KSNC1865NA7 - Climatisation LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KSNC1865NA7 LG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Climatiseur |
| Capacité de refroidissement | 18 000 BTU |
| Classe énergétique | A++ |
| Fonctionnalités | Mode refroidissement, mode chauffage, déshumidification |
| Niveau sonore | 50 dB(A) |
| Dimensions (L x H x P) | 90 x 30 x 20 cm |
| Poids | 45 kg |
| Installation | Installation murale requise |
| Entretien | Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé |
| Sécurité | Protection contre les surcharges électriques |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Télécommande, kit d'installation |
FOIRE AUX QUESTIONS - KSNC1865NA7 LG
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KSNC1865NA7 - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KSNC1865NA7 de la marque LG.
MODE D'EMPLOI KSNC1865NA7 LG
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil, et le conserver pour toute consultation ultérieure. TAPEZ : MURAL www.lg.com2
ASTUCES POUR ECONOMISER L’ENERGIE
ENG FRANCAIS ENG Nous vous donnons ici quelques astuces qui vous permettront de minimiser la consommation d’énergie lorsque vous utilisez le climatiseur. Vous pouvez utiliser un climatiseur de manière plus efficace en vous référant aux instructions ci-dessous. Pour vos archives Agrafez votre reçu sur cette page dans le cas où vous en avez besoin pour prouver la date d’achat ou pour des besoins de garantie. Ecrivez le numéro du modèle et le numéro de série ici : Numéro du modèle : Numéro de série : Ces numéros sont disponibles sur l’étiquette de chaque côté du climatiseur. Nom du distributeur : Date d’achat :
- Evitez un refroidissement excessif des unités intérieures. Une telle application pourrait représenter un danger pour votre santé et entraîner une plus grande consommation de courant.
- Evitez d'exposer le climatiseur aux rayons solaires à l’aide des rideaux ou des persiennes lorsqu’il est en marche.
- Maintenez les portes et les fenêtres complètement fermées lorsque vous utilisez le climatiseur.
- Ajustez le sens du débit d’air verticalement ou horizontalement pour permettre la circulation de l’air intérieur.
- Accélérez le ventilateur pour refroidir ou réchauffer rapidement l’air intérieur en peu de temps.
- Ouvrez régulièrement des fenêtres pour des besoins d’aération étant donné que la qualité de l'air intérieur peut se détériorer si vous utilisez le climatiseur pendant plusieurs heures.
- Ouvrez régulièrement des fenêtres pour des besoins d’aération étant donné que la qualité de l'air intérieur peut se détériorer si vous utilisez le climatiseur pendant plusieurs heures.
ENGFRANCAIS Respectez toujours les consignes suivantes pour éviter des situations dangereuses et garantir une performance optimale de votre produit. Le non respect de ces consignes peut être fatal ou provoquer des blessures graves.endommager le produit. Le non respect de ces consignes peut provoquer des blessures légères ou endommager le produit.
- Les travaux d’installation ou de dépannage effectués par des personnes non qualifiées peuvent vous exposer aux risques en même temps que les autres personnes.
- Les informations contenues dans ce manuel sont destinées à un technicien de maintenance quali- fié qui maîtrise les consignes de sécurité et dispose d’outils et d’instruments de test appropriés.
- Le fait de ne pas lire attentivement et de ne pas respecter les instructions de ce manuel peut provoquer un dysfonctionnement de l’équipement, des dégâts matériels, des blessures individuelles et/ou la mort.
- Cet appareil n’est pas l’intention pour l’utilisation par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de con- naissances, à moins qu’elles n’aient été formées et encadrées pour l’utilisation de cet appareil par une personne responsable de la sécurité leur
- Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil
- Lorsque le cordon d’alimentation doit être remplacé, les travaux de remplacement doit être ef- fectué par du personnel autorisé seulement de pièces de rechange d’origine
- Utilisez un disjoncteur et un fusible standard en conformité aux estimations du climatiseur. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer un choc électrique ou une défaillance du produit.
- Contactez un centre de service agréé lorsque vous installez le climatiseur ou lorsque vous le réinstallez ailleurs. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer des blessures graves ou une défaillance du produit.
- Utilisez toujours une fiche et une prise d’alimentation avec une prise de terre. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer un choc électrique ou une défaillance du produit.
- Installez le panneau et le couvercle de la boîte de commande de façon sécurisée. Une mauvaise installation peut provoquer une explosion ou un incendie.
- Installez une sortie électrique et un disjoncteur dédiés avant d'utiliser le climatiseur. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer un choc électrique ou une défaillance du produit.
- Ne modifiez pas et ne prolongez pas le câble d’alimentation. Si le câble ou le cordon d’alimentation a des égratignures, s'il est usé ou endommagé, il doit être remplacé. Il peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
- Faites attention lorsque vous déballez et installez le climatiseur. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer des blessures graves ou une défaillance du produit.
- N’installez pas le climatiseur sur une surface instable où dans un endroit où il peut tomber. Cela peut provoquer la mort, des blessures graves ou la défaillance du produit. LISEZ ENTIEREMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. ATTENTION AVERTISSEMENT ATTENTION INSTALLATION
- Ne laissez pas le climatiseur fonctionner pendant longtemps lorsque l’humidité est très élevée ou lorsqu’une porte ou une fenêtre a été laissée ouverte. Dans le cas contraire, cela peut provoquer la défaillance du produit.
- Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas tiré ou endommagé lorsque le climatiseur est en marche. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer un incendie, un choc électrique ou une défaillance du produit.
- Ne placez aucun objet sur le cordon d’alimentation Cela peut provoquer un choc électrique ou la défail- lance du produit.
- Ne mettez pas le climatiseur en marche ou hors tension en branchant ou en débranchant le cordon d’alimentation. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
- Evitez de toucher, de réparer ou de mettre le climatiseur en marche avec des mains mouillées. Cela peut provoquer un choc électrique ou la défaillance du produit.
- Ne placez pas un appareil de chauffage ou d’autres systèmes de chauffage à côté du câble d’alimentation. Cela peut provoquer un incendie, un choc électrique ou la défaillance du produit.
- Evitez que l’eau pénètre dans le climatiseur. Cela peut provoquer une explosion ou un incendie.
- Ne laissez pas de substances inflammables comme l’essence, le benzène ou un diluant à côté du clima- tiseur. Elles peuvent provoquer une explosion ou un incendie.
- Ne laissez pas de substances inflammables comme l’essence, le benzène ou un diluant à côté du clima- tiseur. Elles peuvent provoquer une explosion ou un incendie.
- En cas de fuite de gaz, ventilez suffisamment le local avant d’utiliser le climatiseur de nouveau. Dans le cas contraire, ces fuites peuvent provoquer une explosion ou un incendie.
- Débranchez la fiche d’alimentation si un bruit, une odeur ou la fumée proviennent du climatiseur. Dans le cas contraire, cela peut provoquer une explosion ou un incendie.
- Arrêtez le climatiseur et fermez la fenêtre en cas d’orage ou d’ouragan. Si possible, enlevez le produit de la fenêtre avant que survienne l’ouragan.
- Ne touchez pas le filtre électrostatique après avoir ouvert la grille avant. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer un choc électrique ou une défaillance du produit.
- Contactez un centre de service agréé lorsque le climatiseur est plongé dans l’eau en cas d’inondation. Dans le cas contraire, cela peut provoquer une explosion ou un incendie.
- Prenez des précautions pour que l’eau n’entre pas dans le produit.
- Assurez-vous qu’il existe une ventilation suffisante lorsque ce climatiseur et un appareil de chauffage sont utilisés de façon simultanée. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer l’incendie, des blessures graves ou une défaillance du produit.
- Mettez le système hors tension et débranchez la fiche d’alimentation lorsque vous nettoyez ou réparez le climatiseur. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer la mort, des blessures graves ou une défaillance du produit.
- Débranchez la fiche d’alimentation lorsque le climatiseur n’est pas utilisé pendant une période prolongée. Dans le cas contraire, cela peut provoquer la défaillance du produit.
- Ne placez aucun objet sur le climatiseur. Cela peut provoquer la défaillance du produit.
- Pour le nettoyage interne, veuillez contacter un Centre de Service Agrée ou un concessionnaire. N’utilisez pas de détergents corrosifs; Ils corrodent ou endommagent l’unité. Les détergents corrosifs peuvent aussi provoquer les pannes, l’incendie ou le choc électrique. FONCTIONNEMENT5
- Assurez-vous qu’il n’existe aucune fuite du réfrigérant après avoir installé ou dépanné le climatiseur. Dans le cas contraire, cela peut provoquer la défaillance du produit.
- Installez le tuyau de vidange correctement pour une évacuation normale de l’eau de condensation. Dans le cas contraire, cela peut provoquer la défaillance du produit.
- Maintenez le niveau même en installant le produit.
- Installez le climatiseur dans un endroit où les bruits provenant de l’unité extérieure ou le gaz d’échappement ne vont pas indisposer les voisins. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut pro- voquer des conflits entre les voisins.
- Lors du transport de l’équipement, il faut au moins 2 ou plusieurs personnes, ou un chariot élévateur à fourche.Le transport du produit peut provoquer des blessures graves.
- N’installez pas le climatiseur dans un endroit où il sera exposé directement au vent de mer (embrun salé). Cela peut provoquer la défaillance du produit.
- N’exposez pas les personnes, les animaux ou les plantes au froid ou au vent chaud provenant du climatiseur. Cela peut provoquer des blessures graves.
- N’utilisez pas le produit pour des fins spéciales notamment pour la préservation des aliments, des objets d’art, etc. Il s’agit d’un climatiseur utilisé pour le confort du consommateur, et non d’un système de réfrigération de précision.
- Ne bloquez pas la circulation de l’air de sortie pu d’entrée. Cela peut provoquer une explosion la défaillance du produit.
- N’utilisez pas de produits de nettoyage ou de solvants puissants lorsque vous nettoyez le climatiseur, ne lavez pas le produit avec des jets d’eau. Utilisez un tissu doux. Le non respect de ces consignes peut provoquer des blessures graves ou la défaillance du produit.
- Ne touchez jamais les parties métalliques du climatiseur lorsque vous retirez le filtre à air. Cela peut provoquer des blessures graves ou la défaillance du produit.
- Ne placez aucun objet sur le climatiseur. Cela peut provoquer la défaillance du produit.
- Insérez toujours le filtre de façon appropriée après le nettoyage. Nettoyez le filtre toutes les deux semaines ou plus régulièrement le cas échéant.
- N’introduisez pas les mains ou d’autres objets à travers la sortie ou l’entrée d’air lorsque le clima- tiseur est en marche. Cela peut provoquer un choc électrique.
- Ne buvez pas l’eau évacuée du climatiseur. Cela peut provoquer de graves problèmes de santé.
- Utilisez un tabouret ou une échelle solides lors du nettoyage, de la maintenance ou du dépannage du climatiseur en hauteur. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer des blessures graves ou une défaillance du produit.
- Ne mélangez pas les piles de la télécommande avec d’autres types de piles, encore moins les piles neuves avec usées. Dans le cas contraire, cela peut provoquer la défaillance du produit.
- Ne rechargez pas et ne démontez pas les piles. Dans le cas contraire, cela peut provoquer une explosion, un incendie ou des blessures graves.
- Arrêtez d’utiliser la télécommande s’il y a fuite de fluide au niveau des piles. Si votre habit ou votre peau sont exposés au liquide de la pile provenant de la fuite, nettoyez-les avec de l’eau potable. Dans le cas contraire, cela peut provoquer des blessures graves.
- Si vous avalez le fluide de la pile provenant d’une fuite, lavez soigneusement l’intérieur de votre bouche, puis consultez un médecin. Dans le cas contraire, cela peut provoquer de graves problèmes de santé. AVERTISSEMENT INSTALLATION FONCTIONNEMENT
MATIÈRES ENG FRANCAIS MATIÈRES
- Le composant peut varier selon le modèle.* Le composant peut varier selon le modèle.modèle de climatiseur. REMARQUE
Plaque de supportCouvercle avantVolet verticalVolet horizontalRécepteur de signal
- Le composant peut varier selon le modèle.
- Le composant peut varier selon le modèle.
modèle de climatiseur. REMARQUE
TéLéCOMMANDE Insérez les piles avant d’utiliser la télécommande.
1. Choisissez un endroit sécurisé et facilement
2. Insérez les nouvelles piles (+) et (-) assurezvous
que les bornes de ces piles sont placées correctement.
2. Installez le support en xant solidement
Orientez la télécommande vers le récepteur de signaux en bas du climatiseur pour le mettre en marche.
reils électroniques en marche si vous le pointez sur ces appareils. Assurez vous que vous avez orienté la télécommande vers le récepteur de signaux du climatiseur.
*Le composant peut varier selon le modèle.. REMARQUE !10
Vous pouvez utiliser le climatiseur plus facilement avec la télécommande. Les boutons correspondant aux fonctions supplémentaires sont disponibles au-dessous du couvercle de la télécommande. Panneau
commande Ecran d'achage Description
Bouton de mise en marche/ arrêt : permet de mettre le système en marche/hors tension. Boutons de réglage température : Règle la température de la pièce en refroidissant. Bouton de sélection du mode de fonctionnement : permet de sélectionner le mode de fonctionnement. Mode refroidissement ( ) Fonctionnement de déshumidication ( ) Touche de refroidissement rapide : permet de diminuer rapidement la température ambiante. Bouton de réglage de la vitesse du ventilateur intérieur : permet de régler la vitesse de ventilation.
Touche d'orientation du débit d'air : permet de régler l'orientation du débit d'air à la verticale. Minuterie : permet de dénir l'arrêt automatique
Bouton de minuterie claire : annulez le temps de réglages
- Il est possible que certaines fonctions ne soient pas prises en charge selon le modèle.
Ecran d’affichage Panneau
commande11 ENGFRANCAIS marche. ner le mode refroidissement.Ce mode permet d’éliminer une humidité exces-sive dans un milieu caractérisé par un niveau automatiquement la température ambiante et la vitesse de ventilation pour maintenir un niveau d’humidité optimal. marche. ner le mode déshumidification. pérature de votre choix.- La plage des températures se situe entre18°C - 30°C.
REFROIDISSEMENT DE VOTRE LOCAL
(MODE REFROIDISSEMENT) ELIMINATION DE L’hUMIDITé (FONCTIONNEMENT DE DéShUMIDIFICATION) température ambiante; elle est réglée automa-tiquement. Par ailleurs, la température ambiante REMARQUE
vitesse de ventilation.
automatiquement le climatiseur.
l’heure suivante s’effectue automatiquement avec chaque pression longue.
causer la défaillance du produit.
ment pour la circulation de l’air, par conséquent. REMARQUE !13
LA TEMPéRATURE AMBIANTE (MODE REFROIDISSEMENT) Le climatiseur offre certaines fonctions supplé- mentaires avancées.
Lorsque la télécommande est indisponible, vous
intérieure pour faire fonctionner le climatiseur. Cependant, le ventilateur est réglé sur une vitesse élevée.
1. Ouvrez le couvercle avant.
- Soulevez légèrement les deux côtés du couvercle. Lorsque le climatiseur est remis en marche après une coupure électrique, cette fonction permet de restaurer les paramètres précédents. Cette fonc- tion est une configuration par défaut.
1. Ouvrez le couvercle avant.
- Soulevez légèrement les deux côtés du couvercle.
enfoncé pendant 6 secondes. - Le climatiseur va émettre deux bips sonores et le témoin va clignoter 4 fois.
- Le composant peut varier selon le modèle.
- Le composant peut varier selon le modèle. - Pour réactiver cette fonction, maintenez le bouton
Le climatiseur va émettre deux bips sonores et le témoin va clignoter 4 fois.
- Le composant peut varier selon le modèle.
- Le composant peut varier selon le modèle. - Pour les modèles Refroidissement uniquement, la température est définie sur 22 °C. - Pour les modèles de chauffage et de refroid- issement, le mode de fonctionnement change en fonction de la température ambiante. TempératureambianteTempérature définiMode de fonc-tionnementEn dessous de 21°C 24°C Mode ChauffageAu-dessus de 21°C et audes-sous de 24°C 23°C Mode déshumidi-ficationAu-dessus de 24°C 22°C Mode refroidisse- ment
le climatiseur émet unair intense pour le refroid- issement pendant 18 minutes avant de retourner aux paramètres par défaut. Bouton On/Off Tapez 1 Tapez 2 Tapez 1 Tapez 2 Bouton On/Off Tapez 1 Tapez 2 Bouton On/Off Tapez 1 Tapez 2 Bouton On/Off REMARQUE !15 MAINTENANCE ENGFRANCAIS MAINTENANCE éventuelle.*Il est possible que cette fonction ne soit pas prise en charge selon le modèle.Elément Intervalle de nettoyage Méthode de nettoyage 2 semaines 3 mois Surface de l’unité intérieure RégulièrementUtilisez un tissu doux et sec. N’utilisez abrasifs.Unité extérieure Régulièrementserpentins de l’échangeur de chaleur et les évents du panneau (consultez un spécialiste).* Le composant peut varier selon le modèle.des travaux de maintenance, sinon, cela peut provoquer un choc électrique.peut causer une déformation ou une décoloration. dommager la surface du produit. AVERTISSEMENT régulièrement étant donné que la crasse qui s’est accumulée au niveau de ces serpentins peut
MAINTENANCE ENG FRANCAIS NETTOyAGE DU FILTRE à AIR NETTOyAGE DU FILTRE TRIPLE (FACULTATIF) Nettoyez le Filtre à air une fois toutes les 2 se- maines ou plus le cas échéant.
1. Mettez le système hors tension et débranchez
le cordon d’alimentation.
2. Ouvrez le couvercle avant.
- Soulevez légèrement les deux côtés ducouvercle.
1. Mettez le système hors tension et débranchez
le cordon d’alimentation.
2. Ouvrez le couvercle avant.
- Soulevez légèrement les deux côtés du couvercle.
3. Retirez le Filtre triple.
4. Séchez le filre directement au soleil pendant
- Le composant peut varier selon le modèle.
3. Arrêtez le bouton du Filtre à air et soulevezle
légèrement pour le retirer de l’unité.
- Le composant peut varier selon le modèle.
4. Nettoyez le filtre à l'aide d'un aspirateur ou avec
de l'eau chaude. - Si vous avez de la peine à enlever la saleté, lavez le filtre avec de l'eau tiède et un détergent.
5. Séchez le filtre à l’ombre.
- Pour le nettoyage intérieur, contactez un revendeur ou un centre de service après-vente agréé. N'utilisez pas de détergent agressif pouvant corroder ou endommager l'unité. Cela pourrait également provoquer une défaillance du climatiseur, un incendie ou un choc électrique.
- La position et la forme des filtres peuvent varier en fonction du modèle. Tapez 1 Tapez 2 Tapez 1 Tapez 2 Tapez 1 Tapez 2 REMARQUE
l’unité intérieure va clignoter avec des intervalles de 2 secondes. Si ce scénario se présente, contactez votre fournisseur ou un centre de service au niveau local. Veuillez vérifier les éléments suivants avant de contacter le centre de service. Si le problème persiste, contactez votre centre de service local. Problème Causes probables Mesures correctives Une odeur de roussi ou un bruit étrange provient du climatiseur.
Mettez le climatiseur hors tension, débranchez le cordon d’alimentation et contactez le centre de service.
l’unité intérieure lorsque le niveau d’humidité est faible. Le cordon d’alimentation est en- dommagé ou produit une chaleur excessive.
un fusible ne fonctionnent pas normalement. Le climatiseur ne fonctionne pas. Le climatiseur est débranché. Vérifiez si le cordon d’alimentation est branché sur la sortie. Un fusible est grillé ou le cordon d’alimentation est bloqué. Remplacez le fusible ou vérifiez
Mettez le climatiseur hors ten- sion lorsque survient une coupure électrique. Lorsque l’alimentation est restaurée, patientez pendant 3 minutes, puis mettez le clima- tiseur en marche. La tension est très élevée ou très faible.
DEPANNAGE ENG FRANCAIS Problème Causes probables Mesures correctives Le climatiseur ne génère pas d’air frais. L’air ne circule pas normalement. Assurez-vous que des rideaux, des persiennes ou de meubles ne bloquent pas la façade avant du climatiseur.
plus d’informations. La température ambiante est très élevée. En été, le refroidissement de l’air intérieur peut prendre plus de temps. Dans ce cas, sélection-
refroidir l’air intérieur rapidement. L’air froid s’échappe du local.
niveau des points de ventilation du local. La température souhaitée est
Il existe une source de chauffage
Evitez d’utiliser un générateur de chaleur
lorsque le climatiseur est en marche. Le mode circulation de l’air est sélectionné. En mode circulation de l’air, l’air est soufflé
intérieur. Changez le mode de fonctionnement en mode refroidissement. Il est impossible de régler la vitesse de ventilation. Le mode automatique, re-
ou déshumidification est sélectionné. Dans certains modes de fonctionnement
ou déshumidification, vous ne pouvez pas régler la vitesse de ventilation. Sélectionnez un mode de fonctionnement qui vous permet de régler la vitesse de ventilation. Il est impossible de régler la température. Le mode circulation de l’air ou
est sélectionné. Dans certains modes de fonctionnement comme le mode circulation de l’air ou refroid-
régler la température. Sélectionnez un mode de fonctionnement qui vous permet de régler la température.REMARQUEENG PORTUGUESE
Notice Facile