GARMIN GT34UHDTHP - Sondeur de pêche

GT34UHDTHP - Sondeur de pêche GARMIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GT34UHDTHP GARMIN au format PDF.

📄 10 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GARMIN GT34UHDTHP - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Sonde traversante (through-hull)
Marque Garmin
Modèle GT34UHDTHP
Catégorie Sondeur de pêche
Technologie Ultra HD (UHD), sonar haute fréquence
Matériau de la sonde Plastique composite
Nombre de boulons anti-rotation 2 (au moins 1 obligatoire)
Diamètre de perçage pour la tige 25 mm (1 po) (coque fibre de verre)
Diamètre de perçage pour les boulons anti-rotation 9 mm (3/8 po)
Angle d'inclinaison maximal sans sabot 5 degrés
Type de coque compatible Fibre de verre injectée, autre que fibre de verre, métallique
Sabot (faired block) inclus Oui, pour angles >5°
Étanchéité Mastic d'étanchéité autour de la base de la tige et des vis anti-rotation
Mise à jour logicielle Via carte mémoire SD, téléchargement sur site Garmin
Enregistrement du produit En ligne sur my.garmin.com
Entretien Nettoyage avec détergent non abrasif et chiffon doux
Peinture antisalissure Recommandée tous les 6 mois, non à base de cétone
Compatibilité avec sondeur Garmin Oui, via câble Y pour paire de sondes
Garantie Consulter le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité

FOIRE AUX QUESTIONS - GT34UHDTHP GARMIN

Quelle est la différence entre une installation avec sabot et sans sabot ?
Le sabot (faired block) est nécessaire lorsque l'angle d'inclinaison de la coque au point de montage dépasse 5 degrés. Il permet de redresser la sonde parallèlement à la ligne de flottaison pour une précision optimale.
Comment mesurer l'angle d'inclinaison de ma coque ?
Utilisez un détecteur d'angle, un rapporteur ou un niveau numérique. Mesurez uniquement à l'emplacement prévu pour la sonde. Un bateau peut avoir plusieurs angles selon la forme de la coque.
Pourquoi les boulons anti-rotation sont-ils obligatoires ?
Ils empêchent la sonde de pivoter sous l'effet des mouvements du bateau, ce qui pourrait endommager la coque et réduire les performances. Au moins un boulon anti-rotation doit être installé.
Quel type de mastic d'étanchéité utiliser ?
Utilisez un mastic d'étanchéité adapté à la coque (époxy pour fibre de verre injectée, mastic standard pour les autres coques). Appliquez autour de la base de la tige et des vis anti-rotation, jamais directement sur la tige ou les vis.
Comment mettre à jour le logiciel du sondeur ?
Téléchargez la mise à jour sur www.garmin.com/support/software/marine.html, copiez-la sur une carte mémoire SD, puis insérez la carte dans le traceur après son démarrage complet. Suivez les instructions à l'écran.
Puis-je connecter deux sondes à mon sondeur ?
Oui, utilisez le câble en Y fourni pour connecter une paire de sondes. Branchez chaque sonde à une extrémité du Y, puis l'autre extrémité au sondeur.
Comment entretenir la sonde après installation ?
Nettoyez les salissures avec un chiffon doux et un détergent non abrasif. Pour les dépôts tenaces, utilisez une éponge à récurer ou un couteau à mastic. Appliquez une peinture antisalissure tous les 6 mois (sans cétone).
Que faire si la sonde ne détecte pas la profondeur ?
Vérifiez que la sonde est immergée (le signal ne traverse pas l'air). Contrôlez l'absence de bulles d'air ou de turbulences à l'emplacement. Assurez-vous que le câble est correctement connecté et que le logiciel est à jour.
Est-il nécessaire d'enregistrer mon produit Garmin ?
Oui, c'est recommandé pour bénéficier de l'assistance. Rendez-vous sur my.garmin.com et conservez la facture originale ou une copie.
Puis-je installer la sonde moi-même ?
L'installation requiert des compétences en perçage et étanchéité. Garmin recommande de faire appel à un installateur de produits électroniques marins qualifié. Suivez scrupuleusement les instructions pour éviter tout dommage.

Questions des utilisateurs sur GT34UHDTHP GARMIN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Sondeur de pêche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GT34UHDTHP - GARMIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GT34UHDTHP de la marque GARMIN.

MODE D'EMPLOI GT34UHDTHP GARMIN

Sonde traversante Instructions d'installation

Informations importantes relatives à la sécurité

AVERTISSEMENT

Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre reconnaissance des avertissements et autres informations importantes sur le produit.

L'appareil doit être installé avec au moins un des boulons anti-rotation inclus. Dans le cas contraire, l'appareil pourrait pivoter lors du mouvement du bateau et l'endommager.

Voues etes responsable de l'utilisation sure et prudente de votre bateau. Le sondeur est un outil qui vous permit de connaître la hauteur d'eau en dessous de votre bateau. Il ne vous degage pas de�te responsabilité d'observation pendant la navigation.

ATTENTION

Le non-respect de ces instructions lors de l'installation ou de l'utilisation de cet équipement peut provoquer des dommages ou des blessures.

Portez toujours des lunettes de protection, un équipement antibruit et un masque anti-poussière lorsque vous percez, coupez ou puncez.

AVIS

Lorsque you percez ou coupe, commencez toujours par vérifier la nature de la face opposée de l'élément.

Cet équipement doit être installé par un installateur de produits électroniques marine qualifié.

Pour obtenir des performances optimes et éviter toute déterioration du bateau, installez la sonde Garmin® selon les instructions suivantes.

Lisez toutes les instructions d'installation avant de procéder à l'installation. Si vous rencontres des difficultés durant l'installation, contactez le service d'assistance produit de Garmin.

Enregistrement de l'appareil

Aidez-nous à mistroux vous servir en remplissantès aujourd'hui notre formulaire d'enregistrement en ligne.

  • Rendez-vous sur le site http://my.garmin.com.
  • Conservez en lieu sur l'original de la facture ou une photocopie.

Contacter l'assistance produit Garmin

  • Rendez-vous sur le site www.garmin.com/support pour obtenir une assistance par pays.
  • Aux Etats-Unis, appelez le 913-397-8200 ou le 1-800-800-1020.
    Au Royaume-Uni, appelez le 0808 238 0000.
    En Europe, appelez le +44 (0) 870 850 1241.

Chargement du nouveau logiciel sur une carte mémoire

Vous devez copier la mise à jour du logiciel sur une carte mémoire.

1 Insérez une carte mémoire dans le lecteur de carte SD de l'ordinateur.
2 Visitez le site www.garmin.com/support/software/marine.html.
3 Sélectionnez Telecharger en regard de « Garmin Marine Network with SD card ».
4 Lisez et approuvez les conditions.
5 Sélectionnez Téchéarger.
6 Si besoin, selectionnez Executer ou enregistrrez et ouvre le fichier.
7 Si besoin, selectionnez le lecteur associé à la carte mémoire puis selectionnez Suivant >Terminer.

Mise à jour du logiciel de l'appareil

Afin de pouvoirmettre à jour lelogiciel,vousdevezyou procuner une carte mémoire de mise à jour logicielle ou charger la derniere version du logiciel sur une carte mémoire.

1 Mettez le traceur sous tension.
2 Lorsque l'écran d'accueil apparaît, insérez la carte mémoire dans le lecteur de carte mémoire.

REMARQUE: pour que les instructions de mise à jour du logiciel apparaissent, l'appareil doit avoir été complètement démarré avant que la carte ne soit insérée.

3 Suivez les instructions presentes à l'écran.
4 Patientez quelques minutes le temps que la procédure demise à jour du logiciel s'exécuté.

L'appareil reprend son fonctionnement normal lorsque le processus de mise à jour du logiciel est terminé.

5 Retirez la carte mémoire.

REMARQUE: si la carte mémoire est retiree avant que l'appareil ne redémarre complètement, la mise à jour du logiciel n'est pas terminée.

Outils requisite

Perceuse
- Foret de 3 mm ( 1/8 po)
- Foret de 9 mm ( 3/8 po)
- Foret de 13 mm ( ^1 / _2 po)
- Foret à trois pointes de 25 mm (1") (coque en fibre de verre)
- Foret à trois pointes de 29 mm (1") (1 1/8 ) (coque en fibre de verre)
- Foret à trois pointes de 32 mm (1 14 ) (coque en fibre de verre)
- Scie-sauteuse de 32 mm (1 14 ) (coque métallique)
- Scie à bandeau ou scie circulaire à table
- Prince à joint coulissant ou clé anglaise
Ruban adhesif de protection
Mastic d'étanchéité
- Epoxy ou mastic d'étanchéité exposé (coque en fibre de verre injectée)

A propos de la sonde

La sonde transmet et recoit des ondes sonores à travers l'eau, puis communique ces informations à votre sondeur Garmin.

Remarques relatives à l'emplacement de montage

GARMIN GT34UHDTHP - Remarques relatives à l'emplacement de montage - 1

GARMIN GT34UHDTHP - Remarques relatives à l'emplacement de montage - 2

GARMIN GT34UHDTHP - Remarques relatives à l'emplacement de montage - 3

  • Sur les bateaux à moteur hors-bord et mixtes ①, la sonde doit être montée à l'avant et pres du ou des moteurs.
  • Sur les bateaux à moteur in-board ②, la sonde doit être montée à l'avant et à distance de l'hélice du moteur et de l'arbre.
  • Sur les bateaux à coque étagée ③, la sonde doit être montée à l'avant du premier étag.
  • Sur les bateaux à quille longue ②, la sonde doit être montée légarement en biais et dirigée vers l'étrave, et non parallèle à la ligne de flottaison.
  • Sur les bateaux à quille profonde et très plate ⑤, la sonde doit être montée entre 25 cm (10") et 75 cm (30") de distance devant la quille, et à 10 cm (4") maximum du côte de la ligne de flottaison.
  • Sur les bateaux avec coques à déplacement ⑥, la sonde doit être installée à environ 1 / 3 derrière la ligne de flottaison sur toute la longueur du bateau depuis l'étrave, et de 150 à 300 mm (de 6 à 12") par rapport au côte de l'axe central.
  • La sonde doit être montée parallèlement à l'axe proue-poupe de l'embarcation.
  • L'emplacement de la sonde ne doit pas se couver derrière des virules, haubans, apparcellages, une prise d'eau, des orifices de refoulement ou tout autre élément susceptible de creer des bulles d'air ou de causeur des turbulences dans l'eau.

Pour obtenir des performances optimes, la sonde doit etre place en eau calme (non turbulente).

  • Ne montez pas la sonde dans un emplacement où elle pourrait etre secouee en cas de mise a I'eau, de chargement ou de stockage.
  • Sur les bateaux monomotorisés, la sonde ne doit pas être montée dans le sillage de l'hélice.

La sonde peut provoquer des cavitations, pouvant dégrader les performances du bateau et endommager l'hélice.
- Sur les bateaux bimotorisés, la sonde doit être montée entre les systèmes d'entrainment, si possible.

Angle d'intersection du sabot

Un sabot permet de positionner votre sonde parallèlement à la ligne de flottaison pour une précision accrue du sondeur. Vous doivent mesurer l'angle d'inclinaison de votre coque de bateau pour déterminer si un sabot est nécessaire pour monter la sonde. Si l'angle d'inclinaison de leur emplacement de montage dépasse les 5 degrès, il est nécessaire d'utiliser un sabot pour monter la sonde.

Angle d'inclinaison

L'inclinaison est l'angle formé entre une ligne horizontally et une coque de bateau en un point unique. Vous pouvez mesurer l'angle d'inclinaison avec un détecteur d'angle, un rapporteur ou un niveau numérique. Vous pouvez également demander au constructeur de votre bateau de vous préciser l'angle d'inclinaison du point spécifique sur votre coque de bateau.

REMARQUE: un bateau peut avoir plusieurs angles d'inclinaison, selon la forme de la coque. Mesurez l'angle d'inclinaison uniquement à l'emplacement où vous souhaitez installer la sonde.

Découpé du sabot

ATTENTION

Portez toujours des lunettes de protection, un équipement antibruit et un masque anti-poussière lorsque vous percez, coupez ou puncez.

1 A l'aide de vis à bois, fixez le sabot à une piece de bois.
Le bois sert de guide de coupe pour le sabot.
2 Mesurez l'angle d'inclinaison de la coque au niveau de l'emplacement de montage.
3 Inclinez la lame de votre scie circulaire à table ① pour qu'elle suive l'angle d'inclinaison et verrouillez l'angle de coupe.

GARMIN GT34UHDTHP - ATTENTION - 1

4 Positionnez le sabot sur la table de telle sorte que le guide de coupe ② et l'angle suivant l'angle de l'emplacement de montage.
5 Reglez la coupe en veillant a ce que l'épaissur minimale du sabot soit de 13 mm (^1 / _2 po).

REMARQUE: l'angle de coupe maximal du bloc de carénage est de 25^ .

6 Decoupez le bloc de carénage.
7 A l'aide d'une rape ou d'un outil à commande mécanique, adaptez le plus précisé possible la forme du sabot à celle de la coque.
8 Utilisez la partie restante du sabot comme bloc arrêté à l'intérieur de la coque.

Instructions d'installation pour coques de bateaux en fibre de verre injectée

Sonde traversante dans une coque injectee avec sabot

Si I'angle d'inclinaison de votre emplacement de montage depasse les 5 degrés, il est nécessaire d'utiliser un sabot pour monter l'appareil.

GARMIN GT34UHDTHP - Sonde traversante dans une coque injectee avec sabot - 1

Perçage du trou de la tige de la sonde et des trous pour les boulons anti-rotation dans une coque en fibre de verre injectée

Avant de percher les trous pour les boulons anti-rotation, commencez par percher le trou pour la tige de la sonde (Percage du trou de la tige de la sonde et des trous pour les boulons anti-rotation dans une coque en fibre de verre injectee) et decouper le sabot (Decoupage du sabot).

AVERTISSEMENT

L'appareil doit être installé avec au moins un des boulons anti-rotation inclus. Dans le cas contraire, l'appareil pourrait pivoter lors du mouvement du bateau et l'endommager.

Le noyau doit être découvert et soigneusement scelle pour être protégé des infiltrations d'eau.

1 Sélectionnez un emplacement de montage sans irrégularités de surface ou d'obstructions.
2 A l'aide du gabarit, marquez l'emplacement du trou de la tige et des boulons anti-rotation.
3 A l'aide du gabarit, perché un trou d'implantation de 3 mm (1 / 8)'' dans la coque à l'emplacement du trou de la tige.

GARMIN GT34UHDTHP - AVERTISSEMENT - 1

Ce trou doitetreperpendiculara la surface de I'eau.

4 Appliquez du ruban adhesif de protection sur le trou d'implantation et la zone environnante a l'extérieur de la coque pour ne pas endommager la fibre de verre.
5 A l'aide d'un foret de 25 mm (1") à l'emplacement du trou de la tige, perché depuis l'extérieur de la coque dans la surface externe, la surface interne ② et dans le fouration ③. Ce trou doit être perpendicular à la surface de l'eau.
6 Sablez et nettoyez la surface interieure, le fourage et la surface externe autour du trou.
7 Scellez le noyau exposé avec de l'époxy ④ et laissez l'époxy se former soigneusement.
8 Tout en maintainant à la verticale une perceuse équipée d'un foret de 9 mm (3/8) , perché les trouss pour les boulons anit-rotation dans la coque depuis l'extérieur de la coque. Ces trouss doivent être perpendiculars à la surface de l'eau.
9 Sablez et nettoyez la zone située autour des trous.

Application de mastic d'étanchéité sur une sonde traversante

Voudevez appliqueur du mastic d'etanchete sur la sonde pour assurer I'etanchete entre le sabot de sonde et la coque. N'appliquez pas de mastic d'etanchete directement sur la tige n sur les vis anti-rotation.

Appliquez du mastic d'etanchete ① autour de la base de la tige et des vis anti-rotation de la sonde.

GARMIN GT34UHDTHP - Application de mastic d'étanchéité sur une sonde traversante - 1

Installation de la sonde traversante avec sabot

Il est recommandé de proceser à deux personnes. L'une située à l'extérieur de l'embarcation et l'autre à l'intérieur.

REMARQUE : lors de l'installation de la sonde sur une coque en fibre de verre fourree, evitez de serrer les écrous trop fort pour ne pas endommager la coque.

1 Si les boulons anti-rotation ① sont installés sur la sonde, retirez-les.

2 Appliquez du mastic d'etanchete sur la base des boulons anti-rotation et de la tige de la sonde ②.

GARMIN GT34UHDTHP - Installation de la sonde traversante avec sabot - 1

3 Calez fermement la sonde dans le sabot ③.
4 Appliquez du mastic d'etanchete sur la façade du sabot en contact avec la coque.
5 Appliquez du mastic d'etanchete sur la partie interne du sabot ④ en contact avec la coque (interieur).
6 Depuis l'extérieur de la coque, inserez le cable de la sonde ⑤ et la tige de la sonde en passant par le trou de montage.
7 Depuis l'intérieur de la coque, faites glisser la partie interne du sabot sur la tige de la sonde et calez-le fermement contre la coque (intérieur).

Le carénage et la sonde doivent être paralleilles à la quille.

8 De l'intérieur de la coque, appliquez le composé antigrippant sur la tige exposée de la sonde et sur les boulons antirotatation.
9 De l'intérieur de la coque et à l'aide de la pince à joint coulissant ou d'une clé anglaise, fixez le bloc arrrière à la tige de la sonde en utilisant l'écrou de 35 mm, la rondelle en nylon de 24 mm et la rondelle en caoutchouc de 26 mm.

Ne serrez pas trop l'écrou.

10 De l'intérieur de la coque et à l'aide de la pince à joint coulissant ou d'une clé anglaise, fixez la partie interne du sabot aux boulons anti-rotation en utilisant les écrous M8 (8) et les rondelles de 8 mm (9) inclus.

Ne serrez pas trop les écrous M8.

11 Avant qu'il ne durcisse, retirez le surplus de mastic qui dépasse du sabot à l'extérieur de la coque afin d'assurer un débit régulier de l'eau sur la sonde.

Sonde traversante dans coque injectee sans sabot

Si l'angle d'inclinaison de votre emplacement de montage ne dépasse pas les 5^ , il n'est pas nécessaire d'utiliser de sabot pour monter l'appareil.

GARMIN GT34UHDTHP - Sonde traversante dans coque injectee sans sabot - 1

Perçage de la tige de la sonde et des trous pour les boulons anti-rotation à l'aide d'un modele

AVERTISSEMENT

L'appareil doit être installé avec au moins un des boulons anti-rotation inclus. Dans le cas contraire, l'appareil pourrait pivoter lors du mouvement du bateau et l'endommager.

Suivez ces instructions si vous n'utilise pas de sabot de sonde ni de plaque d'isoolation pour monter votre sonde.

1 Decoupez légarement le modele de sonde inclus.
2 Sélectionnez un emplacement de montage sans irrégularités de surface ou d'obstructions.
3 A laide du gabarit, marquez l'emplacement du trou de la tige et des boulons anti-rotation.
4 Tout en maintainant un foret à trois pointes de 25 mm (1") à la verticale, percez le trou pour la tige de la sonde depuis l'extérieur de la coque.

Ce trou doit'êtreperpendicularale à la surface de l'eau.

5 Tout en maintainant à la verticale une perceuse équipée d'un foret de 9 mm (3/8) , perché les trouss pour les boulons antirotation depuis l'extérieur de la coque.
Ces troussdoiventetreperpendicularairesa la surface de I'eau.
6 Sablez et nettoyez la surface interieure, le fourage et la surface externe autour des trous.

Application de mastic d'étanchéité sur une sonde traversante

Voudevez appliqueur du mastic d'etanchete sur la sonde pour assurer I'etanchete entre le sabot de sonde et la coque. N'appliquez pas de mastic d'etanchete directement sur la tige n sur les vis anti-rotation.

Applique du mastic d'étanchéité ① autour de la base de la tige et des vis anti-rotation de la sonde.

GARMIN GT34UHDTHP - Application de mastic d'étanchéité sur une sonde traversante - 1

Installation de la sonde traversante sans sabot

Il est recommandé de proceser à deux personnes. L'une située à l'extérieur de l'embarcation et l'autre à l'intérieur.

REMARQUE : lors de l'installation d'une sonde sur une coque sans fibre de verre injectee, evitez de serrer les écrous trop fort pour ne pas endommager la coque.

1 Appliquez du mastic d'etanchete sur la base des boulons anti-rotation ① et de la tige de la sonde ② et sur les cotes de la plaque de la sonde ③ qui doivent etre en contact avec la coque.

GARMIN GT34UHDTHP - Installation de la sonde traversante sans sabot - 1

2 Depuis l'intérieur de la coque, faites glisser la sonde par le trou de montage et calez-la fermement contre la coque.
3 De l'intérieur de la coque, appliquez le composé antigrippant sur la tige exposée de la sonde et sur les boulons antirotation.
4 Depuis l'intérieur de la coque, utilisez une pince à joint coulissant ou une clé anglaise pour fixer l'écrou de 35 mm ④, la rondelle en nylon de 26 mm ⑤ et la rondelle en caoutchouc de 24 mm ⑥ inclus sur la tige de la sonde. Ne serrez pas trop l'écrou.
5 Depuis l'intérieur de la coque, utilisez une pince à joint coulissant ou une clé anglaise pour fixer les écrous M8 ⑦ et les rondelles en nylon de 8 mm sur les boulons anti-rotation. Ne serrez pas trop les écrous M8.
6 Avant qu'il ne durcisse, retirez le surplus de mastic à l'extérieur de la coque afin d'assurer un début régulier de l'eau sur la sonde.

Instructions d'installation pour coques de bateaux autres qu'en fibre de verre injectée

Sonde traversante dans coque avec sabot

Si I'angle d'inclinaison de votre emplacement de montage depasse les 5^ , il est nécessaire d'utiliser un sabot pour monter l'appareil.

GARMIN GT34UHDTHP - Sonde traversante dans coque avec sabot - 1

Perçage du trou de la tige de la sonde et des trous pour les boulons anti-rotation dans une coque autre qu'en fibre de verre injectée

Avant de percer les trous pour les boulons anti-rotation, commencez par percer le trou pour la tige de la sonde et decouper le sabot (Découpage du sabot).

AVERTISSEMENT

L'appareil doit être installé avec au moins un des boulons antirotation inclus. Dans le cas contraire, l'appareil pourrait pivoter lors du mouvement du bateau et l'endommager.

Suivez ces instructions si vous utilisez un sabot pour monter la sonde sur un bateau dont la coque n'est pas en fibre de verre fourree.

1 Sélectionnez un emplacement de montage sans irrégularités de surface ou d'obstructions.
2 A l'aide du gabarit, marquez l'emplacement du trou de la tige et des boulons anti-rotation.
3 Percez un trou d'implantation de 3 mm (1/8) dans la coque à l'emplacement du trou de la tige, depuis l'extérieur de la coque.

Ce trou doit êtreperpendiculaire à la surface de l'eau.

4 Si le bateau est équipé d'une coque en fibre de verre, appliquez du ruban adhésif de protection sur le trou d'implantation et la zone environnante à l'extérieur de la coque pour ne pas endommager la fibre.
5 Si vous avez appliqué du ruban sur le trou d'implantation, utilisez un couteau à lame rétractable pour redécouper le trou dans le ruban.
6 Tout en maintainant un foret à trois pointes de 25 mm (1") à la verticale, découvert un trou depuis l'extérieur de la coque au niveau de l'emplacement du trou de la tige.

Ce trou doit être perpendicular à la surface de l'eau.

7 Sablez et nettoyez la zone située autour du trou.
8 Tout en maintainant à la verticale une perceuse équipée d'un foret de 9 mm (^3 / 8^ ) , perché les trous pour les boulons anti-rotation dans la coque.

Ces trouidsoiventetreperpendicularairesa la surfacede I'eau.

9 Sablez et nettoyez la zone située autour des trous.

Application de mastic d'étanchéité sur une sonde traversante

Voudevez appliqueur du mastic d'etanchete sur la sonde pour assurer I'etanchete entre le sabot de sonde et la coque. N'appliquez pas de mastic d'etanchete directement sur la tige n sur les vis anti-rotation.

Appliquez du mastic d'etanchete ① autour de la base de la tige et des vis anti-rotation de la sonde.

GARMIN GT34UHDTHP - Application de mastic d'étanchéité sur une sonde traversante - 1

Installation de la sonde traversante avec sabot

Il est recommandé de procéder à deux personnes. L'une située à l'extérieur de l'embarcation et l'autre à l'intérieur.

REMARQUE : lors de l'installation de la sonde sur une coque en fibre de verre fourree, evitez de serrer les ecrous trop fort pour ne pas endommager la coque.

1 Si les boulons anti-rotation ① sont installés sur la sonde, retirez-les.
2 Appliquez du mastic d'etanchete sur la base des boulons anti-rotation et de la tige de la sonde ②.

GARMIN GT34UHDTHP - Installation de la sonde traversante avec sabot - 1

3 Calez fermement la sonde dans le sabot ③.
4 Appliquez du mastic d'etanchete sur la façade du sabot en contact avec la coque.
5 Appliquez du mastic d'etanchete sur la partie interne du sabot ④ en contact avec la coque (interieur).
6 Depuis l'extérieur de la coque, inserez le cable de la sonde ⑤ et la tige de la sonde en passant par le trou de montage.
7 Depuis l'intérieur de la coque, faites glisser la partie interne du sabot sur la tige de la sonde et calez-le fermement contre la coque (intérieur).

Le carénage et la sonde doivent être parallètes à la quille.

8 De l'intérieur de la coque, appliquez le compose antigrippant sur la tige exposée de la sonde et sur les boulons antirotation.
9 De l'intérieur de la coque et à l'aide de la pince à joint coulissant ou d'une clé anglaise, fixez le bloc arrrière à la tige de la sonde en utilisant l'écrou de 35 mm, la rondelle en nylon de 24 mm et la rondelle en cautchouc de 26 mm. ⑦ fournis.

Ne serrez pas trop I'ecrou.

10 De l'intérieur de la coque et à l'aide de la pince à joint coulissant ou d'une clé anglaise, fixez la partie interne du sabot aux boulons anti-rotation en utilisant les écrous M8 ⑧ et les rondelles de 8 mm ⑨ inclus.

Ne serrez pas trop les écrous M8.

11 Avant qu'il ne durcisse, retirez le surplus de mastic qui dépasse du sabot à l'extérieur de la coque afin d'assurer un débit régulier de l'eau sur la sonde.

Sonde traversante dans coque autre qu'en fibre de verre injectee et sans sabot

Si I'angle de releve d'inclinaison de votre emplacement de montage ne depasse pas les 5^ , il n'est pas nécessaire d'utiliser de sabot pour monter l'appareil.

GARMIN GT34UHDTHP - Sonde traversante dans coque autre qu'en fibre de verre injectee et sans sabot - 1

Perçage de la tige de la sonde et des trous pour les boulons anti-rotation à l'aide d'un modele

AVERTISSEMENT

L'appareil doit être installé avec au moins un des boulons anti-rotation inclus. Dans le cas contraire, l'appareil pourrait pivoter lors du mouvement du bateau et l'endommager.

Suivez ces instructions si vous n'utilise pas de sabot de sonde ni de plaque d'isoolation pour monter votre sonde.

1 Decoupez légrement le modele de sonde inclus.
2 Sélectionnez un emplacement de montage sans irrégularités de surface ou d'obstructions.
3 A l'aide du gabarit, marquez l'emplacement du trou de la tige et des boulons anti-rotation.
4 Tout en maintainant un foret à trois pointes de 25 mm (1") à la verticale, percez le trou pour la tige de la sonde depuis l'extérieur de la coque.

Ce trou doit êtreperpendiculaire à la surface de l'eau.

5 Tout en maintainant à la verticale une perceuse équipée d'un foret de 9 mm (^3 / 8^ ) , perché les trouss pour les boulons antirotation depuis l'extérieur de la coque.
Ces trouidsoiventetreperpendicularairesa la surface del'eau.
6 Sablez et nettoyez la surface interieure, le fourage et la surface externe autour des trous.

Application de mastic d'étanchéité sur une sonde traversante

Voudevez appliqueur du mastic d'etanchete sur la sonde pour assurer I'etanchete entre le sabot de sonde et la coque. N'appliquez pas de mastic d'etanchete directement sur la tige n sur les vis anti-rotation.

Appliquez du mastic d'etanchete ① autour de la base de la tige et des vis anti-rotation de la sonde.

GARMIN GT34UHDTHP - Application de mastic d'étanchéité sur une sonde traversante - 1

Installation de la sonde traversante sans sabot

Il est recommandé de proceser à deux personnes. L'une située à l'extérieur de l'embarcation et l'autre à l'intérieur.

REMARQUE : lors de l'installation d'une sonde sur une coque sans fibre de verre injectée, évitez de serrer les écrous trop fort pour ne pas endommager la coque.

1 Appliquez du mastic d'etanchete sur la base des boulons anti-rotation ① et de la tige de la sonde ② et sur les cotes de la plaque de la sonde ③ qui doivent etre en contact avec la coque.

GARMIN GT34UHDTHP - Installation de la sonde traversante sans sabot - 1

2 Depuis l'intérieur de la coque, faites glisser la sonde par le trou de montage et calez-la fermement contre la coque.
3 De l'intérieur de la coque, appliquez le composé antigrippant sur la tige exposée de la sonde et sur les boulons antirotation.
4 Depuis l'intérieur de la coque, utilisez une pince à joint coulissant ou une clé anglaise pour fixer l'écrou de 35 mm ④, la rondelle en nylon de 26 mm ⑤ et la rondelle en caoutchouc de 24 mm ⑥ inclus sur la tige de la sonde. Ne serrez pas trop l'écrou.
5 Depuis l'intérieur de la coque, utilisez une pince à joint coulissant ou une clé anglaise pour fixer les écrous M8 ⑦ et les rondelles en nylon de 8 mm sur les boulons anti-rotation. Ne serrez pas trop les écrous M8.
6 Avant qu'il ne durcisse, retirez le surplus de mastic à l'extérieur de la coque afin d'assurer un début régulier de l'eau sur la sonde.

Instructions d'installation pour coques de bateaux métalliques

Sonde traversante dans coque métallique avec sabot

Si I'angle d'inclinaison de votre emplacement de montage dépasse les 5^ , il est nécessaire d'utiliser de sabot pour monter l'appareil.

GARMIN GT34UHDTHP - Sonde traversante dans coque métallique avec sabot - 1

Perçage du trou de la tige de la sonde et des trous pour les boulons anti-rotation dans une coque métallique

Suivez ces instructions si vous utilisez un sabot pour monter la sonde sur un bateau dont la coque est métallique.

1 Sélectionnez un emplacement de montage sans irrégularités de surface ou d'obstructions.
2 A l'aide du gabarit, marquez l'emplacement du trou de la tige et des boulons anti-rotation.
3 Percez un trou d'implantation de 3mm(1/8) dans la coque à l'emplacement du trou de la tige, depuis l'extérieur de la coque.

Ce trou doit êtreperpendiculaire à la surface de l'eau.
4 A l'aide d'une scie-sauteuse de 32 mm (1 1/4 ), découpez le trou de la tige depuis l'extérieur de la coque.

Ce trou doit êtreperpendicularale à la surface de l'eau.

5 Tout en maintainant à la verticale une perceuse équipée d'un foret de 13 mm (1/2"), percz les trous pour les boulons anti-rotation dans la coque depuis l'extérieur de la coque.
6 Sablez et nettoyez la zone située autour des trous.

Application de mastic d'étanchéité sur une sonde traversante

Voudevez appliqueur du mastic d'etanchete sur la sonde pour assurer I'etanchete entre le sabot de sonde et la coque. N'appliquez pas de mastic d'etanchete directement sur la tige n sur les vis anti-rotation.

Appliquez du mastic d'etanchete ① autour de la base de la tige et des vis anti-rotation de la sonde.

GARMIN GT34UHDTHP - Application de mastic d'étanchéité sur une sonde traversante - 1

Installation de la sonde traversante avec sabot

Il est recommandé de proceser à deux personnes. L'une situee à l'extérieur de l'embarcation et I'autre à I'intérieur.

1 Placez les bagues ① sur les boulons anti-rotation ② et sur la tige de la sonde ③

GARMIN GT34UHDTHP - Installation de la sonde traversante avec sabot - 1

2 Appliquez du mastic d'etanchete sur les bagues et a la base des boulons anti-rotation et de la tige de la sonde.
3 Calez fermement le boitier de la sonde dans la cavité du sabot ④.

4 Appliquez du mastic d'etanchete sur la face du sabot en contact avec la coque.
5 Appliquez du mastic d'etanchete sur le face interne du sabot en contact avec la coque.
6 Depuis l'extérieur de la coque, inserez le cable de la sonde ⑥ et la cavity de la sonde en passant par le trou de montage.
7 Depuis l'intérieur de la coque, faites glisser la partie interne du sabot sur la sonde et calez-le fermement contre la coque.
8 Appliquez le compose antigrippant sur la tige exposée de la sonde et sur les boulons antirotation.
9 De l'intérieur de la coque et à l'aide de la pince à joint coulissant, fixez la partie interne du sabot à la tige de la sonde en utilisant l'écrou de 35 mm⑦, la rondelle en nylon de 26 mm et la rondelle en caoutchouc de 24 mm⑧ fournis.
10 De l'intérieur de la coque et à l'aide de la pince à joint coulissant, fixez la partie interne du sabot aux boulons anti-rotation en utilisant les écrous M8 ⑨ et les rondelles de 8 mm inclus.
11 Avant qu'il ne durcisse, retirez le surplus de mastic qui dépasse du sabot à l'extérieur de la coque afin d'assurer un débit régulier de l'eau sur la sonde.

Sonde traversante dans coque métallique sans sabot Si l'angle d'inclinaison de votre emplacement de montage ne dépasse pas les 5^ , il n'est pas nécessaire d'utiliser de sabot pour monter l'appareil.

GARMIN GT34UHDTHP - Installation de la sonde traversante avec sabot - 2

Perçage de la tige de la sonde et des trous pour les boulons anti-rotation à l'aide d'un modele

AVERTISSEMENT

L'appareil doit être installé avec au moins un des boulons anti-rotation inclus. Dans le cas contraire, l'appareil pourrait pivoter lors du mouvement du bateau et l'endommager.

Suivez ces instructions si vous n'utilise pas un bloc de carénage pour monter la sonde.

1 Decoupez légerement le modele de sonde inclus.
2 Verifiez que la surface de l'emplacement de montage est exempte d'irregularités ou d'obstructions.
3 Sélectionnez une option :

  • Si la surface de montage est exemple d'irregularités ou d'obstructions, assurez-vous que le modele s'adapte bien à l'emplacement de montage sur l'extérieur de la coque et fixez-le au bon endroit à l'aide de ruban adhesif.
  • Si la surface de montage presente des irrégularités ou des obstructions, ou si le modele n'est pas adapté à l'emplacement de montage,CHOISSEZ UN ENDROIT DIFFÉRENT et repêtez les étapes 2 et 3.

4 A l'aide du gabarit, marquez l'emplacement du trou de la tige et des boulons anti-rotation.
5 Percez un trou d'implantation de 3 mm (1/8) dans la coque à l'emplacement du trou de la tige, depuis l'extérieur de la coque.
6 A l'aide d'une scie-sauteuse de 32 mm (1 14 ), découpez le trou de la tige depuis l'extérieur de la coque.

Ce trou doit êtreperpendiculaire à la surface de l'eau.

7 Tout en maintainant à la verticale une perceuse équipée d'un foret de 12 mm (^1 / _2^ ) , perché les trouss pour les boulons anti-rotation depuis l'extérieur de la coque.
Ces troussdoiventetreperpendicularairesa la surfacedeI'eau.
8 Retirez le modele de l'emplacement de montage.
9 Sablez et nettoyez la zone située autour des trous.

Installation de la sonde sur une coque métallique sans sabot

Il est recommandé de proceser à deux personnes. L'une située à l'extérieur de l'embarcation et l'autre à l'intérieur.

REMARQUE : lors de l'installation d'une sonde sur une coque en acier ou en aluminium, vous doivent utiliser la plaque d'isolement incluse.

1 Placez les bagues ① sur les boulons anti-rotation ②
2 Positionnez la plaque d'isoation ③ fermement contre la sonde.

GARMIN GT34UHDTHP - Installation de la sonde sur une coque métallique sans sabot - 1

3 Appliquez du mastic d'etanchete sur la base de la tige de la sonde 4 et des boulons anti-rotation et sur le cote de la plaque d'isolation qui doit etre en contact avec la coque.

REMARQUE: appliquez suffisamment de mastic

d'étanchéité sur toutes les surfaces pour assurer une connexion correcte entre la plaque et la coque, ainsi qu'une zone de scellage étanche.

4 Depuis l'intérieur de la coque, faites glisser la sonde par le trou de montage et calez-la fermement contre la coque.
5 De l'intérieur de la coque, appliquez le compose antigrippant sur la tige exposée de la sonde et sur les boulons antirotation.
6 Depuis l'intérieur de la coque, utilisez une pince à joint coulissant ou une clé anglaise pour fixer l'écrou de 35 mm (5), la rondelle en nylon de 26 mm (6) et la rondelle en caoutchouc de 24 mm (7) inclus sur la tige de la sonde.
7 Depuis l'intérieur de la coque, utilisez une pince à joint coulissant pour fixer les écrous M8 ⑧ et les rondelles en nylon de 8 mm ⑨ sur les boulons anti-rotation.
8 Avant qu'il ne durcisse, retirez le surplus de mastic à l'extérieur de la coque afin d'assurer un début régulier de l'eau sur la sonde.

Connexion d'une paire de sondes

Afin de pouvoir connecter une paire de sondes, vous doivent effectuer toutes les autres étapes de l'installation.

Vous pouvez connecter une paire de sondes au sondeur.

1 Connectez le cable de chaque sonde à l'une des extrémités du cable Y fourni.
2 Connectez l'autre extrémité du cable Y à votre sondeur.

Scheme d'installation

Vous pouvez utiliser ce schéma pour identifier les points de connexion de vos sondes au réseau, à l'alimentation et au sondeur à l'aide du cable Y.

GARMIN GT34UHDTHP - Scheme d'installation - 1

Element Description
1Traceur
2Sondeur
3Source d'alimentation
4Cable Y

Entretien

Test de l'installation

AVIS

Il est recommandé de contrôler l'état de votre bateau et la présence évientuelle de fuites quand vous le laissez à quai pendant une période prolongée.

Comme l'eau est indispensable pour transporter le signal du sondeur, la sonde doit se couver dans l'eau pour fonctionner correctement. Il est impossible d'obtenir des données de profondeur ou de distance si la sonde n'est pas immergée. Lorsque vous mettez votre bateau à l'eau, vérifie qu'il n'y a pas de fuite autour des vis ajoutées sous la ligne de flottaison.

Peinture antisallissure

Pour éviter toute corrosion sur les coques en métal et pour ralentir le développement d'organismes pouvant affecter les performances et la longévite de votre bateau, il est conseilé d'appliquer une peinture à l'eau antisallissure sur la coque de votre bateau tous les six mois.

REMARQUE : n'appliquez jamais de peinture antisalissure à base de cétone sur votre bateau, car la cétone dégrade différents types de matières plastiques et pourrait endommager ou détruire votre sonde.

Nettoyage de la sonde

Les salissures aquatiques s'accumulent rapidement et peuvent nuire aux performances de votre apparéil.

1 Eliminez les salissures à l'aide d'un chiffon doux et d'un détergent non abrasif.
2 Si les salissures sont importantes, utilisez une éponge à récurer ou un couteau à mastic pour les éliminer et empêcher leur développement.
3 Essuyez l'appareil.

Garmin3 et le logo Garmin sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux États-Unis d'Amerique et dans d'autres pays. Elles ne peuvent être utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GARMIN

Modèle : GT34UHDTHP

Catégorie : Sondeur de pêche