AIRIS T482 - Smartphone

T482 - Smartphone AIRIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T482 AIRIS au format PDF.

📄 123 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AIRIS T482 - page 5
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Modèle AIRIS T482
Type d'appareil Smartphone
Taille de l'écran 5.0 pouces
Résolution de l'écran 1280 x 720 pixels
Processeur Quad-core
Mémoire RAM 1 Go
Stockage interne 8 Go, extensible via microSD
Caméra arrière 5 MP
Caméra avant 2 MP
Système d'exploitation Android
Batterie 2000 mAh
Connectivité 4G, Wi-Fi, Bluetooth
Dimensions 145 x 72 x 9 mm
Poids 150 g
Maintenance Nettoyage régulier, mise à jour du système
Sécurité Verrouillage par code PIN, mot de passe
Garantie 1 an

FOIRE AUX QUESTIONS - T482 AIRIS

Comment réinitialiser mon AIRIS T482 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre AIRIS T482, allez dans 'Paramètres', puis 'Sauvegarde et réinitialisation'. Sélectionnez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine' et suivez les instructions à l'écran.
Comment augmenter la durée de vie de la batterie de mon AIRIS T482 ?
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, réduisez la luminosité de l'écran, désactivez les applications en arrière-plan inutiles et activez le mode économie d'énergie.
Que faire si mon AIRIS T482 ne s'allume pas ?
Vérifiez si la batterie est chargée. Essayez de charger le téléphone pendant au moins 30 minutes. Si cela ne fonctionne pas, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment transférer des données d'un ancien téléphone vers mon AIRIS T482 ?
Utilisez l'application de transfert de données disponible sur le AIRIS T482. Suivez les instructions pour connecter votre ancien téléphone et transférer les fichiers souhaités.
Comment mettre à jour le système d'exploitation de mon AIRIS T482 ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'À propos du téléphone' et sélectionnez 'Mises à jour système'. Suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière version disponible.
Mon AIRIS T482 est lent, que puis-je faire ?
Essayez de libérer de l'espace de stockage en supprimant des applications ou des fichiers inutiles. Vous pouvez également redémarrer votre téléphone ou effectuer une réinitialisation des paramètres réseau.
Comment activer ou désactiver le Wi-Fi sur mon AIRIS T482 ?
Accédez à 'Paramètres', puis 'Wi-Fi'. Activez ou désactivez le Wi-Fi en utilisant le bouton bascule en haut de l'écran.
Comment résoudre des problèmes de connexion Bluetooth sur mon AIRIS T482 ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé et que votre appareil est visible. Redémarrez le Bluetooth et essayez de coupler à nouveau les appareils.
Que faire si je ne peux pas envoyer ou recevoir de messages texte ?
Vérifiez que vous avez un bon signal réseau. Assurez-vous que les paramètres de votre application de messagerie sont corrects et que votre forfait mobile est valide.
Comment prendre une capture d'écran sur mon AIRIS T482 ?
Pour prendre une capture d'écran, appuyez simultanément sur le bouton d'alimentation et le bouton de réduction du volume pendant quelques secondes.

Questions des utilisateurs sur T482 AIRIS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T482 - AIRIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T482 de la marque AIRIS.

MODE D'EMPLOI T482 AIRIS

Manuel de l'utilisateur

Votre téléphone est un produit de communication fournit par Microsoft® Windows Mobile 6 Professional. Pour obtenir les performances optimales de votre téléphone, veuillez lire soigneusement ce manuel d'instruction.

Votre telphone possede ne nombreuses applications « office » et des logiciels de détente qui vous aideront au travail et qui vous detendront pendant vos loisirs. Veuillez suivre les indications suivantes :

  • Pour utiliser ce téléphone de manière sure et légale, veuilles dire soigneusement le paragraphe « instructions de sécurité » :
  • Avant la première utilisation, charger la batterie avec le chargeur original pendant 8 à 10 heures. Une nouvelle batterie ne peut offrir les valeurs conditions d'utilisation qu'après 2 ou 3 cycles de recharge et décharge totale.
  • De la même manière qu'un PC, votre téléphone fonctionnera mieux lorsqu'il aura suffisamment de mémoire. Réinitialiser le téléphone pour nettoyer la mémoire afin d'obtenir la(Meilleure) performance.
  • Faire fonctionner de multiples programmes en même temps peut ralentir le temps de response de votre téléphone. S'il commence à répondre lentement, essavez de réinitialiser le téléphone.
  • Dans le cas où le contenu de ce manuel ne serait pas cohérent avec les options du menu sur le téléphone, suivre les indications du téléphone.
  • Certains services décrits dans ce manuel ne peuvent pas été effectuels par tous les appareils. Contacter vous opérateur ou votre détaillant pour plus d'information.

Contenu

1 .INSTRUCTION DE SECURITE 5

1.1 TRANSPORT DE VOTRE TELEPHONE 6
1.2 PERTE D'ENERGIE DE FREQUENCY RADIO 6
1.3 RADIATION ELECTROMAGNETIQUE 6
1.4 EN PUBLIC 6
1.5 COMPATIBILITE D'INTERFERENCE RF 6
1.6 EN AVION 6
1.7 PACEMAKERS 6
1.8 AIDES AL'AUDITION (PROTHESES AUDITIVES) 6
1.9 AUTRES EQUIPEMENTS MEDICAUX 6
1.10 SECURITE ROUTIERE 7
1.11 ENVIRONNEMENTS POTENTIELLEMENT EXPLOSIFS 7
1.12 BATTERIE 7
1.13 AUTRES 7

2 .APERGCU. 8

2.1 APPARENCE ET CLAVIER 9
2.2 CARTE SIM 11
2.3 CARTE MEMOIRE 11
2.4 ACCESSOIRES 12
2.5 LA BATTERIE 12

3 .FONCTIONS DE BASE 14

3.1 COMMUTATEUR ON/OFF 15
3.2 ECRAN PRINCIPAL 15
3.3 BLOQUER ECRAN ET CLAVIER 17
3.4 ACTIVESYNC. 18

4 .PARAMETRES DU TELEPHONE 19

4.1 EFFECTUER UN APPEL 20
4.2 REPONDREA UN APPEL 24
4.3 PENDANT UN APPEL 24
4.4 APPELS SIMULTANES 27

5 .METHODES DE SAISIE 30

6 CONTACTS 32

6.1 VOIR LES DETAILS DES CONTACTS 33
6.2 EDITER UN CONTACT 33
6.3 AJOUTER UN NOUVEAU CONTACT 33
6.4 NUMEROTATION RAPIDE POUR UN CONTACT 34
6.5 ENVOYER DES CONTACTS VIA BLUETOOTH 34
6.6 EFFACER CONTACTS 35
6.7 GERER LES CONTACTS 35

7 ENVOIMESSAGES 37

7.1MESSAGE TEXTE 38
7.2 OUTLOOK 42
7.3 MMS 44
7.4 MENU ENVOIMESSAGE ET EMAIL 45
7.5 DOSSIERS D'ENVIO DE Messe et EMAIL 45

8 . MULTIMEDIA 47

8.1 WINDOWS MEDIA PLAYER MOBILE 48
8.2 CAMERA 57
8.3 RADIO 58
8.4 PHOTOS ET VIDEOS 60
8.5 JAVA 61
8.6 JEUX 63

9 . PROGRAMMES. 64

9.1 OFFICE MOBILE 65
9.2 INTERNET EXPLORER 73
9.3 WINDOWS LIVE 75
9.4 ACTIVESYNC 80
9.5 CALENDRIER 82
9.6 TACHES 84
9.7 NOTES 85
9.8 INTERNET SHARING 87
9.9 CALCULATRICE 88
9.10 RECHERCHER 88
9.11 EXPLORATEUR DE FICHIERS 89

10 .PARAMETRES 90

10.1 PERSONNEL 91
10.2 SYSTEME 101
10.3 Connexions 111

11 ASSISTANCE 119

12GUIDE DE MAINTENANCE 122

1 .Instruction de Sécurité

Pour utiliser votre téléphone de manière sure et effective, veuillez lore soigneusement ces instructions.

1.1 Transport de votre téléphone

Lorsque vous utilisez le téléphone, maintenance-le à une distance de minimum 2,5 cm de votre corps. En cas de besoin d'une housse de téléphone, de clip ceinture ou d'autres accessoires pour transporter votre téléphone cellulaire, il est important de vérifier qu'ils sont reconnus par le fabricant. Sans quoi, il peut dépasser la limite maximale d'émission des fréquences radio

1.2 Perte d'énergie de Fréquence Radio

Votre tlephone est a bassu puissance, transmetteur et receptrs sans fil. Ares avoir ete mis en marche, il envoie et recoit periodiquement des signaux radio meme si la puissance de transmission est controllee par le reseau. Cet appeareil satisfaat aux standards locaux limitant l'émission d'énergie des fréquences radio.

1.3 Radiation Electromagnetique

Votre tlephone rpond complteement aux standards relatifs a l'irradiation sans fil, dictes par l'autorite de I'Etat et de I'Association Internationale de la Santé. Ces limitations font parties des reglementations globales et des standards publics établis sur l'autorisation d'irradiation sans fil. Ces standards ont ete étabis et formes apres de longues recherches scientifiques effectuees par des organismes scientifiques independants tels que 1' ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection). Ces standards contiennent une large marge pour assurer la sécurité de tous et prennt en considération les divers facteurs des differentes conditions de mesure.

1.4 En Public

Certsains endroits publics, comme les hopitaux, les maisons de sané ou autres batiments medicaux, affichent des signalisations interdisant l'utilisation de téléphones cellulaires. Prenez compte de ces mises en garde et coupez votre téléphone dans ces lieux.

1.5 Compatibility d'interfERENCE RF

Votre tellepee peit interer aec dautres appareils qu ne sont pas exactement crees pour la protection FR ou configres pour une compatilité RF.

1.6 En Avion

Eteindre l'appareil et oter la batterie lorsque vous etes en avion ou pres d'un avion. Il est interdit d'utiliser un apparéil cellulaire à bord d'un avion car il pourrait cause des interférences au système de navigation de l'avion et/ou au réseau de communication. Les contrevants peuvent être poursuivis ou encourir de lourdes amendes.

1.7 Pacemakers

Si vous utilisez un pacemaker, ne pas porterer votre téléphone (allumé) dans une poche de poitrine. Une distance minimale de 15 cm doit être respectée entre le téléphone sans fil et le pacemaker. Employer l'oreille opposée au pacemaker pour diminuier le potentiel d'interfERENCE. Si vous suspectez qu'une interfERENCE existe, couper immédiatement votre téléphone.

1.8 Aides à l'Audition (protheses auditives)

Les téléphones sans fil peuvent interférer avec certaines protheses auditives. Dans ce cas, consulter votre fournisseur.

1.9 Autres équipements medicaux

Pour d'autres équipements medicaux, consulter votre fournisseur. Voir le médecin ou le fabricant de l'apparil medical pour déterminer s'il est correctement protégé de l'énergie RF externe ou pour d'autres questions.

1.10 Sécurité routière

Veuillez suitre les lois et reglementation du traffic. Si les conditions de conduite deviennent mauvaises, quitter la route avant de donner ou de receivevoir un appel. Si votre vehicule est dote d'airbags, eoigner donne tellephone des endroits ou les airbags pourraient vous atteindre. Sans quoi, vous pourriez etre sereuement blesse par le tellephone, si les airbags venaient a s'enclenger.

1.11 Environments Potentiellement explosifs

Eteindre vous telophone lorsque vous est dans un environnement potentiellement explosif et suive tous les panneaux de signalisation et instructions. Ces zones comprend des dépôts de carburant (sous le pont d'un bateau, transfert ou stockage de produits carburants ou de produits chimiques), zones où l'air contient des produits des particules chimiques, comme le grain, la poussière ou des poudres de métal. Ils sont normalement signalés, mais ce n'est pas toujours le cas.

1.12 Batterie

Tout contact des electrodes de la batterie avec un conducteur, tel que des bijoux ou des clés, peut causer un dommage à vos biens ou une blessure corporelle.

1.13 Autres

Le telephone est composé de circuits électroniques précis, d'aimants et d'un système de batterie. Il faut prendre garde lorsqu'l'on manipule ces composants, particulièrement en ce qui concerne ce qui suit :

Garder le téléphone et ses accessoires au sec, votre téléphone n'est pas étanche (waterproof)
- Protégier votre téléphone des températures extrêmes.
- Ne pas le placer pres d'une flanche ou d'une cigarette allumée.
- Ne pas le rayer.
- Eviter de la laisser tomber, ou qu'il ne recoive des coups importants pour eviter les dégats.
Eloigner l'appareil des disques de PC, des cartes de crédit, des cartes de voyages ou tout autre objet magnétique, sans quoi le message enregistré dans le disque ou la carte de crédit pourrait être affectée.
- Ne pas placer le téléphone sur le tableau de bord d'un vehicule, d'une fenetre ou tout endroit où il serait exposé au soleil
- Ne pas oter la batterie lorsqu'il est allumé.
- Nc pas jitter la batterie dans un feu. Cela peut empoisonner.
- Ne pas essayer de démonter le téléphone ou ses accessoires
- Utiliser uniquement des batteries de modele approvoué. Des batteries inadéquates peuvent cause une explosion. Suivre les conseils du fabricant pour vous débarrasser des batteries usagées.
- La chaleur est provoquee par l'usage prolongé des écouteurs et par une charge prolongée de l'appareil cellulaire.
- Un chiffon humide ou antistatique peut etre utilise pour nettoyer le telephone. Ne pas utiliser un chiffon sec qui attire I'electricite statique afin d'eviter d'endommager le telephone. Ne pas utiliser un reactif chimique ou un produit nettoyant contenant de I'abrasif afin d'eviter les dommages au boitier du telephone.
Le matériel metallique contenu dans le téléphone peut cause une hypersensibilité, cela dépendra de votre état physique et de santé.
- Etant donné que certaines parties sont fragiles telles que l'écran à cristaux liquides et le capteur, veuillez le traiter avec soin de manière à ce que le téléphone ne recoive pas d'impact ou ne soit écrasé.

2 .Aperçu

2.1 Apparance et Clavier

AIRIS T482 - Apparance et Clavier - 1

AIRIS T482 - Apparance et Clavier - 2

AIRIS T482 - Apparance et Clavier - 3

AIRIS T482 - Apparance et Clavier - 4

IDÉlementDescription
1Jack AudioBrancher votre écouteur dans la prise
2Emplacement Carte mémoireBrancher la carte mémoire dans la fente
3Touche GaucheAppuyer la touche pour afficher le menu dans le coin inférieur gauche de l'écran.
4Touche EnvoyerAppuyer cette touche pour effectuer ou receivevoir un appel.Après avoir activer la fonction appel en attente,appuyer cette touche pour suspendre un appel et parler avec le second.Switcher entre deux appels simultanément.Appuyer sur cette touche en position de stand-by(aucun appel), l'écran clavier apparait.
5Touche DémarrerAfficher le menu Démarrer à tout moment enappuyant cette touche.
6Touche DroiteAppuyer cette touche pour afficher le menu sur lecoin inférieur droit de l'écran.
7Touche FinDécrocher le téléphone ou revenir à“ aujourd'hui”
8Touche OKFermer ou Masquer la fenêtre en cours
9Touche CentraleAppuyer la touche pour confirmer votre sélection
10Touche NavigationSélectionner des champs par ligne ou par page.
11Touche MicrophoneParler ou enregistrer
12Touche On/offAppuyer et maintainir appuyé cette touche pourallumer ou êtreindre votre téléphone; unepression courte peut couper ou allumer或者其他 téléphone.
13Couleurs LumièresRappel - Lumière rouge (appelen absence,message non lu, alarme ou rendez-vous)GPS - clignotement luminère bleue clairWiFi - clignotement luminère jauneBluetooth - clignotement luminère bluecEn charge - luminère rougeGSM - clignotement luminère verte
14RécepteurEcouter un appel.
15Port USBBrancher le cable pour transmission de donnéesvers ou d'un PC ou brancher le chargeur debatterie.
16Touche LatéraleAppuyer légèrement cette touche pour ajuster levolume ; Couper la sonnerie d'applents.
17Touche CaméraDémarrer l'application camera à tout moment enappuyant sur cette touche (sauf pendant un appel)
18Haut-parleurMains-libres pour écouter de la musique ou parler
19CaméraPrendre des photos
20Couvercle ArrièreAppuyer et faire glisser pour ouvrir le couverclearrière.
21Touche StyletSélectionner un programme ou écrire sur l'écran.
22Touche GPSDémarrer l'application GPS (note: l'installation delogiciel et les configurations sont nécessaires)

2.2 Carte SIM

La Carte SIM (Subscriber Identification Module) contient les nombres de téléphones et des informations importantes des services. Elle peut également stocker le repertoire des téléphones et des informations personnelles.

2.2.1 Installation

  1. Le téléphone returné; le tener serre entre vos deux mains;
  2. Appuyer le couvercle de la batterie avec les pouces, glisser vers le bas, et ensuite oter la batterie.
  3. Insérer la carte SIM dans son emplacement avec le coin biseauté face à la fente : la zone de contact de la carte vers le bas.
  4. Replacez la batterie dans son compartment et assurez-vous qu'elle soit bien installee.
  5. Attacher le couvercle arriere, glisser jusqu'à entendre un click.

2.2.2 Avertissement

· Si une erreur se produit avec la carte SIM, contactez votre fournisseur.
- Conserver toutes vos cartes SIM hors de portée des enfants.
- La carte SIM et le contact métallique peuvent être griffés et endommagés notamment en la pliant. Insérer la carte et la replacer avec précaution.
Garder la carte SIM eloignec de tout environnement d'électricite statique, de la poussière et de l'eau.

2.2.3 PIN et PUK

PIN

PIN est un code d'identification fourni avec la carte SIM. Vous étés protégé par le PIN contre toute utilisation non-authorisée de votre carte SIM. Àpres avoir amorcé la protection PIN, vous devez encoder le PIN chaque fois que vous allumer le téléphone. Àpres trois saisies erronées du PIN, la carte SIM sera bloquée. Personne ne pourrait alors acceder aux données de la carte ou utiliser ses services.

PUK

Lorsque la carte SIM est bloquée, un PUK (Personal Unlock Key) sera demandé pour la débloquer. Àpres dix saisies consécutives de PUK, la carte SIM sera bloquée de manière permanente. Le PUK est habituèlement fournir avec la carte SIM. Si vous avez perdu votre PUK ou s'il ne vous a pas été fourni, veuillez contacter votre fournisseur de service.

2.3 Carte Memoire

Une carte mémoire peut être insérée dans votre téléphone pour augmenter la capacité de stockage.

Pour installer une carte mémoire, l'insérer simplement dans son emplacement. Si elle ne peut être inscré, la回头er et essayer à nouveau.

Pour enlever la carte, pousser vers l'intérieur avec vos doigts. Elle se dégagera de la fente. Ne pas appuyer énergiquement!

2.4 Accessoires

AIRIS T482 - Accessoires - 1

ID Element Description

1 Chargeur Batterie Chargement des batteries
2 cable USB Synchronisation avec PC; chargement des batteries

Remarque : Cela n'est pas recommandé. Un chargeur de batterie est préféable.

3 Ecouteur StereO Sortie StereO

La touche envoi peut être utilisé pour prendre un appel.

2.5 La Batterie

2.5.1 Utilisation de la batterie

  • Votre tellephone reoit l'alimentation par une batterie qui a une durée de vie limitee. Lorsqu'une batterie presente une baisse significative de temps de fonctionnement, il faut la replacer.
  • Eteindre votre téléphone avant de changer la batterie.
  • Ne pas laisser la batterie trop longtemps sur le chargeur, cela peut réduire la durée de vie de la batterie.
  • Une exposition excessive à de haute ou basses températures, auront un effet sur la capacité de recharge. Maintenir une température de fonctionnement de 0 45^ .
  • Ne pas utiliser la batterie à d'autres fins; ne pas la jeter au feu ou dans l'eau.
  • Ne pas tenter de démonter ou de fixer une batterie. Choisir des batteries certifiées et approuvées par le fabricant.
  • Eviter les courts-circuits. Ne pas utiliser de chargeurs ni de batteries endommages.
  • Un temps froid ou chaud va diminuier la capacité et le temps de vie de la batterie. Une température excessivement haute ou BASSE peut provoquer un arrêttemporaire du système, même si la batterie est complètement chargée.
  • Se débarrasser des batteries usages correctement. Ne pas les jeter à la poubelle.

2.5.2 Niveau de Chargement de Batterie

  1. Cliquer sur 1'icone batterie de 1'ecran "Aujourd'hui";
  2. Pour vérifier le niveau de charge, sclectionner "Start" -> "Settings"; cliquer "Power" dans "System".

2.5.3 Chargement de Batteries

Si le niveau de charge est plus faible que la tension nécessaire de fonctionnement, un avis de batterie faible vous le signalera sur l'écran ainsi qu'un signal d'alerte. Les données peuvent être perdues et le téléphone peut s'eteindre si la batterie n'est pas rechargée ou remplacee a temps.

Une batterie Lithium-ion est fournie avec ce téléphone. Pour un meilleur fonctionnement nous recommendons

d'utiliser un chargeur et les batteries du fabricant.

  1. Brancher le chargeur avec précaution dans la fente chargeur USB;
  2. Connecter le chargeur dans la prise AC avec le téléphone allumé. L'indicateur de statut est en vert; l'icone de batterie sur l'écran affiche le processus de charge; pendant ce temps le téléphone peut être utilisé normalément. Lorsque le téléphone est étant, l'écran affiche une icône de chargement.
  3. Avant la première utilisation, recharger la batterie avec le chargeur original pendant 8 à 10 heures. Une nouvelle batterie peut seulement atteindre son pic de rendement après deux ou trois cycles de chargement total et déchargement.
  4. Une fois le chargement terminé, l'indicateur de statut affiche l'état avant chargement. Si le téléphone est étant, l'écran affiche un avis de fin.
  5. Déconnexion du chargeur avec la prise AC et le téléphone.
    Remarque un cable USB peut etre utilise pour charger la batterie. Cependant, la tension du port USB du PC, ne correspond malheureusement pas aux besoines nécessaires de chargement d'une batterie, ce qui peut provoquer un effet négatif sur la durée de vie de la batterie. Un chargeur de batterie est préferable.

3 .Fonctions de Base

3.1 Commutateur On/Off

Pour eteindre ou allumer voire telpeone, appuyer et maintainir les touches ON/Off pendant deux secondes. S'il n'y a pas de carte SIM au moment dallumer, une notification vous avertira.

3.2 Ecran Principal

Lorsque le téléphone est allumé, l'écran "Aujourd'hui" apparait. Utiliser le stylet pour selectionner notre option.

AIRIS T482 - Ecran Principal - 1

IDÉlement
1
2Barre de statut
3Zone d'affichage
4Boutons fonctions

Remarque: Tous les chiffres du manuel sont uniquement des références. Ils peuvent etre differents de l'affichage actuel de votre téléphone.

3.2.1 Le Menu Demarrage

Toutes les fonctions peuvent être trouées dans le menu Demarrage. Clique sur le coin supérieur gauche de l'écran avec le stylet pour afficher le menu complément les raccourcis, les fonctions générales et principales.

AIRIS T482 - Le Menu Demarrage - 1

IDÉlément
1
2Raccourcis
3Fonctions principales

3.2.1.1 Fonctions generales

Les fonctions generales sont listedes. Cliquer avec le stylet ou appuyer la touche navigation pour selectionner une option. Pour plus d'information sur ces fonctions, referez-vous aux paragraphs suivants.

3.2.1.2 Raccourcis

Il affiche les icones de raccourci des dernières cinq fonctions utilisées, pouvant varier tout au long de l'utilisation de votre téléphone. Cliquer avec le stylet ou appuyer sur la touche navigation pour selectionner une option.

3.2.1.3 Fonctions principales

Voupeacurit tles apications installees, configer le tephone ou obtenir des instructions pour savoir comment utilise l'appareil.

Les Options sont :

Programmes - Voir et utiliser tous les paramétres disponibles;

Installations - Configurer les fonctions du téléphone;

Assistant - Voir l'assistant on-line

3.2.1.4 La barre d'etat

Les icones de la barre d'etat sont affichees pour l'etat de travail, incluant le niveau de charge de batterie, l'intensité du signal, GPRS et Bluetooth. Ils sont répertoriés ci-après :

AIRIS T482 - La barre d'etat - 1

Intensité du Signal

Radio éteinte

AIRIS T482 - La barre d'etat - 2

Niveau Batterie

AIRIS T482 - La barre d'etat - 3

Alerte de batterie faible

AIRIS T482 - La barre d'etat - 4

Pas de batterie

AIRIS T482 - La barre d'etat - 5

En charge

AIRIS T482 - La barre d'etat - 6

Parler

AIRIS T482 - La barre d'etat - 7

Volume

AIRIS T482 - La barre d'etat - 8

Silence

AIRIS T482 - La barre d'etat - 9

Appel en attente

AIRIS T482 - La barre d'etat - 10

Transfert d'appeL

AIRIS T482 - La barre d'etat - 11

MSN

AIRIS T482 - La barre d'etat - 12

Edge dispensable

AIRIS T482 - La barre d'etat - 13

Edge connecté

AIRIS T482 - La barre d'etat - 14

Appel en absence

AIRIS T482 - La barre d'etat - 15

Message non lu

Nouveau message vocal

AIRIS T482 - La barre d'etat - 16

Synchronisation de données

AIRIS T482 - La barre d'etat - 17

GPRS dispensible

AIRIS T482 - La barre d'etat - 18

GPRS connecté

AIRIS T482 - La barre d'etat - 19

Transfert de Données

AIRIS T482 - La barre d'etat - 20

Erreur Synchro.

AIRIS T482 - La barre d'etat - 21

Bluetooth actué

AIRIS T482 - La barre d'etat - 22

Entree Bluetooth vocale

AIRIS T482 - La barre d'etat - 23

A2DP

AIRIS T482 - La barre d'etat - 24

Pas de carte SIM

AIRIS T482 - La barre d'etat - 25

WiFi connecté

AIRIS T482 - La barre d'etat - 26

Rappels Multiples

AIRIS T482 - La barre d'etat - 27

Mode Vibration

3.2.2 L'écran

Vouss pouvez voir les informations concernant le téléphone sur l'écran. Appuyer sur les touches de navigation ou utiliser le stylet pour selectionner une option.

3.2.3 Sélection des Fonctions

Les fonctions peuvent varier en fonction des paramétres et de l'etat du téléphone.

3.3 Bloquer écran et clavier

Selectionner Appareil déverrouille pour bloquer l'écran et le clavier. Aucune opération n'est alors possible. Pour débloquer, cliquer sur Déverrouille, dans le coin inférieur gauche, et cliquer sur Déverrouille.

AIRIS T482 - Bloquer écran et clavier - 1

AIRIS T482 - Bloquer écran et clavier - 2

AIRIS T482 - Bloquer écran et clavier - 3

AIRIS T482 - Bloquer écran et clavier - 4

Si un appel entre en mode bloqué, vous pouvez y répondre sans devoir débloquer le téléphone. Il restera bloqué après la fin de l'appeil.

3.4 ActiveSync

Avec Microsoft ActiveSync, les données de votre téléphone peuvent etre synchronisées avec le PC au moyen du cable USB

ActiveSync® permet d'etre assure que les informations du telephone seront mises a jour avec celles du PC.

3.4.1 Installation

Votre telphone possede ActiveSync installe alors que you devez installer le logiciel dans voite PC. Vou revrez suive les indications de vour ecran pour installer le logiciel ActiveSync a partir d'un CD-ROM.

3.4.2 Synchroniser avec le PC

Par défaut, les contacts de OUTLOOK, les calendriers et les tâches du PC sont automatiquement synchronisés sur votre téléphone. Vous pouvez utiliser ces informations aussi bien dans votre téléphone que sur le PC. Cependant, vous pouvez selectionner les options de synchronisation avant de brancher le cable. Ensuite cliquer sur OK pour démarrer.

Suivre les indications de l'écran et cliquer sur Suivant pour démarrer. Pendant le processus, une icone « sync » en rotation, apparaitra sur le téléphone, le processus de synchronisation et les éléments sont montrés.

Dés que la synchronisation est réalisée, la touche gauche permet de changer du "Stop" au "Sync". Appuyer la touche de croite pour vérifier les informations de synchronisation. Appuyer à nouveau la touche de gauche pour démarrer une nouvelle série de synchronisation.

Remarque : Si vous PC fonctionne avec Windows Vista, vous devrez installer Windows Mobile Device Center. Veuillez vous reférer au manuel de l'utilisateur pour Windows Mobile Device Center.

4 .Paramètres du Téléphone

4.1 Effectuer un Appel

Quelques options sont disponibles pour effectuer des appels.

4.1.1 A partir de l'écran

Sur l'écran stand-by, cliquer [Téléphone] ou appuyer sur la touche Envoyer pour ouvrir le clavier;

  • Cliquer la touche clavier et ensuite cliquer sur Appeler ou sur la touche Envoyer pour composer le numero de téléphone.

Pour rappeler, cliquer Appeler ou appuyer sur la touche Envoyer pour composer le numero si celui-ci apparait déjà à l'écran;

  • Cliquer Terminer ou appuyer sur la touche Terminer pour terminer l'appeil.

AIRIS T482 - A partir de l'écran - 1

4.1.2 A partir du Répertoire

Clique Contacts sur la partie inférieure droite de votre écran pour ouvrir la liste du repertoire. Sélection le contact et alors composer le numéro de deux façon :

  1. Sélectionner le contact et ensuite cliquer Envoyer
  2. Ouvrir la fenetre affichant les détails du contact : sélectionner un numéro (s'il y en a plusieurs), cliquer Appeler;

AIRIS T482 - A partir du Répertoire - 1

AIRIS T482 - A partir du Répertoire - 2

4.1.3 A partir de Numérotation Rapide (Speed-dial)

Vou puez creer un numero d'appel rapide pour les numero du repertoire. Pour composer, appuyer et maintainir appuyé la touche de l'écran correspondant à un numero d'appli rapide (si le numero d'appli rapide est cree avec 2 chiffres, saisir les deux numero de la dizaine et ensuite appuyer et maintainir appuyé les numero).

Pour creer une Numérotation rapiè; essayer une des deux façons suivantes :

  1. Sélectionner une entrée dans le repertoire: appuyer la touche du centre pour voir les détails. S'il y a plusieurs numéroes de téléphone, désirier avec le curseur un de ceux-ci, et ensuite seLECTIONner

Ajouter a la liste num rapidc... de Menu. Sélectionner une numérotation rapiè sur la page.

AIRIS T482 - A partir de Numérotation Rapide (Speed-dial) - 1

AIRIS T482 - A partir de Numérotation Rapide (Speed-dial) - 2

AIRIS T482 - A partir de Numérotation Rapide (Speed-dial) - 3

Conseil "0" et "1" peuvent ne pouvoir pas etre utilisés comme numerotation rapipe; les deux chiffres sont réserves par le systeme.

  1. Clique Num rapide pour afficher la liste des numérotations rapides; sélectionner Nouveau dans le menu pour faire apparaître la liste des contacts, et désirer ensuite l'un d'eux.

AIRIS T482 - A partir de Numérotation Rapide (Speed-dial) - 4

4.

Appeler

Menu

4.1.4 A partir de la carte SIM

Tous les numeros mémorisés dans la carte SIM ont un code secret (le code ne peut être changé). Pour composer un numéro de téléphone, vous doivent saïrir le code secret suivé “#”.

4.1.5 A partir de l'Historique

Appuyer sur la touche Envoyer de la page principale pour ouvrir l'écran d'appels, cliquer [Hist.Appels] pour afficher les nombres d'appels, incluant les nombres de réponses, les appels en absence et les numeros composés. Sélectionner un nombre et ensuite appuyer sur la touche du Centre ou cliquer [Appeler].

AIRIS T482 - A partir de l'Historique - 1

Appeler

AIRIS T482 - A partir de l'Historique - 2

Menu

4.1.6 A partir de Messages Court

Faire derouler la barre de mise en evidence dans la liste de message court, localiser la personne que vous

souhaitez appeler, ensuite appuyer sur la touche Envoyer. Un message apparait alors pour confirmier le numero de téléphone, cliquer sur Appeler ou appuyer sur la touche Envoyer pour commencer a composer le numero.

AIRIS T482 - A partir de Messages Court - 1

4.1.7 Appels d'Urgence

Viete founisseur de service sans fil, programme un ou plusieurs numeros de telephone d'urgence (tel que 112), que vous pouvez appeler a tous moments. Tant que vous etes dans la zone de couverture du service, vous pouvez effectuer des apels d'urgence meme sans carte SIM.

AIRIS T482 - Appels d'Urgence - 1

4.1.8 Appels internationaux

Ouvrir votre pavé numérique, appuyer sur la touche et maintainir appuyer “0”, lâcher et ensuite saisir le préfixe “+”, encoder le code du pays, le préfixe de la région et le numéro de téléphone, appuyer ensuite sur la touche Envoyer.

4.1.9 Composer un numero de boîte vocale

La boîte vocale est un type de service en réseau. Si vous avons activé le renvoi d'appoint vers une boîte vocale, les appeals en absences seront redirigés, afin que l'appelezpuisse laisser un message vocal.

Appuyer et maintainir appuyé la touche "1" sur 1'écran, et ensuite votre téléphone va composer le numéro de boîte vocale. Contactez votre opérateur de réseau pour obtenir le numéro de boîte vocale

4.2 Répondre à un Appel

Lorsqu'il y a un appel entrant, appuyer sur la touche de gauche, sur la touche Envoyer ou cliquer Répondre pour y répondre; appuyer sur la touche de droite, la touche Fin, ou cliquer Ignorer pour le rejeter.

AIRIS T482 - Répondre à un Appel - 1

4.3 Pendant un Appel

Pendant un appel, vous pouvez selectionner une option sur l'écran ou dans le Menu pour plus de fonctions.

AIRIS T482 - Pendant un Appel - 1

AIRIS T482 - Pendant un Appel - 2

  • Remarque la disponibilité de ces paramétres dépend du fournisseur de services et si vous y avez

souscrits.

4.3.1 Suspendre

Si vous tapotec désactiver HP pendant un appel, vous et votre interlocuteur vous ne pouvez plus vous entendre l'un avec l'autre. Cependant, l'appel n'est pas raccroché. Il sera récapérez après avoir tapoté Activer HP.

Pendant un appel vous pouvez cliquer sur la partie inférieure gauche de votre écran, et ensuite saisir un autre numéro de téléphone sur le clavier et appuyer la touche Envoyer. Le premier appel sera en suspend.

AIRIS T482 - Suspendre - 1

Après avoir pris le second appel, vous pouvez appuyer sur la touche Centrale ou cliquer Basculer et permuter entre les deux appel. Mais seul celui avec lequel vous parlez peut vous entendre ; celui en attente ne peut pas vous entendre.

AIRIS T482 - Suspendre - 2

AIRIS T482 - Suspendre - 3

4.3.2 Silence

Si vous devez couper le Micro pendant un instant durant un appel, cliquer Mic. Muet ensuite vous pouvez entendre l'autre interlocuteur, mais il ne pourra vous entendre. Cliquer Activ Mic pour restaurer l'appel.

4.3.3 Haut-parleur allumé

En allumant le haut-parleur, le son sera amplifié

AIRIS T482 - Haut-parleur allumé - 1

4.3.4 Mains libres

Selectionner Activer le haut parleur dans Menu pour enclencher la fonction « Mains libres ». Vous pouvez vous entendre tous les deux sans devoir porter le téléphone à votre oreille. Sélectionnez-le à nouveau pour couper la fonction.

AIRIS T482 - Mains libres - 1

4.3.5 Notes

Vous pouvez prendre des notes pendant un appel.

Clique Notes pour ouvrir la fenetre ci-dessous; écrire vos notes, et ensuite cliquer OK pour les

sauvegarder.

AIRIS T482 - Notes - 1

AIRIS T482 - Notes - 2

-Dans l'histoire des appel, I'icone apparaître pour les appel avec notes.

AIRIS T482 - Notes - 3

AIRIS T482 - Notes - 4

Pour les notes, selectionner Demarrer - Programmes - Note.

S'il y a un appel entrant pendant que vous estes occupé avec un autre appel, un avis apparaitra. Vous pouvez répondre ou rejoeter l'appeL. Si vous repondez, vous pouvez basculer entre les deux appel ou même les transformer en appel conférence, permettant ainsi d'être entendu par les deux interlocuteurs. Jusqu'à 6 interlocuteurs peuvent assister à un appel en conférence.

Remarque la disponibilité de ces paramètres dépend du fournisseur de services et si vous y aze souscrits.

4.4.1 Effectuer un second appel pendant le premier

Vou pouvez effectuer un second appel pendant que vous faites le premier appel. Le premier appel sera mis en attente. Voici comment :

  1. Cliquer Keypad, et ensuite saiser le numero de téléphone ;
  2. Appuyer sur la touche Envoyer.

4.4.2 Permuter les Appels

S'il y a un appel entrant pendant que vous estes occupé avec un premier appel,cliner Répondre pour y répondre. Le premier appel sera mis en attente. L'autre interlocuteur du premier appel ne peut vous entendre pendant que vous parlez avec le second.

AIRIS T482 - Permuter les Appels - 1

  • Clierer Basculer pour parler avec l'un ou l'autre interlocuteur à tour de role. Le second appel sera automatiquement mis en attente et ne peut entendre l'autre appel. Àpres avoir raccroché un appel, l'autre est alors recupéré. Vous pouvez également raccrocher les deux appeals.

4.4.3 Appel en conférence

Votre telphone yous permect de realiser des appels en confrence avec jusqu'a 6 interlocuteurs participants. Les 5 autres peuvent entendre lorsque I'autre parle.

Pour demarrer un appel en conférence,

  1. Effectuer ou reccvoir un second appel pendant le premier;
  2. Àpès avoir les deux appels, sélectionner Conférence dans Menu; l'applé en cours et l'applé en attente seront en conférence. Reproduir l'étape 1 et 2 pour ajouter d'autres interlocuteurs.

AIRIS T482 - Appel en conférence - 1

  1. Si vous nevez parler en privé avec un des interlocuteurs en conférence, Sélectionner Private dans Menu. Une liste des interlocuteurs en conférence apparait sur l'écran, Sélectionner celui que vous souhaitez et ensuite confirmer. Vous pouvez parler avec toute interlocuteur pendant que l'appeil en conférence est en attente. Les autres interlocuteurs en conférence peuvent continuer normalment.

  2. Pendant l'applen en confere, appuyer sur la touche Fin pour terminer l'ensemble de la confere.

5 .Méthodes de Saisie

6 .Contacts

Vous pouvez visionner ou metre a jour vos contacts.

Les informations des contacts peuvent etre sauvegardeces dans la carte SIM ou dans le telephone. Les informations de la carte SIM comprnenent habituellement un mon et un numero de telephone, (cela depend du type de carte SIM et des services proposés). On peut memoriser plus de choses dans le telephone - nom du contact, plusieurs numero de telephone, adresse e-mail et adresse de correspondance, ainsi que d'autres informations telles que les dates d'anniversaire et des vacances. Si vous remplacez votre telephone en gardant cette carte SIM, les données de la carte SIM seront toujours disponibles, alors que les données du telephone resteront dedans, a moins de faire une copie des données sur la carte SIM. Les autres données seront perdues si la capacité de la carte SIM est depassée.

6.1 Voir les Détails des Contacts

Une listedes contacts est affichee sur I'ecran.

  • Contacts sont mémorisés en ordre alphabétique;

Faire defiler les champs selectionnés pour localiser les détails d'un contact ;

S'il y a plusieurs numero detelephones pour un contact, les numero et propriétés sont affichees.

6.2 Editor un Contact

Selectionner un contact de la liste et cliquer ensuite sur Edition dans Menu

AIRIS T482 - Editor un Contact - 1

6.3 Ajouter un Nouveau Contact

Clique Nouveau pour ajouter un nouveau, compléter chaque élément et ensuite cliquer ok. Le nouveau contact s'affichera alors dans la liste.

Si you souhaitez réaliser un appel international ou appeler avec un préfixe, vous devrez sans doute attendre pendant un instant après avoir composé le numéro de téléphone, ensuite continuer à composer l'extension ou les numérios suivants. Dans ce cas, vous avez l'options d'introduire le signal pause « p » à partir du menu entre le numéro de téléphone et le numéro du préfixe. Introduisez un ou plusieurs « p » selon la longueur de temps de pause. Pour composer manuellement après la pause, introduire une Attente à partir du menu.

  • Conseil Vous pouvez ajouter un contact pendant un appel, venant d'un texte message ou e-mail, ou provenant de l'histoire.

AIRIS T482 - Ajouter un Nouveau Contact - 1

AIRIS T482 - Ajouter un Nouveau Contact - 2

6.4 Numérotation rapide pour un Contact

Un ou deux chiffres de numérotation rapide peuvent être mémorisés dans le téléphone. Appuyer et maintainir appuyé sur la Numérotation rapide (pour deux chiffes, appuyer sur le chiffre des dizaines et ensuite appuyer les chiffres unités) jusqu'à ce qu'il compose.

Pour encoder un numero de Numérotation rapide, sélectionner le numero de téléphone de la liste affichant les contacts, cliquer "Add speed-dial" dans le menu, et cliquer "OK".

  • Conseil La série de numérios pour la Numérotation rapide est entre 2 et 99.0 et 1 sont réservés par le système.

6.5 Envoyer des Contacts via Bluetooth

Avec Bluetooth, vous pouvez envoyer des informations de contact à d'autres téléphones Dans la liste des contacts, sélectionner Envoyer contact dans le Menu, et cliquer ensuite Transférer. Le téléphone commencerera alors à chercher le dispositif Bluetooth. ÀpRES qu'il soit détecté, cliquer Envoyer.

AIRIS T482 - Envoyer des Contacts via Bluetooth - 1

6.6 Effacer Contacts

Voupez effacer des contacts soit de la liste des contacts ou de la page affichant les details.

Selectionner Contact Admin dans les programmes. Les contacts de la carte SIM peuvent ettre sauvegardes dans le téléphone, et vice versa. Cela peut prende un peu de temps pour acceder aux informations de contact de la carte SIM car les données des contacts de la SIM et du téléphone sont affichees sur I'ecran.Des que cela est realised, I'ecran affiche les contacts dans le téléphone avec un numero sur le coin supieur droit.

AIRIS T482 - Effacer Contacts - 1

6.7.1 Contacts Telephone

  1. S'il n'y a pas de contact ménorisé dans le téléphone, les options des autres éléments sont en gris sauf ceux de la carte SIM
  2. S'il y a un ou plusieurs contacts dans le téléphone, vous pouvez les copier tous ou quelques-uns sur la carte SIM ou les effacer tous ou quelque uns.

AIRIS T482 - Contacts Telephone - 1

6.7.2 Contacts SIM

L' "Option" du menu "Mobile", "Home" et "Business". Les contacts de la carte SIM sont prevus pour saugevarder uniquement un numero de téléphone. Pour copier un contact dans le téléphone,CHOISIR "Mobile", "Home" ou "Business".

  1. S'il n'y a pas de contact méorisé dans la SIM, les options pour les autres éléments sont en gris sauf leurs pour le téléphone
  2. S'il y a un ou plusieurs contacts dans la SIM, vous pouvez en copier un ou plusieurs dans le téléphone ou tous les effacer ou quclques-uns.

AIRIS T482 - Contacts SIM - 1

AIRIS T482 - Contacts SIM - 2

7 .Envoi messages

Voupez editor, envoyer et recevoir des messages textes, MMS ou e-mails.

7.1 Message Texte

Le service messages texte est offert par toute opérateur de services. Les abonnés peuvent envoyer et receivevoir de brefs messages texte.

Avant d'envoyer le premier message texte de votre téléphone, assurez-vous que le numero SMSC a eté Installed. Contacter libre opérateur de services pour obtenir le numero local.

7.1.1 Lire les Messages Texte

  • Cliquer et ensuite sclectionner [Messageric]. Par défaut, le texte message Inbox apparait.

AIRIS T482 - Lire les Messages Texte - 1

-La liste des messages affiche une partie du texte.

  • Dans la Inbox, cliquer [Recevoir] tour trier les textes messages

AIRIS T482 - Lire les Messages Texte - 2

AIRIS T482 - Lire les Messages Texte - 3

Pour ouvrir un message, cliquez avec le stylet ou appuyez sur la touche navigation pour dérouler la barre des sélections et appuyer sur la touche Centrale. Clique [Menu] pour d'autres options.

AIRIS T482 - Lire les Messages Texte - 4

7.1.2 Editor Message Texte

  • Dans la barre Inbox, cliquer Menu, selectionner Ajouter pour ouvrir la barre editor.

AIRIS T482 - Editor Message Texte - 1

AIRIS T482 - Editor Message Texte - 2

Saisir le numero de téléphone du destinataire dans la barre "To" ou selectionner Ajouter destinataires... dans le Mmenu et ensuite désirir le numero de téléphone. Voitre téléphone supporte l'envoi groupe a de multiples destinataires.

AIRIS T482 - Editor Message Texte - 3

Apre's avoir specifie le destinataire, appuyer sur la touche navigation pour deplacer le curseur dans la barre d'edition.
- Sélectionner Mon texte dans Menu pour afficher les phrases courantes àCHOISIR.

AIRIS T482 - Editor Message Texte - 4

AIRIS T482 - Editor Message Texte - 5

La partie inférieure gauche de la zone d'edition montre le nombre de caractères déjà saisi et le nombre total permissible.
-Àpres avoir terminé votre message, cliquer Envoyer. Par défaut, le message le message sera sauvegarde dans l'objet Envoyer.

AIRIS T482 - Editor Message Texte - 6

  • Remarque: Si vous avez des problèmes pour envoyer ou dire des messages texte, vérifier les installations suivantes– cliquer Menu -> Outils -> Options, cliquer “Text Messages”, et ensuite assurez-vous que “Use Unicode When Necessary” est sélectionné

AIRIS T482 - Editor Message Texte - 7

AIRIS T482 - Editor Message Texte - 8

AIRIS T482 - Editor Message Texte - 9

AIRIS T482 - Editor Message Texte - 10

7.2 Outlook

Votre tlephone pue envoer et recevoir des e-mails si vrie operteur de services offre ces parametes.
Cnecter le telphone a vaore PC via un cable USB et utilise ActiveSync pour synchroniser avec Outlook.

7.2.1 Ajouter un Nouveau Compte Email

Votre telcephone offre POP3/IMAP4.

Suivre les étapes montrées ci-dessous. Si vous avez des questions, contacter votre opérateur de services. Pour installer une boîte POP3,

Selectionner Demarrer Messagerie Nouveau compte de messagerie;

AIRIS T482 - Ajouter un Nouveau Compte Email - 1

AIRIS T482 - Ajouter un Nouveau Compte Email - 2

AIRIS T482 - Ajouter un Nouveau Compte Email - 3

AIRIS T482 - Ajouter un Nouveau Compte Email - 4

AIRIS T482 - Ajouter un Nouveau Compte Email - 5

AIRIS T482 - Ajouter un Nouveau Compte Email - 6

AIRIS T482 - Ajouter un Nouveau Compte Email - 7

AIRIS T482 - Ajouter un Nouveau Compte Email - 8

  • Entrer votre adresse Email;

Le telephone tentera dinstaller le compte E-mail;
- Sélectionner votre opérateur;
Saisir votre nom et le nom du compte;
- Specifier les adresses du servir pour envoyer et receivevoir les E-mails. Vous pouvez obtenir ses adresses de la vente opérateur;
Saisir vous nom, l'adresse Email et le mot de passer;
Saisir l'adresse du serveur pour envoyer vos E-mails;
- Cliquer Option sur le dernier écran où vous pouvez désigner l'intervalle de temps pour connecter et vérifier vos nouveaux E-mails ;
Pour envoyer un E-mail, vousdezeselectionnerIDverification
- Sélectionner pour receivevoir soit l'objet soit tout le E-mail; cliquer Terminé pour partager;
- Cliquer [Envoyer/Recevoir] dans le [Menu] pour receivevoir de nouveaux E-mails et envoyer les Email(s) de la boîte de Sortie (Outbox).

7.2.2 Envoyer un Email

Avant de receivevoir ou d'envoyer le premier Email de ce téléphone, configurer votre compte (vous reférer aux installations) et le réseau (qui est installé par défaut).

  1. Dans Outlook, cliquer [Nouveau] pour éoperator un nouvel Email;
  2. Saisir l'adresse e-mail du destinataire. Si l'information du contact comprend l'adresse e-mail, vous pouvez cliquer Ajouter un destinataire... dans le Menu. Des destinataires multiples peuvent etre ajoutes.
  3. Apre s ao saisi l adress c mail et I object ; appuyer sur la touche de navigation pour deplacer le cursor vers la barre d'edition. Pour ecribe un Email, you referer aux methodes de Saisie
  4. Àpres avoir rédigé l'Email, cliquer Envoyer pour le déplacer vers la boîte de Sortie; sélectionner Envoyer/Recevoir dans le Menu avant qu'il ne soit envoyé. Par défaut, une copie sera conservée dans, Éléments Envoyés.

7.2.3 Envoyer un Email avec Outlook

Si vous opérateur ou la carte SIM de votre téléphone ne propose pas la fonction Email, vous pouvez l'envoyer par Outlook de votre PC ayant l'accès à Internet.

  1. Rédiger un Email dans Outlook E-mail et cliquer ensuite Envoyer. L'Email est conservé dans la boîte Sortie.
  2. Ouvrir ActiveSync dans votre PC, et connecter votre téléphone au PC avec le cable USB.
  3. Dés que vous PC a détecté votre téléphone, il affichera la connexion sur l'écran. Cliqueur Suivant.
  4. Sur l'écran de selection d' éléments, sélectionner [E-mail] et cliquer ensuite [Suisant jusqu'à la fin.
  5. La synchronisation commence. Dés que c'est fait, le(s) Email(s) de la boîte de Sortie sont transférés à la boîte de Sorite de Outlook.
  6. Appuyer Envoyer/Recevoir dans Outlook pour commencer l'envoi.

7.3 MMS

MMS contient du texte, des photos, de l'audio et d'autre multimédia qui peuvent être instantanément envoyés entre les apparèils mobiles ou entre le mobile et Internet. Avant d'envoyer ou de receivevoir un MMS, veuillez configurer le centre MMS.

AIRIS T482 - MMS - 1

Editor et envoyer un MMS

Clique Menu, et selectionner Ajout pour ouvr la boite d'edition. Les Options comprenn BCC, CC, To, Objet, Inserer audio/video, Inserer une image et Mon texte
Saisir le numero de téléphone du destinataires dans "To". Voitre téléphone permet l'envoi à de multiples destinataires.

  • Specifier BCC, CC et Subject, cliquer Insérer audio/video, Insérer texte ou Insérer images, selon votre choix. Pour écarter le message, sélectionner Discard MMS dans le menu.
  • Sélectionner Ajouter destinataires... dans Menu pour afficher la liste de contact (des deux, la carte SIM et le téléphone), et ensuite désirir un contact. Le nom du contact sera alors automatiquement introduit dans "To". Ou, vous pouvez spécifique un nouveau contact.
  • Sélectionner [Insérer] dans le [Menu]; le sous-menu contient Images, video, audio, fichiers enregistrés, name card, calendrier et fichiers; Sélectionner l'un d'entre eux pour afficher le fichier sélectionné à l'écran. Si la liste du fichier est vide, vous pouvez en creer un nouveau.
  • Sélectionner Option dans Menu; votre couleur de fond préfééré et options pour envoyer les MMS, comme vis de réception, rapport de lecture, Priorité.
    Vou puez égalemt introuire Texte et Slide, Preview MMS, ouvrir un Modèle et Sauvegarder dans les brouillons.
  • Àpres l'édition, cliquer Envoyet.

7.3.1 Recevoir des MMS

Lorsqu'il y a un MMS entrant, votre téléphone vous alertera. Télecharger et lore le MMS dans la boite de réception.

7.4 Menu Envoi Message et Email

Les options suivantes sont disponibles dans le Menu pour l'envoi de messages et d'e-mails:

Nouveau-Pourcrier un nouveau message;

Répondre-Pour répondre à l'envoyeur;

Répondre tous-Pour répondre à l'envoyeur et tous les destinataires;

Renvoyer - pour renvoyer ce message à d'autres;

Déplacer - Pour déplacer ce message à un autre fichier (Brouillon, Boîte d'envois, Boîte de réception, envoi d'éléments ou Effacer);

Marquer Lu (non lu) - Pour marquer le message comme lu ou non lu;

Télécharger (E-mail) – Uniquement pour E-mail. A partir du téléphone reçoit uniquement l'entete de c-mail et l'objet, vous pouvez attendre de télécharger tout le Email pour les détails;

Envoyer/Recevoir - Pour envoyer et receivevoir des messages et e-mails;

Permuter à – Pour basculer entre messages texte, MMS et Email ou d'autres dossiers;

Outils - pour gérer les dossiers et installer des paramétres;

MMS Settings - pour installer les paramètres de MMS;

Copier vers SIM - Pour copier les données du téléphone à la carte SIM

7.5 Dossiers d'Envoi de Message et Email

Brouillons, Boite de réception, Boite d'envoi, éléments Envoyés, Éléments effacés.

AIRIS T482 - Dossiers d'Envoi de Message et Email - 1

Brouillons-Pour conserve rles messages a envoyer plus tard;

Boite d'envoi-Pour conserver les messages qui n'ont pas ete envoyes;

Boite de réception - Pour conserver les messages reçus;

Eléments Envoyés – Pour conserver les messages déjà envoyés;

Éléments effacés - Pour conserver les messages effacés d'autres fischiers. Les messages effacés dans ce fichier seront définitivement effacés.

Remarque Pour utiliser de manière efficace l'espace de stockage, effacer régulièrement les ancients messages de la boite des Messages envoyés.

8 .Multimédia

8.1 Windows Media Player Mobile

Windows Media Player® Mobile incorpore peut reproduce les fichiers audio et video stockés dans le téléphone ou sur la carte mémoire.

8.1.1 Reproduire

Clique et selectionner ensuite Windows Media. L'ecran par defaut montre le repertoire multimedia. Selectionner le repertoire a reproductive par genre, cliquer Précédente pour ouvrir la fenêtre Windows presentaee ci-dessous, et selectionner ensuite Lirc maincntant pour afficher la playlist.

AIRIS T482 - Reproduire - 1

  • Pendant la reproduction, ajuster le volume en appuyant sur la touche navigation vers le haut ou le bas;
  • Pendant la reproduction, selectionner le fichier precedant ou suivant en appuyant sur la touche de navigation de gauche ou de droite.

Clquier Menu comme presenté ci-dessous:

AIRIS T482 - Reproduire - 2

AIRIS T482 - Reproduire - 3

Répertoire-Pour voir les fichiers disponibles dans le repertoire;

Reproduire/Pause - Pour reproduire ou mesure en pause un fichier;

Stop-Pour arreter la reproduction;

Aléatoire/Répétition-Pour réproduire, de manière aléatoire ou répétitive, les fichiers de la liste :

Plein écran - Pour reproductive des fischiers video ou flux de videos plein écran (pas disponible pour les fischiers audio)

Options - Installation du Player (se référer à Settings);

Propriété-Pour afficher les détails du fichier;

A propos de - Pour voir la version du Windows Media.

8.1.2 Jouer maintenant

Clique Lire maintainant. Une liste de dossiers media est affichée

Clique Menu les options suivantes sont disponibles :

AIRIS T482 - Jouer maintenant - 1

Répertoire - Pour voir les fichiers disponibles dans le repertoire;
Déplacer vers le haut - Pour déplacer un dossier d'une ligne vers le haut;
Déplacer vers le bas - Pour déplacer un dossier d'une ligne vers le bas;

Effacer de la playlist - Pour effacer un dossier de la playlist. Mais le dossier est conservé dans le repertoire; Aléatoire/Répetition - Pour reproductive, de manière aléatoire ou répetitive les fichiers de la liste; Effacer Maintenant la Reproduction - Pour effacer tous les dossiers de la liste. Mais les dossiers se conservent dans le repertoire;

Détails erreur - Pour voir les détails d'une erreur;
Propriété - Pour afficher les détails du fichier;

AIRIS T482 - Jouer maintenant - 2

AIRIS T482 - Jouer maintenant - 3

8.1.3 Répertoire

Tous les fichiers audio et video sont stockés dans le repertoire. Vous pouvez selectionner et ajouter un ou plusieurs fichiers à la playlist.

Si you souhaitez vérifier les fichiers audio ou video stockés dans la carte SIM du réseau, cliquer Répertoire et selectionner Carte de stockage.

AIRIS T482 - Répertoire - 1

AIRIS T482 - Répertoire - 2

Sur la page principale du repertoire ou fichiers, cliquer Menu pour selectionner options de process fichiers dans le repertoire.

8.1.3.1 Mise à jour du Répertoir

S'il y a un fjichier media supplémentaire, vous devezmettre à jour le repertoire. Sans quoi les nouveaux fichiers ne pourront etre localises dans le repertoire.

Dans le repertoire, selectionner Mettre a jour bibliothèque ... dans Menu. Les nouveaux fichiers seront alors automatiquement recherches et ajouts dans le repertoire.

AIRIS T482 - Mise à jour du Répertoir - 1

8.1.3.2 Reproduire à partir du Répertoire

Vou puez selectionner un dossier dans le repertoire et le reproduce ensuite

Dérouler la barre de selection dans le réseau avec la touche de navigation, localiser un dossier, et ensuite appuyer sur la touche gauche ou la touche Centrale.

8.1.3.3 Ajouter un Fichier dans la Playlist

Windows Media Player peut seulement reproduce des fichiers ajouts dans Lirc maintenant playlist.

Après que le repertoire a été mis à jour avec ses nouveaux fischiers, et si vous souhaitez les ajouter dans la playlist, localiser les fischiers dans le repertoire en utilisant les touches de navigation, sélectionner Add to List dans le Menu pour les ajouter dans Lire maintainant playlist.

Si vous avez selectionne un fjichier dans le repertoire, en tapotant dans Add to List cela ajoutera tous les dossiers dans le fjichier de la playlist.

8.1.3.4 Effacer du Répertoire

Localiser le dossier qui doit etre efface, selectionner Supprimer de la bibliothete, cliquer "Oui' pour I'effacer du repertoire et du telephone; ou cliquer "Non' pour I'effacer seulement du repertoire.

AIRIS T482 - Effacer du Répertoire - 1

AIRIS T482 - Effacer du Répertoire - 2

8.1.4 Options

Selectionner Option pour installation du Player.

AIRIS T482 - Options - 1

8.1.4.1 Playback

Options pour le playback:

Montrer le temps comme

Mode d'affichage du temps

Pause playback pendant l'utilisation d'un autre programme

S'il n'est pas selectionné, le Player continue de reproductivependant l'utilisation d'autres Programmes, (excepte pour les appel). Si non il se met en pause.

Reprise le playback après un appel téléphonique

Selectionner si la reprise du playback, après un appel, est interrompue.

AIRIS T482 - Playback - 1

Afficher le temps au format :

AIRIS T482 - Afficher le temps au format : - 1

Suspendre la lecture lorsqu'un autre programme est en cours d'utilisation

Reprise la lecture après un appel téléphonique

AIRIS T482 - Afficher le temps au format : - 2

AIRIS T482 - Afficher le temps au format : - 3

Afficher le temps au format :

AIRIS T482 - Afficher le temps au format : - 1

Reprise la lecture apres un appel telephonique

AIRIS T482 - Afficher le temps au format : - 2

8.1.4.2 Video

Options du mode d'affichage pour 1'ecran :

Reproduire la video en plein écran

Never Reproduire uniquely dans une fenetre;

Only when oversized Reproduce video en plein écran uniquement si la résolution du fichier est supérieure à celle de l'écran. ;

Always Toujours reproduce video en plein écran

Effectuer un changement de format pour adapter la fenêtre

Si la résolution du fichier est supérieure à celle de l'écran, réaliser un changement du format video pour l'adapter à l'écran.

AIRIS T482 - Effectuer un changement de format pour adapter la fenêtre - 1

Lire la video en mode plein écran :

AIRIS T482 - Effectuer un changement de format pour adapter la fenêtre - 2

Ajuster à la fenetre

AIRIS T482 - Effectuer un changement de format pour adapter la fenêtre - 3

Lire la video en mode plein écran :

AIRIS T482 - Effectuer un changement de format pour adapter la fenêtre - 4

AIRIS T482 - Effectuer un changement de format pour adapter la fenêtre - 5

AIRIS T482 - Effectuer un changement de format pour adapter la fenêtre - 6

8.1.4.3 Réseau

Selectionner la vitesse de connexion pour une meilleure qualite d'effet audio et de video.

AIRIS T482 - Réseau - 1

AIRIS T482 - Réseau - 2

AIRIS T482 - Réseau - 3

8.1.4.4 Répertre

Selectionner pour lancer le Player depuis le repertoire.

AIRIS T482 - Répertre - 1

8.1.4.5 Habillages

Vous pouvezCHOISIR DIFFERENTS habillages pour le Player.

AIRIS T482 - Habillages - 1

8.1.4.6 Boutons

Voupsouvezredefinirles fonctionsdesboutons dansleWindowsMediaPlayer.

Selectionner le bouton que vous souhaitez redéfinir, "Assigner", etclinquer ensuite le bouton de la nouvelle définition en suivants les indications. Ou,clinquer "Réinitialiser" pour rétablir les réglages par défaut.

AIRIS T482 - Boutons - 1

AIRIS T482 - Boutons - 2

AIRIS T482 - Boutons - 3

8.1.5 Formats des fichiers

format Video Extension
Windows Media Video.wmv,.asf
MPEG4.mp4
H.263.3gp,.3g2
format AudioExtension
Windows Media Audio.wma
WAV.wav
MP3.mp3
MIDI.mid, .midi, .rmi
AMR Narrow Bet.amr
AMR Wide Bct.awb
AAC,AAC+和 eAAC+.aac, .mp4, .m4a
MPEG4 audio.mp4, .m4a
QCELP.qcp

8.2 Caméra

8.2.1 Précautions lors de l'utilisation de la Caméra

  • Laamera comprising dans votre téléphone est produit et assemblée avec une précision technologique supérieur. Cependant, veuillez est très vigilant lorsque vous prenez des photos dans des zones humides faiblement éclairées afin d'éviter une accumulation d'impuretés. (Par ex. lignes blanches, points lumineux, points, ect...)
  • Les empreintes de doigs, des débris ou la présence de gras sur l'objectif, peuvent déformer la qualité du focus ou dans l'éclairage de la photo. Avant de faire des photos, nettoyer l'objet à l'aide d'un chiffon pour obtenir un résultat optimal.
    L'exposition à des températures élevées peut provoquer l'appauvissement de la qualite de la photo.
    L'exposition au soleil peut changer les couleurs d'origine du filtrre, et peut provoquer l'appauvissement de la qualite de la photo.
    L'excess de mouvements lors de la mise au point peut provoquer l'appauvrisement de la qualite de la photo.
  • Ne pas pointer directement vers le soleil ou une source de lumière afin d'eviter un appauvissement de la qualité de la photo.
  • Soyez prudent lors de la prise d'images dont les droits sont réservés ou des matériels interdits. Meme dans le cas de photos à usage purement personnel, les lois concernant la reproduction de photos peuvent protégger les divertissements et autres animations. En cas de doute, renseignez-vous ou reférez-vous à la signalisation.

8.2.2 Capturer des photos

Entrer en mode Camera en appuyant sur la touche Camera ou en selectionnant Camera a partir du Demarrage. L'ecran montre l'image capturée par la camera. Appuyer sur la touche Centre ou la touche de capture de la Camera. Si vous ne selectionnce par la previsualisation après la capture, le systeme sauvegarde automatiquement la photo et revient a l'ecran previsualisation.

Si vous seLECTIONnez la prévisualisation après la capture, le système ouvre l'écran de prévisualisation où vous pouvez sauvegarder ou effacer la photo.

Pour capturer des photos d'un petit objet ou un objet proche de laamera, selectionner Macro pour une qualiteonneille.

8.2.3 Capturer un Clip Video

Ce téléphone offre I'enregistrement video. Vous devez changer le module de capture lorsque vous vous préparez a capturer une video.

  • Cliquer l'icone Mode sur l'écran de prévisualisation. Sélectionner Video pour commuter en mode video. Appuyer maintainant sur la touche Center ou la touche Capture pour commencer la capture. Une durée de 30-seCONDS, 60-seCONDS et illimitée, peut être sélectionnée. La longueur de la video et la durée sans limite, sont déterminées par la capacité de mémoire

8.2.4 Où sont stockés les fichiers photos et vidés

Par défaut, tous les fichiers, des photos et videos réalisées, sont sauvégardés dans le téléphone. Cependant, pour vous assurer qu'il reste toujours assez d'espace pour permettre aux autres applications de fonctionner, nous vous conseillons de sauvégarder les photos et videos sur votre carte mémoire.

Réalisation l'opération suivante pour changer la position de mémorisation:

D'abord, assurez-vous d'avoir insérer une carte memoire dans votre téléphone.

  • Dans l'écran capture, Sélectionner Options -> Stockage;

-Changer Sauvegarde dans a carte memoire et ensuite cliquer

8.2.5 Options

Clquier icones sur l'écran Prévisualisation pour installer divers aspects des options de laamera
- Zoom - Sélectionner différents niveaux de focus.
Luminosite-Selectionner un niveau de luminosité
-Album - Voir photos et vidés
- Exit - Sortir de la fonctionamera
Mode - Cliqueur l'icone mode pour basculer entre le mode photo et video
- Portrait - Cliquer l'icone portrait pour changer le temps de capture
-Burst - Cliquer sur l'icone « Mitrailler » pour changer le nombre de captures en continu.
Stockage - Changer le stockage sur le téléphone ou sur la carte de stockage.

Clique les icones de 1'ecran Previsualisation pour installer divers aspects des options de camera.

Mode - Regler le temps de réalisation de portrait et le nombre de captures en continu
- Environnement - Il existe différents environnements à désir pour obtenir le meilleur effet du viscur
- Effet - Sélectionner différents effets de capture de photo;
Avance - Reglages des propriétés et paramètres.

8.3 Radio

Selectionner FMRadio dans Programmes

La fenêtre suivante affiche

AIRIS T482 - Radio - 1

ÉlémentDescription
1
2
3
4
5
6
7Silence
8Volume
9Réduire fréquence de 0.1MHz
10Recherche fréquence inférieure
11canaux
12Recherche fréquence supérieure
13canaux
14Augmenter fréquence de 0.1MHz
Bouton canal 1-8

8.3.1 Général

Voudevezbrancher1'ecouteuravantd'ouvrir1'ecran principal

Deux groupes de canaux peuvent etre sauvegarde, avec 8 canaux dans chacun.

Il propose des paramétres telles que recherche auto, , search a channel, volume adjustment, mute, frequency fine-tune, frequency setting, switch sound track et haut-parleur.

Clique le bouton du coin supérieur droit pour le minimiser.

8.3.2 Auto recherche

Cliqueur“3 recherche”pour commencer a rechercher des canaux.

Les canaux seront sauvégardés dans le groupe en cours, les canaux déjà dans le groupe seront effacés.

Jusqu'a 8 canaux peuvent etre recherches et la recherche sera stoppee.

Pour rechercher des canaux à fréquences supérieures, développer "12 Recherche de canaux à fréquences supérieures".

8.3.3 Ecouter

Clique un des canaux (1 8) pour commencer a ecouter.

La fréquence en cours, le groupe en cours et le canal en cours sont affichés dans le chiffre supérieur - "5", "6" et "7".

8.3.4 Réglage fin

Vous pouvez affiner la fréquence radio

Clique "10 RÉduire fréquence de 0.1MHz" ou "13 augmenter fréquence de 0.1MHz".

Après avoir reglé, “7 Canal en cours” n'affichera rien tant que la fréquence sera différente de celle sauvégardée. Appuyer et tener appuyé un bouton de canal pour y sauvégarder la fréquence.

8.3.5 Rechercher un Canal

Clique "11 Rechercher canaux à féquences inférieures" ou "12 canaux à féquences supérieures" pour commencer à rechercher jusqu'à couver un canal.

Après avoir arrêté de cherché, “7 Canal en cours” n'affichera rien tant que la fréquence sera différente de cette sauvégardec. Appuyer et tener appuyé un bouton de canal pour y sauvégarder la fréquence

8.3.6 Son

4 Ecouteur/Haut-parleur
"8 Silence"
9 Volume"-niveau 0-8 (par défaut c'est 4)

8.3.7 Reglage fréquence

Selectionner Menu - > Reglage, et ensuite spécifier une fréquence, (en KHz).

8.4 Photos et Videos

Visionner des images dans le téléphone et la carte mémoire, en sauvégarder une comme fond d'écran, ou en envoyer une à chaque un.

8.4.1 Visionner Photos

Clique "Photos et VidEOS" pour afficher la liste des photos stockées dans le téléphone et la carte mémoire.
Clique sur une photo pour l'ouvrir. Appuyer sur la touche navigation de gauche ou de croite pour visionner l'image précédente ou suivante.

AIRIS T482 - Visionner Photos - 1

AIRIS T482 - Visionner Photos - 2

8.4.2 Options

Les options suivantes sont disponibles dans le Menu:

Envoyer-Pour envoyer I'image en MMS ou Email;

Echange sans fil-Pour envoyer une image a d'autres via Bluetooth;

Sauvegarder comme contact - Pour installer une image comme icone représentant un contact spécifique.

Effacer - Pour effacer l'image;

Éditer-Pour éditer l'image;

Propriétés - Pour visionner les détails de l'image ;

Diaporama - Pour visionner les images en diaporama,

Sauvegarder "Aujourd'hui" comme fond - Pour installer l'image comme un fond d'écran ;

Options - Pour installer les aspects de visionnage des images;

Télécharger pour partager l'espace - Pour envoyer une image vers un espace partagé sur Internet.

AIRIS T482 - Options - 1

8.5 Java

Ce téléphone offre les applications JAVA. Cliquer , selectionner Programmes et ensuite Java; Toutes les applications JAVA.

Vou puez selectionner la route d'installation ou d'autres opérations dans le menu.

AIRIS T482 - Java - 1

AIRIS T482 - Java - 2

AIRIS T482 - Java - 3

AIRIS T482 - Java - 4

8.6 Jeux

8.6.1 Bubble Breaker

Le but est d'aligner des bulles de même couleur afin de former de grands blocs de bulles avant de les faire éclater. Plus vous avez de bulles dans le bloc avant qu'elles n'éclatent, plus de points vous seront attribués. Pour éclater une bulle, la bulle doit être reliée à d'autres bullessemblables sur le tableau du jeu. Si vous choisissez une bulcle connectec, les bulles connectées sont s'illuminer et une nouvelle bulle va se créer, affichtant le potentiel de points de ce bloc de bulles. Cliquer sur votre sélection à nouveau pour éclater les bulles.

AIRIS T482 - Bubble Breaker - 1

8.6.2 Solitaire

Le but est de mettre toutes les cartes en ordre ascendant, de l'As au Roi, dans les 4 empilements de cartes par couleur, au-dessus du jeu. Utiliser le stylet pour prendre et jeter une carte ou pour returner une carte face au tapis.

AIRIS T482 - Solitaire - 1

9. Programmes

Trouver tous les Programmes dans votre téléphone sur le Menu Programmes.

Clique et ensuite Programmes

AIRIS T482 - Programmes - 1

AIRIS T482 - Programmes - 2

AIRIS T482 - Programmes - 3

9.1 Office Mobile

Vous pouvez compiler les dossiers Word et Excel, ou ouvrir le dossier PowerPoint (vous pouvez editor un dossier PowerPoint dans certaines circonstances).

  • Clique, et sclectionner Office Mobile sur Demarrer. Choiser Word mobile, PowerPoint Mobile ou Excel Mobile.

AIRIS T482 - Office Mobile - 1

AIRIS T482 - Office Mobile - 2

Excel Mobile

AIRIS T482 - Office Mobile - 3

PowerPoint Word Mobile Mobile

1年

  • Dans Word Mobile, besoin un dossier à ouvrir.
  • Cliquer [Toutes les dossiers, et trouver un dossier dans les fichiers.

AIRIS T482 - 1年 - 1

AIRIS T482 - 1年 - 2

  • Cliquer [Ajouter] pour creer un nouveau dossier.

AIRIS T482 - 1年 - 3

  • Vous pouvez ouvrir Word files dans divers formats, incluant .txt, .doc et .psw.
    Si you avz besoin de la barre d'outils, cliquer Voir sur I'ecran editor, et ensuite selectionner la Barre d'outils.

AIRIS T482 - 1年 - 4

AIRIS T482 - 1年 - 5

  • Àpres compilation, cliequerok pour sauvegarder et sorter.

9.1.1 Excel Mobile

Utiliser Excel pour creer un tableau ou pour ouvrir et editor un dossier Excel a partir du PC.

  • Cliqueur, selectionner Office Mobile dans Programmes, et cliquer ensuite Excel Mobile.
  • Dans Excel Mobile, besoin un dossier à ouvrir.
  • Cliquer [Tous les dossiers, et trouver un dossier choisi parmi les fichiers.

9.1.2 Nouveau

  • Dans la liste de dossiers Excel, cliquer Ajouter pour ouvrir un nouveau tableau.
  • Excel Mobile contient les outils de base, tels qu'équation, fonction et filtré.
  • Si vous avez besoin de la barre d'outils, cliquer Voir sur l'écran editor, et ensuite sclectionner Barre d'outils.
  • ÀpRES compilation, cliequer ol pour sauvegarder et sortir.

9.1.3 Competences

Ici quelques suggestions dans le cas où vous auriez besoin d'utiliser Excel Mobile pour creer un dossier :

  • Voir en plein écran. Cliquer Voit sur l'écran éditer et ensuite scélectionner Plein écran. Cliquez à nouveau pour effacer le Plein écran.

AIRIS T482 - Competences - 1

AIRIS T482 - Competences - 2

AIRIS T482 - Competences - 3

  • Sélectionner Zoom pour ajuster votre tableau à une dimension personnalisée

AIRIS T482 - Competences - 4

  • Utiliser Split pour afficher différentes zones d'édition. Sélectionner Factionner dans Afficher; tirer le bord de la barre Split pour une position personnalisée. Supprimer fractionnement dans Afficher pour restaurer.

AIRIS T482 - Competences - 5

AIRIS T482 - Competences - 6

AIRIS T482 - Competences - 7

  • Vous pouvez geler le panneau split de maniere a ce que les numeros de colonnes et de lignes soient visibles lorsqu'on les fait defiler. Avres l'opération de split selectionner Figer les volets dans Afficher Pour defriser, selectionner Liberer les volets

AIRIS T482 - Competences - 8

AIRIS T482 - Competences - 9

AIRIS T482 - Competences - 10

  • Vous pouvez cacher les rangiées ou colonnes dans la feuille de calcul. Sélectionner un cadre dans la colonne ou la rangiée que vous souhaiter cacher, Sélectionner Format dans le Menu, désir la rangiée ou colonne, et ensuite cliquer Masquer dans le sous-menu. Suivre les mêmes instructions et sélectionner Démasquer pour restaurer.

AIRIS T482 - Competences - 11

AIRIS T482 - Competences - 12

AIRIS T482 - Competences - 13

  • Dans le PowerPoint Mobile, le système montre une liste de diapositives pré-stockées dans le téléphone. Utiliser le stylet pour sélectionner et ouvrir un dossier pour lemettre en plein écran.

AIRIS T482 - Competences - 14

  • Pendant le diaporama, cliquer pour ouvrir un menu,

AIRIS T482 - Competences - 15

  • Cliquer "Go to Slide" pour voir une diapositive choses.

AIRIS T482 - Competences - 16

  • Clique [Zoom In] pour voir les diapositives en plein écran. Dans la fenêtre prévisualisation (sur le coin inférieur droit) trainer la diapositive à la section de visionnage. Clique pour sortir du Zoom In.

AIRIS T482 - Competences - 17

  • Cliqueur [End Show] pour revenir.

AIRIS T482 - Competences - 18

9.2 Internet Explorer

En utilisant Internet Explorer (IE), vous pouvez connecter votre téléphone à Internet ou des applications de base de réseau. Notre téléphone possède une connexion à Internet via un centre de données habituel ou en surfant sur Internet au travers de GPRS sur un réseau GSM. Toutes ces fonctions puissantes déployées, vous permettent d'être connecté au monde à tout moment.

Pour connecter votre téléphone à un réseau avec IE, vous devez :

  • Vous assurer que vous carte SIM propose une connexion Internet. Contacter votre opérateur de service pour confirmation.
  • Souscrite à un service de données ou GPRS auprès de votre opérateur.

  • Installer les fonctions pour IR sur votre téléphone.
    Remarque La possibilité d'acceder au WAP dépend de l'opérateur de service et de si vous avec souscrit ce service.

9.2.1 Demarrer Internet Explorer

  • Cliquer et ensuite sélectionn Internet Explorer
  • Le système va se connecter à la page d'accueil;
  • Vous pouvez saisir une adresse web dans la Barre d'adresse et ensuite cliquer la flèche verte ou appuyer la touche Centrale.

AIRIS T482 - Demarrer Internet Explorer - 1

9.2.2 Menu

Pendant que vous estes en ligne, cliquer [Menu] pour les options suivantes :

AIRIS T482 - Menu - 1

AIRIS T482 - Menu - 2

Accueil-Revenir à la page d'accueil;

Favoris - Pour ouvrir la liste de vos favors;

Ajouter aux Favoris - Pour ajouter une nouvelle adresse, tel qu'un nom de site web, ou adresse et le nom du fichier.

Suivant-Pour aller a la page web suivante;

Rafraîchir - Pour recharger la page web :

Historique - Pour montré la liste des pages web récemment visitemes ;

Voir - Sélectionner le mode voir pour parcourir les pages.

Zoom - Sélectionner une résolution pour afficher les pages web.

Outils - Pour envoyer un hyper lien via Email, voir les propriétés de la page web, ou installer un parcours.

Éditer - Pour couper, copier ou coller un texte de la page web.

9.3 Windows Live

Clique et ensuite selectionner Windows Live dans Programmes.

AIRIS T482 - Windows Live - 1

AIRIS T482 - Windows Live - 2

9.3.1 Messenger

Chater avec vos amis avec Messenger. Vous devez avoir un compte MSN, Hotmail ou Yahoo.

AIRIS T482 - Messenger - 1

AIRIS T482 - Messenger - 2

9.3.2 S'identifier

Saisissez votre nomutilisateur et leur mot de passage avant de vous identifier dans Messenger.

  • Cliquer [Connexion];
    Saisir vous adresse Email et votre mot de passage,clinquer ensuite a nouveau Connexion.

AIRIS T482 - S'identifier - 1

AIRIS T482 - S'identifier - 2

AIRIS T482 - S'identifier - 3

AIRIS T482 - S'identifier - 4

AIRIS T482 - S'identifier - 5

AIRIS T482 - S'identifier - 6

AIRIS T482 - S'identifier - 7

Sync: Courrier électronique

AIRIS T482 - S'identifier - 8

Synchronisation de la liste des dossiers

AIRIS T482 - S'identifier - 9

AIRIS T482 - S'identifier - 10

AIRIS T482 - S'identifier - 11

Envoyer un Message

  • Àpres vous être connecté à MSN, sélectionner un ami en ligne; la boîte de dialogue apparait. Maintenant vous pouvez envoyer vos messages.

AIRIS T482 - Envoyer un Message - 1

AIRIS T482 - Envoyer un Message - 2

AIRIS T482 - Envoyer un Message - 3

AIRIS T482 - Envoyer un Message - 4

9.3.3 Ajouter des Participants

Pendant que vous chatez avec un ami, vous pouvez en inviter un autre.

Selectionner Menu -> Options -> Ajouter participants, et ensuite cliquer Ajouter.

Pendant que plusieurs personnes chatent, selectionner Menu Terminer toutes les conversations pour revenir a la。(20
liste d'amis. Vous pouvez selectionner un ami pour une conversation privée.

AIRIS T482 - Ajouter des Participants - 1

AIRIS T482 - Ajouter des Participants - 2

AIRIS T482 - Ajouter des Participants - 3

AIRIS T482 - Ajouter des Participants - 4

9.3.4 Bloquer et Debloquer un Contact

Après avoir bloqué un contact, il ne pourrait voir votre statut en ligne ou vous envoyer un message instantané. Sélectionner dans la liste le contact à débloquér, et selectionner ensuite [Menu] -> [Bloquér]; Sélectionner [Débloquér] pour restaurer.

AIRIS T482 - Bloquer et Debloquer un Contact - 1

AIRIS T482 - Bloquer et Debloquer un Contact - 2

9.3.5 Changer le Statut Online

Selectionner [Menu] [Changer le statut],CHOIsir un statut de laiste,et ensuite appuyer la touche Centrale. RemarqueVos ne pouvez changer voitre statut en ligne qu'apres youes etre identifiedans le MSN.

AIRIS T482 - Changer le Statut Online - 1

9.3.6 Hotmail

Vous pouvez compiler ou direv os derniers messages.

Vous referrer a Messagerie pour editor, envoyer ou receivevoir les Emails.

AIRIS T482 - Hotmail - 1

AIRIS T482 - Hotmail - 2

Ecrire un nouveau Hotmail

Vous pouvez ouvrir I'ecran éditer.

Vous referrer a Messagerie pour editor et envoyer des Emails.

8.5.10 9.3.10 Page d'accueil de Live Mobile

Selectionner pour aller à la page d'accueil de Live Mobile.

9.3.7 9.3.11 Windows Live Help

Selectionner pour obtenir une assistance sur Windows Live.

9.4 ActiveSync

Avec Microsoft ActiveSync, les données de votre téléphone peuvent etre synchronisées a un PC via un cable USB ou Bluetooth.

ActiveSync assurera que les informations du téléphone seront mises a jour avec celles du PC. Vous devez suivre les

indications de l'écran pour installer ActiveSync d'un CD-ROM vers votre PC.

AIRIS T482 - ActiveSync - 1

AIRIS T482 - ActiveSync - 2

9.4.1 Utiliser ActiveSync

9.4.1.1 Synchroniser avec le PC

  1. Avec avoir installé ActiveSync, connecter votre téléphone au PC à l'aide du cable USB.
  2. Suivre les instructions de l'écran pour étabir la relation entre le PC et le téléphone. Le processus de synchronisation commencerà immédiatement lorsque la relation aura été établic. Les contacts Outlook, Rendez-vous, Tâches, E-mails, etc. seront synchronisés au téléphone.
  3. Le "Standard partnership" permet la synchronisation et la transmission des données entre votre téléphone et le PC, alors que "Guest partnership" peut être selectionné si vous souhaitez uniquement transmettre des informations.
  4. Sur la fenêtre ActiveSync, cliquer "Sync" pour démarrer le processus de sync., ou cliquer sur "Stop" pour terminer la synchronisation.
  5. Remarque: Par défaut, toutes les informations Outlook ne seront pas synchronisées. Vous devez selectionner les options disponibles

9.4.1.2 Synchroniser avec le Serveur

Avant la synchronisation, contacter votre opérateur ou fournisseur de service, pour obtenir les informations telles que le nom du serveur, le nom d'usager et le mot de passc.

  1. Sur l'écran ActiveSync, Sélectionner [Menu] -> [Ajouter un serveur];
  2. Saisir l'adresse du serveur du mobile dans [Adresse du server];
  3. Saisir Utilisateur et Mot de passage;
  4. Saisir le nom du domaine de votre serveur dans Domain;
  5. Appuyer sur Terminate, et ensuite Synchroniser;

Conseil: Apre's avoir installed la relation entre voite tellephone et le PC, you pouze connecter le serveur a distance.

Remarque: Le mot de passage est sensible aux majuscules et minuscules.

9.4.2 Synchronisation

9.4.2.1 Boîte d'entrée synchronisation

  • Par défaut, seuls les mails (chacun avec les 500 premiers bytes) arrivés dans la boîte d'entrée du PC ou du serveur qui ont été reçus dans les trois derniers jours, seront synchronisés. Pour lire les mails au complet, vous devrez les télécharger.
  • les mails dans le téléphone et les mails dans le PC sont in-sync. Par exemple, pendant que vous effacez un mail dans le téléphone ou dans le PC, vous aurez eliminé le mail dans le PC ou dans le téléphone durant la prochaine opération de synchronisation.
  • Pour synchroniser les mails dans d'autres fichiers ou repertoires, les sélectionnner dans le téléphone.

Remarque les messages textes et MMS ne peuvent pas etre synchronises.

9.4.2.2 Synchronisation de Rendez-vous

  • Vous pouvez synchroniser des Rendez-vous dans le téléphone avec ceux du Outlook ou le Mobile Information Server 2002 (ou supérieur) du PC.
  • par défaut, seuls les rendez-vous des deux dernières semaines et les rendez-vous futures seront synchronisés.

9.4.2.3 Synchronisation de Contacts

  • Tous les contacts sont synchronisés par défaut.
  • Ajouter ou effacer un contact dans le téléphone ou le PC aura le même résultat dans le PC ou dans le téléphone.

9.4.2.4 Synchronisation via Bluetooth

Via Bluetooth, voire telphone peut conneter et synchroniser avec d'autres appareils mobiles ou PCs.

9.4.2.5 Installation de Logiciel dans le téléphone

Vou puez utilise ActiveSync pour installer un logiciel dans le téléphone a partir du PC.

  1. Connecter le téléphone et le PC au travers de ActiveSync;
  2. lancer le fichier d'installation du PC;
  3. Sélectionner une route d'installation dans le téléphone, et ensuite installer. S'il y a une carte mémoire, le système vous alertera pour désir un endroit.

9.5 Calendrier

Utiliser le Calendrier pour vous rappeler des réunions et anniversaires, et pour conserver trace de vos tâches et autres notes.

9.5.1 Vues du Calendrier

Clquier et selectionner ensuite Calendrier pour afficher une liste de rendez-vous.

Clique Jour pour passer dans Jou, Semaine, Mois, Annec et Agenda;

AIRIS T482 - Vues du Calendrier - 1

AIRIS T482 - Vues du Calendrier - 2

AIRIS T482 - Vues du Calendrier - 3

AIRIS T482 - Vues du Calendrier - 4

AIRIS T482 - Vues du Calendrier - 5

9.5.2 Nouveau Rendez-vous

CliqueurMenu->Nouveau rendezvous,et ensuitecrier un rappel de rendez-vous.

AIRIS T482 - Nouveau Rendez-vous - 1

AIRIS T482 - Nouveau Rendez-vous - 2

9.5.3 Réglages

Selectionner Options dans le menu pour changer les réglages de votre calendrier.

9.6 Tâches

Utiliser Tâche pour retracer ce que vous avez à faire. La plupart des tâches viennent de Microsoft Outlook® après synchronisation.

AIRIS T482 - Tâches - 1

9.6.1 Synchronisation des tâches sur PC

Pour synchroniser les Tâches Microsoft Outlook de votre PC vers votre téléphone, lancer ActiveSync®, et connecter votre téléphone au PC au travers d'un cable USB. Le système commencerà automatiquement la synchronisation.

Clique une tâches pour en visionner les détails.

9.6.2 Ajouter une tâche à votre téléphone

  • Cliquer [Menu] -> Nouvelle tâche pour ouvrir l'écran d'ajout d'une nouvelle tâche.
  • Complétér les détails,clinquer pour sauvcgarder et sorter.

AIRIS T482 - Ajouter une tâche à votre téléphone - 1

AIRIS T482 - Ajouter une tâche à votre téléphone - 2

9.7 Notes

Vous pouvez prendre des Notes ou des Notes vocales.

  • Cliqueur, selectionner Programmes -> Notes pour afficher la liste des notes de votre téléphone; cliquer Nom pour changer le type de tri.
  • Cliqueur fichier dans la liste pour l'ouvrir.
  • Cliquer Tous les dossiers pour rechercher un fichier dans ces dossiers.

AIRIS T482 - Notes - 1

AIRIS T482 - Notes - 2

9.7.1 Nouvelles Notes

  • Clique New pour creer une nouvelle note.
  • Pour écrire une note, vous doivent utiliser le IME préinstallé, ou dessiner avec le stylet (séléctionner [Menu] -> Mode de saisie).

AIRIS T482 - Nouvelles Notes - 1

  • Cliquer [Menu] -> [Modec saisie] à nouveau, pour annuler le dessin.
  • Cliquer [Menu] -> [Annuler] pour effacer le dernier caractère; cliquer [Rétablit] pour restaurer.
  • Avec compilation, cluerer pour sauvcgarder et sorter.

AIRIS T482 - Nouvelles Notes - 2

AIRIS T482 - Nouvelles Notes - 3

9.7.2 Ajouter une Voix aux Notes

  • Cliquer [Menu] -> Afficher la barre d'enregistrement; cliquer pour commencer à enregistrer. Cliquer pour arrêter.
  • Àpres enregistrement, l'icone est montré dans la note. La cliquer pour la produit.

AIRIS T482 - Ajouter une Voix aux Notes - 1

AIRIS T482 - Ajouter une Voix aux Notes - 2

9.7.3 Creer des Notes Vocales

Une fois le téléphone connecté au PC au travers d'un cable USB, il peut fonctionner comme un Modem externe.

AIRIS T482 - Creer des Notes Vocales - 1

AIRIS T482 - Creer des Notes Vocales - 2

AIRIS T482 - Creer des Notes Vocales - 3

1. Internet Sharing

Selectionner Demarrer >Programmes >Partage internet, et ensuiteCHOIR une connexion PC et une connexion de reseau.

Mais d'abord, vous nevez vous assurer que vous tellephone peut acceder a Internet.

Remarque : Pour connecter via Bluetooth, utiliser un adaptateur Bluetooth.

Remarque: Interrompre la connexion reseau de votre PC avant d'utiliser la connexion via letelephone.
Remarque: En mode Modem allumé, la synchronisation est interrompue.
Remarque: La disponibilité des fonctions du modem dépend de votre opérateur de services.

9.9 Calculatrice

Vou puez effecteur des calculs comprenant additions, soutractions, multiplications, divisions et pourcentages. Saisir les numeros et I'opération sur le panneau, et cliquer " = " pour obtenir le résultat. La touche "C" peut etre utilisée pour effacer la saisic du numero ou le résultat.

AIRIS T482 - Calculatrice - 1

AIRIS T482 - Calculatrice - 2

9.10 Rechercher

Voussouspoucezrealiser une recherche rapide de fichiers dans le telephone. Saisirlenomdufichieretselectionnerletypedefichier,etensuitedeclier Recherched

AIRIS T482 - Rechercher - 1

AIRIS T482 - Rechercher - 2

9.11 Explateur de fichiers

Vou puez ger les fichiers du tellephone. Cependant, il est recommande de ne pas modifier ou effacer les fichiers du systeme.

Des options sont disponibles pour changer le mode d'affichage et le système d'exploitation.

AIRIS T482 - Explateur de fichiers - 1

AIRIS T482 - Explateur de fichiers - 2

10 .Paramètres

Clique et selectionner ensuite Options

AIRIS T482 - .Paramètres - 1

10.1 Personnel

Dans Personnel, you pouvez personnelier le téléphone.

AIRIS T482 - Personnel - 1

10.1.1 Information Personelle

Spectorier voire nom, numero de telephone, Email et autres informations

AIRIS T482 - Information Personelle - 1

AIRIS T482 - Information Personelle - 2

AIRIS T482 - Information Personelle - 3

AIRIS T482 - Information Personelle - 4

AIRIS T482 - Information Personelle - 5

AIRIS T482 - Information Personelle - 6

AIRIS T482 - Information Personelle - 7

AIRIS T482 - Information Personelle - 8

AIRIS T482 - Information Personelle - 9

10.1.2 Aujourd'hui

Selectionner un thème pour votre apparéil et éléments sur l'écran Aujourd'hui

AIRIS T482 - Aujourd'hui - 1

AIRIS T482 - Aujourd'hui - 2

AIRIS T482 - Aujourd'hui - 3

AIRIS T482 - Aujourd'hui - 4

10.1.3 Sons & Notifications

Spcifier le son et notification pour des evénements,programmes,logos d'ecran et boutons du materiel.

AIRIS T482 - Sons & Notifications - 1

AIRIS T482 - Sons & Notifications - 2

AIRIS T482 - Sons & Notifications - 3

AIRIS T482 - Sons & Notifications - 4

AIRIS T482 - Sons & Notifications - 5

10.1.4 Boutons

Définir le bouton pour les programmes de démarrage rapide

AIRIS T482 - Boutons - 1

AIRIS T482 - Boutons - 2

  • Dans le Programme Boutons, selectionner un bouton, assigner un programme et cliquer ensuite.
  • Sélectionner "Camera" dans " Sélectionner un bouton", assigner un programme et cliquer ensuite. Appuyer maintainant sur la toucheamera pour lancer le programme de façon rapide.

Si I'ecran defile trop rapidement ou trop lentement, changeze-le dans Contrôle haut/bas.

AIRIS T482 - Boutons - 3

AIRIS T482 - Boutons - 4

AIRIS T482 - Boutons - 5

10.1.5 Telefone

AIRIS T482 - Telefone - 1

Telephone

Selectionner le type de sonnerie et dc ton ou,chosir s'il faut un son en appuyant sur les touches.

AIRIS T482 - Telephone - 1

Services

Pour obtenir les paramétres pour Verrouillage d'Appel, ID de l'Appel, Renvoi d'Appel, Appel en Attente, Numération Direkte et, Boîte vocale et Messages Texte.

AIRIS T482 - Services - 1

Remarque Le renvoi d'applé nécessite le support d'un réseau et vousdezvezvousabonnera ce service. Veuillez consulter vosopérateur de services pour plus de détails.

Remarque Apre s avoir installe le verrouillage d'Appel, youes etes oblige de saisir a chaque fois le code du verrouillage.执行每次操作. Contacter your operteur de services pour le code de verrouillage. Trois saisies incorpctes du code de verrouillage entraineront le blocage.

Réseau

Trouver le réseau desservant votre téléphone ; ou cliquer Recherche réseau ou Définir réseau pour avoir la liste des autres réseau disponibles.

AIRIS T482 - Réseau - 1

AIRIS T482 - Réseau - 2

AIRIS T482 - Réseau - 3

AIRIS T482 - Réseau - 4

Announces cellulaires

Comme service de réseau, des announces sont fournies par votre opérateur de services pour les prévisions météorologiques, le traffic et autres messages textes. Pour utiliser ce service, régler vous sur le canal du fournisseur de service. La disponibilité de ce service dépend de votre opérateur local de services.

A partir de Demarrage -> Installations -> Telephone, selectionner Announces Cellulaires. Cliquer Cell broadcast pour afficher la liste des options:

Nouveau : Pour ajouter un nouvellocanal ;

Éditer : Pour modifier un canal;

Effacer: Pour effacer un canal;

Effacer Tout : Pour effacer tous les canaux;

Annuler: Annuler les réglages et revenir à l'écran precedent.

Selectionner Enable cell broadcast et cliquer ensuite sur OK pour activer les announces cellulaires.

AIRIS T482 - Announces cellulaires - 1

Sélectionner éléments pour ajouter dans menu Demarrage. Jusqu'à 7 raccourcis peuvent etre ajoutés.

AIRIS T482 - Announces cellulaires - 2

AIRIS T482 - Announces cellulaires - 3

10.1.7 Saisie

Selectionner une méthode de saisie manquante, spécifique l'utilisation des méthodes de saisie et selectionner le format fichier pour enregistrement.

AIRIS T482 - Saisie - 1

AIRIS T482 - Saisie - 2

AIRIS T482 - Saisie - 3

AIRIS T482 - Saisie - 4

AIRIS T482 - Saisie - 5

AIRIS T482 - Saisie - 6

AIRIS T482 - Saisie - 7

AIRIS T482 - Saisie - 8

AIRIS T482 - Saisie - 9

10.1.8 Eteindre

Eteindre automatiquement le téléphone lorsqu'il a eté non utilisependant un certain temps. Un mot de passage sera chaque fois nécessaire pour activer ou enclencher votre téléphone.

AIRIS T482 - Eteindre - 1

AIRIS T482 - Eteindre - 2

AIRIS T482 - Eteindre - 3

Sur l'écran du mot de passer, le message suivant apparait après 8 tentatives de saisie d'un mot de passer incorrect : Several incorrect passwords have been entered. To continue password entry, enter 'a1b2c3', In case of emergency, enter an emergency numero de téléphone.

Si you oubliez Your mot de passe, you devrez nettoyer la memoire avant de pouvoir utiliser a nouveau vorte tellephone. Tous les fichiers, les données et programmes du telephone seront cependant eliminés.

10.2 Systeme

Réglages des fonctions dans Systeme

AIRIS T482 - Systeme - 1

AIRIS T482 - Systeme - 2

10.2.1 A propos de

Examiner l'information du hardware et du logiciel concernant votre téléphone.

10.2.2 Mémoire

Examiner l'attribution de mémoire pour la mise en mémoire et les programmes ainsi que la mémoire du téléphone utilisée et restante et de la carte mémoire.

Vou pOUcZ activer ou arreter des programmes dans la LiSte des Programmes en Cours.

AIRIS T482 - Mémoire - 1

AIRIS T482 - Mémoire - 2

AIRIS T482 - Mémoire - 3

AIRIS T482 - Mémoire - 4

10.2.3 Enlever des Programmes

Enlever des programmes inutiles pour libérer de l'espace de mémoire. Les programmes du système de ne peuvent être enlevés. Dans la liste des programmes, selectionner un programme et ensuite Supprimé.

AIRIS T482 - Enlever des Programmes - 1

AIRIS T482 - Enlever des Programmes - 2

10.2.4 Paramétres Régionaux

Spcifier la region ou yous yous trouve et le numero local,la devise,l'houre et la date.

AIRIS T482 - Paramétres Régionaux - 1

AIRIS T482 - Paramétres Régionaux - 2

AIRIS T482 - Paramétres Régionaux - 3

AIRIS T482 - Paramétres Régionaux - 4

AIRIS T482 - Paramétres Régionaux - 5

AIRIS T482 - Paramétres Régionaux - 6

AIRIS T482 - Paramétres Régionaux - 7

AIRIS T482 - Paramétres Régionaux - 8

AIRIS T482 - Paramétres Régionaux - 9

AIRIS T482 - Paramétres Régionaux - 10

10.2.5 Nettoyer

Votre tlephone sera rduit par defaut aux reglages du fabricant et toutes les donnees de lutilisateur devont et reformatc. Sauvgarder les donnees importantes.

AIRIS T482 - Nettoyer - 1

AIRIS T482 - Nettoyer - 2

10.2.6 Horloge & Alarmes

Régler la date et l'heure ou régler votre alarmé.

  • Regler l'heure de la région, la date et l'heure.
    Regler l'alarme, selectionner la boite pour I'activer. Voite telphone you prevendra tous les jours a 1'heure dite.

AIRIS T482 - Horloge & Alarmes - 1

AIRIS T482 - Horloge & Alarmes - 2

AIRIS T482 - Horloge & Alarmes - 3

AIRIS T482 - Horloge & Alarmes - 4

AIRIS T482 - Horloge & Alarmes - 5

AIRIS T482 - Horloge & Alarmes - 6

10.2.7 Alimentation

Examiner le niveau de la batterie et le moment de fermer l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.

AIRIS T482 - Alimentation - 1

AIRIS T482 - Alimentation - 2

AIRIS T482 - Alimentation - 3

AIRIS T482 - Alimentation - 4

10.2.8 Rétro-éclairage

Régler le temps d'allumer ou d'eteindre le retro-éclairage.

AIRIS T482 - Rétro-éclairage - 1

AIRIS T482 - Rétro-éclairage - 2

AIRIS T482 - Rétro-éclairage - 3

AIRIS T482 - Rétro-éclairage - 4

10.2.9 Certificates

Gérer les certificates dans votre téléphone.

AIRIS T482 - Certificates - 1

AIRIS T482 - Certificates - 2

AIRIS T482 - Certificates - 3

AIRIS T482 - Certificates - 4

10.2.10 Ecran

Aligner I'ecran s'il ne repond pas correctement aux tapotements du stylet
Ajuster le format de texte pour voir plus de contenu ou pour améliorer la lisibilité de nombreux programmes.

AIRIS T482 - Ecran - 1

AIRIS T482 - Ecran - 2

AIRIS T482 - Ecran - 3

AIRIS T482 - Ecran - 4

Ajustez la taillie du texte afin de visualiser davantage de données ou pour améliorer la lisibilité dans de nombreux programmes.

AIRIS T482 - Ecran - 5

Example: Je vous rappelle.

AIRIS T482 - Ecran - 6

AIRIS T482 - Ecran - 7

10.2.11 Rapport d'Erreur

Pour aider Microsoft à améliorer les produits que vous utilisez, votre apparéil peut collecter des informations sur le fonctionnement d'un logiciel pour en faire plus tard rapport dans le cas d'une erreur importante. Le rapport de cette information, lorsque des erreurs se produit, est complètement voltaire et confidentiel.

AIRIS T482 - Rapport d'Erreur - 1

AIRIS T482 - Rapport d'Erreur - 2

10.2.12 Cryptage

Coder des documents lorsqu'on les mémorise sur la carte mémoire.

  1. Cliquer Demarrage -> Parametres -> Systeme -> Cryptage;
  2. Sélectionner le document à crypter dans la carte mémoire.

Remarque : Les documents cryptés ne peuvent etre lus que sur le téléphone qui les a cryptés.

Si vous telpeone est celui qui a crypte le document, vous pouze ouvrir le document normalement.

10.2.13 GPS

Vous referrer a 1'assistantant sur GPS.

10.3 Connexions

Etabir les connexions pour votre téléphone.

AIRIS T482 - Connexions - 1

10.3.1 Faisceau

Transférer des donner à d'autres apparciels sans fils via Bluetooth

AIRIS T482 - Faisceau - 1

10.3.2 Manager Sans fil

AIRIS T482 - Manager Sans fil - 1

AIRIS T482 - Manager Sans fil - 2

Activer/désactiver Bluetooth, Wi-Fi, transmission de données et mode Fly, comme suit :

AIRIS T482 - Manager Sans fil - 3

  • Clique Mode avion, puis Bluetooth, transmission de données, téléphone et Wi-Fi sont désactivés. Les appeals ne peuvent passer sur ce téléphone. Clique Bluetooth, Téléphone et WiFi pour activer ou désactiver tous ou certains de ceux-ci
  • Sélectionner Bluetooth ou Télophone et WiFi, et appuyer la touche Centrale pour enclencher/déclencher
  • Sélectionner [Bluetooth Setting], Telephone Setting ou Wi-Fi Setting;
  • Lorsqu'il y a transmission de données ou traffic GPRS, l'icone de transmission de données est apparente. Quand la transmission est terminée, l'icone s'est int.

10.3.3 Wi-Fi

Installer Wi-Fi et la carte réseau. La page de paramètres se montre seulement après que Wi-Fi soit allumé.

AIRIS T482 - Wi-Fi - 1

AIRIS T482 - Wi-Fi - 2

10.3.4 Bluetooth

AIRIS T482 - Bluetooth - 1

AIRIS T482 - Bluetooth - 2

En tant que technologie de transmission sans fil de courte distance, Bluetooth peut communiquer avec un téléphone qui se trouve a moins de 10 metres.

  • Activer ou désactiver Bluetooth.
  • Si Rendre ce périhérique visible par les autres périhériques est Sélectionné, votre téléphone receiveva toutes les demandes de connexions Bluetooth, à la fois de votre apparcel Bluetooth comme des autres. A sélectionner avec précaution.

AIRIS T482 - Bluetooth - 3

Bluetooth

AIRIS T482 - Bluetooth - 1

Activer Bluetooth

AIRIS T482 - Bluetooth - 2

Rendre ce périhérique

visible par les autres

periphériques

Pour vous connecter à un apparéil, cliquez sur l'onglet Appareils ci-dessous.

AIRIS T482 - Bluetooth - 3

  • Sélectionner Appareils >Ports COM, ajouter un nouvel apparéil pour rechercher d'autres apparéils Bluetooth ou un port COM.

AIRIS T482 - Bluetooth - 4

AIRIS T482 - Bluetooth - 5

Relier un apparéil Bluetooth:

  1. Enclencher l'appareil Bluetooth dans une gamme effective;

  2. Sélectionner Demarrer Paramètres Connexions Bluetooth Appareil, cliquer Ajouter nouvel. Periphérique...

AIRIS T482 - Relier un apparéil Bluetooth: - 1

  1. Le système demarre à la recherche d'apparcils Bluetooth;
  2. Lorsqu'un apparéil Bluetooth est trouvéd, vous étés invité à entrer un code secret. Le code peut être obtenu auprès de l'opérateur Bluetooth ou spécifique par vous-même. Lorsque le code est saisi, le processus de liaison est effectué.

Fichiers Faisceau :

  1. Dans la liste fichier, cliquer Menu Transférer fichier....

AIRIS T482 - Fichiers Faisceau : - 1

2.

  1. Lorsque le téléphone a trouve l'appareil Bluetooth, cliquer Envoyer;
  2. ÀpRES que la transmission est réalisée, cliquer [Recevoit] sur l'autre apparéil.

AIRIS T482 - 2. - 1

Recevoir un fichier via Bluetooth:

  1. Assurez-vous que vous avez établi Wireless Data Exchange, et scélectionné Rendre ce périhériques visibles pour les autres périhériques dans Mode;
  2. Maintainir votre téléphone dans les 10 mètres de l'appareil émettant;
  3. Lorsque le téléphone montre qu'il y a un dossier entrant, cliquer Oui pour commencer la reception. Le dossier reçu sera sauvégarde dans \Mes Documents.

AIRIS T482 - Recevoir un fichier via Bluetooth: - 1

4.

10.3.5 Connexion

En vous connectant sur Internet ou Intranet, vous pouvez surfer sur le web ou le réseau privé, envoyer/recevoir des e-mails et des messages instantanés, et synchroniser au travers de ActiveSync

La connexion peut se faire par un modem, un réseau sans fil ou une carte réseau, où la connexion modem inclut un modem externe ou un téléphone cellulaire et GPRS.

AIRIS T482 - Connexion - 1

AIRIS T482 - Connexion - 2

Pour ajouter une connexion,

  1. Dans Connexions, cliquer Ajouter une nouvelle connexion modem;

AIRIS T482 - Pour ajouter une connexion, - 1

Mon FAI
Aiouter une nouvelle connexion modem

Réseau de bureau
Aiouter une nouvelle connexion modem
Aiouter une nouvelle connexion serveur VPN
Configurer mon serveur proxy

AIRIS T482 - Pour ajouter une connexion, - 2

  1. Saisir un nom pour la connexion et selectionner un modem.

AIRIS T482 - Pour ajouter une connexion, - 3

  1. Saisir une adresse Http ou un numero de téléphone, avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passer, et ensuite cliquer Terminer.

10.3.6 Connecter à un PC au travers de USB

Modifier le type de connexion USB utilisé par votre apparéil peut vous aider lors de problèmes de connexion à ActiveSync

AIRIS T482 - Connecter à un PC au travers de USB - 1

AIRIS T482 - Connecter à un PC au travers de USB - 2

AIRIS T482 - Connecter à un PC au travers de USB - 3

AIRIS T482 - Connecter à un PC au travers de USB - 4

11. Assistance

Clique dans le menu Start, selectionner Aide pour ouvrir la page d'Assistance.

AIRIS T482 - Assistance - 1

AIRIS T482 - Assistance - 2

Sommaire Rechercher

AIRIS T482 - Assistance - 3

  • Vous pouvez apprendre les parametes de votre téléphone et comment l'utiliser grâce à la fonction d'assistance. Clicer avec le stylet pour dire rapidement les détails.
  • Cliquer ou pour tourner vers la page suivante ou precedente de cette que vous venez de parcourir.
  • Cliqueur [Rechercher] pour localiser ce que vous souhaitez apprendre.

AIRIS T482 - Assistance - 4

Recherche en cours...

AIRIS T482 - Assistance - 5

Solutions aux problèmes

Vérifier d'abord ces questions si vous avez des problèmes avec votre téléphone. En cas de besoin d'une aide complémentaire, vuillez contacter votre fournisseur de services.

QuestionCauseRéponse
Internet Explorer ne se connecte pas à Internet.L'opérateur de services n'affre pas ce service ou vous ne l'avez pas souscrit.Contacter votre opérateur de services pour un abonnement et utilisation du service.
Configurations incorrectesVous reférer à l'assistance de Internet Explorer
Erreur de la carte SIMLa carte SIM a été endommagéeConsulter votre opérateur de services
La carte SIM est mal inséréeVérifier la carte SIM sur s'assurer qu'elle est bien insérée
La surface métallique de la carte SIM est souilléeNettoyer la surface métallique avec un chiffon sec ou un tissu.
Signal FaibleZone à faible réception de signaux, tel que le voisinage de hauts bâtiments ou de caves où les ondes RF ne peuvent arriver efficacementRecevoir les appeals dans des endroits où l'on dispose d'un bon signal.
Heure de point etTraffic surchargeEssayer d'utiliser votre téléphone à un autre moment
Impossibilité de mise en marcheUtilisation d'une batterie affaiblic.Recharger la batterie
Impossibilité d'effectuer des appeals Verrouillage d'appel activé. Désactiverz-le
Impossibilité de connecter au réseaucarte SIM invalidéeConsulter votre opérateur de services
Hors de la zone de service GSMReplacing votre téléphone dans une zone desservie
Signal faibleReplacing votre téléphone dans des zones à signaux forts et ensuite récessayer.
Impossibilité de chargerVoltage insuffisant entre la prise AC et le chargeurRecharger avec une tension d'énergie suffisante.
Chargeur non standardUtiliser un chargeur conçu pour ce type de téléphone
Mauvaise connexion à l'alimentation principaleVérifier les connexions

12. Guide de Maintenance

Si vous avez des problemes en utilisant ce telephone, veuillez contacter le detaillant qui vous I'a vendu ou adressez-vous au centre de réparation spécifique. Si le téléphone nécessite des réparations, vous pouze l'envoyer au centre de réparation local (voir le certificat à 3 garanties fourni avec le téléphone pour le réseau de réparation spécifique) S'il n'existe pas de centre de réparation indiqué, livrer votre téléphone et une copie de la facture d'achat au detaillant pour I'envoyer à EMS (Electronics Manufacturing Services) (Compagnies du secteur de la Fabrication électronique)

Viete tlephone est un produt de conception superieure et d'artisanat ; il doit etre traite avec soin. Les directives suivantes peuvent aider a respecter les obligations de garantie en referece aux termes des clauses d'entretien, et elles peuvent allonger la durée de vie de vous appareil.

  • Maintenir votre téléphone et tous les accessoires en dehors de portée des enfants.
  • Maintenir votre téléphone au sec. La pluie, l'humidité et les liquides peuvent contir des mineraux pouvant provoquer la corrosion des circuits électroniques.
  • Ne pas utiliser ou ne pas stocker votre téléphone dans des zones poussièresuses car les composants pré-assemblés peuvent être endommages.
  • Ne pas stocker le téléphone à des températures extremes. Des températures elevées peuvent raccourcir la durée de vie des apparciels électroniques, endommager les batteries et déformer ou fondre certains composants plastiques. Des températures bases peuvent entraîner la formation de moisissures à l'intérieur du téléphone lorsque les températures remontent, ce qui peut endommager les circuits électroniques.
  • Ne pas essayer de démonter le boitant du téléphone. Une manipulation non professionnelle peut cause des dommages et rendre la garantie nulle.
  • Ne pas laisser tomber, heurter ou secouer le téléphone afin d'eviter des dommages aux circuits internes.
  • Ne pas utiliser ou nettoyer l'appareil avec des produits chimiques, des détergents ou des produits de nettoyage.
  • No pas utiliser de peinture sur ou dans le téléphone. Les blocages d'objects divers dans les composants pré-assemblés peuvent affecter le fonctionnement normal de l'appareil.

Les directives mentionnées ci-dessus sont applicables à votre téléphone, batteries, chargeur et accessoires. Si vous éprouvez des difficultés avec un de ces composants, contactez le centre de réparation/agree le plus proche.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AIRIS

Modèle : T482

Catégorie : Smartphone