Mi Induction Cooker - Cuisinière Xiaomi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mi Induction Cooker Xiaomi au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 2100 W, 8 niveaux de température, surface en verre céramique. |
|---|---|
| Modes de cuisson | Friture, cuisson à la vapeur, mijotage, cuisson rapide. |
| Dimensions | Dimensions : 28 x 28 x 5 cm, poids : 2,5 kg. |
| Utilisation | Compatible avec les casseroles et poêles à induction, interface tactile, écran LED. |
| Maintenance | Nettoyage facile avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique, pieds antidérapants. |
| Informations générales | Garantie : 2 ans, consommation énergétique : classe A. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Mi Induction Cooker Xiaomi
Questions des utilisateurs sur Mi Induction Cooker Xiaomi
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mi Induction Cooker - Xiaomi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mi Induction Cooker de la marque Xiaomi.
MODE D'EMPLOI Mi Induction Cooker Xiaomi
Manuel de l'utilisateur du Mi Induction Cooker
Table des matieres
Ce produit est uniquement destiné à un usage domestique.

Table des matieres 01
Présentation du produit 02
Panneau de contrôle 02
Connexion à l'application Mi Home 03
Etat duvoyant Wi-Fi 03
Réinitialisation du Wi-Fi 03
Guide de démarrage rapide 04
Description du panneau de contrôle 05
Instructions d'utilisation 06
Entretienquotidien 08
Mesures de sécurité importantes 09
Dépannage 12
Code d'erreur 12
Specifications 13
Déclaration 13
Présentation du produit

Panneau de contrôle

1 Bouton de commande/affichage LED
3 Bouton Menu
2 Bouton Timer
4 Voyant d'alimentation
Connexion à l'application Mi Home
Contrôlez votre apparéil et faites-le interagir avec d'autres apparéils domestiques intelligents dans l'application Mi Home.

1. Téchéarger l'application Mi Home
Scannez le code QR ou allez dans l'App Store pour télécharger l'application Mi Home.
2. Ajouter votre appareil
Ouvrez l'application Mi Home, Sélectionnez « + » en haut à droite et suivez les invites pour ajouter l'appareil.
3. Connecter votre apparéil
LevoyantbleuWi-Ficlignote pour indiquer qu'il est en cours de connexion. Une fois connecté,levoyant restebleu.

État duvoyant Wi-Fi
| Non connecté | Connexion en cours | Connecté |
| Voyant jaune clignotant | Voyant bleu clignotant | Voyant bleu allumé |
Réinitialisation du Wi-Fi

Si l'appareil ne parvient pas à se connecter à votre téléphone, appuyez simultanément sur les touches « MENU » et « TIMER » pendant 5 secondes pour le réinitialiser. Le voyant jaune clignote pour indiquer que le Wi-Fi a été correctement réinitialisé et que vous pouvez vous reconnectcer au réseau.
Guide de démarrage rapide
Commencez après l'avoir connecté à l'alimentation.

1. Allumer l'appareil
Une fois connecté à l'alimentation, maintenez le bouton de commande enforcé pendant 0,5 seconde pour allumer l'appareil et passer en mode Veille.
Remarque: en mode Veille, l'appareil passe par défaut en mode d'alimentation et est pré à cuisiner immédiatement.

2. Sélectionner un mode
Par exemple, en utilisant le « HOTPOT», appuyez sur le bouton « MENU » et tournez le bouton de commande jusqu'à ce que vous trouviez le mode « HOTPOT», puis appuyez sur pour confirmer. L'appareil commence immédiatement la cuisson.
Remarque: appuyez de nouveau sur le bouton « MENU » pour quitter la sélection du mode.

3. Régler la puissance
Lorsque vous cuisine, tournez le bouton de commande pour régler la puissance.

4. Éteindre après la cuisson
Une fois la cuisson terminée, maintenez le bouton de commande enforcé pendant 3 secondes pour passer en mode « SLEEP ».
Remarque: appuyez sur le bouton de commande et maintenez-le enforcé pendant 3 secondes pour passer en mode « VEILLE » dans toutes les conditions.
Description du panneau de contrôle
L'écran OLED affiche le mode ou l'état actuel.
1. Mode d'alimentation
Affichage de I'ecran
Mode
État
Mode d'alimentation Niveau de puissance 0-99
2. Mode Menu
Affichage de I'ecran
Mode
État
HOTPOT
Mode actuel et niveau de puissance
STEAM & BOIL
Mode actuel et niveau de puissance
SIMMER
Mode actuel et niveau de puissance
STIR FRY
Mode actuel et niveau de puissance
DEEP FRY
Mode actuel et niveau de puissance
3. Mode Minuterie
Affichage de I'ecran
Mode État
0000
Mode TIMER Compte à rebours
Instructions d'utilisation

Mode d'alimentation
Après la mise sous tension, la plaque passé par défaut en mode d'alimentation pendant une heures. Le niveau de puissance peut être régé en fonction de vos besoin de cuisson. Tournez lentement le bouton de commande pour régler la puissance niveau par niveau. Tournez-le rapidement pour régler le niveau de puissance par tranche de dix.

Mode Menu
Appuyez sur le bouton « MENU » pour acceder au mode menu. Tournez le bouton de commande pour parcourir le menu et selectionner le mode de cuisson souhaite. Tourner le bouton permet de selectionner dans l'ordre suivant: « HOTPOT, STEAM & BOIL, SIMMER, STIR FRY, DEEP FRY ». Appuyez sur le bouton de commande pour commencer la cuisson en fonction du mode selectionné.
Remarque : vous pouvez reconfigurer les fonctions du menu dans l'application Mi Home.

1.HOTPOT
Le temps de cuisson par défaut est de 2 heures. Sélectionnez un niveau de puissance entre 0 et 99 (la valeur par défaut est 99).

2. STEAM & BOIL
Le temps de cuisson par défaut est de 1 heures. Sélectionnez un niveau de puissance entre 0 et 80 (la valeur par défaut est 99).

3. SIMMER
Le temps de cuisson par défaut est de 2 heures. Sélectionnez un niveau de puissance entre 0 et 99 (la valeur par défaut est 60).

4. STIR FRY
Le temps de cuisson par défaut est de 1 heures. Sélectionnez un niveau de puissance entre 0 et 99 (la valeur par défaut est 99).

5. DEEP FRY
Le temps de cuisson par défaut est de 2 heures. Sélectionnez un niveau de puissance entre 0 et 70 (la valeur par défaut est 99).

Mode Minuterie
- Avant d'utiliser la minuterie, vérifie que le mode actuel est correct. Àpres avoir sélectionné le mode, appuyez sur la touche « TIMER » pour activer le mode Minuterie.
Remarque: la fonction « Timer » peut toujours être utilisée lorsque la plaque est éteinte. Lorsque le compte à rebours se termine, l'alarme retentit et l'appareil passse en mode veille. Le minuteur ne peut être régle que sous un mode de cuisson spécifique lorsque l'appareil chauffe.

- Tournez le bouton de commande dans le sens hora pour régler le compte à rebours, puis appuyez dessus pour confirmer. Tournez lentement le bouton pour régler la durée par incréments de 1 minute. Tournez-la rapidement pour régler la durée par incréments de 10 minutes.
Remarque: le compte à rebours est de maximum 4 heures. L'heure s'affiche en « heures » et « minutes ». Lorsque le minuteur se termine, l'appareil arrêté de chauffer et passé automatiquement en mode Veille.

Régler la puissance
Lorsque la plaque chauffe, tournez le bouton de commande pour régler la puissance. Le niveau de puissance est compris entre 0 et 99.

Mise en pause de l'appareil
Lorsque la plaque chauffe, appuyez sur le bouton de commande pour l'arrêter. Appuyez à nouveau dessus pour la redémarrer.
Remarque: une fois l'appareil en pause, il passe automatiquement en mode Veille après 10 minutes si aucune opération ultérieure n'est effectue.
Entretien quotidien
Il est important d'etreindre la plaque à induction lorsque celle-ci n'est plus utilisée. Pour éviter toute brûlure, laissez l'appareil refroidir avant d'effectuer les opérations suivantes.


1. Demontage 2. Installation
Retirez le joint en silicone des deux côts de la plaque à induction.
Alignez le joint en silicone sur la rainure située sous la table de cuisson, puis insérez-le.


3. Nettoyage de la table de cuisson 4. Nettoyage de l'entrée/sortie d'air
Pour une meilleure cuisson et un meilleur nettoyage de la table de cuisson, il est recommandé d'utiliser un chiffon doux et humide avec un détergent doux pour essayer la table de cuisson aprèsutilisation.
Utilisez une Brosse douce ou un mini-aspirateur pour enlever la poussière de l'entrée et de la sortie d'air, ou essuyez-les délicatement avec un chiffon doux. Il est recommendé procédér à un nettoyage tous les 6 mois.
Mesures de sécurité importantes
Pour garantir votre sécurité et minimiser le risque de blessures corporelles et de dommages matériels, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes.
Précautions
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil et soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas etre effectués par des enfants.
- Conservez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants.
Restrictions d'utilisation
- Ne placez pas le produit sur des surfaces instables ou humides. Tenez-vous à l'écart des sources d'incendie ou de chaleur, de préférence à 30 cm ou plus.
- Ne placez pas le produit à proximé d'un équipement susceptible d'émettre des interférences electromagnétiques.
- N'utilisez pas de recipients de cuisson non dédiés qui pourrait comprometter les performances de cuisson ou entraîner des risques de sécurité.
- Lorsque vous utilisez d'autres recipients de cuisson, assurez-vous qu'ils sont en métal ferreux, que le fond est régulier et que le diamètre est supérieur à 12 cm sans dépasser la taille de la surface de la table de cuisson.
- Avant la cuisson, assurez-vous qu'il y a des alimentés dans la poèle, sous peine de l'endommager.
- Faites attention aux brûlures lorsque vous utilisez un récipient avec une poignée métallique.
Avertissement
- N'utilisez pas d'alimentation autre que du 220-240 V~ pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution.
- Débranchetz toujours la plaque de cuisson à induction en tenant la fiche d'alimentation只不过 que le cordon.
- Ne branche pas et ne débranche pas le cordon d'alimentation lorsque vos mains sont mouillées.
- Utilisez uniquement des prises de courant d'une intensité nominale minimale de 10 A.
- Les apparêils ne sont pas conçus pour être utilisés avec un minuteur externe ou un système de télécommande séparé.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un cordon spécial disponible auprès du fabricant ou de son agent de maintenance.
À propos de l'environnement
- La vapeur et la chaleur peuvent endommager, décolorer oudéformer vos meubles. Veillez àMAINTER la plaque à induction à l'écart des meubles et des murs, de préférence à une distance égale ou supérieure à 10 cm.
- N'utilisez jamais le produit sur une surface métallique, car cela pourrait chauffer la surface et entraîner des risques de sécurité.
- Utilisez l'appareil dans une zone bien ventilée pour vous assurer que la chaleur est correctement dispersée.
Pendant l'utilisation
- Ne placez pas de recipients étanches ou d'autres objets scellés (teils que des canettes ou des autocuiseurs) sur l'appareil pour éviter les accidents dus à la dilatation thermique.
- Ne laissiezaucun corps étranger obstruer l'entrée et la sortie d'air pour éviter toute surchauffe ou tout autre dommage.
- Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la plaque chauffante, car ils peuvent devenir brûlants.
- Ne placez pas d'objets tels que du papier, du papier aluminium ou du tissu sur la table de cuisson chaude, afin de ne pas provoquer d'accidents.
Aprèsutilisation
- L'entrée et la sortie d'air doivent être contrôlées régulièrement pour s'assurer qu'elles ne sont pas obstruées.
- Pour éviter toute brûlure, ne touche pas la table de cuisson immédiatement après utilisation.
- Cessez immédiatement d'utiliser l'appareil si vous remarquez des symptômes indiquant un dysfonctionnement ou une panne. Demandez l'aide d'un professionnel lorsqu'il a refroidi.
Nettoyage et entretien
- Il est important de couper l'alimentation et de laisser la table de cuisson refroidir avant de la nettoyer.
- Ne plongez pas le cuiseur à riz dans l'eau et ne l'éclaboussez pas avec de l'eau.
- N'utilisez pas d'eau pour rincer l'entrée ou la sortie d'air de la plaque.
- Maintenez l'eau et les corps étrangers à l'écart et assurez-vous que la cuisine est propre.
- N'utilisez pas d'objets durs tels que des nettoyeurs à vapeur ou de la paille de fer pour netoyer la plaque.
- Utilisez un chiffon doux imbibé d'un détergent doux pour nettoyer la table de cuisson. N'utilisez pas d'eau de javel ni aucun liquide corrosif.
- Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer delicatement l'entrée et la sortie d'air. Utilisez une Brosse douce ou un mini-aspirateur pour retarder la poussière.
- Àprous le nettoyage, essuyez le produit avec un chiffon doux et sec.
- Si la plaque n'est pas utilisée pendant une longue période, débranche le cordon d'alimentation et prenez les mesures nécessaires pour la protégé de l'humidité, de la poussière et des insectes.
Précautions supplémentaires
- N'écrasez pas, ne frappez pas et ne rayez pas le produit avec des objets pointus ou lourds afin d'éviter tout dysfonctionnement.
- Si la surface est fissurée, éteignez l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
- N'essayez pas de modifier le produit. Pour éviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou de brûlure, seul un technicien de réparation peut démonter ou réparer le produit.
- Cessez immédiatement d'utiliser l'appareil si vous remarquez des symptômes indiquant un dysfonctionnement ou une panne afin d'éviter tout incendie, électrocution ou autres blessures.
Dysfonctionnements ou pannes
- La prise d'alimentation ou le cordon d'alimentation sont devenus brûlants.
- De la fumée s'échappe de la plaque à induction avec une odeur de brûlé.
- Une partie de la cuisine est fissurée, desserrée ou émet un son inhabituel.
Dépannage
| Problème | Causes et solutions | Problème | Causes et solutions |
| Levoyant d'alimentation n'est pas allumé | La fiche a-t-elle été débranchée? | L'appareil arrêtésoudaientement dechauffer | La température ambiente est-elle très élevé? |
| Le fusible ou le disjoncteur s'est-ildéclenché? | L'entrée/sortie d'air est-elle bloquée?Le ventilateur fonctionne-t-il? | ||
| La prise est-elle alimentée? | Lorsque vous réglez la chaleur, il indique que la température réglée a déjà été atteinte. | ||
| La température ne peutpas être réalisée en coursd'utilisation | La base du récipient utilisé est irrégulière oubosselée. | Pour la sécurité et la protection de la plaque à induction,attendez jusqu'à 20 secondes pour confirmer à nouveau. | |
| Y a-t-il un problème au niveau du thermostat central entrainant le code d'erreur E-05? | Connexion au Wi-Fiimpossible | Vérifiez si votre application Mi Home est à jour. | |
| Après 3 secondes defonctionnement, lemessage d'erreur « pasde récipient » s'affiche | Le récipient est-il adapté à une utilisation? | Vérifiez si le signal Wi-Fi est suffisamment puissantà l'emplacement de la plaque à induction. | |
| La plaque est-elle au centre de la table dcuisson? | Mise à jour dumicrologiciel impossible | Est-il en cours de fonctionnement? | |
| Vérifiez que le diamètre de la base estsupérieur à 12 cm. | Le Wi-Fi fonctionné-t-il normalement? |
Code d'erreur
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, I'écran OLED affiche un code d'erreur. Veuillez utiliser le tableau ci-dessous pour trouver l'erreur et résoudre le problème.
| Défaillance | Cause Solution | |
| Pas de récipient | Le récipient de cuisson est retiree ou inapplicable. | Il se rétablit automatiquement lorsque le récipient est placé. |
| E-03 Erreur de tension | Tension supérieure à 275 V. | Il se rétablit automatiquement lorsque la tension revient à la normale. |
| E-04 Erreur de tension | Protection basse tension, tension inférieure à 130 V. | Il se rétablit automatiquement lorsque la tension revient à la normale. |
| E-05 Température trop élevé | La température du capteur inférieur dépasse 225 degrès. | Il se rétablit automatiquement lorsque la température baisse. |
| E-07 Température trop élevé | Température IGBT supérieure à 105 degrès. | Il se rétablit automatiquement lorsque la température baisse. |
| E-08 Réparation requise | Le capteur présente un court-circuit ou une coupure de circuit ou est défectueux. | Veuillez contacter le service après-vente pour organiser la maintenance. |
| E-10 Réparation requise | Le capteur de la base présente un court-circuit ou un circuit cassé ou est défectueux. | Veuillez contacter le service après-vente pour organiser la maintenance. |
| E-11 Réparation requise | Erreur de communication de la carte d'alimentation et de la carte d'affichage. | Veuillez contacter le service après-vente pour organiser la maintenance. |
| E-12 Réparation requise | La plaque de bobine n'est pas connectée ou présente un circuit ouvert. | Veuillez contacter le service après-vente pour organiser la maintenance. |
Specifications
| Nom | Plaque à induction | Modèle DCL01 | CM Dimensions | 280 x 265 x 70 mm Poids | net Environ 2,183 kg | ||||
| Puisance nominale | 2100 W | Fréquence nominale | 50-60 HZ D | Dimensions du colis 370 x 325 x 130 mm Poids brut Environ 2,683 kg | |||||
| Tension nominale | 220-240 V- | Connectivité sans fil | Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n 2,4 Ghz | Bandes de fréquence | 2 400-2 480 MHz | Puisance de sortie RF max. | 16,73 dBm | ||
Déclaration

Par la presente, nous, Shanghai Chunmi Electronics Technology Co., Ltd, déclarons que cet équipement est conforme aux directives et normes européennes applicables, ainsi qu'à leurs amendements.

Informations sur la mise au rebut et le recyclage des DEEE. Élimination correcte de ce produit. Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets menagers. Cette instruction est valable dans toute l'UE.
Pour prévenir les préjudices éventuels envers l'environnement ou la santé humaine du fait de l'élimination incontrôlée des déchets, recyclez l'appareil de façon responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour returner votre apparéil usage, veuillez utiliser les systèmes de retard et de collecte ou contacter le détaillant auquel le produit a été acheté. Celui-ci peut procéder au recyclage du produit en toute sécurité.
Fabrique par: Shanghai Chunmi Electronics Technology Co., Ltd.
Adresse: Room 01-04, 1/F, No.2 Building, No.60 Naxian Road, Pilot Free Trade Zone, Shanghai, République populaire de Chine
Pour en savoir plus, veuillez consulter le site www.mi.com/service.