de frein dans tout le système a une fois par an ou tous les 10000 km (selon le premier terme échu) b pour la première fois après un an, puis tous les deux ans

CONTRÔLE RODAGE BMW MOTORRAD

Contrôle rodage BMW Motorrad

Vous trouverez ci-après la liste des opérations du contrôle BMW Motorrad. L'étendue de l'entretien effectivement nécess pour votre véhicule peut diverger.

-Fixer la date d'entretien et le kilométrage restant à parce avec le système de diagnostic BMW Motorrad
-Effacer la limitation du régime de rodage avec le système diagnostic BMW Motorrad

-Réaliser un test véhicule à l'aide du système de diagnost Motorrad

- Vidanger l'huile du moteur et remplacer le filtre

-Contrôle du câble d'embrayage et du jeu de la manette brayage

-Contrôle du niveau de liquide de frein du frein de roue

-Contrôle du niveau du liquide de frein arrière

-Contrôler le niveau de liquide de refroidissement

-Contrôler la flèche de la chaîne

-Contrôle de la pression et de la profondeur de sculpture pneus

-Contrôle de l'éclairage et du système de signalisation

-Contrôle de fonctionnement inhibition du démarrage du mo

-Contrôle final et contrôle de la sécurité routière

-Réaliser un test véhicule à l'aide du système de diagnost Motorrad

-Confirmation du service BMW dans la documentation de l

CONFIRMATIONS DES ENTRETIENS

Opérations d'entretien standard BMW Motorrad Service

La liste des opérations d'entretien standard BMW Motorrad Service est énoncée ci-dessous. L'étendue des opérations effectivement nécessitées pour votre véhicule peut diverger de cette liste.

-Réaliser un test véhicule à l'aide du système de diagnostic BMW Motorrad

-Contrôle visuel des conduites de frein, flexibles de frein et ra cordements

-Contrôle de l'usure des plaquettes et du disque de frein ava

-Contrôle du niveau de liquide de frein du frein de roue ava

-Contrôle de l'usure des plaquettes et du disque de frein arri

-Contrôle du niveau du liquide de frein arrière

-Contrôler le roulement de tête de direction

-Contrôler le niveau de liquide de refroidissement

-Contrôle du câble d'embrayage et du jeu de la manette d'en brayage

-Contrôle et lubrification de la transmission par chaîne

-Contrôle de la pression et de la profondeur de sculpture des pneus

-Contrôler les roues en carbone

-Contrôle de la mobilité de la béquille latérale

-Contrôle de l'éclairage et du système de signalisation

-Contrôle de fonctionnement inhibition du démarrage du moteur

-Contrôle final et contrôle de la sécurité routière

-Fixer la date d'entretien et le kilométrage restant à parcourir avec le système de diagnostic BMW Motorrad

-Contrôler le niveau de charge de la batterie

-Confirmation du service BMW Motorrad dans la documentation de bord

Contrôle à la livraison BMW Motorrad

réalisé

le

Cachet, signature

Contrôle rodage BMW Motorrad

réalisé

le

au km

Prochain entretien

au plus tard

le

ou, si atteint plus tôt

au km

Cachet, signature

Service BMW Motorrad

réalisé

le

au km

Prochain entretien

au plus tard

le

ou, si atteint plus tôt

au km

Travail réalisé

Oui Non

Service BMW Motorrad

Vidange d'huile dans le moteur avec filtre

Contrôler le jeu des soupapes

Contrôler les heures de commande (couvre- culasse déposé)

Echange de toutes les bougies d'allumage

Remplacer l'élément de filtre à air

Vidange d'huile dans la fourche télescopique

Renouveler le liquide de frein dans tout le système

Remarques

Cachet, signature

Service BMW Motorrad

réalisé

le

au km

Prochain entretien

au plus tard

le

ou, si atteint plus tôt

au km

Travail réalisé

Oui Non

Service BMW Motorrad

Vidange d'huile dans le moteur avec filtre

Contrôler le jeu des soupapes

Contrôler les heures de commande (couvre- culasse déposé)

Echange de toutes les bougies d'allumage

Remplacer l'élément de filtre à air

Vidange d'huile dans la fourche télescopique

Renouveler le liquide de frein dans tout le système

Remarques

Cachet, signature

Service BMW Motorrad

réalisé

le

au km

Prochain entretien

au plus tard

le

ou, si atteint plus tôt

au km

Travail réalisé

Oui Non

Service BMW Motorrad

Vidange d'huile dans le moteur avec filtre

Contrôler le jeu des soupapes

Contrôler les heures de commande (couvre- culasse déposé)

Echange de toutes les bougies d'allumage

Remplacer l'élément de filtre à air

Vidange d'huile dans la fourche télescopique

Renouveler le liquide de frein dans tout le système

Remarques

Cachet, signature

Service BMW Motorrad

réalisé

le

au km

Prochain entretien

au plus tard

le

ou, si atteint plus tôt

au km

Travail réalisé

Oui Non

Service BMW Motorrad

Vidange d'huile dans le moteur avec filtre

Contrôler le jeu des soupapes

Contrôler les heures de commande (couvre- culasse déposé)

Echange de toutes les bougies d'allumage

Remplacer l'élément de filtre à air

Vidange d'huile dans la fourche télescopique

Renouveler le liquide de frein dans tout le système

Remarques

Cachet, signature

Service BMW Motorrad

réalisé

le

au km

Prochain entretien

au plus tard

le

ou, si atteint plus tôt

au km

Travail réalisé

Oui Non

Service BMW Motorrad

Vidange d'huile dans le moteur avec filtre

Contrôler le jeu des soupapes

Contrôler les heures de commande (couvre- culasse déposé)

Echange de toutes les bougies d'allumage

Remplacer l'élément de filtre à air

Vidange d'huile dans la fourche télescopique

Renouveler le liquide de frein dans tout le système

Remarques

Cachet, signature

Service BMW Motorrad

réalisé

le

au km

Prochain entretien

au plus tard

le

ou, si atteint plus tôt

au km

Travail réalisé

Oui Non

Service BMW Motorrad

Vidange d'huile dans le moteur avec filtre

Contrôler le jeu des soupapes

Contrôler les heures de commande (couvre- culasse déposé)

Echange de toutes les bougies d'allumage

Remplacer l'élément de filtre à air

Vidange d'huile dans la fourche télescopique

Renouveler le liquide de frein dans tout le système

Remarques

Cachet, signature

Service BMW Motorrad

réalisé

le

au km

Prochain entretien

au plus tard

le

ou, si atteint plus tôt

au km

Travail réalisé

Oui Non

Service BMW Motorrad

Vidange d'huile dans le moteur avec filtre

Contrôler le jeu des soupapes

Contrôler les heures de commande (couvre- culasse déposé)

Echange de toutes les bougies d'allumage

Remplacer l'élément de filtre à air

Vidange d'huile dans la fourche télescopique

Renouveler le liquide de frein dans tout le système

Remarques

Cachet, signature

Service BMW Motorrad

réalisé

le

au km

Prochain entretien

au plus tard

le

ou, si atteint plus tôt

au km

Travail réalisé

Oui Non

Service BMW Motorrad

Vidange d'huile dans le moteur avec filtre

Contrôler le jeu des soupapes

Contrôler les heures de commande (couvre- culasse déposé)

Echange de toutes les bougies d'allumage

Remplacer l'élément de filtre à air

Vidange d'huile dans la fourche télescopique

Renouveler le liquide de frein dans tout le système

Remarques

Cachet, signature

Service BMW Motorrad

réalisé

le

au km

Prochain entretien

au plus tard

le

ou, si atteint plus tôt

au km

Travail réalisé

Oui Non

Service BMW Motorrad

Vidange d'huile dans le moteur avec filtre

Contrôler le jeu des soupapes

Contrôler les heures de commande (couvre- culasse déposé)

Echange de toutes les bougies d'allumage

Remplacer l'élément de filtre à air

Vidange d'huile dans la fourche télescopique

Renouveler le liquide de frein dans tout le système

Remarques

Cachet, signature

Service BMW Motorrad

réalisé

le

au km

Prochain entretien

au plus tard

le

ou, si atteint plus tôt

au km

Travail réalisé

Oui Non

Service BMW Motorrad

Vidange d'huile dans le moteur avec filtre

Contrôler le jeu des soupapes

Contrôler les heures de commande (couvre- culasse déposé)

Echange de toutes les bougies d'allumage

Remplacer l'élément de filtre à air

Vidange d'huile dans la fourche télescopique

Renouveler le liquide de frein dans tout le système

Remarques

Cachet, signature

306 SERVICE

CONFIRMATIONS DES ENTRETIENS

Ce tableau sert de certification de la réalisation de travaux d'etretien et de réparation ainsi que du montage d'accessoires spéciaux et de la réalisation d'opérations spéciales.

Travail réalisé au km Date

Le soussigné, BMW AG, déclare queles types d'équipements dioélectriques sont à la directive 2014/53/UE. Le texte cor de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adre ternet suivante bmw-motorrad.com/certification

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Vietnam
BMW S 1000 RR (2022) - CONFIRMATIONS DES ENTRETIENS - 1

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:

(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Korea

적합성평가에 관한 고시

R-CMM-RBR-ICC65IN

상호: Robert Bosch GmbH모델

명:ICC6.5in

기자재명칭:특정소출력 무선기기

(무선데이터통신시스템용 무선기 기)

제조자 및 제조국가:Robert

Bosch GmbH/포르투갈

제조년월:제조년월로 표기

이 기기는 업무용 환경에서 사용할

목적으로적합성평가를 받은 기기

로서 가정용 환경에

서 사용하는 경우 전파간섭의 우려

가 있습니다

다.

Mexico

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada a plicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

320 INDEX ALPHABÉTIQUE

A

Abréviations et symboles, 4

ABS, 196

Affichages, 53

Autodiagnostic, 146

La technologie en détail,

Témoins de contrôle, 54,

Accessoires

Connecteur pour accessoire

spécial, 254

M Cover Kit, 182

Affichage Service, 61

Aide au démarrage, 244

Alarme antivol

Commande, 83

Témoin, 25

Allumage

activer, 66

désactiver, 67

Amortissement

Élément de réglage

arrière, 18

Élément de réglage avant,

régler, 127

régler, sans DDC, 127

Amortisseur de direction

Amortisseur de direction,

régler, 122

Ampoule

Caractéristiques

techniques, 284

Remplacer le dispositif

d'éclairage à LED, 239

Témoin de contrôle pour

ampoule défectueuse, 41

Aperçus

Combiné d'instruments, 25

commodo droit, 23, 24

commodo gauche, 22

Côté droit de la moto, 20

Côté gauche de la moto, 18

Écran TFT, 29, 30

Mon véhicule, 107

192 sous la selle pilote, 21

55Témoins de contrôle et

voyants d'alerte, 28

Appel d'urgence, 185, 186,

187

automatique en cas de chute

grave, 71

automatique en cas de chute

légère, 70

Langue, 69

manuel, 69

Remarques, 12

Témoins de contrôle, 53

Assistant de changement de

rapport, 149, 207

Conduite, 149

La technologie en détail, 207

18 Rapport non enregistré, 60

Avertisseur sonore, 22

B

18Bagages

Indications de charge, 140

Barre d'état en haut, 99

régler, 98

Batterie

Caractéristiques

techniques, 284

charger, 247

connecter à la moto, 247

Consignes d'entretien, 245

déconnecter de la moto, 246

Dépose, 247

poser, 248

Position sur le véhicule, 21 ment, 277

Témoins de contrôle, 40, 41Moteur, 277

Béquille de roue arrière monter, 215

Béquille de roue avant monter, 214

Bluetooth, 103

Boîte de vitesses

Caractéristiques

techniques, 278

Bougies d'allumage, 284

Bras oscillant

Régler le point de rotation

bras oscillant, 18, 130

Bulle

Élément de réglage, 20

C

Cadre

Caractéristiques

techniques, 280

Capteur de chute

Témoin, 52

Caractéristiques techniques

Alarme antivol, 284

Batterie, 284

Boîte de vitesses, 278

Bougies d'allumage, 284

Cadre, 280

Carburant, 276

Châssis, 280

Dimensions, 284

Dispositifs d'éclairage, 284

Embrayage, 278

Freinage, 281

Fusibles, 283

Huile moteur, 277

Liquide de refroidisse-

ment, 277

Moteur, 277

Poids, 285

Roues et pneus, 282

Système électrique, 283

Transmission finale, 279

Carburant

Caractéristiques

techniques, 276

Qualité de carburant, 153

ravitailler en carburant, 154

Carénage

Dépose du flanc de

carénage, 240

Déposer la coque de selle

passager, 242

Montage du flanc de

carénage, 241

Poser la coque de selle

passager, 243

Chaîne

Contrôler la tension, 236

Contrôler l'usure, 238

Graissage, 237

Régler la flèche, 236

Châssis

Caractéristiques

techniques, 280

Check-Control

Affichage, 31

Boîte de dialogue, 31

322 INDEX ALPHABÉTIQUE

Circuit de compétition

Affichage pour la compétition, 160

Départ de course avec LaunCoupe-circuit, 23, 24

Control, 169

Limiteur de passage aux stands, 171

Réglages du châssis, 173

Clignotants

Commande, 71

Élément de commande, 22

Élément de commande côté droit, 23, 24

Code, 66

Combiné d'instruments

Capteur de luminosité ambiante, 25

Récapitulatif, 25

Commodo

Récapitulatif côté droit, 23, 24

Récapitulatif côté gauche, 22

Compte-tours, 25

Compte-tours, 100

Compteur de vitesse, 25

Confirmations des entretiens, 294

Consignes de sécurité

pour freiner, 150

pour la conduite, 140

Contrôle de la pression des pneus RDC

Affichage, 47

Contrôle de lancement, 167, 168

Départ de course, 169

Contrôle de motricité, 198

DTC, 198, 199

Coque de selle passager

Dépose, 242

Pose, 243

Coupe-circuit, 23, 24

Commande, 68

Couples, 271

D

DDC

calibrer, 135

Commande, 77

La technologie en détail, 197

Démarrage, 144

Élément de commande, 23, 24

Dimensions

Caractéristiques

techniques, 284

Dispositif antidémarrage

Clé de rechange, 67

DTC, 22

activer, 74

2 Adapter la régulation, 171

Autodiagnostic, 147

Commande, 73

désactiver, 73

La technologie en détail, 198

Témoins de contrôle, 56, 57, 58

DWA

Caractéristiques

techniques, 284

Témoins de contrôle, 43

Voyants d'alerte, 43

Dynamic Brake Control, 204

La technologie en détail, 204

E

Embrayage

Caractéristiques

techniques, 278

Contrôler le fonctionnement, 222

Contrôler le jeu, 222

Réglage de la manette,

Réglage du jeu, 223

Enregistrement des données

Enregistrement des

données, 189

Entretien

Chrome, 262

Conservation, 264

Lavage de la moto, 260

Plan d'entretien, 292

Produits d'entretien, 260

É

Éclairage

Commande de l'avertisseur lumineux, 71

Commande du feu de route, 71

Éclairage d'accompagnement, 72

Élément de commande, 22

Feu de croisement, 71

Feu de position, 71

Feu de stationnement, 72

Éclairage d'accompagnement, 72

Écran multifonction

Affichage pour la compétition, 162

Écran TFT, 25

Commande, 96, 97, 98

Élément de commande, 22

Récapitulatif, 29, 30

Sélectionner l'affichage, 93

F

115eu de stationnement, 72

Feux de détresse

Commande, 71

Élément de commande, 22, 23, 24

Filtre à air

Position sur la moto, 20

Freins

ABS Pro, 195

ABS Pro selon le mode de conduite, 152

Caractéristiques techniques, 28

Consignes de sécurité, 150

Contrôler le fonctionnement, 217

Dynamic Brake Control selon le mode de conduite, 152

Réglage de la manette, 118

Fusibles

Caractéristiques

techniques, 283

Position sur le véhicule, 21 remplacer, 248

H

Hauteur de conduite régler, 18, 134

324 INDEX ALPHABÉTIQUE

Hill Start Control, 80, 208

La technologie en détail, non activable, 59

Témoins de contrôle et voyants d'alerte, 59

Hill Start Control Pro Commande, 81

La technologie en détail, régler, 81

Huile moteur

Caractéristiques

techniques, 277

Contrôler le niveau de remplissage, 215

faire l'appoint, 216

Jauge de niveau de remplissage, 20

Orifice de remplissage, 20

|

Immobilisation, 153

Information sur la limite de vitesse

activer ou désactiver, 99

Intervalles d'entretien, 291

L

Lampe éclair, 149

Marche/Arrêt, 82

régler, 83

Laptimer

Commande, 165

Démarrer le chronométrage, 165

régler, 166

Terminer le chronométrage, 165

Levier de sélection

20&Commande des vitesses inversée, 188

Limiteur de passage aux stands Commande, 171

Paramétrage du régime maximum, 170

208quide de frein

Contrôler le niveau de remplissage arrière, 221

Contrôler le niveau de remplissage avant, 219

Réservoir arrière, 20

Réservoir avant, 20

Liquide de refroidissement Appoint, 224

Caractéristiques

techniques, 277

Contrôler le niveau de remplissage, 223

Liste de contrôle, 143

M

Média

Commande, 113

Meilleurs tours jamais atteints, 166

Menu

sélectionner, 96

Mode de conduite

Élément de commande, 23, 24

La technologie en détail, 200 régler, 75

Montre, 102

Moteur

Caractéristiques

techniques, 277

démarrer, 144

immobiliser, 67

Témoins de contrôle, 46

Voyants d'alerte, 45

Moto

Entretien, 258

fixer, 156

immobiliser, 153, 264

mettre en service, 264

nettoyer, 258

Numéro d'identification du véhicule

Position sur le véhicule,

O

Ordinateur de bord, 110

Outillage de bord

Contenu, 213

Position sur le véhicule,

P

Pairing, 103

Passage des vitesses

Voyant éclair, 150

Phare

Portée des phares, 118

Réglage circulation à

gauche, 118

Position sur le véhicule, 20

Plaquettes de frein

Contrôle à l'arrière, 218

Contrôle à l'avant, 217

Rodage, 148

Pneus

Caractéristiques

techniques, 282

Contrôler la pression de

gonflage des pneus, 225

Contrôler la profondeur de

sculpture, 225

Pressions de gonflage, 283

Rodage, 148

Tableau des pressions de

gonflage, 18

Poids

Caractéristiques

techniques, 285

Tableau des charges utiles, 18

Poignées chauffantes

Commande, 85

Élément de commande, 23,

24

21Précontrainte du ressort

Élément de réglage

arrière, 18, 20

Élément de réglage avant, 18

régler, 123

Pre-Ride-Check, 145

Présélection du mode de

'àconduite, 75

Prestations de mobilité, 290

Prise de charge USB

Position sur le véhicule, 21

326 INDEX ALPHABÉTIQUE

Prise de diagnostic

détacher, 249

fixer, 250

Position sur le véhicule, 21

Pure Ride

Récapitulatif, 29

R

RACE PRO, 167

configurer, 167

Restaurer les réglages

d'usine, 168

RDC

La technologie en détail,

Témoins de contrôle, 48,

50, 51

Récapitulatif des témoins de

contrôle, 33

Recyclage, 289

Régulateur de vitesse, 22

Commande, 77

Régulation du couple de frein

moteur, 200

Remplissage du réservoir, 154

Qualité de carburant, 153

Réserve d'essence

Autonomie, 101

Témoins de contrôle, 59

Rétroviseurs

Déposer / poser, 174

régler, 118

Rodage, 148

Roues

Caractéristiques

techniques, 282

Contrôler les jantes, 226

Dépose de la roue avant,

Déposer la roue arrière, 231

Modification de la taille, 226

Monter la roue avant, 229

Poser la roue arrière, 233

S

Selles

Dépose et repose, 86

Verrouillage, 18

Serrure de direction

bloquer, 66

Service, 289

Historique de service, 290

Signalement de défauts im-

portants pour la sécurité, 288

05 témoins de contrôle, 61

Support de plaque

Déposer / poser, 178

Système électrique

Caractéristiques

techniques, 283

T

Tableau des anomalies, 268

Téléphone

Commande, 114

Témoins de contrôle, 25

Récapitulatif, 28

Température moteur, 44

Tension du réseau de bord, 40, 41

Transmission finale

Caractéristiques

techniques, 279

V

Valeurs

Affichage, 31

Voyant d'alerte dysfonctionne-

237 ment moteur, 45

Ampoule défectueuse, 41

Appel d'urgence, 53

Béquille latérale, 53

Capteur de chute, 52

Commande d'éclairage

défectueuse, 42

Commande moteur, 46

DTC, 56, 57

Électronique du moteur, 46

Hill Start Control, 59

Mon véhicule, 107

Moteur, 45

Rapport non enregistré, 60

RDC, 48, 49, 50, 51

Récapitulatif, 28

Réserve d'essence, 59

Service, 61

Température moteur, 44

Tension du réseau de

bord, 40, 41

Voyant d'alerte dysfonctionne-

ment moteur, 45

Les illustrations et les textes peuvent différer selon l'équipement, les accessoires ou la version de votre véhicule en fonction du pays. Aucun droit ne peut en découler.

Les indications de dimensions, de poids, de consommation et de performances sont sou-mises aux tolérances usuelles. Sous réserve de modifications au niveau de la conception, de l'équipement et des accessoires.

Sous réserve d'erreurs.

© 2022 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft 80788 Munich, Allemagne Toute reproduction, même partielle, est interdite sauf autorisation écrite du SAV BMW Motorrad.

Livret de bord d'origine, imprimé en Allemagne.

Carburant

Qualité de carburant recommandéeE5Super plus sans plomb (maxi 5 % éthanol, E5)98 ROZ/RON93 AKI
Qualité de carburant alternativeE5Essence Super sans plomb (restrictions en matière de puissance et de consommation). (maximum 10 % éthanol, E10)95 ROZ/RON90 AKI
Quantité utile de carburant env. 17 l
Réserve d'essence env. 4 l
Pression de gonflage des pneus
Pression de gonflage des pneus 2,5 avantbar, sur pneu à froid
Pression de gonflage des pneus 2,9 bar, sur pneu à froid arrière

Vous trouverez de plus amples informations sur votre véhicule sur :

bmw-motorrad.com

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BMW

Modèle : S 1000 RR (2022)

Catégorie : Moto