MDR7550 - Casque audio SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MDR7550 SONY au format PDF.
| Type de produit | Casque audio intra-auriculaire |
| Marque | Sony |
| Modèle | MDR7550 |
| Transducteurs | 16 mm, type dynamique à dôme (CCAW) |
| Impédance | 16 Ω à 1 kHz |
| Puissance admissible | 500 mW (CEI) |
| Réponse en fréquence | Non spécifiée, mais large plage pour son haute résolution |
| Cordon | 1,8 m, type Y, amovible, conducteur Litz OFC, fiche mini-stéréo plaquée or |
| Poids | Environ 8 g (sans cordon) |
| Accessoires fournis | Étui de transport, oreillettes en silicone hybride (S, M, L) - 2 paires de chaque, mode d'emploi |
| Fonctions principales | Reproduction sonore précise, diaphragme multicouche anti-résonance, réglage acoustique manuel, fixation par suspensions flexibles |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer les oreillettes avec une solution détergente douce après les avoir détachées; nettoyer la fiche et le collier à vis avec un chiffon doux |
| Sécurité | Ne pas utiliser à volume élevé pour éviter des lésions auditives; ne pas porter en conduisant ou à vélo; tenir les oreillettes hors de portée des enfants (risque d'ingestion) |
| Pièces détachées et réparabilité | Oreillettes de rechange disponibles (3 tailles); cordon amovible remplaçable |
| Informations générales | Conçu pour les spectacles sur scène; finition à la main; étui de transport inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - MDR7550 SONY
Questions des utilisateurs sur MDR7550 SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MDR7550 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MDR7550 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI MDR7550 SONY
Casque d'écoute stéréo
Caractéristiques
• Idéal pour les spectacles en direct sur scène
- Transducteurs de 16 mm de type dynamique reproduisant une large plage de
fréquences et une gamme dynamique élargie ainsi qu'un son précis • Transducteurs doté d'un diaphragme multicoache empêchant la risso
- Transacteur d'obé d'un déprélogique mûnticoaselle empechant sur résonance pour un son haute résolution
- Réglage acoustique à la main - Finition aîne à l'Éride des ouv
- Fixation sure à l'aide des suspensions flexibles - Ecouteurs intra-auriculaires verticaux de type
• 3 tailles d'oreillettes en caoutchouc de silicone hybride pour un port si
d'utilisation à long terme (S, M, L)
• Córdon amovible • Etui de transport
Port des écouteurs (voir fig. A-①)
Portez l'écouteur marqué Ⓑ dans l'oreille droite et l'écouteur marqué Ⓓ dans l'oreille
gauche.
Pour identifier le côte gauche, l'écouleur marqué(€) porte deux pour ligne bleus. Quant à l'écouteur marqué(®), il porte une ligne rouge
1.
1 Saisissez les écouteurs de la manière illustrée et cintrez la suspension pour lui donnant le forme de l'arrille.
3. Inco
- Inserez convenablement l'écouteur dans l'oreilly et placez le cordon derrière le cou
3 Réglez
4 Déplacez la glissière du cordon vers le haut pour tirer la suspension et le
cordon contre la tête
Si le cordon se détache (voir fig. A-②)
Raccordez la fiche du cordon de couleur bleue à l'écouteur gauche (marqué ⑤), et la
fiche du cordon de couleur rouge à l'écouteur droit (marqué®). Serrez chaque collier à
VIS. POTATO
Nettoyez la fiche du cordon et le collier à vis avec un chiffon doux pour éviter tout mauvais contact du
cordon.
Installation correcte des oreillettes (voir fig. B)
Si les oreillettes ne s'adaptent pas bien aux oreilles, vous risquez de ne pas entendre les
sons les plus graves. Pour profiter d'un son de qualité supérieure, utilisez une autre taille
d'oreillettes ou réglez la position des oreillettes afin qu'elles s'adaptent bien à vos oreilles
et soient confortablement installées. Si les oreillettes ne tiennent pas dans les oreilles, essavez une autre taille. Vérifiez la taille
des oreillettes en contrôlant la couleur à l'intérieur de celles-ci (voir fig. B-①).
Lorsque vous changez les oreillettes, tournez-les pour les installer fermement sur le
etouteurs
Taille des oreillettes (couleur intérieure)
Petite
S M L
(Orange) (Verte) (Bleu clair)
Pour dét
Tout en tenant l'écouteur, tournez l'intérieur de l'oreillette et détachez l'oreillette.
Conseil
Si l'orellette glisse et lie se detache pas, emloirez-la d'un linge doux et sec.
Pour fixer une oreillette (voir fig. B-③)
Emboînez l'intérieur de l'oremècle dans l'écouteur jusqu'à ce que la parole sainante de celui-ci soit complètement recouverts.
Pour nettover les oreillettes
Détachez les oreillettes des écouteurs et lavez-les avec une solution détergente douce.
广力云智慧零售收银系统
Spécifications
Type: fermi dynamiana
Transducteur : 16 mm, type à dôme (CCAW)
Puissance
500 mW (CEI*) Impérance: 16 O ^-1 kHz
Impedant Sensibilit
Réponse en fréquence :
Garden
Cordon : 1,8 m (63 p6) (Cordon Litz OFC. adopte, type en Y, amovible) Fiche : mini-fiche stéréo en J. plaqués or
Poids :
Accessoires fournis
Etui de transport (1) / Oreillettes (S (2), M (2), L (2)) / Mode d'emploi (1)
\* CEI = Co
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis
Précautions
- Veillez toujours à maintenir vos écouteurs propres, particulièrement l'intérieur des
oreilletto
Si de la poussière ou du cérumen pénètre à l'intérieur de l'oreillette, vous risquez de renouvrant des difficultés à l'équite.
• L'utilisa
- L'utilisation des écouteurs a un niveau de volume clève peut laimer à route. Pour une conduite sûre, ne portez pas les écouteurs au volant ou lorsque vous circulez à vélo.
- Veillez à manipuler avec soin les transducteurs.
• Ne pose
• Les oreillettes peuvent se détériorer au terme d'une utilisation ou d'un stockage
prolong
• Fixez correctement les oreillettes sur les écouteurs. Si une oreillette se détachait
• Ne tirez pas trop fort sur la suspension ou le cordon.
- Rangez les oreillettes hors de portée des enfants afin d'éviter tout risque d'ingestion -
d'étrang
Remarque à propos de l'électricité statique
Si l'air est particulièrement sec, vous pouvez ressentir de légers fourmillements dans les oreilles. Cela s'explique sur l'accumulation d'électricité statienne dans le corns et il ne s'agit
cremes. Cem s'explique par l'accumulation d'électriche solque dans le corps et il ne 9 ans pas d'un dysfonctionnement des écouteurs.
Vous pouvez atténuer cet effet en portant des vêtements en matière naturelle.
1. 2017年
(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays
européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les dièchote minance. Il doit être semis à
produit ne doit pas être traité avec les déchets mensagers. Il doit être rélims à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques
et électroniques. En s'assarant que ce produit est bien mis au rebut de
manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'envignement et le santé humaine. Le nomulus des matériques aidées à présentant les
l'environnement et la sainte humaine. Le recyclage des matériaux andera a preserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce
produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où
vous avez
Avis à l'intention des clients : les informations suivantes s'appliquent uniquement aux appareils vendus dans des pays qui appliquent les directives de 12 Union Européenne.
apparents venous dans des pays qui appliquent les directives de l'Orion Européenne Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité
électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Haulefinan Stress 61, 70327 Stuttgart. Allemagne Pour toute création relative au SAV
Tredelinger Strasse 01, 7022 Stuttgart, Alleimagine. Pour toute questionnir relative au 36 v ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans les
documents relatifs au SAV ou la garantie.
Deutsch
Stereokopfhörer
Merkmale
2 Coloque 6 au seil pericoco