ISUB MBZ 2 - Caisson de basses FOCAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ISUB MBZ 2 FOCAL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Caisson de basses FOCAL ISUB MBZ 2, puissance nominale de 200 W, fréquence de réponse de 30 Hz à 200 Hz, haut-parleur de 10 pouces. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour une utilisation dans des systèmes home cinéma et audio haute-fidélité, idéal pour renforcer les basses fréquences. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions, nettoyer la grille et le caisson avec un chiffon doux. En cas de problème, consulter un professionnel pour les réparations. |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas ouvrir le caisson sans formation adéquate, respecter les instructions de sécurité fournies par le fabricant. |
| Informations générales | Produit de la marque FOCAL, réputée pour la qualité audio, garantie de 2 ans, poids de 12 kg, dimensions compactes pour un placement facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ISUB MBZ 2 FOCAL
Téléchargez la notice de votre Caisson de basses au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ISUB MBZ 2 - FOCAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ISUB MBZ 2 de la marque FOCAL.
MODE D'EMPLOI ISUB MBZ 2 FOCAL
FRÀ LIRE EN PREMIER ! INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ! Le point d’exclamation contenu dans un triangle équilatéral, a pour objet de prévenir l’utilisateur de la présence d’instructions importantes mentionnées dans le mode d’emploi et relatives à la mise en oeuvre et à l’entretien de l’appareil.
considération les mises en garde.
4. Suivre toutes les
des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter les enceintes à un niveau sonore élevé pendant une longue durée. L’écoute d’enceintes à forte puissance peut endommager l’oreille de l’utilisateur et entraîner des troubles auditifs (surdité temporaire ou définitive, bourdonnements d’oreille, acouphènes, hyperacousie). L’exposition des oreilles à un volume excessif (supérieur à 85 dB) pendant plus d’une heure peut endommager l’ouïe irréversiblement.
basses est installé dans le véhicule, il est primordial de sécuriser le caisson de basse en le fixant fermement. Nous vous recommandons de fixer le caisson au plancher ou au châssis du véhicule par sécurité. Si le subwoofer n’est pas fixé correctement, il pourrait être un projectile potentiel en cas d’accident. Ce point est d’autant plus important si le caisson est installé dans une voiture à hayon, un break, un véhicule utilitaire ou un van.
ou faisceaux sont fournis, utilisez les de façon adéquate comme mentionné dans cette notice sans les substituer ni les modifier.
IS MBZ 100 : ICR MBZ 100 :
F G *Cet accessoire protège le haut-parleur médium lors d’utilisations à haut niveau mais n’a aucun effet sur le tweeter. / This accessory protects the midrange driver during high level use but has no effect on the tweeter. *19
La protection (E) doit être utilisée lorsque le signal n’est pas traité par un DSP. / The E protection should be used when the signal is not processed by a DSP.Right outputRight outputRight outputRight outputMediumMediumMediumMediumMediumMediumMediumMediumLeft outputLeft outputLeft outputLeft outputCROSSOVERPOWER AMP POWER AMP DSP DSP/AMPPROTECTIONPROTECTIONPROTECTIONPROTECTIONCROSSOVER20 Sur l’ensemble de la gamme de véhicules adressés Mercedes-Benz, le remplacement d’une paire de haut-parleurs large bande d’origine par un kit séparé mediums/tweeters FOCAL® IS MBZ 100 peut entraîner une forte brillance du son. Cette brillance est causée par une augmentation volontaire des hautes fréquences dans la mise au point de la source d’origine, destinée à renforcer cette partie du spectre faible sur les haut-parleurs de première monte. Dans ce type de configuration, il est donc recommandé d’atténuer le niveau des aigus dans les paramètres audio de la source afin de tendre vers une courbe d’égalisation plus équilibrée. Across the entire range of Mercedes-Benz compatible vehicles, replacing a pair of factory full-range speakers with a separate FOCAL® IS MBZ 100 midrange/tweeter kit can result in a high degree of sound brightness. This brightness is caused by an intentional increase in high frequencies in the original source tuning, intended to reinforce this weak part of the spectrum on the original speakers. In this type of configuration, it is therefore recommended to attenuate the treble level in the source audio settings in order to achieve a more balanced equalization curve. IS MBZ 100 Avertissement / Warning21 IS MBZ 100, IC MBZ 100, ICR MBZ 100, ICC MBZ 100, ISUB MBZ 2, ISUB MBZ 2 RHD Spécifications / Specifications
Type Kit 2 voies séparées Kit coaxial 2 voies Puissance max. 100 W 80 W Puissance nom. 50 W RMS 40 W RMS Sensibilité (2,83 V/1 m) 87 dB 88 dB Réponse en fréquence 150 Hz - 20 kHz 150 Hz - 20 kHz Impédance 4 Ω 4 Ω Medium 100 mm 100 mm Tweeter Tweeter Aluminium à dôme inversé
Membrane Flax Flax Diamètre bobine 25 mm 25 mm Hauteur bobine 8 mm 8 mm Moteur Néodyme Néodyme Suspension Butyle Butyle Filtre Woofer : boîtier en ligne Tweeter : en ligne Intégré
Type Kit coaxial 2 voies surround Voie centrale Puissance max. 80 W 50 W x 2 Puissance nom. 40 W RMS 25 W RMS x 2 Sensibilité (2,83 V/1 m) 88 dB 82,7 dB Réponse en fréquence 150 Hz - 20 kHz 150 Hz - 20 kHz Impédance 4 Ω 4 Ω Medium 100 mm 100 mm Membrane Flax Flax Diamètre bobine 25 mm 25 mm Hauteur bobine 8 mm 8 mm Moteur Néodyme Néodyme Suspension Butyle Butyle Filtre Intégré -24 IS MBZ 100, IC MBZ 100, ICR MBZ 100, ICC MBZ 100, ISUB MBZ 2, ISUB MBZ 2 RHD Spécifications / Specifications
ISUB MBZ 2 / ISUB MBZ 2 RHD
Type Kit subwoofers Puissance max. 150 W x 2 Puissance nom. 75 W RMS x 2 Sensibilité (2,83 V/1 m) 93,3 dB Impédance 2 Ω Subwoofer 200 mm Membrane Polyglass Diamètre bobine 35 mm Hauteur bobine 13 mm Moteur Néodyme Suspension Butyle
IS MBZ 100, IC MBZ 100, ICR MBZ 100, ICC MBZ 100, ISUB MBZ 2, ISUB MBZ 2 RHD Manuel d’utilisation Nous vous remercions d’avoir choisi les kits IS MBZ 100, IC MBZ 100, ICR MBZ 100, ICC MBZ 100, ISUB MBZ 2 & ISUB MBZ 2 RHD, et de partager avec nous notre passion du son, de la musique. Ces haut-parleurs de haute technicité intègrent les perfectionnements Focal en matière de conception de haut-parleurs pour l’obtention d’un son puissant et de très haute qualité. Afin de tirer le meilleur de votre système et d’exploiter toutes leurs performances, nous vous conseillons de lire ce livret, puis de le conserver avec précaution pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Tout problème dû au non-respect des règles d’utilisation peut entraîner l’invalidation de la garantie. Pour un résultat optimal, nous vous recommandons de faire effectuer l'installation par un professionnel. Conditions de garantie La garantie pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans. En cas de matériel défectueux, celui-ci doit être expédié à vos frais, dans son emballage d’origine auprès du revendeur, lequel analysera le matériel et déterminera la nature de la panne. Si celui- ci est sous garantie, le matériel sera réparé ou remplacé et vous sera rendu. Dans le cas contraire, un devis de réparation vous sera proposé. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d’une mauvaise utilisation ou d’un branchement incorrect (bobines mobiles brûlées par exemple...). En dehors de la France, le matériel Focal est couvert par une garantie dont les conditions sont fixées localement par le distributeur officiel Focal de chaque pays, en accord avec les lois en vigueur sur le territoire concerné. Pour validation de la garantie Focal-JMlab, il est maintenant possible d’enregistrer son produit en ligne : www.focal.com/garantie Dans un but d'évolution, Focal-JMlab se réserve le droit de modifier les spécifications techniques de ses produits sans préavis. Images non contractuelles.FR
IS MBZ 100, IC MBZ 100, ICR MBZ 100, ICC MBZ 100, ISUB MBZ 2, ISUB MBZ 2 RHD Manuel d’utilisation Recommandations importantes Avant tout, vérifiez l'espace disponible sur l'encastrement des haut- parleurs (se reporter aux plans sur l'emballage) puis procédez aux découpes. Dans le cas d'un montage en emplacement d'origine, vérifiez qu'il y ait un espace suffisant entre le haut-parleur et la grille de protection.
- Tenir les haut-parleurs à l'écart des copeaux métalliques et des poussières.
- Procéder à un nettoyage soigneux avant de monter les haut-parleurs. Période de rodage Les haut-parleurs IS MBZ 100, IC MBZ 100, ICR MBZ 100, ICC MBZ 100, ISUB MBZ 2 & ISUB MBZ 2 RHD sont des éléments mécaniques complexes qui exigent une période d’adaptation pour fonctionner au mieux de leurs possibilités et s’adapter aux conditions de température et d’humidité de votre environnement. Cette période de rodage varie selon les conditions rencontrées et peut se prolonger sur quelques semaines. Pour accélérer cette opération, nous vous conseillons de faire fonctionner vos haut-parleurs une vingtaine d’heures à niveau moyen, sur des programmes musicaux riches en grave. Une fois les caractéristiques des haut-parleurs totalement stabilisées, vous pourrez profiter intégralement des performances de vos kits IS MBZ 100, IC MBZ 100, ICR MBZ 100, ICC MBZ 100, ISUB MBZ 2 & ISUB MBZ 2 RHD. Installation
1. Identifiez l’emplacement de vos woofers, mais aussi de vos tweeters
dans le cas d’un kit 2 voies séparées.
2. Déconnectez et démontez avec précaution les haut-parleurs d’origine.
3. Montez les haut-parleurs Focal dans les emplacements d’origine
de votre véhicule puis connectez-les. Les détails d’installation peuvent varier suivant les modèles, nous vous recommandons de visionner nos tutoriels de montage en ligne. Afin d’améliorer les performances de votre installation et de supprimer les bruits parasites, nous vous conseillons l’usage du B.A.M. Focal.27
Élimination correcte de ce produit. Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers au sein de l’UE. Par mesure de prévention pour l'environnement et pour la santé humaine, veuillez le recycler de manière responsable, pour favoriser la réutilisation des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contactez le détaillant chez lequel le produit a été acheté. Celui-ci pourra procéder au recyclage du produit en toute sécurité.
Notice Facile