GXM 40 - Antenne satellite GARMIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GXM 40 GARMIN au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Antenne satellite |
| Compatibilité | Compatible avec les appareils Garmin compatibles avec le GXM 40 |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Alimentation | Alimentation via le système Garmin |
| Utilisation | Fournit des données météorologiques et de navigation en temps réel |
| Installation | Installation facile sur les appareils compatibles |
| Entretien | Vérifier régulièrement les connexions et la propreté de l'antenne |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec des appareils Garmin compatibles pour éviter des dommages |
| Informations générales | Idéal pour les marins et les plaisanciers souhaitant des informations météo précises |
FOIRE AUX QUESTIONS - GXM 40 GARMIN
Questions des utilisateurs sur GXM 40 GARMIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Antenne satellite au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GXM 40 - GARMIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GXM 40 de la marque GARMIN.
MODE D'EMPLOI GXM 40 GARMIN
Manuel d'utilisation
GXM 40
Antenne intelligente XM Radio

2008 Garmin Ltd. ou ses filiales
Olathe, Kansas 66062, Etats-Unis
Tel.: +19133978200 ou+18008001020
Fax:+19133978282
Southampton, Hampshire, SO40 9RB (Royaume-Uni)
Tél.: +44 (0) 870 850 1241 (hors du Royaume-Uni)
0808 2380000 (depuis le Royaume-Uni)
Fax: +44 (0) 870 850 1251
Garmin Corporation
Tous drois rres. Sauf stipulation contraire expresse dans le present document, aucun element de ce manuel ne peut etre reprouit, copie, transmis, diffusue, tellecharge ni stocke sur un support quelconque dans quclque but que ce soit sans l'accord exprise crite prealable de Garmin. Garmin autorise telechargement d'un scul exemplaire du present manuel sur un disque dur ou tout autre support de stockage electronique pour la consultation a I'ecran, ai si que I'impression d'un exemplaire du present manuel et de ses revisions eventuelles, a condition que cet exemplaire electronique ou imprimedu manuel conticnne I'integralite du texte de la presente mention relative aux droits d'auteur, toute distribution commerciale non autorise de ce manuel ou de ses revisions etant strictement interdite.
Les informations contenu dans le present document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Garmin se reserve le droit de modifier ou d'améliorer ses produits et d'apporter des modifications au present contenu sans obligation d'en averir quelque personne ou quelque entité que ce soit. Visitez le site Web de Garmin (www.garmin.com) pour obtenir les dernières mises à jour ainsi que des informations complémentaires concernant l'utilisation et le fonctionnement de ce produit ou d'autres produits Garmin.
Garmin est une marque commerciale de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposée aux États-Unis et dans d'autres pays. Elle ne peut être utilisée sans l'autorisation expressée de Garmin. XM et XM WX sont des marques déposées de XM Satellite Radio Inc.
Introduction
Lors d'une utilisation aérienne ou marine, l'antenne intelligente GXM 40 XM Radio fournit un service météo XM WX Weather, consultable depuis un apparéil Garmin. L'utilisation de l'antenne GXM 40 nécessite un abonnement au service XM WX Satellite Weather. L'antenne GXM 40 permet également d'acceder à des programmes de musique, d'actualités et à des émissions sur abonnement au service XM Radio. Les abonnements XM sont vendus séparément.
Ce manuel couvre les fonctions XM WX Weather et XM Radio de l'antenne GXM 40 utilisée conjointement avec un apparéil Garmin. Pour profiter au maximum des capacité de votre nouveau système, prenez le temps de consulter leprésent manuel ainsi que le manuel d'utilisation de votre apparéil. Leprésent manuel vous explique comment connecter l'antenne GXM 40 et comment vous abandon aux services XM WX Weather et XM Radio. Il fournit également des informations détaillées sur les fonctions météo et audio. Les procédures de fonctionnement se trouvent dans le manuel d'utilisation de votre apparéil.
Conventions du manuel
- Dans le present manuel, « antennene GXM 40 » désigné l'antenne intelligente GXM 40 XM Radio.
- « Appareil Garmin » désigne n'importe quel produit Garmin compatible avec l'antenne GXM 40.
- Les onglets grisés sur le bord de chaque page indiquent le type d'appareil Garmin pour lequel chaque produit XM est disponible : pour l'aviation, pour la marine et pour l'automobile.
Enregistrement du produit
Aidez-nous à mistroux vous servir en remplissant dés aujourd'hui notre formulaire d'enregistrement en ligne! Visitez notre site Web à l'adresse suivante: http://my.garmin.com. Conservez en lieu sur l'original de la facture ou une photocopie.
Introduction
Numéro de série de l'antenne GXM 40
Notez le numero de série sur la ligne ci-dessous pour parer à toute éventualité (perte, vol, réparation nécessaire). Le numero de série est inscrit sur le dessous de l'appareil. Conservez l'original de la facture dans un lieu sur ou agrafez-en une photocopie à l'intérieur du present manuel.
Numero de série :
Avertissements

ERTISSEMENT : lors de l'installation de l'antenne GXM 40 dans un vehicule, place-la avec soin de celle sorte qu'elle ne gene pas les commandes du vehicule et qu'elle n'obstruc pas le champ de vision du conducteur (voir le schema).
N'installez pas l'appareil dans un endroi risquant d'obstruer le champ de vision du conducteur.

Ne le posez pas sur le tableau de bord du vehicule sans le fixer.
Ne l'installez pas dans la zone de déploiement d'un airbag.
AVERTISSEMENT: si vous naviguez à bord d'un avion, utilisez l'antenne GXM 40 uniquement en complément de la navigation VFR.
AVERTISSEMENT : utilisez l'antenne GXM 40 uniquement comme une aide à la navigation. Ne tentez pas d'utiliser l'antenne GXM 40 à des fins exigeant une mesure précise de l'orientation, de la distance, de la position ou de la topographie. Ce produit ne doit pas non plus être utilisé pour déterminer la proximé du sol pour la navigation acriennie.
AVERTISSEMENT: cet apparéil permet de receiveoir des informations météorologiques via des données XM. Utilisez les données métco uniquement comme une aide à la visibilité de la situation. De telles informations sont fournies à titre supplémentaire et informatif uniquement et ne peuvent en aucune façon ettre considérées comme des informations de sécurité fiables lors d'une utilisation aérienne, automobile ou marine. L'utilisateur doit always etre prudent et faire apel à son bon sens en cas de conditions météorologiques difficiles.
AVERTISSEMENT: le service XM WX Weather ne doit pas etre utilise pour affronter les conditions meteorologiques dangereuses. Les informations meteorologiques fournies sont approvues uniquement pour eviter les conditions meteorologiques dangereuses, pas pour les affronter.
Introduction

AVERTISSEMENT: ce produit, son emballage et ses composants contiennent des produits chimiques considérés par l'Etat de Californie comme vecteurs de cancers, d'anomalies congénitales ou de troubles de la reproduction. Cette misc en garde est fournie conformément à la Proposition 65 de l'Etat de Californic. Pour plus d'informations, visitez le site www.garmin.com/prop65.
Introduction
Table des matieres
Introduction 1
Conventions du manuel 1
Enregistrement du produit 1
Avertissements 2
Mise en route 5
Connexion de l'antenne GXM 40
a un apparéil Garmin 6
Fonctions du service XM WX Weather 8
Affiche des informations meteorologiques 8
METAR 9
AIRMET 10
SIGMET 11
TFR 12
TAF 13
Vents 14
Radar NEXRAD 16
Mosaique satellite 17
Tops echo 18
Pressure en surface 19
Foudre 20
Foyers orageux 21
Niveau de gel 22
Previsions 22
Fronts 23
Ouragans 24
Avertissements pour un comte 25
XM Radio 26
Visibilité 27
Température de l'eau 28
Période des vagues 28
Direction des vagues 29
Hauteur des vagues 29
Avertissements de météo marine 30
Rapports de bouée 31
Annexe. 32
Ca tectiques techniques de I'antenne GXM 40 32
Intervalles de diffusion par fonction 33
Présentation du NEXRAD 34
Conformité avec la réglementation FCC 36
Garantie limitée 36
Contrat de licence du logiciel 39
Contrat de service XM Satellite Radio 39
Données TFR 42
Index 43
Mise en route
Entretien de l'appareil
Nettoyage: le boitier de l'appareil est fabriqué en matière aux haute qualité. Il n'exige aucun entretien de la part de l'utilisatur, mis à part son nettoyage. Nettoyez le boitier à l'aide d'un chiffon humide et légèrement imbibe d'un détergent non abrasif, puis essuyez-le. Evitez les nettoyants chimiques et les solvants qui risquent d'endommager les composants en plastique. N'appliquez pas de produit de nettoyage sur les contacts électriques situés à l'avant de l'appareil.
Stockage: ne rangez pas l'antenne GXM 40 dans un endroit où elle risque d'être exposée à des températures extrêmes, sous peine d'entrainer des dommages permanents.
Réparation de l'appareil
L'antenne GXM 40 de Garmin ne contient aucune piece ne pouvant etre réparée par l'utilisateur. En cas de problème avec votre apparéil, apportez-le chez un revendeur agrée Garmin pour le faire réparer ou contactez le service d'assistance produit Garmin au +1 800 800 1020.
L'antenne GXM 40 est hermetiquement fermée par des vis. Toutete tentative d'ouverture du boitier afin de modifier l'unité de chaque manière que ce soit annule votre garantie et peut endommager l'apparil de maniere permanente.

Antenne intelligente GXM 40 XM Radio
Mise en route
Connexion de l'antenne GXM 40 à un appeareil Garmin
Installe 40 dans un endroit ou la vue sur le ciel est degagee, par exemple a l'extérieur du vehicule ou derriere le pare-brise du vehicule. Connectez l'antenne GXM 40 au port USB de I'appareil Garmin.


6 Manuel d'utilisation de l'antenne GXM 40
Une fois l'antenne GXM 40 connectee à l'appareil Garmin, contactez XM Satellite Radio pour activer votre service XM WX Weather et/ou votre service XM Radio.
Etape 1: verification de la configuration du système Assurez-vous que l'antenne GXM 40 est connectee a l'app Garmin.
Etape 2: mise en marche du système
Placez l'antenne GXM 40 dans un endroit où la vue sur le ciel est dégagée et allumez l'appareil Garmin. L'antenne GXM 40 s'allume automatiquement.
Etape 3: ouverture d'un compte XM
Conservez vos nombres d'identification XM WX Weather et XM Radio à portée de main. Appelez XM Satellite Radio au (800) 985 9200. Àpres réception des informations requises de votre part, le représentant XM active votre compte et envoie un signal XM qui active l'antenne GXM 40. Vous pouvez également activer votre compte en vous rendant sur le site https://xmro-secure.xmradio.com/listenercare/login2.xm.
Pour toute autre question concernant les services XM, appelez le numero ci-dessus ou visitez le site Web à l'adresse www.xmwxweather.com.
Etape 4: confirmation de tous les composants du service
XM WX Weather : laissez votre apparéil Garmin allumé pour vous assurer que vous receivez bien le signal XM. Le signal XM est reçu lorsque les composants du service choisi s'affichent dans la liste Produits météo. N'eteignez pas l' apparéil Garmin tant que le nom des composants du service choisi ne s'affiche pas dans le champ Niveau de service.
XM Radio: assurez-vous que les canaux 7, 9, 47 et 122 sont reçus. S'ils s'affichent, tous les canaux du service XM Radio de base sont reçus. Si le service XM WX Weather ou XM Radio n'est pas activé dans l'heure, contactez l'assistance clientèle XM WX au (800) 985 9200 pour vous assurer que vos services XM ont bien été activés. Le représentant de l'assistance clientèle peut actualiser le signal d'activation ou vous pouvez le faire vous-même sur le site www.xmradio.com/refresh en entrant votre ID radio à l'endroit requis.
Etape 5: mémorisation du service
Une fois que le nom du service s'affiche dans le champ Niveau de service, éteignez l'appareil Garmin.
Fonctions du service XM WX Weather
Affichage des informations météorologiques
L'antenne GXM 40 reçoit des données XM WX Weather et les affiche sur les pages Carte et Météo de l'appareil Garmin. Les données météorologiques de chaque fonction sont fournies par des centres météo réputés, tels que le National Weather Service (Service national de météorologie) et le Hydrometeorological Prediction Center (Centre de prévisions hydrométéorologiques). (Veuillez consultier le site Web XM WX Satellite Weather à l'adresse http://weather.xmradio.com/weather pour de plus amples informations.) L'aspect et l'interprétation de toutes les fonctions météo sont susceptibles de changer selon la source qui fournit les informations correspondantes. Les données XM WX Weather sont diffusées à intervalles définis (reportez-vous à la page 33 pour connaître les intervalles de diffusion météo). Par exemple, les données NEXRAD sont diffusées toutes les 5 minutes. Lorsque
l'appareil Garmin est mis sous tension et lorsqu'une nouvelle fonction est selectionnée, l'antenne GXM 40 doit receiveoir les nouvelles données avant de pouvoir les afficher. Vous pouvez observer un certain retard avant l'affichage des informations meteorologiques sur la carte.
METAR
Un METAR (METeorological Aeronautical Report ou rapport meteorologique pour l'aviation) est un code international permettant de rapporter des observations météorologiques. Lorsque les données METAR sont disponibles pour un aéroport, un drapeau de couleur s'affiche à côté de l'acroport. Pour afficher les données METAR, Sélectionné le drapeau à l'aide du pointeur de la carte.

VFR (plafond au-dessus de 3000 pieds au-dessus du sol et visibilité supérieure à 5 miles)

VFR marginal (plafond de 1000-3000 pieds au-dessus du sol et/ou visibilité de 3 à 5 miles)

IFR (plafond de 500 à moins de 1 000 pieds. au-dessus du sol et/ou visibilité de 1 mille à moins de 3 miles)

IFR bas (plafond en dessous de 500 pieds au-dessus du sol ou visibilité inférieure à 1 mille)

Non déterminé

METAR sélectionné à l'aide du pointeur de la carte

Informations détaillées du METAR


AIRMET
Un AIRMET (AIRman's METeorological Information ou visais meteorologiques aux aviateurs) peut afferct tous les avions. Ces données peuvent etre particulierement utiles aux pilotes d'avions legers disposant d'une capacite de vol ou d'une instrumentation limitee. Un AIRMET doit afferce ou etre prevu pour affercter, a n'importe quel moment, une zone d'au moins 3 000 miles carrés. Les AIRMET couvre normalement une période de 6 heures et peuvent etre actualises plus frquement en cas de changement des conditions climatiques, de publication ou d'annulation d'une SIGMET (SIGNificant METeorological Forecast ou prevision meteorologique importante). Les AIRMET s'affichent sous la forme d'une ligne pointillée colorée.
- AIRMET Sierra (IFR) (violet): plafond inférieur à 1000 pieds et/ou visibilité inférieure à 3 miles affectant au moins 50% de la zone. Obscurissement étendu des montagnes.
- AIRMET Tango (Turbulences) (orange): turbulences modérées. Vent au sol constant de 30 nœuds ou plus à la surface.
- AIRMET Zulu (givrage) (bleu): givrage modéré. Niveau de gel.

AIRMET selectionne à l'aide du pointeur de la carte

Informations détaillées de l'AIRMET
SIGMET
Une SIGMET (SIGnificant METeorological Forecast ou prévision météorologique importante) signale toute situation météorologique potentiellement dangereuse pour les avions. Dans les États continentaux des États-Unis, les éléments suivants sont couverts : givrage fort, turbulences fortes ou violentes, cendres volcaniques, tempêtes de sable et de poussière réduisant la visibilité à moins de 3 miles terrestres.
Un « Convective SIGMET», ou message SIGMET concernant la convection météorologique, est publié dans les conditions suivantes : orages, orages violents isolés, orages noyés dans des masses nuageuses, grêle en surface et tornades.
Une SIGMET est généralisée et doit affecter ou être prévue pour affecter, à n'importe quel moment, une zone d'au moins 3000 miles carres. Les SIGMET s'affichent sous la forme d'une ligne pointillée jaune. Pour afficher les données relatives à une SIGMET, Sélectionnez-la à l'aide du pointeur de la carte.

SIGMET selectionnee a l'aide du pointeur de la carte

Informations détaillées de la SIGMET

Fonctions du service XM WX Weather

TFR
Une TFR (restriction temporaire de vol) interdit temporairement à tous les avions de pénétrer dans l'espace aérien sélectionné, à moins qu'une exemption ne soit publiée. Les TFR couvent normalement les événements sportifs, les visites de dignitaires, les entrepôts militaires et les frais de ford. Les TFR sont indiquées sous la forme d'une zone en surbrillance rouge (actives) ou jaune (pas encore actives). Pour afficher les informations relatives à la TFR, Sélectionnez-la à l'aide du pointeur de la carte.

TFR selectionnée à l'aide du pointeur de la carte

Informations détaillées de la TFR
12 Manuel d'utilisation de l'antenne GXM 40
TAF
Les TAF (Terminal Aerodrome Forecasts ou prévisions d'airodrome) sont publiées par le National Weather Service (Service national de météorologie) à l'attention des pilotes. Elles incluent des prévisions à 24 heures sur le vent, la visibilité, les conditions météorologiques prévues et le cislaillement du vent.

Prévisions d'áérodrome Prévisions d'aérodrome

Fonctions du service XM WX Weather

Vents
Vents d'altitude
Les apparciels pour l'aviation affichent les données sur le vent à l'aide de barbelures ou de lignes de courant en fonction du niveau de zoom de la carte. Comme sur les apparciels marins et automobiles, les barbelures indiquent la vitesse et la direction du vent. Les flèches indiquent la direction de la ligne de courant.


Barbelures Lignes de courant Barbelures Lignes de courant
14 Manuel d'utilisation de l'antenne GXM 40
Vents de surface
Les apparils marins et automobiles montrent les vents de surface. La barbelure reliée au cercle pointe dans la direction du vent.
La vitesse du vent est indiquée par différents drapeaux attachés à la barbelure.


Vents de surface

Fonctions du service XM WX Weather
Radar NEXRAD
Le NEXRAD (NEXt Generation Weather RADar ou radar météorologique de nouvelle génération) affiche les précipitations, qu'il s'agisse de pluie légère, de neige ou de violents orages, en différentes couleurs et nuances. L'horodateur situé dans le coin inférieur gauche de l'écran indique le temps écoué depuis la publication de l'information affichée à l'écran par le National Weather Service (Service national de météorologie). Le NEXRAD peut être affchéné indépendamment ou accompagné de nombreuses autres informations météorologiques. Pour plus d'informations sur les anomalies et restrictions relatives au NEXRAD et sur son intensité, reportez-vous aux pages 34-35.

NEXRAD

Legende NEXRAD
16 Manuel d'utilisation de l'antenne GXM 40
Mosaïque satellite
La fonction Mosaique satellite affiche des images composites infrarouges de la couverture nuageuse,prises par des satellites meteo gcostationnaires qui fournissent jusqu'à sept niveaux de couverture nuageuse.

Legendedu sommet des nuages

Mosaique satellite

Fonctions du service XM WX Weather
Tops écho
Les tops écho sont dérivés du radar NEXRAD. Ils indiquent l'altitude maximum à laquelle ont lieu les précipitations. Les tops écho à l'altitude sélectionnée ou au-delà s'affichent par incréments de 5000 pieds jusqu'à 70000 pieds. Les tops écho peuvent être utiles pour déterminer la force des orages. L'intensité des orages est en effet relative à l'altitude à laquelle ils se produisent.


Tops écho à toutes les altitudes

Tops écho à 15000 pieds

Tops écho à 20 000 pieds
18 Manuel d'utilisation de l'antenne GXM 40
Pressure en surface
Cette fonctionnalité affiche les isobares de pression et les zones de pression. Les isobares reliant des points de pression égale. Les relevés de pression peuvent aider à déterminer les conditions météo et du vent dans la zone désignée. Les zones de haute pression sont généralement associées au beau temps. Les zones de basse pression sont généralement associées à des nuages et à des risques de precipitations. Les isobares regroupées en rangs serrés indiquent un fort gradient de pression. Les forts gradients de pression sont associés aux zones de vent plus fort. Les unités de pression s'affichent en millibars (mbar), pouces de mercury (in Hg) et hectopascals (hPa).

Fort gradient de pression

Isobares de pression

Fonctions du service XM WX Weather
Foudre
Les icones d'éclairs représentent les impacts de foudre, comme illustré ci-dessous. Les impacts de foudre déteçés dans les sept dernières minutes s'affichent sur la carte. Le réseau de détction au sol ne détecte que la foudre des nuages vers le sol.

Les icones d'éclairs indiquent un impact de foudre des nuages vers le sol.

Impacts de foudre
Foyers orageux
La fonction de foyers orageux affiche les orages et la trajectorie projetée des orages dans l'avir immediat.
Les apparils marins et automobiles affichent également la taille du foyer orageux. La projection de la trajectory du foyer orageux est représentée par la direction dans laquelle pointe le cône rouge (depuis l'extrémité étroite jusqu'à l'extrémité large). Les barres rouges au taur du cône indiquent la zone prévue de couverture de la tempête. Chaque barre représenté un intervalle de 15 minutes.
Les appeareils pour l'aviation representent la direction de 1'orage par une flche. La pointe de la flche indique l'emplacement prevu de la tempete dans 15 minutes. Selectionnez le foyer orageux a l'aide du pointeur de la carte pour afficher les informations essentielles le concernant.

Automobile et marine

Aviation
Manuel d'utilisation de l'antenne GXM 40 21

Fonctions du service XM WX Weather
Niveau de gel
La fonction de niveau de gel montre l'altitude la plus BASSE de la zone de prevision à laquelle un phénomène de gel est susceptible de se produit.
Prévisions
La fonction de prévisions affiche les fronts, les zones de haute et de basse pression, ainsi que les conditions en ville. Les prévisions peuvent être consultées par incréements de 12 heures pour les 48 heures suivantes.


Contours de la zone au niveau de gelContours de la zone :

Légende des prévisions

Orages

Plue

Plue verglaçante

Neige

Brume sèche

Brumeux

Trés froid

22 Manuel d'utilisation de l'antenne GXM 40
Fronts
La fonction de fronts affiche les lignes qui indiquent le bord d'attaque d'une masse d'air venant replacer une masse d'air existante. Cette fonction affiche également les zones de pression. Ces zones de pression sont représentées par un grand « L » rouge s'il s'agit de basse pression et un grand « H » s'il s'agit de haute pression. Les zones de pression représentent des zones dans lesquelles la pression mesurée est soit la plus haute, soit la plus basse, par rapport à la zone qui l'entoure.

Indique une zone de basse pression. Une zone de basse pression est une zone dans laquelle la pression mesure est la plus basse par rapport à la zone qui l'entoure. Le fait de s'éloigner d'une zone de basse pression dans n'importe qu'elle direction horizontale entraîne une hausse de pression. En Amérique du Nord, les vents souffrent dans le sens contraire des aiguilles d'une montre auor des zones de basse pression.

Indique une zone de haute pression. Similaire à la zone de basse pression, la zone de haute pression est une zone dans laquelle la pression mesurée est la plus importante, par rapport à la zone qui l'entoure. Le fait de s'éloigner d'une zone de haute pression dans n'importe qu'elle direction horizontale entraîne une baisse de pression. En Amérique du Nord, les vents souffient dans le sens des aiguilles d'une montre autour des zones de haute pression.



Fonctions du service XM WX Weather
Ouragans
La fonction d'ouragans affiche la position actuelle d'un ouragan, d'une tempête tropicale ou d'une depression tropicale, ainsi que sa trajectorie projetee (indiquee par une ligne rouge). Les carrés plus sombres qui s'affichent le long de la ligne rouge indiquent les positions prevues, reques du National Hurricane Center (Centre national des ouragans). Le centre émet quatre prévisions à douze heures d'intervalle et une cinquième prévision à vingt-quatre heures d'intervalle. Chaque prévision indique la position prévue de l'ouragan, en différents points de sa trajectorie projeté. Le centre fournit également les prévisions d'ouragans sur chaque position projetée.


24 Manuel d'utilisation de l'antenne GXM 40
Avertissements pour un comte
Lorsque le National Weather Service (Service national de météorologie) publie un avertissement météorologique pour un comte, ce dernier est signalé en surbrillance selon le code couleur correspondant. Pour afficher des informations sur l'alertissement, Sélectionnez le comte avec le pointeur de la carte.

Avertissement de tornado

Avertissement de violents orages

Avertissement d'inondation

Avertissement de crue soudaine

Avertissement de violents orages

XM Radio
La fonction XM Audio requiert un abonnement à XM Radio. (Voir page 7 pour de plus amples informations sur l'abonnement aux services XM.) Vous pouze rechercher les canaux par catégorie et les enregistrer dans une liste de favors. Vous pouze allumer ou eteindre la sortie audio XM.


Visibilité
La visibilité est la distance horizontally maximum prévue qui peut être vue à la surface. Les lignes de contour sur l'écran Visibilité montrent les changements de visibilité prévus à la surface. Dans l'exemple ci-dessous, la visibilité s'étend de 1 mille à 4,5 miles.

Lignes de contour sur I'ecran de visibilité

Cette image affiche le radar NEXRAD, la mosaïque satellite et la visibilité. Lorsque vous affichez plusieurs fonctions, vous obtenez une situation plus précise des conditions météo de la zone sélectionnée.

Fonctions du service XM WX Weather
Température de l'eau
La fonction de température de l'eau affiche la température de l'eau en surface. Les isothermes indiquent les différences de température.
Période des vagues
La fonction de période des vagues indique l'intervalle (en secondes) entre vagues successives.


Température de l'eau Température de l'eau

Période des vaguesPériode des vagues
Direction des vagues
La fonction de direction des vagues indique, sous la forme d'une flèche rouge, le sens dans lequel se déplacent les vagues.

Direction des vaguesDirection des vagues
Hauteur des vagues
La fonction de hauteur des vagues affiche la hauteur des vagues. Les différentes hauteurs d'une zone donnée s'affichent sous forme de lignes de contour.

Hauteur des vagues Hauteur des vagues

Fonctions du service XM WX Weather
Avertissements de météo marine
Lorsqu'un avertissement de météo marine est publié, la zone d'avertissement est indiquée en surbrillance rouge. Pour afficher des informations sur l'avertissement, selectionnez la zone d'avertissement avec le pointeur de la carte.



Informations détaillées de l'rapidissement de météo marine
Rapports de bouée
Les rapports sont effectuels sur la base de données collectées sur des bouées et dans des stations d'observation cotières. Ces mesures sont utilisées pour déterminer la température de l'air, le point de rosée, la température de l'eau, les marées, la hauteur et la période des vagues, la direction et la vitesse du vent, la visibilité et la pression barométrique.

Bouée selectionnée à l'aide du pointeur de la carte

Détail du rapport de bouée

Annexe
Annexe
\section*{Caracteristiques techniques de l'antenne GXM 40}
Specifications physiques
Dimensions (L× H):81× 19,5mm(3,189× 0,768po)
Poids: 120g (4,2 oz)
Plage de températures : de -40 °C à 85 °C (de -40 °F à 185 °F)
Boitier: parfaitement etanche, en plastique résistant aux chocs
Etanchéité : conforme à la norme IEC 60529 IPX7 ; étanche pour toute immersion à une profondeur de 1m (3,28 pieds) pendant 30 minutes
Dimension du filetage de montage: M3× 0,5
Cable : sous tresse, 5 conducteurs, 28 AWG (0,081 mm²), connecteur mini-B malé à angle droit
Marche/Arret
Utilisation: 1,25 W maximum
Performances
Dynamique: 999 nœuds, 6 g
Annexe
Intervalles de diffusion par fonction
| Fonction | Fréquence de diffusion des données |
| Radar NEXRAD 5 min | |
| Mosaicique satellite 15 min | |
| Foyers orageux 1,25 min | |
| Foudre 5 min | |
| Vents de surface 12 min | |
| Pression en surface 12 min | |
| Détection d'ouragan 12 min | |
| Prévision de la visibilité 12 min | |
| Fronts 12 min | |
| Température de l'eau 12 min | |
| Hauteur des vagues 12 min | |
| Période des vagues 12 min | |
| Direction des vagues 12 min |
| Fonction | Fréquence de diffusion des données |
| Rapports de bouée 12 min | |
| Prévisions pour une ville 12 min | |
| Avertissements pour un comté | 5 min |
| Avertissements de météo marine | 20 min |
| METAR | 12 min |
| AIRMET | 12 min |
| SIGMET | 12 min |
| Tops écho | 7,5 min |
| Vents d'altitude | 12 min |
| TFR | 12 min |
| TAF | 12 min |
| Niveau de gel | 12 min |
Annexe
Présentation du NEXRAD
Description du NEXRAD
Le NEXRAD est un radar Doppler qui a considérablement amélioré la détction des événements météorologiques tels que les orages, les tornades et les ouragans. Un réseau étendu de stations NEXRAD fournit une couverture radar presque intégrale des États continentaux des États-Unis, de l'Alaska, d'Hawaii et de la majeure partie du Canada. La portée de chaque NEXRAD est de 124 miles nautiques.
Anomalies NEXRAD
L'affichage des images NEXRAD peut présenter des anomalies.
Ces dernières peuvent notamment se produit dans les cas suivants :
- Encombrement au sol
- Données radar brouillées et erronées
-
Brouillage solaire lorsque l'antenne du radar pointe directement vers le soleil
Largage de poudre métallique par des avions militaires (leurres), pouvant cause des alterations des relevés radar -
Interférences dues à la présence de batiments ou de montagnes, pouvant creer des ombres
Restrictions relatives au NEXRAD
L'affichage des données NEXRAD est soumis à certaines restrictions. En voici quelques-unes :
- La réfléctivité de base NEXRAD ne fournit pas suffisamment de données pour déterminer les couches nuageuses ni les caractéristiques des précipitations (par exemple, désigner s'il s'agit de grêle ou de pluie).
- La réflèctivité de base NEXRAD est mesure dans l'angle d'élevation minimum de l'antenne. Un site NEXRAD individuel ne peut représentier les orages en haute altitude et à faible distance, et ne peut fournir d'informations sur les orages se produit juste au-dessus du site.
Annexe
Intensité du NEXRAD
Un code couleur permet d'identifier les différentes intensités d'echo (réflectivité) du radar NEXRAD, mesurées en dBZ (décibels de Z). La réfléctivité (désignée par la dette Z) est la quantité d'ondes émises dont l'écho est capté par le récepteur du radar. Les valeurs dBZ augmentent proportionnellement à l'intensité de l'écho. L'intensité des précipitations est représentée par un code couleur indiquant les valeurs dBZ repertoriées dans le tableau des valeurs dBZ par précipitation.
Tableau des valeurs dBZ par précipitation
| Affichage Pluie | Affichage Neige | dBZ | Pluie (pouceps par heures) | Neige (pouceps par heures) | Remarques | |
| Pluie Neige | ||||||
| ≤ -10 0,0 | 00 po 0,00 po | |||||
| -5 0,00 | po Traces | |||||
| 0 0,00 po | Traces-0,05 | po Très lègère | ||||
| 5 0,00 po | Traces-0,10 | po Lègère | ||||
| 10 0,00 | po-traces | 0,01 po | Lègère Lègère | |||
| 15 0,01 | po 0,1-0,2 po | Lègère Lègère | ||||
| 20 0,02 | po 0,2-0,3 po | Lègère Lègère | ||||
| 25 0,05 | po. 0,3-0,5 po | Lègère Lègère-modérée | ||||
| 30 0,09 | po 0,5-0,7 po | Lègère-modérée Modérée | ||||
| 35 0,24 | po 0,7-1,0 po | Modérée Fortes chutes | ||||
| 40 0,48 | po 1 po+ ou neige fondue Fortes chutes | fortes chutes | ||||
| 45 1,25 | po 1 po+ ou neige fondue Fortes chutes | fortes chutes | ||||
| 50 2,5 po | Neige fondue Intende | |||||
| 55 5,7 po | Neige fondueViolente | |||||
| 55+ | 12,7 po | Violente | ||||
Annexe
Conformité avec la réglementation FCC
Cet apparéil est conforme à la section 15 des dispositions de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : (1) cet apparéil ne doit pas cause d'interférences nuisibles et (2) doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a ete teste et s'est revele conforme aux limites definies pour un appeareil numérique de classe B, conformement à la section 15 des dispositions de la FCC. Ces limites visont a proteger convenablement les particuliers contre les interférences nuisibles. Ce matériel génére, utilise et peut émettre de l'energie sous forme de fréquences radio et, s'il n'est pas installé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences perturbant les communications radio. Il est cependant impossible de garantir l'absence totale d'interfERENCE dans une installation donnée. Si l'équipement est à l'origine d'interférences génant la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en le mettant successivement hors et sous tension, l'utiliseur est encouraged à tenter d'y remédier en ayant recours à l'une des mesures suivantes :
- Réorientez l'antenne de réception ou déplacez-la.
Augmentez la distance séparant l'appareil du récepteur. - Branchez l'appareil sur une prise placee sur un circuit different de celui de I'appareil GPS.
- Contactez votre revendeur ou un technician radio/TV qualifie pour obtenir de l'aide.
Ce produit ne contient aucune piece ne pouvant etre entretenue par I'utilisateur. Seul un atelier de réparations agreé Garmin est habilité a effectuer les réparations nécessaires. Des réparations ou modifications non autorises pourraient cause des dommages permanents à l'appareil et annuler votre garantie et votre droit à utiliser ce dispositif selon la Section 15.
Garantie limitee
Ce produit Garmin est garantie contre tout defaut de materiel et de fabrication pendant un an a compter de sa date d'achat. Durant cette période, Garmin pourra, a son entiere discretion, reparer ou replacer tout composant qui s'avereait defectueux dans le cadre d'un usage normal. Ce type de réparation ou de remplacement ne
Annexe
sera pas facturé au client, qu'il s'agisse des composants ou de la main-d'oeuvre, à condition que le client prenne en charge les frais de port. Cette garantie ne couvre pas les défaillances resultant d'une utilisation abusive, d'une mauvaise utilisation, d'une modification ou d'une réparation non autorisée, ou survenant par accident.
Ce produit est uniquement une aide à la navigation et il ne doit pas être utilisé à d'autres fins exigeant l'évaluation précise de la direction, de la distance, de la position ou de la topographie. Garmin n'offre aucune garantie quant à l'exactitude et à l'exhaustivité des données cartographiques duprésent produit.
LES GARANTIES ET RECOURS CONTENUS DANS LE PRESENT DOCUMENT SONT EXCLUSIFS ET ANNULENT Toute AUTRE GARANTIE EXPRESSE, IMPLICITE OU LEGALE, Y COMPRIS Toute RESPONSABILITE RESULTANT DE Toute GARANTIE DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER, LEGALE OU AUTRE. CETTE GARANTIE VOUS OCTROIE DES DROITS PARTICULIERS, QUI PEUVENT VARIER D'UN ETAT A L'AUTRE.
EN AUCUN CAS, GARMIN NE PEUT ETRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE.
SPECIAL, INDIRECT OU CONSECUTIF RESULTANT DE L'UTILISATION, DE LA MAUVAISE UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILITE D'UTILISER CE PRODUT, OU RESULTANT DE DEFAITS DU PRODUIT. CERTAINS ETATS INTERDISANT L'EXCLUSION OU LA RESTRICTION DES DOMMAGESPARTICULIERSOU ACCESSOIRETS,LES RESTRICTIONS SUSMENTIONNEES PEUVENT NE PAS VOUS CONCERNER.
Garmin se reserve le droit exclusif de réparer ou de replacer l'appareil ou le logiciel ou de proposer le remboursement intégral du prix d'achat à son entière discrétion. CE TYPE DE RECOURS SERA VOITRE RECOURS UNIQUE ET EXCLUSIVE POUR TOUTE RUPTURE DE GARANTIE.
Pour bénéficier d'un service sous garantie, contactez votre revendeur agreé Garmin ou appelez le service d'assistance produit de Garmin pour obtenir les instructions relatives à l'expédition du produit, ainsi qu'un numéro de suivi d'autorisation de retard d'article. Emballez avec soin l'appareil et une copie de l'original de la facture, qui fera office de preuve d'achat dans le cas de réparations sous garantie. Inscrivez lisiblement le numéro desuivi sur l'extérieur du paquet. Envoyez l'appareil, frais de port prépayés, à un centre de services sous garantie Garmin.
Annexe
Achats dans le cadre d'enchères en ligne : les produits vendus au cours d'enchères en ligne ne peuvent faire l'objet de rabais ou d'autres offres spéciales proposés par Garmin. Les confirmations de vente aux enchères en ligne ne sont pas acceptées dans le cadre d'une verification sous garantie. Pour bénéficier d'un service sous garantie, l'original ou une copie de la facture dressée par le premier revendeur doit être représenté(e). Garmin ne procédera àaucun remplacement de composant manquant sur tout produit acheté dans le cadre d'enchères en ligne.
Achats internationaux : une garantie distincte est accordée par les distributeurs internationaux pour les apparciels achetés hors des Etats-Unis. Cette garantie est fournie par le distributeur du pays d'achat et ledit distributeur prend en charge les services locaux nécessaires pour votre apparéil. Les garanties distributeur sont valides uniquement dans les zones de distribution visées. En cas de problème, les apparciels achétés aux Etats-Unis ou au Canada doivent être renvoyés aux ateliers de réparation Garmin du Royaume-Uni, des Etats-Unis, du Canada ou de Taiwan.
Olathe, Kansas 66062, Etats-Unis
Tel.:+19133978200ou+18008001020
Fax: +1 913 397 8282
Southampton, Hampshire, SO40 9RB (Royaume-Uni)
Tél.:+44 (0)870 850 1241 (hors du Royaume-Uni)
0808 2380000 (depuis le Royaume-Uni)
Fax: +44 (0) 870 850 1251
Garmin Corporation
Contrat de licence du logiciel
EN UTILISANT L'ANTENNE GXM 40, VOUS ACCEPTEZ D'ETRE LIE PAR LES TERMES DU CONTRAT DE LICENCE SUIVANT. LISEZ ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE.
Garmin concède une licence limitée pour l'utilisation du logiciel intégré à cet apparéil (le « Logiciel ») sous la forme d'un programme binaire exécutable dans le cadre du fonctionnement normal du produit. Tout titre, droit de propriété ou droit de propriété intellectuelle dans et concernant le Logiciel est la propriété de Garmin.
Vous reconnaissiez que le Logiciel est la propriété de Garmin et qu'il est protégé par les lois en vigueur aux Etats-Unis d'Amérique et les traitsibles internationaux relatifs au copyright. Vous reconnaissiez également que la structure, l'organisation et le code du Logiciel constituent d'importantes secrets de fabrication de Garmin et que le code source du Logiciel demeure un important secret de fabrication de Garmin. Vous acceptez de ne pas décompiler, désassembler, modifier, assembler à rebours, effectuer l'ingénieirie à rebours ou transcribe en langage humain
intelligible le Logiciel ou toute partie du Logiciel, oumaker toute œuvre dérivée du Logiciel. Vous acceptez de ne pas exporter ni de réexporter le Logiciel vers un pays contrevenant aux lois de contrôle à l'exportation des États-Unis d'Amerique.
Contrat de service XM Satellite Radio XM Satellite Radio Inc.
Matériel et abonnement mensuel requis vendus séparation. Les frais d'abonnement s'appliquent aux consommateurs seulement. D'autres frais et taxes, notamment des frais exceptionnels d'activation, peuvent s'appliquer. Tous les frais de programmation et toutes les données météo peuvent être modifiées sans préavis. Les affichages de données XM WX Weather et la disponibilité des produits individuels varient en fonction de l'équipment. La réception du signal XM peut varier selon votre emplacement. Abonnements régis par l'accord client inclus dans le kit de bienvenue XM et disponible à l'adresse www.xmradio.com. Disponible uniquement dans les États continentaux des États-Unis. XM WX est une marque commerciale de XM Satellite Radio Inc.
Annexe
Garantie concernant les données météo LE PRODUIT LOGICIEL EST FOURNI « EN L'ETAT » TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, DU CARACTERE APPROPRIÉ A LA COMMERCIALISATION OU A TOUTE AUTRE UTILISATION OU DE NON-VIOLATION DES LOIS EN VIGUEUR SONT PAR LES PRESENTES EXCLUES.
Sécurité des utilisateurs
Si vous utilisez des services XM, il est de votre responsabilité de faire preuve de discrétion, d'observer toutes les mesures de sécurité exigées par la loi et d'utiliser votre bon sens. Vous assumez l'ensemble des risques liés à votre utilisation des Services. XM et Garmin ne sauraient être tenus responsables d'accidents résultat de ou liés à l'utilisation des Services. Notre service radio comprend des informations routières et météorologiques, et vous reconnaisssez que ces informations ne visent pas à assurer la sécurité de la vie humaine, mais ont uniquement un caractère complémentaire et de conseil et, par conséquent, ne doivent pas être considérées comme essentielles à la sécurité dans le cadre de l'utilisation d'un vehicule aérien, marin ou terrestre. Ces informations sont fournies « en l'état »
et XM et Garmin rejettent toute garantie, explicite ou implicite, s'y appliquant ou s'appliquant à leur transmission ou réception. De plus, XM et Garmin ne garantissent pas l'exactitude, la fiabilité, l'exhaustivité et l'opportunity des informations routières et métarologiques divulgées par le service radio. XM et Garmin, leurs fournisseurs de données, fournisseurs de services, partenaires en marketing/distribution, logiciels ou Internet ou fabricants de matériel, ne sauraient enaucun cas estrenus responsables de dommages directs, indirects, accessoires, consécutifs, spéciaux, exemplaires ou a valeur repressive ou de pertes de bénéfices découulant de l'utilisation ou d'interruptions de la transmission ou réception des Services.
Limites de notre responsabilité
a) EXCLUSIONS DE RESPONSABILITE.
SAUF INDICATION CONTRAIRE EXPRESSE DANS LE PRESENT DOCUMENT, NOUS N'OFFRONS AUCUNE GARANTIE OU REPRESENTATION, EXPLICITE OU IMPLICITE, EN CE QUI CONCERNE LE SERVICE RADIO. L'UTILISATION DU SERVICE SE FAIT A VOS RISQUES ET PERILS. LE CONTENU ET LA FONCTIONNALITE DU SERVICE SONT FOURNIS « EN L'ETAT » SANS AUCUNE
Annexe
GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE. TOUTES CES GARANTIES OU REPRESENTATIONS (Y COMPRIS, MAIS DE MANIÈRE NON LIMITATIVE, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE, D'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER, DE TITRE ET D'ABSENCE DE CONTREFACON) SONT REJEETES PAR LE PRESENT DOCUMENT.
b) LIMITATIONS DE RESPONSABILITE.
NOUS NE SOMMES PAS RESPONSABLES DES DOMMAGES OU PERTES SPECIAUX, ACCESSOIRES OU CONSECUTIFS RESULTANT DE L'UTILISATION DU SERVICE RADIO, QU'ILS SOIENT OU NON LE FRUIT D'UNE NEGLIGENCE. NOTRE RESPONSABILITE GLOBALE ENVERS VOUS ET Toute AUTRE PERSONNE RECEVANT NOS SERVICES, QUELE QUE SOIT LA CAUSE, NE DEPASSERA EN AUCUN CAS LES MONTANTS QUE VOUS NOUS AVEZ VERSES POUR LE SERVICE RECU DURANT LA PERIODE DE SIX (6) MOIS PRECEDANT IMMEDIATEMENT L'EVENTEMENT SPECIFIQUE AYANT PROVOQUE LES DOMMAGES OU PERTES APPLICABLES. CETTE REPARTITION DU RISQUE SE REFLECTE DANS NOS
PRIX. IL SE PEUT QUE VOUS AYEZ D'AUTRES DROITS QUE CEUX DECRITS CI-DESSUS EN VERTU DES LOIS DE VOTRE ETAT.
a. Conformément à l'article 10 U.S.C. 456, aucune action civile ne peut être entamée à l'encontre des Etats-Unis en ce qui concerne le contenu d'un appareil de navigation préparé ou distribué par l'ancienne agence Defense Mapping Agency (DMA), la National Imagery and Mapping Agency (NIMA) ou la National Geospatial-Intelligence Agency (NGA).
b. Le produit DAFIF™ est fourni « en l'etat » et aucune garantie, explicite ou implicite, y compris, mais de manière non limitative, les garanties implicites de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier ou découulant d'un acte de loi ou autre ou issues d'une procédure de négociation ou d'utilisation commerciale, n'est faite par la NGA en ce qui concerne l'exactitude et le fonctionnement du produit.
c. Ni la NGA, ni son personnel ne peuvent etre tenus responsables en cas de réclamations, pertes ou dommages decouulant de ou lie à l'utilisation de ce produit. L'utilisateur accepte de dégager la National Geospatial-Intelligence Agency des Etats-Unis de toute responsabilité. Le seul et unique recours de l'utilisateur sera de
Annexe
cesser d'utiliser le produit DAFIF. Ce produit a ete devellope a l'aide de DAFIF, un produit de la National Geospatial-Intelligence Agency.
Données TFR
Les données de restrictions temporaires de vol (TFR) sont fournies par la FAA (Federal Aviation Administration ou administration fédérale de l'aviation) et peuvent ne pas être à jour en dehors des créèaux horaires et des jours ouvrés. Assurez-vous de l'actualité des données en alternant les sources et contactez votre centre FSS local pour l'interprétation des données TFR. Ce produit n'a pas été approuve de quelques manière que ce soit par la National Geospatial-Intelligence Agency ou par le Ministère de la Défense des États-Unis (10 U.S.C. 425).
Index
A
affichage des informations meteorologiques 8
AIRMET 10
avertissement d'inondation 25
avertissement de cru soudaine 25
avertissement de violents orages 25
B
brouillage 34
brouillage solaire 34
C
caracteristiques techniques 32
Conformite avec la reglementation FCC 36
connexion de l'antenne GXM 40 6
contrat de licence logiciel 39
couverture nuageuse 17
D
depression tropicale 24
données meteorologiques 8
E
encombrement au sol 34
entretien del'appareil 5
F
favoris,iste 26
fort gradient de pression 19
front chaud 23
frontfroid23
front occlus 23
fronts 23
front stationnaire 23
G
garantic 36
garantie limite 36
givrage 22
gradient de pression 19
1
IFR 9
interférences 34
introduction 1
isobares 19
isobares de pression 19
M
mémorisation du service 7
METAR 9
N
nettoyage de I'appareil 5
NEXRAD
anomalies 34
couleurs 35
intensité 35
Legende 16
restrictions 34
niveau dc gel 22
numéro de série 2
0
orifices de montage 5
ouragans 24
ouverture d'un compte XM 7
P
prévisions 22
prévisions d'aerodrome 13
R
restriction temporaire de vol 12
S
SIGMET 11
specifications physiques 32
stations d'observation cotieres 31
stockage 5
T
TAF 13
tempete tropicale 24
U
USB
connecteur 5
port 6
V
vagues
hauteur 29
periode 28
vents
altitude (d^*) 14
linge de courant 14
surface 15
VFR 9
visibleite 27
X
XM
audio 26
radio 7
WX Weather 7
Z
zone de basse pression 22, 23
zone de haute pression 22, 23
zone depressionnaire 23
Pour obtenir les dernières mises à jour gratuite des logiciels (à l'exclusion des données cartographiques) tout au long du cycle de vie de vos produits Garmin, visitez le site Web Garmin à l'adresse suivante: www.garmin.com.

© 2008 Garmin Ltd. ou ses filiales
Réf. 190-00942-30 Rév. A