DesignJet XL 3600 - Imprimante HP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DesignJet XL 3600 HP au format PDF.

📄 265 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice HP DesignJet XL 3600 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HP

Modèle : DesignJet XL 3600

Catégorie : Imprimante

Caractéristiques Détails
Type d'imprimante Imprimante grand format à jet d'encre
Technologie d'impression Jet d'encre thermique HP
Formats d'impression A0, A1, A2, A3, A4 et autres formats personnalisés
Résolution d'impression Jusqu'à 2400 x 1200 dpi optimisés
Vitesse d'impression Jusqu'à 140 m²/h en mode brouillon
Capacité de papier 2 rouleaux de 91,4 cm (36 pouces) ou 1 rouleau de 106,7 cm (42 pouces)
Connectivité USB 2.0, Ethernet, Wi-Fi
Compatibilité des systèmes d'exploitation Windows, macOS, Linux
Maintenance Cartouches d'encre remplaçables, nettoyage automatique des têtes d'impression
Consommables Cartouches d'encre HP, papier grand format
Dimensions Largeur : 1 200 mm, Profondeur : 700 mm, Hauteur : 1 200 mm
Poids Environ 100 kg
Normes de sécurité Conforme aux normes CE, UL, et autres normes de sécurité internationales
Garantie 1 an de garantie standard

FOIRE AUX QUESTIONS - DesignJet XL 3600 HP

Comment résoudre un bourrage papier sur l'imprimante HP DesignJet XL 3600 ?
Pour résoudre un bourrage papier, ouvrez le couvercle de l'imprimante et retirez délicatement le papier coincé. Assurez-vous de vérifier tous les chemins du papier et de retirer tout morceau déchiré. Une fois le papier enlevé, fermez le couvercle et redémarrez l'imprimante.
Que faire si l'imprimante ne s'allume pas ?
Vérifiez si le câble d'alimentation est correctement branché et si la prise fonctionne. Essayez de brancher l'imprimante sur une autre prise. Si l'imprimante ne s'allume toujours pas, contactez le support technique.
Comment remplacer les cartouches d'encre sur la HP DesignJet XL 3600 ?
Ouvrez le panneau d'accès aux cartouches, retirez les cartouches vides en appuyant sur le bouton de déverrouillage, puis insérez les nouvelles cartouches jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent en place. Fermez le panneau une fois le remplacement terminé.
Pourquoi l'imprimante imprime-t-elle des couleurs incorrectes ?
Cela peut être dû à des cartouches d'encre vides ou à des têtes d'impression obstruées. Vérifiez le niveau d'encre et réalisez un nettoyage des têtes d'impression via le menu de l'imprimante.
Comment configurer l'imprimante pour le Wi-Fi ?
Accédez au menu des paramètres de l'imprimante, sélectionnez 'Réseau' puis 'Wi-Fi'. Suivez les instructions à l'écran pour choisir votre réseau Wi-Fi et entrer le mot de passe.
Que faire si l'imprimante ne se connecte pas au réseau ?
Assurez-vous que l'imprimante est à portée de votre routeur Wi-Fi. Redémarrez l'imprimante et le routeur. Vérifiez également si le pare-feu de votre réseau ne bloque pas la connexion.
Comment mettre à jour le firmware de l'imprimante ?
Visitez le site Web de HP, recherchez le modèle de votre imprimante et téléchargez la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour.
L'imprimante imprime-t-elle lentement, que faire ?
Vérifiez les paramètres d'impression, car une qualité d'impression élevée peut ralentir l'impression. Essayez de réduire la qualité d'impression dans les paramètres de l'imprimante.
Comment nettoyer l'imprimante HP DesignJet XL 3600 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'imprimante. Pour l'intérieur, suivez les instructions du manuel de l'utilisateur pour éviter d'endommager les composants internes.
Y a-t-il des astuces pour prolonger la durée de vie de l'imprimante ?
Éteignez l'imprimante lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une longue période, effectuez régulièrement des nettoyages des têtes d'impression et utilisez toujours des cartouches d'encre de haute qualité.

Téléchargez la notice de votre Imprimante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DesignJet XL 3600 - HP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DesignJet XL 3600 de la marque HP.

MODE D'EMPLOI DesignJet XL 3600 HP

Bienvenue sur votre imprimante

Modèles d'imprimantes

Composants principaux

Aperçu avant impression HP

Impressions de démonstration

Congurez votre imprimante

Autres sources d'informations FRWW 1Bienvenue sur votre imprimante Votre imprimante est une imprimante couleur à jet d'encre conçue pour une impression d'images de haute qualité sur du papier d'une largeur pouvant atteindre 914 mm. Certaines des principales fonctions de l'imprimante sont indiquées ci-dessous : ● Résolution d'impression jusqu'à 2400 × 1200 dpi optimisés, à partir d'une entrée 1200 × 1200 dpi, en utilisant l'option de qualité d'impression Optimale, l'option Détail maximal et du papier photo. ● L'imprimante peut être contrôlée à partir du panneau de commande ou d'un ordinateur distant à l'aide du Serveur Web Intégré, de l'utilitaire HP DesignJet ou du logiciel d'impression HP Click (voir http://www.hp.com/go/designjetclick). ● Panneau de commande tactile en couleurs avec une interface utilisateur graphique intuitive ● Aperçu des tâches sur le panneau de commande ● Aperçus des tâches sur les ordinateurs distants ● Inclut les fonctionnalités connectées au Web, telles que les mises à jour automatiques du micrologiciel, de HP ePrint et d'impression mobile ● Impression sans pilote : Les chiers aux formats graphiques courants peuvent être imprimés directement sans pilote d'impression. Insérez une clef USB ou utilisez le logiciel d'impression HP Click. ● Flexibilité du papier et chargement automatique en toute simplicité, voir Gestion du papier à la page 39, avec informations et présélections à partir du panneau de commande et de l'utilitaire HP DesignJet. ● Gestion des feuilles et rouleaux de papier ● Système à six encres ● Reproduction des couleurs précise et constante grâce à l'étalonnage automatique des couleurs ● Economode pour réaliser des économies d'impression ● Le chargement simultané de deux rouleaux (XL 3600dr uniquement) ore une commutation rapide et facile entre les deux rouleaux ou permet de longs passages d’impression automatique. ● Fonctionnalités de haute productivité, comme la prévisualisation de la tâche et l'imbrication en utilisant le logiciel d'impression HP Click ● Informations sur l'utilisation de l'encre et du papier disponibles à partir du Serveur Web Intégré, voir Serveur Web Intégré à la page 14 ● Accès au Centre d'assistance en ligne HP (voir Centre d'assistance HP à la page 242) Modèles d'imprimantes Ce guide couvre les modèles d'imprimante suivants ; il y fait normalement référence en mentionnant leurs noms abrégés pour la concision. Nom complet Nom abrégé Imprimante multifonction HP DesignJet XL 3600 XL 3600 Imprimante multifonction HP DesignJet XL 3600 PostScript XL 3600 PS Imprimante multifonction HP DesignJet XL 3600dr XL 3600dr Imprimante multifonction HP DesignJet XL 3600dr PostScript XL 3600dr PS 2 Chapitre 1 Introduction FRWWMesures de sécurité Lisez ces consignes de sécurité avant d’utiliser votre imprimante. Veuillez également lire la réglementation locale en matière d'environnement, de santé et de sécurité. Cet équipement n’est pas adapté pour une utilisation dans des environnements où des enfants sont susceptibles d’être présents. Pour toute maintenance ou tout remplacement de pièces, veuillez suivre les instructions fournies dans votre documentation HP an de minimiser les risques de sécurité et d'éviter d'endommager l'imprimante. Instructions générales de sécurité Aucune pièce à l'intérieur de l'imprimante ne peut être réparée par l'utilisateur, exception faite de celles couvertes par le programme de réparation par le client de HP (Customer Self Repair) (rendez-vous sur http://www.hp.com/go/selfrepair). Conez l’entretien au personnel qualié. Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon d'alimentation, puis contactez votre représentant de l’assistance dans les situations suivantes : ● La prise ou le cordon d’alimentation est endommagé(e). ● L'imprimante a été endommagée par un impact. ● Le mécanisme ou le boîtier sont endommagés. ● Un liquide s’est introduit dans l’imprimante. ● L’imprimante émet de la fumée ou une odeur inhabituelle. ● L'imprimante est tombée. ● Le fonctionnement de l’imprimante n’est pas normal. Mettez l'imprimante hors tension dans l'un des cas suivants : ● Pendant un orage ● Au cours d'une coupure de courant Prenez des précautions particulières avec les zones marquées d'étiquettes d'avertissement. Les systèmes de ventilation de votre bureau ou l'espace réservé à l'imprimerie/photocopie doivent être conformes aux directives et réglementations locales en matière d'environnement, de santé et de sécurité (ESS). Risque d’électrocution AVERTISSEMENT ! Les circuits internes d'alimentation électrique et d'entrée d'alimentation intégrées fonctionnent à des tensions dangereuses susceptibles de provoquer la mort ou des blessures graves. Débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante avant de procéder à l'entretien de l'imprimante. Le disjoncteur installé dans le bâtiment doit répondre aux exigences de puissance requises par l’imprimante et être conforme au Code de l’électricité de la juridiction locale du pays dans lequel est installé l’équipement. Pour éviter tout risque d’électrocution : ● L’imprimante doit être branchée uniquement sur des prises électriques raccordées à la terre. ● Évitez de surcharger la prise électrique de l'imprimante par le branchement de plusieurs périphériques. ● N'ouvrez aucun capot du système et ne retirez aucune prise. FRWW Mesures de sécurité 3● N’insérez aucun objet par les fentes de l’imprimante. ● Veillez à ne pas marcher sur les câbles lorsque vous passez derrière l'imprimante. ● Reliez correctement l'imprimante à la prise murale en insérant complètement le cordon d'alimentation.

Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation avec les mains humides. Incendies Pour éviter tout risque d’incendie, respectez les précautions suivantes : ● Le client est tenu de respecter les exigences de l'imprimante et du Code électrique en fonction de la juridiction locale du pays où l'imprimante est installée. Utilisez la tension d'alimentation électrique spéciée sur la plaque signalétique. ● Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par HP avec l'imprimante. N'utilisez pas de cordon d'alimentation endommagé. N’utilisez pas le cordon d'alimentation avec d’autres produits. ● N’insérez aucun objet par les fentes de l’imprimante. ● Veillez à ne pas répandre de liquide sur l’imprimante. Après le nettoyage, assurez-vous que tous les composants sont secs avant d'utiliser l'imprimante de nouveau. ● N’utilisez pas de produit aérosol contenant des gaz inammables à l’intérieur ou autour de l’imprimante. Ne faites pas fonctionner l'imprimante dans une atmosphère explosive. ● Ne bloquez ni ne couvrez les ouvertures de l’imprimante. Risques mécaniques L’imprimante comporte des pièces mobiles pouvant provoquer des blessures. An d’éviter toute blessure corporelle, observez les précautions suivantes lorsque vous travaillez à proximité de l’imprimante. ● Tenez vos vêtements et toute partie de votre corps à l’écart des pièces mobiles. ● Évitez le port de colliers, de bracelets et de tout autre objet pendant. ● Si vos cheveux sont longs, essayez de les attacher an qu’ils ne tombent pas dans l’imprimante. ● Veillez à ce que vos manches ou vos gants ne soient pas entrainés dans les pièces mobiles. ● Ne faites pas fonctionner l'imprimante sans les capots. ● Si vous avez besoin de remplacer l'assemblage du couteau, faites attention de ne pas vous couper sur son bord tranchant. ● Les lames du ventilateur interne sont des pièces mobiles dangereuses. Débranchez l'imprimante avant d'eectuer la maintenance. ● Ne mettez jamais vos mains dans l’imprimante durant l’impression, en raison des pièces en mouvement à l’intérieur. IMPORTANT : Assurez-vous que les supports anti-inclinaison sont assemblés pendant l’utilisation l’imprimante. Risques liés au transport Retirez uniquement les supports anti-inclinaison pour transporter ou déplacer l’imprimante. Réassemblez-les systématiquement après. Retirez tous les consommables (encre, rouleau de papier, etc.) et assurez-vous que les tiroirs sont correctement fermés avant de transporter l’imprimante. 4 Chapitre 1 Introduction FRWWDéplacez toujours l’imprimante dans le sens de sa longueur. Faites particulièrement attention lorsque vous déplacez l’imprimante sur une surface non lisse (tapis, etc.) ou si vous devez déplacer l’imprimante dans le sens de sa largeur. Risque lié au papier épais Lors du transport de papier lourd, soyez vigilant an d’éviter toute blessure corporelle. ● La manipulation de rouleaux de papier lourds peut nécessiter plusieurs personnes. Agissez prudemment an d’éviter toute blessure, notamment celles au dos. ● Lorsque vous manipulez des rouleaux de papier lourds, portez des équipements de protection personnelle, y compris des bottes et des gants. ● Suivez la réglementation locale en matière d'environnement, de santé et de sécurité pour la manipulation de rouleaux de papier épais. Manipulation de l’encre HP recommande le port de gants lors de la manipulation de cartouches d'encre. Avertissements et mises en garde Ce manuel utilise les symboles suivants pour garantir le bon fonctionnement de votre imprimante et empêcher qu'elle soit endommagée. Suivez les instructions signalées par ces symboles. AVERTISSEMENT ! Ne pas suivre les instructions signalées par ce symbole peut entraîner des blessures sévères voire la mort. ATTENTION : Ne pas suivre les instructions signalées par ce symbole peut entraîner des blessures légères ou endommager l'imprimante. Étiquettes d’avertissement Étiquette Explication Risque d’électrocution. Les sources d'alimentation à l’intérieur fonctionnent à des tensions dangereuses. Débranchez toutes les sources d'alimentation avant de procéder à l'entretien de l'imprimante. Avant de commencer, lisez et suivez les instructions d'utilisation et de sécurité. Partie mobile. Maintenez vos doigts et vos mains à l’écart du système permettant de faire bouger le papier. Ne marchez pas dessus. Tiroir du papier en rouleau ouvert. Ne marchez pas ou ne montez pas sur le tiroir. FRWW Mesures de sécurité 5Étiquette Explication Composants amovibles. Rotation de la barre de rouleau. N'y mettez pas vos mains. Mise à la terre opérationnelle (pour des raisons de décharges électrostatiques). Faites attention lorsque vous déplacez l’imprimante avec les supports anti-inclinaison retirés. Réassemblez toujours les supports anti-inclinaison après le transport. Risque de suréquilibrage. Consultez les manuels pour obtenir des instructions. REMARQUE : La position nale de l'étiquette et sa taille sur l'imprimante peuvent varier légèrement, mais elle doit toujours être visible et près de la zone de risques potentiels. 6 Chapitre 1 Introduction FRWWComposants principaux Les vues avant et arrière suivantes de l'imprimante illustrent les principaux composants. Vue avant

3. Panneau de commande

4. Emplacement des cartouches d'encre

FRWW Composants principaux 7Vue arrière

1. Prise de l'alimentation

2. Voyants de diagnostic (utilisé par les ingénieurs de service)

3. Port Gigabit Ethernet, pour connexion à un réseau

4. Port de communication

Activation et désactivation de l'imprimante CONSEIL : L’imprimante peut être laissée allumée sans gaspillage d'énergie. La laisser sous tension améliore sa réactivité et la abilité générale du système. Lorsque l'imprimante n'a pas été utilisée pendant une certaine durée (la durée par défaut est déterminée par Energy Star), elle économise l'énergie en passant en mode veille. Cependant, toute interaction avec l'écran du panneau avant ou l'envoi d'une nouvelle tâche d'impression la réactive, et l'imprimante peut reprendre l'impression immédiatement. Pour modier le délai du mode veille, reportez-vous à la section Modier les options du système à la page 12. REMARQUE : En mode veille, l'imprimante eectue un service de maintenance sur les têtes d'impression de temps en temps. Cela évite un long travail de préparation après de longues périodes d'inactivité. HP recommande donc de laisser l'imprimante sous tension ou en mode veille an d'éviter toute perte d'encre ou de temps. Si vous souhaitez allumer, éteindre ou réinitialiser l'imprimante, la méthode normale et recommandée est d'utiliser la touche d'alimentation à côté du panneau de commande. 8 Chapitre 1 Introduction FRWWCependant, si vous pensez ne pas utiliser l'imprimante pendant une longue période ou si la touche d’alimentation semble ne pas fonctionner, il vous est conseillé de débrancher le cordon d'alimentation à l'arrière. Pour la rallumer, rebranchez le cordon d'alimentation. Lorsque l'imprimante est remise sous tension, il lui faut environ trois minutes pour s'initialiser, contrôler et préparer les têtes d'impression. La préparation des têtes d'impression nécessite environ 75 secondes. Cependant, si l'imprimante est restée éteinte pendant six semaines ou plus la préparation des têtes d'impression peut prendre jusqu'à 45 minutes. Panneau de commande Le panneau de commande est un écran tactile doté d'une interface graphique utilisateur, situé à l'avant à droite de l'imprimante. Il fournit un contrôle complet de l'imprimante : sur le panneau de commande, vous pouvez visualiser des informations sur l'imprimante, modier les paramètres de l'imprimante, surveiller l'état de l'imprimante et exécuter des tâches telles que le remplacement des consommables et les étalonnages. Le cas échéant, le panneau de commande aiche aussi des alertes (messages d'avertissement et d'erreur). Il est équipé des composants suivants :

1. Le panneau avant lui-même : un écran tactile couleur de 15,6 pouces doté d'une interface graphique

2. Port hôte USB haut débit, utilisé pour la connexion d'un lecteur ash USB pouvant fournir des chiers à

imprimer. Lorsqu'une clef USB est insérée, une icône USB s'aiche sur la page Toutes les applications du panneau avant.

3. La touche d'alimentation, grâce à laquelle vous pouvez mettre l'imprimante sous tension ou hors tension,

ou quitter le mode veille. Le panneau de commande est doté d'une large zone centrale pour aicher des informations dynamiques et des icônes. FRWW Panneau de commande 9Pages d'accueil Il existe trois pages au plus haut niveau parmi lesquelles vous pouvez naviguer en déplaçant votre doigt sur l'écran : ● L’écran principal fournit un accès direct aux fonctions principales de l’imprimante. ● La page Toutes les applications aiche une liste de toutes les applications disponibles sur votre imprimante et l'état de chacune d'elles. 10 Chapitre 1 Introduction FRWW● Si vous faites glisser votre doigt vers la gauche pour accéder à la page des widgets an de consulter rapidement les niveaux d’encre, les consommables papier et la le d’attente. ● En haut de la page Toutes les applications se situe un tableau de bord qui aiche les alertes relatives aux fonctions principales de l’imprimante. Sur le tableau de bord, faites glisser votre doigt vers le bas pour accéder au Centre d'état. Mode veilleuse Après un certain temps sans activité (5 minutes par défaut), l'imprimante passe en mode veilleuse. Toute activité, comme l'utilisation du panneau avant ou l'arrivée d'une tâche d'impression, met n au mode veilleuse et restaure la luminosité normale. Après un certain temps en mode veilleuse (15 minutes par défaut), l'imprimante passe en mode veille. Il est possible de modier les périodes par le biais du panneau avant. Mode veille Le mode veille met l'imprimante dans un état d'alimentation réduite après une période d'inactivité et met certains éléments hors tension an d'économiser de l'énergie, . Il est possible d'activer les fonctionnalités de l'imprimante depuis ce mode, et cette dernière conserve la connectivité réseau, quittant le mode veille uniquement en cas de besoin. Il est possible de sortir l'imprimante du mode veille selon l'une des façons suivantes : ● En appuyant sur l'interrupteur d'alimentation ● En ouvrant un capot ● En envoyant une tâche d'impression L'imprimante quitte le mode veille en plusieurs secondes, plus rapidement que si elle est totalement hors tension. En mode veille, le bouton Marche/Arrêt clignote. Pour modier le délai précédant le mode veille, reportez-vous à la section Modier les options du système à la page 12. La surveillance de l'imprimante (avec le spouleur d'impression) et la gestion de l'imprimante à distance à partir de l'utilitaire HP Utility et de HP Web JetAdmin restent disponibles en mode veille. Le cas échéant, certaines tâches de gestion à distance orent la possibilité de faire sortir l'imprimante du mode veille à distance. Changement de la langue du panneau de commande Si vous comprenez la langue actuelle de l'écran du panneau avant, touchez , puis Système > Langue. FRWW Panneau de commande 11Le menu de sélection de la langue devrait maintenant s'aicher sur le panneau avant. Touchez votre langue préférée. Les langues disponibles sont anglais, portugais, espagnol, catalan, français, néerlandais, italien, allemand, polonais, russe, chinois simplié, chinois traditionnel, coréen et japonais. Modier les options du système Vous pouvez modier les diérentes options du système de l'imprimante à partir du panneau avant. Touchez , puis Système. ● Langue ● Luminosité de l’aichage pour modier la luminosité de l'écran du panneau avant. ● Options de date et heure pour aicher ou régler la date et l'heure de l'imprimante. ● Sélection de l'unité pour modier les unités de mesure de l'écran du panneau de commande. Sélectionnez Anglaise ou Métrique. Par défaut, les unités sont réglées sur Métrique. ● Volume des haut-parleurs pour modier le volume des haut-parleurs de l'imprimante. Sélectionnez Désactivé, Faible ou Élevé. ● Options d'alimentation > Veille de l'imprimante pour modier le délai d'attente de l'imprimante avant de passer en mode veille (reportez-vous à la section Mode veille à la page 11). Vous pouvez dénir le temps entre 5 et 60 minutes. La durée par défaut est <15 minutes (au total, y compris les 5 minutes en mode veilleuse). ● Options d’alimentation > Désactivation automatique en raison d’inactivité pour mettre hors tension l’imprimante automatiquement après 120 minutes d’inactivité. ● Restaurer les paramètres d'usine pour restaurer les paramètres de l'imprimante à leurs valeurs d'origine dénies en usine. Cette option restaure tous les paramètres de l'imprimante sauf le mot de passe administrateur et les prols de papier. ● Mise à jour du micrologiciel pour congurer la mise à jour automatique du micrologiciel.. HP Utility L'utilitaire HP Utility est un outil Windows uniquement qui vous permet de gérer votre imprimante à partir d'un ordinateur doté d'une connexion TCP/IP. Vous pouvez installer l'utilitaire HP Utility depuis http://www.hp.com/go/DesignJetXL3600/drivers. 12 Chapitre 1 Introduction FRWWComment lancer l'utilitaire HP Utility. Démarrez l’utilitaire HP DesignJet Utility à partir de l'icône sur la barre des tâches ou à partir du menu Démarrer > HP > HP DesignJet Utility. HP DesignJet Utility démarre et aiche les imprimantes HP DesignJet installées sur votre ordinateur. Lorsque vous ouvrez HP DesignJet Utility pour la première fois, il peut vous proposer une mise à jour automatique avec fonctionnalités améliorées que nous vous conseillons d'accepter. Lorsque vous sélectionnez votre imprimante dans le volet gauche, tout ce qui apparaît dans le volet droit est spécique de cette imprimante. Aperçu avant impression HP L’application Aperçu avant impression HP vous permet d’aicher un aperçu préliminaire de base de votre tâche d’impression. L’application est disponible uniquement sous Windows. Vous pouvez installer l’application Aperçu avant impression HP en téléchargeant le programme d’installation intégré à partir de http://www.hp.com/go/ DesignJetXL3600/drivers. Si vous utilisez un pilote PDF V4, vous pouvez modier les paramètres de rotation, de mise à l’échelle, de mode couleur et de source de papier dans l’application avant de l’imprimer. FRWW Aperçu avant impression HP 13Serveur Web Intégré Les navigateurs suivants sont généralement compatibles avec le Serveur Web Intégré : ● Microsoft Internet Explorer 11 et versions ultérieures pour Windows 7 et versions ultérieures. ● Apple Safari 8 et versions ultérieures pour OS X 10.10 et versions ultérieures ● Mozilla Firefox (dernière version) ● Google Chrome (dernière version) Pour utiliser le Serveur Web incorporé sur n'importe quel ordinateur, ouvrez votre navigateur Web et indiquez l'adresse IP de l'imprimante dans la barre d'adresse du navigateur. Vous pouvez voir l'adresse IP de votre imprimante sur le panneau avant : touchez , puis Réseau. Reportez-vous à la section Congurez votre imprimante à la page 15. REMARQUE : Lorsque vous entrez l’adresse IP, votre navigateur peut aicher un avertissement de sécurité. Si vous avez saisi l’adresse correcte, vous pouvez ignorer l'avertissement et continuer à accéder au Serveur Web Intégré. La fenêtre du Serveur Web Intégré aiche un menu qui permet d’accéder à toutes les fonctionnalités prises en charge. Les langues suivantes sont prises en charge : anglais, portugais, espagnol, catalan, français, néerlandais, italien, allemand, polonais, russe, chinois simplié, chinois traditionnel, coréen et japonais. Il utilise la langue spéciée dans les options de votre navigateur Web. Si vous congurez une langue qui n'est pas prise en charge, elle s'aichera dans la langue sélectionnée dans l'imprimante ou en anglais. Pour modier la langue, changez le paramètre de langue de votre navigateur Web. Pour achever la modication, fermez et ouvrez de nouveau le navigateur Web. Impressions de démonstration Les impressions de démonstration fournissent diérentes informations sur votre imprimante. Elles peuvent être demandées à partir du panneau de commande. Avant de lancer une requête d'impression de démonstration, assurez-vous que l'imprimante et le papier sont prêts pour l'impression. ● Le papier chargé doit être au minimum de format A3 Paysage (largeur 419 mm, soit 16,53 pouces), sinon l'impression peut être tronquée. ● L'anneau avant doit aicher le message Prêt. Pour imprimer une impression de démonstration, touchez , puis Impressions internes, puis Impressions de démonstration, et sélectionnez une impression. Les impressions suivantes sont disponibles : ● Couleur Cad ● GIS ● Rendu ● Panneau de présentation architecturale 14 Chapitre 1 Introduction FRWWCongurez votre imprimante Connexion de l'imprimante à votre réseau câblé L'imprimante peut se congurer automatiquement dans la plupart des réseaux, de manière similaire à n'importe quel ordinateur du même réseau. La première fois que vous connectez le produit à un réseau, ce processus peut prendre quelques minutes. Une fois que l'imprimante dispose d'une conguration réseau opérationnelle, vous pouvez vérier son adresse réseau sur le panneau avant : touchez l’icône . CONSEIL : Pensez à noter l'adresse IP de l'imprimante, car vous pourriez en avoir besoin pendant le processus de conguration de la connexion de vos clients informatiques Windows ou Mac OS. Modier la conguration du réseau Pour modier la conguration actuelle du réseau, accédez au panneau avant et touchez , puis , puis Réseau > Gigabit Ethernet. À ce stade, il est possible, bien que normalement pas nécessaire, de modier les paramètres manuellement ; cette opération peut également être eectuée à distance en utilisant le Serveur Web incorporé. Pour plus de détails sur les paramètres de connectivité disponibles, reportez-vous à la section Réseau à la page 54. Si vous congurez incorrectement les paramètres réseau de l’imprimante accidentellement, vous pouvez restaurer les valeurs d’usine des paramètres réseau à partir du panneau avant : touchez , , puis Restaurer les paramètres de connectivité d’usine . Vous devez ensuite redémarrer l'imprimante. Cela fournit une conguration réseau opérationnelle pour la plupart des réseaux. Les autres paramètres de l'imprimante restent inchangés. Installation de votre imprimante sous Windows Les instructions suivantes s'appliquent aux jobs d'impression eectués à partir d'applications logicielles à l'aide d'un pilote d'imprimante. Voir Impression à la page 68 pour connaître les autres méthodes d'impression. FRWW Congurez votre imprimante 15Avant de commencer, vériez votre équipement : ● L'imprimante doit être congurée et sous tension. ● Le commutateur ou le routeur Ethernet doit être activé et fonctionner correctement. ● L'imprimante et l'ordinateur doivent être connectés au réseau (reportez-vous à la section Connexion de l'imprimante à votre réseau câblé à la page 15). Vous pouvez maintenant commencer à installer le logiciel de l'imprimante et connecter votre imprimante : Installation du logiciel de l'imprimante

1. Notez le nom d'hôte et l'adresse IP de l'imprimante indiqués sur le panneau de commande (reportez-vous à

la section Connexion de l'imprimante à votre réseau câblé à la page 15).

2. Installez le logiciel de l’imprimante à partir de http://www.hp.com/go/DesignJetXL3600/drivers, en suivant

les instructions d’installation du logiciel. Par défaut, l'un des pilotes suivants est installé : ● Imprimantes Non-PostScript : le pilote raster ● Imprimantes PostScript, avec Windows 7 ou Windows Server 2008R2 : le pilote PostScript ● Imprimantes PostScript, avec Windows 8, Windows Server 2012 ou ultérieur : Le pilote PDF

3. Une fois le téléchargement terminé, ouvrez-le et suivez les étapes à l'écran.

Si votre ordinateur ne trouve pas d'imprimantes sur le réseau, la fenêtre Imprimante introuvable s'aiche pour vous aider à trouver votre imprimante. Si votre pare-feu est actif, il se peut que vous deviez le désactiver temporairement pour trouver l'imprimante. Vous pouvez également chercher l'imprimante par le biais de son nom d’hôte, de son adresse IP ou de son adresse MAC. Désinstallation du logiciel de l'imprimante sous Windows Utilisez le Panneau de conguration pour désinstaller le logiciel, de la même manière que vous pouvez désinstaller tout autre logiciel. Installer AirPrint sur Mac OS X Avant de commencer, vériez votre équipement : ● L'imprimante doit être congurée et sous tension. ● Le commutateur ou le routeur Ethernet doit être activé et fonctionner correctement. ● L'imprimante et l'ordinateur doivent être connectés au réseau (reportez-vous à la section Connexion de l'imprimante à votre réseau câblé à la page 15). Vous pouvez maintenant commencer à installer le logiciel de l'imprimante et connecter votre imprimante :

1. Accédez au panneau avant et sélectionnez Réseau > Connectivité > Nom Bonjour pour localiser le nom

Bonjour de votre imprimante. 16 Chapitre 1 Introduction FRWW2. Assurez-vous que votre Mac et votre imprimante sont tous deux connectés au même réseau, puis accédez à Préférences système > Imprimantes et scanneurs, puis touchez pour ajouter une nouvelle imprimante. FRWW Congurez votre imprimante 173. Touchez et ajoutez le nom Bonjour (C000F0) dans la boîte de dialogue de recherche (vous pouvez également sélectionner l'icône et insérer l’adresse IP).

4. L’imprimante s’aiche sous Nom (vous pouvez le modier si souhaité).

18 Chapitre 1 Introduction FRWW5. Dans le menu Utiliser, sélectionnez Secure AirPrint ou AirPrint, puis touchez Ajouter.

6. L’imprimante apparaît désormais dans la liste des imprimantes.

Connexion d'un ordinateur à l'imprimante par le réseau (Mac OS X) HP Click est la méthode recommandée pour connecter l’imprimante à un réseau. Consultez la section http://www.hp.com/go/clickDesignJet pour obtenir des instructions. FRWW Congurez votre imprimante 19Conguration des services d'impression Vous pouvez congurer les services suivants : ● Recevoir des mises à jour automatiques des micrologiciels ● Activer l'impression d'e-mails ● Activer les services supplémentaires de l'imprimante Une connexion réseau est requise pour que l'imprimante teste sa propre connectivité. Pensez à connecter votre câble réseau à l'imprimante. Chaque service d'impression peut être activé ou désactivé individuellement, comme expliqué ci-dessous. Lors de la conguration initiale de l'imprimante, vous êtes invité à indiquer si vous souhaitez activer ces services. Cette décision peut être modiée ultérieurement en touchant , puis en haut de la page, puis Services > Collecte de données et Déclaration de condentialité HP. Si vous participez au programme HP Partner Link Pay-per-use, touchez , puis , puis , et enn Enregistrer un nouveau service pour enregistrer le service de l’imprimante. Vériez la connexion de l'imprimante à HP Vous pouvez vérier que l'imprimante est en mesure de se connecter aux services HP en touchant , et en aichant l'état à cet emplacement. Vous pouvez voir des informations détaillées en cliquant sur la carte réseau ou de services. Un panneau similaire à celui présenté ci-dessous s'aiche : En cas de problème de connexion à HP, une description du problème et les solutions possibles vous seront fournies. Activer l’impression par courrier électronique avec HP ePrint Le service HP Connected facilite l'envoi des tâches à votre imprimante en les joignant à un courrier électronique. Vous devez accepter l’Avis de collecte de données et la Déclaration de condentialité HP pour pouvoir utiliser HP Connected. Pour activer l’impression par courrier électronique, dans le panneau avant, touchez , puis dans le coin supérieur droit de la page, puis Services. > HP Connected > Services Web de conguration. Une adresse électronique de l’imprimante et un code de l’imprimante sont aectés à l’imprimante. 20 Chapitre 1 Introduction FRWWPour aicher l’adresse électronique de votre imprimante, touchez > dans le coin supérieur droit de la page, puis Services. > HP Connected > Adresse électronique de l’imprimante. Vous pouvez également la congurer à partir du serveur Web incorporé. Accédez au menu Services Web HP et cliquez sur Activer les services Web HP pour s’inscrire et activer HP ePrint. Si vous êtes l'administrateur de l'imprimante, connectez-vous à HP Connected (http://www.hpconnected.com) pour personnaliser l'adresse électronique de votre imprimante ou gérer sa sécurité pour l'impression à distance. Actualisez l’adresse électronique de l’imprimante à partir du panneau avant, puis touchez > dans le coin supérieur droit de la page, puis Services. > HP Connected > Adresse électronique de l’imprimante. Vous devez également consulter le site http://www.hpconnected.com pour vous inscrire, ainsi que votre imprimante (à l'aide du code de l'imprimante). Pour plus d’informations sur les paramètres de sécurité HP ePrint, consultez la section Gérez la sécurité de l'imprimante avec HP Connected. à la page 31. Politiques de tâche HP ePrint Par défaut, les tâches envoyées par adresse e-mail sont directement imprimées. Pour modier les paramètres, touchez , puis dans l’angle supérieur droit de la page, puis Services > HP Connected > Tâches de HP ePrint. Vous pouvez sélectionner le rouleau à utiliser pour les tâches HP ePrint ou laisser l’imprimante décider (économie de papier). Congurer le service de connectivité ePrint Vous pouvez supprimer la connexion à HP ePrint si nécessaire pour des raisons de sécurité. Sur le panneau avant, touchez , puis dans l’angle supérieur droit de la page, puis Services > HP Connected > Supprimer les services Web

Pour réutiliser l'impression à distance, vous aurez besoin de la recongurer totalement. Congurer les mises à jour des micrologiciels Vous pouvez choisir de le faire à partir du Serveur Web Intégré ou du panneau de commande, et choisir comment pour télécharger les mises à jour des micrologiciels. REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été déni, il est obligatoire pour modier ces paramètres. ● Dans le Serveur Web Intégré : Cliquez sur À propos de l'imprimante > Mise à jour du micrologiciel. ● Via le panneau avant : Touchez , puis Système > Mise à jour du micrologiciel. FRWW Congurez votre imprimante 21Les paramètres suivants sont disponibles : ● Recherchez des mises à jour automatiquement : L’imprimante vous informe de la disponibilité d’un nouveau micrologiciel. ● Télécharger automatiquement les nouveaux micrologiciels : L'imprimante télécharge automatiquement de nouveaux micrologiciels chaque fois qu'ils sont disponibles. Désactivez cette option pour télécharger un nouveau micrologiciel manuellement. REMARQUE : Le téléchargement du micrologiciel ne signie pas que vous l'avez installé sur votre imprimante. Pour installer le nouveau micrologiciel, vous devez conrmer l'installation manuellement. ● Historique de mise à jour du micrologiciel. Conguration LDAP du carnet d'adresses électroniques L'imprimante utilise le protocole LDAP qui permet d'accéder à un carnet d'adresses réseau à des ns de numérisation pour un envoi par e-mail et d’authentication. Les instructions suivantes expliquent comment utiliser le protocole LDAP pour connecter l'imprimante à un carnet d'adresses électroniques réseau et authentier les utilisateurs de l’imprimante en utilisant leurs identiants LDAP. Recherche d'adresses électroniques Lorsque l'imprimante utilise le protocole LDAP pour la fonction de numérisation vers e-mail, elle eectue une recherche dans une base de données des adresses électroniques. Lorsque vous entrez l'adresse électronique et cliquez sur le bouton Rechercher, le protocole LDAP recherche une liste d'adresses électroniques avec les caractères correspondants. Vous pouvez ainer les résultats de la recherche en tapant des caractères supplémentaires et en exécutant une nouvelle recherche. Les imprimantes prenant en charge le protocole LDAP prennent également en charge l'utilisation d'un prol de messagerie sortant standard, elles ne nécessitent donc pas de connexion à un serveur LDAP an d'envoyer des e-mails. Informations nécessaires avant de commencer Assurez-vous de disposer des informations suivantes avant de commencer la conguration : ● Adresse du serveur (nom d’hôte ou IP). ● Conditions requises pour l'authentication du serveur ● Chemin d'accès pour lancer la recherche (BaseDN, racine de recherche) (par exemple, o=monentreprise.com). ● Attributs pour faire correspondre le nom saisi (ex. : cn ou samNomCompte), pour récupérer l'adresse électronique (par exemple, messagerie), et pour décrire la manière dont le nom s'aiche sur le panneau avant (par exemple, AfficherNom) Conguration du carnet d'adresses Dans le Serveur Web incorporé, cliquez sur Paramètres >Carnet d’adresses. De là, vous pouvez congurer l'imprimante pour obtenir des adresses électroniques à partir d'un serveur LDAP, an qu'elles soient disponibles lorsque les utilisateurs eectuent une recherche à partir de l'écran Numériser vers e-mail.

1. Ouvrez le Serveur Web incorporé.

2. Cliquez sur Paramètres > Carnet d’adresses.

22 Chapitre 1 Introduction FRWW3. Activez le serveur LDAP (obligatoire pour continuer la conguration LDAP). Section Serveur du répertoire réseau :

4. Dans la section Serveur du répertoire réseau, entrez le nom de l’adresse du serveur LDAP (par exemple,

ldap.monentreprise.com) et du port. Section Exigences d'authentication du serveur :

5. Dans la section Conditions requises pour l'authentication du serveur, vous pouvez sélectionner le type

d’authentication approprié dans le serveur (informations d’authentication Windows, informations d’authentication simples, utiliser les informations d’authentication de l’utilisateur de l’imprimante). Il est obligatoire de remplir le nom de domaine, le nom d’utilisateur et le mot de passe. Section Paramètres de recherche de la base de données LDAP :

6. Remplissez ces champs :

● Dans la case Chemin d'accès pour lancer la recherche (BaseDN, racine de recherche), saisissez le chemin d'accès pour lancer la recherche dans la base de données (par exemple, o=monentreprise.com). ● Dans la zone Nom d'aichage des destinataires, saisissez le nom de l'attribut qui contient le nom de la personne (par exemple, afficherNom). ● Dans la case Adresse électronique du destinataire, saisissez le nom de l'attribut qui contient l'adresse électronique de la personne (par exemple, messagerie ou rfc822Boîteauxlettres). ● Utilisez la case Condition de ltre LDAP pour congurer un ltre optionnel an de ltrer les adresses électroniques.

7. Cliquez sur le bouton Appliquer an de sauvegarder les paramètres. Installation terminée.

8. Pour vérier que la récupération LDAP est correctement congurée, saisissez au moins trois caractères d'un

nom de contact réseau dans la case Test, puis cliquez sur le bouton Tester. Si le test réussit, un message s’aiche. Conguration d’un dossier réseau Dans le Serveur Web incorporé de l’imprimante, cliquez sur l’onglet Paramètres, puis sur le dossier Réseau. Reportez-vous à la section Serveur Web Intégré à la page 37. FRWW Congurez votre imprimante 23Dans la page Dossiers réseau, cliquez sur en haut de la page et complétez les divers champs : ● Aicher le nom : Nom aiché sur le panneau avant lorsque vous choisissez l’origine de l’impression/la destination du chier (selon l’utilisation de la fonction). ● Chemin réseau : Doit contenir le nom de réseau de l’ordinateur distant et doit commencer par // suivi du chemin. ● Protocole : PME ● Utilisation de la fonctionnalité : Choisissez entre Imprimer uniquement, Numériser uniquement, Imprimer et numériser ou Aucun. ● Destination réseau par défaut : Activez cette option pour congurer ce dossier comme destination par défaut pour les chiers. ● Parcourez la structure des dossiers réseau : Activez pour naviguer dans la structure des dossiers. ● Exigences d'authentication : Entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe de connexion pour que l’imprimante accède aux documents et images dans le dossier réseau. Le nom d’utilisateur et le mot de passe sont stockés et chirés dans la mémoire de l’imprimante. Il existe 3 options : – Aucun : Utilisez ce paramètre pour un dossier non protégé sur le réseau (sans information d’authentication nécessaire). – Connexion automatique en utilisant les informations d’authentication suivantes : Entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe une seule fois pendant la conguration et utilisez ultérieurement le dossier du panneau avant sans entrer d’informations d’authentication. – Invitation à entrer des informations d’authentication, le cas échéant : Tapez le nom d’utilisateur et le mot de passe dans le panneau avant chaque fois que vous l’utilisez. 24 Chapitre 1 Introduction FRWWREMARQUE : Le champ Mot de passe utilisateur doit contenir le mot de passe de l’utilisateur. Le champ Domaine doit contenir le nom du domaine dans lequel le nom d’utilisateur existe. Si l’utilisateur n’appartient à aucun domaine, laissez ce champ vide. ● Option de code de sécurité : Créez un code de sécurité à quatre chires pour empêcher les personnes non autorisées d’accéder aux documents et images de ce dossier réseau. Dans le cas du dossier réseau, saisissez le nom ou l’adresse IP de l’ordinateur distant, le nom du dossier partagé, ainsi que le nom d’utilisateur et le mot de passe de l’utilisateur que vous avez déjà créé sur l’ordinateur distant. Laissez le champ du domaine utilisateur vide à moins que l’utilisateur ne soit membre d'un domaine Windows. Si l’utilisateur est uniquement un utilisateur local de l’ordinateur distant, laissez le champ vide. Vous pouvez utiliser le nom (plutôt que l’adresse IP) dans le champ Nom du serveur uniquement si le dossier partagé se trouve sur un ordinateur Windows appartenant au même réseau local. ● Cliquez sur Appliquer pour enregistrer la conguration. ● L'imprimante vérie automatiquement qu’elle peut accéder au dossier réseau. Dans le cas contraire, reportez-vous à la section Impossible d'accéder au dossier du réseau ou à HP SmartStream (si installé comme accessoire) à la page 121. REMARQUE : Si le produit a déjà été conguré pour numériser vers le réseau et que vous souhaitez utiliser un autre dossier partagé, cliquez sur . Vous pouvez vérier à tout moment que le dossier partagé reste accessible en cliquant sur Vérier dans le Serveur Web incorporé. Un dossier partagé correctement conguré peut devenir inaccessible si le mot de passe de l’utilisateur est modié ou si le dossier partagé est déplacé ou supprimé. Exemple : Création d’un dossier réseau sous Windows

1. Créez un compte utilisateur sur l’ordinateur distant. Vous pouvez pour cela utiliser un compte utilisateur

existant, mais ce n’est pas recommandé.

2. Créez un nouveau dossier sur l’ordinateur distant, à moins que vous ne souhaitiez utiliser un dossier

3. Faites un clic droit sur le dossier et cliquez sur Propriétés.

FRWW Congurez votre imprimante 254. Dans l’onglet Partage, cliquez sur le bouton Partage avancé. 26 Chapitre 1 Introduction FRWW5. Assurez-vous que l'utilisateur dispose des droits d’accès appropriés en fonction de l’utilisation du dossier réseau. Si vous avez conguré une numérisation vers un dossier, vous devez vous assurer de disposer d’un contrôle complet de l’accès en lecture/écriture sur le dossier partagé, de sorte que le ou les utilisateurs peuvent ajouter des chiers dans le dossier. Pour ce faire, cliquez sur Autorisations et autorisez le Contrôle total à l’utilisateur (ou à un groupe qui inclut cet utilisateur). Si les utilisateurs vont utiliser le dossier pour imprimer des documents, une autorisation en lecture seule est suisante. FRWW Congurez votre imprimante 276. Pour les utilisateurs du scanner, si un onglet Sécurité est présent dans la fenêtre Propriétés de votre dossier, vous devez octroyer au même utilisateur le Contrôle total sur le dossier dans l’onglet Sécurité. Seuls certains systèmes de chiers comme le NTFS exigent cette procédure. Exemple : Création d’un dossier réseau sous Mac OS

1. Créez un nouveau compte utilisateur pour l’utilisateur du scanner sur l’ordinateur distant. Vous pouvez pour

cela utiliser un compte utilisateur existant, mais ce n’est pas recommandé.

2. Créez ou choisissez un dossier sur l’ordinateur distant. Par défaut, les utilisateurs de Mac OS disposent d’un

dossier Public qu’ils peuvent facilement utiliser à cet eet. 28 Chapitre 1 Introduction FRWW3. Ouvrez l’application Préférences Système et cliquez sur l’icône Partage.

4. Selon la fonction du dossier, assurez-vous que l’utilisateur dispose des autorisations appropriées. À des ns

de numérisation, une autorisation en Lecture et écriture est nécessaire pour accéder au dossier.

5. Cliquez sur Options.

6. Cochez la case Partager les chiers et les dossiers via SMB et assurez-vous que l’utilisateur du scanner est

bien coché dans la colonne active. FRWW Congurez votre imprimante 297. Cliquez sur Terminé. Vous pouvez voir à présent que le partage de chiers et le partage Windows sont activés.

8. Vous devez congurer l'imprimante pour envoyer des chiers numérisés vers le dossier.

Conguration du serveur de courrier électronique Pour congurer le serveur d'e-mail à l'aide du Serveur Web incorporé, cliquez sur Conguration > Serveur d'e- mail et remplissez les champs suivants, qui sont généralement fournis par le fournisseur de serveur d'e-mail. ● Serveur SMTP et numéro de port : l'adresse IP ou le nom de domaine complet du serveur de courrier sortant (SMTP) qui traite tous les courriers électroniques provenant de l'imprimante. Si le serveur de messagerie nécessite une authentication, les notications par courrier électronique ne fonctionneront pas. ● Adresse e-mail de l'imprimante : L'adresse électronique attribuée au compte qui est en cours de conguration dans l'imprimante. Cette adresse électronique apparaît dans le champ De : de tous les messages électroniques envoyés par l’imprimante. Il ne s'agit pas de la même adresse de messagerie que celle utilisée par HP Connected. ● Taille limite des pièces jointes : La taille maximale d'un chier joint à un e-mail. Lorsque vous numérisez vers un e-mail depuis le panneau avant, vous serez averti si la taille d'une pièce jointe est supérieure cette limite. Vous pouvez ignorer l'avertissement et quand même envoyer le message. ● Utiliser les certicats SSL : Cochez cette case pour utiliser des certicats SSL si le serveur nécessite une connexion chirée. Cliquez sur le lien pour congurer les paramètres du certicat avancés. ● Authentication. Si vous choisissez l'authentication, vous êtes également invité à entrer votre nom d'utilisateur et votre mot de passe. Une fois que vous avez conguré le serveur d'e-mail, il est vivement conseillé de vérier la conguration. 30 Chapitre 1 Introduction FRWWContrôle d'accès Gérez la sécurité de l'imprimante avec HP Connected. Lorsque vous avez conguré les services Web, l'imprimante est en mode déverrouillé. En mode déverrouillé, quiconque connaissant l'adresse électronique de votre imprimante peut imprimer sur celle-ci en lui envoyant simplement un chier. Bien que HP fournisse un service de ltrage des courriers indésirables, soyez prudent lorsque vous communiquez l'adresse électronique de votre imprimante, car tout ce qui est envoyé à cette adresse peut être imprimé sur votre imprimante. Si vous êtes l'administrateur de l'imprimante, vous pouvez gérer la sécurité de l'imprimante ou changer l'état de votre imprimante pour le mode verrouillé, en visitant le service HP Connected à l'adresse http://www.hpconnected.com. Vous pouvez également personnaliser l'adresse électronique de votre imprimante et gérer les tâches d'impression à partir de celle-ci. Lors de votre première visite, vous devrez créer un compte dans HP Connected en utilisant le code de l'imprimante. Serveur Web Intégré - Contrôle d’accès Mot de passe administrateur Dans le menu du Serveur Web Intégré, vous pouvez cliquer sur Sécurité > Contrôle d’accès, puis Mot de passe administrateur pour contrôler l’accès à l’imprimante en indiquant un compte administrateur pour contrôler l’accès au Serveur Web Intégré et au panneau avant de l'imprimante. Onglet Contrôle d'accès Vous pouvez dénir des exigences de connexion pour des tâches spéciques et restreindre l’accès à des fonctionnalités spéciques aux utilisateurs qui ne se sont pas connectés (invités). Les autorisations peuvent être appliquées à des comptes utilisateur locaux enregistrés sur l’imprimante. Comptes utilisateur du périphérique Dans l'onglet Comptes utilisateur du périphérique, l’administrateur peut créer de nouveaux comptes utilisateurs pour l'imprimante et leur assigner des permissions spéciques en fonction de leur rôle. Pour créer un compte utilisateur du périphérique, touchez en haut de la page. Complétez les champs suivants : nom, courrier électronique, code d’accès utilisateur et jeu d’autorisations. Appuyez sur appliquer pour créer le nouveau compte. Partagez le code d’accès avec l’utilisateur. Lors de l’utilisation de comptes utilisateur du périphérique, les utilisateurs se connectent au périphérique à l’aide du code d’accès. FRWW Congurez votre imprimante 31LDAP : serveur de connexion Informations nécessaires avant de commencer Assurez-vous de disposer des informations suivantes avant de commencer la conguration : ● Adresse du serveur (nom d’hôte ou IP). ● Conditions requises pour l'authentication du serveur ● Chemin d'accès pour lancer la recherche (BaseDN, racine de recherche) (par exemple, o=monentreprise.com). ● Attributs pour faire correspondre le nom saisi (ex. : cnou samNomCompte), pour récupérer l'adresse électronique (par exemple, messagerie), et pour décrire la manière dont le nom s'aiche sur le panneau de commande (par exemple, afficherNom). Conguration Dans le Serveur Web incorporé, cliquez sur Paramètres >Serveur de connexion LDAP.

1. Activez le serveur LDAP (obligatoire pour continuer la conguration LDAP).

Section Serveur du répertoire réseau :

2. Dans la section Serveur du répertoire réseau, entrez le nom de l’adresse du serveur LDAP (par exemple,

ldap.monentreprise.com) et du port. ● Si vous ne connaissez pas votre serveur LDAP, contactez votre administrateur de serveurs. ● Si vous souhaitez activer une connexion sécurisée (SSL), faites basculer Utiliser une connexion sécurisée (SSL). Section Exigences d'authentication du serveur :

3. Dans la section Conguration requise pour l’authentication du serveur, vous pouvez sélectionner le type

d’authentication approprié dans le serveur (utilisez les informations d’authentication de l’utilisateur de l’imprimante, utilisez les informations d’authentication de l’administrateur LDAP). Il est obligatoire de remplir le nom de domaine, le nom d’utilisateur et le mot de passe. Section Paramètres de recherche de la base de données LDAP :

4. Remplissez ces champs :

● Dans Lien et racine de recherche, saisissez le chemin d'accès pour lancer la recherche dans la base de données (par exemple, o=monentreprise.com). ● Dans le champ Récupérer le nom de l'utilisateur de l'imprimante à l'aide de cet attribut, entrez le nom de l’attribut qui contient le nom de la personne (par exemple, afficherNom). ● Dans le champ Faire correspondre le nom saisi avec cet attribut, entrez le nom de l’attribut pour lequel son contenu doit correspondre au type de nom d’utilisateur lors de la connexion. ● Dans le champ Récupérer l'adresse électronique de l'utilisateur à l'aide de cet attribut, saisissez le nom de l'attribut qui contient l'adresse électronique de la personne (par exemple, messagerie ou rfc822Boîteauxlettres). ● Dans le champ Récupérer le groupe de l'utilisateur de l'imprimante à l'aide de cet attribut, entrez le nom de l’attribut qui contient les groupes auxquels la personne appartient. 32 Chapitre 1 Introduction FRWW5. Cliquez sur le bouton Appliquer an de sauvegarder les paramètres. Installation terminée.

6. Pour vérier que la récupération LDAP est correctement congurée, saisissez au moins trois caractères d'un

nom de contact réseau dans la case Test, puis cliquez sur le bouton Tester. Si le test réussit, un message s’aiche. Conguration de connexion Windows Informations nécessaires avant de commencer Assurez-vous de disposer des informations suivantes avant de commencer la conguration : ● Domaine Windows. ● Attributs pour faire correspondre le nom saisi (ex. : cnou samNomCompte), pour récupérer l'adresse électronique (par exemple, messagerie), et pour décrire la manière dont le nom s'aiche sur le panneau de commande (par exemple, afficherNom). Conguration Dans le Serveur Web incorporé, cliquez sur Paramètres > Conguration de connexion Windows.

1. Activez l’état de connexion Windows (obligatoire pour continuer la conguration de connexion Windows).

Section Conguration de la connexion Windows :

2. Entrez le nom du domaine Windows par défaut (par exemple, monentreprise.com).

● Si vous ne connaissez pas le domaine Windows, contactez l’administrateur du serveur. ● Si vous souhaitez activer une connexion sécurisée (SSL), faites basculer Utiliser une connexion sécurisée (SSL).

3. Dans le champ Faire correspondre le nom saisi avec cet attribut, entrez le nom de l’attribut ; son contenu

doit correspondre au type du nom d’utilisateur pendant la connexion.

4. Dans le champ Récupérer l'adresse électronique de l'utilisateur à l'aide de cet attribut, saisissez le nom de

l'attribut qui contient l'adresse électronique de la personne (par exemple, messagerie ou rfc822Boîteauxlettres).

5. Dans le champ Récupérer le nom de l'utilisateur de l'imprimante à l'aide de cet attribut, entrez le nom de

l’attribut qui contient le nom de la personne (par exemple, afficherNom).

6. Cliquez sur le bouton Appliquer an de sauvegarder les paramètres. Installation terminée.

7. Pour vérier que la récupération LDAP est correctement congurée, saisissez au moins trois caractères d'un

nom de contact réseau dans la case Test, puis cliquez sur le bouton Tester. Si le test réussit, un message s’aiche. Gestion des certicats Vous pouvez congurer le certicat d’identité de l’imprimante et la liste des autorités de certication agréées, dans EWS > Paramètres > Paramètres du certicat. Ces certicats sont utilisés pour établir des connexions approuvées et sécurisées avec des serveurs externes. Autres paramètres de sécurité du Serveur Web Intégré Dans le menu Serveur Web Intégré Sécurité > Paramètres de sécurité, vous pouvez personnaliser votre imprimante si vous activez ou désactivez les fonctionnalités dans la liste ci-dessous. Une fonctionnalité n’est plus disponible après avoir été désactivée. FRWW Congurez votre imprimante 33● Modiez les paramètres de mise à jour du micrologiciel : Activez ou désactivez Mise à jour du micrologiciel envoyées en tant qu'impressions et Mise à niveau du micrologiciel à partir d'un périphérique USB. ● Activez ou désactivez l’utilisation de périphériques USB pour le stockage de masse. ● Protégez les données stockées. Reportez-vous aux sections Eacement sécurisé de chiers à la page 183 et Nettoyage disque à la page 183. ● Activez ou désactivez d’autres paramètres de l’imprimante tels que Aicher le nom d'utilisateur et le nom de la tâche dans la comptabilisation d'impressions (reportez-vous à la section Vérication des statistiques d'utilisation d'une tâche à la page 165), Informations d’utilisation anonymes et Aicher la miniature de la tâche et télécharger le chier d'impression à distance. Paramètres de sécurité du panneau de commande Sur le panneau avant, vous pouvez toucher , puis Sécurité, pour contrôler certaines fonctionnalités de l'imprimante. ● Sessions utilisateur : Activer ou désactiver la déconnexion automatique après 1, 3 ou 5 minutes. ● Serveur Web Intégré : Activez ou désactivez le Serveur Web Intégré. ● Services Web d'impression et de gestion : Activez ou désactivez les services Web qui sont utilisés par les outils d'impression et de gestion tels que l'utilitaire HP Utility, HP Click et le SDK pour les RIP. Si un mot de passe administrateur a été déni, il doit être indiqué pour pouvoir eectuer les opérations suivantes : ● Modier les paramètres de sécurité (y compris le mot de passe administrateur) ● Modier la conguration de la connexion Internet ● Modier la conguration de la mise à jour automatique du micrologiciel ● Activer ou désactiver le téléchargement automatique et/ou l'installation des mises à jour du micrologiciel automatiques ● Restaurer une version antérieure du micrologiciel ● Restaurer paramètres usine REMARQUE : Le mot de passe de l'administrateur ne doit contenir que les caractères qui gurent sur le clavier à l'écran du panneau de commande. Si vous dénissez un nouveau mot de passe avec le Serveur Web Intégré, les caractères qui ne gurent pas dans ce jeu de caractères limité ne seront pas acceptés. Options de sécurité du stockage des tâches Utilisez ID de compte obligatoire et Impression avec code PIN pour contrôler qui a accès à votre imprimante et aux documents condentiels. ID de compte obligatoire Si vous souhaitez conserver des enregistrements de l'utilisation de l'imprimante par diérents utilisateurs, vous pouvez congurer votre imprimante pour qu'elle demande un ID de compte pour chaque tâche. Sur le panneau avant, touchez , puis Gestion des tâches > ID de compte requis. Si ce paramètre est activé, le champ ID de compte est obligatoire et les jobs qui n'ont pas d'ID de compte conservent l'état « en attente de comptabilisation ». L'ID de compte peut être déni dans le pilote de l'imprimante lors de l'envoi du job. Si la tâche est « en attente de comptabilisation », vous pouvez introduire l’ID du compte dans le pilote ou le panneau avant, en allant dans la le 34 Chapitre 1 Introduction FRWWd'attente et en cliquant sur la tâche en attente. Une fenêtre comprenant une zone de texte s'aiche et vous pouvez y saisir l'ID de compte. Impression du code PIN cryptée Protégez les impressions condentielles et réduisez le risque de fuite de données sensibles à l’aide de l’impression du code PIN. Envoyez des tâches à l’impression à partir du pilote, cryptées et à l’aide d’un code PIN. À partir du pilote, accédez à l’onglet Stockage, sélectionnez Extraire du panneau avant (tâche privée), entrez un code PIN à quatre chires, puis accédez à l’imprimante, entrez le code PIN dans le panneau avant et récupérez la tâche imprimée. Pilotes Il existe plusieurs pilotes diérents pour votre imprimante ; Celui qui vous convient le mieux est fonction de votre cas : ● Votre système d'exploitation ● Le type d'applications à partir desquelles vous imprimez ● Le nombre d'imprimantes que vous avez ● Les accessoires de sortie que vous avez Vous souhaitez peut-être installer un ou plusieurs pilotes en fonction de vos besoins. Vous pouvez trouver le pilote le plus récent à l'adresse http://www.hp.com/go/DesignJetXL3600/drivers/. Pilotes spéciques pour Windows Le pilote suivant est recommandé : ● Imprimantes Non-PostScript : le pilote raster ● Imprimantes PostScript, avec Windows 7 ou Windows Server 2008R2 : Le pilote PostScript ● Imprimantes PostScript, avec Windows 8, Windows Server 2012 ou ultérieur : Le pilote PDF Outil de conguration du pilote d'impression universel HP Pour installer le pilote d’impression HP DesignJet Universal, accédez http://www.hp.com/go/DesignJetXL3600/ support à et cliquez sur Logiciel et pilotes > Pilote - Pilote d’impression universel > Télécharger. Nous vous recommandons de sélectionner le pilote HP DesignJet UPD PostScript si vous utilisez une imprimante PostScript. À la n de l’installation, accédez à Imprimante > Paramètres du périphérique > Propriétés, puis conrmez que Générique est aiché dans Modèle actuel. FRWW Congurez votre imprimante 35Pour installer l'outil, rendez-vous sur http://www.hp.com/go/DesignJetXL3600/support et cliquez sur Logiciel et pilotes > Logiciel - Utilitaire > Outil de conguration d'UPD > Télécharger. Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de l'outil, rendez-vous sur https://support.hp.com/us-en/ document/c05658213. Dénition des préférences de pilote Windows Vous pouvez modier certains paramètres par défaut de votre imprimante en fonction de vos préférences personnelles ; par exemple, pour dénir les options des couleurs ou d’économie de papier. Pour ce faire, cliquez sur le bouton Démarrer ou Rechercher sur l’écran de votre ordinateur, puis cliquez sur Périphériques et paramètres ou Périphériques et imprimantes. Dans la fenêtre suivante, faites un clic droit sur l'icône de votre imprimante, puis cliquez sur Options d'impression. Tout paramètre modié dans la fenêtre Préférences d'impression est enregistré comme valeur par défaut pour l'utilisateur en cours. Pour dénir les valeurs par défaut pour tous les utilisateurs de votre système, faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante, cliquez sur Propriétés de l'imprimante, accédez à l'onglet Avancé et cliquez sur Impression par défaut. Tous les paramètres que vous modiez dans les paramètres d'impression sont enregistrés pour tous les utilisateurs. Modication du paramètre de langage graphique Vous pouvez modier le paramètre de langage graphique à partir du panneau avant. Touchez , puis Conguration d’impression par défaut > Langage graphique. Puis sélectionnez l'une des options suivantes : ● Sélectionnez Automatique pour laisser l'imprimante déterminer le type de chier qu'elle reçoit. Il s'agit du paramètre par défaut ; il fonctionne pour la plupart des applications. Normalement, vous n'aurez pas besoin de changer les paramètres par défaut. ● Sélectionnez PS (PostScript) uniquement si vous envoyez un chier de ce type directement à l'imprimante sans utiliser de pilote d'imprimante. ● Sélectionnez PDF uniquement si vous envoyez un chier de ce type directement à l'imprimante sans utiliser de pilote d'imprimante. ● Sélectionnez HP-GL/2 uniquement si vous envoyez un chier de ce type directement à l'imprimante sans utiliser de pilote d'imprimante. ● Sélectionnez CALS/G4 uniquement si vous envoyez un chier de ce type directement à l'imprimante sans utiliser de pilote d'imprimante. 36 Chapitre 1 Introduction FRWW● Sélectionnez TIFF uniquement si vous envoyez un chier de ce type directement à l'imprimante sans utiliser de pilote d'imprimante. ● Sélectionnez JPEG uniquement si vous envoyez un chier de ce type directement à l'imprimante sans utiliser de pilote d'imprimante. Impression mobile Les solutions d'impression mobiles HP vous permettent d'imprimer directement à partir de votre smartphone ou de votre tablette en quelques étapes simples, où que vous soyez, à l'aide du système d'exploitation de votre périphérique mobile ou en envoyant un courrier électronique à votre imprimante avec des pièces jointes au format PDF. ● Pour eectuer une impression avec Android, installez l'application HP Print Service à partir de Google Play. Si vous l’avez déjà installée, vériez qu’elle est à jour. Vous pouvez obtenir la dernière version à partir de https://play.google.com/store/apps/details?id=com.hp.android.printservice. ● Vous pouvez également télécharger l'application HP Smart pour améliorer vos capacités d’impression à partir d’un smartphone ou d’une tablette. – Dernière version iOS à partir de https://itunes.apple.com/app/id469284907 – Dernière version Android à partir de https://play.google.com/store/apps/details? id=com.hp.printercontrol ● Pour activer l’impression par courrier électronique, vériez que le service est activé et récupérez l’adresse électronique de l’imprimante depuis le panneau de commande. Pour obtenir des informations plus détaillées, consultez la page http://www.hp.com/go/designjetmobility. Accessibilité Panneau de commande Si nécessaire, il est possible de modier la luminosité de l'écran du panneau de commande et le volume des haut-parleurs (reportez-vous à la section Modier les options du système à la page 12) Serveur Web Intégré À partir du Serveur Web Intégré, vous pouvez consulter l'état de l'imprimante et eectuer d'autres actions sans utiliser le panneau de commande. Pour plus d'informations à propos des fonctions d'accessibilité du Serveur Web Intégré, cliquez sur Assistance > Accessibilité. FRWW Impression mobile 37Consultez http://www.hp.com/hpinfo/abouthp/accessibility/ pour obtenir des informations sur le programme d'accessibilité de HP, et son implication envers l'accessibilité de ses produits et services aux personnes handicapées. Autres sources d'informations Il est possible de télécharger les documents suivants sur le site http://www.hp.com/go/DesignJetXL3600/ manuals : ● Informations d'introduction ● Manuel de l'utilisateur ● Informations légales ● Garantie limitée 38 Chapitre 1 Introduction FRWW2 Gestion du papier

Informations générales et conseils

Charger un nouveau rouleau

Chargement d'une feuille simple

Chargement impossible du papier

Prols de papier FRWW 39Informations générales et conseils ● Toutes les largeurs de papier doivent être comprises entre 200 mm et 914 mm, et le mandrin du rouleau doit faire 51 mm ou 76 mm de diamètre. ● Le format de papier standard le plus bas est Din A4 en mode portrait et Din A3 en mode paysage. Notez que vous ne pouvez pas charger du papier au format lettre ou Din A4 en orientation paysage. ● Lors de la manipulation du papier photo, portez des gants de coton an d'éviter de transférer de l'huile sur le papier. ● Chaque tiroir peut être chargé avec 1 rouleau de papier. L’imprimante accepte le papier en rouleau et les feuilles simples. Il a un ou deux tiroirs. ● Chaque tiroir comporte des voyants pour indiquer son état : Voyant de l'icône du tiroir – Désactivé : Aucun rouleau – Activé (jaune) : le rouleau est presque à court de papier. – Activé (rouge) : le rouleau est à court de papier. – Activé (blanc) : N'ouvrez pas le tiroir. Le papier est chargé et il risque de provoquer un bourrage papier. ● Vous pouvez économiser du papier en utilisant les paramètres appropriés. ● L'imprimante estime automatiquement la longueur restante sur le rouleau. REMARQUE : Pour une estimation précise de la longueur de rouleau restante, assurez-vous que le paramètre Diamètre du mandrin et Épaisseur du mandrin sont correctement dénis sur l’imprimante. Pour mettre à jour ces paramètres, touchez , puis Source du papier > Diamètre du mandrin ou Épaisseur du mandrin. Vous pouvez également toucher , puis en haut de la page, puis et mettez à jour les paramètres Diamètre du mandrin et Épaisseur du mandrin. 40 Chapitre 2 Gestion du papier FRWWÉtat du papier La source de papier aiche l’état des tiroirs de votre imprimante et l'un des messages d'état ci-dessous pour chaque rouleau : ● Niveau de papier faible ● Papier épuisé ● Papier non chargé

En veille ● Étalonnage en attente ● Contrôle en attente ● Échec du chargement ● Dysfonctionnement matériel ● Prêt ● Erreur Charger un nouveau rouleau IMPORTANT : Si le rouleau est pourvu d’un mandrin en carton de deux pouces, remplacez l’adaptateur de mandrin 3 pouces dans le tiroir par l’adaptateur de mandrin 2 pouces fourni avec l’imprimante. Une fois que vous avez installé l’adaptateur 2 pouces, touchez , puis Source du papier > Diamètre du mandrin et mettez à jour la valeur. adaptateur de mandrin 2 pouces adaptateur de mandrin 3 pouces

1. Lancez l'application pour le papier pour accéder au menu papier, puis touchez Charger.

CONSEIL : Si l'imprimante n'imprime pas et si le voyant de verrouillage sur le tiroir est éteint, vous pouvez ignorer cette étape. FRWW État du papier 412. Ouvrez le tiroir AVERTISSEMENT ! Ne montez pas sur le tiroir : l'imprimante pourrait basculer. ATTENTION : Ne laissez pas le rouleau posé sur le scanner. CONSEIL : Vous pouvez charger plusieurs rouleaux simultanément. CONSEIL : Chargez rouleaux plus lourds dans les tiroirs supérieurs ; ils peuvent peser jusqu'à 18 kg.

3. Ouvrez le levier de verrouillage du guide droit.

4. Déplacez le guide vers l’extérieur pour laisser de la place au rouleau.

42 Chapitre 2 Gestion du papier FRWW5. Prenez le rouleau avec le bord du papier comme indiqué. Chargez le rouleau en biais, comme ceci :

6. Faites glisser le guide vers le centre an qu'il soit en contact avec le rouleau.

7. Assurez-vous que les guides tiennent fermement le rouleau des deux côtés.

8. Chargez le papier dans l'emplacement.

CONSEIL : N'interrompez pas l'insertion tant que le papier n'avance pas automatiquement. FRWW Charger un nouveau rouleau 439. Poursuivez l'insertion jusqu'à ce que vous entendiez un bip.

10. Fermez le tiroir lorsque vous avez ni de charger le rouleau dedans.

11. Sélectionnez le type de papier sur le panneau avant. Le panneau avant enregistre le dernier type de papier

chargé dans cette position, si besoin. Vous pouvez ajouter la longueur du rouleau manuellement sur le panneau avant.

12. Lorsque vous êtes prêt, touchez Terminer et vérif. L'imprimante vérie la position, la largeur et la longueur

des rouleaux chargés.

13. Si le bord du papier n’est pas droit ou propre, touchez l’icône du couteau sur le panneau avant pour le

découper. L’imprimante avance le papier et eectue une coupe droite sur le bord avant. CONSEIL : Chargement par lot : Vous pouvez charger plusieurs rouleaux simultanément ; chargez-les dans chaque tiroir et appuyez sur Terminer et vérier. L’imprimante termine automatiquement le chargement des deux rouleaux et les laisse prêts à être utilisés. Décharger papier

1. Assurez-vous que l'imprimante n'imprime pas et que le voyant de verrouillage sur le tiroir est éteint. Si le

voyant de verrouillage est allumé, accédez au panneau avant et touchez l’ , puis Décharger. 44 Chapitre 2 Gestion du papier FRWW2. Ouvrez le tiroir. AVERTISSEMENT ! Ne montez pas sur le tiroir : l'imprimante pourrait basculer.

3. Ouvrez le levier de verrouillage du guide droit.

4. Faites glisser le guide droit sur le côté, an de pouvoir retirer le rouleau.

5. Retirez le rouleau.

6. Fermez le tiroir.

Chargement d'une feuille simple Avant de commencer : ● Mesurez la feuille (si la feuille de papier n’a pas de dimension standard). ● Assurez-vous que le ou les tiroirs sont fermés. ● Notez que le format standard le plus bas est Din A4 (en mode portrait) et Din A3 (en mode paysage). ● Notez que vous ne pouvez pas charger du papier au format Lettre ou A4 en mode paysage. ● Ne chargez pas la feuille avant d'avoir lancé le chargement à partir du panneau avant.

1. Mesurez la longueur de la feuille avant le chargement (s’il ne s’agit pas d’un format standard).

2. Sur le panneau avant, touchez , puis Sélectionner la feuille > Charger > Charger une feuille.

3. Si un rouleau est déjà chargé, vous devez attendre qu’il passe en mode veille.

4. Sélectionnez le type de support.

FRWW Chargement d'une feuille simple 455. Insérez la feuille dans le bac.

6. Alignez le bord gauche de la feuille sur la ligne de la partie gauche de l'imprimante.

7. Guidez la feuille dans l'imprimante jusqu'à ce que cette dernière émette un bip et commence à tirer sur le

8. Si la feuille n'est pas correctement alignée, elle est éjectée, et vous devez essayer à nouveau.

9. Sélectionnez/insérez le format du papier. Si la largeur de la feuille ne correspond pas à une taille standard,

sélectionnez la taille standard la plus proche ou introduisez une longueur personnalisée. La valeur minimum autorisée est de 230 mm et la valeur maximale est de 1 220 mm. REMARQUE : Si un problème survient à n'importe quel stade de la procédure de chargement, reportez-vous à la section Le chargement du papier ne se fait pas correctement à la page 196. 46 Chapitre 2 Gestion du papier FRWWSource de papier Pour voir les options du papier, sur le panneau avant, touchez , puis en haut de l’écran, et ensuite . Les options suivantes sont disponibles : ● Modier le type : vous pouvez modier le type de papier chargé. ● Protéger les types de papier : vous pouvez protéger les types de papier sélectionnés pour éviter toute l'impression par inadvertance. ● Diamètre du mandrin : Vous devez mettre à jour ce paramètre si vous avez modié l’adaptateur de mandrin du rouleau. ● Épaisseur du mandrin : Mettez à jour ce paramètre en fonction de l’épaisseur du mandrin du rouleau. ● Déplacer et couper : Vous pouvez déplacer et couper le papier manuellement (reportez-vous à la section Déplacer le papier à la page 50). ● Impression des infos papier (reportez-vous à la section Informations sur le papier d’impression à la page 49). Stocker le papier Pour conserver la qualité du papier, observez les recommandations suivantes : ● Stockez les rouleaux dans leur emballage d'origine en respectant la plage de température et d'humidité spéciée sur l'étiquette du papier. ● Lorsque le papier calque naturel est stocké dans un environnement humide, sa largeur peut varier lors du chargement, et il risque même de provoquer un bourrage dans l'imprimante. Pour éviter ce problème, stockez ce type de papier dans son emballage dans des conditions humides. Retirez-le de l'imprimante dans des conditions de température basse et d'humidité élevée (par exemple, 15 °C et 80 % d'humidité relative). Si vous constatez que le papier a été aecté par l'humidité, coupez le début du rouleau : environ 8

● Couvrez les rouleaux à l'aide d'un autre morceau de papier ou de tissu pour les entreposer. ● Laissez tous les papiers s'adapter aux conditions ambiantes, hors emballage, pendant 24 heures avant de les utiliser pour l'impression. FRWW Source de papier 47● L'utilisation d'un ruban adhésif pour xer le bord avant du rouleau au mandrin est particulièrement importante pour les papiers lourds, car la rigidité inhérente du papier peut provoquer son desserrement avec le risque le voir se dérouler du mandrin. Chargement impossible du papier ● Vériez que vous disposez d'un rouleau dans le tiroir sélectionné. ● Assurez-vous d'avoir verrouillé le guide avant de charger le papier dans l'imprimante. ● Assurez-vous que les guides tiennent fermement le rouleau des deux côtés. ● Vériez que le papier est correctement chargé dans l'imprimante. ● Vériez que le papier n'est pas froissé ou chionné et que les bords sont bien droits. ● Vériez que le tiroir est correctement fermé. ● Vériez que le papier est bien enroulé sur le rouleau. ● Vériez que le papier est xé au mandrin. ● Veillez à respecter les caractéristiques techniques du papier. Prols de papier Chaque type de papier pris en charge présente ses propres caractéristiques. Pour orir une qualité optimale, l'imprimante modie le mode d'impression en fonction du type de papier. Il se peut, par exemple, que certains types nécessitent davantage d'encre et d'autres, un temps de séchage plus long. Il convient donc de donner à l'imprimante une description des exigences de chaque type de papier. C'est ce que l'on qualie de prol papier. Le prol papier contient le prol ICC qui décrit les caractéristiques chromatiques du papier. Il contient également des informations sur d'autres caractéristiques et exigences du papier qui n'ont pas de lien direct avec la couleur. Des prols de papier sont préinstallés dans le logiciel de votre imprimante. Parcourir la liste de tous les types de papier disponibles se révèle peu commode. Aussi, votre imprimante ne contient-elle que les prols correspondant aux types de papier les plus utilisés. Si l'imprimante est dépourvue d'un prol pour un type de papier particulier, vous ne pouvez pas le sélectionner sur l'écran du panneau de commande. Vous pouvez télécharger des prols de papier supplémentaires sur le Web et les installer : reportez-vous à la section Pour installer un prol de papier téléchargé à la page 49. 48 Chapitre 2 Gestion du papier FRWWPour installer un prol de papier téléchargé

1. Après avoir retrouvé le prol papier voulu sur le site http://www.globalbmg.com/hp/paperpresets ou sur le

site Web du fabricant, cliquez sur le bouton Télécharger maintenant et enregistrez le prol papier (chier .oms) sur votre ordinateur. REMARQUE : Si vous ne trouvez pas sur le Web le prol de papier de votre choix, peut-être a-t-il été ajouté à la dernière version du micrologiciel de votre imprimante. Pour plus d'informations, consultez les notes de version du micrologiciel. Reportez-vous à la section Mise à jour du microprogramme à la page 181.

2. Avant l'installation du nouveau prol, vériez que l'imprimante est inactive et que la le d'attente

d'impression est à l'arrêt. L'installation d'un nouveau prol papier interrompt toute impression en cours.

3. Démarrez HP DesignJet Utility ou le serveur Web incorporé.

● Dans HP DesignJet Utility, sélectionnez Color Center, puis Importer un prol de papier. ● Dans le Serveur Web incorporé, cliquez sur l'onglet Papier. Dans la section Gestion du papier, cliquez sur l’onglet Importer un prol papier.

4. Dans la page Importer, sélectionnez le chier du prol de papier que vous avez téléchargé lors de l'étape 1.

5. Cliquez sur le bouton Importer et attendez la n du processus de mise à jour. Ce processus peut prendre du

6. Vériez que le nouveau type de papier apparaît dans la catégorie Papier supplémentaire ou Papier

personnalisé sur le panneau avant de votre imprimante. Maintenant que vous avez importé le prol de papier, vous pouvez sélectionner le type de papier depuis le panneau frontal et le pilote. Le prol ICC du nouveau papier prêt à être utilisé par votre application. Informations sur le papier d’impression Activez l'option Infos papier d'impression pour enregistrer l'estimation de l'imprimante sur la longueur de rouleau restant, la largeur et le type du papier. Ces informations sont une combinaison du code-barres et du texte imprimés sur le bord avant du rouleau lorsque le papier est déchargé de l'imprimante. REMARQUE : L'estimation de longueur du papier est uniquement disponible si l'imprimante a enregistré la quantité de papier contenue dans le rouleau au moment de son chargement. Pour fournir ces informations à l'imprimante, spéciez la longueur de rouleau sur le panneau avant lors du chargement du papier, ou chargez un rouleau sur lequel un code-barres est imprimé. REMARQUE : Le code-barres et le texte sont imprimés uniquement sur le rouleau lorsque le processus de chargement est lancé à partir du menu Papier du panneau avant. REMARQUE : On peut prévoir que cette option ne fonctionnera qu'avec des papiers complètement opaques. Elle risque d'échouer avec des papiers transparents ou translucides. Pour activer l'option Infos papier d'impression, allez dans le panneau avant et touchez , puis Source du papier > Informations sur le papier d'impression > Activer. REMARQUE : L'activation de cette option modie légèrement les procédures de chargement et de déchargement du papier. FRWW Prols de papier 49Déplacer le papier Si l'imprimante est inactive (prête à imprimer), vous pouvez déplacer le papier vers l'avant ou vers l'arrière à partir du panneau avant. Cette opération peut servir à augmenter ou à réduire l'espace blanc entre la dernière page imprimée et la suivante lorsque le couteau est désactivé ; ou pour augmenter la marge supérieure de la prochaine impression. Pour déplacer le papier, appuyez sur , puis sur Source du papier > Déplacer le papier. Une autre solution consiste à déplacer le papier en touchant en haut du panneau avant. Maintenir le papier Pour maintenir la qualité du papier, observez les recommandations suivantes. ● Couvrez les rouleaux à l'aide d'un autre morceau de papier ou de tissu pour les entreposer. ● Couvrez les feuilles coupées lorsque vous les entreposez et nettoyez-les ou brossez-les avant de les charger dans l'imprimante. ● Nettoyez les platines d'entrée et de sortie. ● Garder le scanner abaissé, sauf si vous avez besoin de le soulever pour une raison quelconque. REMARQUE : Le papier photo et le papier couché doivent être manipulés avec soin. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section L'impression est éraée ou rayée à la page 219. Activation/désactivation du coupeur automatique Pour activer ou désactiver le couteau de l'imprimante : ● Sur le panneau avant, appuyez sur , puis sur Conguration par défaut de l’impression > Couteau > Couteau horizontal. Le paramètre par défaut est Activé. Si le couteau est désactivé, il ne coupe pas le papier entre les tâches mais continue à le faire pendant le chargement, le déchargement, la commutation entre rouleaux et le passage entre le chargeur et la corbeille. CONSEIL : Pour couper le papier en rouleau lorsque le couteau automatique est désactivé, reportez-vous à la section Coupe nette à la page 50. Coupe nette Depuis le panneau avant, si vous touchez l’icône de couteau en haut de la page, l’imprimante avance le papier et eectue une coupe droite sur le bord avant. Il existe plusieurs raisons à cela. ● Pour découper la bordure de coupe avant du papier s’il est endommagé ou s’il n’est pas droit. ● Pour acheminer et couper le papier lorsque le couteau automatique a été désactivé. ● Pour annuler le délai d'attente et imprimer les pages disponibles immédiatement, si l'imprimante attend d'autres pages à imbriquer. REMARQUE : Une opération de maintenance étant eectuée sur les têtes d'impression après chaque impression et le papier ne pouvant pas être coupé avant la n de cette procédure, il peut y avoir un délai. REMARQUE : Le papier photo et le papier couché doivent être manipulés avec soin. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section L'impression est éraée ou rayée à la page 219. CONSEIL : Pour déplacer le papier sans le couper, consultez Déplacer le papier à la page 50. 50 Chapitre 2 Gestion du papier FRWW3 Utilisation de deux rouleaux (XL 3600dr uniquement)

Avantages d'une imprimante multirouleaux

Aectation des travaux d'impression aux rouleaux de papier FRWW 51Avantages d'une imprimante multirouleaux Une imprimante avec rouleaux multiples peut servir de diérentes manières : ● L'imprimante peut changer automatiquement de types de papier en fonction de vos besoins. ● L'imprimante peut changer automatiquement la largeur du papier en fonction de vos besoins. Cela permet d'économiser du papier en imprimant des images plus petites sur du papier plus étroit. ● Si vous chargez deux rouleaux identiques dans l'imprimante, vous pouvez la laisser imprimer automatiquement pendant longtemps, car elle peut passer d'un rouleau à l'autre lorsque le premier est épuisé. Reportez-vous à la section Impression automatique/impression pendant la nuit à la page 83. Le statut actuel des deux rouleaux est indiqué sur le panneau avant si vous touchez . REMARQUE : Si un type de papier est protégé contre l’utilisation, il est possible d'imprimer sur ce type de papier uniquement lorsqu’il est explicitement spécié dans la tâche. Reportez-vous à la section Protéger un type de papier à la page 83. REMARQUE : Si vous utilisez un papier non pris en charge par votre imprimante, il se peut que le changement automatique soit désactivé. Dans ce cas, les tâches envoyées au rouleau en attente sont mises en attente jusqu'à ce que le rouleau soit déchargé manuellement. REMARQUE : Lorsque vous imprimez à partir d'un lecteur ash USB, l'impression multirouleaux est considérablement simpliée : soit vous spéciez manuellement le rouleau à utiliser ou vous sélectionnez Économiser du papier, auquel cas l'imprimante choisit le rouleau le moins large sur lequel l'impression sera possible. Vous ne pouvez pas spécier le type de papier. Aectation des travaux d'impression aux rouleaux de papier Lorsque vous envoyez une tâche d'impression à partir du pilote de l'imprimante, vous pouvez spécier (en utilisant l'option Type de papier ou Type) que vous souhaitez voir imprimé sur un type de papier particulier ; vous pouvez même spécier (en utilisant l'option Source de papier, Source ou Alimentation papier) que vous souhaitez voir imprimé sur un rouleau en particulier (1 ou 2). L'imprimante essaiera de répondre à ces exigences et recherchera un rouleau de papier dont la taille est suisante pour imprimer l'image sans la tronquer. ● Si les deux rouleaux chargés sont adaptés à la tâche, le rouleau est sélectionné en fonction des règles de sélection des rouleaux. Reportez-vous à la section Politiques de rouleau à la page 94. ● Si un seul rouleau est adapté à la tâche, cette dernière sera imprimée sur ce rouleau. ● Si aucun rouleau n’est convenable pour la tâche, celle-ci sera mise en attente de papier ou imprimée sur un mauvais rouleau inapproprié, en fonction de l’incompatibilité du papier. Reportez-vous à la section Résoudre le problème de papier incorrect à la page 94. Le pilote d'imprimante Windows indique les types de papier et la largeur de papiers actuellement chargés dans l'imprimante et sur quels rouleaux. Vous trouverez ci-dessous des paramètres que vous pouvez utiliser dans des situations spéciques. REMARQUE : Les paramètres Papier sont dans le pilote d'imprimante ; la politique de commutation de rouleau est dénie sur le panneau de commande. ● Avec diérents types de papier chargés : 52 Chapitre 3 Utilisation de deux rouleaux (XL 3600dr uniquement) FRWW– Types de papiers : sélectionnez le type de papier requis – Source du papier : Utiliser paramètres imprimante – Règle de remplacement du rouleau : pas d'importance

Avec diérentes largeurs de papier chargées : – Type de papier : Utiliser paramètres imprimante – Source du papier : Utiliser paramètres imprimante – Règle de remplacement du rouleau : Minimize paper waste (Minimiser le gaspillage papier) CONSEIL : Vous pouvez également économiser du papier dans certains cas en faisant pivoter ou en imbriquant les images. Reportez-vous à la section Utilisation économique du papier à la page 80. ● Avec des rouleaux identiques chargés : – Type de papier : Utiliser paramètres imprimante – Source du papier : Utiliser paramètres imprimante – Règle de remplacement du rouleau : Réduire changem. rouleau FRWW Aectation des travaux d'impression aux rouleaux de papier 534 Réseau

Contrôle des protocoles réseau

Éléments des menus du panneau de commande

Méthodes de conguration de la liaison

Accessoire Wi-Fi 54 Chapitre 4 Réseau FRWWIntroduction L'imprimante dispose d'un seul connecteur RJ-45 pour établir une connexion réseau. An de répondre aux limites de classe B, l'utilisation de câbles E/S blindés est indispensable. Le serveur d'impression Jetdirect intégré prend en charge la connexion aux réseaux compatibles IEEE 802.3 Ethernet 10Base-T, IEEE 802.3u 100Base-TX Fast Ethernet et 802.3ab 1000Base-T Gigabit Ethernet. Lorsqu'elle est connectée et sous tension, l'imprimante négocie automatiquement avec votre réseau pour fonctionner avec une vitesse de liaison 10, 100 ou 1 000 Mo/s et pour communiquer en mode duplex intégral ou semi-duplex. Vous pouvez toutefois congurer manuellement la liaison à l'aide du panneau de commande de l'imprimante ou d'autres outils de conguration une fois la communication réseau établie. L'imprimante peut prendre en charge plusieurs protocoles réseau simultanément, notamment TCP/IPv4 et TCP/ IPv6. Pour des raisons de sécurité, elle intègre des fonctions permettant de contrôler le trac IP vers et à partir de l'imprimante, et prend en charge la conguration des protocoles de sécurité IP (IPsec). Contrôle des protocoles réseau L'imprimante peut prendre en charge simultanément plusieurs protocoles de communication réseau. Ceci permet à des ordinateurs utilisant potentiellement diérents protocoles de communiquer avec la même imprimante. Chaque protocole peut nécessiter certaines tâches de conguration pour que l'imprimante puisse communiquer sur le réseau. Pour certains protocoles, les paramètres requis sont automatiquement détectés et l'utilisateur n'a pas besoin de spécier de paramètres. Cependant, pour d'autres protocoles, il peut y avoir plusieurs paramètres à congurer. Activation ou désactivation des protocoles réseau Si un protocole réseau est activé, l'imprimante est susceptible de transmettre activement sur le réseau même lorsqu'aucun ordinateur du réseau n'utilise ce protocole. Cela peut augmenter le trac réseau. Pour éviter tout trac inutile, vous pouvez désactiver les protocoles qui ne sont pas utilisés. La désactivation des protocoles vous permet de : ● Réduire le trac réseau en éliminant des messages de diusion à partir de protocoles non utilisés ● Mieux contrôler qui imprime sur l'imprimante en éliminant les utilisateurs d'autres réseaux qui pourraient envoyer leurs jobs d'impression vers cette imprimante ● Aicher les erreurs spéciques aux protocoles activés uniquement Pour désactiver les protocoles inutilisés via le menu du panneau de commande du périphérique, reportez-vous à la section Éléments des menus du panneau de commande à la page 55. Pour plus d'informations sur les autres outils, tels que l'accès des commandes système au serveur Telnet, reportez-vous au Guide d'administration du serveur d'impression HP Jetdirect du modèle de votre serveur d'impression. Éléments des menus du panneau de commande Pour modier les paramètres de conguration du réseau de l'imprimante, accédez au panneau avant et touchez , puis , puis Réseau > Gigabit Ethernet > Modier la conguration. Élément menu Élément de sous-menu Élément de sous-menu Valeurs et description Propriétés Imprimer le deuxième rapport Oui : Imprime un rapport. Non (par défaut) : N'imprime pas de rapport. FRWW Introduction 55Élément menu Élément de sous-menu Élément de sous-menu Valeurs et description TCP/IP Nom d'hôte Une chaîne alphanumérique, allant jusqu'à 32 caractères, est utilisée pour identier le périphérique. Ce nom est répertorié dans la page de conguration HP Jetdirect. Le nom d'hôte par défaut est NPIxxxxxx, xxxxxx représentant les six derniers chires composant l'adresse matérielle LAN (MAC). Paramètres IPV4 Méthode cong. Spécie la méthode selon laquelle les paramètres TCP/IPv4 sont congurés sur le serveur d'impression HP Jetdirect. Bootp (Protocole d'amorçage) : Utiliser BootP (Bootstrap Protocol) pour la conguration automatique à partir d'un serveur BootP. DHCP (par défaut) : Utiliser DHCPv4 (Dynamic Host Conguration Protocol) pour une conguration automatique à partir d'un serveur DHCP. Si cette option est sélectionnée et qu'un bail DHCP existe, les menus Libérer DHCP et Renouveler DHCP sont disponibles pour dénir les options de bail DHCP. IP auto : Utilisez l'adresse IPv4 lien-local automatique. Une adresse au format 169.254.x.x est automatiquement attribuée. Manuel : Utilisez le menu Paramètres manuels pour congurer les paramètres TCP/IPv4. Libérer DHCP Ce menu s'aiche si Méthode cong. a été dénie sur DHCP et qu'un bail DHCP existe pour le serveur d'impression. Non (par défaut) : Le bail DHCP actuel est enregistré. Oui : Le bail DHCP en cours ainsi que l'adresse IP louée sont libérés. Renouveler DHCP Ce menu s'aiche si Méthode cong. a été dénie sur DHCP et qu'un bail DHCP existe pour le serveur d'impression. Non (par défaut) : Le serveur d'impression ne demande pas le renouvellement du bail DHCP. Oui : Le serveur d'impression demande le renouvellement du bail DHCP. Paramètres manuels (Disponible uniquement si Méthode cong. est dénie sur Manuel) Congurez les paramètres directement à partir du panneau de commande de l'imprimante : Adresse IP : L'adresse IP unique de l'imprimante (n.n.n.n). Masque de sous-réseau : Le masque de sous-réseau de l'imprimante (n.n.n.n). Serveur syslog : L'adresse IP du serveur syslog (n.n.n.n) utilisé pour recevoir et consigner des messages syslog. Passerelle par défaut : L'adresse IP (n.n.n.n) de la passerelle ou du routeur utilisé pour les communications avec d'autres réseaux. Idle Timeout (Délai d'attente avant inactivité) : Période, en secondes, au terme de laquelle une connexion de données d'impression TCP inactive est fermée (la valeur par défaut est 270 secondes, 0 désactive le délai d'inactivité). IP par défaut Spécie l'adresse IP à utiliser par défaut lorsque le serveur d'impression ne peut pas obtenir une adresse IP à partir du réseau pendant une reconguration TCP/IP forcée (par exemple, lorsqu'il est conguré manuellement pour utiliser BOOTP ou DHCP). IP auto : Une adresse IP de lien local 169.254.x.x est dénie. Systèmes : L'adresse 192.0.0.192 est dénie, comme sur les anciens périphériques HP Jetdirect. DNS principal Spéciez l'adresse IP (n.n.n.n) du serveur DNS principal. REMARQUE : Cet élément ne s'aiche que lorsque la conguration de Manuel présente une priorité plus élevée que DHCP dans le tableau Cong. Priorité, lequel est conguré via le Serveur Web Intégré. 56 Chapitre 4 Réseau FRWWÉlément menu Élément de sous-menu Élément de sous-menu Valeurs et description DNS secondaire Spéciez l'adresse IP (n.n.n.n) du serveur DNS secondaire. REMARQUE : Cet élément ne s'aichera que lorsque la conguration de Manuel présente une priorité plus élevée que DHCP dans le tableau Cong. Priorité, lequel est conguré via le Serveur Web Intégré. Paramètres IPV6 Activer Utilisez cet élément pour activer ou désactiver le fonctionnement IPv6 sur le serveur d'impression. Désactivé : L'IPv6 est désactivée. Activé (par défaut) : L'IPv6 est activée. Adresse Utilisez cet élément pour congurer manuellement une adresse IPv6. Paramètres manuels : Utilisez le menu Paramètres manuels pour activer et congurer manuellement une adresse TCP/IPv6. Activer : Sélectionnez cet élément et choisissez Activé pour activer la conguration manuelle ou Désactivé pour la désactiver. Adresse : Utilisez cet élément pour saisir une adresse de nœud IPv6 à 32 chires hexadécimaux qui utilise la syntaxe hexadécimale avec deux points. Politique DHCPV6 Routeur spécié : La méthode de conguration automatique avec état que doit utiliser le serveur d'impression est dénie par un routeur. Le routeur spécie si le serveur d'impression obtient son adresse, ses informations de conguration ou les deux à partir d'un serveur DHCPv6. Routeur indisponible : Si un routeur n'est pas disponible, le serveur d'impression doit essayer d'obtenir sa conguration avec état depuis un serveur DHCPv6. Toujours : Qu'un routeur soit disponible ou non, le serveur d'impression tente toujours d'obtenir sa conguration avec état à partir d'un serveur DHCPv6. DNS principal Utilisez cet élément pour spécier une adresse IPv6 pour un serveur DNS primaire devant être utilisé par le serveur d'impression. REMARQUE : Cet élément s'aiche uniquement si la conguration de Manuel présente une priorité plus élevée que DHCP dans le tableau Priorité de conguration, lequel est conguré via le Serveur Web Intégré. DNS secondaire Utilisez cet élément pour spécier une adresse IPv6 pour un serveur DNS secondaire devant être utilisée par le serveur d'impression. REMARQUE : Cet élément s'aiche uniquement si la conguration de Manuel présente une priorité plus élevée que DHCP dans le tableau Priorité de conguration, lequel est conguré via le Serveur Web Intégré. Serveur proxy Spécie le serveur proxy que doivent utiliser les applications intégrées du périphérique. En général, les clients en réseau utilisent un serveur proxy pour avoir accès à Internet. Il met en cache des pages Web et fournit un certain degré de sécurité Internet pour ces clients. Pour spécier un serveur proxy, entrez son adresse IPv4 ou son nom de domaine complet. Le nom peut comporter jusqu'à 255 octets. Pour certains réseaux, il peut être nécessaire de contacter son fournisseur d'accès Internet (FAI) pour obtenir l'adresse du serveur proxy. Port du proxy Entrez le numéro de port utilisé par le serveur proxy pour l'assistance client. Le numéro de port identie le port réservé à l'activité du proxy sur votre réseau. Sa valeur peut être comprise entre 0 et 65535. Sécurité Imprimer la deuxième page Oui : Imprime une page contenant les paramètres de sécurité IPsec actuels du serveur d'impression HP Jetdirect. Non (par défaut) : Une page de paramètres de sécurité n'est pas imprimée. FRWW Éléments des menus du panneau de commande 57Élément menu Élément de sous-menu Élément de sous-menu Valeurs et description Sécuriser le Web Pour la gestion de la conguration, spéciez si le Serveur Web Intégré acceptera la communication HTTPS (HTTP sécurisé) uniquement ou HTTP et HTTPS à la fois. HTTPS requise : pour une communication sécurisée et chirée, seul l'accès HTTPS est accepté. Le serveur d'impression apparaît comme un site sécurisé. HTTP/HTTPS en option : l'accès via HTTP ou HTTPS est autorisé. REMARQUE : Le paramètre d'usine par défaut dépend du modèle de serveur d'impression. IPSEC Indiquez l'état IPsec ou du pare-feu dans le serveur d'impression. Maintenir : L'état IPsec/Pare-feu reste identique à celui conguré actuellement. Désactiver : Le fonctionnement d'IPsec/Pare-feu sur le serveur d'impression est désactivé. 802.1x Activer le nettoyage Réinit. sécurité Indiquez si les paramètres de sécurité actuels sur le serveur d'impression sont sauvegardés ou reprennent leurs valeurs par défaut. Non (par défaut) : Les paramètres de sécurité actuels sont préservés. Oui : Les paramètres de sécurité reprennent leurs valeurs par défaut dénies en usine. Vitesse de liaison La vitesse de liaison et le mode de communication du serveur d'impression doivent correspondre à ceux du réseau. Les paramètres disponibles varient en fonction du périphérique et du serveur d'impression qui est installé. Sélectionnez l'un des paramètres de conguration de liaison suivants : ATTENTION : Si vous changez le paramètre de liaison, les communications réseau avec le serveur d'impression et le périphérique réseau peuvent être rompues. Automatique (par défaut) : Le serveur d'impression utilise la négociation automatique pour se congurer lui-même selon la vitesse de liaison et le mode de communication les plus hauts autorisés. Si la négociation automatique échoue, 100TX HALF ou 10TX HALF est déni, en fonction de la vitesse de liaison du concentrateur/commutateur. (1000T half-duplex n'est pas pris en charge) 10T Half : 10 Mo/s, fonctionnement en semi-duplex. 10T Full : 10 Mo/s, mode duplex intégral. 100TX Half : 100 Mo/s, fonctionnement en semi-duplex. 100TX Full : 100 Mo/s, mode duplex intégral. 100TX Auto : limite la négociation automatique à une vitesse de liaison maximale de 100 Mo/s. 1000TX Full : 1 000 Mo/s, mode duplex intégral. Méthodes de conguration de la liaison L'imprimante prend en charge des vitesses de liaison réseau de 10, 100 ou 1 000 Mo/s en utilisant des modes de communication duplex intégral ou semi-duplex (la sélection du mode 1000T half-duplex n'est pas prise en charge). Par défaut, elle tente de négocier automatiquement le fonctionnement de sa liaison avec le réseau. Lors de la connexion vers des concentrateurs et des commutateurs réseau ne prenant pas en charge la négociation automatique, l'imprimante se congure elle-même pour un fonctionnement en semi-duplex à 10 Mo/s ou 100 Mo/s. Par exemple, lorsqu'elle est connectée à un concentrateur à 10 Mo/s ne prenant pas en charge la négociation, le serveur d'impression se congure automatiquement pour fonctionner à 10 Mo/s en semi-duplex. 58 Chapitre 4 Réseau FRWWSi l'imprimante n'est pas en mesure de se connecter au réseau via la négociation automatique, vous pouvez dénir le paramètre de liaison par l'une des méthodes indiquées ci-dessous : ● Le panneau de commande ● Le Serveur Web Intégré ● L'interface Telnet, par l'intermédiaire d'une invite de commande du système ● Outils de gestion réseau tels que HP Web Jetadmin Dépannage Carte de conguration E/S La carte de conguration E/S fournit des informations complètes sur l'état du serveur d'impression. Les informations fournies représentent un important outil de diagnostics, tout particulièrement si la communication de réseau n'est pas disponible. Pour obtenir une description des messages qui peuvent s'aicher sur la carte, reportez-vous au Guide d'administration des serveurs d'impression HP Jetdirect du modèle de votre serveur d'impression. Pour obtenir des informations de connectivité détaillées, rendez-vous dans le menu Connectivité et cliquez sur Carte réseau ou Carte de services pour voir toutes les informations disponibles. La carte réseau fournit des détails concernant la conguration et l'état du réseau. La carte de services fournit des informations sur l'état de la connexion aux services HP, comme HP ePrint. Pour vérier le fonctionnement correct :

1. Sur la carte réseau, recherchez le message d'état Carte E/S prête.

2. Si le message Carte E/S prête s'aiche, le serveur d'impression fonctionne correctement. Passez à la

section suivante. Si un message autre que Carte E/S prête s'aiche, essayez les procédures suivantes : a. Mettez l'imprimante hors tension, puis à nouveau sous tension pour la mise à zéro du serveur d'impression. b. Vériez que les voyants d'état indiquent l'état approprié. Reportez-vous au Guide d'administration du serveur d'impression HP Jetdirect du modèle de votre serveur d'impression pour interpréter et dépanner les autres messages. Dénition des paramètres réseau Si vous avez accidentellement mal conguré les paramètres réseau de l'imprimante, ils peuvent être réinitialisés aux valeurs par défaut d'usine en touchant , puis, , puis Réseau > Restaurer les paramètres d'usine par défaut pour la connectivité. ATTENTION : Un certicat HP Jetdirect X.509 installé en usine sera enregistré au cours de la réinitialisation aux valeurs par défaut dénies en usine. Néanmoins, un certicat émanant d'un organisme de certication, qui aurait été installé par l'utilisateur pour valider un serveur d'authentication réseau, ne sera pas enregistré. FRWW Dépannage 59Dépannage de la liaison L'imprimante dispose de voyants d'état (LED) à côté du connecteur réseau qui indiquent l'état de la liaison et l'activité du réseau. ● Lorsque le voyant vert est allumé, l'imprimante est correctement raccordée au réseau. ● Lorsque le voyant jaune clignote, il y a activité de transmission réseau. Si l'imprimante ne parvient pas à se connecter au réseau : ● Les deux voyants sont éteints. ● L'alerte Aucun câble réseau connecté s'aiche sur le panneau de commande. Si un échec de liaison est indiqué, procédez de la manière suivante :

1. Vériez la connexion des câbles à chaque extrémité.

2. Pensez à remplacer les câbles par des modèles corrects connus.

3. Pensez à passer sur un autre connecteur réseau dans le commutateur réseau, le concentrateur ou le

périphérique auquel l'imprimante est connectée.

4. Congurez manuellement le paramètre de liaison an qu'il corresponde à la conguration du port du

concentrateur ou du commutateur réseau. Pour consulter les méthodes de conguration manuelle, reportez-vous à la section Méthodes de conguration de la liaison à la page 58. Mettez l'imprimante hors tension, puis à nouveau sous tension, pour la mise à zéro du paramètre.

5. Imprimez une page de conguration de connectivité E/S et vériez les paramètres de liaison.

Repère Description : Cong. du port Si la liaison à l'imprimante est correcte, cet élément présente l'une des valeurs suivantes : ● 10BASE-T HALF : 10 Mo/s, semi-duplex ● 10BASE-T FULL : 10 Mo/s, duplex intégral ● 100TX-HALF : 100 Mo/s, semi-duplex ● 100TX-FULL : 100 Mo/s, duplex intégral ● 1000TX FULL Si la liaison à l'imprimante n'est pas correcte, l'un des messages suivants s'aiche : ● INCONNU : Le serveur d'impression est à l'état d'initialisation. ● DECONNECTE : Aucune connexion réseau n'a été détectée. Vériez les câbles réseau. Recongurez les paramètres de la liaison, ou redémarrez l'imprimante. Négociation automatique Indique si l'autonégociation pour la conguration de la liaison est active ou non. ● ACTIVEE (par défaut) : l'imprimante tentera de se congurer automatiquement sur la vitesse et le mode de communication appropriés du réseau. ● NON : Vous devez congurer manuellement la vitesse de liaison et le mode de communication à l'aide du panneau de commande. Vos paramètres doivent correspondre à ceux du réseau pour un fonctionnement correct.

. En cas de doute ou d'erreur de conguration des paramètres de liaison, réinitialisez les paramètres réseau à leurs valeurs d'usine. Reportez-vous à la section Dénition des paramètres réseau à la page 59. 60 Chapitre 4 Réseau FRWWÉchecs de communication entre l'ordinateur et l'imprimante Les signes sont notamment : ● L'écran du panneau de commande n'aiche pas le message Tâches reçues alors que vous avez envoyé des tâches à l'imprimante. ● Votre ordinateur aiche un message d'erreur lorsque vous essayez d'imprimer. ● Votre ordinateur ou votre imprimante se bloque (reste inactif) alors que la communication est en cours.

Tâches d'impression coincées dans le spooler d'impression de votre ordinateur. ● La sortie de votre imprimante contient des erreurs aléatoires ou inexplicables (lignes mal placées, graphiques tronqués etc.). Pour résoudre un problème de communication : ● Assurez-vous d'avoir sélectionné l'imprimante appropriée lors de l'envoi de votre tâche. ● Assurez-vous que l'imprimante fonctionne correctement à partir d'autres applications. ● Si votre imprimante est connectée à votre ordinateur par le biais d'autres dispositifs intermédiaires, tels que des commutateurs, des tampons, des adaptateurs de câbles, des convertisseurs de câbles, etc., essayez de l'utiliser en la connectant directement à votre ordinateur. ● Essayez un autre câble réseau. ● N'oubliez pas que les impressions très volumineuses peuvent prendre du temps au niveau de la réception, du traitement et de l'impression. ● Si votre imprimante aiche des messages d'avertissement ou d'erreur qui nécessitent une mesure, prenez la mesure requise avant d'essayer d'imprimer. Impossible d'accéder au Serveur Web Intégré

1. Si vous ne l'avez pas déjà fait, lisez Serveur Web Intégré à la page 14.

2. Assurez-vous que la fonctionnalité de Serveur Web incorporé est activée dans l’imprimante : à partir du

panneau avant, touchez , puis Sécurité > Connectivité > Serveur Web incorporé (EWS) > Activé.

3. Vériez la conguration du proxy dans votre navigateur Web au cas où il empêcherait toute communication

4. Assurez-vous que l'imprimante fonctionne correctement lorsque vous imprimez ou accédez à l'imprimante

à partir d'autres applications.

5. Si votre imprimante aiche des messages d'avertissement ou d'erreur qui nécessitent une autre mesure,

prenez la mesure de façon à résoudre les problèmes.

6. Si cela ne fonctionne pas, mettez l'imprimante hors tension puis de nouveau sous tension à l'aide du

bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande. Impossible d'accéder à l'imprimante à partir de HP Utility

1. Si vous ne l'avez pas déjà fait, lisez HP Utility à la page 12.

2. Vériez que votre imprimante n'est pas en mode veille.

FRWW Dépannage 613. Assurez-vous que le pilote de votre imprimante est disponible et qu'il fonctionne correctement pour HP Utility sous Windows.

4. Depuis le panneau avant, touchez , puis Sécurité > Services Web > Impression et gestion et assurez-

vous qu'il est activé. S'il est désactivé, certaines parties de HP Utility sont susceptibles de ne pas fonctionner correctement. La réception par l'imprimante des tâches d'impression est trop longue Si vous envoyez une très grosse tâche à l'imprimante, il y aura normalement un certain délai avant que l'impression ne commence. Cependant, si vous estimez que ce délai est anormalement long, voici plusieurs choses que vous pouvez vérier : ● Vériez que le câble réseau est bien connecté à l'imprimante est au moins de classe Cat5e. ● Vériez que l'équipement réseau à vitesse gigabit et le câblage interconnectent votre client informatique à l'imprimante. ● Vériez qu'il n'y aucun problème de liaison réseau Reportez-vous à la section Dépannage de la liaison à la page 60. ● Tenez compte du fait que, dans les déploiements réseau avec les protocoles de sécurité IPSec activés et congurés dans l'imprimante, les performances réseau peuvent être réduites en raison de l'utilisation d'algorithmes cryptographiques pour protéger les communications réseau. ● Essayez de réinitialiser la conguration du réseau à ses paramètres d'usine pour obtenir les paramètres par défaut qui sont adaptés à la plupart des environnements réseau standards. Reportez-vous à la section Dénition des paramètres réseau à la page 59. ● Il peut également être utile d'eectuer un test en connectant directement l'ordinateur à l'imprimante, à l'aide d'un câble point à point Ethernet (Cat5e ou Cat6) normal, sans passer par un commutateur Ethernet ou un routeur. Dans cette conguration, l'imprimante et l'ordinateur doivent passer automatiquement leurs adresses IPv4 au format 169.254.x.x. Dans cette conguration point à point, vous pouvez éliminer tous les problèmes dus à autre équipement réseau. Accessoire Wi-Fi Cette imprimante prend en charge l’utilisation du réseau sans l (Wi-Fi) avec l’accessoire en option HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/sans l. Fonctionnalité sans l L’accessoire Wi-Fi permet à l’imprimante de se connecter directement à un réseau sans l 2,4 GHz ou 5 GHz 802.11b/g. Quasiment tous les mêmes protocoles réseau sont disponibles sur un câble LAN Gigabit Ethernet et une connexion sans l : l’imprimante peut être détectée, congurée et gérée, une le d’attente d’impression installée et l’impression ou la numérisation peut être eectuée sans qu’il soit nécessaire de recourir à un câble LAN pour l’imprimante. REMARQUE : L’imprimante peut être connectée simultanément à un réseau à câble Gigabit Ethernet et à un réseau sans l. En cas d’utilisation simultanée d’une connexion Ethernet et une sans l, l’imprimante obtient une conguration d’adresse IP diérente pour chacune d’elle. L’imprimante prend également en charge le Wi-Fi Direct, ce qui permet aux périphériques d’imprimer sans avoir à être connectés au même réseau Wi-Fi que celui de l’imprimante. Le Wi-Fi Direct peut être utilisé que l’imprimante soit ou non connectée à un réseau Wi-Fi. REMARQUE : Actuellement, cette imprimante ne prend pas en charge les fonctions NFC (Near Field communications) ou BLE (Bluetooth Low Energy) mentionnées dans cet accessoire. 62 Chapitre 4 Réseau FRWWVitesse de données sans l La vitesse maximale de communication sans l est inférieure à la connexion d’un câble LAN Gigabit. La capacité de données disponible sur les canaux sans l varie dans le temps, car elle est partagée avec d’autres périphériques. La vitesse et la qualité de connexion Wi-Fi varient en fonction de la distance entre l’imprimante et son point d’accès Wi-Fi, ainsi que des interférences radio présentes dans la zone. Installez l’accessoire Étape 1 - Mettre à jour le micrologiciel d’impression Mettez à jour le micrologiciel de l’imprimante an de garantir la compatibilité de l’imprimante et de respecter les réglementations. Assurez-vous que l’accessoire Jetdirect est déconnecté de l’imprimante. Reportez-vous au Guide d’administration du serveur d’impression HP Jetdirect. Étape 2 - Mise hors tension et branchement de l’accessoire IMPORTANT : Mettez l’imprimante hors tension avant de connecter l’accessoire Wi-Fi. L’accessoire Jetdirect est connecté au module d’intégration de matériel (HIP2), qui se trouve sous un capot amovible près du panneau avant.

1. Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation.

2. Faites passer le câble USB court avec le connecteur blanc à 5 broches fourni avec l’accessoire.

3. Localisez le module d’intégration de matériel (HIP2) de l’imprimante.

4. À l’aide d’un tournevis plat mince, ouvrez doucement le capot sur le bord court pour voir le module

d’intégration du matériel (HIP2). FRWW Accessoire Wi-Fi 635. Connectez le connecteur blanc à 5 broches du câble USB court au logement HP Jetdirect.

6. Branchez l’extrémité de type A USB (plat) du câble au port à l’intérieur du module HIP2.

7. Alignez et insérez les clips en forme de crochet de l’accessoire HP Jetdirect dans le module HIP2, puis

appuyez doucement sur l’accessoire HP Jetdirect sur les clips arrondis jusqu’à ce qu’il soit maintenu solidement en place.

8. Connectez le cordon d’alimentation de l’imprimante et mettez l’imprimante sous tension.

REMARQUE : Si un message d’erreur USB s’aiche sur le panneau avant, vériez que le micrologiciel de l’imprimante le plus récent est installé.

9. Assurez-vous que l’installation de HP Jetdirect est correcte en procédant comme suit :

64 Chapitre 4 Réseau FRWW10. Touchez sur le panneau avant et vériez que les détails apparaissent pour deux interfaces supplémentaires : Connexions sans l et Wi-Fi, ainsi que par câble Gigabit Ethernet. Si les interfaces Wi-Fi s’aichent, alors HP Jetdirect est correctement installé. REMARQUE : Le panneau avant aiche le message Non connecté à un réseau sans l. Vériez la conguration sans l. Ceci est normal parce qu’il manque des étapes liées à la conguration. REMARQUE : Si les interfaces sans l ne sont pas répertoriées dans , mettez l’imprimante hors tension et vériez que le câble USB est correctement connecté à HP Jetdirect et à l’imprimante. Connexion de l’imprimante à un réseau Wi-Fi Utiliser le panneau avant La méthode la plus simple pour connecter l’imprimante à un réseau Wi-Fi est à partir du panneau avant de l’imprimante. Choisissez le réseau et saisissez le mot de passe Wi-Fi.

1. Assurez-vous de connaître votre nom de réseau Wi-Fi (SSID) et votre mot de passe de sécurité Wi-Fi (WPA

2. Sur le panneau avant, touchez > Réseau sans l et sélectionnez Connecter. L’Assistant de conguration

sans l aiche une liste de réseaux sans l dans la zone.

3. Dans la liste, sélectionnez le nom de votre réseau sans l.

4. Si vous ne voyez pas votre réseau sans l dans la liste, vous pouvez entrer le nom du réseau

manuellement. Touchez l'icône Options dans l’angle inférieur droit et sélectionnez Ajouter un réseau. Le nom que vous saisissez doit être exact, y compris les caractères en majuscules et en minuscules.

5. Saisissez votre mot de passe WPA. Entrez la clé ou le mot de passe exactement, y compris les caractères en

majuscules et en minuscules, puis touchez Suivant. L’imprimante doit être connectée à votre réseau sans l. REMARQUE : Dans le cas d’un mot de passe d’entreprise WPA, la conguration doit être établie via le Serveur Web Intégré. Connexion à un réseau Wi-Fi avec WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) dispose de deux modes (bouton poussoir et PIN) pour connecter des périphériques via une connexion sans l. Le mode de bouton poussoir est de loin la méthode la plus simple. Ci-dessous, la procédure de connexion à l’aide de la méthode de bouton poussoir WPS est décrite, mais pas la méthode PIN. FRWW Accessoire Wi-Fi 65● Votre imprimante et votre routeur sans l doivent prendre en charge le mode de bouton poussoir WPS. Consultez la documentation de votre imprimante et du routeur sans l. ● Le routeur sans l doit disposer d’un bouton poussoir WPS physique disponible. ● Votre réseau doit utiliser la sécurité WPA ou WPA2. La plupart des routeurs sans l WPS ne se connectent pas à l’aide de la méthode WPS si WEP ou aucune sécurité n’est utilisée. ● La plupart des routeurs sans l WPS ne se connectent pas à l’aide de la méthode WPS si vous utilisez les paramètres par défaut du fabricant pour le nom de réseau et sans sécurité. Pour connecter votre imprimante sans l à votre routeur sans l à l’aide de WPS : ● Sur le panneau avant, touchez , puis , puis Bouton poussoir. Dans le menu réseau, choisissez Poste sans l > Modier la conguration > Poste sans l > Conguration protégée Wi-Fi > Bouton poussoir. ● Touchez Appliquer. ● Dans les 2 minutes qui suivent, appuyez sur le bouton WPS du routeur. Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide du Serveur Web Intégré de l’imprimante Si vous utilisez une conguration de réseau sans l plus avancée telle que WPA/WPA2 Entreprise, vous devez initialement connecter l’imprimante à l’aide d’un câble Ethernet et accéder aux pages du Serveur Web Intégré de l’imprimante > Conguration réseau > Station sans l pour terminer la conguration Wi-Fi détaillée. Imprimer avec Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct peut être utilisé même si l’imprimante et les hôtes ne sont pas connectés à un réseau (câblé ou sans l) : une connexion Wi-Fi temporaire est établie automatiquement entre les deux périphériques pour la durée de l’impression. Étape 1 - Congurer l’imprimante

1. Activez la fonction Direct sans l de l’imprimante.

2. Récupérez le nom et le mot de passe de l’imprimante sans l (SSID) sur le panneau avant. Consultez la

carte Wi-Fi Direct sur le panneau avant, puis touchez . Étape 2a - (Android 4.4 et version ultérieure) conguration d’un ordinateur portable, d’un téléphone ou d’une tablette

1. Wi-Fi Direct doit être activé sur l’imprimante. Vous pouvez dénir le mode de connexion sur Automatique

2. Wi-Fi Direct doit être activé sur le périphérique mobile (Android 4.4 ou version ultérieure).

3. Vous devez installer la dernière version du plug-in HP Print sur le périphérique mobile (version 1.0.48 ou

4. Sur l’appareil mobile, sélectionnez un document d’une application d’impression activée. L’imprimante

s’aichera automatiquement (Direct-xx-HP-< modèle d’imprimante >) dans la liste des imprimantes disponibles dans la plage Wi-Fi.

5. Choisissez l’imprimante et sélectionnez Imprimer. Si le mode Wi-Fi Direct est déni sur Automatique,

l’appareil mobile se connecte automatiquement à l’imprimante et imprime le document. Si le mode Wi-Fi Direct de l’imprimante est déni sur Manuel, vous devez conrmer la connexion ; touchez l’écran de 66 Chapitre 4 Réseau FRWWl’imprimante ou le bouton Wi-Fi Direct lorsque vous y êtes invité, ou entrez un code PIN fourni par l’imprimante dans le périphérique mobile.

6. Lorsqu’il est connecté de cette façon, le périphérique mobile peut entretenir une connexion réseau en cours

d’impression et continuer à bénécier d’une connexion Internet lors de l’impression. Étape 2b - (Windows 8.1 et version ultérieure) utilisation de Windows Wi-Fi Direct pour l’impression

1. Wi-Fi Direct doit être activé sur l’imprimante.

2. Dans le menu Démarrer de Windows/Metro, touchez la loupe dans le coin supérieur droit.

3. Dans le champ Rechercher, saisissez Périphériques et imprimantes et appuyez sur Entrée.

4. Dans la fenêtre Périphériques et imprimantes, touchez Ajouter un périphérique dans l’angle supérieur

5. Sélectionnez le nom Wi-Fi Direct de l’imprimante à installer et touchez Suivant.

REMARQUE : Le nom Wi-Fi Direct peut être obtenu à partir du menu Wi-Fi Direct dans le panneau avant de l’imprimante.

6. Le panneau avant aiche un code PIN.

7. Lorsque vous y êtes invité, saisissez le code PIN dans l’Assistant d’ajout de périphérique sur l’ordinateur et

8. Les pilotes d’impression sont installés et l’icône de l’imprimante nouvellement installée s’aiche dans la

fenêtre Périphériques et imprimantes. Activer/désactiver la fonction Wi-Fi Direct REMARQUE : Si vous désactivez le mode Poste Wi-Fi (utilisé pour la connexion aux points d’accès Wi-Fi), il ne désactive pas le Wi-Fi Direct. Méthode 1 : Utilisation du panneau de commande pour activer/désactiver le Wi-Fi (mais pas Wi-Fi Direct)

1. Sur le panneau avant, touchez , puis Réseau > Station sans l > Modier la conguration > État >

2. Touchez Appliquer.

Méthode 2 : Utilisation du Serveur Web Intégré HP pour activer/désactiver le Wi-Fi (mais pas Wi-Fi Direct)

1. Connectez-vous au Serveur Web Intégré de l’imprimante à l’aide d’une connexion câblée, Wi-Fi ou Wi-Fi

2. Dans le menu à gauche de la page, choisissez Mise en réseau > Station sans l.

3. Choisissez si vous souhaitez le Wi-Fi Activé ou Désactivé.

4. Touchez Appliquer.

Imprimer à partir d'une unité ash USB

Imprimer à partir du dossier réseau

Imprimer à partir de mon dossier d’accueil

Impression à partir d'un ordinateur à l'aide d'un pilote d'imprimante

Paramètres d'impression évolués 68 Chapitre 5 Impression FRWWIntroduction En fonction des circonstances et des préférences, les possibilités d'impression varient : ● Impression d'un chier TIFF, JPEG, HP-GL/2, RTL, PDF ou PostScript directement à partir d'un lecteur ash USB. Reportez-vous à la section Imprimer à partir d'une unité ash USB à la page 69. ● Imprimez un chier TIFF, JPEG, HP-GL/2 ou PDF directement depuis un ordinateur connecté à l'imprimante grâce à HP Click. Reportez-vous à la section http://www.hp.com/go/DesignJetclick. ● Impression à partir de HP SmartStream : Consultez la documentation sur HP SmartStream à l'adresse http://www.hp.com/go/smartstreamdesignjet. ● Impression de tout type de chier depuis un ordinateur connecté à l'imprimante, à l'aide d'une application logicielle qui peut ouvrir le chier et d'un pilote d'imprimante fourni avec votre imprimante. Reportez-vous à la section Impression à partir d'un ordinateur à l'aide d'un pilote d'imprimante à la page 73. ● Impression à partir d'un smartphone ou d'une tablette. Reportez-vous à la section Impression mobile à la page 85. ● Imprimez à partir d’un dossier du réseau Reportez-vous à la section Conguration d’un dossier réseau à la page 23. ● Imprimez à partir de Mon dossier d’accueil Reportez-vous à la section Imprimer à partir de mon dossier d’accueil à la page 72. Imprimer à partir d'une unité ash USB

1. Insérez une unité ash USB contenant un ou plusieurs chiers TIFF, JPEG, HP-GL/2, RTL, PDF ou PostScript

dans le port USB de l'imprimante. REMARQUE : Pour imprimer un chier PDF ou PostScript, vous devez disposer d'une imprimante PostScript. REMARQUE : L'utilisation d'unités ash USB avec votre imprimante peut être désactivée par l'administrateur.

2. Sur le panneau avant, accédez à la page d'accueil et touchez .

3. Sélectionnez . Vous pouvez toucher des dossiers pour parcourir leurs contenus. Les chiers sont aichés

sou forme de miniatures, et vous pouvez aicher l'aperçu d'un chier en touchant l'icône d'aperçu. Une fois l'aperçu aiché, vous pouvez eectuer un zoom avant ou arrière. Les chiers qui ne peuvent pas être imprimés sont indiqués par . Pour plus de détails, appuyez sur le bouton d’informations.

4. Sélectionnez un chier à imprimer. Une prévisualisation du document s’aiche. Les documents de plusieurs

pages sont pris en charge uniquement sous forme de chiers PDF ; dans ce cas, vous pouvez également sélectionner une page à imprimer. Utilisez les boutons de la barre d’outils pour eectuer un zoom avant et arrière et aicher les informations sur la page sélectionnée. Vous pouvez également sélectionner les FRWW Introduction 69modes de zoom prédénis Ajuster à l’écran, Pincer pour zoomer ou Format du document original. Appuyez sur OK pour accéder à la sélection de conguration rapide.

5. La liste des paramètres rapides d'impression à partir d'USB s'aiche. Vous pouvez choisir et/ou modier un

des paramètres rapides pour le job sélectionné. REMARQUE : Si vous modiez une conguration rapide après avoir sélectionné une tâche, les paramètres modiés s'appliquent uniquement à la tâche en cours et ne sont pas enregistrés de façon permanente. Vous pouvez modier vos propres congurations rapides de façon permanente en touchant , puis Gérer les congurations rapides, ou en touchant , puis Congurations rapides. REMARQUE : Les paramètres rapides d'origine ne peuvent pas être modiés. Les paramètres suivants sont disponibles : ● L'option Nom du raccourci vous permet de nommer le raccourci avec lequel vous travaillez. ● L'option Qualité d'impression vous permet de dénir la qualité d'impression sur Rapide, Normale ou Optimale. ● L’Échelle de sortie vous permet de redimensionner l'impression de deux manières diérentes : en fonction d'un pourcentage de la taille de départ ou pour l'adaptation à une taille de page précise. La valeur par défaut est 100 % (taille d'origine). ● Les Options de couleur vous permettent de choisir entre la couleur ou les niveaux de gris. ● La Source de papier vous permet de spécier l'impression sur le rouleau 1 ou le rouleau 2 ; vous pouvez également sélectionner l'option Économiser du papier, qui choisit automatiquement le rouleau le moins large sur lequel l'impression sera possible (si deux rouleaux sont chargés). ● Catégorie de papier vous permet de choisir le type de papier. ● Ordre des pages vous permet de choisir entre la première et la dernière page comme page à placer dessus. ● Trier vous permet d'activer ou de désactiver l'assemblage. ● Rotation vous permet de faire pivoter l'impression d'un multiple de 90°, vous pouvez aussi choisir Automatique an de faire pivoter l'impression automatiquement pour économiser du papier. ● Marges d’impression vous permet de modier les marges par défaut de l'imprimante. ● Mode de stockage avec deux options, Copier et supprimer (le job n'est pas stocké dans la le d'attente) et Copier et stocker (le job est conservé dans la le d'attente). ● Destination de sortie.

6. Lorsque vous êtes satisfait des paramètres de conguration rapide, touchez OK pour continuer. Vous

pouvez toucher , puis Aicher le panneau détaillé des congurations rapides pour aicher les paramètres de conguration rapide utilisés le plus fréquemment.

7. Vous pouvez sélectionner Copies, Ordre des pages et Assembler dans la colonne de droite de l’écran

Touchez Imprimer pour continuer.

8. Après l'impression, vous pouvez choisir d'imprimer un autre chier ou d'aller sur la le d'attente. Si vous

imprimez un autre chier immédiatement sans revenir à la page d'accueil, les paramètres temporaires du chier précédent sont à nouveau utilisés. 70 Chapitre 5 Impression FRWWImprimer à partir du dossier réseau

1. Assurez-vous que le dossier réseau est conguré. Reportez-vous à la section Conguration d’un dossier

réseau à la page 23.

2. Sur le panneau avant, accédez à la page d'accueil et touchez .

3. Sélectionnez Réseau.

4. Sélectionnez un chier à imprimer. Les documents de plusieurs pages sont pris en charge uniquement au

format PDF ; dans ce cas, vous pouvez également sélectionner une page à imprimer.

5. La liste des congurations rapides d'impression à partir du réseau s'aiche. Vous pouvez choisir et/ou

modier une des congurations rapides pour le job sélectionné. REMARQUE : Si vous modiez une conguration rapide après avoir sélectionné une tâche, les paramètres modiés s'appliquent uniquement à la tâche en cours et ne sont pas enregistrés de façon permanente. Vous pouvez modier vos propres congurations rapides de façon permanente en touchant , puis Gérer les congurations rapides, ou en touchant , puis Congurations rapides. REMARQUE : Les congurations rapides d'origine ne peuvent pas être modiées. Les paramètres suivants sont disponibles : ● L'option Nom conguration rapide vous permet de nommer la conguration rapide avec laquelle vous travaillez. ● L'option Qualité d'impression vous permet de dénir la qualité d'impression sur Rapide, Normale ou Optimale. ● L’option Échelle de sortie vous permet de redimensionner l’impression de deux diérentes manières : selon un pourcentage de sa taille d’origine ou pour l’adaptation à un format de papier particulier. La valeur par défaut est 100 % (taille d'origine). ● Les Options de couleur vous permettent de choisir entre la couleur ou les niveaux de gris. ● La Source de papier vous permet de spécier l'impression sur le rouleau 1 ou le rouleau 2 ; vous pouvez également sélectionner l'option Économiser du papier, qui choisit automatiquement le rouleau le moins large sur lequel l'impression sera possible (si deux rouleaux sont chargés). ● Catégorie de papier vous permet de choisir le type de papier. ● Ordre des pages vous permet de choisir entre la première et la dernière page comme page à placer dessus. ● Trier vous permet d'activer ou de désactiver l'assemblage. ● Rotation vous permet de faire pivoter l'impression d'un multiple de 90°, vous pouvez aussi choisir Automatique an de faire pivoter l'impression automatiquement pour économiser du papier. ● Marges d’impression vous permet de modier les marges par défaut de l'imprimante. ● Mode de stockage avec deux options, Copier et supprimer (le job n'est pas stocké dans la le d'attente) et Copier et stocker (le job est conservé dans la le d'attente). ● Destination de sortie.

6. Lorsque vous êtes satisfait des paramètres de conguration rapide, touchez OK pour continuer. Vous

pouvez toucher , puis Aicher le panneau détaillé des congurations rapides pour aicher les paramètres de conguration rapide utilisés le plus fréquemment. FRWW Imprimer à partir du dossier réseau 717. Vous pouvez sélectionner Copies, Ordre des pages et Assembler dans la colonne de droite de l’écran Touchez Imprimer pour continuer.

8. Après l'impression, vous pouvez choisir d'imprimer un autre chier ou d'aller sur la le d'attente. Si vous

imprimez un autre chier immédiatement sans revenir à la page d'accueil, les paramètres temporaires du chier précédent sont à nouveau utilisés. Imprimer à partir de mon dossier d’accueil REMARQUE : Vous devez congurer le serveur de connexion LDAP ou la Conguration de connexion Windows pour pouvoir imprimer à partir de Mon dossier d’accueil. Reportez-vous à la section LDAP : serveur de connexion à la page 32 ou Conguration de connexion Windows à la page 33.

1. Sur le panneau avant, accédez à la page d'accueil et touchez .

2. Sélectionnez Mon dossier d’accueil.

3. Authentiez-vous à l’aide du serveur de connexion LDAP ou de la conguration de connexion Windows.

Accédez à en haut de la page et sélectionnez l’option que vous souhaitez utiliser pour l’authentication. Reportez-vous à la section LDAP : serveur de connexion à la page 32 ou Conguration de connexion Windows à la page 33.

4. Sélectionnez un chier à imprimer. Les documents de plusieurs pages sont pris en charge uniquement au

format PDF ; dans ce cas, vous pouvez également sélectionner une page à imprimer.

5. La liste des congurations rapides d’impression à partir de Mon dossier d’accueil s'aiche. Vous pouvez

choisir et/ou modier une des congurations rapides pour le job sélectionné. REMARQUE : Si vous modiez une conguration rapide après avoir sélectionné une tâche, les paramètres modiés s'appliquent uniquement à la tâche en cours et ne sont pas enregistrés de façon permanente. Vous pouvez modier vos propres congurations rapides de façon permanente en touchant , puis Gérer les congurations rapides, ou en touchant , puis Congurations rapides. REMARQUE : Les congurations rapides d'origine ne peuvent pas être modiées. Les paramètres suivants sont disponibles : ● L'option Nom conguration rapide vous permet de nommer la conguration rapide avec laquelle vous travaillez. ● L'option Qualité d'impression vous permet de dénir la qualité d'impression sur Rapide, Normale ou Optimale. ● L’option Échelle de sortie vous permet de redimensionner l’impression de deux diérentes manières : selon un pourcentage de sa taille d’origine ou pour l’adaptation à un format de papier particulier. La valeur par défaut est 100 % (taille d'origine). ● Les Options de couleur vous permettent de choisir entre la couleur ou les niveaux de gris. ● La Source de papier vous permet de spécier l'impression sur le rouleau 1 ou le rouleau 2 ; vous pouvez également sélectionner l'option Économiser du papier, qui choisit automatiquement le rouleau le moins large sur lequel l'impression sera possible (si deux rouleaux sont chargés). ● Catégorie de papier vous permet de choisir le type de papier. ● Ordre des pages vous permet de choisir entre la première et la dernière page comme page à placer dessus. ● Trier vous permet d'activer ou de désactiver l'assemblage. 72 Chapitre 5 Impression FRWW● Rotation vous permet de faire pivoter l'impression d'un multiple de 90°, vous pouvez aussi choisir Automatique an de faire pivoter l'impression automatiquement pour économiser du papier. ● Marges d’impression vous permet de modier les marges par défaut de l'imprimante. ● Mode de stockage avec deux options, Copier et supprimer (le job n'est pas stocké dans la le d'attente) et Copier et stocker (le job est conservé dans la le d'attente). ● Destination de sortie.

6. Lorsque vous êtes satisfait des paramètres de conguration rapide, touchez OK pour continuer. Vous

pouvez toucher , puis Aicher le panneau détaillé des congurations rapides pour aicher les paramètres de conguration rapide utilisés le plus fréquemment.

7. Vous pouvez sélectionner Copies, Ordre des pages et Assembler dans la colonne de droite de l’écran

Touchez Imprimer pour continuer.

8. Après l'impression, vous pouvez choisir d'imprimer un autre chier ou d'aller sur la le d'attente. Si vous

imprimez un autre chier immédiatement sans revenir à la page d'accueil, les paramètres temporaires du chier précédent sont à nouveau utilisés. Impression à partir d'un ordinateur à l'aide d'un pilote d'imprimante Cette méthode est la plus classique pour imprimer depuis un ordinateur. Le pilote d'imprimante adéquat doit être installé sur l'ordinateur (voir Installation de votre imprimante sous Windows à la page 15) et l'ordinateur doit être connecté à l'imprimante. Une fois le pilote d'imprimante installé et l'ordinateur connecté à l'imprimante, vous pouvez imprimer depuis une application logicielle à l'aide de la commande Imprimer de l'application et en sélectionnant l'imprimante souhaitée. Paramètres d'impression évolués La suite de ce chapitre explique les diérents paramètres d'impression que vous pouvez utiliser pour imprimer à l'aide d'un pilote d'imprimante ou du panneau de commande. Ces méthodes proposent un nombre relativement important de paramètres dans le but de répondre à toutes les exigences. CONSEIL : En règle générale, il est recommandé d'utiliser les paramètres par défaut, sauf si vous savez qu'ils ne respectent pas vos exigences. CONSEIL : Si vous prévoyez de réutiliser un groupe précis de paramètres de manière répétitive, vous pouvez enregistrer ces paramètres sous un même nom, que vous attribuez selon vos souhaits, pour les rappeler ultérieurement. Un groupe de paramètres enregistrés est appelé « Réglages rapides » dans le pilote d'imprimante de Windows. Sélectionnez la qualité d'impression L'imprimante s'accompagne de diverses options de qualité d'impression ; une impression de qualité optimale s'eectue au détriment de la vitesse, tandis qu'une impression rapide implique une diminution de la qualité d'impression. En conséquence, le sélecteur de qualité d'impression standard se présente sous la forme d'un curseur qui vous permet de privilégier la qualité ou la vitesse. Avec certains types de papier, vous pouvez choisir un compromis entre les deux. Une autre possibilité consiste à sélectionner les options personnalisées : Optimale, Normal et Rapide. Si vous sélectionnez Rapide, vous pouvez également sélectionner Economode, un mode qui utilise une résolution de rendu inférieure et consomme moins d'encre. Cela permet donc d'accroître davantage encore la vitesse FRWW Impression à partir d'un ordinateur à l'aide d'un pilote d'imprimante 73d'impression, au détriment toutefois de la qualité d'impression. Economode peut uniquement être sélectionné à partir des options personnalisées (et non du curseur). Une autre option personnalisée peut également avoir un eet sur la qualité d'impression, à savoir : Détail maximal. Reportez-vous à la section Impression de haute qualité à la page 79. REMARQUE : La résolution de rendu de la tâche est indiquée dans la boîte de dialogue Options de qualité d'impression personnalisées du pilote Windows (cliquez sur Options personnalisées > Paramètres). Vous pouvez sélectionner les options de qualité d'impression en procédant de l'une des façons suivantes : ● Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : Cliquez sur l’onglet Papier/Qualité ou Papier (en fonction de la version du pilote) et consultez la section Qualité d’impression. Si vous utilisez Options standard, vous disposez d'un simple curseur qui vous permet de sélectionner la vitesse et la qualité. Si vous utilisez Options personnalisées ou Avancé (selon la version du pilote), vous pouvez accéder aux options plus spéciques décrites ci-dessus. ● Via le panneau avant : Touchez , puis Conguration de l’impression par défaut > Qualité d’impression. REMARQUE : Si la qualité d'impression est dénie sur l'ordinateur, ce paramètre est prioritaire sur celui du panneau de commande. REMARQUE : Vous ne pouvez pas modier la qualité d'impression de pages en cours de réception ou déjà reçues par l'imprimante (même si leur impression n'a pas encore commencé). Sélect. format papier Vous pouvez dénir le format de papier de plusieurs façons. REMARQUE : Le format de papier déni ici doit être celui dans lequel le document a été créé. Il est possible de redimensionner le document en vue de l'impression. Reportez-vous à la section Redimensionnement d'une impression à la page 77. ● Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : Sélectionnez l’onglet Papier/Qualité ou Papier (selon la version du pilote), puis sélectionnez votre taille de papier dans la liste Taille du document. REMARQUE : Si vous imprimez avec le pilote V4 et à partir d’Adobe Acrobat, le format de page et l’orientation sont déterminés par l’application. 74 Chapitre 5 Impression FRWWREMARQUE : Si votre application n'aiche aucune boîte de dialogue Mise en page, utilisez la boîte de dialogue Imprimer. ● À l’aide du panneau avant : touchez , puis Conguration de l’impression par défaut > Options papier > Format du papier. REMARQUE : Si le format du papier est déni sur l'ordinateur, ce paramètre est prioritaire sur celui du panneau de commande. Formats de papier personnalisés Si vous souhaitez choisir un format de papier qui ne gure pas dans la liste des formats standard, vous disposez de diérentes méthodes pour le spécier. Utilisation du pilote d'imprimante Windows (version 3)

1. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.

2. Cliquez sur Personnaliser.

3. Entrez le nom et les dimensions de votre nouveau format de papier.

4. Cliquez sur OK. La nouvelle taille du papier est automatiquement sélectionnée.

Utilisation du pilote d'imprimante Windows (version 4)

1. Cliquez sur l'onglet Papier.

2. Cliquez sur Taille du document.

3. Entrez les dimensions de votre nouvelle taille de papier dans les deux champs de la zone personnalisée.

4. Cliquez sur la èche.

Une taille de papier personnalisée créée avec le pilote d'imprimante présente les caractéristiques suivantes : ● Le format de papier est permanent. Il sera conservé lorsque le pilote est fermé ou que l'ordinateur est mis hors tension. ● Le format de papier est local dans la le d'attente de l'imprimante. Il n'apparaît pas pour les autres les d'attente de l'imprimante sur le même ordinateur. ● Dans les réseaux de serveurs de domaines, le format de papier est local sur l'ordinateur. Il n'apparaît pas pour les autres ordinateurs partageant la le d'attente de l'imprimante. ● Dans les réseaux de groupe de travail, le format de papier sera partagé entre tous les ordinateurs partageant la le d'attente de l'imprimante. ● Si la le d'attente de l'imprimante est supprimée, le format de papier l'est également. Utilisation des formulaires Windows

1. Dans le menu Démarrer, ou dans le Panneau de conguration, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs.

2. Dans le menu Fichier, sélectionnez Propriétés du serveur.

3. Dans l'onglet Formulaires, cochez la case Créer un nouveau formulaire.

4. Entrez le nom et les dimensions de votre nouveau format de papier. Laissez les marges à 0,00.

5. Cliquez sur le bouton Enregistrer le formulaire.

FRWW Paramètres d'impression évolués 756. Accédez au pilote d’imprimante et sélectionnez l’onglet Papier/Qualité ou Papier (en fonction de la version du pilote).

7. Sélectionnez Plus… dans la zone de liste déroulante des formats de papier.

8. Sélectionnez votre nouveau format de papier dans le groupe des formats personnalisés.

Une taille de papier personnalisée créée avec un formulaire Windows présente les caractéristiques suivantes : ● Le format de papier est permanent. Il sera conservé lorsque le pilote est fermé ou que l'ordinateur est mis hors tension. ● Les utilisateurs restreints ne peuvent pas créer de formulaires papier. Le rôle « gérer les documents » dans Windows Active Directory est le minimum requis. ● Le format de papier est local dans l'ordinateur. Il apparaît dans toutes les les d'attente de l'imprimante qui ont été créées sur l'ordinateur et qui prennent en charge le papier de ce format. ● Si une le d'attente d'imprimante est partagée, le format de papier apparaît sur tous les ordinateurs clients. ● Si une le d'attente est partagée sur un autre ordinateur, ce format de papier ne s'aichera pas dans la liste des formats de documents du pilote. Un formulaire Windows dans une le d'attente partagée doit être créé sur le serveur. ● Si la le d'attente de l'imprimante est supprimée, le format de papier n'est pas supprimé. Sélection des options de marges Par défaut, l'imprimante laisse une marge de 3 mm entre les bords de l'image et ceux du papier (22 mm au bas d'une feuille coupée). Vous pouvez cependant modier ces paramètres par défaut. Choisissez des marges entre 3 et 5 mm. ● Dans la boîte de dialogue du pilote V3 : Sélectionnez l’onglet Avancé , puis cliquez sur Fonctions avancées > Options du document > Caractéristiques de l’imprimante > Marge, puis sélectionnez la taille de la marge. ● Dans la boîte de dialogue du pilote V4 : Sélectionnez l’onglet Mise en page et sélectionnez vos marges dans la liste Avec des marges. ● Via le panneau avant : Touchez , puis Conguration d'impression par défaut > Marges. Choisissez les options de mise en page de marges ● Dans la boîte de dialogue du pilote V3 : sélectionnez l'onglet Papier/Qualité, puis cliquez sur le bouton Paramètres de l'option Marges/Couteau. La fenêtre Marges et Mise en page s’aiche. ● Dans la boîte de dialogue du pilote V4 : Sélectionnez l’onglet Mise en page et accédez à la zone de Mode de mise en page. ● Via le panneau avant : Touchez , puis Conguration par défaut de l’impression > Disposition marges. Vous accédez alors à quelques-unes des options ci-dessous. ● Utilisation des paramètres de l’application (pilotes) /Utilisation standard (panneau de commande). L'image sera imprimée sur une page de la taille que vous avez sélectionnée, avec une marge étroite entre les bords 76 Chapitre 5 Impression FRWWde l'image et les bords du papier. L'image doit être suisamment petite pour s'adapter à l'espace entre les marges. ● Surdimensionnées. L'image sera imprimée sur une page d'un format légèrement supérieur à celui que vous avez sélectionné. Si vous coupez les marges, vous obtiendrez une page du format sélectionné, mais dépourvue de marges entre l'image et les bords du papier. ● Recadrer contenu avec marge. L'image sera imprimée sur une page de la taille que vous avez sélectionnée, avec une marge étroite entre les bords de l'image et les bords du papier. Dans ce cas, si l'image et la page ont la même taille, l'imprimante part du principe que les bords extrêmes de l'image soit sont blancs, soit insigniants et ne doivent donc pas être imprimés. Cela peut se révéler utile lorsque l'image contient déjà une bordure. Imprimer sur le papier chargé Pour imprimer une tâche sur le papier chargé dans l'imprimante, choisissez l'option Type de papier suivante dans votre pilote d'imprimante : ● Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : Sélectionnez l’onglet Papier/Qualité ou Papier (selon la version du pilote), puis sélectionnez Utiliser les paramètres de l'imprimante dans la liste déroulante Type de papier. REMARQUE : Utiliser les paramètres de l'imprimante (Windows). Redimensionnement d'une impression Vous pouvez envoyer une image à l'impression à un certain format, mais indiquer à l'imprimante de la redimensionner (généralement vers une taille supérieure). Cela peut se révéler utile dans les cas suivants : ● Votre logiciel ne prend pas en charge les grands formats ● Votre chier est trop volumineux pour la mémoire de l'imprimante. Dans ce cas, vous pouvez réduire le format de page dans le logiciel, puis le redimensionner à nouveau à l'aide de l'option du panneau avant. Vous pouvez redimensionner une image de diérentes manières : ● Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : Cliquez sur l’onglet Mise en page/Sortie ou Mise en page (selon la version du pilote) et consultez la section Options de redimension. – L’option Taille réelle laisse la taille de l’image inchangée. – L'option Adapter à adapte la taille de l'image au format de papier sélectionné. Par exemple, si vous avez sélectionné ISO A2 comme taille de papier et imprimez une image au format A3 elle est agrandie pour s'adapter à la page A2. En cas de sélection de la taille du papier ISO A4, l'imprimante réduit l'image pour l'adapter au format A4. – L’option % de la taille réelle ou % d’échelle (selon la version du pilote) agrandit la surface imprimable du format de papier d'origine (c'est-à-dire la page moins les marges) selon le pourcentage indiqué, puis ajoute les marges an de créer le format de papier de sortie. ● Via le panneau avant : Touchez , puis Conguration d'impression par défaut > Options du papier > Redimensionner. Si vous imprimez sur une seule feuille, vous devez vous assurer que l'image peut eectivement tenir sur la feuille, sans quoi elle sera tronquée. Modication du traitement des lignes qui se chevauchent REMARQUE : Cette rubrique s'applique uniquement en cas d'impression d'une tâche HP-GL/2. FRWW Paramètres d'impression évolués 77L'option de fusion contrôle les lignes qui se chevauchent dans une image. Elle peut prendre les deux valeurs suivantes : ● Inactif : seule la couleur de la ligne supérieure est imprimée au point d'intersection des lignes. Il s'agit du paramètre déni par défaut. ● Marche/arrêt : les couleurs des deux lignes fusionnent au point d'intersection des lignes. Pour activer la fusion, accédez au panneau avant et touchez , puis Conguration d'impression par défaut > Options HP-GL/2 > Fusion. Dans certaines applications, il est possible de dénir l'option de fusion à partir du logiciel. Les paramètres dénis dans le logiciel remplacent ceux du panneau avant. Aperçu avant l'impression La fonction d'aperçu avant impression vous permet de vérier la mise en page d'un document avant d'imprimer ; de cette manière, vous éviterez tout gaspillage de papier et d'encre sur une impression erronée. ● Pour eectuer un aperçu avant impression sous Windows, les possibilités suivantes s'orent à vous : – Utilisez l'application Aperçu avant impression HP : Cochez la case Aicher l’aperçu avant impression, qui se trouve dans le coin inférieur droit de la boîte de dialogue du pilote. Cliquez sur Imprimer, puis patientez quelques secondes pour que l’application Aperçu avant impression HP soit lancée. Vériez que l’aperçu de la tâche est bien celui que vous souhaitiez. Dans ce cas, cliquez sur Imprimer, sinon cliquez sur Annuler ; vous pouvez redénir les paramètres du pilote avant d’essayer à nouveau. REMARQUE : La case Aicher l’aperçu avant impression s’aiche dans la boîte de dialogue du pilote uniquement si l’application Aperçu avant impression HP est installée sur votre ordinateur. Reportez- vous à la section Aperçu avant impression HP à la page 13. – Utiliser l'option d'aperçu avant impression de votre application. ● Pour eectuer un aperçu avant impression sous Mac OS X, les possibilités suivantes s'orent à vous : – Utiliser l'option d'aperçu avant impression de votre application. – Un aperçu avant impression est toujours aiché de la boîte de dialogue Imprimer pour la plupart des applications. Imprimer une copie brouillon Vous pouvez opter pour une impression rapide en mode brouillon en procédant de l'une des façons suivantes : ● Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : Cliquez sur l’onglet Papier/Qualité ou Papier (en fonction de la version du pilote) et consultez la section Qualité d’impression. Déplacez le curseur de qualité d'impression vers la position située la plus à gauche (« Vitesse »). ● Via le panneau avant : Touchez , puis Conguration d'impression par défaut > Qualité de l'impression > Sélectionner le niveau de qualité > Rapide. 78 Chapitre 5 Impression FRWWVous pouvez augmenter la vitesse d'impression en mode Brouillon grâce à la fonction Economode. Cette fonction concerne principalement les documents contenant uniquement du texte et des dessins au trait. ● Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : Cliquez sur l’onglet Papier/Qualité ou Papier (en fonction de la version du pilote) et consultez la section Qualité d’impression. Sélectionnez Options personnalisées ou Avancé (selon la version du pilote), puis dénissez le niveau de qualité sur Rapide et cochez la case Economode. ● Via le panneau avant : Touchez , puis Conguration d'impression par défaut > Qualité d'impression > Activer Economode. REMARQUE : Si la qualité d'impression est dénie sur l'ordinateur, ce paramètre est prioritaire sur celui du panneau de commande. Impression de haute qualité Vous pouvez opter pour une impression de qualité supérieure en procédant de l'une des façons suivantes : ● Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : Cliquez sur l’onglet Papier/Qualité ou Papier (en fonction de la version du pilote) et consultez la section Qualité d’impression. Déplacez le curseur de qualité d'impression vers la position située la plus à droite (« Qualité »). ● Via le panneau avant : Touchez , puis Conguration d’impression par défaut > Niveau de qualité > Optimale. REMARQUE : Si la qualité d'impression est dénie sur l'ordinateur, ce paramètre est prioritaire sur celui du panneau de commande. Si vous disposez d'une image haute résolution Si la résolution de votre image est supérieure à la résolution de rendu (cette information est indiquée dans la boîte de dialogue Options de qualité d'impression personnalisées sous Windows), il est possible d'améliorer la netteté d'impression en sélectionnant l'option Détail maximal. Cette option n'est disponible que si vous imprimez sur du papier brillant et si vous avez sélectionné la qualité d'impression Supérieur. ● Via le panneau avant : Touchez , puis Conguration d'impression par défaut > Qualité d'impression > Activer détail maximum. REMARQUE : L'option Détail maximal entraîne un ralentissement de l'impression sur du papier photo, mais elle n'augmente pas la quantité d'encre utilisée. Impression de nuances de gris Vous pouvez convertir toutes les couleurs de votre image en nuances de gris : reportez-vous à la section Impression en niveaux de gris à la page 140. N’utilisez que de l’encre noire mate pour l’impression : Impression durable en niveaux de gris Pour les impressions en niveaux de gris avec des fonctions de durabilité supplémentaires, sélectionnez Impr. en niveaux de gris et le type de papier Papier ordinaire (impression durable niveaux gris) dans votre pilote ou votre application. Impression avec des lignes de coupe Les lignes de découpe indiquent où le papier doit être coupé pour le réduire au format de page sélectionné. Vous pouvez imprimer des lignes de coupe avec des tâches individuelles en utilisant les méthodes suivantes : FRWW Paramètres d'impression évolués 79● Dans la boîte de dialogue du pilote V3 : Sélectionnez l'onglet Papier/Qualité, puis cliquez sur le bouton Paramètres de l'option Marges/Couteau. Cochez la case Tracer des lignes de coupe dans la fenêtre Mise en page et marges. ● Dans la boîte de dialogue du pilote V4 : Sélectionnez l’onglet Sortie et cochez la case Lignes de coupe. Vous pouvez également choisir d'imprimer les lignes de coupe avec toutes les tâches par défaut : ● Via le panneau avant : Touchez , puis Conguration d’impression par défaut > Options papier > Activer les lignes de coupe > Activé. Pour imprimer les lignes de découpe avec des tâches imbriquées (voir Imbrication des tâches pour économiser un rouleau de papier à la page 81), vous devez sélectionner une autre option : ● Via le panneau avant : Touchez , puis Gestion des impressions > Options d'imbrication > Activer les lignes de coupe > Activé. ● Utilisation d’AirPrint : Accédez à Options de nition et sélectionnez Options de l’imprimante. Dans le menu de la zone de liste déroulante, sélectionnez l’option Dessiner des lignes. Utilisation économique du papier Voici quelques conseils pour utiliser le papier de manière économique : ● Si vous imprimez des images ou des pages de document relativement petites, vous pouvez utiliser l'imbrication pour les imprimer côte à côte et non les unes après les autres. Reportez-vous à la section Imbrication des tâches pour économiser un rouleau de papier à la page 81. ● Les options suivantes peuvent vous aider à économiser du rouleau : – Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : ○ Avec un pilote version 3 : Cliquez sur l’onglet Papier/Qualité , puis sur le bouton Paramètres marges et couteau, puis cochez la case Supprimer les zones blanches. ○ Avec un pilote version 4 : Cliquez sur l’onglet Sortie, puis Options du rouleau, puis cochez la case Supprimer les zones blanches. 80 Chapitre 5 Impression FRWWVous pouvez également sélectionner l’onglet Mise en page/Sortie ou Mise en page (en fonction de la version du pilote), puis sélectionnez l'une des options de Rotation. ● Dans certains cas, la fonction d'aperçu avant impression vous permet de repérer les erreurs évidentes et d'économiser ainsi du papier. Reportez-vous à la section Aperçu avant l'impression à la page 78. Imbrication des tâches pour économiser un rouleau de papier L'imbrication implique l'impression automatique d'images ou de pages de document côte à côte sur le papier, et non les unes à la suite des autres. Cela permet d'éviter de gaspiller du papier.

1. Direction de l'avance du papier

2. Imbrication désactivée

3. Imbrication activée

4. Papier économisé avec l'imbrication

Quand l'imprimante tente-t-elle d'imbriquer des pages ? Lorsque les deux conditions suivantes sont vraies : ● Du papier en rouleau est chargé dans l'imprimante et non du papier en feuilles. ● L'option Imbrication de l'imprimante est activée. Reportez-vous à la section Comment activer et désactiver l'imbrication : à la page 82. Quelles pages peuvent être imbriquées ? Toutes les pages peuvent être imbriquées, sauf si leur taille est telle que deux d'entre elles ne peuvent pas tenir côte à côte sur le rouleau, ou s'il y en a trop pour les faire tenir sur le reste de la longueur du rouleau. Un groupe de pages imbriquées ne peut pas être fractionné entre deux rouleaux. Quelles pages sont adaptées à l'imbrication ? Pour faire partie de la même imbrication, les pages individuelles doivent présenter les compatibilités suivantes : ● Toutes les pages doivent avoir le même réglage de qualité d'impression (Economode, Rapide, Normal ou Supérieur). ● Le paramètre Détail maximum doit être le même sur toutes les pages. ● Le paramètre Mise en page/Marges doit être le même sur toutes les pages. ● Le paramètre Image miroir doit être le même sur toutes les pages. ● Le réglage Intention de rendu doit être le même pour toutes les pages. ● Le paramètre Couteau doit être le même sur toutes les pages. FRWW Paramètres d'impression évolués 81● Les pages doivent être toutes en couleur, ou toutes en niveaux de gris : pas certaines en couleur et d'autres en niveaux de gris. ● Toutes les pages doivent être dans l'un ou l'autre des deux groupes suivants (les deux groupes ne peuvent pas être mélangés dans la même imbrication) :

– PCL3, RTL, TIFF, JPEG

– PostScript, PDF ● Dans certains cas, les pages JPEG et TIFF avec des résolutions supérieures à 300 ppp ne peuvent pas s'imbriquer avec d'autres pages. Comment activer et désactiver l'imbrication : Pour activer ou désactiver l’imbrication, vous devez tout d’abord vous assurer que le démarrage de l’impression est réglé sur Après le traitement (voir Sélectionnez quand vous souhaitez démarrer l'impression à la page 93). Ensuite, accédez au panneau avant et touchez , puis Gestion des tâches > Options d'imbrication > Imbrication. Les options suivantes apparaissent : ● Dans l'ordre : les pages sont imbriquées dans l'ordre dans lequel elles ont été envoyées à l'imprimante (il s'agit de l'option par défaut). Les pages imbriquées sont imprimées dès que l'une de ces trois conditions est remplie : – La page suivante ne s'intégrera pas sur la même ligne que les autres pages déjà imbriquées. – Aucune page n'a été envoyée à l'imprimante durant le délai d'attente spécié. – La page suivante est incompatible avec les pages déjà imbriquées (reportez-vous à la section Imbrication des tâches pour économiser un rouleau de papier à la page 81). ● Ordre optimisé : les pages ne sont pas nécessairement imbriquées dans l'ordre dans lequel elles ont été envoyées à l'imprimante. Lorsque l'imprimante reçoit une page incompatible, elle la met en attente et attend les pages compatibles pour terminer l'imbrication. Les pages imbriquées sont imprimées dès que l'une de ces trois conditions est remplie : – La page suivante ne s'intégrera pas sur la même ligne que les autres pages déjà imbriquées. – Aucune page n'a été envoyée à l'imprimante durant le délai d'attente spécié. – La le d'attente des pages incompatibles est pleine. L'imprimante peut placer en le d'attente jusqu'à six pages incompatibles pendant l'imbrication de pages compatibles. Si elle reçoit une septième page incompatible, l'imbrication est imprimée telle quelle. ● Inactif : l'imbrication est désactivée. CONSEIL : Ordre optimisé utilise la quantité minimale de papier ; cependant, il est possible que l'impression prenne plus de temps, car l'imprimante attend que pages compatibles arrivent. Combien de temps l'imprimante attend-elle un autre chier ? Pour que l'imprimante eectue la meilleure imbrication possible, elle attend qu'un chier ait été reçu pour vérier si une page suivante s'imbriquera avec celle-ci ou avec les pages déjà contenues dans la le d'attente. Cette période d'attente correspond au temps d'attente de l'imbrication ; le temps d'attente par défaut est de 2 minutes. Cela signie que l'imprimante attend jusqu'à 2 minutes après la réception du dernier chier avant d'imprimer l'imbrication nale. Vous pouvez changer ce temps d’attente à partir du panneau avant de l'imprimante : touchez , puis Gestion des tâches > Options d’imbrication, et sélectionnez le délai d’attente. La plage disponible est comprise entre 1 et 99 minutes. 82 Chapitre 5 Impression FRWWLorsque l'imprimante attend l'expiration du délai d'attente de l'imbrication, le temps restant s'aiche sur le panneau avant de l'imprimante et sur le serveur Web intégré. Utilisation économique de l'encre Voici quelques conseils pour utiliser l'encre de manière économique : ● Pour les impressions en mode brouillon, utilisez du papier ordinaire et déplacez le curseur de qualité vers le côté gauche de l'échelle (« Vitesse »). Pour réaliser des économies encore plus importantes, sélectionnez les options de qualité d'impression personnalisées, puis sélectionnez Rapide et Economode. ● Ne nettoyez que les têtes d'impression qui en ont besoin et que lorsque cela s'avère nécessaire. Le nettoyage des têtes d'impression peut se révéler utile, mais cela consomme une petite quantité d'encre. ● Laissez l'imprimante allumée en permanence, de sorte qu'elle puisse garder automatiquement les têtes d'impression en bon état. Cette maintenance régulière des têtes d'impression utilise peu d'encre. Néanmoins, si elle n'est pas eectuée, l'imprimante devra utiliser plus d'encre ultérieurement pour restaurer la qualité des têtes d'impression. ● Les impressions larges font un usage plus eicace de l'encre que les impressions étroites, la maintenance des têtes d'impression utilisant de l'encre et sa fréquence dépendant du nombre de passages eectués par les têtes d'impression. Par conséquent, l'imbrication de tâches permet non seulement d'économiser de l'encre, mais également du papier (voir Imbrication des tâches pour économiser un rouleau de papier à la page 81). Protéger un type de papier Vous pouvez protéger les types de papier sélectionnés pour éviter toute l'impression par inadvertance. Il sera possible d'imprimer sur un type de papier protégé uniquement lorsque ce type de papier est explicitement spécié dans la tâche. Pour protéger un type de papier, touchez , ensuite Gestion des tâches > Conditions du rouleau > Protection du type de papier, puis sélectionnez la catégorie de papier que vous souhaitez protéger. Lorsqu'un type de papier est protégé, l'icône s'aiche devant le nom du papier. Pour imprimer sur une catégorie de papier protégé, sélectionnez simplement le type de papier explicitement lors de l'envoi de la tâche à partir d'un pilote d'imprimante ou d'un autre logiciel d'envoi de tâche. REMARQUE : Si un type de papier protégé n'est pas sélectionné explicitement, et qu'aucun autre type de papier n'est disponible, un message manque de papier s'aiche. Impression automatique/impression pendant la nuit L'imprimante est parfaitement adaptée aux longues tâches d'impression automatiques du fait de ses multiples rouleaux et de sa qualité d'image constante. Vous trouverez ci-dessous des recommandations visant à vous aider à gérer les longues les d'attente de tâches d'impression. ● Si possible, utilisez de longs rouleaux de papier neufs. ● Si vous imprimez sur des rouleaux en partie utilisés, vous pouvez vérier le type de papier et la longueur restante dans le serveur Web incorporé ou sur le panneau avant pour vous assurer que la quantité de papier est suisante pour imprimer toutes les tâches. REMARQUE : Les informations sur la longueur restante ne sont disponibles que si vous avez indiqué sur l'imprimante la longueur du rouleau au moment du chargement ou si l'imprimante peut lire la longueur du rouleau à partir du code-barres imprimé. FRWW Paramètres d'impression évolués 83● Si vous avez une imprimante XL 3600dr, chargez deux rouleaux de papier appropriés pour les tâches d’impression. Si l'imprimante termine un rouleau, elle passe automatiquement sur le second rouleau. ● HP recommande l’utilisation des papiers approuvés pour votre imprimante. Reportez-vous à la section Consommables et accessoires à la page 188. ● Vériez que la largeur du papier est suisante pour imprimer toutes les tâches. Les tâches qui sont trop larges peuvent être mises en attente de papier si l’action d’incompatibilité du papier est dénie sur Mettre la tâche en attente (voir Résoudre le problème de papier incorrect à la page 94). ● Vériez les niveaux d'encre des cartouches. ● Une fois que vous avez soumis les tâches d'impression, vous pouvez utiliser le serveur Web incorporé à distance pour en surveiller l'état. ● Le temps de séchage doit être déni sur Optimal. ● XL 3600dr uniquement : Touchez , puis Gestion des tâches > Conditions du rouleau > Utiliser le rouleau le plus épuisé > Activé. Nous recommandons les paramètres suivants, selon le type de papier et le type d'impression que vous eectuez. Paramètres recommandés pour l'impression automatique Type d'impression Mode d'impression Détail maximum Temps séchage Types de papiers Lignes Normale Désactivé Optimal Couché, Normal, Couché à fort grammage, Glacé Lignes et motifs de remplissage Normale Désactivé Optimal Couché, Normal, Couché à fort grammage, Glacé Cartes Optimale Désactivé Optimal Couché, Couché à fort grammage, Glacé Rendus, photographies Optimale Désactivé Optimal Couché, Couché à fort grammage, Glacé 84 Chapitre 5 Impression FRWW6 Impression mobile

Impression à partir d'Android

Impression à partir d'Apple iOS

Impression à partir d’un système d’exploitation Chrome

Impression, numérisation et partage à partir de l'application HP Smart

Impression par e-mail (HP ePrint)

Spécications mobiles FRWW 85Introduction Vous pouvez imprimer sur votre imprimante à partir de nombreux périphériques mobiles et depuis presque n'importe quel endroit. Il existe deux méthodes principales d'impression mobile : ● Impression directe par connexion au même réseau ● Impression d'e-mails Votre imprimante peut être connectée au Web, ce qui ore diérents avantages. ● Mise à jour automatique des micrologiciels (voir Mise à jour du microprogramme à la page 181) ● Imprimer sur des imprimantes HP où que vous soyez ● Imprimer sur des imprimantes HP à partir de n'importe quel périphérique, y compris les smartphones, les tablettes et les ordinateurs portables Pour plus d'informations, reportez-vous à la section http://www.hp.com/go/designjetmobility. Vous pouvez activer les services Web lors de la conguration de l'imprimante : reportez-vous à la section Conguration des services d'impression à la page 20 ou aux instructions d’assemblage pour plus d’informations. IMPORTANT : Vous devez connecter l'imprimante à un réseau avec accès Internet : connecter un câble Ethernet. Reportez-vous à la section Connexion de l'imprimante à votre réseau câblé à la page 15. IMPORTANT : Pour imprimer et numériser à partir de périphériques mobiles, les protocoles Bonjour, IPP/IPPS et WebScan/Secure WebScan doivent être activés dans le Serveur Web Intégré (Réseau > Conguration > Autres paramètres). Impression à partir d'Android REMARQUE : L’impression est uniquement disponible à partir d’applications qui prennent en charge l'impression ou le partage. Pour l'impression Android, installez et activez l'application HP Print Service à partir de Google Play (https://play.google.com/store/apps/details?id=com.hp.android.printservice&hl=en), si elle n'est pas déjà installée sur votre périphérique. Vous devez disposer Android KitKat 4.4 ou version ultérieure.

1. Ouvrez le document ou la photo à imprimer, appuyez sur l'icône du menu et sélectionnez Imprimer.

2. Choisissez l'imprimante dans la liste.

3. Vériez les paramètres d'impression, puis appuyez sur Imprimer.

Impression à partir d'Apple iOS REMARQUE : L’impression est uniquement disponible à partir d’applications qui prennent en charge l'impression ou le partage. L'impression d'iOS est activée via AirPrint. Vous devez disposer d'iOS 7.0 ou version ultérieure.

1. Ouvrez le document ou la photo à imprimer et appuyez sur le bouton Partager.

2. Balayez l'écran pour faire apparaître le bouton Imprimer, puis appuyez dessus.

3. Vériez les paramètres d'impression, puis appuyez sur Imprimer.

86 Chapitre 6 Impression mobile FRWWImpression à partir d’un système d’exploitation Chrome L'impression à partir d'appareils Chromebook est aussi simple que l’installation de HP Print pour l'extension Chrome à partir de la boutique Chrome Web Store (https://chrome.google.com/webstore/detail/hp- print-for-chrome/cjanmonomjogheabiocdamfpknlpdehm).

1. Choisissez votre contenu. Ouvrez le document ou la photo que vous souhaitez imprimer, touchez l’icône du

menu et sélectionnez Imprimer.

2. Choisissez votre imprimante. Sélectionnez-la dans la liste des imprimantes qui s'aiche.

3. Conrmez que l'imprimante et les paramètres d'impression appropriés sont sélectionnés. Appuyez sur

Imprimer et collectez vos documents imprimés. REMARQUE : L’impression est uniquement disponible à partir d’applications qui prennent en charge l'impression ou le partage. Impression, numérisation et partage à partir de l'application HP Smart Utilisez l'écran sur votre périphérique portable pour contrôler la numérisation de l'imprimante et les fonctions de l'imprimante. Envoyez des numérisations directement vers votre périphérique portable à partir de votre imprimante. Imprimez des pièces jointes au format PDF, photo, e-mail et autres où que vous soyez. Vous pouvez télécharger l'application HP Smart à partir des emplacements suivants : ● Android : https://play.google.com/store/apps/details?id=com.hp.printercontrol ● iOS : https://itunes.apple.com/app/id469284907 Assurez-vous que votre appareil et l'imprimante fonctionnent sur le même réseau, puis suivez les étapes ci- dessous : Impression sous iOS et Android avec l’application HP Smart

1. Ouvrez l'application HP Smart et sélectionnez votre imprimante.

2. Indiquez si vous souhaitez imprimer des documents ou des photos depuis votre appareil local, ou établir un

lien avec vos comptes Google Drive, Dropbox ou d’autres comptes pour accéder au contenu.

3. Utilisez les options d'édition pour régler, entre autres, les paramètres de qualité et de couleur si vous

souhaitez eectuer ces réglages.

4. Appuyez sur Imprimer et collectez vos documents imprimés.

Numérisation et partage sous iOS et Android avec l’application HP Smart

1. Chargez le papier à numériser. Placez le document que vous souhaitez numériser sur l'imprimante.

2. Ouvrez l'application HP Smart et lancez la fonction de numérisation. Vous pouvez stocker le document dans

votre appareil mobile, l'envoyer par courrier électronique ou le télécharger directement dans votre référentiel favori dans le cloud. Impression par e-mail (HP ePrint) IMPORTANT : Pour activer l’impression de courriers électroniques, consultez la section Activer l’impression par courrier électronique avec HP ePrint à la page 20. FRWW Impression à partir d’un système d’exploitation Chrome 87Si vous pouvez l'envoyer par courrier électronique, vous pouvez l'imprimer. Joignez simplement un chier PDF ou un autre chier prêt à imprimer à un courrier électronique et envoyez-le à l'adresse dédiée à votre imprimante. Vous pouvez imprimer à partir de n’importe quel endroit via une connexion Internet, sans utiliser de pilote d’imprimante, mais en tenant compte des limitations suivantes : ● Les chiers joints à imprimer doivent être au format PDF. ● La taille maximum par photo est de 10 Mo, mais le serveur de votre messagerie peut avoir une limite inférieure. ● Les chiers sont imprimés dans la taille du document original (échelle à 100 %), en qualité normale, en couleur et normalement en orientation portrait (certaines imprimantes peuvent proposer la rotation automatique). Pour plus d'informations, reportez-vous à l’adresse https://www.hpconnected.com. Spécications mobiles ● Les périphériques mobiles doivent disposer d'une messagerie électronique et d'une connexion Internet. ● Le périphérique portable et l'imprimante doivent être sur le même réseau pour imprimer, numériser et photocopier. ● L'impression par courrier électronique nécessite aussi la connexion de l'imprimante à Internet. ● iOS 7.0 et version supérieure ou Android KitKat 4.4 et version supérieure, est requis. 88 Chapitre 6 Impression mobile FRWW7 Gestion de la le d'attente des tâches

File d'attente des tâches sur le panneau de commande

File d’attente des tâches d’impression du Serveur Web incorporé ou de HP DesignJet Utility

File d’attente de numérisation dans le Serveur Web incorporé ou HP DesignJet Utility FRWW 89File d'attente des tâches sur le panneau de commande Touchez sur l'écran d'accueil pour aicher la le d'attente des tâches sur le panneau avant. Vous pouvez choisir File d'attente d'impression et de copie ou File d'attente de numérisation dans les onglets situés à gauche de l'écran. La page de la le d'attente des tâches montre tous les tâches qui sont disponibles dans la le d'attente des tâches sélectionnée. Imprimer la le d’attente d’impression et de copie La ou les les d'attente d'impression comprennent les tâches en cours de réception, d'analyse, de rendu, d'impression, déjà imprimées, etc. Touchez le nom de la tâche pour aicher tous ses détails, notamment les informations sur l'état et l'aperçu. Les détails aichés varient en fonction du type de tâche. Dans une le d'attente active, la tâche que vous imprimez apparaît au milieu de la le d'attente, avec les tâches imprimées en dessous et les tâches à imprimer au-dessus. Vous pouvez faire déler l'écran vers le haut et vers le bas. Après le délement, la le d'attente reste statique et ne se déplace plus automatiquement. Les tâches dans le volet de gauche sont divisées en quatre catégories (Prochain, Impression en cours, En attente et Historique) dans l'ordre chronologique en commençant par le haut. En attente s'aiche uniquement lorsqu'il existe une ou plusieurs tâches en attente. Sous le nom de la tâche, vous pouvez voir son état : Prochain ● Traitement en attente : La tâche a été reçue par l'imprimante et attend d'être imprimée. ● Traitement en cours : L'imprimante analyse et exécute un rendu de la tâche. ● En attente d'impression ou En pause : La tâche est traitée et attend que le moteur d'impression soit prêt à poursuivre l'impression. 90 Chapitre 7 Gestion de la le d'attente des tâches FRWWImpression en cours La tâche est en cours d'impression. ● En pause : La tâche est suspendue. REMARQUE : Parfois, en cours d'impression, vous pouvez voir l'état Auto-maintenance, ce qui signie que l'imprimante eectue certaines tâches telles que le changement du type de papier ou du mode d'impression entre des pages d'une même tâche d'impression. En attente La tâche ne sera pas imprimée tant que vous n'aurez pas pris de mesure. Vous devez répondre de l'une des manières suivantes : ● En attente : Tâche privée : Saisissez le code PIN requis pour imprimer la tâche. La tâche sera supprimée de la le d'attente après l'impression. ● En attente : Tâche personnelle : La tâche n’est pas automatiquement imprimée : vous devez la sélectionner dans la le d’attente. Aucun détail n'apparaît. ● En attente d'aperçu : La tâche n’est pas automatiquement imprimée : vous devez la sélectionner dans la le d’attente. ● En attente pour papier incorrect : Chargez le papier requis pour la tâche. ● En attente de comptabilisation : Saisissez un ID de compte à utiliser pour la tâche. ● En attente : Tâche récupérée : Après une récupération de l'imprimante, certaines tâches qui n'étaient pas imprimées restent en attente. Historique ● Imprimée : Dans l'ordre chronologique, divisé selon les options suivantes : aujourd'hui, hier, semaine dernière et ainsi de suite. ● Annulé : Annulée par l'utilisateur. ● Échec : La tâche a échouée pour une ou plusieurs raisons. File d’attente de numérisation La structure de la le d’attente de numérisation est similaire à la le d’attente d’impression et de copie, mais les chiers sont organisés par date. Les détails principaux (destination choisie et son état respectif) se trouvent dans le panneau gauche, sous chaque tâche. Dans le panneau droit, faites déler pour faire apparaître les informations détaillées : a. Numérisé par b. Date et heure c. Type de chier d. Taille du chier (en présence de plusieurs tailles, la valeur est Plusieurs) e. Type de contenu f. Taille g. Mode couleur FRWW File d'attente des tâches sur le panneau de commande 91h. Résolution

Actions de le d'attente de numérisation Certaines actions dans la le d'attente des tâches sont déterminées par les paramètres sélectionnés. Selon l’environnement, il peut être utile de modier certains paramètres par défaut. Pour cela, touchez sur l'écran d'accueil, puis Gestion des tâches. Sinon, dans l'application de le d'attente des tâches, touchez en haut à droite, puis Paramètres. Imprimer Dans le panneau gauche, touchez la tâche à imprimer, puis dans l'écran de détails, sélectionnez Imprimer. Dans l’écran suivant, sélectionnez le nombre de copies, choisissez une conguration rapide et modiez les préférences d’impression. Lorsque vous appuyez sur Imprimer, une option vous permet de gérer la tâche dans la le d’attente des tâches. Supprimer Pour supprimer une tâche manuellement, sélectionnez la tâche et touchez Supprimer. Annuler l’envoi Le transfert d’un chier peut être annulé s’il est à l’état : En attente d'être envoyé à ou Envoi. Envoyer à Disponible uniquement si le chier a déjà été envoyé ou si l’envoi a échoué. Lorsque vous touchez Envoyé à, des options apparaissent : ● Vers un dossier réseau : possible uniquement si un dossier réseau est conguré. Reportez-vous à la section Conguration d’un dossier réseau à la page 23 ● À une adresse de courrier électronique : reportez-vous à la section Conguration du serveur de courrier électronique à la page 30 ● À HP SmartStream : possible uniquement si HP SmartStream est installé. Reportez-vous à la section Commande d'accessoires à la page 193 ● Périphérique USB : reportez-vous à la section Numérisation et copie à la page 99 Options de le d'attente de numérisation Supprimer toutes les tâches de numérisation Pour supprimer la totalité de la le d’attente des tâches : touchez , puis Supprimer toutes les tâches. Gérer à distance Touchez en haut de l’écran, puis Gérer à distance. Un code QR apparaît. Pour accéder aux chiers numérisés dans le serveur Web incorporé, numérisez le code QR ou entrez l’URL aichée. Reportez-vous à la section File d’attente de numérisation dans le Serveur Web incorporé ou HP DesignJet Utility à la page 98. REMARQUE : Le périphérique utilisé pour se connecter à ce lien doit être sur le même réseau que l'imprimante. Actions de le d'attente de tâches Certaines des actions dans la le d'attente des tâches sont déterminées par les paramètres sélectionnés. Certains paramètres par défaut peuvent nécessiter une modication, en fonction de votre environnement. Pour 92 Chapitre 7 Gestion de la le d'attente des tâches FRWWcela, touchez sur l'écran d'accueil, puis Gestion des tâches. Sinon, dans l'application de le d'attente des tâches, touchez en haut à droite, puis Paramètres. Mise en pause de la le d'attente de tâches Vous pouvez mettre en pause la le d'attente des tâches en touchant et reprendre l'impression en touchant . La pause prend eet à la n de la page en cours d'impression. Réimprimer Dans la section Historique, touchez la tâche que vous souhaitez réimprimer. Dans l’écran de détails, touchez Réimprimer. À l’écran suivant, vous pouvez sélectionner le nombre de copies, la source et la destination. Impression suivante Si vous souhaitez changer la position d'une tâche dans la le d'attente pour l'imprimer immédiatement après la tâche en cours d'impression, sélectionnez la tâche souhaitée et touchez le bouton Impression suivante. Activer Imprimer maintenant L’activation de l’option Imprimer maintenant vous permet d’interrompre une autre tâche d’impression et d’imprimer immédiatement la tâche sélectionnée. Sélectionnez quand vous souhaitez démarrer l'impression REMARQUE : Les options Impression ne peuvent pas être utilisées avec des tâches PostScript. Vous pouvez sélectionner à quel moment vous souhaitez imprimer une tâche de la le d'attente. Touchez , puis Gestion des tâches > Quand démarrer l'impression. Vous pouvez sélectionner trois options : ● Lorsque Après le traitement est sélectionné, l'imprimante attend que la page entière soit traitée, puis démarre l'impression. C'est le paramètre le plus lent, mais aussi celui qui assure la meilleure qualité d'impression dans les impressions volumineuses et complexes. ● Lorsque Immédiatement est sélectionné, l'imprimante imprime la page dès qu'elle est traitée. C'est le paramètre le plus rapide, mais l'imprimante peut s'arrêter en cours d'impression pour traiter des données. Ce paramètre n'est pas recommandé pour les images complexes à couleurs très denses. ● Lorsque Optimisé est sélectionné (valeur par défaut), l'imprimante calcule le meilleur moment pour commencer à imprimer la page. Il s'agit habituellement du meilleur compromis entre les réglages Après le traitement et Immédiatement. Voir les détails des tâches Touchez le nom de la tâche pour aicher ses détails, notamment les informations sur l'état, les pages, les copies, le total et l'aperçu. Faites déler l'écran vers le bas si nécessaire pour voir toutes les informations. En touchant la miniature, vous pouvez parcourir toutes les pages de la tâche. De là, vous pouvez eectuer un zoom avant et arrière (pincer et zoomer), et voir plus d'informations sur chaque page. Dans une le d'attente active, la tâche que vous imprimez apparaît au milieu de la le d'attente, avec les tâches imprimées en dessous et les tâches à imprimer au-dessus. FRWW File d'attente des tâches sur le panneau de commande 93Politiques de rouleau Dans le panneau avant, touchez , puis , puis , puis Politiques de rouleau. Sinon, touchez , puis Gestion des tâches > Conditions du rouleau. Les options suivantes sont disponibles : ● Augmenter la productivité : Pour augmenter la productivité de l'imprimante. – Rotation automatique de l'impression : L'imprimante peut faire pivoter une tâche automatiquement pour économiser du papier. ● Sélection automatique du rouleau : – Sélection de la largeur du rouleau : L'imprimante peut être plus ou moins restrictive lors de la sélection de la largeur du rouleau sur lequel imprimer. Vous pouvez choisir : ○ Imprimer uniquement sur la même largeur : Chaque page est imprimée sur un rouleau avec une largeur de page identique. ○ Imprimer sur une largeur identique ou supérieure : Chaque page est imprimée sur un rouleau avec une largeur identique ou supérieure. – Utiliser le rouleau le plus épuisé (imprimantes XL3600dr uniquement) : Lorsqu'il existe deux rouleaux avec le même type de papier et la même largeur, le rouleau sélectionné est le rouleau ayant le moins de papier. ● Protection du type de papier (imprimantes XL3600dr uniquement) : Vous pouvez éviter d'imprimer accidentellement sur des types de papiers spéciaux en les protégeant. Les types protégés sont éligibles à l'impression uniquement lorsque le type de papier ou le rouleau est spécié dans la tâche. Reportez-vous également à la section Protéger un type de papier à la page 83. Résoudre le problème de papier incorrect Si le papier actuellement chargé dans l'imprimante n'est pas adapté à une tâche particulière ou à la page, l'imprimante peut automatiquement résoudre le conit ou orir des choix en fonction des politiques de l'imprimante. Ce conit peut être causé par une tâche envoyée à l'imprimante sans rouleau spécique ou type de papier attribué, ou par un rouleau presque vide pendant l'impression. Les options suivantes sont disponibles dans le menu des paramètres de papier incorrect ; vous pouvez accéder à ce menu à partir de la le d'attente des tâches en touchant , puis , puis Actions incorrectes > Papier incorrect. ou en touchant , puis Gestion des tâches > Actions incorrectes > Papier incorrect.

Mettre en pause et interroger (option la plus restrictive) : L'impression s'arrête jusqu'à ce que le papier approprié soit chargé. Cette option est recommandée lorsque l'imprimante est surveillée. Un message s'aiche, vous demandant ce que vous souhaitez faire : annuler la tâche, imprimer quand même, mettre en attente ou charger du papier. Ces options sont également disponibles dans la le d'attente des tâches. ● Mettre cette impression en attente et poursuivre avec la suivante : Mettre les tâches incorrectes en attente jusqu'à ce que le papier approprié soit chargé et continuer l'impression du reste de la le d'attente des tâches. L'imprimante envoie une alerte dès qu'une tâche est mise en attente. Cette option est recommandée lorsque l'imprimante est sans surveillance, même si l'intégrité d'une tâche peut être perturbée, pour éviter l'arrêt de la le d'attente. Une fois le papier requis pour la tâche chargé, l'impression de la tâche ou des pages reprend automatiquement. ● Imprimer quand même (option la moins restrictive) : Imprimez sur le papier chargé, quel qu'il soit. L'imprimante choisit le rouleau d'impression selon les critères suivants : le premier qui correspond à la page, puis le même type de papier. Cette option ne sélectionnera jamais un type de papier qui a été protégé. 94 Chapitre 7 Gestion de la le d'attente des tâches FRWWOptions de la le d'attente de tâches Pour modier les options de la le d'attente des tâches, touchez , puis sur Gestion des tâches > File d'attente. Vous pouvez également accéder à , à , puis à Paramètres > File d’attente des tâches. Vous pouvez sélectionner le nombre maximum de tâches imprimées dans la le d'attente, quand supprimer les tâches imprimées et si vous souhaitez supprimer les tâches en attente après un délai spécié. Préférences d'impression par défaut Sur le panneau avant, touchez , puis Conguration d'impression par défaut pour dénir les propriétés par défaut des tâches envoyées à distance à votre imprimante. Vous pouvez modier les paramètres dans les zones suivantes : Qualité d'impression, Couleur, Papier, Marges, PostScript, Post-impression, Récupération d’impressions. Suppression de tâche Si l'imprimante est à court d'espace de stockage pour les nouvelles tâches, les plus anciennes tâches imprimées sont automatiquement supprimées de la le d'attente. Vous pouvez demander que les tâches imprimées soient automatiquement supprimées de la le d'attente lorsque le nombre total de tâches imprimées dépasse une limite spéciée (le nombre maximum dans le réglage de l'historique), ou lorsque les tâches ont été imprimées avant la durée spéciée (eacer les paramètres de l'historique). Pour supprimer les tâches en attente, le paramètre Supprimer les impressions en attente vous permet de dénir le délai de suppression de ces tâches (2 à 48 h). Pour supprimer une tâche manuellement, sélectionnez la tâche et touchez Supprimer en bas à droite. L'option Supprimer supprime la tâche de la le d'attente, alors que l'option Annuler l'annule, mais la laisse dans la le d'attente, marquée comme Annulée par l'utilisateur dans la catégorie de l'historique. Pour annuler une tâche en cours d'impression, touchez X. Pour annuler une tâche à partir de la catégorie Prochain, touchez le nom de la tâche dans la liste, puis touchez Annuler la tâche en bas à droite. REMARQUE : Si vous touchez X, vous annulez la tâche en cours d'impression seulement. File d’attente des tâches d’impression du Serveur Web incorporé ou de HP DesignJet Utility HP DesignJet Utility ore un autre moyen d'accéder aux fonctionnalités de gestion des tâches du serveur Web incorporé, mais les fonctionnalités sont les mêmes que vous utilisez le serveur Web incorporé ou HP DesignJet Utility. Pour aicher la le d’attente dans le Serveur Web incorporé, sélectionnez File d’attente des tâches dans le Menu principal. Impression Page de le d'attente des tâches Par défaut, l'accès à la le d'attente des tâches est ouvert à tous les utilisateurs. Un administrateur peut dénir un mot de passe que les utilisateurs doivent entrer pour accéder à la page. La page de la le d'attente des tâches montre toutes les tâches qui sont disponibles dans la le d'attente. La le d'attente inclut les tâches en cours de réception, d'analyse, de rendu, d'impression et déjà imprimées. FRWW File d’attente des tâches d’impression du Serveur Web incorporé ou de HP DesignJet Utility 95Le Serveur Web incorporé aiche les informations suivantes pour chaque tâche d'impression : ● Nom du chier : Le nom de la tâche. ● Statut : L'état actuel de la tâche. ● Pages : Le nombre de pages de la tâche. ● Copies : Le nombre de copies imprimées. ● Total : Nombre total de pages (y compris les copies). ● Envoyé par : Nom de l'utilisateur. ● ID de compte : ID de compte utilisé pour la tâche. ● Date : La date et l'heure associées à la tâche reçue par l'imprimante, aichées dans le Serveur Web incorporé ● Source du chier : L'application à partir de laquelle la tâche a été envoyée à imprimer. ● Destination du papier : L’option de sortie sélectionnée pour la tâche imprimée. Vous pouvez eectuer les opérations suivantes sur une ou sur l'ensemble des tâches contenues dans la le d'attente : ● Annuler : Annule les tâches sélectionnées. Un message vous demande de conrmer votre demande avant l'annulation de la tâche. La tâche reste stockée dans l'imprimante, mais elle ne sera pas imprimée tant que vous n'avez pas cliqué sur Réimprimer. ● Suspendre : retient les tâches sélectionnées jusqu'à ce que vous cliquiez sur Continuer pour imprimer. ● Reprise : Toutes les tâches sélectionnées, qui sont en attente, poursuivent l'impression. ● Réimprimer : Imprime d'autres copies d'une tâche. ● Impression suivante : Envoie toutes les tâches sélectionnées au début de la le d'attente des tâches. ● Imprimer quand même : L'imprimante va essayer d'imprimer la tâche même si elle rencontre un problème. ● Supprimer : Supprime les tâches sélectionnées de la le d'attente de l'imprimante. Un message vous demande de conrmer avant que la tâche ne soit supprimée. Attribution de la priorité à une tâche dans la le d'attente Vous pouvez sélectionner une tâche de la le d'attente et faire en sorte qu'elle soit la prochaine à être imprimée. Sélectionnez la tâche, puis cliquez sur Faire passer au début. Si l'imbrication est activée, la tâche prioritaire pourrait toujours être imbriquée dans d'autres tâches. Si vous souhaitez réellement que cette tâche soit la prochaine imprimée, sans imbrication avec les autres, désactivez d'abord l'imbrication dans le panneau avant et placez la tâche au début de la le d'attente. Dans les cas suivants, le bouton Impression suivante ne s'aiche pas : ● La tâche se trouve déjà au début de la le d'attente. ● La tâche est en attente ; dans ce cas, c'est le bouton Reprendre l'impression qui s'aiche. ● La tâche est terminée : dans ce cas, c'est le bouton Réimprimer qui s'aiche. ● La tâche connaît une condition d'erreur. 96 Chapitre 7 Gestion de la le d'attente des tâches FRWWSuppression d'une tâche de la le d'attente de l'imprimante Dans des circonstances normales, il n'est pas nécessaire de supprimer une tâche de la le d'attente après son impression, car elle disparaîtra simplement à la n de la le d'attente lors de l'arrivée d'autres chiers. Néanmoins, si vous avez envoyé un chier par erreur et souhaitez éviter de l'imprimer, vous pouvez simplement le sélectionner et cliquez sur Supprimer. De la même manière, vous pouvez supprimer une tâche qui n'a pas encore été imprimée. Si la tâche est en cours d'impression (état en cours d'impression), vous pourrez cliquez sur Annuler, puis Supprimer. Réimprimer une tâche de la le d'attente Pour réimprimer une tâche déjà imprimée, sélectionnez la tâche dans la le d'attente, puis cliquez sur Réimprimer. Lorsque vous réimprimez une tâche d'impression, vous ne pouvez pas modier les paramètres d'impression, car la tâche a déjà été tramée. Messages d'état des tâches Ce sont les messages d'état des tâches possibles, approximativement dans leur ordre d'envoi : ● Téléchargement : L'ordinateur envoie la tâche à l'imprimante. ● Traitement en cours : L'imprimante analyse et exécute un rendu de la tâche. ● Attente impression : La tâche attend que le moteur d'impression devienne libre pour poursuivre l'impression. ● Imbriquées: L'imprimante est congurée avec Imbrication=Activé et attend d'autres tâches pour terminer l'imbrication et poursuivre l'impression. ● Préparation de l'impression : L'imprimante eectue des contrôles système d'écriture avant d'imprimer la tâche. ● Mettre en attente pour aperçu : La tâche a été envoyée avec l'option En attente pour aperçu. REMARQUE : Si l'imprimante se bloque en cours d'impression d'une tâche, et si la fonction de le d'attente est activée, la tâche partiellement imprimée apparaîtra dans la le d'attente comme étant en attente lors de la prochaine mise sous tension de l'imprimante. Lorsque vous reprenez la tâche, l'impression recommence à la page où elle a été interrompue. ● En attente de papier : La tâche ne peut pas être imprimée, car le papier approprié n'a pas été chargé dans l'imprimante. Chargez le papier requis, consultez la section Gestion du papier à la page 39, puis cliquez sur Continuer pour reprendre la tâche. ● En attente de comptabilisation : La tâche ne peut pas être imprimée parce que l’imprimante impose que toutes les tâches aient un ID de compte : entrez l’ID de compte, puis cliquez sur Continuer pour reprendre la tâche. CONSEIL : Pour dénir un ID de compte, reportez-vous à la section ID de compte obligatoire à la page 34. ● Impression ● Séchage ● Découpe du papier ● Ejection de la page ● Annulation : La tâche est actuellement annulée, mais elle restera dans la le d'attente de l'imprimante. ● Suppression : La tâche est supprimée à partir de l'imprimante. FRWW File d’attente des tâches d’impression du Serveur Web incorporé ou de HP DesignJet Utility 97● Imprimé ● Annulé : La tâche a été annulée par l'imprimante. ● Annulé par l'utilisateur

Tâche vide : La tâche ne contient rien à imprimer. Réactivation d'une tâche en attente Lorsque l'imprimante met une tâche en attente, vous recevez une alerte, reportez-vous à la section Alertes à la page 239, qui indique pourquoi la tâche est en attente. Pour annuler la mise en attente et poursuivre l'impression, suivez les instructions aichées à l'écran. File d’attente de numérisation dans le Serveur Web incorporé ou HP DesignJet Utility Pour aicher la le d’attente dans le Serveur Web incorporé, touchez File d’attente des tâches > File d’attente de numérisation. Par défaut, l'accès à la le d'attente des tâches est ouvert à tous les utilisateurs. L’administrateur peut dénir un mot de passe permettant aux utilisateurs d’accéder à la page. Le Serveur Web incorporé aiche les informations suivantes pour chaque tâche : ● Nom du chier : le nom de la tâche. ● État : l'état de la tâche en cours. ● Pages : le nombre de pages de la tâche. ● Date : la date et l’heure associées à la tâche qui a été numérisée. ● Destination : l’emplacement de stockage. Vous pouvez eectuer les opérations suivantes sur une ou sur l'ensemble des tâches contenues dans la le d'attente : ● Supprimer tout : supprime toutes les tâches de la le d’attente du haut de la fenêtre. Un message vous demande de conrmer avant que la tâche ne soit supprimée. ● Supprimer : appuyez sur le bouton en bas de la fenêtre pour supprimer les tâches sélectionnées dans la le d’attente des tâches. Un message vous demande de conrmer avant que la tâche ne soit supprimée. ● Télécharger : la tâche sélectionnée peut être téléchargée et enregistrée sur votre disque local. ● Touchez Aperçu pour aicher la tâche en plein écran. Si la tâche comporte plusieurs pages, sélectionnez la page pour laquelle vous souhaitez obtenir un aperçu. Gérer des chiers numérisés à distance Pendant le processus de numérisation, vous pouvez demander un code QR pour gérer votre tâche à distance. Numérisez le code QR avec votre téléphone mobile pour accéder à distance au Serveur Web incorporé de votre imprimante, puis sélectionnez la tâche à gérer dans la le d’attente des tâches. REMARQUE : Votre appareil doit être sur le même réseau que l’imprimante. 98 Chapitre 7 Gestion de la le d'attente des tâches FRWW8 Numérisation et copie

Préférences du scanner

Dépannage du scanner

Tracé de diagnostic du scanner

Numérisation à partir de l'application HP Smart FRWW 99Paramètres rapides La numérisation et la copie utilisent des paramètres rapides. Un raccourci est un groupe nommé de paramètres avec des valeurs par défaut dénies, ce qui vous permet d'être plus eicace. Ceci est idéal pour les utilisateurs novices. Raccourcis d'usine L'imprimante est livrée avec des paramètres rapides déjà dénis en usine, conçus pour prendre en charge les exigences typiques des utilisateurs. Les paramètres rapides permettent de numériser, copier et imprimer des tâches. Raccourcis utilisateur Selon l'ensemble d'autorisations déni sur votre imprimante, vous pouvez créer, supprimer, réorganiser ou modier un raccourci. Pour cela, appuyez sur Raccourcis de numérisation, copie et impression dans l'application des paramètres, ou appuyez sur Gestion des raccourcis à partir du ux de production d'impression, de copie ou de numérisation. Vos paramètres rapides peuvent être dupliqués, modiés temporairement ou de manière permanente et supprimés. Les paramètres rapides dénis en usine peuvent uniquement être dupliqués. Vous pouvez réorganiser les raccourcis depuis Gestion des raccourcis. Appuyez sur un raccourci et faites-le glisser vers la position souhaitée. Le raccourci Derniers paramètres est toujours aiché en premier. Numérisation

100 Chapitre 8 Numérisation et copie FRWW2. Sélectionnez une conguration rapide appropriée pour votre tâche de numérisation. Toutes les congurations rapides peuvent être modiées en appuyant sur . Vous pouvez sélectionner le format du chier, l’impression sur une seule ou plusieurs pages, et changer le nom par défaut du chier. Pour modier une conguration rapide de façon permanente, touchez , puis Gérer les congurations rapides.

3. Sélectionnez une destination de numérisation.

● Numériser vers l’imprimante ● Numériser vers une unité Flash USB ● Numériser vers e-mail (si un serveur de messagerie a été conguré). Reportez-vous à la section Conguration du serveur de courrier électronique à la page 30. Vous pouvez également congurer un carnet d’adresses. Reportez-vous à la section Conguration LDAP du carnet d'adresses électroniques à la page 22 ● Numériser vers le dossier réseau (si un dossier réseau a été ajouté). Reportez-vous à la section Conguration d’un dossier réseau à la page 23 FRWW Numérisation 101● Numériser vers le dossier HP SmartStream (s'il est installé) ● Numériser vers Mon dossier d’accueil REMARQUE : Vous devez congurer le serveur de connexion LDAP ou la conguration de connexion Windows pour pouvoir numériser vers Mon dossier d’accueil. Reportez-vous à la section LDAP : serveur de connexion à la page 32 ou Conguration de connexion Windows à la page 33.

. Insérez l'original, face vers le haut. Le panneau avant aiche l’aperçu en direct de la page. Vous pouvez arrêter le processus en appuyant sur le bouton Arrêter la numérisation.

. Attrapez l'original lorsque le scanner la débloque. CONSEIL : Pour débloquer la page, vous pouvez sélectionner le déblocage automatique dans les paramètres de conguration rapide, ou mettre l'original en attente jusqu'à ce que vous touchiez en haut de la page, ou insériez un nouvel original.

6. L'une des options les plus utiles est celle qui permet de numériser un document de plusieurs pages ou

d'une seule page. ● Plusieurs pages : le résultat donnera un chier unique qui contient toutes les pages numérisées. Lors de la numérisation d'un document de plusieurs pages, insérez la page suivante lorsque vous y êtes invité. Le panneau sur le côté droit de l’écran aiche Insérer une nouvelle page. 102 Chapitre 8 Numérisation et copie FRWW● Page unique : le résultat donnera un chier avec une seule page pour chaque page numérisée. Si vous insérez une autre page, un nouveau document est créé. REMARQUE : En appuyant sur vous pouvez aicher ou masquer la barre d’outils, aicher ou masquer le paramètre de suppression d’arrière-plan et modier les paramètres de numérisation pour les pages suivantes. Modiez les paramètres comme souhaité et ils seront appliqués à la prochaine page numérisée. REMARQUE : À l’aide des boutons de la barre d’outils, vous pouvez eectuer un zoom avant et arrière et aicher les informations du scanner sur la page sélectionnée. Dans un document de plusieurs pages, vous pouvez supprimer une page. Vous pouvez également sélectionner les modes de zoom prédénis Adapter à l’écran, Format de document original ou Pincer pour zoomer. REMARQUE : Vous pouvez modier la page numérisée à l’aide de la page Modier.

7. Quittez la numérisation en touchant Terminer pour les documents avec une seule page et ils seront

enregistrés. Touchez Terminer et enregistrer pour les documents de plusieurs pages.

8. Touchez Nouvelle numérisation pour eectuer une nouvelle numérisation avec les mêmes paramètres.

Touchez File d'attente des tâches pour voir l'état des tâches numérisées. Avec le Visualiseur USB (uniquement lors de la numérisation vers USB), vous accéder à l'unité ash USB pour vérier que la tâche s'y trouve bien et aicher l'aperçu. Reportez-vous à la section File d’attente de numérisation à la page 91 relative à la gestion des tâches de numérisation. Les paramètres suivants sont disponibles dans les raccourcis de numérisation : ● L'option Nom du raccourci vous permet de nommer le raccourci avec lequel vous travaillez. ● L'option Type de contenu vous permet de dénir le type de contenu en tant que Lignes, Mixte ou Image. ● L'option Type de papier d'origine vous permet de dénir le type de contenu en tant que Papier blanc, Papier photo, Papier ancien/recyclé, Papier translucide, Impression en bleu ou Impression en bleu ancien/ ammoniac. ● L’option Inversion des impressions en bleu vous permet d’inverser les impressions en bleu. FRWW Numérisation 103● L'option Déblocage automatique de l'original vous permet de débloquer automatiquement l'impression de la page une fois numérisée. ● L'option Taille d'entrée vous permet de dénir la page de la taille d'entrée sur Automatique, Format personnalisé, une liste des rouleaux chargés disponibles (Largeur du rouleau) ou une liste xe des formats standards, par largeur et longueur (Format standard). Si vous sélectionnez Format personnalisé, deux nouveaux paramètres s'aichent : – Largeur personnalisée vous permet de dénir une largeur de zone de numérisation spécique, ou entrez 0 (zéro) pour une détection automatique de la largeur. – Longueur personnalisée vous permet de dénir une longueur de zone de numérisation spécique, ou entrez 0 (zéro) pour une détection automatique de la longueur. ● L’option Orientation vous permet de dénir l’orientation de la page sur Paysage ou Portrait lorsque Taille d’entrée est dénie sur Format personnalisé ou tout Format standard à l’exception de A0. ● L'option Positionnement vous permet de dénir la position de la page d'origine dans la zone de la taille d'entrée, lorsque la taille d'entrée n'est pas automatique. Les options disponibles sont En haut à gauche, En haut au centre, En haut à droite, Au milieu à gauche, Au milieu au centre, Au milieu à droite, En bas à gauche, En bas au centre, En bas à droite. Par exemple, si vous eectuez la numérisation d'une page A1 d'origine et si la taille d'entrée est plus petite (par exemple A2), le positionnement en haut à gauche rogne l'angle supérieur gauche de la page d'origine. Si vous eectuez la numérisation d'une page A2 d'origine et que la taille d'entrée est plus grande (par exemple A1), le positionnement en haut à gauche place l'image d'origine dans le coin supérieur gauche et ajoute des marges blanches à droite et en bas pour créer une image A1. ● L'option Résolution de la numérisation vous permet de dénir la résolution à 200, 300, 600 ou 1200 ppp. ● Le paramètre Options de couleur vous permet de choisir parmi les options suivantes : Noir et blanc, Niveaux de gris ou Couleur. 104 Chapitre 8 Numérisation et copie FRWW● Le paramètre Suppression de l'arrière-plan intelligente et détaillée peut être utilisé si vous disposez d'un original avec un arrière-plan qui n'est pas complètement blanc, ou un original sur du papier translucide. La suppression intelligente de l’arrière-plan analyse le contenu de l’original numérisé et supprime automatiquement l’arrière-plan pour qu’il soit d’un blanc pur sans supprimer le contenu (lignes et zones). La suppression intelligente est disponible uniquement pour les lignes et les images mixtes (type de contenu) en niveaux de gris (option de couleur). Une fois le processus de numérisation aiché, touchez , puis sélectionnez Suppression arrière-plan. La suppression détaillée de l'arrière plan vous permet de régler avec précision le résultat de la suppression intelligente de l'arrière-plan lorsque ce paramètre est activé, ou de dénir un niveau manuel de suppression de l'arrière-plan lorsque la suppression intelligente est désactivée, pour tout type d'original. Vous pouvez dénir ces valeurs sur une échelle allant du plus sombre au plus clair mesuré selon des valeurs comprises entre -6 et +6. La valeur par défaut des deux options est zéro. Par exemple, si vous copiez une impression en bleu d'origine (lignes avec l'arrière-plan bleu) et le résultat de la suppression intelligente de l'arrière-plan présente certains bruits d'arrière-plan, vous pouvez augmenter la valeur de suppression détaillée de l'arrière-plan (par exemple, à +3) an de supprimer l'arrière-plan et de le rendre plus blanc. Gardez à l'esprit que la suppression intelligente de l'arrière-plan analyse chaque page ; alors, si vous avez des pages avec diérents arrière-plans, une valeur de suppression diérente est automatiquement dénie pour chaque page. REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, la plupart des types de papier d'origine doivent être insérés avec leur contenu (lignes, champs de zone, zone de titre) dans les premiers 8,4 cm en longueur de la zone numérisée. Le type de papier pour impression en bleu ancien/ammoniac peut être inséré de n'importe quel côté car la suppression de l'arrière-plan utilise un algorithme intelligent optimisé pour les originaux avec un arrière- plan non uniforme ou présentant du bruit. ● Le Renforcement du noir peut être utilisé pour modier les gris foncés en noir. Par exemple, si vous copiez une brochure qui associe du texte et des images, le texte est souvent numérisé en une couleur perçue comme du noir alors qu'il s'agit en réalité d'un gris foncé. Lorsque l'imprimante reçoit ce texte gris, il peut être imprimé en motif en demi-teintes, c'est-à-dire sous forme de points disséminés, plutôt qu'en aplat noir. Si vous augmentez la valeur du paramètre de renforcement du noir, le texte sera copié en noir intégral et gagnera en netteté. Utilisez l'option Renforcement du noir avec prudence, car elle peut assombrir d'autres couleurs foncées (pas uniquement les valeurs de gris), provoquant ainsi l'apparition de petits points noirs sur l'image. Les options Renforcement du noir et Suppression de l’arrière-plan fonctionnent comme des valeurs seuils selon lesquelles les pixels d’une valeur supérieure ou inférieure à une certaine valeur sont aectés par le paramètre. Vous dénissez ces valeurs sur une échelle allant d’une faible luminosité à une forte luminosité, FRWW Numérisation 105mesurée selon des valeurs comprises entre 0 et 255 pour le renforcement du noir et entre -6 et +6 pour la suppression détaillée de l’arrière-plan. Par exemple, vous avez copié un original et souhaitez l'améliorer grâce à un texte plus noir et un arrière- plan plus blanc. Réglez le renforcement du noir sur une valeur supérieure à sa valeur par défaut de zéro (sur 25, par exemple) et augmentez la valeur de la suppression détaillée de l'arrière-plan (sur 6, par exemple) ; ainsi, les pixels avec des valeurs de luminosité faibles deviennent noirs et les pixels d'arrière- plan plus clairs deviennent blancs. ● L'option Correction du désalignement, vous permet d'activer ou de désactiver la correction numérique du désalignement. ● L'option Réduire la vitesse de numérisation pour améliorer la qualité vous permet de réduire la vitesse de numérisation pour obtenir de meilleurs résultats de numérisation lors de numérisation à 200 et 300 ppp. ● L'option Format vous permet de dénir le format de chier en tant que PDF d’une page, PDF de plusieurs pages, JPG, TIFF d’une page, TIFF de plusieurs pages ou PDF/A. REMARQUE : La sortie de chiers PDF est disponible uniquement avec la licence appropriée. Si vous disposez de cette licence, activez le paramètre sur le panneau avant : , puis Préférences du scanneur > PDF/A. ● L'option Compression vous permet de dénir le niveau de compression. ● L'option Préxe du nom de chier vous permet de dénir le préxe du nom de chier pour le chier créé. ● Le Mode de stockage des tâches propose deux options : – Numériser et supprimer : les chiers numérisés ne sont pas enregistrés dans la le d'attente de numérisation. – Numériser et stocker : les chiers numérisés sont enregistrés dans la le d'attente de numérisation. Copie en cours

106 Chapitre 8 Numérisation et copie FRWW2. Sélectionnez une conguration rapide appropriée pour votre tâche de copie. Toutes les congurations rapides peuvent être modiées en appuyant sur .

3. Vous pouvez sélectionner le nombre de copies, l'ordre des pages (de la première à la dernière page ou

inversement) et si vous souhaitez un assemblage. Le côté droit de l'écran aiche une représentation de la façon dont la tâche sera imprimée (selon le nombre de copies, l'assemblage, l'ordre et le périphérique de sortie).

4. Vous pouvez modier le mode de copie en touchant , puis Choisir le mode de copie.

Le mode de copie vous permet de choisir entre deux façons d'imprimer les tâches de copie : ● Envoyer la tâche de copie directement à la le d'attente d'impression lors de la numérisation – Imprimez la tâche de copie en même temps que la numérisation des pages (dépend des préférences en matière de destination de sortie et d'impression). – La tâche de copie est prioritaire par rapport aux autres tâches présentes dans la le d'attente. – L'option de suppression des pages de la tâche de copie n'est pas disponible. – La longueur d'entrée est toujours automatique : vous ne pouvez pas dénir une valeur manuelle. – Si vous souhaitez imprimer une tâche urgente en interrompant la tâche en cours d'impression, sélectionnez Autoriser la copie à interrompre l'impression en cours. REMARQUE : Lorsque l'ordre des pages sélectionné ne correspond pas à l'ordre nécessaire pour le périphérique de sortie, ou lorsque l'assemblage est activé, la tâche est envoyée à la le d'attente des tâches lorsque vous appuyez sur Terminer et imprimer. ● Numériser toutes les pages, puis envoyer à la le d'attente d'impression – Imprimez la tâche de copie après la numérisation de toutes les pages. – La le d'attente des tâches poursuit l'impression d'autres tâches au cours de la tâche de copie. – L'option de suppression des pages de la tâche de copie est disponible. – L’option de modication des pages de la tâche est disponible.

5. Appuyez sur Copier pour continuer.

FRWW Copie en cours 1076. Insérez l'original, face vers le haut.

7. À l'écran suivant, vous pouvez voir un aperçu de chaque page copiée et parcourir les miniatures.

REMARQUE : En appuyant sur vous pouvez aicher ou masquer la barre d’outils, aicher ou masquer le paramètre de suppression d’arrière-plan et modier les paramètres de copie pour les pages suivantes. Modiez les paramètres comme souhaité et ils seront appliqués à la prochaine page numérisée. REMARQUE : À l’aide des boutons de la barre d’outils, vous pouvez eectuer un zoom avant et arrière et aicher les informations du scanner sur la page sélectionnée. Vous pouvez utiliser la fonction Pincer pour zoomer et sélectionner les modes de zoom prédénis Adapter à l’écran ou Taille du document d’origine. Lorsque vous utilisez le mode de copie Numériser toutes les pages, puis envoyer à la le d’attente d’impression, vous pouvez supprimer une page.

8. Touchez Terminer lorsqu'il n'y pas plus de pages à copier. Si vous avez sélectionné l’impression indirecte,

touchez Terminer et imprimer.

9. Si vous avez sélectionné Impression indirecte, vous pouvez modier les pages ou annuler pour revenir à

l’original. Si vous souhaitez modier les paramètres principaux des congurations rapides avant de commencer la copie, vous pouvez toucher , puis sélectionner Aicher le panneau des détails des congurations rapides. 108 Chapitre 8 Numérisation et copie FRWWLes paramètres suivants sont disponibles dans les raccourcis de copie : ● L'option Nom du raccourci vous permet de nommer le raccourci avec lequel vous travaillez. ● L'option Type de contenu vous permet de dénir le type de contenu en tant que Lignes, Mixte ou Image. ● L'option Type de papier d'origine vous permet de dénir le type de contenu en tant que Papier blanc, Papier photo, Papier ancien/recyclé, Papier translucide, Impression en bleu ou Impression en bleu ancien/ ammoniac. ● L'option Inversion des impressions en bleu vous permet d'inverser (ou non) les impressions en bleu. ● L'option Déblocage automatique de l'original vous permet de débloquer automatiquement l'impression de la page une fois numérisée. ● L'option Taille d'entrée vous permet de dénir la page de la taille d'entrée sur Automatique, Format personnalisé, une liste des rouleaux chargés disponibles (Largeur du rouleau) ou une liste xe des formats standards, par largeur et longueur (Format standard). Si vous sélectionnez Format personnalisé, deux nouveaux paramètres s'aichent : – Largeur personnalisée vous permet de dénir une largeur de zone de numérisation spécique, ou entrez 0 (zéro) pour une détection automatique de la largeur. – Longueur personnalisée vous permet de dénir une longueur de zone de numérisation spécique, ou entrez 0 (zéro) pour une détection automatique de la longueur. ● L'option Orientation vous permet de dénir l'orientation de la page sur Paysage ou Portrait lorsque la Taille d'entrée est dénie sur Format personnalisé, Largeur du rouleau ou tout Format standard à l'exception de A0. ● L'option Positionnement vous permet de dénir la position de la page d'origine dans la zone de la taille d'entrée, lorsque la taille d'entrée n'est pas automatique. Les options disponibles sont En haut à gauche, En haut au centre, En haut à droite, Au milieu à gauche, Au milieu au centre, Au milieu à droite, En bas à gauche, En bas au centre, En bas à droite. Par exemple, si vous eectuez la numérisation d'une page A1 d'origine et si la taille d'entrée est plus petite (par exemple A2), le positionnement en haut à gauche rogne l'angle supérieur gauche de la page d'origine. Si vous eectuez la numérisation d'une page A2 d'origine et que la taille d'entrée est plus grande (par exemple A1), le positionnement en haut à gauche place l'image d'origine dans le coin supérieur gauche et ajoute des marges blanches à droite et en bas pour créer une image A1. ● L'option Résolution de la numérisation vous permet de dénir la résolution à 200, 300, ou 600 ppp. ● Le paramètre Options de couleur vous permet de choisir parmi les options suivantes : Noir et blanc, Niveaux de gris ou Couleur. FRWW Copie en cours 109● Le paramètre Suppression de l'arrière-plan intelligente et détaillée peut être utilisé si vous disposez d'un original avec un arrière-plan qui n'est pas complètement blanc, ou un original sur du papier translucide. La suppression intelligente de l'arrière-plan analyse le contenu de l'original numérisé et supprime automatiquement l'arrière-plan pour qu'il soit d'un blanc pur sans supprimer le contenu (lignes et zones). La suppression intelligente est disponible uniquement pour les lignes et les images mixtes (type de contenu) en niveaux de gris (option de couleur). La suppression détaillée de l'arrière plan vous permet de régler avec précision le résultat de la suppression intelligente de l'arrière-plan lorsque ce paramètre est activé, ou de dénir un niveau manuel de suppression de l'arrière-plan lorsque la suppression intelligente est désactivée, pour tout type d'original. Vous pouvez dénir ces valeurs sur une échelle allant du plus sombre au plus clair mesuré selon des valeurs comprises entre -6 et +6. La valeur par défaut des deux options est zéro. Par exemple, si vous copiez une impression en bleu d'origine (lignes avec l'arrière-plan bleu) et le résultat de la suppression intelligente de l'arrière-plan présente certains bruits d'arrière-plan, vous pouvez augmenter la valeur de suppression détaillée de l'arrière-plan (par exemple, à +3) an de supprimer l'arrière-plan et de le rendre plus blanc. Gardez à l'esprit que la suppression intelligente de l'arrière-plan analyse chaque page ; alors, si vous avez des pages avec diérents arrière-plans, une valeur de suppression diérente est automatiquement dénie pour chaque page. REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, la plupart des types de papier d'origine doivent être insérés avec leur contenu (lignes, champs de zone, zone de titre) dans les premiers 8,4 cm en longueur de la zone numérisée. Le type de papier pour impression en bleu ancien/ammoniac peut être inséré de n'importe quel côté car la suppression de l'arrière-plan utilise un algorithme intelligent optimisé pour les originaux avec un arrière- plan non uniforme ou présentant du bruit. ● Le Renforcement du noir peut être utilisé pour modier les gris foncés en noir. Par exemple, si vous copiez une brochure qui associe du texte et des images, le texte est souvent numérisé en une couleur perçue comme du noir alors qu'il s'agit en réalité d'un gris foncé. Lorsque l'imprimante reçoit ce texte gris, il peut être imprimé en motif en demi-teintes, c'est-à-dire sous forme de points disséminés, plutôt qu'en aplat noir. Si vous augmentez la valeur du paramètre de renforcement du noir, le texte sera copié en noir intégral et gagnera en netteté. Utilisez l'option Renforcement du noir avec prudence, car elle peut assombrir d'autres couleurs foncées (pas uniquement les valeurs de gris), provoquant ainsi l'apparition de petits points noirs sur l'image. Les options Renforcement du noir et Suppression de l’arrière-plan fonctionnent comme des valeurs seuils selon lesquelles les pixels d’une valeur supérieure ou inférieure à une certaine valeur sont aectés par le paramètre. Vous dénissez ces valeurs sur une échelle allant d’une faible luminosité à une forte luminosité, mesurée selon des valeurs comprises entre 0 et 225 pour le renforcement du noir et entre -6 et +6 pour la suppression détaillée de l’arrière-plan. 110 Chapitre 8 Numérisation et copie FRWWPar exemple, vous avez copié un original et souhaitez l'améliorer grâce à un texte plus noir et un arrière- plan plus blanc. Réglez le renforcement du noir sur une valeur supérieure à sa valeur par défaut de zéro (sur 25, par exemple) et augmentez la valeur de la suppression détaillée de l'arrière-plan (sur 6, par exemple) ; ainsi, les pixels avec des valeurs de luminosité faibles deviennent noirs et les pixels d'arrière- plan plus clairs deviennent blancs. ● L'option Contraste vous permet de dénir le niveau de contraste. ● L'option Correction du désalignement, vous permet d'activer ou de désactiver la correction numérique du désalignement. ● L'option Réduire la vitesse de numérisation pour améliorer la qualité vous permet de réduire la vitesse de numérisation pour obtenir de meilleurs résultats de numérisation lors de numérisation à 200 et 300 ppp. ● Qualité d'impression vous permet de régler la qualité d'impression sur Traits/Rapide, Zones uniformes ou Haute précision. ● Le paramètre Échelle de sortie vous permet de sélectionner la taille de la page de sortie. ● La Source de papier vous permet de spécier l'impression sur le rouleau 1 ou le rouleau 2 ; vous pouvez également sélectionner l'option Économiser du papier, qui choisit automatiquement le rouleau le moins large sur lequel l'impression sera possible (si deux rouleaux sont chargés). REMARQUE : Le paramètre de l'imprimante Sélection de la largeur du rouleau a deux valeurs : Imprimer sur la même largeur uniquement et Imprimer sur la même largeur ou une largeur supérieure. Lorsque l'option Imprimer sur la même largeur uniquement est sélectionnée, chaque page est imprimée uniquement sur un rouleau ayant la même largeur que la page. ● L'option Catégorie de papier vous permet de modier la catégorie de papier utilisée pour l'impression. ● Le paramètre Rotation vous permet de dénir la rotation sur Automatique, 0°, 90°, 180° ou 270°. ● L'Alignement vous permet de choisir la position de l'image sur le rouleau. ● L'option Marges de copie vous permet de modier les marges par défaut de l'imprimante. ● Stockage propose deux options : – Imprimer et supprimer : la tâche ne sera pas conservée dans la le d'attente des tâches. – Imprimer et stocker : la tâche sera pas conservée dans la le d'attente des tâches. ● L'option Destination de sortie vous permet de sélectionner la sortie du papier parmi les sorties disponibles sur l'imprimante. Préférences du scanner Vous pouvez sélectionner les paramètres suivants en appuyant sur , puis sur Préférences du scanner. ● Imprimer le tracé scanner QI reportez-vous à la section Tracé de diagnostic du scanner à la page 122 pour plus de détails. ● Calibrer le scanneur reportez-vous à la section Étalonner le scanner à la page 186 pour plus de détails. ● L’option Délai de chargement vous permet d’ajouter un délai avant que le scanner ne charge le document original. REMARQUE : Le délai minimum est de 1 seconde, vous pouvez l’augmenter si nécessaire. FRWW Préférences du scanner 111● L'option PDF/A vous permet d'activer le format PDF/A pour l'archivage. ● L’option Couleurs améliorées pour papiers blancs vous permet de capturer des couleurs améliorées lorsque Type de papier d’origine est déni sur Papier blanc. Dépannage du scanner Cette section indique les défauts et les modes d'échec les plus courants, classés par pertinence et fréquence d'apparition. Un défaut est un artefact courant sur une image, apparaissant lors de l'utilisation d'un scanner CIS. Ces défauts sont le résultat de paramétrages inadaptés, de limitations du produit ou d'erreurs faciles à corriger. Un mode échec est le résultat du dysfonctionnement de certains composants du scanner. Certaines des actions correctives proposées ici requièrent l'utilisation du tracé de diagnostic du scanner, que vous pouvez imprimer et numériser selon les indications spéciées dans Tracé de diagnostic du scanner à la page 122. N'utilisez pas de version imprimée de ce guide pour tester le scanner, car la résolution des images fournies ici est suisante. Utilisez le tracé de diagnostic lorsqu'il est recommandé pour apporter une solution aux erreurs décrites dans ce chapitre. Il est conseillé de nettoyer les capteurs CIS à la première installation et à tout moment pour garantir une bonne qualité de numérisation. Lignes verticales aléatoires Ce problème est l'un des plus courants rencontrés sur les scanners avec alimentation feuille à feuille. En règle générale, les traînées verticales sont provoquées par des particules de poussière situées à l'intérieur du scanner ou par un calibrage incorrect du scanner (dans ces cas de gure, le problème peut être résolu). Voici quelques exemples d'images aichant des lignes ou des traînées verticales. Notez la èche noire indiquant la direction de numérisation pour ces exemples. Actions

1. Nettoyez la vitre du scanner et le document original à numériser selon les indications spéciées dans la

section Nettoyer la plaque de verre du scanner à la page 185. Ensuite, numérisez à nouveau votre original.

2. Si les traînées persistent, procédez à un recalibrage du scanner selon les indications spéciées dans la

section Étalonner le scanner à la page 186. Assurez-vous d'avoir nettoyé la feuille de maintenance avant d'étalonner le scanner et vériez que la feuille de maintenance n'est pas endommagée (si tel est le cas, contactez votre représentant de l'assistance pour demander une nouvelle feuille de maintenance). Numérisez de nouveau votre original une fois le calibrage achevé.

3. Si les traînées persistent, procédez à une inspection visuelle de la plaque de verre du scanner. Si elle est

endommagée (rayée ou cassée), contactez votre représentant de l'assistance.

4. Si les traînées persistent, elles peuvent être dues à la présence de particules de poussière à l'intérieur de la

vitre. Retirez la vitre avec prudence et nettoyez-la selon les indications spéciées dans la section Nettoyer la plaque de verre du scanner à la page 185. 112 Chapitre 8 Numérisation et copie FRWWREMARQUE : En raison des limitations technologiques propres à la technologie CIS, il n'y a pas toujours de solution au problème des traînées verticales. HP propose des scanners HD à technologie CCD pour répondre aux exigences de qualité supérieure. Si les traînées persistent après avoir procédé aux diérentes actions correctives exposées ci-dessus, aucune autre action ne peut être entreprise pour améliorer la qualité de l'image, si ce n'est acheter un scanner CCD plus onéreux. Original froissé ou plié Les scanners s'appuyant sur la technologie CIS orent une résolution optique élevée au sein de leur plan de focale, au prix d'une profondeur de champ très limitée. Par conséquent, les images sont nettes et détaillées lorsque le document original numérisé est posé parfaitement à plat sur la vitre. Toutefois, si l'original est froissé ou plié, ces défauts apparaissent clairement sur l'image numérisée (comme illustré dans l'exemple suivant). Actions

1. Procédez à une nouvelle numérisation de l'original, en paramétrant le type de contenu sur Image, et le

contraste et la netteté de l'arrière-plan sur zéro.

2. Si le problème persiste, numérisez à nouveau le document avec une résolution de numérisation inférieure

(qualité Standard pour une numérisation, Rapide ou Normal pour une copie). Une des solutions consiste à aplatir autant que possible le document original manuellement avant de le renumériser. REMARQUE : En raison des limitations technologiques propres à la technologie CIS, il n'existe pas toujours de solution au problème de l'original froissé. HP propose des scanners HD à technologie CCD pour répondre aux exigences de qualité supérieure. Si les problèmes de froissage persistent après avoir procédé aux diérentes actions correctives exposées ci-dessus, aucune autre action ne peut être entreprise pour améliorer la qualité de l'image, si ce n'est acheter un scanner CCD plus onéreux. Ligne discontinue Lors de la numérisation ou de la copie de documents de grandes dimensions, vous pouvez rencontrer certains problèmes tels que celui illustré dans l'exemple suivant, où une ligne droite (pas nécessairement horizontale) discontinue ou avec un petit eet d'escalier s'aiche. Notez la èche noire indiquant la direction de numérisation dans cet exemple. FRWW Dépannage du scanner 113Actions

1. Recommencez la numérisation, de préférence avec une résolution plus élevée, et cette fois-ci vériez que

le produit est correctement positionné (à plat sur le sol et immobile) et que l'imprimante n'est pas en train d'imprimer pendant que vous eectuez la numérisation. Faire pivoter l'original de 90 ou 180 ° et le numériser à nouveau peut régler le problème.

2. Si le problème persiste, vériez que l'original à numériser n'est pas chargé de biais et qu'il ne se désaligne

pas pendant la numérisation. Dans ce cas, reportez-vous également à la section Avance papier incorrecte, désalignement lors de la numérisation ou ridules horizontales à la page 118. Vous pouvez également désactiver l'algorithme de correction de désalignement, comme spécié dans la section Désalignement important de l'image copiée ou numérisée à la page 121.

3. S'il n existe aucun problème de désalignement, mais que le problème persiste, nettoyez et calibrez le

scanner selon les indications spéciées dans la section Maintenance du scanner à la page 184. Veillez à ne pas déplacer l'imprimante pendant la phase de calibrage (l'imprimante ne doit pas être en cours d'impression lors de la phase de calibrage du scanner) et assurez-vous que la feuille d'entretien est correctement positionnée avant de lancer le calibrage. Vériez également que la feuille de maintenance n'est pas endommagée avant de procéder au calibrage du scanner (une feuille de maintenance ancienne ou endommagée peut être à l'origine de ce problème) ; si elle est endommagée, contactez votre représentant de l'assistance et demandez une nouvelle feuille de maintenance.

4. Si le problème persiste, analysez les zones suivantes du tracé de diagnostic :

a. 4 (du module A à E). b. 10, au niveau de l'intersection entre les modules. c. 13 dans les modules A et E, et 14 dans les modules B, C, et D. Si vous détectez l'un de ces défauts dans les zones vériées, contactez votre représentant de l'assistance et signalez une erreur de « trait discontinu » après l'étalonnage. Les quatre nes lignes noires verticales apparaissant au début et à la n du tracé de diagnostic montrent, de façon approximative, l'emplacement de l'intersection entre les modules CIS, là où se manifeste habituellement ce type d'erreur. Si cette erreur apparaît en dehors de ces zones, contactez votre représentant de l'assistance et signalez une erreur de « trait discontinu au sein d'un module CIS ». Légères diérences de couleur entre des modules CIS adjacents Lors de la numérisation de tracés larges, de légères diérences de couleur peuvent parfois apparaître des deux côtés de la jonction entre deux modules CIS. Ce problème, s'il se manifeste, se détecte facilement en analysant le motif 9 du tracé de diagnostic au niveau de l'intersection entre les modules CIS. Voici quelques exemples. Notez la èche noire indiquant la direction de numérisation pour ces exemples. 114 Chapitre 8 Numérisation et copie FRWWParfois, la diérence de couleur entre des modules adjacents peut être très importante, attestant d'un dysfonctionnement important du scanner, comme l'illustre l'exemple suivant. Actions

1. Recommencez la numérisation ou la copie, en paramétrant le type de contenu sur Image, et en réduisant la

netteté de l'arrière-plan sur zéro ou en faisant pivoter l'original de 90° avant de le numériser à nouveau.

2. Si le problème persiste, nettoyez et calibrez le scanner comme indiqué dans la section Maintenance du

scanner à la page 184. Si le calibrage s'achève sans erreur, continuez en analysant à nouveau le motif 9 et les modules A à E du tracé de diagnostic.

3. Une fois l'analyse du motif 9 achevée, si vous constatez des diérences de couleurs entre les côtés gauche

et droit des barres pour les couleurs neutres et vives, contactez votre représentant de l'assistance et signalez de « légères diérences de couleur entre des modules CIS adjacents ». Épaisseur de ligne variable ou lignes manquantes Lors de la numérisation de certains tracés CAO à une résolution Standard, le plus souvent en travaillant avec des impressions en niveaux de gris ou en noir et blanc contenant des lignes très nes, vous pouvez observer une variation dans l'épaisseur des lignes, voire des lignes manquantes, à certains endroits : Actions

1. Recommencez la numérisation ou la copie avec une résolution supérieure (Levé ou Maximal pour une

numérisation, Normal ou Optimale pour une copie). Nous vous recommandons également de régler la FRWW Dépannage du scanner 115netteté de l'arrière-plan sur 2 ou bien de paramétrer le type de contenu sur Mixte. Vous pouvez également désactiver l'algorithme de correction de désalignement, comme expliqué dans la section Désalignement important de l'image copiée ou numérisée à la page 121. Si vous travaillez en mode noir et blanc, nous vous recommandons plutôt d'utiliser les niveaux de gris.

2. Si le problème persiste, faites pivoter le tracé original de 90° avant de le numériser à nouveau.

3. Si le problème persiste, nettoyez et calibrez le scanner comme indiqué dans la section Maintenance du

scanner à la page 184. Reproduction des couleurs imprécise Si vous souhaitez obtenir une correspondance parfaite entre l'original que vous numérisez et la copie ou le chier numérisé que vous obtenez au nal, vous devez composer avec de nombreuses variables. Si vous observez des couleurs indésirables dans des cas tels que celui illustré dans l'exemple ci-dessous (original à gauche, image numérisée à droite) vous pouvez suivre ces indications. Actions

1. Assurez-vous d'avoir sélectionné le type de papier adéquat dans les paramètres de numérisation avant de

2. Lorsque vous eectuez des copies, vous devez tenir compte du fait qu'une bonne concordance des

couleurs entre un original donné et sa copie ne peut être obtenue que si les deux sont imprimés sur le même type de papier. Dans le cas de chiers numérisés, une bonne concordance des couleurs ne peut être obtenue que si la couleur de votre écran est calibrée ou si celui-ci est conforme aux normes sRVB ou Adobe RVB.

3. Si les conditions énoncées ci-dessus sont respectées, il vous faut également tenir compte du fait que

diérents paramétrages du scanner peuvent inuer sur le résultat nal des couleurs, tels que le contraste, la netteté de l'arrière-plan, le type de contenu et le type de papier. Pour obtenir le meilleur résultat possible en termes de couleurs, réglez le contraste et la netteté de l'arrière-plan sur 0, paramétrez le type de contenu sur Image, puis sélectionnez le type de papier le mieux approprié à l'original que vous numérisez (en cas de doute, sélectionnez papier photo).

4. Notez que les paramètres d'amélioration de l'image sont automatiquement restaurés aux valeurs par

défaut après un certain temps, de sorte que vous pouvez obtenir un résultat diérent en copiant le même original si vous n'avez pas vérié les paramètres avant de lancer le job.

5. Si vous avez enregistré l'image numérisée sous la forme d'un chier PDF, essayez d'ouvrir le chier PDF

dans Adobe Acrobat et enregistrez-le au format de chier PDF/A. Pour plus d'informations, consultez la section http://www.adobe.com/products/acrobat/standards.html (en anglais uniquement).

6. Pour obtenir des résultats optimisés avec les couleurs, nettoyez et calibrez le scanner comme indiqué dans

la section Maintenance du scanner à la page 184.

7. Évitez d'exposer le scanner à la lumière directe du soleil ou de le placer à proximité d'une source de chaleur

ou de froid. 116 Chapitre 8 Numérisation et copie FRWWFranges de couleur Le problème appelé « frange de couleur » se produit lorsque le scanner est sujet à un problème d'avance papier incorrecte et/ou de mauvais calibrage. Néanmoins, il est impossible d'échapper totalement aux franges de couleur, notamment à des vitesses de numérisation élevées. Ces franges peuvent être observées au niveau des bordures d'un texte noir net avec un arrière-plan blanc, comme dans l'exemple ci-dessous (original à gauche, image numérisée à droite). Notez la èche noire indiquant la direction de numérisation. Actions

1. Recommencez la numérisation après avoir augmenté la résolution du scanner (sélectionnez Qualité Max.

pour une numérisation et Optimale pour une copie). Si possible, faites pivoter votre original de 90° avant de le numériser à nouveau.

2. Si le problème persiste, nettoyez et calibrez le scanner comme indiqué dans la section Maintenance du

scanner à la page 184. Recommencez la numérisation avec une résolution élevée (Maximale pour une numérisation, Optimale pour une copie) et vériez si le problème a été résolu.

3. Si le problème persiste, vous pouvez établir le diagnostic de ce problème en analysant les motifs 6 et 8 (A à

E) du tracé de diagnostic. Les lignes noires horizontales apparaissent avec une légère coloration en haut et en bas de chaque extrémité (sur notre exemple, en bas à droite). Normalement, elles sont rouges en haut et bleues ou vertes en bas, mais les couleurs peuvent également être inversées. Si vous observez cet eet, contactez votre représentant de l'assistance et signalez un problème de « franges de couleur après étalonnage ». Vibration Si votre imprimante n'est pas correctement installée sur une surface plane ou si le capot du scanner ne ferme pas correctement, vous pouvez parfois avoir l'impression que l'image numérisée est aectée par les vibrations, comme dans l'exemple ci-dessous : original à gauche, image numérisée à droite.

1. Assurez-vous que le scanner est placé sur une surface plane, que le capot du scanner ferme correctement

et que l'imprimante ne traite pas un job d'impression pendant que vous eectuez la numérisation. Numérisez à nouveau votre original.

2. Si le problème persiste, modiez (augmentez ou réduisez) la résolution de numérisation et numérisez à

nouveau votre original. Nous vous recommandons également de faire pivoter l'original de 90° avant de le numériser à nouveau. FRWW Dépannage du scanner 1173. Si le problème persiste, analysez le motif 4 du tracé de diagnostic. Si vous observez le problème illustré à droite, contactez votre représentant de l'assistance et signalez un « problème de vibrations ». Avance papier incorrecte, désalignement lors de la numérisation ou ridules horizontales Vous pouvez rencontrer des problèmes lorsque certains originaux épais et brillants sont insérés dans la fente d'insertion du scanner. Dans certains cas, l'original peut être décalé pendant la procédure de numérisation. Si certains rouleaux à papier ne fonctionnent pas correctement, vous pouvez observer de nes ridules horizontales sur l'image numérisée, le papier restant bloqué dans certaines zones, mais pas dans d'autres. Actions

1. Faites pivoter votre original de 90° et recommencez votre numérisation.

IMPORTANT : Ne tenez pas le papier en cours de numérisation.

2. Si le problème persiste, ouvrez le capot du scanner. Nettoyez les roulettes du moteur (petites roulettes en

caoutchouc gris) et les rouleaux presseurs (larges rouleaux de plastique blanc). Vériez que le déplacement des rouleaux presseurs n’est pas entravé. Si vous observez des particules de poussières ou des objets obstruant le mouvement des rouleaux, essayez de les retirer, puis refermez le capot du scanner avant de recommencer votre numérisation.

3. Si le problème persiste, relancez le scanner en l'éteignant et en le rallumant. Si un message d'erreur

s'aiche sur le panneau avant pendant cette opération, contactez votre représentant de l'assistance et indiquez le message d'erreur observé. Si aucun message d'erreur n'apparaît, essayez de numériser à nouveau le document.

4. Si le problème persiste, analysez les motifs 4, 13 et 14 du tracé de diagnostic. Le tracé doit aicher l'aspect

suivant : Si vous obtenez une image semblable aux exemples incorrects ci-dessous, appelez votre représentant de l'assistance et signalez un « problème d'avance papier incorrecte ». 118 Chapitre 8 Numérisation et copie FRWWBande noire verticale de 20 cm de large Votre scanner contient plusieurs modules CIS diérents, chacun d'entre eux couvrant une zone de 20 cm de large. Si l'un des modules est défectueux et que le contrôle matériel du scanner ne détecte pas le défaut, vous pouvez observer une bande verticale noire, correspondant à la zone couverte par un module CIS, sur votre image numérisée ou votre copie. Voici un exemple : original à gauche, numérisation à droite. La èche noire indique la direction de numérisation. Actions

1. Ouvrez le capot du scanner et vériez que les diodes des cinq modules CIS clignotent alternativement en

rouge, vert et bleu. Si un module est défectueux, contactez votre représentant de l'assistance et signalez un problème « d'éclairage de module CIS ».

2. Si tous les modules s'allument correctement lors de la phase précédente, redémarrez le scanner en

l'éteignant et en le rallumant. Si un message d'erreur s'aiche sur le panneau avant pendant cette opération, contactez votre représentant de l'assistance et indiquez le message d'erreur observé. Si aucun message d'erreur n'apparaît, essayez de numériser à nouveau le document.

3. Si le problème persiste, essayez de calibrer le scanner comme indiqué dans la section Étalonner le scanner

à la page 186. Si cette opération est infructueuse, contactez votre représentant de l'assistance et donnez- lui le code d'erreur aiché sur le panneau avant. Si aucun code d'erreur n'apparaît, essayez de numériser à nouveau le document.

4. Si le problème persiste, contactez votre représentant de l'assistance et signalez un problème de « bande

verticale noire de 20 cm de large ». Le scanner abime certains originaux HP a conscience que ce scanner est susceptible de provoquer des rayures verticales sur des originaux imprimés au jet d'encre sur du papier brillant. De même, le papier calque très n ou bien les originaux anciens peuvent également être abimés. Ce problème tient au fait que la technologie CIS nécessite que l'original soit maintenu plaqué avec une pression importante pour obtenir des résultats précis et pour éviter les problèmes de ou et de défocalisation. Si l'original que vous souhaitez numériser est un document de valeur et si le type de support est l'un de ceux décrits ci-dessus (original imprimé par jet d'encre sur un papier épais et brillant ou original ancien/n/calque), HP vous recommande d'utiliser un scanner CCD tel que le modèle HP DesignJet T1200 HD MFP. Réplication d'objet (objet fantôme) Ce problème survient très rarement avec les scanners CIS. Cependant, vous pouvez parfois observer des défauts sur les images comme illustré sur l'exemple suivant : original à gauche, image numérisée à droite. FRWW Dépannage du scanner 119Image © www.convincingblack.com, reproduction autorisée. Actions

1. Redémarrez l'imprimante Calibrez ensuite le scanner selon les indications spéciées dans la section

Étalonner le scanner à la page 186 et recommencez votre numérisation. Si possible, faites pivoter l'original de 90° avant de le numériser à nouveau.

2. Si le problème persiste, analysez le motif 3 dans les modules A à E du tracé de diagnostic. Si vous observez

le type d'erreur illustré à droite, contactez votre représentant de l'assistance et signalez un problème de « réplication d'objet ». Troncature ou facteur d'échelle incorrect lors de la réduction de taille des copies et des impressions Lorsque vous eectuez des copies ou des impressions (à partir d’un support USB ou du pilote de l’imprimante), le paramètre d’échelle est disponible avec diérentes options possibles. Si vous rencontrez des problèmes liés à la troncature des marges ou si vous avez l’impression que votre imprimante a perdu le réglage du facteur d'échelle, lisez attentivement cette section de façon à sélectionner la valeur optimale du paramètre d'échelle pour vos prochaines tâches. ● Mise à l'échelle précise : dans ce cas, le contenu de l'image originale est mis à l'échelle en fonction du pourcentage que vous avez sélectionné. Prenons l'exemple d'un tracé CAO à l'échelle 1/100. Si l'utilisateur dénit un pourcentage d'échelle de 50 %, l'échelle du tracé numérisé ou copié sera exactement de 1/200. Cependant, lorsqu'il s'agit de réduire la taille de l'original en fonction d'un pourcentage xe, une troncature du contenu sur les marges peut survenir, car l'imprimante ne peut pas imprimer sur les bordures de la feuille. ● Redimensionnement à la taille de la page : dans ce cas, le contenu de l'image originale est mis à l'échelle en fonction du pourcentage adéquat pour s'assurer que le contenu est correctement imprimé sans être tronqué. Toutefois, dans le cas d'une réduction de taille pour adapter le contenu à la page, le facteur d'échelle appliqué peut ne pas être un diviseur entier par rapport à l'échelle de l'original. Prenons l'exemple d'un tracé CAO à une échelle de 1/100 sur un support au format A2. Si l'utilisateur sélectionne une mise à l'échelle pour adapter le contenu au format A3, le facteur d'échelle ne sera pas exactement de 50 % et l'échelle du tracé imprimé ne sera pas exactement de 1/200. Cependant, le tracé sera imprimé dans son intégralité, sans qu'une partie du contenu soit tronquée. 120 Chapitre 8 Numérisation et copie FRWWDétection des bords imprécise, essentiellement lors de la numérisation à partir du papier calque Il est possible d'eectuer des numérisations de qualité à partir de papiers calques ou translucides, bien que des papiers complètement translucides ne soient pas pris en charge. Cependant, dans certains cas, l'image obtenue peut aicher des marges supplémentaires ou bien une troncature du contenu lorsque la détection des bords est imprécise. Ce problème peut également survenir lors d'une numérisation à partir d'un support de papier simple lorsque la vitre est sale. Pour éviter ces eets indésirables, respectez les recommandations suivantes. Actions

1. Nettoyez doucement la plaque de verre du scanner et le document original avec un chion. Si possible,

faites pivoter l'original de 90° avant de le numériser à nouveau. Si l'original est sur support translucide, pensez à sélectionner Translucide comme type de papier pour le scanner.

2. Si le problème persiste, étalonnez votre scanner et numérisez à nouveau votre original.

3. Dans le cas de papier translucide, si le problème persiste, xez une feuille de papier blanc à l'arrière de

l'original à numériser. Dans ce cas, pensez à sélectionner Papier blanc comme type de papier pour le scanner. Désalignement important de l'image copiée ou numérisée Souvent, les originaux sont chargés dans le scanner avec un certain degré de désalignement. An de remédier à ce problème inévitable, le scanner est doté d'un algorithme intégré de correction automatique du désalignement, lequel mesure le décalage de l'original et fait pivoter l'image numérisée, de sorte que le résultat obtenu est rigoureusement droit. Cependant, dans certains cas, l'algorithme de correction du désalignement est susceptible d'augmenter le décalage au lieu de le corriger. Dans d'autres cas, le désalignement est si important qu'il ne peut être corrigé automatiquement. Pour charger l’original avec un désalignement minimum, prenez l’original avec l’image tournée vers le haut et vos mains positionnées sur les bordures gauche et droite. Nous vous recommandons d’éviter de poser vos mains ou l’original sur le plateau d’insertion du scanner. Poussez l’original dans la fente d’insertion du scanner jusqu’à ce que vous sentiez toute la bordure supérieure de l’original appuyer sur les rouleaux de caoutchouc du scanner. Ceux-ci chargeront l'original dans un délai de 0,5 seconde. Maintenant, vous pouvez lâcher l’original. Si vous n’êtes pas satisfait de la façon dont le scanner a chargé l’original, vous pouvez toucher et réessayer. L’action de l’algorithme de correction automatique du désalignement peut être désactivée en touchant ou . Sélectionnez la conguration rapide à utiliser, puis touchez Plus de paramètres et désactivez le paramètre Corriger désalignement. Impossible d'accéder au dossier du réseau ou à HP SmartStream (si installé comme accessoire) Si vous avez déni un dossier réseau, mais que l’imprimante ne parvient pas à y accéder, essayez les suggestions suivantes : ● Vériez que vous avez renseigné correctement chaque champ. Reportez-vous à la section Conguration d’un dossier réseau à la page 23. ● Vériez que l'imprimante est connectée au réseau. ● Vériez que l'ordinateur distant est allumé, fonctionne normalement et est connecté au réseau. FRWW Dépannage du scanner 121● Vériez que le dossier est partagé et que vous avez les autorisations et les fonctionnalités appropriées à son utilisation. ● Vériez que vous pouvez placer/lire des chiers (selon l’utilisation des fonctionnalités) dans le même dossier à partir d’un autre ordinateur du réseau, en utilisant les informations de connexion de l’imprimante. ● Vériez que l'imprimante et l'ordinateur distant sont dans le même sous-réseau ; si ce n'est pas le cas, vériez que les routeurs du réseau sont congurés de manière à transmettre le trac de protocole CIFS (également appelé Samba). La numérisation dans un chier est lente La numérisation de grands formats crée des chiers volumineux. Cela signie que la numérisation vers un chier peut s'avérer assez longue, même lorsque les conditions et les congurations du système sont optimales. Ceci est particulièrement vrai lorsque vous eectuez une numérisation sur un réseau. Toutefois, si vous estimez que la numérisation vers un chier avec votre système est anormalement longue, suivez les étapes ci-dessous pour tenter de localiser et de résoudre le problème :

1. À l'aide du panneau avant, vériez l'état de votre job de numérisation. Si la numérisation prend trop de

temps, vous pouvez sélectionner le job et l'annuler.

2. Vériez que le paramètre Résolution est adapté au job. Tous les jobs de numérisation ne requièrent pas de

résolution élevée. Si vous diminuez la résolution, la numérisation s'en trouvera accélérée. Ainsi, vous pouvez modier les réglages du paramètre Qualité pour numériser aux formats JPEG ou PDF. Des valeurs de qualité inférieure permettent d'obtenir de plus petits chiers.

3. Vériez la conguration de votre réseau. Votre réseau doit être de type Gigabit Ethernet ou d'un débit

supérieur pour proter d'une vitesse de numérisation optimale. Si la conguration de votre réseau 10/100 Ethernet, il est normal que le transfert des données numérisées soit plus lent et donc que la vitesse de numérisation soit moindre.

4. Contactez votre administrateur réseau pour plus d'informations sur la conguration de votre réseau, les

débits, les emplacements sur le réseau des chiers numérisés et les solutions possibles pour accélérer la numérisation.

5. Si la numérisation vers des chiers du réseau est trop lente et que vous ne pouvez pas modier la

conguration réseau pour résoudre ce problème, vous pourrez atteindre une vitesse supérieure en eectuant la numérisation vers une unité ash USB.

6. Si la numérisation vers une unité ash USB vous paraît longue, vériez la compatibilité de l'interface de

l'unité ash USB. Le système prend en charge l'interface USB haut débit. L'unité ash USB doit être compatible avec la norme USB haut débit (également appelée USB 2.0). Vériez également que l'unité ash USB dispose de suisamment d'espace de stockage pour recevoir des images numérisées grand format. Tracé de diagnostic du scanner Préparez l'imprimante et du papier pour imprimer la feuille de diagnostic Mettez l'imprimante sous tension et attendez jusqu'à ce qu'elle se mette en marche. Sélectionnez ensuite le type de papier sur lequel le tracé de diagnostic sera imprimé (si vous l'enregistrez correctement, vous pourrez réutiliser le tracé de diagnostic ultérieurement, à tout moment). Dans l'idéal, le tracé de diagnostic devrait être imprimé sur du papier glacé, ce que nous vous recommandons fortement si vous utilisez votre imprimante essentiellement pour numériser ou copier des photos (posters, images imprimées sur papier glacé, etc.). Si vous utilisez votre imprimante surtout pour numériser ou copier des originaux sur support mat, vous pouvez alors 122 Chapitre 8 Numérisation et copie FRWWutiliser n'importe quel type de papier blanc mat pour imprimer le tracé de diagnostic. N'utilisez pas de papier recyclé ou calque pour imprimer ce tracé. La taille du tracé de diagnostic est de 610 x 914 mm. Il peut être imprimé sur du papier rouleau de 914 mm en mode Paysage ou de 610 mm en mode Portrait. Vous pouvez également utiliser une feuille simple d'au minimum 610 × 914 mm. Une fois le papier correct chargé, si ce papier permet le calibrage des couleurs, nous vous recommandons alors de procéder à un calibrage des couleurs de l'imprimante. Vous pouvez imprimer le tracé de diagnostic à partir du panneau avant : touchez , puis Préférences du scanneur > Tracé scanner QI. Pendant l'impression de la feuille de diagnostic, eectuez un contrôle visuel de l'absence d'erreur Une fois le tracé de diagnostic imprimé, la première étape consiste à vérier que tous les motifs inclus sont correctement imprimés. S'il est imprimé correctement, le tracé de diagnostic doit ressembler à celui-ci : Si vous rencontrez un problème, appliquez la procédure de récupération recommandée, qui est accessible en touchant , puis Préférences du scanner > Imprimer le tracé scanner QI sur le panneau avant. Une fois le diagnostic de l’imprimante eectué et qu’elle fonctionne correctement, vous pouvez réimprimer le tracé de diagnostic comme indiqué dans la section Tracé de diagnostic du scanner à la page 122. Numérisation ou copie du tracé de diagnostic Il existe deux options pour évaluer le tracé d’un diagnostic : numérisation en un chier JPEG ou copie sur papier. Nous vous recommandons d’utiliser l’option numérisation. De cette façon, en cas de besoin, le chier créé peut être analysé plus facilement par un technicien à distance. Si vous décidez de numériser le tracé, commencez par régler l’écran de votre ordinateur. Une fois le tracé de diagnostic numérisé, pensez à ouvrir le chier numérisé dans le logiciel de visualisation d'image de votre choix, et sélectionnez un zoom de 100 % pour une bonne évaluation visuelle des motifs. Si vous préférez eectuer une copie, assurez-vous que le rouleau de papier chargé dans l'imprimante aiche une largeur minimale de 914 mm (36 pouces). Dans l'idéal, il conviendrait d'utiliser le même type de papier utilisé lors de l'impression du tracé de diagnostic pour le copier. Vous pouvez sélectionner les paramètres suivants : Numériser ● Qualité : Max ● Type de chier : JPG ● Type de contenu : Image FRWW Tracé de diagnostic du scanner 123● Compression : Moyenne ● Type de support : Photo ou mat, selon le papier utilisé lors de l'impression du tracé de diagnostic. Dans le doute, utilisez du papier photo. Copie ● Qualité : Optimale ● Type de contenu : Image

Type de support : Photo ou mat, selon le papier utilisé lors de l'impression du tracé de diagnostic. Dans le doute, utilisez du papier photo. Chargez le tracé de diagnostic dans le plateau d'insertion du scanner en vous assurant que la face imprimée du tracé est tournée vers le haut. Les èches noires sur le tracé de diagnostic indiquent la direction de chargement. Veillez à ce que le tracé de diagnostic soit chargé sans désalignement, et qu'il soit bien centré (en d'autres termes, qu'il couvre la totalité de la surface du scanner). Une fois le tracé de diagnostic numérisé (si vous avez opté pour la numérisation), pensez à ouvrir le chier numérisé dans le logiciel de visualisation d'image de votre choix, et sélectionnez un zoom de 100 % pour une bonne évaluation visuelle des motifs. REMARQUE : Dans l’idéal, il conviendrait de calibrer l’écran sur lequel le tracé va être calibré. REMARQUE : Stockez le tracé de diagnostic pour une utilisation ultérieure an d’éviter les réimpressions. Numérisation à partir de l'application HP Smart Vous pouvez également numériser directement vers votre appareil mobile en utilisant l’application HP Smart (disponible pour Android et iOS). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Impression, numérisation et partage à partir de l'application HP Smart à la page 87. 124 Chapitre 8 Numérisation et copie FRWW9 Collecte et nalisation Si vous ne choisissez aucune destination de tâche spécique, les impressions sont envoyées vers la destination de sortie par défaut, qui peut être modiée à partir du panneau avant. Dans l'écran d'accueil, touchez , puis sur Destination de sortie.

Plieuse HP F40 Le bac de réception

2. Capot pivotant du bac de réception

Par défaut, l'imprimante coupe le papier après chaque tâche d'impression. La feuille imprimée est correctement empilée sur les autres feuilles imprimées dans le bac de réception. Pour vider le bac de réception, placez-vous devant l'imprimante et retirez la pile de feuilles imprimées du bac de réception. Le capot du bac de réception peut s'ouvrir au cours de ce processus ; assurez-vous qu'il est fermé une fois que vous avez retiré les feuilles. Normalement, le ressort de retour se ferme automatiquement. FRWW Le bac de réception 125CONSEIL : Même s'il est possible de retirer les feuilles du bac de réception pendant que l'imprimante est en cours d'impression, il est conseillé d'attendre la n de l'impression. CONSEIL : Vous pouvez verrouiller le capot du bac de réception en position ouverte pour récupérer les travaux spéciaux. Veillez à le refermer ensuite. CONSEIL : Si vous souhaitez utiliser un papier photo pour l'impression en mode normal dans le bac de réception, il est recommandé d'utiliser un papier photo HP à séchage instantané. CONSEIL : Pour utiliser du papier dont le poids est inférieur 75 g/m², activez les séparateurs bleus situés sur les côtés du capot du bac d'empilement. N'oubliez pas de les désactiver lorsque vous utilisez d'autres types de papier. Mode assisté avec l’empileur ouvert Le mode assisté de l’empileur est conçu pour obtenir la qualité d'impression la plus élevée possible sur du papier photo. Pour ce faire, placez-vous devant l'imprimante. Vous pouvez choisir le mode assisté soit pour une tâche particulière (par exemple, à partir du pilote de l'imprimante), soit en mettant l'imprimante en mode assisté à partir du panneau avant. Pour envoyer à partir du pilote en mode assisté, accédez à l’onglet Sortie et sélectionnez Attendre l'impression manuelle avec empileur ouvert. Pour passer en mode assisté, sur le panneau avant touchez , puis Options Sortie dans le menu latéral, puis Empileur supérieur > Mode assisté. ● Si vous envoyez une tâche lorsque le mode assisté est sélectionné, celle-ci est mise en attente et les autres tâches sont imprimées. Cela demeure jusqu'à ce que vous la sélectionniez à partir du panneau avant (ce dernier vous guide dans le processus) et que vous ouvriez le capot de l’empileur. 126 Chapitre 9 Collecte et nalisation FRWW● Si vous mettez l'imprimante en mode assisté à partir du panneau avant, toutes les tâches de la le d'attente sont mis en attente du mode assisté, et vous pouvez les imprimer à partir de la le d'attente. Lorsque vous quittez le mode assisté, toutes les tâches encore dans la le d'attente reviennent à leur état précédent. REMARQUE : Lors de l'ouverture de l’empileur pour entrer en mode assisté, verrouillez son capot en position ouverte. En mode assisté : ● Vous ne pouvez imprimer qu'une page à la fois. Vous devez démarrer manuellement chaque page à partir du panneau de commande. ● Vous imprimez avec le capot du bac de réception ouvert, et vous vous placez devant l'imprimante pour vérier l'impression à mesure qu'elle sort. ● Lorsque le capot du bac de réception est ouvert, il est plus facile de regarder l'impression à mesure qu'elle sort, mais le bac de réception ne peut pas s'assurer que l'impression suit le bon chemin de papier. Il est donc nécessaire de bien la surveiller pour éviter tout dégât potentiel. ● Le capot du bac de réception bloque le scanner, vous ne pouvez pas numériser ou copier. FRWW Le bac de réception 127● Si l'imprimante est inactive en mode assisté pendant plus de 15 minutes, le mode assisté est annulé et il est conseillé de fermer l’empileur. ● Vous pouvez quitter le mode assisté à partir du panneau avant ou en fermant l’empileur. Le mode assisté est indiqué dans divers écrans du panneau avant par l'icône . Plieuse HP F40 La plieuse HP F40 plie les feuilles de papier imprimées. Elle gère la feuille imprimée du début jusqu’à la n du processus. Elle prend en charge les rouleaux de 914 mm de large, avec plusieurs styles de pliage et peut gérer des papiers de 75 à 90 g/m².

1. Le bac de pli croisé collecte les pages pliées. Le bac peut contenir jusqu'à 80 feuilles A0 pliées. Ces

dernières peuvent avoir une largeur maximale de 914 mm et une longueur maximale de 2,7 m. Les feuilles les plus longues ne sont pas transportées jusqu'à la plieuse en pli croisé ; elles sont déployées en dépliant dans le bac récupérateur de papier qui se trouve sous le bac sans pliage.

2. La sortie de pliage en dépliant peut gérer toutes les feuilles de 420 mm à 2,7 m de long (papier de 80 g/m²)

et jusqu’à 914 mm de large. REMARQUE : Utilisez les rouleaux de mandrin 3 pouces plutôt que 2 pouces pour éviter que le papier s’enroule. Envoi d'une tâche à la plieuse REMARQUE : Si vous envoyez une tâche sans spécier un style de pliage, le style par défaut est appliqué. Touchez , puis sur Options de sortie pour modier le style de pliage par défaut. REMARQUE : Dans la plupart des cas, le bloc titre (légende) doit être sur le bord avant du document entrant dans la plieuse. La position du bloc titre doit être dénie dans le logiciel d'impression que vous utilisez (par rotation si nécessaire). Pour utiliser le dossier, sélectionnez-le en procédant comme suit : ● Vous pouvez sélectionner le dossier comme destination de sortie par défaut sur le panneau avant : touchez , puis Options de sortie > Par défaut > Sortie de destination > Dossier. 128 Chapitre 9 Collecte et nalisation FRWW● Lors de l’impression ou de la copie, vous pouvez sélectionner le dossier comme destination de sortie. Touchez Imprimer, puis sélectionnez l’emplacement du chier (lecteur USB, Dossier réseau ou Dossier d’accueil), puis dans l’onglet Conguration rapide, sélectionnez Autres paramètres. Accédez à Destination de sortie > Plieuse ; vous pouvez également sélectionner le style de pliage par défaut. IMPORTANT : Pour les utilisateurs AirPrint : An d’envoyer la tâche vers la plieuse, dans le panneau avant vous devez sélectionner Plieuse comme sortie par défaut. ● Pilote de l'imprimante : Accédez aux propriétés de l’imprimante, sélectionnez l’onglet Mise en page/sortie ou Sortie (en fonction du pilote) et sélectionnez Plieuse comme destination de sortie. Le pilote aiche 5 styles de pliage standard et 10 autres styles de pliage prédénis qui peuvent être dénis par l’utilisateur. Pour spécier les styles de pliage prédénis, accédez au panneau avant et touchez , puis Options de sortie > Plieuse > Styles de pliage par défaut. Maintenant touchez , puis en haut de la page, et Styles de pliage du pilote ; à partir de là, vous pouvez attribuer un style de pliage à chaque préréglage. Ensuite, dans la boîte de dialogue d'impression, vous pourrez sélectionner chaque préréglage ou les standards. FRWW Plieuse HP F40 129Paramètres recommandés pour les tâches de pliage : ● Recadrer le contenu avec la marge : Pour éviter d'imprimer dans les marges et pour plier correctement. Dans l'onglet Papier/Qualité, cliquez sur Marges/Mise en page > Recadrer le contenu avec la marge. ● Orientation Portrait : Sélectionnez cette option dans l'onglet Mise en page/Sortie. Certains types de papier ne sont pas pris en charge par la plieuse. Un message d'avertissement s'aiche si vous essayez d'envoyer un de ces types de papier dans la plieuse. REMARQUE : Vous pouvez ajouter un nouveau style de pliage du client. Touchez , puis en haut de la page, puis sélectionnez Styles de pliage personnalisés et sélectionnez Ajouter un nouveau style de pli personnalisé. ● HP SmartStream : Sélectionnez Plieuse comme destination, dans le volet de préparation des tâches ou dans le volet des paramètres. Vous pouvez également sélectionner le style de pliage. Dans les préférences de l'application, vous pouvez spécier si vous souhaitez voir les dimensions du papier plié indiquées en vert dans l'aperçu. REMARQUE : Les dimensions pliées ne sont pas aichées si elles sont inconnues à ce stade. 130 Chapitre 9 Collecte et nalisation FRWWLe rectangle vert dans l'aperçu indique quelle partie de la page sera en haut une fois le pliage terminé. Si la page contient des informations en en-tête ou résumées décrivant leur contenu, vous souhaiterez peut-être vous assurer qu'elles sont dans le rectangle vert, an d'être facilement visibles une fois la page pliée. Pour déplacer le contenu de la page, vous pouvez utiliser les options de rotation, d'alignement et/ou de marges (parmi les options de source de papier dans le volet des paramètres). Les étapes suivantes sont recommandées pour vérier que le contenu requis se trouve dans le rectangle vert et pour ajuster la page si besoin :

1. Dénissez l'alignement par défaut entre les pages et le rouleau dans les préférences de sorte que la

page soit placée du bon côté du rouleau. Vous n'avez besoin d'eectuer cette opération qu'une seule fois.

2. Sélectionnez la première page de la tâche à aicher dans l'aperçu.

3. Faites un zoom avant sur le rectangle vert. Vous pouvez décider d'agrandir l'aperçu.

4. Si nécessaire, utilisez la touche E du clavier pour faire pivoter la page à 90° dans le sens inverse des

aiguilles d'une montre ou la touche R pour la faire pivoter à 90° dans le sens des aiguilles d'une montre.

5. Utilisez la touche de navigation èche vers le bas pour sélectionner et aicher un aperçu de la page

suivante. État de la plieuse ● Initialisation : La plieuse est en cours d'initialisation et n'est pas encore prête. ● Prête : La plieuse est prête à recevoir des tâches, attend des tâches ou reçoit des tâches. ● Plein : Le bac de pli croisé ou sans pliage a atteint sa capacité totale. L'imprimante termine la page en cours, puis arrête l'impression. ● Erreur. Dans ce cas, toutes les tâches sont mises en attente pour la sortie. – Bourrage papier – Capot ouvert – Erreur de communication (le câble est branché, mais il n'y a aucune communication) FRWW Plieuse HP F40 131● Hors ligne ● Déconnecté (le câble n'est pas connecté) Voyant LED d'état de la plieuse ● Blanc : Prête ● Blanc clignotant : En cours ● Rouge : Erreur, nécessite votre attention (peut être pleine) ● Bleu : plieuse non prête Styles de pliage La plieuse peut plier des pages de deux manières diérentes : ● Dépliant : les plis sont perpendiculaires à la direction d'impression ● Pli croisé : les plis sont parallèles à la direction d'impression Les styles de pliage sont généralement dénis à partir d'un style DIN B ou DIN C : DIN B Les plis supérieurs et inférieurs sont toujours sur des côtés opposés. Si c'est ce que vous souhaitez, sélectionnez un style de pliage ci-dessous marqué d'un astérisque, car celui-ci est déni à partir du style DIN B. Tous les styles de pliage qui incluent une option de classement (par onglet ou marge de classement) doivent avoir cette conguration. Cela requiert de procéder à des pliages de compensation dans plusieurs formats étant donné que l'extrémité de la dernière page doit se positionner d'une certaine façon pour l'option de classement (par dossier suspendu/marge). Étant donné que ces paquets ont plus de plis, distribués de manière inégale, ils ont tendance à être plus épais sur un côté, ce qui fait qu'ils tombent lorsque vous les empilez. En outre, la pile devient de plus en plus grande. DIN C Les plis supérieurs et inférieurs ne sont pas nécessairement sur des côtés opposés. Il n'existe aucun pli de compensation : vous obtenez une pile moins épaisse et plus régulière lorsque vous devez stocker de nombreuses impressions dans une seule pile, que soit dans des pochettes en plastique ou dans des enveloppes/dossiers. DIN ● DIN A 190+20 × 297 mm (avec reliure)* 190 mm de largeur, 20 mm de marge, 297 mm de hauteur 132 Chapitre 9 Collecte et nalisation FRWW● DIN B 210 × 297 mm (panneau arrière couvert)* 210 mm de largeur, 297 mm de hauteur ● DIN C 210 × 297 mm (pli compact) 210 mm de largeur, 297 mm de hauteur ● DIN B 210 × 305 mm* 210 mm de largeur, 305 mm de hauteur ANSI ● ANSI 7,5 + 1 × 11 po 7,5 po de largeur, 1 po de marge, 11 po de hauteur ● ANSI 8,5 × 11 po 8,5 po de largeur, 11 po de hauteur FRWW Plieuse HP F40 133Plieuse accordéon uniquement ● Pour dépliants uniquement (210 mm) ● Pour dépliants uniquement 9 po Autres ● 185 + 20 × 297 mm (avec reliure) 185 mm de largeur, 20 mm de marge, 297 mm de hauteur ● ARCH 9 × 12 po 9 po de largeur, 12 po de hauteur ● Courrier électronique 7,5 × 10 po 7,5 po de largeur, 10 po de hauteur ● DIN inversé (210 x 297 mm) 210 mm de largeur, 297 mm de hauteur Une fois le bloc déplié, le titre du bloc sera aiché comme suit : 134 Chapitre 9 Collecte et nalisation FRWWPour obtenir la liste complète, reportez-vous au menu du panneau avant, sélection Style de pliage par défaut. CONSEIL : La plieuse tente de compenser automatiquement si la largeur de la feuille est dépassée. En cas de compensation impossible, essayez de choisir le style de pli DIN B 210 × 305 mm. Dépannage ● Bourrages : Si un bourrage papier est détecté, le panneau avant vous en informera. Reportez-vous à la section Bourrages papier avec la plieuse HP F40 à la page 210. ● Étalonnage : Si vous remarquez que les tâches pliées ne sont pas correctement alignées sur le bord de pliage, ou qu'il y a plus d'écart que prévu, la plieuse n'a peut-être pas été étalonnée. Contactez le représentant de l'assistance. ● Problèmes de communication : Si l'imprimante ne reconnaît pas la plieuse, essayez de mettre l'imprimante et la plieuse hors tension. Connectez le câble de communication à la plieuse. Mettez la plieuse sous tension, attendez l’initialisation mécanique, puis mettez l’imprimante sous tension. Si le problème persiste, contactez votre représentant de l’assistance. Comment améliorer la productivité ● Utilisez l'orientation portrait. ● Utilisez les styles de pliage DIN pour les rouleaux métriques (A0, A1, A2, A3 et A4). ● Utilisez les styles de pliage ANSI pour les rouleaux impériaux (36 pouces, 24 pouces). FRWW Plieuse HP F40 13510 Gestion des couleurs

Comment les couleurs sont représentées

Synthèse du processus de gestion des couleurs

Etalonnage des couleurs

Gestion de couleurs à partir des pilotes d'imprimantes

Gestion des couleurs à partir du panneau de commande 136 Chapitre 10 Gestion des couleurs FRWWIntroduction La gestion des couleurs est eectuée en utilisant un ensemble d'outils logiciels qui vous permettent de reproduire une couleur aussi dèlement que possible sur n'importe quel aichage ou périphérique d'impression. De plus, votre imprimante a été conçue avec des fonctions matérielles et logicielles avancées pour garantir des résultats prévisibles et ables. ● Calibrage des couleurs pour obtenir des couleurs cohérentes ● L'encre Noir photo ore des noirs purs lorsque vous imprimez sur du papier photo. Comment les couleurs sont représentées La couleur est généralement représentée par un ensemble de numéros : trois numéros dans le modèle de couleur RVB ou quatre dans le modèle de couleur CMJN. Ces numéros sont une mesure des couleurs de base utilisées dans un mélange pour créer une couleur donnée. RVB signie que nous utilisons un mélange de rouge, de vert et de bleu pour créer une couleur spécique. Pour CMJN, le mélange inclut les couleurs cyan, magenta, jaune et noir. La plupart des moniteurs appliquent le modèle de couleur RVB, tandis que la majorité des imprimantes utilisent le modèle de couleur CMJN. Bien qu'il soit possible de convertir une image d'un modèle dans un autre, force est de constater que, en règle générale, la conversion n'est pas parfaite. Votre imprimante utilise le modèle chromatique RVB, c'est-à-dire le même que votre moniteur. Cela simplie certes le problème de correspondance des couleurs, mais ne le résout pas complètement. Chaque périphérique représente les couleurs d'une manière légèrement diérente, et ce, même si un modèle chromatique identique est utilisé. Cependant, le logiciel de gestion des couleurs permet d'ajuster les couleurs d'une image en fonction des caractéristiques d'un périphérique donné. Un prol couleur du périphérique est alors utilisé pour obtenir des couleurs correctes. Synthèse du processus de gestion des couleurs Pour obtenir une reproduction précise et dèle des couleurs, il est conseillé de suivre les étapes ci-dessous pour chaque type de papier utilisé.

1. Eectuez un calibrage des couleurs du type de papier an d'obtenir des couleurs constantes. Le calibrage

doit être eectué de temps en temps (voir Etalonnage des couleurs à la page 137). Il se peut également que vous souhaitiez eectuer un calibrage immédiatement avant une tâche d'impression particulière importante pour laquelle la constance des couleurs est essentielle.

2. Lors de l'impression, sélectionnez le prol de papier approprié au type de papier utilisé. Le prol de papier

contient le prol de couleurs *, ainsi que d'autres caractéristiques du papier. Reportez-vous à la section Prols de papier à la page 48. *Un prol de couleurs est une description de la combinaison imprimante, encre et papier qui contient toutes les informations nécessaires pour ces conversions chromatiques. Etalonnage des couleurs Le calibrage des couleurs permet à votre imprimante de reproduire des couleurs constantes avec les têtes d'impression, les encres et le type de papier que vous utilisez, ainsi que dans des conditions ambiantes particulières. Une fois le calibrage terminé, vous pouvez vous attendre à l'obtention d'impressions semblables sur deux imprimantes situées en diérents points du globe. Certains types de papier ne peuvent pas être calibrés. Pour tous les autres types, voici les circonstances dans lesquelles il est conseillé de procéder à un calibrage : FRWW Introduction 137● Remplacement d'une tête d'impression. ● Introduction d'un nouveau type de papier qui n'a pas encore été calibré avec l'ensemble de têtes d'impression actuel. ● Changement important des conditions ambiantes (température et humidité). Vous pouvez, à tout moment, vérier l'état de l'étalonnage des couleurs du papier chargé en allant dans le panneau avant et en touchant , puis , puis , et enn Statut de l’étalonnage des couleurs. Voici la liste des états possibles : ● Recommandé : Le papier n'a pas été étalonné. REMARQUE : L'état de calibrage des couleurs de tous les papiers est réinitialisé sur Recommandé chaque fois que vous mettez à jour le microprogramme de l'imprimante. ● Obsolète : Le papier a été étalonné, mais cet étalonnage est maintenant obsolète en raison du remplacement d'une tête d'impression. Un nouvel étalonnage doit donc être eectué. ● Terminé : Le papier a été étalonné et l'étalonnage est à jour. ● Désactivé : Ce papier ne peut pas être étalonné. REMARQUE : Le calibrage des couleurs ne peut pas être eectué sur du papier ordinaire ou sur des supports transparents. Vous pouvez commencer l’étalonnage des couleurs à partir du panneau avant : touchez , puis Étalonnage des couleurs et appuyez sur Continuer. Choisissez le papier et appuyez sur OK. La procédure d'étalonnage est entièrement automatisée et peut être exécutée sans surveillance après que vous avez chargé le papier du type que vous souhaitez étalonner, lequel doit être plus large que 355 mm. Si plus d'un rouleau est chargé, l'imprimante vous demandera quel rouleau utiliser pour l'étalonnage. La procédure demande entre 3 et 5 minutes et comprend les étapes suivantes.

1. Une mire de test de calibrage est imprimée ; elle contient des taches de chaque encre utilisée dans

2. Le temps de séchage de la mire de test dépend du type de papier. Il doit permettre aux couleurs de se

3. La mire est numérisée et mesurée.

4. A partir des mesures eectuées, l'imprimante calcule les facteurs de correction qu'il convient d'appliquer

pour une reproduction dèle des couleurs sur ce type de papier. Elle calcule également la quantité maximale de chaque encre à appliquer sur le papier. 138 Chapitre 10 Gestion des couleurs FRWWGestion de couleurs à partir des pilotes d'imprimantes Options de gestion des couleurs Le but de la gestion des couleurs est de reproduire les couleurs aussi dèlement que possible sur tous les périphériques : de cette manière, lorsque vous imprimez une image, l'image imprimée et l'image visible à l'écran présentent des couleurs très semblables. On peut citer deux principes fondamentaux quant à la gestion des couleurs pour votre imprimante : ● Couleurs gérées par l'imprimante : Dans ce cas, l'application envoie l'image à l'imprimante sans aucune conversion des couleurs. L'imprimante convertit ensuite les couleurs dans son propre espace couleur à l'aide d'un ensemble de tables chromatiques stockées à l'aide d'un ensemble de tables de couleurs stockées. Les détails de ce processus varient selon le langage graphique que vous utilisez. HP recommande ce paramètre pour obtenir la meilleure expérience et des résultats optimaux. – PostScript : Les modules d'interprétation PostScript et PDF assurent la conversion des couleurs en utilisant les prols stockés dans l'imprimante et tout prol couleur ICC supplémentaire envoyé avec la tâche PostScript. Ce type de gestion des couleurs est eectué lorsque vous utilisez le pilote PostScript ou PDF. – Non-PostScript (PCL3, CALS/G4) : La gestion de la couleur est eectuée en utilisant un ensemble de tables de couleurs stockées. Les prols ICC ne sont pas utilisés. Bien qu'un peu moins polyvalente et adaptable que les autres méthodes, cette méthode se révèle légèrement plus simple et rapide, tout en produisant de bons résultats avec des types de papier HP standard. REMARQUE : Lors d'impressions non-PostScript, l'imprimante peut convertir en sRGB si vous utilisez Windows ou en Adobe RGB si vous utilisez Mac OS X. ● Couleurs gérées par l'application : Dans ce cas, votre application doit convertir les couleurs de l'image dans l'espace couleur de votre imprimante et de votre type de papier en utilisant, à cette n, le prol ICC incorporé dans l'image, ainsi que celui de votre imprimante et de votre type de papier. IMPORTANT : Vériez que vous sélectionnez les paramètres correspondants dans le pilote et dans l’application. Pour plus d'informations sur l'utilisation des options de gestion des couleurs de votre application, nous vous invitons à consulter le Centre d'assistance HP (voir Centre d'assistance HP à la page 242). Reportez-vous également à la section Impression d'un document avec les couleurs appropriées à la page 147. Pour choisir entre les méthodes Couleurs gérées par l'application et Couleurs gérées par l'imprimante : ● Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : Sélectionnez l'onglet Couleur. ● Dans certaines applications : Vous pouvez eectuer ce choix dans l'application. Options de couleur Impression couleur L’imprimante imprime dans la couleur par défaut. Vous pouvez sélectionner l'impression couleur des façons suivantes : ● Dans votre application : De nombreux programmes proposent cette option. ● Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : Accédez à l’onglet Couleur et regardez la section Sortie couleur ou Options de couleur (celle qui est disponible dans votre pilote). Sélectionnez Imprimer en couleur. FRWW Gestion de couleurs à partir des pilotes d'imprimantes 139Impression en niveaux de gris Vous pouvez convertir toutes les couleurs de votre image en nuances de gris en procédant de l'une des façons suivantes : ● Dans votre application : de nombreux programmes proposent cette option. ● Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : Accédez à l’onglet Couleur et regardez la section Sortie couleur ou Options de couleur (celle qui est disponible dans votre pilote). Sélectionnez Imprimer en niveaux de gris. REMARQUE : Reportez-vous à la section N’utilisez que de l’encre noire mate pour l’impression : Impression durable en niveaux de gris à la page 79. Impression en noir et blanc purs Vous pouvez convertir toutes les couleurs de votre image en nuances de noir et blanc purs en procédant de l'une des façons suivantes : ● Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : Accédez à l’onglet Couleur et regardez la section Sortie couleur ou Options de couleur (celle qui est disponible dans votre pilote). Sélectionnez Imprimer en noir et blanc purs. Émulation PANTONE professionnelle HP Lorsque vous utilisez une couleur PANTONE dans une image, votre application envoie normalement à l'imprimante une approximation CMJN ou RVB de cette couleur. Mais l'application ne tient pas compte de l'imprimante ni du type de papier, elle produit simplement une approximation générique de la couleur PANTONE, qui prendra un aspect diérent sur diérentes imprimantes et sur diérents papiers. L'émulation PANTONE professionnelle HP peut eectuer un bien meilleur travail en tenant compte des caractéristiques de l'imprimante et du type de papier. Les résultats s'approchent le plus possible des couleurs PANTONE d'origine sur une imprimante donnée, en utilisant un type de papier donné. Cette technologie vise à produire des émulations similaires à celles dénies manuellement par des professionnels pré-presse. Pour utiliser l'émulation PANTONE professionnelle HP, il vous suit de l'activer. En fait, elle est activée par défaut. ● Dans la boîte de dialogue du pilote PostScript/PDF : Allez à l'onglet Couleur et sélectionnez Émulation PANTONE professionnelle HP. ● À partir du panneau avant : Touchez , puis Conguration d’impression par défaut > Options de couleur > Émulation Pantone HP. ● Dans le serveur Web incorporé : Dans le menu principal, sélectionnez l’onglet Couleur. Non seulement l'émulation PANTONE professionnelle HP fournit la correspondance la plus proche pouvant être atteinte sur votre imprimante, mais elle donne également des informations détaillées sur la diérence entre l'émulation et la couleur d'accompagnement d'origine. Espaces de couleur par défaut Lorsqu’un document ou une image ne spécie aucun espace de couleur de travail dans lequel le contenu est initialement décrit, l’utilisateur peut choisir parmi diérentes normes. En d’autres termes, l’utilisateur peut déterminer comment les données doivent être interprétées par le système de gestion des couleurs lors du processus de rendu. Vous pouvez dénir des prols d’entrée des façons suivantes : ● Dans la boîte de dialogue du pilote PostScript/PDF : Sélectionnez l'onglet Couleurs, puis Couleurs gérées par l'imprimante. 140 Chapitre 10 Gestion des couleurs FRWWL'encapsulation standard de ces informations est eectuée dans des prols ICC. Comme partie intégrante de la solution, nous fournissons les normes les plus courantes pour les diérents périphériques. Les options sont les suivantes. Prols d’entrée RGB par défaut Les prols de couleurs suivants sont fournis avec votre imprimante : ● Aucun (natif) : Aucune imitation ; à utiliser lorsque la conversion des couleurs est eectuée par l'application ou le système d'exploitation, et lorsque les données ont déjà fait l'objet d'une gestion des couleurs avant leur arrivée sur l'imprimante. Disponible pour les pilotes PostScript et PDF uniquement. ● sRGB IEC61966-2.1 imite les caractéristiques d'un moniteur PC moyen. Cet espace standard, approuvé par de nombreux fabricants de matériels et de logiciels, s'impose comme l'espace couleur par défaut pour de nombreux scanners, imprimantes et logiciels. ● Adobe RGB (1998) ore une gamme assez étendue de couleurs RGB. Utilisez cet espace si vous devez imprimer en utilisant une large gamme de couleurs. ● ColorMatch RGB imite l'espace couleur natif des moniteurs Radius Pressview. Cet espace fournit une gamme de couleurs inférieure à Adobe RGB (1998) pour l'impression. Disponible pour les pilotes PostScript et PDF uniquement. ● Apple RGB imite les caractéristiques d'un moniteur Apple moyen, et utilisé par une large gamme d'applications PAO. Utilisez cet espace pour les chiers que vous souhaitez aicher sur des moniteurs Apple, ou d'anciens chiers PAO. Disponible pour les pilotes PostScript et PDF uniquement. Prols d'entrée CMYK par défaut Vous avez le choix entre plusieurs prols d'entrée CMJN reconnus par l'imprimante. Le prol CMYK par défaut est Coated FOGRA39 (ISO 12647 - 2:2004), disponible uniquement pour les pilotes PostScript. Gestion des couleurs à partir du panneau de commande Vous pouvez eectuer un étalonnage des couleurs du type de papier chargé depuis le panneau avant en touchant , puis Étalonnage des couleurs, puis Continuer et choisissez le papier. Reportez-vous à la section Etalonnage des couleurs à la page 137. Pour accéder à toutes les autres options de couleur disponibles sur le panneau avant, touchez , puis Conguration d'impression par défaut > Options de couleur (vous les trouverez aussi dans Préférences d'impression avancées). Couleur/niveau de gris ● Imprimer en couleur ● Imprimer en niveaux de gris ● Imprimer en noir et blanc purs Prol source RGB Vous avez le choix entre plusieurs prols d'entrée RGB reconnus par l'imprimante. Par défaut : sRGB IEC 1966-2.1. ● Sélectionnez prol source CMYK : Vous avez le choix entre plusieurs prols d'entrée CMJN reconnus par l'imprimante. Par défaut : Papier couché FOFRA39 (ISO12647-2:2004). ● Sélectionnez intention rendu : Vous pouvez sélectionner l'intention de rendu. Par défaut : Perceptif. FRWW Gestion des couleurs à partir du panneau de commande 141● Compensation du point noir : Vous pouvez activer ou désactiver la compensation du point noir. Par défaut : Activé. ● Émulation PANTONE professionnelle HP : Vous pouvez activer ou désactiver l'émulation PANTONE professionnelle HP. Par défaut : Activé (Tâches PostScript et PDF uniquement). 142 Chapitre 10 Gestion des couleurs FRWW11 Exemples concrets d’impression

Impression d'un brouillon pour révision avec l'échelle correcte

Imprimer une tâche multipage PDF à partir d’Adobe Acrobat Reader ou Adobe Acrobat Pro

Impression d'un document avec les couleurs appropriées

Imprimer une présentation

Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Oice FRWW 143Impression d'un brouillon pour révision avec l'échelle correcte Cette section décrit l'impression d'un brouillon correctement dimensionné à partir d'Adobe Acrobat. Utilisation de Adobe Acrobat

1. Dans la fenêtre Acrobat, pour vérier la taille de la page, positionnez le curseur de la souris dans le coin

inférieur gauche du panneau Document.

2. Sélectionnez Fichier > Imprimer et assurez-vous que Taille de la page et manipulation est dénie sur Taille

actuelle. REMARQUE : Le format de page n'est pas sélectionné automatiquement en fonction de la taille du dessin.

3. Cliquez sur le bouton Propriétés puis sélectionnez l'onglet Papier/Qualité.

4. Sélectionnez la Taille du document et la Qualité d'impression que vous souhaitez utiliser. Si vous souhaitez

dénir une nouvelle taille de papier personnalisé, cliquez sur le bouton Personnalisé.

5. Sélectionnez l'onglet Fonctions, puis cliquez sur Faire pivoter automatiquement.

REMARQUE : Si vous utilisez AirPrint, activez Rotation automatique sur le panneau avant.

6. Cliquez sur OK et vériez l'aperçu avant impression aiché dans la boîte de dialogue Imprimer.

144 Chapitre 11 Exemples concrets d’impression FRWWImprimer une tâche multipage PDF à partir d’Adobe Acrobat Reader ou Adobe Acrobat Pro Utilisation d’un pilote raster

1. Ouvrez une tâche multipage dans Adobe Acrobat Reader ou Adobe Acrobat Pro (HP recommande toujours

d’utiliser la dernière version).

2. Cliquez sur Fichier > Imprimer.

3. Sélectionnez une imprimante et un pilote.

4. Cochez la case Choisir la source du papier par format de page PDF.

5. Réglez les autres propriétés dans la fenêtre de propriétés du pilote, comme requis.

6. Cliquez sur le bouton Imprimer.

Les pages sont imprimées au format de page standard le plus proche du format de page du document d’origine. Utilisation d'un pilote PostScript

1. Ouvrez une tâche multipage dans Adobe Acrobat Reader ou Adobe Acrobat Pro (HP recommande toujours

d’utiliser la dernière version).

2. Cliquez sur Fichier > Imprimer.

3. Sélectionnez une imprimante et un pilote.

FRWW Imprimer une tâche multipage PDF à partir d’Adobe Acrobat Reader ou Adobe Acrobat Pro 1454. Cochez les cases Choisir la source du papier par format de page PDF et Utiliser le format de papier personnalisé comme requis.

5. Réglez les autres propriétés dans la fenêtre de propriétés du pilote, comme requis.

6. Cliquez sur le bouton Imprimer.

Si vous avez coché la case Utiliser le format de papier personnalisé lorsque nécessaire, les pages sont imprimées aux formats de papier correspondant aux formats de page dans le document d'origine. Utilisation d’un pilote PDF Avec les dernières versions d’Adobe Acrobat Pro ou d’Adobe Acrobat Reader, cela est géré par l’application et les pages sont imprimées aux formats de papier correspondant aux formats de page dans le document d’origine 146 Chapitre 11 Exemples concrets d’impression FRWWImpression d'un document avec les couleurs appropriées Cette section vous explique comment imprimer un document à partir d'Adobe Acrobat et d'Adobe Photoshop, en mettant l'accent sur la gestion des couleurs. Utilisation d'Adobe Acrobat Reader Acrobat Reader est l'application la plus basique pour les chiers PDF ; plusieurs outils de gestion des couleurs communs dans des applications plus sophistiquées ne sont pas expressément présents et fonctionnent par défaut avec des prols qui ne peuvent pas être modiés. Par exemple, il n'y a aucun moyen de sélectionner un espace de couleurs travail ; un espace de couleur par défaut, en général sRVB, est appliqué. Cet espace de couleurs est utilisé pour l'aichage à l'écran, par exemple. Il est également utilisé comme prol de couleurs alternatif lorsqu'aucun autre n'est spécié par un chier, comme cela est expliqué plus tard. Le processus d'impression est très simple.

1. Cliquez sur Fichier > Imprimer.

2. Sélectionnez l'imprimante et le pilote dans le menu déroulant Imprimante dans la boîte de dialogue

Imprimer. Les paramètres du pilote peuvent être ajustés en cliquant sur le bouton Propriétés. FRWW Impression d'un document avec les couleurs appropriées 1473. Ajustez les paramètres de couleur dans la fenêtre de propriétés du pilote. Cliquez sur le bouton Propriétés dans la boîte de dialogue Imprimer et dénissez les Options de couleur dans l’onglet Couleur. Cochez la case Couleurs gérées par l’imprimante et, si vous disposez d’un pilote V4, sélectionnez le prol de source la plus pratique. Cliquez sur OK.

4. Si vous disposez d’un pilote V3, cliquez sur le bouton Avancé dans la boîte de dialogue Imprimer pour

dénir les options de gestion des couleurs. Cochez la case Laisser l'imprimante déterminer les couleurs.

5. Si le document contient plusieurs prols de couleurs et si vous n'êtes pas sûr du résultat, vous pouvez

d'abord aplatir le document et l'imprimer comme aiché à l'écran. Pour ce faire, cochez la case Impression 148 Chapitre 11 Exemples concrets d’impression FRWWtant qu'image dans la boîte de dialogue Conguration d'impression avancée. Dans ce cas, la pixélisation est exécutée par Acrobat Reader avant d'appeler le pilote ; tandis que, si vous ne pas cochez cette case, la pixélisation est eectuée par le pilote. Donc en cochant la case, cela peut avoir un eet visible sur l'aspect du document imprimé. Utilisation d'Adobe Acrobat Pro Acrobat Pro est une application professionnelle qui permet une gestion des couleurs complète. Cette section décrit brièvement les options pour sélectionner un espace de couleur de travail, convertir les images en un espace de couleurs souhaité et imprimer.

1. Les chiers PDF peuvent ne pas contenir un prol de couleurs. En l'absence d'un prol de couleurs, Acrobat

utilise un espace de couleur de travail par défaut. Pour choisir un espace de couleur de travail, cliquez d'abord sur Modier > Préférences.

2. Dans la boîte de dialogue Préférences, vous pouvez choisir RVB, CMJN et des espaces de couleur de travail

en niveaux de gris. FRWW Impression d'un document avec les couleurs appropriées 1493. Les chiers PDF peuvent contenir des éléments avec des prols de couleurs diérents. Certains peuvent avoir des prols de couleurs, d'autres ne pas en avoir. L'espace de couleurs de travail aecteront uniquement ceux sans prol de couleurs. Si vous souhaitez associer un prol de couleur spécique au document, vous devez convertir le contenu du document en procédant comme suit. Tout d'abord, sélectionnez Convertir des couleurs à partir de Vue > Outils > Production d'impression ou en cliquant sur l'icône dans la barre d'état.

4. Sélectionnez les éléments que vous souhaitez convertir en indiquant les critères de correspondance (type

d'objet et/ou type de couleur), puis les attributs de conversion. Si vous souhaitez modier le prol colorimétrique incorporé, vous pouvez sélectionner Tout objet et Tout espace de couleurs dans la section Critères de correspondance. Dans la section Attributs de conversion, vous pouvez choisir, par exemple, d'incorporer le prol Adobe RVB (1998) en le sélectionnant comme Prol de conversion, en cochant la case Incorporer , en cliquant sur le bouton OK et en enregistrant le chier pour conserver les modications. Le chier enregistré aura un prol de couleurs Adobe RGB incorporé.

5. Pour imprimer le document, sélectionnez une imprimante dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le

bouton Propriétés et dénissez les options de couleur dans l'onglet Couleur. IMPORTANT : Sélectionnez Imprimer en couleur, puis Couleurs gérées par l'imprimante. Si vous utilisez un pilote V4, vous pouvez également sélectionner un prol de couleurs par défaut, qui sera utilisé pour tous les éléments n'ayant pas de prol de couleurs. HP suggère : 150 Chapitre 11 Exemples concrets d’impression FRWW● sRGB ou Adobe RVB (sRGB est la norme pour la plupart des chiers) ● CMYK : choisir Coated FOGRA39 ou US Web Coated (SWOP) v2.

6. Si vous avez un pilote V3, cliquez sur le bouton Avancé dans la boîte de dialogue Imprimer, dénissez

Gestion des couleurs sur Gestion des couleurs de l'imprimante et cliquez sur OK.

7. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton Imprimer pour imprimer le document.

Utilisation d'Adobe Photoshop

1. Dans Photoshop, cliquez sur Fichier > Imprimer, puis sélectionnez votre imprimante.

FRWW Impression d'un document avec les couleurs appropriées 1512. Dans la section Gestion des couleurs, dénissez l’option Gestion des couleurs sur L'imprimante gère les couleurs.

3. Dans l’onglet Couleur du pilote, assurez-vous que l’option de gestion des couleurs est paramétrée sur

Couleurs gérées par l’imprimante. Cette option est l'option correcte car vous avez déjà sélectionné L'imprimante gère les couleurs dans Photoshop. Imprimer un projet Cette section vous explique comment imprimer un projet à partir d'AutoCAD. Utilisation d'AutoCAD Autodesk

1. La fenêtre AutoCAD peut aicher un modèle ou un calque. En règle générale, un calque est imprimé plutôt

que le modèle. 152 Chapitre 11 Exemples concrets d’impression FRWW2. Cliquez sur l’icône Tracer situé en haut de la fenêtre.

3. La fenêtre Tracer s'ouvre.

4. D'autres options sont accessibles en cliquant sur le bouton circulaire situé dans le coin inférieur droit de la

fenêtre. REMARQUE : Dans le cas présent, l'option Qualité ne fait pas référence à la qualité d'impression nale, mais à la qualité des objets de fenêtre AutoCAD envoyés à l'impression. FRWW Imprimer un projet 1535. Sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur le bouton Propriétés.

6. Sélectionnez l'onglet Paramètres des périphériques et des documents et cliquez ensuite sur le bouton

Propriétés personnalisées.

7. Sélectionnez l'onglet Papier/qualité ou Papier, puis sélectionnez le type de papier que vous avez l'intention

d'utiliser. REMARQUE : Si vous ne sélectionnez pas de source papier, ni de type de papier, vous ne pourrez pas imprimer sur un rouleau protégé (voir Protéger un type de papier à la page 83).

8. Sélectionnez la qualité d'impression (compromis entre vitesse et qualité d'impression).

9. Si vous avez l'intention d'imprimer sur du papier en rouleau, vous devez indiquer l'emplacement de la

découpe. ● Pour un pilote V3 de Windows : Sélectionnez l'onglet Papier/Qualité, puis le bouton Paramètres de l'option Marges/Couteau et sélectionnez Recadrer contenu en fonction des marges. ● Pour un pilote V4 de Windows : Cliquez sur l’onglet Mise en page. Puis, dans la zone Mode de mise en page, sélectionnez Avec marges > Recadrer contenu en fonction des marges. Vous pouvez également régler les lignes de coupe, qui indiquent où couper le papier après l'impression. 154 Chapitre 11 Exemples concrets d’impression FRWW10. Sélectionnez l'onglet Mise en page/Sortie, puis l’option Faire pivoter automatiquement. L'option de rotation automatique vous permet d'éviter le gaspillage de papier. REMARQUE : Si vous utilisez AirPrint, activez Rotation automatique sur le panneau avant.

11. Cliquez sur le bouton OK et enregistrez vos modications dans un chier PC3.

12. Dès que vous avez cliqué sur le bouton OK dans la fenêtre Tracer, l’imprimante crée un aperçu avant

impression. Utilisation de l'option de troncature du contenu par marges Pour sélectionner cette option, cliquez sur Paramètres évolués > Papier > Mise en page/marges > Impression avec marges > Mise en page > Tronquer contenu par marges. Utilisez cette option lorsque le contenu à imprimer contient des bordures blanches et un format égal à celui du papier que vous avez sélectionné. L'imprimante utilise alors les bordures blanches comme marges et vous obtenez une page d'un format équivalant à celui sélectionné dans le pilote. Utilisation d’AirPrint : Accédez à Options et réglez le paramètre Échelle sur 100 %. Imprimer une présentation Cette section vous explique comment imprimer une présentation à partir d'AutoCAD et de Photoshop. Utilisation d'AutoCAD Autodesk

1. Ouvrez le chier AutoCAD et sélectionnez un calque.

FRWW Imprimer une présentation 1552. Cliquez sur l’icône Tracer situé en haut de la fenêtre.

3. Vériez que l'imprimante correcte est sélectionnée, puis cliquez sur le bouton Propriétés.

4. Sélectionnez l'onglet Paramètres des périphériques et des documents et cliquez ensuite sur le bouton

Propriétés personnalisées.

5. Sélectionnez l'onglet Papier/qualité, puis sélectionnez le type de papier que vous avez l'intention d'utiliser.

REMARQUE : Si vous ne sélectionnez pas de source papier, ni de type de papier, vous ne pourrez pas imprimer sur un rouleau protégé (voir Protéger un type de papier à la page 83).

6. Sélectionnez la qualité d'impression (compromis entre vitesse et qualité d'impression).

7. Si vous avez l'intention d'imprimer sur du papier en rouleau, vous devez indiquer l'emplacement de la

découpe. ● Pour un pilote V3 de Windows : Sélectionnez l'onglet Papier/Qualité, puis le bouton Paramètres de l'option Marges/Couteau et sélectionnez Recadrer contenu en fonction des marges. ● Pour un pilote V4 de Windows : Cliquez sur l’onglet Mise en page. Puis, dans la zone Mode de mise en page, sélectionnez Avec marges > Recadrer contenu en fonction des marges. 156 Chapitre 11 Exemples concrets d’impression FRWW8. Sélectionnez l'onglet Mise en page/Sortie, puis l’option Faire pivoter automatiquement. L'option de rotation automatique vous permet d'éviter le gaspillage de papier. REMARQUE : Si vous utilisez AirPrint, activez Rotation automatique sur le panneau avant.

9. Cliquez sur le bouton OK et enregistrez vos modications dans un chier PC3.

10. Dès que vous avez cliqué sur le bouton OK dans la fenêtre Tracer, l’imprimante crée un aperçu avant

impression. Utilisation d'Adobe Photoshop

1. Dans Photoshop, cliquez sur Fichier > Imprimer, puis sélectionnez votre imprimante.

2. Cliquez sur Paramètres d'impression, puis sélectionnez l'onglet Papier/Qualité.

FRWW Imprimer une présentation 1573. Faites votre choix dans la liste des formats de papier disponibles. Si vous ne trouvez pas la taille de papier que vous avez l’intention d’utiliser, cliquez sur le bouton Personnalisé. Entrez la largeur, la longueur et le nom de votre taille de papier personnalisé. Cliquez sur les boutons Enregistrer et OK.

4. Cochez la case Aicher l’aperçu avant impression. Vous pouvez également modier la source du papier, le

type de papier et la qualité d’impression par défaut.

5. Dans l'onglet Couleur, l'option de gestion des couleurs par défaut est Couleurs gérées par imprimante Il

s'agit de l'option correcte dans la mesure où vous avez déjà sélectionné L'imprimante gère les couleurs dans Photoshop. Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Oice Cette section vous explique comment eectuer une impression et un dimensionnement à partir de Microsoft Oice 2013. Utilisation de Microsoft PowerPoint

1. Cliquez sur Fichier > Imprimer, puis sélectionnez le nom de votre imprimante.

2. Cliquez sur Propriétés de l'imprimante > Mise en page/Sortie > Options de redimension pour mettre le

document à une échelle selon une taille particulière.

3. Sélectionnez l'onglet Papier/qualité, puis sélectionnez Source papier et Type de papier.

4. Pour tronquer le contenu par marges :

158 Chapitre 11 Exemples concrets d’impression FRWW● Pour un pilote V3 de Windows : Sélectionnez l'onglet Papier/Qualité, puis le bouton Paramètres de l'option Marges/Couteau et sélectionnez Recadrer contenu en fonction des marges. ● Pour un pilote V4 de Windows : Cliquez sur l’onglet Mise en page. Puis, dans la zone Mode de mise en page, sélectionnez Avec marges > Recadrer contenu en fonction des marges. Utilisation de Microsoft Project

1. Cliquez sur Fichier > Imprimer.

2. Sélectionnez le nom de votre imprimante.

3. Dans la section Paramètres, vous pouvez choisir les pages à imprimer, l’orientation et la taille du papier.

FRWW Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Oice 1594. Cliquez sur Mise en page, puis choisissez le Taille du papier souhaité.

5. Sélectionnez Options pour accéder au pilote d'imprimante.

Il est peu probable que vous deviez modier les options par défaut de l'onglet Papier/qualité : Source du papier : Utiliser les paramètres de l'imprimante et Type de papier : Utiliser les paramètres de l'imprimante.

6. Cliquez sur Mise en page/Sortie > Options de redimension pour mettre le document à l'échelle d'une taille

particulière. Une autre solution consiste à dimensionner le document dans Microsoft Project. 160 Chapitre 11 Exemples concrets d’impression FRWWUtilisation de Microsoft Excel

1. Cliquez sur Fichier > Imprimer. Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur la èche arrière

pour quitter le menu Fichier.

2. Sélectionnez l'onglet Mise en page, puis Taille, et la taille de papier de votre choix.

3. Cliquez sur Fichier > Imprimer > Propriétés de l'imprimante pour accéder au pilote d'imprimante. Sous

l'onglet Papier/qualité, sélectionnez Source papier, Type de papier et Qualité d'impression.

4. Cliquez sur Mise en page/Sortie > Options de redimension pour mettre le document à l'échelle d'une taille

particulière. Une autre solution consiste à dimensionner le document dans Microsoft Excel. FRWW Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Oice 16112 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante Obtention des informations de comptabilisation de l'imprimante Vous disposez de diérentes méthodes pour obtenir les informations de comptabilisation de votre imprimante. ● Aichez les statistiques d'utilisation de l'imprimante pour toute la durée de vie de l'imprimante. Consultez la section Vérication des statistiques d'utilisation à la page 162. ● Pour aicher l’utilisation d’encre et du papier pour chacune de vos tâches récentes, reportez-vous à la section Vérication des statistiques d'utilisation d'une tâche à la page 165. ● Utilisez une application d'un autre fournisseur pour interroger l'état de l'imprimante, l'utilisation de l'imprimante ou les données de comptabilisation de tâches de l'imprimante par le biais d'Internet. L'imprimante fournit sur demande des données au format XML à l'application. HP fournit un kit de développement logiciel pour simplier le développement de ce type d'applications. Vérication des statistiques d'utilisation Vériez l'utilisation depuis le panneau de commande Touchez sur le panneau avant pour aicher les informations relatives à l'utilisation. Il est possible d’obtenir les informations suivantes : ● Dans l’onglet Utilisation des catégories d’impression, vous pouvez voir l’encre, la zone du papier et l’utilisation de la longueur du papier divisées en plusieurs catégories : 162 Chapitre 12 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante FRWW– Lignes monochromes : Entre 0 % et 10 % de pixels non blancs, imprimés sur du papier standard, avec moins de 1 % de pixels en couleur – Lignes en couleur : Entre 0 % et 10 % de pixels non blancs, imprimés sur du papier standard, avec plus de 1 % de pixels en couleur – Image faible densité : Entre 10 % et 50 % de pixels non blancs imprimés sur du papier standard – Image haute densité : Plus de 50 % de pixels non blancs imprimés sur du papier standard – Image de qualité Premium : Tout type de contenu imprimé sur un papier haut de gamme – Bleus : Tout type de contenu imprimé sur un papier héliographique ● Utilisation de la numérisation : L'utilisation de la copie et de la numérisation en m² et la quantité totale : ● Consommation d'encre : L'encre utilisée par chaque cartouche d'encre en ml et la quantité totale d'encre utilisée. FRWW Vérication des statistiques d'utilisation 163● Consommation de papier : Quantité de papier utilisé et quantité totale indiquée en haut, quantités exprimées selon les catégories ou familles de papier. L'utilisation peut apparaître à chaque niveau. Lorsque vous touchez le bouton Imprimer le rapport d'utilisation, un message s'aiche : Le rapport d'utilisation a été envoyé dans la le d'attente et sera imprimé dès que possible. Toutes les valeurs peuvent être aichées en unités anglaises ou métriques. Imprimer les informations d'utilisation Il existe deux façons diérentes d'imprimer les informations d'utilisation à partir de l'écran d'accueil du panneau de commande : ● Touchez pour lancer l'écran d'informations d'utilisation, puis touchez le bouton Imprimer le rapport d'utilisation. ● Touchez , puis Impressions internes > Impressions des informations utilisateur > Imprimer le rapport d'utilisation. Vériez l'utilisation à partir du Serveur Web Intégré. Il est possible d’obtenir les mêmes informations du Serveur Web Intégré que du panneau de commande.

1. Accédez au Serveur Web Intégré, voir Serveur Web Intégré à la page 14.

2. Dans le menu sur le côté, cliquez sur Utilisation.

La page d’utilisation aiche toutes les informations liées à l’utilisation de l’imprimante sous plusieurs tableaux diérentiés : ● Récapitulatif : La consommation totale d’encre et de papier (en unités de surface et de longueur). ● Utilisation de catégories d’impression : La consommation d’encre et de papier et le nombre de pages imprimées sous les diérentes catégories d’impression (type de contenu, tels que les lignes monochromes, les lignes en couleur, image de qualité Premium, papier héliographique). Ces informations de tableau s’aichent uniquement si le paramètre de l’imprimante Aicher les catégories de l’application est activé. D’autres conditions s’imposent en fonction des paramètres suivants : 164 Chapitre 12 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante FRWW– La zone de papier imprimée s’aiche si le paramètre Zone de papier utilisée et zone de papier imprimée est activé. – La catégorie Héliographique s’aiche si le paramètre Activer la catégorie héliographique est activé. – La catégorie Image de qualité Premium s’aiche uniquement si le paramètre Activer la catégorie Image de qualité premium est activé. – Si les informations de la colonne Papier imprimé sont aichées, le champ de la zone de papier utilisée modie la chaîne à « Zone de papier (m² utilisé) ». Sinon, la chaîne aichée sera « Zone de papier (m²) ». ● Consommation d´encre : La consommation d’encre pendant la durée de vie complète de l’imprimante (valeurs approximatives). Le tableau de consommation d’encre établit une liste de l’encre utilisée pour chaque couleur, sans tenir compte du numéro de produit de la cartouche. ● Utilisation du papier : Tous les papiers ayant été utilisés pendant la durée de vie de l’imprimante. Vérication des statistiques d'utilisation d'une tâche REMARQUE : L'exactitude des statistiques d'utilisation ne peut être garantie.

1. Accédez au Serveur Web Intégré, voir Serveur Web Intégré à la page 14.

2. Dans le menu sur le côté, cliquez sur Utilisation > Comptabilisation.

La page de comptabilisation aiche un tableau des dernières tâches imprimées contenant les informations suivantes par tâche (et non pas par page) : ● Nom : Le nom de la tâche Le nom de la tâche s’aiche uniquement si le paramètre Aicher le nom d’utilisateur et le nom de la tâche dans la comptabilisation des tâches est activée pour les utilisateurs sous Sécurité > Paramètres de sécurité. ● Nombre : Le nombre de tâches ● Time (Heure) : Date et heure où la tâche a été terminée. ● Utilisateur : Le nom saisi par la personne ayant envoyé la tâche (cet élément est visible uniquement si le paramètre de sécurité correspondant est activé) FRWW Vérication des statistiques d'utilisation d'une tâche 165Le nom d’utilisateur s’aiche uniquement si le paramètre Aicher le nom d’utilisateur et le nom de la tâche dans la comptabilisation des tâches est disponible pour les utilisateurs sous Sécurité > Paramètres de sécurité. ● Type : Le type de tâche (impression) ● Source : La source de la tâche : USB, réseau et ainsi de suite ● Qualité d'impression : La qualité d'impression utilisée pour imprimer la tâche ● Copies : Le nombre de copies demandées (cumulatif après réimpressions) ● Pages : Le nombre de pages imprimées ● Statut : L'état de la tâche : imprimé, annulé par l’utilisateur et ainsi de suite ● Coût total : Le coût total de la tâche (visible si l’option Aectation des coûts est activée) ● Type de papier : Le type de papier utilisé pour la tâche ● Zone de papier : La zone de papier utilisée pour la tâche ● Longueur du papier : La longueur de papier utilisée pour la tâche ● Encre utilisée : Le volume d'encre utilisée pour la tâche Une tâche est considéré comme terminée lorsque toutes ses pages ont été imprimées, annulées par l’utilisateur ou annulées par l’imprimante elle-même. Une tâche en cours (en attente d’impression, en cours d’impression, en cours d’annulation, en attente pour aperçu et ainsi de suite) ne gurera pas dans cette liste. Vous pouvez ltrer les tâches aichées sur la page de comptabilisation à l’aide d’une zone combinée déroulante que vous trouverez sur la même page. Celle-ci vous permet uniquement de modier l’aichage ; les données de comptabilisation ne sont pas supprimées dans l’imprimante. Cette page aiche essentiellement les dernières N tâches (ou moins s’il n’y a pas assez de tâches terminées), où N est la valeur de ce paramètre de conguration. Par défaut, N est égal à 10. Deux boutons apparaissent dans le tableau de comptabilisation : ● Aide : Ce bouton ouvre une fenêtre aichant des informations d’aide. ● Exporter au format CSV : Ce bouton ouvre une fenêtre avec une barre de progression, et il génère et télécharge un chier CSV. Le chier téléchargé au format CSV contient des informations similaires à celles de la page de comptabilisation. Si l’option Aectation des coûts est activée, le chier CSV aichera des informations plus détaillées sur le coût de la tâche. Vérication de l’aectation des coûts REMARQUE : L'exactitude des statistiques d'utilisation ne peut être garantie.

1. Accédez au Serveur Web Intégré, voir Serveur Web Intégré à la page 14.

2. Ouvrez l'onglet Principal.

3. Cliquez sur Utilisation > Conguration de l’aectation des coûts.

La page d’aectation des coûts vous permet d’activer ou de désactiver le paramètre Aectation des coûts lorsque vous cochez la case Activer la conguration d’aectation des coûts en haut de la page. Lorsque ce paramètre est activé, vous pouvez introduire ou modier le coût des sections suivantes. REMARQUE : Au moins une de ces sections doit être activée pour enregistrer la conguration. ● Unités 166 Chapitre 12 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante FRWW– Devise : Entrer un code de devise à trois lettres. – Utilisation du papier : Sélectionnez le système d’unité anglais ou métrique. ● Coût des catégories d’impression : Peut être activé ou désactivé. Une fois activé, vous pouvez aecter un coût à chaque catégorie et sélectionner les unités du coût (par millimètre, ou l’option sélectionnée dans la section précédente Unités). Le coût est un nombre exprimé à deux décimales près. Les catégories désactivées s’aichent en grisé. ● Coût de la consommation d´encre : Peut être activé ou désactivé. Vous permet d’appliquer un rapport coût- consommation d’encre et aiche les encres disponibles avec un champ pour indiquer le coût. ● Coût de la consommation de papier : Peut être activé ou désactivé. Vous permet d’appliquer un coût aux papiers aichés. Vous pouvez ajouter des papiers dans la liste des papiers pris en charge. Les coûts peuvent être supprimés ou modiés ; ils ne peuvent pas rester vides, mais peuvent être dénis sur 0 (zéro). La sélection des unités est identique à celle des catégories d’impression. ● Coût xe : Peut être activé ou désactivé. Vous permet d’ajouter un coût xe à toutes les tâches d’impression, de numérisation et de copie. L’activation du paramètre d’aectation des coûts fait apparaître la colonne du coût total dans les informations de comptabilisation, et des informations détaillées sont ajoutées au chier CSV exporté. FRWW Vérication de l’aectation des coûts 16713 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression

À propos des cartouches d'encre

Vérier l'état des cartouches d'encre

Retrait d'une cartouche d'encre

Insertion d'une cartouche d'encre

À propos des têtes d'impression

Vérication de l'état des têtes d'impression

Retrait de la tête d'impression

Insertion de la tête d'impression

Stockage d'informations anonymes sur l'usage

Mode sans échec 168 Chapitre 13 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression FRWWÀ propos des cartouches d'encre Comme leur nom l'indique, les cartouches d'encre contiennent de l'encre. Elles sont connectées aux têtes d'impression qui distribuent cette encre sur le papier. Pour acheter des cartouches supplémentaires, rendez-vous à la section Consommables et accessoires à la page 188. ATTENTION : Il convient d'observer certaines précautions lors de la manipulation des cartouches d'encre, car ces dispositifs sont sensibles aux décharges électrostatiques (voir Glossaire à la page 251). Évitez tout contact avec les broches, ls et circuits. Vérier l'état des cartouches d'encre Pour aicher les niveaux d’encre de vos cartouches d’encre, touchez sur le panneau avant, puis touchez la cartouche sur laquelle vous souhaitez obtenir des informations. Il existe une option Remplacer cartouches sur la page d'informations sur l'encre si vous souhaitez procéder à un remplacement de cartouche (voir aussi Retrait d'une cartouche d'encre à la page 169). Pour obtenir davantage d'informations sur vos cartouches d'encre, vous pouvez appuyer sur la couleur de la cartouche concernée. Ces informations sont également disponibles dans HP Utility ou le Serveur Web incorporé. Pour obtenir une description des messages d'état des cartouches d'encre, reportez-vous à la section Messages d'état des cartouches d'encre à la page 232. Procédures via HP Utility ● Dans HP DesignJet Utility pour Windows, cliquez sur l’onglet Présentation. L’état de chaque cartouche d’encre est indiqué sous État des consommables > Cartouches. ● Dans HP Utility pour Mac OS X, dans le groupe Informations, sélectionnez État des fournitures. Retrait d'une cartouche d'encre Le retrait d'une cartouche d'encre s'avère nécessaire dans trois cas particuliers. ● Le niveau de la cartouche d'encre est très bas et vous souhaitez la remplacer par une cartouche pleine en vue de procéder à une impression sans surveillance (vous pourrez utiliser l'encre restante dans la première cartouche à un moment plus opportun). ● La cartouche d'encre est vide ou défectueuse et vous devez la remplacer pour continuer à imprimer. ● Vous souhaitez remplacer la tête d'impression, mais il ne reste pas suisamment d'encre dans la cartouche pour terminer le processus de remplacement de la tête d'impression. Dans ce cas, si la cartouche n'est pas vide, vous pouvez l'utiliser à nouveau par la suite. ATTENTION : N'essayez pas de retirer une cartouche d'encre lorsqu'une impression est en cours. ATTENTION : Ne retirez une cartouche d'encre que si vous êtes prêt à en insérer une autre. ATTENTION : Assurez-vous que les roulettes de l'imprimante sont verrouillées (levier de frein vers le bas) pour empêcher tout déplacement de l'unité. REMARQUE : Lorsqu'une cartouche d'encre est épuisée, la tâche en cours n'est pas annulée automatiquement : sauf si vous l'annulez manuellement, l'impression se poursuit après le remplacement de la cartouche vide. Si le remplacement de la cartouche tarde, vous verrez peut-être des bandes sur l'impression.

1. Depuis le panneau avant, appuyez sur , puis sur Remplacer.

FRWW À propos des cartouches d'encre 1692. Ouvrez le capot des cartouches d'encre sur le côté gauche ou droit de l'imprimante.

3. Saisissez la cartouche que vous souhaitez retirer.

4. Tirez la cartouche vers le haut.

REMARQUE : Évitez tout contact avec le côté de la cartouche introduit dans l'imprimante, car il peut y avoir de l'encre sur les connecteurs. REMARQUE : Évitez de stocker des cartouches d'encre partiellement utilisées.

5. L'écran du panneau de commande identie la cartouche d'encre manquante.

Insertion d'une cartouche d'encre

1. Avant de sortir la cartouche de son emballage, secouez-la vigoureusement.

170 Chapitre 13 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression FRWW2. Ôtez la cartouche d'impression de son emballage et repérez l'étiquette qui identie la couleur d'encre. Vériez que les lettres (M pour la couleur Magenta sur ces illustrations) indiquant le compartiment vide correspondent aux lettres gurant sur l'étiquette de la cartouche.

3. Insérez la cartouche d'encre dans son logement : photo noir, gris et noir mat sur la gauche ; cyan, magenta

et jaune sur la droite.

4. Enfoncez la cartouche dans son logement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. L'imprimante doit normalement

émettre un bip et aicher un message conrmant l'insertion de la cartouche. En cas de problème, reportez-vous à la section Impossible d'insérer une cartouche d'encre à la page 232.

5. Une fois toutes les cartouches introduites dans l'imprimante, fermez les capots.

6. L'écran du panneau de commande conrme que toutes les cartouches d'encre ont été correctement

insérées. FRWW Insertion d'une cartouche d'encre 171Bien qu'il soit possible d'utiliser des cartouches d'encre non HP, les inconvénients sont sérieux : il peut ne pas être possible de déterminer le niveau d'encre et l'état des cartouches d'encre utilisées, reconditionnées ou contrefaites. L'entretien ou les réparations nécessaires qui en résultent ne sont pas couverts par la garantie. Il est recommandé de procéder au vidage d'encre du système, à l'étalonnage de la couleur et à l'alignement des têtes d'impression. Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression, HP vous recommande d'utiliser des encres HP d'origine. À propos des têtes d'impression Les têtes d'impression sont connectées aux cartouches d'encre et projettent de l'encre sur le papier. ATTENTION : Il convient d'observer certaines précautions lors de la manipulation de la tête d'impression, car ce périphérique est sensible aux décharges électrostatiques (voir Glossaire à la page 251). Évitez tout contact avec les broches, ls et circuits. Vérication de l'état des têtes d'impression L'imprimante vérie et eectue automatiquement la maintenance des têtes d'impression après chaque impression. Procédez comme suit pour obtenir davantage d'informations sur votre tête d'impression.

1. Sur le panneau avant, touchez , puis ..

2. Le panneau de commande aiche les informations suivantes :

● Couleurs ● Nom du produit ● N° du produit ● N° de série ● État, voir Messages d'erreur du panneau avant à la page 240 ● Volume d'encre utilisé ● État de la garantie La plupart de ces informations sont également disponibles dans HP Utility. Pour obtenir une description des messages d'état des têtes d'impression, reportez-vous à la section Messages d'état des têtes d'impression à la page 234. Si le message d'état de la garantie est Voir remarque concernant la garantie, cela signie que l'imprimante utilise une encre dont la date d'expiration est dépassée. Si le message d'état de la garantie est Hors garantie, cela signie que l'imprimante utilise une encre non HP. Consultez le document sur la garantie limitée fourni avec votre imprimante pour savoir ce que cela implique au niveau de la garantie. Retrait de la tête d'impression ATTENTION : Assurez-vous que les roulettes de l'imprimante sont verrouillées (levier de frein vers le bas) pour empêcher tout déplacement de l'unité. 172 Chapitre 13 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression FRWWATTENTION : Le remplacement des têtes d'impression doit être eectué lorsque l'imprimante est sous tension.

1. Sur le panneau avant, touchez , puis , puis Remplacer.

anneau avant peut demander si la tête d'impression de remplacement est neuve ou utilisée. REMARQUE : Vous pouvez à tout moment annuler le processus en appuyant sur .

2. Le chariot se déplace automatiquement du côté gauche de l'imprimante.

ATTENTION : Si vous laissez le chariot en position de retrait pendant plus de trois minutes sans insérer ou retirer la tête d'impression, il essaie de revenir à sa position normale dans le coin droit.

3. anneau avant vous demande de soulever le scanner.

FRWW Retrait de la tête d'impression 1734. Repérez le chariot des têtes d'impression.

5. Soulevez le capot bleu des têtes d'impression.

6. Tirez sur le capot bleu vers vous en soulevant la pièce noire à laquelle il est attaché.

174 Chapitre 13 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression FRWW7. Laissez la pièce noire en position verticale.

8. Saisissez la tête d'impression par les pièces bleues de chaque côté.

9. Soulevez la tête d'impression an de la retirer du chariot.

Insertion de la tête d'impression REMARQUE : Vous ne réussirez pas à insérer une nouvelle tête d'impression si une cartouche d'encre connectée n'a pas suisamment d'encre pour terminer la procédure de remplacement de la tête d'impression. Dans ce cas, vous devez remplacer la cartouche d'encre avant d'insérer la nouvelle tête d'impression. Vous pouvez utiliser l'ancienne cartouche plus tard si elle contient toujours un peu d'encre.

1. Insérez la nouvelle tête d'impression.

ATTENTION : Insérez la tête d'impression lentement et verticalement. Vous risquez de l'endommager en l'introduisant trop rapidement, de biais ou en la faisant pivoter. FRWW Insertion de la tête d'impression 1752. Vériez que la tête d'impression est correctement alignée avec ses connecteurs d'encre.

3. Abaissez la pièce noire sur la tête d'impression.

176 Chapitre 13 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression FRWW4. Fermez le capot bleu et assurez-vous qu'il est correctement fermé. Une fois la tête d'impression insérée correctement et acceptée par l'imprimante, cette dernière émet un bip. REMARQUE : Si l'imprimante n'émet pas de bip lorsque vous insérez la tête d'impression et que le message Remplacer apparaît sur le panneau de commande, vous devez réinsérer la tête d'impression.

5. Abaissez le scanner.

6. L'écran du panneau de commande conrme l'insertion correcte de la tête d'impression. L'imprimante

entame la vérication et la préparation de la tête d'impression. Le processus de routine par défaut prend 10 minutes. Si l'imprimante rencontre un problème lors de la préparation de la tête d'impression, cette procédure peut prendre jusqu'à 45 minutes. Une fois la tête d'impression vériée et préparée, la procédure de réalignement de la tête démarre automatiquement si du papier est chargé (voir Alignement de la tête d'impression à la page 233).

7. Nous vous recommandons de procéder au calibrage des couleurs après avoir inséré une nouvelle tête

d'impression. Reportez-vous à la section Etalonnage des couleurs à la page 137. Stockage d'informations anonymes sur l'usage Chaque cartouche contient un microprocesseur qui permet le fonctionnement de l'imprimante. En outre, ce microprocesseur recueille une série d'informations restreintes relatives à l'usage du produit, dont les suivantes : date d'installation initiale de la cartouche, date à laquelle la cartouche a été utilisée pour la dernière fois, nombre FRWW Stockage d'informations anonymes sur l'usage 177de pages imprimées avec la cartouche, couverture de page, fréquence d’impression, modes d'impression appliqués, erreurs d'impression éventuelles et modèle du produit. Ces informations permettent à HP de concevoir ses futurs produits en répondant aux besoins d'impression des utilisateurs. Les informations collectées par la puce mémoire n'incluent aucune information susceptible d'être utilisée pour identier un client ou un utilisateur de la cartouche ou de l'imprimante. HP collecte un échantillon des microprocesseurs parmi les cartouches retournées à HP dans le cadre de son programme de renvoi et de recyclage (HP Planet Partners : http://www.hp.com/recycle). Les microprocesseurs provenant de cet échantillonnage sont lus et analysés an d'améliorer les futurs produits HP. Les partenaires HP qui apportent leur contribution au recyclage des cartouches sont également susceptibles d'accéder à ces informations. Toute tierce partie se trouvant en possession de la cartouche est susceptible d'avoir accès aux informations anonymes contenues dans le microprocesseur. Si vous craignez de fournir ces informations anonymes, vous pouvez indiquer à l'imprimante de ne pas stocker les informations dans la puce de mémoire. Pour ce faire, accédez au Serveur Web incorporé, puis sélectionnez Sécurité > Paramètres de sécurité, puis dans la section Paramètres de l’imprimante, basculez vers Informations d'utilisation anonymes. Ceci n'empêche aucune la cartouche de fonctionner normalement. Toutefois, si vous changez d'avis plus tard, vous pouvez restaurer les paramètres par défaut d'usine pour reprendre la collecte d'informations sur l'usage de l'imprimante. Mode sans échec Dans certaines conditions, y compris lorsque l'imprimante est utilisée en dehors des spécications environnementales et lorsque des cartouches reconditionnées ou contrefaites ont été détectées, l'imprimante fonctionne en mode sans échec. HP n'est pas en mesure de garantir les performances du système d'impression lorsqu'il est utilisé en dehors des spécications environnementales ou lorsqu'une cartouche d'encre utilisée, reconditionnée ou contrefaite est installée. Le mode sécurisé est conçu pour protéger l'imprimante et les têtes d'impression des dégâts suite à des conditions inattendues, et fonctionne lorsque l'icône est aichée sur le panneau de commande de l'imprimante et par le Serveur Web Intégré, et HP Utility. Pour des performances optimales, utilisez des cartouches d'encre HP d'origine. Les systèmes d'impression HP DesignJet, y compris les encres et les têtes d'impression HP d'origine, sont conçus de manière à fournir une qualité d'impression, une cohérence, des performances, une durabilité et une valeur sans compromis à chaque impression. REMARQUE : Cette imprimante n'est pas conçue pour utiliser des systèmes d'encre en continu. Pour reprendre l'impression, retirez le système d'alimentation continue en encre et installez des cartouches HP authentiques (ou compatibles HP). REMARQUE : Cette imprimante est conçue pour des cartouches d'encre à utiliser jusqu'à ce qu'elles soient vides. Le remplissage de cartouches avant déplétion peut entraîner l'échec de votre imprimante. Si cela se produit, insérez une nouvelle cartouche (HP authentique ou compatible) pour poursuivre l'impression. REMARQUE : Imprimante à sécurité dynamique activée. Uniquement conçue pour être utilisée avec les cartouches comportant une puce HP d'origine. Les cartouches utilisant une puce non fournie par HP peuvent ne pas fonctionner ou ne plus fonctionner à l'avenir. Pour plus d'informations, consultez : http://www.hp.com/go/ learnaboutsupplies. 178 Chapitre 13 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression FRWW14 Maintenance de l'imprimante

Contrôle de l'état de l'imprimante

Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante

Entretien des cartouches d'encre

Déplacement ou entreposage de l'imprimante

Mise à jour du microprogramme

Mettre à jour le logiciel

Kits de maintenance de l'imprimante

Eacement sécurisé de chiers

Nettoyage disque FRWW 179Contrôle de l'état de l'imprimante Vous pouvez contrôler l'état actuel de l'imprimante de diérentes façons : ● Si vous accédez au Serveur Web incorporé, des informations sont aichées sur le statut global de l'imprimante. ● Le panneau avant est doté de trois écrans au niveau supérieur parmi lesquels vous pouvez naviguer en faisant glisser votre doigt. L’écran principal fournit un accès direct aux fonctions principales de l’imprimante. Faites glisser vers la gauche à la page de widget et vous pouvez voir l’état de l’encre, les consommables papier et la le d’attente. S'il y a des alertes actuelles, la ligne supérieure de l'écran d'accueil montre celle qui a la priorité la plus élevée. Sur le tableau de bord, faites glisser votre doigt vers le bas pour accéder au Centre d'état et eectuez une action. ● Si vous démarrez HP Utility et sélectionnez votre imprimante, une page d'informations s'aiche. Elle décrit l'état de l'imprimante, ainsi que de ses fournitures d'encre et de papier. Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante Nettoyez l'extérieur de l'imprimante, ainsi que toutes les autres pièces de l'appareil que vous touchez régulièrement dans le cadre d'une utilisation normale. Utilisez, pour ce faire, une éponge humide ou un chion doux et un produit de nettoyage domestique doux, tel que du savon liquide non-abrasif. AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout choc électrique, assurez-vous que l'imprimante est éteinte et débranchée avant de la nettoyer. Évitez toute inltration d'eau dans l'imprimante. ATTENTION : N'utilisez pas de solutions de nettoyage abrasives sur l'imprimante. Entretien des cartouches d'encre Aucune maintenance particulière n'est nécessaire pendant la durée de vie d'une cartouche. Cependant, pour préserver une qualité d'impression optimale, remplacez une cartouche lorsque sa date d'expiration est atteinte. Vous en êtes informé par le biais du panneau de commande de l'imprimante. Vous pouvez aussi à tout moment vérier la date d'expiration d'une cartouche : reportez-vous à la section Contrôle de l'état de l'imprimante à la page 180. Reportez-vous également à la section Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression à la page 168. Déplacement ou entreposage de l'imprimante S'il s'avère nécessaire de déplacer ou d'entreposer l'imprimante, vous devez la préparer correctement pour éviter tout dommage. Pour préparer l'imprimante, procédez comme suit. IMPORTANT : Si vous déplacez l'imprimante sur de longues distances, vous devez toujours mettre les verrous de sécurité du tiroir. Veuillez contacter le personnel d’assistance agréé HP.

1. Les supports anti-inclinaison peuvent uniquement être retirés pour transporter l’imprimante, réassemblez-

les toujours avant de les utiliser pour éviter tout risque de déséquilibre. Si l’imprimante ne peut pas être déplacée à cause des soutiens anti-inclinaison, contactez le personnel de maintenance agréé HP.

2. Ne retirez pas les cartouches d’encre et les têtes d’impression lorsque vous rangez l’imprimante. Si vous

déplacez l’imprimante, retirez le papier et les cartouches d’encre, mais pas la tête d’impression.

3. Vériez qu'aucun papier n'est chargé.

180 Chapitre 14 Maintenance de l'imprimante FRWW4. Éteignez l'imprimante.

5. Débranchez tout câble reliant l'imprimante à un réseau ou un ordinateur.

6. Si le bac de réception est susceptible d'entraver le passage de l'imprimante par des portes, vous pouvez le

replier en retirant deux vis. Si vous comptez laisser l'imprimante hors tension pendant une période prolongée, procédez comme suit.

1. Mettez l'imprimante hors tension à l'aide de la touche Alimentation du panneau de commande.

2. Débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante.

ATTENTION : Si vous retournez l'imprimante, de l'encre peut s'échapper et provoquer des dommages. Lorsque vous rebranchez le câble d'alimentation, n'oubliez pas de faire passer le câble proprement le long de la gouttière arrière. Lorsque l'imprimante est remise sous tension, il lui faut environ trois minutes pour s'initialiser, ainsi que pour contrôler et préparer la tête d'impression. En règle générale, la préparation de la tête d'impression dure un peu plus d'une minute. Cependant, si l'imprimante est restée éteinte pendant six semaines ou plus, la préparation de la tête d'impression peut prendre jusqu'à 45 minutes. ATTENTION : Si l'imprimante reste éteinte pendant une longue période de temps, la tête d'impression peut devenir inutilisable. Dans ce cas, vous devez remplacer la tête d'impression. CONSEIL : La préparation et la purge de la tête d'impression prenant non seulement du temps mais consommant également de l'encre, il est vivement conseillé de laisser, en permanence, l'imprimante allumée ou en mode veille an de garder la tête d'impression en bonne condition. Dans les deux cas, l'imprimante se « réveille » de temps à autre pour eectuer la maintenance de la tête d'impression. Cela vous évitera de longues procédures de préparation avant d'utiliser votre imprimante. Mise à jour du microprogramme Les diérentes fonctions de l'imprimante sont contrôlées par un micrologiciel qui réside dans l'imprimante. Des mises à jour périodiques sont disponibles auprès de HP. Ces mises à jour augmentent la fonctionnalité de l'imprimante, améliorent ses fonctionnalités, et peuvent corriger les problèmes mineurs. IMPORTANT : Il est fortement recommandé de mettre à jour le microprogramme périodiquement en vue de proter des dernières évolutions. Il existe diérentes manières de télécharger et d'installer des mises à jour du microprogramme, comme décrit ci- dessous, à vous de choisir celle qui vous convient le mieux. Il existe deux catégories de mises à jour : automatiques et manuelles. Mise à jour automatique des microprogrammes Les mises à jour automatiques du microprogramme constituent une commodité accessible aux imprimantes connectées au Web. Votre imprimante peut télécharger automatiquement la version la plus récente du microprogramme et l'installer pour vous. Remarques importantes ● Votre imprimante doit être connectée à l'Internet ; reportez-vous à la section Conguration des services d'impression à la page 20. ● Pour congurer les mises à jour automatiques du micrologiciel, vous pouvez utiliser le panneau avant ou le serveur Web incorporé. reportez-vous à la section Conguration des services d'impression à la page 20. ● Si un mot de passe administrateur a été déni, il est obligatoire pour modier ces paramètres. FRWW Mise à jour du microprogramme 181● Un ensemble de mises à jour de microprogrammes peut être volumineux, vous devez tenir compte des éventuelles implications de ce téléchargement sur votre réseau ou votre connexion Internet. ● Une mise à jour du microprogramme est téléchargée en arrière-plan : l'imprimante peut fonctionner en même temps. Cependant, il ne peut pas être installé en arrière-plan : l'impression doit être arrêtée. Mise à jour manuelle des microprogrammes Les mises à jour manuelles du microprogramme peuvent être eectuées à l'aide des méthodes suivantes : ● À l'aide du Serveur Web Intégré, sélectionnez l'onglet À propos de l’imprimante, puis Mise à jour manuelle du micrologiciel

● À l'aide de HP DesignJet Utility sous Windows, sélectionnez l’onglet Admin, puis Lancer la mise à jour du micrologiciel. ● Avec HP Web Jetadmin, qui permet d'eectuer des mises à jour manuelles du micrologiciel ou de dénir des mises à jour automatiques. ● En utilisant une unité ash USB. Téléchargez le chier du micrologiciel à partir du site http://www.hp.com/go/DesignJetXL3600/rmware sur la clé USB et insérez-la dans le port hôte USB haut débit du panneau avant. Un assistant de mise à jour du micrologiciel apparaît sur le panneau avant pour vous guider à travers le processus de mise à jour. Mettre à jour le logiciel Pour mettre à jour des pilotes d’imprimante et d'autres logiciels pour votre imprimante, accédez à http://www.hp.com/go/DesignJetXL3600/drivers. ● Sous Windows, HP Software Update propose régulièrement de mettre à jour le logiciel automatiquement et HP DesignJet Utility peut vous orir des mises à jour automatiques au redémarrage. ● Sous Mac OS X, Apple SW Update vous ore des mises à jour de logiciels lorsqu'elles sont disponibles. Kits de maintenance de l'imprimante Trois kits de maintenance sont disponibles pour votre imprimante. Ils contiennent des composants qui doivent être remplacés après un usage prolongé. Lorsqu'un composant est nécessaire, un message est aiché sur le panneau avant et par HP Utility. Lorsque ce message s'aiche, vous êtes invité à contacter l'assistance HP (voir Contacter l'assistance HP à la page 243) et à demander le kit de maintenance. Les kits sont installés uniquement par les ingénieurs de maintenance. 182 Chapitre 14 Maintenance de l'imprimante FRWWEacement sécurisé de chiers Le disque dur de l'imprimante sert de zone de stockage temporaire pour les tâches d'impression. L'option Eacement sécurisé de chiers peut eacer vos chiers temporaires du disque dur pour les protéger contre tout accès non autorisé. Elle commence à le faire dès que vous l'activez, mais les anciens chiers temporaires qui étaient déjà sur le disque dur ne sont eacés rétroactivement. Si vous souhaitez eacer les anciens chiers, reportez-vous à la section Nettoyage disque à la page 183. L'option Eacement sécurisé de chiers propose trois niveaux de sécurité : ● Non sécurisé : Tous les pointeurs vers les informations sont eacés. Les informations proprement dites sont maintenues sur le disque dur jusqu'à ce que l'espace disque qu'elles occupent soit requis à d'autres ns, puis elles sont remplacées. Tant qu'elles sont conservées sur le disque, il est très diicile d'y accéder pour la plupart des gens, mais elles restent accessibles à l'aide d'un logiciel conçu à cet eet. Il s'agit de la méthode habituelle servant à eacer les chiers sur la plupart des systèmes informatiques ; c'est la méthode la plus rapide, mais la moins sécurisée. ● Eacement rapide sécurisé (1 passage) : Tous les pointeurs vers les informations sont eacés, toutes les informations proprement dites sont également remplacées par un motif de caractères xe. Cette méthode est plus lente que l'eacement rapide non sécurisé, mais plus sécurisée. Il est toujours possible d'accéder à des fragments des informations eacées en utilisant des outils spéciaux permettant de détecter des traces magnétiques. ● Eacement par nettoyage sécurisé (5 passages) : Tous les pointeurs aux informations sont eacés, et toutes les informations proprement dites sont remplacées de façon répétitive à l'aide d'un algorithme spécialement conçu pour éliminer toute trace résiduelle. C'est la méthode la plus lente, mais la plus sécurisée. L'eacement par nettoyage sécurisé répond aux exigences du Ministère de la Défense des États- Unis 5220-22.m en matière d'eacement et de nettoyage de supports disque. Il s'agit du niveau de sécurité par défaut lors de l'utilisation de l'eacement de chiers sécurisé. Pendant l'eacement des chiers, les performances de l'imprimante peuvent être aectées. L'option Eacement sécurisé de chiers est l'une des fonctionnalités fournies par Web JetAdmin, logiciel de gestion d'impression Web gratuit de HP : voir http://www.hp.com/go/webjetadmin. Si vous rencontrez des diicultés lors de l'utilisation de la fonction Eacement sécurisé de chiers à partir de Web JetAdmin, veuillez contacter l'assistance HP : voir Contacter l'assistance HP à la page 243. Il est possible de modier la conguration de l'option Eacement sécurisé de chiers à partir de Web JetAdmin ou du Serveur Web incorporé (Sécurité > Paramètres de sécurité). Nettoyage disque L'option Nettoyage de disque est identique à l'option Eacement sécurisé de chiers (reportez-vous à la section Eacement sécurisé de chiers à la page 183), sauf qu'il supprime tous les chiers temporaires, y compris les anciens. La conguration de l'option Nettoyage disque peut être modiée à partir de Web JetAdmin ou du Serveur Web incorporé (Sécurité > Paramètres de sécurité). REMARQUE : Si vous choisissez d'eacer tout le disque dur, il vous sera éventuellement demandé de redémarrer l'imprimante plusieurs fois pendant le processus, ce qui prendra environ 6 heures avec Eacement rapide sécurisé ou 24 heures avec Eacement par nettoyage sécurisé. FRWW Eacement sécurisé de chiers 18315 Maintenance du scanner

Nettoyer la plaque de verre du scanner

Étalonner le scanner 184 Chapitre 15 Maintenance du scanner FRWWNettoyer la plaque de verre du scanner Nous vous recommandons de nettoyer régulièrement la vitre du scanner, selon sa fréquence d'utilisation.

1. Mettez l'imprimante hors tension à l'aide de la touche Alimentation du panneau avant et déconnectez le

câble d’alimentation.

2. Un petit levier se trouve à l'arrière du scanner, sur le côté gauche. Faites-le coulisser vers le haut et soulevez

le capot du scanner. AVERTISSEMENT ! Ne soulevez pas le scanner lorsque le capot du scanner est ouvert. Vous risqueriez de vous coincer ou de vous écraser les doigts ou la main. FRWW Nettoyer la plaque de verre du scanner 1853. Essuyez délicatement la vitre et son pourtour avec un chion non pelucheux imprégné d'eau puis essoré. Un chion adéquat est fourni avec l'imprimante. ATTENTION : N'utilisez pas de produits abrasifs, de l'acétone, du benzène ou des liquides contenant ces substances chimiques. Ne pulvérisez aucun liquide directement sur la vitre du scanner ou près de celui-ci. Ne vous souciez pas des gouttelettes d'eau laissées sur la vitre : elles s'évaporeront.

4. Pour un nettoyage plus minutieux :

● Retirez la vitre et nettoyez-la des deux côtés. ● Nettoyez les rouleaux presseurs et les rouleaux de charge.

5. Replacez le capot du scanner et appuyez doucement dessus pour l'enclencher.

6. Nettoyez l'espace situé devant le scanner, où les feuilles sont placées avant leur numérisation.

7. Rebranchez le câble d’alimentation de l’imprimante, puis mettez l’imprimante sous tension à l’aide de la

touche Alimentation. 186 Chapitre 15 Maintenance du scanner FRWWÉtalonner le scanner Le scanner a été calibré en usine et, normalement, les scanners CIS n'ont pas besoin d'être recalibrés au cours de leur durée de vie. Cependant, en raison de certains changements survenant dans son environnement, le scanner peut commencer à présenter des défauts d'image, qui sont faciles à corriger au moyen d'un recalibrage. La procédure complète nécessite moins de 10 minutes. Nous vous recommandons de calibrer de nouveau le scanner dès que vous observez des éléments indésirables ou un manque de qualité des chiers numérisés ou des copies, en tenant compte des limitations de la technologie CIS, précédemment expliquées dans ce guide. Si vous réussissez l'étalonnage et rencontrez encore des problèmes de qualité d'image, reportez-vous à la section Dépannage du scanner à la page 112; Sinon, vous pouvez également envisager d'acheter un scanner CCD. Pour calibrer le scanner

1. Nettoyez le scanner. Reportez-vous à la section Nettoyer la plaque de verre du scanner à la page 185.

2. Sur le panneau avant, appuyez sur , puis sur Préférences du scanner > Étalonner le scanner.

3. Suivez les instructions aichées sur le panneau avant.

La feuille d'entretien fournie nécessaire au calibrage du scanner ressemble à ceci : Placez la feuille d'entretien dans le scanner en vous assurant qu'elle est centrée et tournée vers le haut et aussi droite que possible. Une fois le calibrage terminé, la feuille d'entretien doit être placée soigneusement dans son étui de protection solide et conservée dans un endroit sec et frais. Autrement, elle peut être endommagée, ce qui risque d'altérer le fonctionnement du scanner ultérieurement. Vériez que la feuille d'entretien n'est pas sale, froissée, rayée ou pliée avant de calibrer le scanner. Si nécessaire, appelez votre représentant de l'assistance et demandez une nouvelle feuille de maintenance. En cas d'échec du calibrage

1. Vériez que l'imprimante est sous tension et prête à fonctionner normalement.

2. Vériez que le scanner fonctionne correctement. Pour le tester, numérisez un document de petite taille vers

3. Vériez que le scanner est propre avant le calibrage. En cas de doute, nettoyez le scanner et redémarrez le

processus de calibrage.

4. Éjectez puis rechargez la feuille de calibrage, en vous assurant qu'elle est propre, en bon état, tournée vers

le haut et parfaitement centrée dans le scanner.

5. Si la procédure ci-dessus ne vous aide pas à résoudre le problème, éjectez la feuille et redémarrez

l'imprimante (mettez-la hors tension, puis sous tension). Recommencez le calibrage après le redémarrage du système.

6. Si vous n'arrivez pas à réaliser l'étalonnage correctement après trois tentatives consécutives, contactez

votre représentant de l'assistance et indiquez le code d'erreur qui apparaît sur le panneau avant. FRWW Étalonner le scanner 18716 Consommables et accessoires

Comment commander des consommables et des accessoires

Présentation des accessoires 188 Chapitre 16 Consommables et accessoires FRWWComment commander des consommables et des accessoires Il existe deux façons de commander des consommables et des accessoires : ● Visitez http://www.hp.com, sélectionnez le nom de l'imprimante et cliquez sur le bouton d'accessoires. ● Contactez l'assistance HP (reportez-vous à la section Contacter l'assistance HP à la page 243) et vériez que ce que vous souhaitez est disponible dans votre zone. La suite de ce chapitre répertorie les consommables et accessoires disponibles au moment de la rédaction du présent document, ainsi que leurs références. Commande de consommables d'encre Vous pouvez commander les consommables d'encre suivants pour votre imprimante : Cartouches d'encre Cartouche Numéro de référence HP 766 - Cartouche d'encre DesignJet Cyan 300 ml P2V89A HP 766 - Cartouche d'encre DesignJet Magenta 300 ml P2V90A HP 766 - Cartouche d'encre DesignJet Jaune 300 ml P2V91A HP 766 - Cartouche d'encre DesignJet Noir mat 300 ml P2V92A HP 766 - Cartouche d'encre DesignJet Gris 300 ml P2V93A HP 766 - Cartouche d'encre DesignJet Noir photo 300 ml P2V94A Tête d'impression Tête d'impression Numéro de référence Tête d'impression HP 732 B3P06A Commander du papier Les types de papier répertoriés ci-dessous sont disponibles actuellement en vue d'une utilisation avec votre imprimante. REMARQUE : Cette liste est sujette à modication. Pour obtenir les dernières informations à ce sujet, reportez- vous à la section http://www.hplfmedia.com. REMARQUE : Les types de papier non pris en charge par HP peuvent quand même être compatibles avec votre imprimante. Légende concernant la disponibilité : (A) Asie (à l’exception du Japon) (C) Chine (E) Europe, Moyen-Orient et Afrique (J) Japon FRWW Comment commander des consommables et des accessoires 189(L) Amérique latine (N) Amérique du Nord Si la référence n'est pas suivie de parenthèses, cela signie que le papier est disponible dans toutes les régions. Types de papier pris en charge Les types de papier suivants sont compatibles avec votre imprimante. Papiers HP pris en charge Nom Épaisseur Longueur Référence du produit Papier normal et papier couché HP Papier normal universel HP 23,39 pouces (594 mm) (A1) 150 pieds (45,7 m) Q8003A (AJ) 24 pouces (610 mm) 150 pieds (45,7 m) Q1396A SA025A (Pack 2) (J) 36 pouces (914 mm) 150 pieds (45,7 m) Q1397A 36 pouces (914 mm) 574 pieds (175 m) Q8751A (ELN) Papier normal universel HP, mandrin 3 pouces 18 pouces (457 mm) 500 pieds (152 m) M2N04A (ELN) 23,4 pouces (594 mm) 500 pieds (152 m) K6B86A (E) 24 pouces (610 mm) 500 pieds (152 m) K6B88A 30 pouces (762 mm) 500 pieds (152 m) M2N05A (LN) 36 pouces (914 mm) 500 pieds (152 m) L4L08A 36 pouces (914 mm) 575 pieds (175 m) M2N06A Papier jet d'encre HP Bright White 24 pouces (610 mm) 150 pieds (45,7 m) C1860A (LN) 24 pouces (610 mm) 150 pieds (45,7 m) C6035A (AEJ) 36 pouces (914 mm) 150 pieds (45,7 m) C1861A (LN) 36 pouces (914 mm) 150 pieds (45,7 m) C6036A (AEJ) 36 pouces (914 mm) 300 pieds (91,4 m) C6810A Papier jet d'encre extra blanc HP, mandrin 3 pouces 16,5 pouces (420 mm) 500 pieds (152 m) L4Z41A 23,4 pouces (594 mm) 500 pieds (152 m) L4Z42A 24 pouces (610 mm) 500 pieds (152 m) L4Z44A 33,1 pouces (841 mm) 500 pieds (152 m) L4Z43A 36 pouces (914 mm) 500 pieds (152 m) L4Z45A Papier couché universel HP 24 pouces (610 mm) 150 pieds (45,7 m) Q1404B 36 pouces (914 mm) 150 pieds (45,7 m) Q1405B Papier couché universel HP, mandrin de 3 pouces 36 pouces (914 mm) 300 pieds (91,4 m) L5C74A Papier couché HP 24 pouces (610 mm) 150 pieds (45,7 m) C6019B 36 pouces (914 mm) 150 pieds (45,7 m) C6020B 190 Chapitre 16 Consommables et accessoires FRWWNom Épaisseur Longueur Référence du produit 36 pouces (914 mm) 300 pieds (91,4 m) C6980A Papier couché HP à fort grammage 24 pouces (610 mm) 100 pieds (30,5 m) C6029C 36 pouces (914 mm) 100 pieds (30,5 m) C6030C Papier couché universel HP à fort grammage 24 pouces (610 mm) 100 pieds (30,5 m) Q1412B 36 pouces (914 mm) 100 pieds (30,5 m) Q1413B Papier couché à fort grammage universel HP, mandrin de 3 pouces 33,1 pouces (841 mm) 300 pieds (91 m) L5C79A 36 pouces (914 mm) 300 pieds (91 m) L5C80A 36 pouces (914 mm) 200 pieds (61 m) D9R44B Papier couché mat HP à très fort grammage 24 pouces (610 mm) 100 pieds (30,5 m) Q6626B (ELN) 36 pouces (914 mm) 100 pieds (30,5 m) Q6627B (AELN) Papier mat couché à très fort grammage HP Plus, mandrin de 3 pouces 36 pouces (914 mm) 200 pieds (61 m) D9R36A (LN) Papier technique HP Papier translucide normal HP 610 mm 45,7 m C3860A (LN) 914 mm 45,7 m C3859A (AJLN) Papier calque naturel HP 594 mm (A1) 45,7 m Q1439A (J) 610 mm 45,7 m C3869A 914 mm 45,7 m C3868A Papier spécial jet d'encre HP 610 mm 45,7 m 51631D (ELN) 914 mm 45,7 m 51631E Film HP (technique et graphique) Film transparent HP 610 mm 22,8 m C3876A 914 mm 22,8 m C3875A Film mat HP 610 mm 38,1 m 51642A 914 mm 38,1 m 51642B Film double mat HP, mandrin de 3 pouces 914 mm 45,7 m 2QU50A Papier photographique HP Papier photo glacé universel HP 610 mm 30,4 m Q1426B 914 mm 30,4 m Q1427B Papier photo satin Universel HP 610 mm 30,4 m Q1420B 914 mm 30,4 m Q1421B Papier photo glacé universel HP à séchage instantané 610 mm 30,4 m Q6574A 914 mm 30,4 m Q6575A Papier photo glacé HP Premium à séchage instantané 610 mm 30,5 m Q7991A (AELN) 914 mm 30,5 m Q7993A (AELN) Papier photo satin universel HP à séchage instantané 610 mm 30,4 m Q6579A 914 mm 30,4 m Q6580A FRWW Comment commander des consommables et des accessoires 191Nom Épaisseur Longueur Référence du produit 1066 mm 60,9 m Q8755A (AELN) Papier photo satiné HP Premium à séchage instantané 610 mm 30,5 m Q7992A (AELN) 914 mm 30,5 m Q7994A (AELN) Papier photo mat HP Premium 610 mm 30,4 m CG459B 914 mm 30,4 m CG460B Supports autoadhésifs HP Papier autocollant polypropylène mat HP Everyday 610 mm 22,8 m C0F18A (AELN) 914 mm 22,8 m C0F19A (AELN) Polypropylène glacé adhésif HP Everyday 914 mm 22,8 m C0F28A (AELN) Polypropylène mat adhésif HP Everyday, noyau de 3 pouces 914 mm 30,5 m D9R24A (ELN) Vinyle adhésif HP Universal 914 mm 20 m C2T51B (Pack 2) (ELN) Support banderole et enseigne HP Polypropylène mat HP Everyday 610 mm 30,4 m CH022A 914 mm 30,4 m CH023A (AELN) 914 mm 60,9 m CH024A Polypropylène mat HP Everyday, noyau de 3 pouces 914 mm 61 m D9R28A (ELN) Polypropylène mat HP Premium 914 mm 22,9 m C2T53A (ELN) Film opaque HP Everyday 914 mm 30,5 m Y3Z17A (ELN) Autres types de papier pris en charge Papiers ordinaires ● Papier ordinaire < 90 g/m² ● Papier ordinaire 90-110 g/m² ● Papier ordinaire > 110 g/m² ● Recyclé ● Papier coloré Papiers techniques ● Papier calque naturel ● Vélin ● Papier translucide normal 192 Chapitre 16 Consommables et accessoires FRWWPapiers couchés ● Papier couché 90-100 g/m² ● Papier couché fort grammage Papiers pour aiches ● Papier mat pour aiches ● Papier satiné pour aiches ● Papier brillant pour aiches ● Papier photo semi-glacé ● Papier à verso bleu Banderole et enseigne ● Polypropylène ● Tyvek 135 g/m² Blueprint ● Blueprint Commande d'accessoires Vous pouvez commander les accessoires suivants pour votre imprimante. Nom N° du produit HP SmartTracker USB pour imprimantes HP XL 3000 6CC86A HP SmartTracker pour imprimantes HP XL 3000 6CC86AAE HP SmartStream Preight Manager L3J69AAE HP SmartStream USB Preight Manager L3J69A HP SmartStream Print Controller USB pour imprimantes HP XL 3000 6SE88AAE HP SmartStream Print Controller USB pour imprimantes HP XL 3000 6SE88A Kit de mise à niveau HP DesignJet PostScript®/PDF C0C66C Scanner HP HD Pro 42 po G6H51B Scanner HP SD Pro 44 po G6H50B Plieuse HP F40 3JJ54A Kit de mise à niveau de la plieuse HP DesignJet XL 3600 MFP 6SE87A Présentation des accessoires M.à niv. PostScript La mise à niveau PostScript permet à une imprimante XL 3600 MFP d’imprimer les mêmes types de chier qu’une imprimante XL 3600 MFP PS peut imprimer, y compris les chiers PDF et PostScript, et la génération de chiers PDF à partir de numérisations (numérisation vers un PDF). Vous pouvez eectuer la mise à niveau FRWW Présentation des accessoires 193PostScript via l'hôte USB de l'imprimante. Il n’est pas nécessaire de la laisser connectée en permanence : il vous suit de le brancher une fois et l’imprimante est mise à niveau pour toujours. Kit adaptateur de mandrin de 2 pouces Cet adaptateur vous permet d'utiliser des rouleaux de papier avec mandrins de 2 pouces à condition que le diamètre du rouleau corresponde aux spécications de l'imprimante. 194 Chapitre 16 Consommables et accessoires FRWW17 Dépannage des problèmes de papier

Le chargement du papier ne se fait pas correctement

Le type de papier ne gure pas dans le pilote de l’imprimante

L'imprimante a imprimé sur le mauvais type de papier

Coupe automatique indisponible

Bourrage papier dans la zone d’impression

Bourrage papier avant la zone d’impression

Le papier est bloqué dans l’empileur

Le papier est bloqué à l'intérieur du scanner

Une bande est restée dans le bac de sortie de la corbeille et entraîne des bourrages

Bourrages papier avec la plieuse HP F40

Le couteau ne coupe pas bien

Le rouleau n’est pas bien xé sur le mandrin du rouleau

Nouveau calibrage de l'avance du papier FRWW 195Le chargement du papier ne se fait pas correctement ● Assurez-vous qu'aucun papier n'est chargé. ● Assurez-vous que le papier est suisamment avancé à l'intérieur de l'imprimante : vous devriez sentir l'imprimante saisir le papier. ● Le papier est peut-être chionné, déformé ou il présente des bords irréguliers. ● Si un bourrage est récemment survenu, assurez-vous qu’aucun morceau de papier ne se trouve à l’intérieur du tiroir, de la zone de nettoyage ou d’impression. Échec de chargement de rouleau ● En cas d'échec de chargement du papier, il se peut que le bord avant ne soit pas droit ou propre et qu'il doive donc être coupé. Retirez 2 cm du rouleau et réessayez. Cela peut s'avérer nécessaire même avec un nouveau rouleau de papier. ● Assurez-vous que les extrémités du rouleau sont pressées contre les moyeux. ● Vériez que tous les tampons des extrémités du rouleau ont été retirés. ● Vériez que le papier est bien enroulé sur le rouleau. ● Evitez tout contact avec le rouleau ou le papier lors de la procédure d'alignement. ● Assurez-vous que le tiroir est complètement fermé. ● Si vous n’arrivez pas à insérer le bord avant du papier dans le tiroir, fermez le tiroir et ouvrez-le de nouveau. ● Il peut s'avérer diicile d'insérer un papier particulièrement rigide à partir du rouleau supérieur. Essayez de le déplacer sur rouleau inférieur. Si le papier a été introduit de biais, l’imprimante va essayer de redresser le rouleau. Si vous souhaitez recommencer la procédure de chargement, annulez la procédure en cours au niveau du panneau avant et rembobinez le rouleau depuis l'extrémité du mandrin jusqu'à ce que le bord soit retiré de l'imprimante. REMARQUE : Si le papier n'est plus tendu sur le mandrin, l'imprimante ne peut pas le charger. Echec de chargement d'une feuille ● Guidez la feuille dans l'imprimante lors de l'alimentation initiale (cela concerne tout particulièrement les papiers épais). ● Assurez-vous que la feuille est alignée avec la ligne de référence. ● N'essayez pas de redresser la feuille pendant la procédure de chargement, sauf si vous y êtes invité par l'écran du panneau de commande. ● N'utilisez pas de feuilles coupées manuellement, car leurs formes risquent d'être irrégulières. Utilisez uniquement des feuilles achetées dans le commerce. ● Assurez-vous que la feuille est alignée correctement. En cas de problème, suivez les instructions aichées sur le panneau de commande. Si vous souhaitez recommencer la procédure de chargement, annulez l'opération sur le panneau de commande. l’imprimante éjecte la feuille. 196 Chapitre 17 Dépannage des problèmes de papier FRWWMessages d'erreur de chargement du papier Voici une liste des messages qui peuvent s'aicher sur le panneau de commande et qui sont relatifs au chargement du papier, avec l'action corrective conseillée. Message aiché sur le panneau de commande Solution proposée Papier mal chargé Le papier n’a pas été chargé correctement. Retirez le papier. Papier chargé avec trop d'écart Pendant la procédure de chargement, l'imprimante a détecté une inclinaison trop importante du papier. Suivez les instructions aichées sur le panneau avant. Papier non tendu sur le mandrin La n du rouleau n'est plus tendue sur le mandrin. Serrez le papier sur le mandrin ou insérez un nouveau rouleau. Papier non détecté L'imprimante n'a détecté aucun papier pendant la procédure de chargement. Assurez-vous que le papier est introduit complètement et qu'il ne s'agit pas de papier transparent. Capot du rouleau fermé pendant le processus de chargement du papier Ne fermez pas le capot du rouleau avant d'y être invité par le panneau de commande. Feuille trop grande Pendant la procédure de chargement, l’imprimante a détecté que la feuille de papier était trop large ou trop longue pour être chargée correctement. Suivez les instructions aichées sur le panneau de commande. Feuille trop petite Pendant la procédure de chargement, l'imprimante a détecté que la feuille de papier était trop étroite ou trop courte pour être chargée. Suivez les instructions aichées sur le panneau de commande. Chargement du rouleau supérieur et papier inséré par l’unique chemin du papier Evitez d’insérer le papier en rouleau dans l’emplacement de découpe du papier. Le type de papier ne gure pas dans le pilote de l’imprimante Pour utiliser un papier non reconnu par le pilote, vous pouvez utiliser votre papier comme l'un des prols déjà déni dans le pilote. Néanmoins, vous devez indiquer si votre papier est transparent ou translucide, glacé ou mat. REMARQUE : Pour le papier glacé, il est important d'utiliser un type de papier glacé car l'encre noire mate ne s'imprime pas bien sur du papier glacé. Papier glacé Si votre papier est un papier photo, utilisez la catégorie Papier photo. Papier mat Si votre papier est un papier mat, utilisez l'un des papiers dans la catégorie Papier normal et couché. Si votre papier est classé comme papier photo mat, sa catégorie dépend s'il peut accueillir de l'encre noire mate. Dans ce cas, essayez Papier couché à fort grammage et Papier photo semi glacé/satin et choisissez le meilleur résultat. Papier pour utilisation ordinaire ● Pour les papiers calques naturels, sélectionnez le type de papier Papier calque naturel < 65 g/m² ou Papier calque naturel > 65 g/m², selon le grammage du papier. ● Pour les papiers ns (< 90 g/m

) ou les papiers non couchés (par exemple le papier ordinaire ou le papier blanc brillant), sélectionnez le type de papier Papier normal et papier couché > Papier ordinaire. ● Pour les papiers ns couchés (< 110 g/m

), sélectionnez le type de papier Papier normal et papier couché > Papier couché HP. FRWW Le type de papier ne gure pas dans le pilote de l’imprimante 197● Pour les papiers couchés FG (< 200 g/m

), sélectionnez Papier normal et papier couché > Papier couché FG. ● Pour les papiers couchés très épais sans crispage (> 200 g/m

), sélectionnez le type de papier Papier normal et couché > Papier couché TFG. L'encre noire s'eace facilement lorsqu'on la touche. Cela se produit lorsque votre papier est incompatible avec une encre noire mate. Pour utiliser une encre noire non mate, sélectionnez l'un des papiers dans la catégorie Papier photo. Après l'impression, le papier est froissé, ou bien il y a trop d'encre Cela se produit lorsque trop d'encre est utilisée. Pour utiliser moins d'encre, sélectionnez une catégorie de papier plus ne. Les catégories de papier mat du plus n au plus épais sont : ● Papier ordinaire ● Papier couché ● Papier couché FG ● Papier couché à très fort grammage Pour d'autres problèmes de qualité d'image, consultez la section Dépannage des problèmes de qualité d'impression à la page 216. L'imprimante a imprimé sur le mauvais type de papier Si l'imprimante imprime votre tâche avant que vous n'ayez eu le temps de charger le papier souhaité, vous avez peut être sélectionné Utiliser les paramètres de l'imprimante pour le Type de papier dans le pilote de l'imprimante. Lorsqu'aucun de ces paramètres n'est sélectionné, l'imprimante imprime immédiatement sur le papier chargé quel qu'il soit. Chargez le papier souhaité (reportez-vous à la section Gestion du papier à la page 39) et sélectionnez votre type de papier spéciquement dans le pilote. ● Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : sélectionnez l’onglet Papier/Qualité ou Papier (en fonction de la version du pilote), puis sélectionnez votre type de papier dans la liste Type de papier. REMARQUE : Utiliser les paramètres de l'imprimante (Windows) est le pilote par défaut. Coupe automatique indisponible Certains types de papier ne peuvent pas être coupés par le couteau automatique. Lorsqu’un tel type de papier est chargé et actif, l’imprimante ne peut pas passer automatiquement à l’autre rouleau : le rouleau actif doit d’abord être déchargé manuellement. En attente papier A partir d'un ensemble de conditions que vous pouvez dénir lors de l'envoi d'une tâche (voir Résoudre le problème de papier incorrect à la page 94), l’imprimante décide quel rouleau de papier chargé est le plus approprié pour cette tâche d'impression. Si aucun rouleau de papier disponible ne répond à toutes les conditions dénies au préalable, l'imprimante place alors la tâche en attente de papier. Vous pouvez reprendre la tâche manuellement, en la forçant à s'imprimer sur un autre papier que celui spécié initialement, sinon, elle reste en attente. REMARQUE : Lorsqu'un rouleau qui ne peut pas être coupé est actif, chaque tâche envoyée à une autre source de papier est mise en attente jusqu'à ce que vous déchargiez manuellement le rouleau qui ne peut pas être coupé. 198 Chapitre 17 Dépannage des problèmes de papier FRWWQuels sont les critères utilisés pour décider sur quel rouleau une tâche doit être imprimée ? Lorsqu'un utilisateur envoie une tâche, le type de papier souhaité peut être déni dans le pilote. L'imprimante imprime la tâche sur un rouleau de papier correspondant au type de papier choisi, suisamment large pour imprimer le dessin sans le tronquer. Si la tâche peut être imprimée sur plusieurs rouleaux, tous les critères étant remplis, le rouleau est alors choisi en fonction de vos préférences. Vous pouvez les congurer sur le panneau de commande : reportez-vous à la section Politiques de rouleau à la page 94. Quand une tâche est-elle mise en attente de papier ? Si l'action d'incompatibilité du papier est dénie sur Mettre en attente et demander (voir Résoudre le problème de papier incorrect à la page 94), une tâche est mise en attente de papier dans les cas suivants : ● Le type de papier sélectionné par l'utilisateur n'est pas actuellement chargé sur le rouleau spécié ni sur un autre rouleau, si aucun rouleau n'a été spécié. ● Le type de papier sélectionné par l'utilisateur n'est actuellement pas chargé sur le rouleau spécié, mais le dessin est trop grand pour le rouleau ; ni sur un autre rouleau, si aucun rouleau n'a été spécié. Si je charge un nouveau rouleau de papier, les tâches qui étaient en attente de papier seront-elles automatiquement imprimées ? Oui. A chaque nouveau chargement d'un rouleau, l'imprimante vérie si des tâches en attente de papier peuvent être imprimées sur ce rouleau. Je n'aime pas que des tâches soient mises en attente de papier. Puis-je l'empêcher ? Oui, cela peut être fait à partir du panneau de commande : reportez-vous à la section Résoudre le problème de papier incorrect à la page 94. Le document à imprimer est exactement aussi large que le rouleau de papier qui est chargé sur l'imprimante, mais la tâche a été mise en attente de papier Les marges ne sont pas gérées de la même façon suivant le type de chier : ● Pour les chiers HP-GL/2 et HP RTL, par défaut, les marges sont incluses dans le dessin. Un chier HP-GL/2 et HP RTL de 914 mm peut donc être imprimé avec les marges sur un rouleau de papier de 914 mm et ne sera pas mis en attente de papier. ● Pour les autres formats de chier comme PostScript, PDF, TIFF ou JPEG, l'imprimante considère que les marges doivent être ajoutées en dehors du dessin (en eet, ces formats sont souvent employés pour des images et d'autres contenus où les marges ne sont pas incluses). Cela signie que, pour une impression en format TIFF 914 mm, l'imprimante a besoin d'ajouter les marges et le dessin besoins 925 mm de papier à imprimer. Cela pourrait causer la tâche à être remise en cause si le papier qui est chargé sur l'imprimante est uniquement 914 mm de largeur. Pour eectuer l'impression de ces chiers sans ajouter de marges supplémentaires en dehors du dessin, utilisez l'option Tronquer le contenu par les marges. Cette option permet d'inclure les marges à l'intérieur du dessin. Un TIFF de 914 mm peut donc être imprimé sur un rouleau de papier 914 mm sans être mis en attente. Toutefois, si les bordures du dessin n'incluent aucun espace vide, le contenu sera partiellement tronqué en raison des marges. Bourrage papier dans la zone d’impression Lorsqu'un bourrage papier se produit, le message Bourrage papier possible apparaît normalement sur le panneau avant. Le panneau avant lance l'assistant de bourrage papier an d'aicher l'endroit où le bourrage FRWW Bourrage papier dans la zone d’impression 199papier se trouve et comment le résoudre. Retirez le bourrage papier en suivant les écrans de l’assistant. Vous trouverez ci-dessous les actions standard pour un bourrage papier dans la zone d’impression :

1. Ouvrez la vitre du scanner.

2. Essayez de déplacer le chariot des têtes d'impression.

200 Chapitre 17 Dépannage des problèmes de papier FRWW3. Retirez soigneusement le papier coincé par le haut de l'imprimante. IMPORTANT : Utilisez des ciseaux pour couper, pas une lame seule. ATTENTION : Ne faites pas bouger le papier latéralement, car cela risquerait d'endommager l'imprimante.

4. Ouvrez le capot de la zone de nettoyage.

FRWW Bourrage papier dans la zone d’impression 2015. Le cas échéant, coupez le papier (n’utilisez pas le couteau) et retirez tous les morceaux.

6. Fermez le capot de la zone de nettoyage.

7. Ouvrez le tiroir présentant le bourrage papier.

202 Chapitre 17 Dépannage des problèmes de papier FRWW8. Coupez le papier si nécessaire, puis rembobinez le papier.

9. Si nécessaire, découpez le bord avant du papier.

10. Rembobinez le papier et chargez-le dans le logement.

11. Fermez le tiroir.

12. Rechargez le rouleau ou chargez une nouvelle feuille (voir Gestion du papier à la page 39).

REMARQUE : S'il s'avère que du papier cause encore une obstruction à l'intérieur de l'imprimante, relancez la procédure et retirez soigneusement tous les morceaux de papier. FRWW Bourrage papier dans la zone d’impression 203Bourrage papier avant la zone d’impression Lorsque l'imprimante détecte un bourrage papier, elle essaie de résoudre le problème automatiquement. Si elle ne peut pas, elle s'arrête et vous devez résoudre le problème manuellement. Le panneau avant lance l'assistant de bourrage papier an d'aicher l'endroit où le bourrage papier se trouve et comment le résoudre. Retirez le bourrage papier en suivant les écrans de l’assistant.

1. Ouvrez le capot de la zone de nettoyage.

2. Le cas échéant, coupez le papier (n’utilisez pas le couteau) et retirez tous les morceaux. Vériez qu'il ne

reste pas de morceaux de papier. 204 Chapitre 17 Dépannage des problèmes de papier FRWW3. Fermez le capot de la zone de nettoyage.

4. Ouvrez le tiroir présentant le bourrage papier.

5. Coupez le papier si nécessaire, puis rembobinez le papier.

6. Si nécessaire, découpez le bord avant du papier.

FRWW Bourrage papier avant la zone d’impression 2057. Rembobinez le papier et chargez-le dans le logement.

8. Fermez le tiroir.

Pour recharger le rouleau ou charger une nouvelle feuille, voir Gestion du papier à la page 39. REMARQUE : S’il y a encore une obstruction dans l’imprimante, relancez la procédure et retirez soigneusement tous les morceaux de papier restants. Le papier est bloqué dans l’empileur

1. Identiez l'empileur supérieur.

206 Chapitre 17 Dépannage des problèmes de papier FRWW2. Ouvrez le capot de l'empileur supérieur et retirez le papier.

3. Assurez-vous qu’aucun morceau de papier ne reste dans l’imprimante.

4. Fermez le capot de l'empileur supérieur.

Le papier est bloqué à l'intérieur du scanner

1. À l’arrière gauche du scanner, faites glisser le petit levier vers le haut et ouvrez le capot du scanner.

FRWW Le papier est bloqué à l'intérieur du scanner 2072. Retirez le papier.

3. Assurez-vous qu’il ne reste aucun morceau de papier dans l’imprimante.

4. Fermez le capot du scanner.

Une bande est restée dans le bac de sortie de la corbeille et entraîne des bourrages Si un petit morceau de papier (200 mm ou moins) a été coupé, par exemple avant (en cas de nouveau rouleau) et après une impression à fond perdu ou après l’activation, depuis le panneau avant, de l’option Coupe nette, la bande coupée restera dans le bac de sortie. Retirez la bande du bac de sortie uniquement lorsqu’aucune impression n’est en cours. 208 Chapitre 17 Dépannage des problèmes de papier FRWWFRWW Une bande est restée dans le bac de sortie de la corbeille et entraîne des bourrages 209Bourrages papier avec la plieuse HP F40 Bourrage papier à l'entrée de la plieuse

1. Déconnectez l’imprimante de la plieuse.

2. Si nécessaire, coupez le papier entre l'imprimante et la plieuse.

3. Retirez le papier de l’entrée de la plieuse.

4. Ouvrez l’interface de sortie de l’imprimante et vériez qu’il n’y a pas de papier.

5. Assurez-vous qu’il ne reste pas de papier dans la plieuse. Si vous pensez que le bourrage aecte les autres

zones de la plieuse, consultez les sections Bourrage papier au niveau du chemin du dépliant à la page 210 et Bourrage papier sur le chemin du pli croisé à la page 211

6. Reconnectez l'imprimante à la plieuse. Suivez les instructions du panneau avant.

7. L'imprimante reprend la tâche et réimprime automatiquement les pages perdues. Cependant, vous devez

vérier que toutes les pages de la tâche ont été imprimées. Bourrage papier au niveau du chemin du dépliant

1. Ouvrez le capot de pliage en dépliant.

210 Chapitre 17 Dépannage des problèmes de papier FRWW2. Déplacez les galets pour libérer le papier.

3. Sortez le papier.

4. Assurez-vous que les boules métalliques restent en place.

5. Fermez le capot de pliage en dépliant.

6. Vériez qu’il ne reste pas de papier dans la zone de pliage, du côté de la sortie de la plieuse.

7. Retirez les morceaux de papier restants.

8. Suivez les instructions du panneau avant.

9. L'imprimante reprend la tâche et réimprime automatiquement les pages perdues. Cependant, vous devez

vérier que toutes les pages de la tâche ont été imprimées. Bourrage papier sur le chemin du pli croisé

1. Ouvrez le capot supérieur de pli croisé.

FRWW Bourrages papier avec la plieuse HP F40 2112. Retirez le papier. ATTENTION : Veillez à éviter de vous blesser.

3. Fermer le capot supérieur de pli croisé.

4. Si le bourrage n’est pas résolu, ouvrez le capot latéral de pli croisé.

212 Chapitre 17 Dépannage des problèmes de papier FRWW5. Retirez le papier. ATTENTION : Veillez à éviter de vous blesser.

6. Refermez le capot.

7. Suivez les instructions du panneau avant.

8. L'imprimante reprend la tâche et réimprime automatiquement les pages perdues. Cependant, vous devez

vérier que toutes les pages de la tâche ont été imprimées. Le couteau ne coupe pas bien Par défaut, l'imprimante coupe automatiquement le papier à l'issue du temps de séchage. Si le coupeur est activé mais ne coupe pas correctement, assurez-vous que le rail du coupeur est propre et non encombré d'obstacles. Si le coupeur est désactivé, Avance et coupe a pour seul eet de faire avancer le papier. Utilisez cette option pour faire sortir suisamment l'impression de l'imprimante, jusqu'à ce que vous puissiez la couper manuellement à l'aide d'une règle ou d'une paire de ciseaux. Le rouleau n’est pas bien xé sur le mandrin du rouleau Il est possible que vous deviez recharger le rouleau ou le remettre en place. Assurez-vous que vous utilisez le mandrin de la droite et utilisez l’imprimante HP DesignJet avec adaptateur de mandrin de 3 pouces si nécessaire. Nouveau calibrage de l'avance du papier Une avance précise du papier se révèle particulièrement importante pour la qualité d'impression dans la mesure où cela a une incidence directe sur le bon positionnement des points sur le papier. Si le papier n'avance pas selon la distance correcte entre deux passages de la tête d'impression, des bandes claires ou foncées apparaissent sur l'impression et le grain d'image risque d'augmenter. Le calibrage de l'imprimante permet de faire avancer correctement tous les papiers indiqués sur le panneau de commande. Lorsque vous sélectionnez le type de papier chargé, l'imprimante règle la vitesse à laquelle le papier avance en cours d'impression. Cependant, si le calibrage par défaut du papier ne vous donne pas entière satisfaction, il peut s'avérer nécessaire d'étalonner la vitesse d'avance du papier. Voir Dépannage des problèmes de qualité d'impression à la page 216 pour déterminer si le calibrage d'avance du papier permet de résoudre votre problème. FRWW Le couteau ne coupe pas bien 213Vous pouvez, à tout moment, consulter l'état d'étalonnage de l'avance du papier chargé depuis le panneau avant à tout moment, en touchant , puis , puis et Statut de l'étalonnage. Voici la liste des états possibles : ● PAR DEFAUT : Cet état apparaît lors du chargement d'un papier qui n'a pas été calibré. Les papiers HP dans le panneau de commande ont été optimisés par défaut et, sauf si vous avez des problèmes de qualité d'image sur vos images imprimées comme des bandes ou des granulations, nous vous recommandons de ne pas ré-étalonner l'avance du papier. ● OK : Ce statut indique que le papier chargé a déjà été étalonné. Cependant, il se peut que vous deviez répéter la procédure d'étalonnage si des problèmes de qualité d'impression (telles que des bandes ou des grains) apparaissent sur l'image imprimée. REMARQUE : L'état de calibrage d'avance de tous les papiers est réinitialisé sur les valeurs d'usine par défaut chaque fois que vous mettez à jour le micrologiciel de l'imprimante, voir Mise à jour du microprogramme à la page 181. Procédure « Nouvel étalonnage de l'avance du papier » ATTENTION : Si vous utilisez un papier transparent ou un lm, passez directement à l’étape 3 de cette procédure.

1. Sur le panneau avant, touchez , puis Étalonnage d’avance du papier, puis Continuer. L'imprimante

procède automatiquement à un étalonnage de l'avance du papier et imprime une image de l'étalonnage de l'avance du papier.

2. Attendez que le panneau de commande ait aiché la page d'état et que votre tâche soit réimprimée.

REMARQUE : La nouvelle procédure de calibrage prend environ trois minutes. Ne vous souciez pas de l'image de calibrage d'avance papier. Le panneau avant aiche toute erreur survenue au cours de la procédure. Si vous êtes satisfait de l'impression, vous pouvez poursuivre avec ce calibrage pour votre type de papier. Si vous estimez que l'impression peut être améliorée, passez à l'étape 3. En revanche, si l'impression ne vous donne pas satisfaction, revenez au calibrage par défaut (voir Retour au calibrage par défaut à la page 215).

3. Si vous souhaitez régler l'étalonnage avec précision ou si vous utilisez un papier transparent, touchez ,

puis Étalonnage d'avance papier > Continuer 214 Chapitre 17 Dépannage des problèmes de papier FRWW4. Sélectionnez le pourcentage de modication entre -100 % et + 100 %. Pour corriger un problème de bandes claires, diminuez ce pourcentage. Pour corriger un problème de bandes foncées, augmentez ce pourcentage. Retour au calibrage par défaut La restauration du calibrage par défaut annule toutes les corrections eectuées par la procédure de calibrage d'avance du papier. Pour revenir à la valeur de calibrage d'avance du papier par défaut, vous devez réinitialiser le calibrage.

1. Sur le panneau avant, touchez , puis , puis et Réinitialiser l’étalonnage.

2. Attendez que le panneau de commande aiche que l'opération s'est terminée avec succès.

FRWW Nouveau calibrage de l'avance du papier 21518 Dépannage des problèmes de qualité d'impression

Conseils d'ordre général

Lignes horizontales sur l'image (eet de bande)

Toute l'image est oue ou comporte du grain

Le papier n’est pas plat

L'impression est éraée ou rayée

Tâches d'encre sur le papier

L'encre noire se détache lorsque vous touchez l'impression

Bords d'objets irréguliers ou manquant de netteté

Bords d'objets plus sombres qu'il ne faudrait

Lignes horizontales au bas d'une feuille imprimée

Lignes verticales de diérentes couleurs

Tâches blanches sur l'impression

Les couleurs se décolorent

L'image est incomplète (tronquée en bas)

L’image est tronquée

Certains objets sont absents de l'image imprimée

Lignes trop épaisses, trop nes ou manquantes

Lignes à « eet d'escalier » ou à l'aspect irrégulier

Lignes imprimées en double ou dans les mauvaises couleurs

Les lignes sont discontinues

Les justications sont inexactes

Impression de diagnostics d'image

Si un problème subsiste 216 Chapitre 18 Dépannage des problèmes de qualité d'impression FRWWConseils d'ordre général Lorsque vous êtes confronté à un problème de qualité d'impression : ● Pour optimiser les performances de votre imprimante, utilisez uniquement des accessoires et des fournitures d'origine du fabricant. Fiables et performants, ces articles ont fait l'objet de tests exhaustifs pour garantir un fonctionnement sans problème et des impressions de qualité supérieure. Pour plus d'informations sur les papiers recommandés, reportez-vous à la section Commander du papier à la page 189. ● Assurez-vous que le type de papier sélectionné dans le panneau avant est identique à celui chargé dans l'imprimante (voir Source de papier à la page 46). Dans le même temps, vériez que le type de support a été calibré. Assurez-vous également que le type de papier sélectionné dans le logiciel est identique à celui chargé dans l'imprimante. ATTENTION : La sélection d'un type de papier incorrect peut se traduire par une qualité d'impression médiocre et des couleurs incorrectes, voire endommager les têtes d'impression. ● Vériez que vous utilisez les paramètres de qualité d'impression les mieux adaptés à vos besoins (voir Impression à la page 68). La qualité d'impression peut être dégradée si vous avez déplacé le curseur de qualité en position « Vitesse » ou si vous avez déni le niveau de qualité personnalisé sur Rapide. ● Vériez que les conditions ambiantes (température, humidité) se situent dans les plages recommandées. Reportez-vous à la section Spécications environnementales à la page 249. ● Assurez-vous que la date d'expiration des têtes d'impression et cartouches d'encre n'est pas dépassée : reportez-vous à la section Entretien des cartouches d'encre à la page 180. Lignes horizontales sur l'image (eet de bande) Si l'image imprimée est parcourue de lignes horizontales comme illustré ci-dessous (la couleur des bandes est variable) :

1. Vériez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau avant et dans votre

logiciel. Reportez-vous à la section Source de papier à la page 46.

2. Vériez que vous utilisez des paramètres de qualité d'impression adaptés à vos besoins (voir Impression

à la page 68). Dans certains cas, il est possible de remédier à un problème de qualité d'impression en sélectionnant simplement un niveau de qualité supérieure. Par exemple, si vous avez réglé le curseur de qualité d'impression sur Vitesse, essayez de le dénir sur Qualité. En cas de modication des paramètres de qualité d'impression, il se peut que vous souhaitiez réimprimer votre travail après la résolution du problème. FRWW Conseils d'ordre général 2173. Imprimez les diagnostics d’image et suivez les instructions dans Impression de diagnostics d'image à la page 227, y compris s'il vous est recommandé de nettoyer les têtes d'impression.

4. Si les têtes d'impression fonctionnent correctement, accédez au panneau avant et touchez , puis

Étalonnage d'avance papier, puis touchez Continuer. Choisissez la source du papier. Reportez-vous à la section Nouveau calibrage de l'avance du papier à la page 213. Si le problème persiste après avoir eectué toutes les actions décrites ci-dessus, contactez le conseiller du service à la clientèle en vue d'obtenir une assistance supplémentaire. Toute l'image est oue ou comporte du grain

1. Vériez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau avant et dans votre

logiciel. Reportez-vous à la section Source de papier à la page 46.

2. Vériez que vous imprimez sur la bonne face du papier.

3. Assurez-vous que vous utilisez les paramètres de qualité d'impression appropriés (voir Impression

à la page 68). Dans certains cas, il est possible de remédier à un problème de qualité d'impression en sélectionnant simplement un niveau de qualité supérieure. Par exemple, si vous avez réglé le curseur de qualité d'impression sur Vitesse, essayez de le dénir sur Qualité. En cas de modication des paramètres de qualité d'impression, il se peut que vous souhaitiez réimprimer votre travail après la résolution du problème.

4. Réalignez les têtes d'impression. Reportez-vous à la section Alignement de la tête d'impression

à la page 233. Une fois l'alignement eectué et le problème résolu, il se peut que vous souhaitiez réimprimer votre travail.

5. Accédez au panneau avant et touchez , puis Étalonnage d'avance papier. Choisissez la source du

papier. Reportez-vous à la section Nouveau calibrage de l'avance du papier à la page 213. Si le problème persiste après avoir eectué toutes les actions décrites ci-dessus, contactez le conseiller du service à la clientèle en vue d'obtenir une assistance supplémentaire. 218 Chapitre 18 Dépannage des problèmes de qualité d'impression FRWWLe papier n’est pas plat Si le papier ne repose pas à plat lorsqu'il sort de l'imprimante, mais est parcouru de petites ondulations, des défauts visibles risquent d'apparaître sur l'image imprimée (des bandes verticales, par exemple). Ce phénomène peut se produire en cas d'utilisation d'un papier n saturé d'encre.

1. Vériez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau avant et dans votre

logiciel. Reportez-vous à la section Source de papier à la page 46.

2. Essayez d'utiliser un type de papier plus épais, tel que du papier couché à fort grammage HP ou du papier

mat couché à très fort grammage HP Plus.

3. Sélectionnez un type de papier légèrement plus n que celui que vous avez chargé ; l'imprimante utilisera

moins d'encre. Voici des exemples de types de papier par ordre croissant d'épaisseur : papier ordinaire, papier couché, papier couché à fort grammage, papier mat couché à très fort grammage HP plus. L'impression est éraée ou rayée Il est possible que le pigment d'encre noire soit rayé ou éraé en cas de contact avec un doigt, un stylo ou un autre objet. On le remarque plus spéciquement sur le papier couché. En fonction de la quantité d'encre utilisée et des conditions ambiantes au moment de l'impression, le papier brillant peut s'avérer extrêmement sensible à tout contact avec le bac de réception ou tout autre objet immédiatement après l'impression. Pour réduire les risques d'apparition de rayures et d'éraures : ● Manipulez les impressions avec soin. ● Evitez d'empiler les impressions. Tâches d'encre sur le papier Ce problème peut survenir pour diverses raisons. Bavures horizontales sur le recto d'un papier couché Si une grande quantité d'encre est utilisée sur du papier ordinaire ou couché, celui-ci l'absorbe rapidement et se dilate. Lors de leur déplacement, les têtes d'impression peuvent entrer en contact avec le papier et maculer FRWW Le papier n’est pas plat 219l'image imprimée. En règle générale, ce problème apparaît uniquement sur des feuilles coupées (et non sur du papier en rouleau). Il est conseillé d'annuler la tâche d'impression dès que vous constatez ce problème. Touchez et annulez aussi la tâche de l'application de votre ordinateur. Le papier imbibé peut endommager les têtes d'impression. Voici quelques suggestions pour éviter ce type de problème :

1. Vériez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau avant et dans votre

logiciel. Reportez-vous à la section Source de papier à la page 46.

2. Utilisez un type de papier recommandé (voir Commander du papier à la page 189), ainsi que les paramètres

d'impression appropriés.

3. Si vous utilisez du papier en feuilles, faites pivoter la feuille de 90 degrés. L'orientation des bres du papier

peut, en eet, avoir une incidence sur les performances.

4. Essayez d'utiliser un type de papier plus épais, tel que du papier couché à fort grammage HP ou du papier

mat couché à très fort grammage HP Plus.

5. Sélectionnez un type de papier légèrement plus n que celui que vous avez chargé ; l'imprimante utilisera

moins d'encre. Voici des exemples de types de papier par ordre croissant d'épaisseur : papier ordinaire, papier couché, papier couché à fort grammage, papier mat couché à très fort grammage HP plus.

6. Essayez d'augmenter les marges en repositionnant l'image au centre de la page à l'aide de votre

application. Taches d'encre au verso du papier Nettoyez la platine à l'aide d'un chion doux. Nettoyez chaque rainure séparément sans toucher la mousse entre chacune d'entre elles. L'encre noire se détache lorsque vous touchez l'impression Ce problème pourrait être causé par une impression avec de l'encre noire mate sur du papier brillant. L'imprimante n'utilisera pas d'encre noire mate si elle sait que le papier ne la retiendra pas. Pour être certain d'éviter d'utiliser de l'encre noire mate, vous pouvez sélectionner n'importe quel type de papier (dans la catégorie Papier photo). 220 Chapitre 18 Dépannage des problèmes de qualité d'impression FRWWBords d'objets irréguliers ou manquant de netteté

1. Si vous constatez une densité plus claire ou une piètre dénition des bords de lignes ou d'objets, alors que

le curseur de qualité d'impression est déjà déni sur Qualité dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez les options de qualité personnalisées et dénissez le niveau de qualité sur Normal. Reportez- vous à la section Impression à la page 68.

2. Le problème peut être lié à l'orientation. Essayez de pivoter l'image : vous pourriez remarquer que le

résultat semble mieux. Bords d'objets plus sombres qu'il ne faudrait

1. Si les bords des objets apparaissent plus foncés que prévu, alors que dans la boîte de dialogue du pilote le

curseur de qualité d'impression est déjà déni sur Qualité, sélectionnez les options de qualité personnalisées et dénissez le niveau de qualité sur Normal. Reportez-vous à la section Impression à la page 68.

2. Le problème peut être lié à l'orientation. Essayez de pivoter l'image : vous pourriez remarquer que le

résultat semble mieux. Lignes horizontales au bas d'une feuille imprimée Ce type de défaut aecte uniquement la n d'une impression, approximativement dans les 30 mm du bord inférieur du papier. Cela peut se traduire par l'apparition de très nes lignes horizontales sur l'impression. Pour éviter ce problème :

1. Essayez de dénir des marges plus larges autour de l'image.

2. Imprimez les diagnostics d'image. Reportez-vous à la section Impression de diagnostics d'image

3. Essayez d'imprimer sur du papier en rouleau.

FRWW Bords d'objets irréguliers ou manquant de netteté 221Lignes verticales de diérentes couleurs Si votre impression contient des bandes verticales de diérentes couleurs :

1. Choisissez un papier plus épais parmi les types recommandés : papier couché à fort grammage HP, papier à

très fort grammage HP, etc. Reportez-vous à la section Commander du papier à la page 189.

2. Essayez d'utiliser des paramètres de qualité d'impression supérieurs (voir Impression à la page 68). Par

exemple, si vous avez réglé le curseur de qualité d'impression sur Vitesse, essayez de le dénir sur Qualité. Tâches blanches sur l'impression Il se peut que des taches blanches apparaissent sur l'impression. Cela est dû probablement à des bres de papier, de la poussière ou du produit de couchage sans cohésion. Pour éviter ce problème :

1. Essayez de nettoyer manuellement le papier à l'aide d'une brosse avant d'imprimer, an d'enlever toute

bre ou particule libre.

2. Toujours maintenir le capot de l’imprimante fermé et éviter les actions qui peuvent introduire de la

poussière dans l’imprimante, comme la manipulation ou la découpe de papier sur le capot de l’imprimante.

3. Protégez vos rouleaux de papier et vos feuilles en les entreposant dans des sachets ou des boîtes.

Couleurs imprécises Si les couleurs reproduites sur l'impression ne répondent pas à vos attentes, procédez comme suit :

1. Vériez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau avant et dans votre

logiciel. Reportez-vous à la section Source de papier à la page 46.

Touchez , puis , puis et Statut de l'étalonnage pour vérier le statut de l'étalonnage des couleurs. Si cet état est déni sur ATTENTE ou OBSOLÈTE, il est conseillé de procéder à un étalonnage des couleurs : voir Etalonnage des couleurs à la page 137. Si vous avez eectué des modications, il se peut que vous souhaitiez réimprimer votre travail après la résolution du problème.

3. Vériez que vous imprimez sur la bonne face du papier.

4. Assurez-vous que vous utilisez les paramètres de qualité d'impression appropriés (voir Impression

à la page 68). Si vous avez sélectionné l'option Vitesse ou Rapide, la précision des couleurs ne sera peut- être pas optimale. En cas de modication des paramètres de qualité d'impression, il se peut que vous souhaitiez réimprimer votre travail après la résolution du problème.

5. Si vous avez opté pour la gestion des couleurs par l'application, vériez que le prol de couleurs utilisé

correspond aux paramètres de qualité d'impression et au type de papier sélectionnés. Si vous avez le moindre doute quant aux paramètres chromatiques à utiliser, reportez-vous à la section Gestion des couleurs à la page 136. 222 Chapitre 18 Dépannage des problèmes de qualité d'impression FRWW6. Si une image en niveaux de gris présente une dominante de couleur dans certaines nuances de gris, cliquez sur Couleur > Niveau de gris dans le pilote.

7. Si le problème est dû à des diérences de couleurs entre l’impression et votre moniteur, essayez

d’étalonner votre moniteur. A ce stade, il se peut que vous souhaitiez réimprimer votre travail si le problème a été résolu.

8. Imprimez les diagnostics d'image. Reportez-vous à la section Impression de diagnostics d'image

à la page 227. Si le problème persiste après avoir eectué toutes les actions décrites ci-dessus, contactez le conseiller du service à la clientèle en vue d'obtenir une assistance supplémentaire. Les couleurs se décolorent Si vous imprimez sur du papier photo à séchage instantané, vos impressions vont se décolorer rapidement. Si vous prévoyez d'aicher les impressions pendant plus de deux semaines, vous devez les laminer pour prolonger leur durée de vie. Autrement, les impressions sur papier couché dilatable, comme le papier photo glacé universel HP ou le papier photo satiné universel HP se décoloreront beaucoup moins rapidement. Le laminage peut augmenter la durée de vie des impressions sur tous les types de papier, selon le type de laminage. Pour plus d'informations, consultez votre fournisseur en laminage. L'image est incomplète (tronquée en bas) ● Avez-vous touché avant que l'imprimante n'ait reçu toutes les données ? Dans ce cas, vous avez mis n à la transmission de données et vous devrez réimprimer la page. ● Il est possible que le paramètre Délai d'E/S ne soit pas assez long. Ce paramètre dénit la période au terme de laquelle l'imprimante détermine que le travail est terminé si elle ne reçoit plus d'autres données de l'ordinateur. Augmentez la valeur du paramètre Délai d'E/S à partir du panneau avant, puis renvoyez le tâche à l'impression. Touchez , puis Connectivité > Réseau > Délai E/S. ● Il existe peut-être un problème de communication entre votre ordinateur et l'imprimante. Vériez le branchement du câble réseau ou USB. ● Assurez-vous que les paramètres logiciels sont corrects pour le format de page en cours (impressions sur l'axe longitudinal, par exemple). ● Si vous utilisez un logiciel réseau, assurez-vous que le délai d'attente n'a pas été dépassé. L’image est tronquée En règle générale, une troncature indique une divergence entre la zone d'impression réelle sur le papier chargé et la zone d'impression telle qu'elle est considérée par votre logiciel. Le plus souvent, ce type de problème peut être identié avant l'impression en eectuant un aperçu avant impression (voir Aperçu avant l'impression à la page 78). ● Vériez la surface d'impression réelle pour le format de papier que vous avez chargé. surface d'impression = format de papier - marges ● Vériez ce que votre logiciel considère comme la surface d'impression (cette zone peut également être désignée sous le nom de « zone d'impression » ou de « zone d'image »). Ainsi, certains logiciels supposent que les surfaces d'impression standard sont plus grandes que celles utilisées sur cette imprimante. FRWW Les couleurs se décolorent 223● Si vous avez déni une taille de page personnalisée avec des marges très étroites, il est possible que l'imprimante impose ses propres marges minimales, d'où une légère troncature de l'image. Vous pourriez utiliser une plus grande taille de papier. ● Si votre image contient ses propres marges, l'option Recadrer le contenu avec les marges vous permettra peut-être d'obtenir une impression correcte (voir Sélection des options de marges à la page 76). ● Si vous essayez d'imprimer une très longue image sur un rouleau, assurez-vous que votre logiciel en est capable. ● Si vous essayez d'imprimer une image plus grande que votre logiciel ne peut prendre en charge, le bas de l'image risque d'être tronqué. Pour imprimer toute l'image, voici quelques suggestions : – Enregistrez le chier dans un autre format, tel que TIFF ou EPS, et ouvrez-le avec une autre application. – Utilisez un RIP pour imprimer le chier. ● Il se peut que vous soyez invité à faire pivoter la page du mode Portrait au mode Paysage sur un format de papier trop étroit. ● Le cas échéant, réduisez la taille du document ou de l'image dans votre application de manière à l'adapter à l'espace entre les marges. Certains objets sont absents de l'image imprimée De grandes quantités de données peuvent s'avérer nécessaires pour imprimer un travail de grand format et de qualité supérieure. Dans certains ux de travail bien précis, l'apparition de problèmes peut se traduire par l'absence de certains objets sur l'impression. Voici quelques suggestions qui vous aideront à éviter ce problème : ● Sélectionnez un format de page inférieur et redimensionnez au format nal de votre choix dans le pilote ou à l'aide du panneau de commande. ● Enregistrez le chier dans un autre format, tel que TIFF ou EPS, et ouvrez-le avec une autre application. ● Utilisez le logiciel HP Click pour imprimer le chier. ● Utilisez un RIP pour imprimer le chier. ● Essayez d’imprimer à partir d'une clé USB. ● Réduisez la résolution des images bitmap dans votre application. ● Sélectionnez une qualité d'impression inférieure an de réduire la résolution de l'image imprimée. REMARQUE : La totalité des options décrites ci-dessus ne sont pas disponibles sous Mac OS X. Ces options sont suggérées à des ns de dépannage. Elles peuvent altérer la qualité de sortie nale ou augmenter la durée nécessaire à la génération de la tâche d'impression. C'est pourquoi il est recommandé de les annuler si elles ne vous permettent pas de résoudre le problème. 224 Chapitre 18 Dépannage des problèmes de qualité d'impression FRWWLignes trop épaisses, trop nes ou manquantes

1. Vériez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau avant et dans votre

logiciel. Reportez-vous à la section Source de papier à la page 46.

2. Vériez que vous utilisez des paramètres de qualité d'impression adaptés à vos besoins (voir Impression

à la page 68). Dans la boîte de dialogue du pilote, sélectionnez les options de qualité d'impression personnalisées et essayez d'activer l'option Détail maximal (si elle est disponible). A ce stade, il se peut que vous souhaitiez réimprimer votre travail si le problème a été résolu.

3. Si la résolution de votre image est supérieure à la résolution d'impression, vous pouvez constater une

altération de la qualité des lignes.

4. Si les lignes sont trop nes ou invisibles, imprimez les diagnostics d'image. Reportez-vous à la section

Impression de diagnostics d'image à la page 227.

5. Si le problème persiste, accédez au panneau avant et touchez , puis Alignement des têtes d’impression

pour aligner les têtes d'impression. Reportez-vous à la section Alignement de la tête d'impression à la page 233. Une fois l'alignement eectué et le problème résolu, il se peut que vous souhaitiez réimprimer votre travail.

6. Accédez au panneau avant et touchez , puis eectuez l’étalonnage d’avance du papier : reportez-vous

à la section Nouveau calibrage de l'avance du papier à la page 213. Si le problème persiste après avoir eectué toutes les actions décrites ci-dessus, contactez le conseiller du service à la clientèle en vue d'obtenir une assistance supplémentaire. Lignes à « eet d'escalier » ou à l'aspect irrégulier Si les lignes de l'image imprimée présentent un aspect irrégulier ou à « eet d'escalier » :

1. Le problème est peut-être inhérent à l'image. Essayez d'améliorer l'image à l'aide de l'application utilisée

2. Assurez-vous que vous utilisez les paramètres de qualité d'impression appropriés. Reportez-vous à la

section Impression à la page 68.

3. Dans la boîte de dialogue du pilote, sélectionnez les options de qualité d'impression personnalisées et

essayez d'activer l'option Détail maximal (si elle est disponible). FRWW Lignes trop épaisses, trop nes ou manquantes 225Lignes imprimées en double ou dans les mauvaises couleurs Divers symptômes visibles peuvent être associés à ce problème : ● Les lignes de couleur sont imprimées en double dans des couleurs diérentes. ● Mauvaise coloration des bordures des blocs de couleur. Pour corriger ce type de problème :

1. Retirez, puis réinsérez les têtes d'impression. Reportez-vous aux sections Retrait de la tête d'impression

à la page 172 et Insertion de la tête d'impression à la page 175.

2. Alignez les têtes d'impression. Reportez-vous à la section Alignement de la tête d'impression

à la page 233. Les lignes sont discontinues Si les lignes sont interrompues comme illustré ci-dessous :

1. Assurez-vous que vous utilisez les paramètres de qualité d'impression appropriés. Reportez-vous à la

section Impression à la page 68.

2. Retirez, puis réinsérez les têtes d'impression. Reportez-vous aux sections Retrait de la tête d'impression

à la page 172 et Insertion de la tête d'impression à la page 175.

3. Alignez les têtes d’impression sur le papier avec lequel vous avez un problème. Reportez-vous à la section

Alignement de la tête d'impression à la page 233. 226 Chapitre 18 Dépannage des problèmes de qualité d'impression FRWWLignes oues En raison de l'humidité, l'encre peut imbiber le papier, rendant les lignes oues. Essayez ce qui suit :

1. Vériez que les conditions ambiantes (température, humidité) sont appropriées pour une impression de

qualité supérieure. Reportez-vous à la section Spécications environnementales à la page 249.

2. Assurez-vous que le type de papier sélectionné dans le panneau avant correspond à celui qui est utilisé.

Reportez-vous à la section Source de papier à la page 46.

3. Sélectionnez les options de qualité d’impression personnalisées, puis sélectionnez Optimale et Détail

maximal (si disponible). Reportez-vous à la section Impression de haute qualité à la page 79.

4. Essayez d'utiliser un type de papier de grammage supérieur, tel que du papier couché à fort grammage HP

ou du papier mat couché à très fort grammage HP Plus.

5. Sélectionnez un type de papier légèrement plus n que celui que vous avez chargé ; l'imprimante utilisera

moins d'encre. Voici des exemples de types de papier par ordre croissant d'épaisseur : papier ordinaire, papier couché, papier couché à fort grammage, papier mat couché à très fort grammage HP plus.

6. Si vous utilisez un papier brillant, essayez-en un autre type.

7. Alignez les têtes d'impression. Reportez-vous à la section Alignement de la tête d'impression

à la page 233. Les justications sont inexactes Si vous avez mesuré vos lignes imprimées et trouvé que leur longueur n'était pas suisamment précise, vous pouvez tenter d'améliorer la précision de longueur des lignes en procédant comme suit :

1. Imprimez sur du lm polyester transparent mat HP pour lequel la précision de longueur de ligne de votre

imprimante est spéciée. Reportez-vous à la section Spécications fonctionnelles à la page 246. Le lm polyester est environ dix fois plus stable du point de vue des dimensions que le papier. Néanmoins, l'utilisation d'un lm plus n ou plus épais que du lm mat HP réduit la précision de longueur des lignes.

2. Réglez le curseur Qualité d'impression sur Qualité.

3. Maintenez la pièce à une température stable entre 10 et 30 °C (50 et 86 °F).

4. Chargez le rouleau de lm et laissez-le reposer pendant cinq minutes avant d'imprimer.

5. Si vous n'êtes toujours pas satisfait, essayez de calibrer à nouveau l'avance papier. Reportez-vous à la

section Nouveau calibrage de l'avance du papier à la page 213. Impression de diagnostics d'image L'impression diagnostics d'image est constituée de motifs conçus pour mettre en évidence les problèmes de abilité des têtes d'impression Elle vous aide à vérier le fonctionnement des têtes d'impression installées dans l'imprimante et à déterminer si l'une d'elles est bouchée ou rencontre d'autres problèmes. FRWW Lignes oues 227Pour imprimer les diagnostics d'image :

1. Utilisez le même type de papier que celui que vous utilisiez lors de la détection d'un problème.

2. Vériez que le type de papier sélectionné est le même que celui chargé dans l'imprimante. Reportez-vous à

la section Source de papier à la page 46.

3. Sur le panneau avant de l’imprimante, touchez , puis Imprimer le tracé de diagnostic en haut de la

fenêtre. La procédure d'impression prend environ deux minutes. L'impression est divisée en deux parties ; toutes deux testent le fonctionnement des têtes d'impression. ● La partie 1 (supérieure) se compose de rectangles de couleurs, un pour chaque tête d'impression. Cette partie représente la qualité d'impression que vous obtiendrez de chacune des couleurs. ● La partie 2 (inférieure) se compose de petits traits ; un pour chaque buse sur chaque tête d'impression. Cette partie complète la première ; elle vise plus particulièrement à identier le nombre de buses défectueuses sur chaque tête d'impression. Observez attentivement l'impression. Les noms de couleurs sont aichés au-dessus des rectangles et au centre des motifs de traits. Commencez par regarder la partie supérieure de l'impression (partie 1). Chaque rectangle doit avoir une couleur uniforme et ne doit être parcouru par aucune ligne horizontale. 228 Chapitre 18 Dépannage des problèmes de qualité d'impression FRWWObservez ensuite la partie inférieure de l'impression (partie 2). Pour chaque motif de couleur, vériez que la plupart des traits sont présents. Si vous voyez des lignes horizontales dans la partie 1, ainsi que des traits manquants dans la partie 2 pour la même couleur, la tête d'impression incriminée doit être nettoyée. Cependant, si la couleur des rectangles vous paraît unie, il n'y a aucune raison de s'inquiéter pour quelques traits manquants dans la partie 2. En eet, cela est acceptable, car l'imprimante peut compenser les eets de quelques buses bouchées. Voici un exemple de tête d'impression grise en bon état : Et voici maintenant un exemple avec la même tête d'impression en mauvais état : Action corrective

1. Nettoyez les têtes d'impression défectueuses (voir Nettoyage de la tête d'impression à la page 233).

Réimprimez ensuite les diagnostics d'image pour savoir si le problème a été résolu.

2. Si le problème persiste, nettoyez une nouvelle fois les têtes d'impression et réimprimez les diagnostics

d'image pour savoir si le problème a été résolu.

3. Si le problème persiste, envisagez le nettoyage manuel des têtes d'impression (voir Nettoyage de la tête

d'impression à la page 233). Vous pouvez également essayer de réimprimer le travail en cours si vous jugez l'impression actuelle satisfaisante.

4. Si le problème n'est toujours pas résolu, remplacez les têtes d'impression qui présentent des problèmes

récurrents (voir Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression à la page 168) ou contactez le support HP (voir Contacter l'assistance HP à la page 243). FRWW Impression de diagnostics d'image 229Si un problème subsiste S'il subsiste encore des problèmes de qualité d'impression après avoir appliqué les mesures préconisées dans ce chapitre, vous pouvez encore essayer les actions ci-dessous : ● Essayez d'utiliser une option de qualité d'impression supérieure. Reportez-vous à la section Impression à la page 68. ● Vériez le pilote utilisé pour l'impression. S'il ne s'agit pas d'un pilote HP, contactez le fournisseur pour lui faire part du problème. Si cela s'avère possible, vous pouvez également essayer d'utiliser le pilote HP approprié. Les pilotes HP les plus récents peuvent être téléchargés à l'adresse suivante : http://www.hp.com/go/DesignJetXL3600/drivers. ● Si vous utilisez un RIP non HP, il se peut que ses paramètres soient incorrects. Voir la documentation qui accompagne votre RIP. ● Vériez que le micrologiciel de votre imprimante est à jour. Reportez-vous à la section Mise à jour du microprogramme à la page 181. ● Vériez les paramètres utilisés dans votre application. 230 Chapitre 18 Dépannage des problèmes de qualité d'impression FRWW19 Dépannage des problèmes liés aux cartouches d'encre et aux têtes d'impression

Impossible d'insérer une cartouche d'encre

Messages d'état des cartouches d'encre

Impossible d'insérer la tête d'impression

Le panneau de commande recommande le repositionnement ou le remplacement de la tête d'impression

Nettoyage de la tête d'impression

Alignement de la tête d'impression

Messages d'état des têtes d'impression FRWW 231Impossible d'insérer une cartouche d'encre

1. Vériez que le type de cartouche (numéro de modèle) est correct.

2. Vériez que l'étiquette de couleur apposée sur la cartouche est de la même couleur que celle apposée sur

3. Vériez que la cartouche est bien orientée ; la ou les lettres qui gurent sur l'étiquette de la cartouche

doivent être lisibles, côté droit orienté vers le haut. ATTENTION : Ne nettoyez jamais l'intérieur des logements des cartouches d'encre. Messages d'état des cartouches d'encre Les messages d'état ci-dessous concernent les cartouches d'encre : ● OK : la cartouche fonctionne normalement ; aucun problème connu n'a été détecté. ● Manquante : aucune cartouche n'est présente ou elle n'est pas connectée correctement à l'imprimante. ● Faible : le niveau d'encre est bas. ● Très faible : le niveau d'encre est très bas. ● Vide : la cartouche est vide. ● Réinsérer : il est conseillé de retirer la cartouche, puis de la réinstaller. ● Remplacer : il est conseillé de remplacer la cartouche par une nouvelle. ● Expiré : la date d'expiration de la cartouche est dépassée. ● Incorrect : la cartouche est incompatible avec cette imprimante. Le message comprend la liste des cartouches compatibles. ● Non-HP : la cartouche est utilisée, reconditionnée ou contrefaite. Impossible d'insérer la tête d'impression

1. Vériez que le type de tête d'impression (numéro de modèle) est correct.

2. Vériez que la tête d'impression est correctement orientée.

3. Vériez que vous avez bien refermé et verrouillé le couvercle des têtes d'impression (voir Insertion de la

tête d'impression à la page 175). Le panneau de commande recommande le repositionnement ou le remplacement de la tête d'impression

1. Retirez la tête d'impression (voir Retrait de la tête d'impression à la page 172).

232 Chapitre 19 Dépannage des problèmes liés aux cartouches d'encre et aux têtes d'impression FRWW2. Nettoyez les contacts électriques situés à l'arrière de la tête d'impression à l'aide d'un chion non pelucheux. Si de l’humidité est nécessaire pour retirer les résidus, n’utilisez pas des produits de nettoyage à base d’eau pour les contacts électriques : de tels produits peuvent endommager les circuits électriques. Dans certains endroits, l’utilisation de produits nettoyants est réglementée. Assurez-vous que le produit de nettoyage répond aux réglementations locales, fédérales et nationales. ATTENTION : Il s'agit là d'une opération délicate, susceptible d'endommager la tête d'impression. Ne touchez pas les buses situées au bas de la tête d'impression, surtout si vous utilisez de l'alcool.

3. Réinsérez la tête d'impression (voir Insertion de la tête d'impression à la page 175).

4. Consultez le message aiché sur le panneau avant. Si le problème persiste, essayez une nouvelle tête

d'impression. Nettoyage de la tête d'impression Tant que vous laissez l'imprimante sous tension, un nettoyage automatique est eectué à intervalles réguliers. De cette manière, de l'encre fraîche circule dans les buses et empêche celles-ci de se boucher, ce qui préserve la qualité d'impression. Si vous avez des problèmes de qualité d'impression, reportez-vous à la section Impression de diagnostics d'image à la page 227 avant de poursuivre. Pour nettoyer la tête d'impression, accédez au panneau avant et appuyez sur , puis sur Nettoyer les têtes d’impression et sélectionnez le groupe de couleur, y compris la couleur qui a besoin d'un nettoyage (Nettoyer tout, Nettoyer MK-Y, Nettoyer C-M-PK-G). Alignement de la tête d'impression Un alignement précis se révèle essentiel pour bénécier de couleurs dèles, de transitions chromatiques douces et d'éléments graphiques avec des bords nets. Votre imprimante intègre une procédure d'alignement automatique des têtes d'impression qui s'exécute lors de chaque accès ou remplacement d'une tête d'impression. Il se peut que vous deviez procéder à l'alignement de la tête d'impression après un bourrage papier ou en cas de problèmes de qualité d'impression.

1. Chargez le papier que vous souhaitez utiliser (voir Gestion du papier à la page 39). Vous pouvez utiliser un

rouleau ou des feuilles coupées. ATTENTION : N'utilisez pas de papier transparent ou semi-transparent pour aligner la tête d'impression. HP recommande un papier ordinaire ou normal.

2. Assurez-vous que le scanner est abaissé, car une source lumineuse intense à proximité de l'imprimante

peut aecter l'alignement au cours de cette procédure.

3. Sur le panneau avant, appuyez sur , puis sur Alignement des têtes d’impression.

FRWW Nettoyage de la tête d'impression 233REMARQUE : L'alignement de la tête d'impression peut également être démarré à partir du serveur Web incorporé (Support > Dépannage de la qualité d'impression) ou de HP Utility (Windows : Support > Dépannage de la qualité d'impression ; Mac OS X : Informations et qualité d'impression > Aligner).

4. Si le papier chargé est satisfaisant, l'imprimante procède au réalignement et imprime un motif de

5. Cette opération prend environ cinq minutes. Attendez que le panneau avant indique que la procédure est

terminée avant d'utiliser l'imprimante. Si l'imprimante ne peut pas eectuer correctement l'alignement de la tête d'impression, il vous sera peut-être demandé de nettoyer la tête d'impression et de réessayer. Messages d'état des têtes d'impression Les messages d'état ci-dessous concernent les têtes d'impression : ● OK : la tête d'impression fonctionne normalement ; aucun problème connu n'a été détecté. ● Manquante : aucune tête d'impression n'est présente ou elle n'est pas installée correctement dans l'imprimante. ● Réinsérer : il est conseillé de retirer la tête d'impression, puis de la réinstaller. Si cela ne résout pas le problème, nettoyez les contacts électriques (voir Le panneau de commande recommande le repositionnement ou le remplacement de la tête d'impression à la page 232). Si le problème persiste, remplacez la tête d'impression par une nouvelle (voir Retrait de la tête d'impression à la page 172 et Insertion de la tête d'impression à la page 175). ● Remplacer : la tête d'impression est défaillante. Remplacez la tête d'impression par une tête opérationnelle (voir Retrait de la tête d'impression à la page 172 et Insertion de la tête d'impression à la page 175). ● Remplacement incomplet : le processus de remplacement de la tête d'impression a échoué. Lancez de nouveau le processus de remplacement et laissez-le se terminer. ● Enlever : le type de tête d'impression utilisé n'est pas adapté à cette impression. ● Encre non HP : de l'encre issue d'une cartouche utilisée, reconditionnée ou contrefaite est passée dans la tête d'impression. Consultez le document sur la garantie limitée fourni avec votre imprimante pour savoir ce que cela implique au niveau de la garantie. 234 Chapitre 19 Dépannage des problèmes liés aux cartouches d'encre et aux têtes d'impression FRWW20 Dépannage courant de l'imprimante

L'imprimante n'imprime pas

Le panneau de commande ne démarre pas

L'imprimante semble fonctionner au ralenti

Echecs de communication entre l'ordinateur et l'imprimante

Impossible d'accéder au serveur Web incorporé

Impossible de se connecter à Internet

Problèmes liés aux services Web

Contrôle du système automatique de chiers

Alertes FRWW 235L'imprimante n'imprime pas Si tout est en ordre (papier chargé, tous les composants d'encre installés et pas d'erreur de chier), il est encore possible que l'impression d'un chier envoyé à partir de votre ordinateur ne démarre pas comme prévu : ● Il peut s'agir d'un problème d'alimentation électrique. Si l'imprimante ne présente aucune activité et que le panneau de commande ne répond pas, vériez que le câble d'alimentation est bien branché et qu'une tension est présente au niveau de la prise. Appuyez sur la touche d’alimentation 5 secondes an de réinitialiser l’imprimante. ● Il peut s'agir d'un phénomène électromagnétique inhabituel, par exemple de puissants champs électromagnétiques ou des perturbations électriques graves, susceptibles d'entraîner un fonctionnement inattendu de l'imprimante, voire son arrêt total. Dans ce cas, éteignez l'imprimante à l'aide de la touche d'alimentation sur le panneau de commande et débranchez le cordon d'alimentation, attendez que l'environnement électromagnétique revienne à la normale et rallumez l'imprimante. Si le problème persiste, contactez votre représentant de l'assistance. ● L'imbrication est peut-être activée ; l'imprimante attend alors la n du délai d'attente d'imbrication spécié avant de calculer les imbrications appropriées. Dans ce cas, le panneau de commande montre le temps restant requis pour l'imbrication. ● Le paramètre de langage graphique peut être erroné, voir Modication du paramètre de langage graphique à la page 36. ● Vous n'avez peut-être pas installé le pilote correspondant à votre imprimante sur votre ordinateur (consultez les Instructions d'assemblage). ● Si vous imprimez sur une feuille, vous devez spécier Feuille simple comme source de papier dans le pilote d'imprimante. ● L'imprimante peut mettre la tâche en attente de papier approprié (voir En attente papier à la page 198) ou d’informations d’ID de compte (voir ID de compte obligatoire à la page 34). ● Vous avez peut-être demandé un aperçu avant impression au pilote de votre imprimante. Cette fonction vous permet de vérier si l'image aichée est bien celle voulue. Dans ce cas, l'aperçu s'aiche à l'écran et vous devez cliquer sur le bouton Imprimer pour lancer l'impression. Le panneau de commande ne démarre pas Si l’imprimante ne démarre pas (le panneau de commande reste vierge ou tous les voyants de diagnostic sont éteints), il est recommandé de remplacer le micrologiciel, de la façon suivante.

1. Rendez-vous sur le HP Support Center (voir Centre d'assistance HP à la page 242) et téléchargez le

2. Enregistrez le microprogramme sur un lecteur ash USB. De préférence, le lecteur mémoire ash USB doit

être vide et formaté avec le système de chiers FAT.

3. Assurez-vous que l'imprimante est hors tension. Connectez le lecteur ash USB au port hôte USB haut

débit situé à côté du panneau avant, puis mettez l’imprimante sous tension.

4. Il faut environ une minute à l'imprimante pour lire le chier du microprogramme, puis elle vous demande de

retirer le lecteur ash USB.

5. L'imprimante installe automatiquement le nouveau microprogramme et redémarre.

236 Chapitre 20 Dépannage courant de l'imprimante FRWWL'imprimante semble fonctionner au ralenti Voici quelques explications possibles: ● Avez-vous conguré la qualité d'impression sur Optimale ou sur Détail maximal ? Ces types d'impression prennent plus de temps. ● Avez-vous spécié le bon type de papier lorsque vous avez chargé le papier ? Certains types de papier demandent un temps d'impression plus long ; par exemple, les papiers photo et couchés nécessitent un temps de séchage plus long entre les passages. Pour connaître le paramètre de type de papier actuel, reportez-vous à Source de papier à la page 46. ● Si votre imprimante bénécie d’une connexion, vériez que tous les composants utilisés dans le réseau (cartes d'interface réseau, concentrateurs, routeurs, commutateurs et câbles) sont compatibles pour un fonctionnement à grande vitesse. Le trac provenant d'autres périphériques du réseau est-il important ? ● Avez-vous spécié un temps de séchage Etendu sur le panneau de commande ? Essayez de régler le temps de séchage sur Optimal. Echecs de communication entre l'ordinateur et l'imprimante Les signes sont notamment : ● L'écran du panneau de commande n'aiche pas le message Réception en cours alors que vous avez envoyé une image à l'imprimante. ● Votre ordinateur aiche un message d'erreur lorsque vous essayez d'imprimer. ● Votre ordinateur ou votre imprimante se bloque (reste inactif) alors que la communication est en cours. ● La sortie de votre imprimante contient des erreurs aléatoires ou inexplicables (lignes mal placées, graphiques tronqués etc.). Pour résoudre un problème de communication : ● Assurez-vous que vous avez sélectionné la bonne imprimante dans votre application, voir Impression à la page 68. ● Assurez-vous que l'imprimante fonctionne correctement à partir d'autres applications. ● N'oubliez pas que les impressions très volumineuses peuvent prendre du temps au niveau de la réception, du traitement et de l'impression. ● Si votre imprimante est connectée à votre ordinateur par le biais d'autres dispositifs intermédiaires, tels que commutateurs, tampons, adaptateurs de câbles, convertisseurs de câbles, etc., essayez de l'utiliser en la connectant directement à votre ordinateur. ● Essayez un autre câble d'interface. ● Vériez que le paramètre de langue est correct, voir Modication du paramètre de langage graphique à la page 36. ● Si l'imprimante est connectée en réseau, vériez que l'imprimante dispose d'une adresse IP statique. Si elle utilise le protocole DHCP, l'adresse IP peut changer à chaque fois qu'elle est mise sous tension, auquel cas le pilote peut ne pas être capable de la trouver. Impossible d'accéder au serveur Web incorporé Si vous ne l'avez pas déjà fait, lisez Serveur Web Intégré à la page 14. À partir du panneau avant, touchez , puis Sécurité > Serveur Web Incorporé et vériez si l’option est activée. FRWW L'imprimante semble fonctionner au ralenti 237Si vous utilisez un serveur proxy, essayez de le contourner et d'accéder directement au serveur Web : ● Dans Internet Explorer 6 pour Windows, cliquez sur Outils > Options Internet > Connexions > Paramètres réseau, et cochez la case Ne pas utiliser de serveur proxy pour les adresses locales. Un autre solution, pour un contrôle plus précis, consiste à cliquer sur le bouton Avancé et à ajouter l'adresse IP de l'imprimante à la liste des exceptions pour lesquelles le serveur proxy n'est pas utilisé. ● Dans Safari pour Mac OS X, accédez à Safari > Préférences > Avancé et cliquez sur le bouton Proxys : Modier les paramètres. Ajouter l’adresse IP de l’imprimante ou son nom de domaine à la liste des exceptions, pour laquelle le serveur proxy n'est pas utilisé, dans le champ Contourner les paramètres proxy pour ces domaines et ces hôtes. Si vous ne pouvez toujours pas vous connecter, éteignez et rallumez l'imprimante à l'aide de la touche d'alimentation sur le panneau de commande. Impossible de se connecter à Internet Si votre imprimante a du mal à se connecter à l'Internet, il se peut qu'elle démarre automatiquement l'assistant Connectivité. L'assistant connectivité réalise automatiquement une série de tests. Si les tests échouent, l'imprimante décrit le problème et recommande une solution. Vous pouvez modier les paramètres et relancer le test, sauf si les paramètres sont protégés. Problèmes liés aux services Web Pour tout problème avec HP ePrint, voir HP Connected : http://www.hpconnected.com. Contrôle du système automatique de chiers Lorsque vous allumez l’imprimante, vous verrez parfois un message sur le panneau de commande : Contrôle du système de chiers. Une vérication du système de chier est en cours ; cette intervention peut durer 40 minutes. Attendez que ce processus soit terminé. ATTENTION : Si vous éteignez l'imprimante avant que le contrôle du système de chiers soit terminé, le système de chiers peut être réellement endommagé, rendant le disque dur de l'imprimante inutilisable. Dans tous les cas, le contrôle du système de chiers redémarrera du début lorsque vous allumerez l'imprimante à nouveau. Un contrôle du système de chiers est programmé tous les 90 jours de manière à maintenir l'intégrité du système de chiers du disque dur. REMARQUE : Lorsque l'imprimante est remise sous tension, il lui faut environ trois minutes pour s'initialiser, contrôler et préparer les têtes d'impression. Il faut toutefois compter jusqu'à 40 minutes sous certaines conditions, par exemple lorsque l'imprimante n'a pas été utilisée pendant une longue période et nécessite plus de temps pour préparer les têtes d'impression. 238 Chapitre 20 Dépannage courant de l'imprimante FRWWAlertes Votre imprimante peut émettre deux types d'alerte : ● Erreurs : celles-ci vous informent principalement de l'incapacité de l'imprimante à fonctionner normalement. Cependant, dans le pilote de l'imprimante, les erreurs peuvent également vous informer de conditions susceptibles d'altérer l'impression (une troncature, par exemple), et ce, même si l'imprimante est en mesure d'imprimer. ● Avertissements : les avertissements indiquent qu'une intervention est requise de la part de l'utilisateur, qu'il s'agisse d'un réglage (un calibrage, par exemple) ou d'une impossibilité d'imprimer (maintenance préventive ou niveau d'encre faible). Le système de l'imprimante propose quatre indicateurs d'alertes diérents : ● Panneau de commande : le panneau avant aiche uniquement l'alerte la plus pertinente. Dans le cas d'un avertissement, l'alerte disparaît après une période déterminée. Certaines alertes permanentes, telles que « Faible niveau d'encre de la cartouche », réapparaissent lorsque l'imprimante est inactive et qu'aucune autre alerte sérieuse n'est à signaler. CONSEIL : Sur le panneau de commande, vous pouvez congurer des alertes d'incompatibilité papier, reportez-vous à la section Résoudre le problème de papier incorrect à la page 94. ● Serveur Web incorporé : Le coin supérieur droit de la fenêtre du serveur Web incorporé aiche l’état de l’imprimante. En cas d'alerte, la zone d'état en aiche le texte. ● Pilote : Il vous informe au sujet des paramètres de conguration des travaux susceptibles de générer un problème sur la sortie nale. Si l'imprimante n'est pas prête, elle aiche un avertissement. ● HP DesignJet Utility : Pour aicher des alertes, cliquez sur l'onglet Aperçu et consultez la liste Eléments qui requièrent votre attention sur le côté droit. Par défaut, les alertes s'aichent uniquement lorsque vous imprimez. Si les alertes sont activées et qu'un problème d'impression se produit, empêchant l'exécution d'un travail, une fenêtre contextuelle s'ouvre pour expliquer les raisons du problème. Suivez les instructions an d’obtenir le résultat souhaité. FRWW Alertes 23921 Messages d'erreur du panneau avant L'imprimante peut parfois aicher une erreur système, composée d'un code numérique de 12 chires suivi de la mesure recommandée que vous devez prendre. Dans la plupart des cas, il vous sera demandé de redémarrer l'imprimante, car lorsque l'imprimante démarre elle peut diagnostiquer le problème d’une meilleure façon et peut être capable de la corriger automatiquement. Si le problème persiste après le redémarrage, vous devez contacter votre représentant de l'assistance et être prêt à indiquer le code numérique du message d'erreur. Si le message d’erreur contient une autre mesure recommandée, suivez les instructions de l'imprimante. Journal d'erreur système L'imprimante consigne les erreurs système dans un journal auquel vous pouvez accéder comme suit. En utilisant un lecteur ash USB

1. Prenez un lecteur Flash USB, formaté comme FAT32.

2. Créez un chier vide dans le lecteur Flash USB (clic droit, Nouveau > Texte) et nommez-le

3. Lorsqu’un message d’erreur s’aiche sur le panneau avant, insérez le lecteur Flash USB dans le port hôte

USB haut débit à l’avant de l’imprimante. Le journal est copié automatiquement sur le lecteur. Vous pouvez retirer le lecteur Flash USB lorsque le panneau avant vous y invite.

4. Contactez votre représentant de l’assistance (reportez-vous à la section Contacter l'assistance HP

à la page 243) pour partager le chier créé dans le lecteur Flash USB. En utilisant le serveur Web incorporé

1. Dans votre navigateur Web, accédez à la page https://adresse IP de l'imprimante/hp/device/support/

2. Cliquez sur le bouton Télécharger sous Package de diagnostics pour obtenir le package de Diagnostics.

3. Enregistrez le package sur votre ordinateur et contactez votre représentant de l’assistance (reportez-vous à

la section Contacter l'assistance HP à la page 243). 240 Chapitre 21 Messages d'erreur du panneau avant FRWW22 HP Customer Care

Autodépannage par le client

Contacter l'assistance HP FRWW 241Introduction L'Assistance clients HP propose une assistance d'excellente qualité pour vous aider à bénécier de toutes les fonctionnalités de votre HP DesignJet. Ce service fournit une expertise d'assistance complète et éprouvée et tire prot des nouvelles technologies, an d'orir à ses clients une assistance technique unique de bout en bout. Les services incluent installation et conguration, outils de dépannage, mises à niveau de garantie, services de réparation et de remplacement, support via le Web et par téléphone, mises à jour logicielles et services d'auto- maintenance. Pour plus d'informations sur HP Customer Care, voir Contacter l'assistance HP à la page 243. Pour enregistrer votre garantie, visitez http://register.hp.com/ Services professionnels HP Centre d'assistance HP Découvrez un monde de services et de ressources dédiés qui garantira des performances toujours optimales de vos imprimantes et solutions HP DesignJet. Rejoignez la communauté HP au Centre d'assistance HP, votre communauté d'impression grand format, avec un accès 24 heures/24, 7 jours/7 pour : ● des didacticiels multimédias, ● des procédures étapes par étape, ● des téléchargements : micrologiciels, pilotes, logiciels, prols de papier, etc. les plus récents pour vos imprimantes, ● un support technique : dépannage en ligne, contacts de l’Assistance clients, et plus encore ● des procédures et des conseils pour exécuter diérents travaux d'impression à partir d'applications logicielles spéciques, ● des forums pour un contact direct avec des experts, de chez HP et vos collègues, ● un suivi de garantie en ligne, pour avoir l'esprit tranquille, ● des informations sur les nouveaux produits : imprimantes, consommables, accessoires, logiciels, etc., ● un Centre Consommables pour tout ce que vous devez savoir sur l'encre et le papier. Vous trouverez le Centre d'assistance HP à l'adresse suivante . En personnalisant votre abonnement pour les produits achetés et votre type d'activité, et en dénissant vos préférences de méthode de communication, vous déterminez les informations dont vous avez besoin. Télécharger le logiciel d'impression installation du logiciel de l'imprimante à partir de http://www.hp.com/go/DesignJetXL3600/drivers. Suivez scrupuleusement les consignes d’installation du logiciel. Services HP Care Packs et extensions de garantie Les services HP Care Packs et les extensions de garantie vous permettent d'étendre la garantie de votre imprimante au-delà de la période standard. 242 Chapitre 22 HP Customer Care FRWWIls incluent un support à distance. Un service sur site est également fourni en cas de besoin, avec deux options de temps de réponse possibles : ● Jour ouvré suivant ● Même jour ouvré, dans les quatre heures (selon les pays) Il existe un service d'installation HP qui met en place, congure et connecte l'imprimante pour vous. Pour plus d'informations sur HP Care Packs, voir http://cpc.ext.hp.com/portal/site/cpc. Autodépannage par le client Le programme HP de réparation par le client ore aux clients le service le plus rapide dans le cadre de leur garantie ou de leur contrat. Il permet à HP d'expédier les pièces de rechange directement au client nal, c'est-à- dire à vous-même, an que vous puissiez eectuer le remplacement. Grâce à ce programme, vous êtes en mesure de remplacer les pièces à votre convenance. Programme simple et pratique ● Un spécialiste de l'assistance HP évaluera si une pièce de rechange est nécessaire pour dépanner un composant matériel défectueux. ● Les pièces de rechange sont expédiées en express ; la plupart des pièces en stock sont expédiées le jour même où vous avez contacté HP. ● Programme disponible pour la plupart des produits HP actuellement couverts par une garantie ou un contrat. ● Programme disponible dans la plupart des pays. Pour plus d'informations sur la réparation par le client, consultez la page http://www.hp.com/go/selfrepair. Contacter l'assistance HP Vous pouvez contacter l'assistance HP par téléphone. Avant d'appeler : ● Examinez les propositions de dépannage de ce document. ● Consultez la documentation adéquate relative aux pilotes. ● Si vous avez installé des pilotes et des RIP d'autres fournisseurs, voir leur documentation. ● Si vous appelez votre représentant de l'assistance, veillez à avoir avec vous les informations suivantes pour nous aider à vous répondre plus rapidement : – L'imprimante que vous utilisez (numéro de produit et numéro de série inscrits sur l'autocollant à l'arrière du produit). – Si un code d'erreur s'aiche sur le panneau de commande, notez-le ; reportez-vous à la section Messages d'erreur du panneau avant à la page 240. – L'ordinateur que vous utilisez. – Tous les équipements ou logiciels spéciques que vous utilisez (par exemple, des spouleurs, des réseaux, des relais, des modems ou d'autres pilotes particuliers). – Le type d'interface utilisée sur votre produit (USB ou réseau) FRWW Autodépannage par le client 243– Le nom et la version du logiciel et du pilote que vous utilisez actuellement – Les informations du service des imprimantes, que vous pouvez obtenir à partir du Serveur Web Intégré. Rendez-vous sur un navigateur Web et saisissez l'adresse IP de votre imprimante pour accéder au Serveur Web Intégré. Puis cliquez sur Assistance > Assistance du service > Infos du service > Aichage. Si vous devez envoyer les informations par courrier électronique, vous pouvez télécharger la page sous la forme d’un chier à partir de votre navigateur Web, et envoyer le chier ultérieurement. REMARQUE : Après avoir cliqué sur Aichage, votre navigateur peut empêcher la fenêtre contextuelle de s'ouvrir. Dans ce cas, vous devez accéder à l'option du navigateur qui permet à la fenêtre de s'ouvrir. Vous pouvez aussi envoyer directement la page depuis votre navigateur : Cliquez sur Fichier > Envoyer > Page par courrier électronique. Numéro de téléphone Le numéro de téléphone de l'assistance HP est disponible sur le Web : reportez-vous à la section http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. 244 Chapitre 22 HP Customer Care FRWW23 Spécications de l'imprimante

Spécications fonctionnelles

Spécications d’impression mobilesspécications

Spécications physiques

Spécications de la mémoire

Spécications d'alimentation

Spécications environnementales

Spécications acoustiques FRWW 245Spécications fonctionnelles Fournitures d’encre HP Tête d'impression Une tête d'impression, avec buses doubles pour le noir mat Cartouches d'encre Cartouches contenant 300 ml d’encre : gris, noir photo, noir mat, jaune, magenta et cyan Formats de papier Minimum Maximum Largeur du rouleau 279 mm 914 mm Longueur du rouleau 198 m Diamètre du rouleau 180 mm Poids du rouleau 15 kg Largeur de la feuille 210 mm 914 mm Longueur de la feuille 279 mm 1 676 mm Largeur de la feuille (scanner) 914 mm Longueur de la feuille (scanner) 15 m à 200 ppp, format de chier TIFF et 24 pouces de large Épaisseur du papier du rouleau 0,5 mm Épaisseur feuille papier 0,5 mm Grammage du papier 60 g/m² 328 g/m²

  • jusqu'à 0,6 mm imprimé vers le bac de sortie en mode assisté. ** Diamètre du mandrin de rouleau de 76,2 mm. Vous pouvez utiliser du papier avec un diamètre de mandrin de rouleau de 51 mm avec le kit adaptateur de mandrin HP DesignJet 2 pouces (reportez-vous à la section Kit adaptateur de mandrin de 2 pouces à la page 194). Options impression Qualité d'impression Détail maximal Lang grph. Résolution du rendu (ppp) Résolution de l'impression (dpi) Optimal (papier photo*) Activé HP PCL3GUI PostScript/PDF 600 × 600 2400 × 1200 Désactivé tout 600 × 600 1200 × 1200 Optimale (autres papiers) Désactivé tout 600 × 600 1200 × 1200 Normale Activé/Désactivé HP PCL3GUI, PostScript/PDF 600 x 600 1200 × 1200 Rapide (couché à fort grammage, photo) Désactivé/activé HP PCL3GUI, PostScript/PDF 300 × 300 1200 × 1200 Rapide (couché à fort grammage, photo) Désactivé/activé PDF/A 600 × 600 1200 × 1200 Rapide (autres papiers) Désactivé/activé HP PCL3GUI, PostScript/PDF 300 × 300 600 × 1200 246 Chapitre 23 Spécications de l'imprimante FRWWOptions impression (suite) Qualité d'impression Détail maximal Lang grph. Résolution du rendu (ppp) Résolution de l'impression (dpi) Rapide (autres papiers) Désactivé/activé PDF/A 600 x 600 1200 × 1200 EconoMode Désactivé tout 300 × 300 600 × 1200 *Pour connaître la liste des papiers pris en charge, voir Commander du papier à la page 189. Résolutions du scanner : 200, 300 et 600 ppp. Marges Marges supérieure, gauche et droite 3 mm (par défaut) / 5 mm (en option) Marge inférieure (bord arrière) 3 mm (par défaut)/5 mm (en option) (rouleau) 22 mm (feuille) Précision mécanique ±0,1 % de la longueur vectorielle spéciée ou ±0,2 mm (la valeur la plus élevée entre les deux) à 23 °C, 50-60 % d'humidité relative, sur un support d'impression E/A0 en mode Optimal ou Normal avec un lm mat HP. Langages graphiques pris en charge HP DesignJet Langues XL 3600MFP HP PCL3GUI, HP-GL/2 and HP RTL, CALS G4, TIFF, JPEG, URF XL 3600MFP PS HP PCL3GUI, HP-GL/2 and HP RTL, CALS G4, TIFF, JPEG, URF, Adobe PDF 1.7, Adobe PostScript 3 FRWW Spécications fonctionnelles 247Spécications d’impression mobilesspécications Impression mobile Impression mobile Oui, directement depuis Android avec module externe de Service d'impression HP Périphériques mobiles pris en charge par l'impression mobile

Smartphones et tablettes Systèmes d'exploitation pris en charge iOS, Android, Windows OS Versions (Versions M1-M4) iOS à partir de 7.0 et Android à partir de 4.4, Windows toute version Spécications pour la connectivité L'imprimante et le périphérique mobile doivent utiliser le même réseau Formats de chiers pris en charge PDF, JPEG Impression d’e-mail Périphériques mobiles pris en charge Smartphones, tablettes, PC Systèmes d'exploitation pris en charge N'importe quel système, tant qu'il dispose d'une messagerie électronique Spécications pour la connectivité Connexion cloud Caractéristiques du cloud Impression à distance par e-mail Formats de chiers pris en charge

Taille du chier max 10 Mo Spécications physiques Spécications physiques de l'imprimante Spécicati ons HP DesignJet XL 3600 HP DesignJet XL 3600dr Poids 154 kg 170 kg Largeur 1 500 mm 1 500 mm Profonde

854 mm (empileur et corbeille ouverts) 660 mm (empileur et corbeille fermés) 854 mm (empileur et corbeille ouverts) 660 mm (empileur et corbeille fermés) Hauteur 1 310 mm (bac de réception et panneau avant déployés) 1 310 mm (bac de réception et panneau avant déployés) 248 Chapitre 23 Spécications de l'imprimante FRWWSpécications de la mémoire Spécications de la mémoire HP DesignJet Mémoire DRAM Physique Mémoire de traitement de chier Disque dur Imprimante multifonction XL 3600MFP 8 Go 128 Go 500 Go chirés Spécications d'alimentation Spécications d'alimentation de l'imprimante Tension d'alimentation 100-240 V ca ±10 %, réglage automatique Fréquence 50/60 Hz Courant maximal < 2 A Alimentation < 120 W Spécications environnementales Spécications environnementales de l'imprimante Température de fonctionnement 5 à 35 °C Température de fonctionnement recommandée De 15 à 35 ℃, selon le type de papier Température de stockage -25 à 55°C Humidité de fonctionnement recommandée 20 à 80 % d'humidité relative, en fonction du type de papier Humidité de stockage 0 à 95 % d'humidité relative Altitude maximale en cours d'impression 3 000 m REMARQUE : Si l'imprimante ou les cartouches d'encre sont déplacées d'un endroit froid vers un endroit chaud et humide, l'eau contenue dans l'atmosphère peut se condenser dans les pièces et les cartouches de l'imprimante ce qui peut provoquer des fuites d'encre et des erreurs d'impression. Dans ce cas, HP recommande d'attendre au moins 3 heures avant de mettre l'imprimante sous tension ou d'installer les cartouches d'encre an de permettre à la condensation de s'évaporer. Spécications acoustiques Spécications acoustiques de l'imprimante Pression sonore en fonctionnement 42 dB(A) (papier ordinaire, dessin au trait, en mode normal) 48 dB(A) (numérisation couleur) Niveau sonore en fonctionnement ≤ 5,9 B(A) (papier ordinaire, dessin au trait, en mode normal) ≤ 6,3 B(A) (numérisation couleur) FRWW Spécications de la mémoire 249Spécications acoustiques de l'imprimante (suite) Pression sonore si inactif 32 dB(A) (en mode Prêt) <19 dB(A) (en mode Veille) Niveau sonore si inactif ≤4,9 B(A) (en mode Prêt) <3,7 B(A) (en mode Veille) 250 Chapitre 23 Spécications de l'imprimante FRWWGlossaire Adresse IP Correspond à l'adresse IPv4 (en général) ou à l'adresse IPv6. Adresse IPv4 Identiant unique qui désigne un nœud particulier sur un réseau IPv4. Une adresse IPv4 est constituée de quatre nombres entiers séparés par des points. La plupart des réseaux du monde utilisent les adresses IPv4. Adresse IPv6 Identiant unique qui désigne un nœud particulier sur un réseau IPv6. Une adresse IPv6 est constituée d'un maximum de 8 groupes de chires hexadécimaux séparés par des deux-points. Chaque groupe contient jusqu'à 4 chires hexadécimaux. Seuls quelques réseaux dans le monde utilisent les adresses IPv6. AppleTalk Suite de protocoles développés par Apple Computer en 1984 pour les réseaux informatiques. Apple recommande à présent un réseau TCP/IP et Bonjour. Les imprimantes HP DesignJet ne prennent plus en charge AppleTalk. Axe de rotation Tige sur laquelle prend place le rouleau de papier lors du processus d'impression. Bonjour Appellation commerciale d'Apple Computer pour la mise en œuvre de la spécication IETF Zeroconf, une technologie de réseau informatique utilisée dans Mac OS X depuis la version 10.2. Bonjour est utilisé pour détecter les services disponibles sur un réseau local. Cette technologie était initialement connue sous le nom de Rendezvous. Buse L'un des minuscules orices d'une tête d'impression à travers lesquels l'encre est déposée sur le papier. Cartouche d'encre Composant amovible de l'imprimante qui stocke de l'encre d'une couleur donnée et la distribue à la tête d'impression. Constance des couleurs Capacité à imprimer les mêmes couleurs, impression après impression et sur des imprimantes diérentes. Couteau Composant de l'imprimante qui coulisse d'avant en arrière sur la platine an de couper le papier. E/S Entrée/Sortie : ce terme décrit le passage des données entre deux périphériques. ESD Décharge électrostatique. L'électricité statique fait partie de la vie quotidienne ; c'est l'étincelle qui se produit lorsque l'on touche la portière de la voiture, quand on retire un vêtement, etc. Alors que l'électricité statique contrôlée a des applications bien utiles, les décharges électrostatiques non contrôlées constituent l'un des principaux dangers pour les produits électroniques. Aussi, pour éviter tout dommage, il convient de prendre certaines précautions lors de l'installation de l'imprimante ou de la manipulation d'appareils sensibles à l'électricité statique. Ce type de dommage risque de réduire la durée de vie du périphérique. L'une des méthodes conseillées pour minimiser ces décharges non contrôlées et, partant, réduire ce type de dommage, consiste à toucher une pièce de l'imprimante mise à la terre (principalement des pièces métalliques) avant de manipuler des appareils sensibles à ce phénomène (tels que les têtes d'impression ou cartouches d'encre). De plus, pour réduire la génération de charge électrostatique dans le corps, évitez de travailler dans une pièce dont FRWW Glossaire 251le sol est recouvert de moquette et réduisez au maximum vos mouvements lors de la manipulation des appareils sensibles à l'électricité statique. Evitez également de travailler dans des environnements à faible humidité. Espace couleur Modèle de couleur qui représente chaque couleur par un jeu de numéros spécique. Plusieurs espaces couleur diérents utilisent le même modèle de couleur : par exemple, les moniteurs utilisent généralement le modèle de couleur RVB mais ils ont des espaces couleur diérents car un jeu de numéros RVB spécique donne des couleurs diérentes selon les moniteurs. Ethernet Technologie informatique très répandue destinée aux réseaux informatiques. Gamme Gamme de couleurs et de valeurs de densité reproductibles sur un périphérique de sortie, comme une imprimante ou un moniteur. Gigabit Ethernet Réseau Ethernet capable de transférer des données à une vitesse allant jusqu'à 1 000 000 000 bits/seconde. Les interfaces Gigabit Ethernet sont capables de gérer des vitesses moins élevées, ce qui leur permet d'être compatibles avec des dispositifs Ethernet plus anciens. HP-GL/2 HP Graphics Language 2 : langage déni par HP pour décrire les graphiques vectoriels. HP RTL Langue du transfert du quadrillage de HP : langage déni par HP pour décrire les graphiques en quadrillage (bitmap). ICC International Color Consortium : nom d'un groupe de sociétés ayant développé une norme commune pour les prols de couleurs. IPSec Mécanisme sophistiqué assurant la sécurité d'un réseau par l'authentication et le chirement des paquets IP envoyés entre les nœuds d'un réseau. Une conguration IPSec est propre à chaque nœud du réseau (ordinateur ou périphérique). L'utilisation ou non du protocole IPSec est généralement transparente pour les applications. Jetdirect Appellation commerciale utilisée par HP pour sa gamme de serveurs d'impression. Ces serveurs permettent la connexion directe d'une imprimante à un réseau local. LED Acronyme de Diode électroluminescente : dispositif à semi-conducteur qui émet de la lumière lorsqu'elle est stimulée électriquement. MAC, adresse Adresse de contrôle d'accès au support : identiant unique utilisé pour désigner un périphérique particulier sur un réseau. Il s'agit d'un identiant de niveau inférieur à l'adresse IP. Un périphérique doit donc posséder, à la fois, une adresse MAC et une adresse IP. Microprogramme Logiciel qui contrôle les fonctionnalités de votre imprimante et qui est stocké de manière semi-permanente dans l'imprimante (ce logiciel peut être mis à jour). Modèle de couleur Système de représentation des couleurs par numéros, comme RVB ou CMJN. Papier Matériau n et plat conçu pour l'écriture ou l'impression. Il est fabriqué la plupart du temps à partir de bres qui sont transformées en pulpe, séchées et pressées. Pilote d'imprimante Logiciel qui convertit un job d'impression d'un format généralisé en données adaptées à une imprimante spécique. 252 Glossaire FRWWPlatine Surface plane à l'intérieur de l'imprimante sur laquelle passe le papier en cours d'impression. Port hôte USB Prise USB rectangulaire semblable à celles qui se trouvent sur les ordinateurs. Une imprimante peut contrôler les périphériques USB qui sont connectés sur un tel port. Votre imprimante dispose de deux ports hôtes USB, utilisés pour contrôler les accessoires et les unités ash USB. Précision des couleurs Capacité à imprimer des couleurs correspondant le plus dèlement possible à l'image d'origine, en tenant compte du fait que tous les périphériques possèdent une gamme de couleurs limitée et peuvent se révéler incapables de reproduire certaines couleurs avec précision. Réseau Un réseau est un ensemble de connexions qui transfèrent les données entre les ordinateurs et les périphériques. Chaque périphérique peut communiquer avec tous les autres périphériques qui se trouvent sur le même réseau. Cela permet aux données de circuler entre les ordinateurs et les périphériques et autorise le partage de périphériques tels que les imprimantes entre plusieurs ordinateurs. TCP/IP Transmission Control Protocol/Internet Protocol : protocoles de communication qui constituent l'ossature d'Internet. Tête d'impression Composant amovible de l'imprimante qui prélève l'encre d'une certaine couleur de la cartouche correspondante et la dépose sur le papier, via un ensemble de buses. Dans votre imprimante, chaque tête d'impression imprime deux couleurs diérentes. USB Universal Serial Bus (bus série universel) : bus série standard conçu pour connecter des périphériques à des ordinateurs. FRWW Glossaire 253Index

accessoires commander 193 accessoire Wi-Fi 62 activer/désactiver Wi-Fi Direct 67 connecter l’imprimante à un réseau Wi-Fi 65 fonctionnalité 62 imprimer avec Wi-Fi Direct 66 installation 63 plus d'informations 67 vitesse de données 63 Acrobat, impression multipage 145 Acrobat, imprimer 144 Acrobat Pro, impression 149 Acrobat Reader, impression 147 actions de le d'attente de tâches 92 Adresse IP 56 aectation des coûts 166 AirPrint 16 alertes avertissements 239 erreurs 239 alimentation activation/désactivation 8 Aperçu avant impression HP 13 aperçu avant l'impression 78 Assistance clients 242 assistance HP 243 AutoCAD, impression de présentation 155 AutoCAD, impression de projet 152 Autodépannage par le client 243 avertissement 5

Bac de réception 125

calibrage couleur 137 caractéristiques de l'imprimante 2 cartouche d'encre à propos de 169 commander 189 état 169 insertion 170 insertion impossible 232 maintenance 180 messages d'état 232 retirer 169 cartouche d’encre spécication 246 Centre d'assistance HP 242 chargement de papier chargement de rouleau impossible 196 chargement du papier chargement de la feuille impossible 196 chargement impossible 196 conseils d'ordre général 40 papier inconnu du pilote 197 Chargement impossible du papier

commander accessoires 193 cartouches d'encre 189 Papier 189 tête d'impression 189 communication avec l'ordinateur problèmes de communication imprimante/ordinateur 61, 237 Composants de l'imprimante 7 Composants principaux de l'imprimante 7 comptabilisation 162 congurer connectivité HP ePrint 21 connectivité HP ePrint congurer 21 Connexion de l'imprimante généralités 15 Connexion Internet dépannage 238 contrôle du système de chiers 238 contrôle d’accès 31 copie en cours 106 couleur avantages 137 calibrage 137 CMYK 137 espaces 140 imprécise 222 prol 137 RGB 137 couleurs mal alignées 226 Coupeur activation/désactivation 50

dépannage des problèmes de réseau 59 déplacement de l'imprimante 180 détails des tâches 93 deux rouleaux 51 dimensionnement d'une impression

dispositif de nettoyage de la tête d’impression spécication 246 dossier réseau accès impossible 121

Economie encre 83 sur papier 80 eacement de chiers, sécurisé 183 eacement sécurisé de chiers 183 eacer des chiers de manière sécurisée 183 Émulation PANTONE 140 en attente de papier 198 activer/désactiver 199 encre consommation 165 utilisation économique 83 254 Index FRWWentreposer l'imprimante 180 Epaisseur des lignes 225 étalonnage scanner 187 état de l'imprimante 180 état du pare-feu 58 État IPSEC 58 Étiquettes, avertissement 5 Étiquettes de sécurité 5 Étiquettes d’avertissement 5 exactitude de justication 227 extensions de garantie 242

le d'attente des jobs panneau de commande 90 le d’attente de numérisation 91 le d’attente des tâches de numérisation Serveur Web incorporé 98 le d’attente d’impression Serveur Web incorporé 95 le d’attente d’impression et de copie 90

gestion des couleurs à partir du panneau de conguration 141 depuis les pilotes de l'imprimante 139 options 139 processus 137 granulation 218

image tronquée 223 imbrication activer et désactiver 82 Imbrication 81 Importer un prol de papier 49 impression 68 Impression automatique 83 impression brouillon 78 impression courrier électronique activer hp ePrint 20 Impression de diagnostics d'image

impression d’e-mail 248 impression lente 237 impression mobile 248 Impression mobile imprimer 85 impression par courrier électronique Politiques de tâche HP ePrint 21 Impression pendant la nuit 83 impression retardée 62 impressions de démonstration 14 Impressions éraées 219 Impressions rayées 219 impression suivante 93 imprimante multi-rouleau 51 imprimer à partir de dossier réseau 71 Mon dossier d’accueil 72 imprimer à partir d’un mobile 85 imprimer de lecteur ash USB 69 pilote d'imprimante 73 imprimer maintenant 93

kit adaptateur de mandrin 194 kits de maintenance 182

l'imprimante n'imprime pas 236 l'imprimante ne démarre pas 236 Langages graphiques 247 Langue 11 le panneau de commande de démarre pas 236 Lignes à eet d'escalier 225 Lignes de coupe 79 lignes oues 227 Lignes qui se chevauchent 77 logiciel, téléchargement 242 Logiciel de l'imprimante Désinstallation Windows 16 installation Windows 15 logiciel d’impression installation de Mac OS X AirPrint

marges 76 spécication 247 messages d'erreur journal 240 panneau de commande 240 mesures de sécurité 3 Microsoft Oice, impression 158 mise à jour du logiciel 182 mise à jour du logiciel de l'imprimante, télécharger 242 mise à jour du micrologiciel conguration manuelle 21 mise à jour du microprogramme 181 Mise à niveau PostScript 193 mise en garde 5 mise en pause de la le d'attente de tâches 93 mode de copie 107 modèles d'imprimantes 2 mode sans échec 178 mode veille 11 mode veilleuse 11

nettoyage de l'imprimante 180 nettoyage de la platine 220 nettoyage disque 183 Noir et blanc 140 Nuances de gris 140 numérisation 100 numéro de téléphone 244

option de panneau avant activer 49 option du panneau avant activer détail maximum 79 activer economode 79 activer les lignes de coupe 80 alignement des têtes d’impression 233 avance et coupe substrat 50 continuer 214 couteau horizontal 50 délai E/S 223 déplacer le papier 50 disposition marges 76 émulation PANTONE 142 étalonnage des couleurs 138 étalonner l'avance papier 214 format du papier 75 ID de compte requis 34 impression et gestion 62 imprimer en couleur 141 imprimer en niveaux de gris 141 FRWW Index 255imprimer en noir et blanc purs

informations sur les têtes d’impression 172 langue 11 luminosité de l’aichage 12 mise en veille de l’imprimante 12 nettoyer la tête d’impression 233 option d’imbrication 82 prol de source CMJN 141 prol de source RGB 141 qualité d’impression 74 redimensionner 77 réinitialiser l’étalonnage 215 remplacer 173 sélection du type de papier 197 sélectionner le langage graphique 36 Serveur Web incorporé 61 types de papier protégés 83 option du panneau de commande désactivation automatique en raison d’inactivité 12 sélection de l'unité 12 sélection du type de papier 197,

volume du haut-parleur 12 options de la le d'attente de tâches

options du panneau avant compensation du point noir 142 fusionner 78 intention de rendu 141 mise à jour du micrologiciel 12 remplacer 169 options du panneau de commande Langue 12 options date et heure 12 restaurer les paramètres d'usine

panneau de commande 9 accessibilité 37 le d'attente des jobs 90 Langue 11 papier aichage d'informations 49 bloqué à l’intérieur du scanner

bloqué dans l’empileur 206 bourrage avant la zone d’impression 204 bourrage dans la zone d’impression 199 bourrage dû à une bande coupée

bourrages dans la plieuse HP F40 210 calibrage de l'avance du papier

chargement impossible 48, 196 charger une feuille 45 charger un rouleau 41 consommation 165 coupe nette 50 coupe non nette 213 décharger 44 déplacement 50 état 41 imprimer sur le papier chargé 77,

imprimé sur le mauvais papier

maintenance 50 messages d'erreur de chargement 197 non plat 219 papier inconnu du pilote 197 prols 48 rouleau libre sur le mandrin du rouleau 213 sélectionner le type 77 source 47 stockage 47 taille 74 télécharger des prols 49 types pris en charge 190 utilisation économique 80 Papier formats (max et min) 246 papier inconnu du pilote 197 papier incorrect 94 Paramètres DHCP 56 Paramètres DNS 56 Paramètres du serveur proxy 57 Paramètres IPV6 57 paramètres rapides 100 Paramètres TCP/IP 56 Photoshop, impression 151 Photoshop, impression de présentation 157 pilotes 35 Platine, nettoyage 220 politiques liées aux rouleaux 94 précision mécanique 247 préférences, pilote Windows 36 préférences d'impression par défaut 95 préférences de pilote 36 problèmes d'eets de bandes 213 Problèmes d'image image tronquée 223 objets manquants 224 Tronquée en bas 223 Problèmes de chargement du papier

problèmes de qualité d'impression bas de la feuille imprimée 221 bords irréguliers ou manquant de netteté 221 bords plus sombres que prévu

couleurs mal alignées 226 détachement de l'encre 220 eet de bande 217 Epaisseur des lignes 225 éraures 219 généralités 217 granulation 218 justications inexactes 227 Lignes à eet d'escalier 225 lignes discontinues 226 lignes oues 227 lignes horizontales 217 lignes verticales de diérentes couleurs 222 papier non plat 219 rayures 219 tâches blanches 222 tâches d'encre 219 problèmes de qualité de numérisation avance papier 118 bande noire verticale de 20 cm de large 119 couleurs imprécises 116 désalignement important 121 détection des bords 121 diérences de couleur entre des modules CIS 114 eet de vibration 117 épaisseur de ligne variable 115 franges de couleur 117 ligne discontinue 113 lignes verticales aléatoires 112 mise à l'échelle vers le bas 120 objet fantôme 119 original abimé 119 original froissé ou plié 113 256 Index FRWWprotéger un type de papier 83 protocoles, réseau 56

Qualité, haute 79 Qualité d'impression sélectionnez 73

redimensionnement d'une impression

réimprimer une tâche 93 réseau 54 connexion mac 19 réseaux Protocoles 56 Sécurité, paramètres 57 Vitesse de liaison 58

scanner dépannage 112 étalonnage 187 impossible d'accéder au dossier réseau 121 nettoyer la plaque de verre 185 numérisation lente 122 optimiser 111 traçage de diagnostic 122 sécurité 31 Paramètres du réseau 57 serveur de courrier électronique congurer 30 Serveur Web incorporé le d’attente des tâches de numérisation 98 le d’attente d’impression 95 Serveur Web intégré accès impossible 237 statistiques d'utilisation 162 utilisation par tâche 165 Serveur Web Intégré 14 accès impossible 61 accessibilité 37 aectation des coûts 166 services d'assistance assistance HP 243 Centre d'assistance HP 242 extensions de garantie 242 HP Care Packs 242 HP Customer Care 242 Logiciel de l'imprimante 242 services d'impression Conguration 20 Services Web dépannage 238 spécications acoustiques 249 alimentation 249 disque dur 249 environnementales 249 fonctionnelles 246 format de papier 246 fournitures d’encre 246 impression d’e-mail 248 impression mobile 248 Langages graphiques 247 marges 247 mémoire 249 mobiles 248 options impression 246 physiques 248 précision mécanique 247 spécications acoustiques 249 spécications d'alimentation 249 spécications de la mémoire 249 spécications du disque dur 249 spécications environnementales

spécications fonctionnelles 246 spécications mobiles 88, 248 spécications physiques 248 statistiques aectation des coûts 166 cartouche d'encre 169 consommation 162 utilisation par tâche 165 suppression de tâche 95

tâche, quand démarrer l'impression

tâche d'impression Imbrication 81 Taille de la page 74 tête d'impression alignement 233 à propos de 172 commander 189 état 172 insertion 175 insertion impossible 232 messages d'état 234 nettoyer ; vider 233 remplacer, réinstaller 232 retirer 172 tête d’impression spécication 246 Tronquée en bas 223 types de papier 189

Utilitaire HP DesignJet accès 12

Vitesse de liaison 58 vue arrière 8 vue avant 7 FRWW Index 257