WXCH427 - Casque audio PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WXCH427 PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Casque sans fil avec technologie Bluetooth, autonomie de 20 heures, réponse en fréquence de 20 Hz à 20 kHz. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour écouter de la musique, passer des appels et profiter d'une expérience audio immersive. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les coussinets avec un chiffon doux, vérifier les mises à jour du firmware via l'application dédiée. |
| Sécurité | Utiliser à un volume modéré pour éviter les dommages auditifs, ne pas utiliser sous la pluie ou dans des environnements humides. |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth, poids léger pour un confort prolongé, design pliable pour un transport facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WXCH427 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur WXCH427 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WXCH427 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WXCH427 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI WXCH427 PANASONIC
Le risque d'affaiblissement d'audition dû à une exposition à des niveaux sonores excessifs peut être réduit par l'écoute à des volumes inférieurs et de plus courtes durées. w Préface Le combiné microcasque d'écoute WX-CH427 est exclusivement conçu pour un usage avec le module de commande pour ceinture WX-CT420 ou le preneur de commande WX-CT2020, WX-T3020. w Mesures de précaution p Ne pas utiliser ce produit sous la pluie. Quand ce produit a été mouillé, l'essuyer immédiatement avec un morceau de tissu sec et l'assécher suffisamment avant emploi. p Ne pas laisser ce produit sous des températures comme celles près de sources de chaleur ou dans une voiture avec les glaces fermées. p Ne pas essayer de modifier la forme du serre-tête. Il y a risque de casser le serre-tête et/ou de causer le dysfonctionnement du casque d’écoute. p Si l’on tire trop fort sur le coussinet pour serre-tête, il risquera de se détacher du serre-tête et/ou de mal fonctionner. p Ne pas tirer sur le câble. Cela peut endommager la zone de la fiche et/ou causer le dysfonctionnement du casque d’écoute. p L’utilisation du casque d’écoute sans le protecteur pour microphone peut entraîner un dysfonctionnement et réduire la durée de service du casque d’écoute. w Limitation de responsabilité CETTE PUBLICATION EST FOURNIE "COMME TEL" SANS GARANTIE DE TOUTE SORTE, EXPRÈS OU IMPLICITE, ÉTANT INCLUSE MAIS NON LIMITÉE AUX GARANTIES IMPLICITES DE LA VALEUR MARCHANDE, ADAPTATION POUR TOUT BUT PARTICULIER OU NON-INFRACTION DES DROITS D'UN TIERS. w Déni de la garantie EN AUCUN CAS Panasonic Corporation NE SERA TENU POUR RESPONSABLE POUR TOUTE PARTIE OU TOUTE PERSONNE, À L'EXCEPTION DU REMPLACEMENT OU D'UNE MAINTENANCE RAISONNABLE DE CE PRODUIT POUR LES CAS CITÉS, INCLUS MAIS NON LIMITÉS À CE QUI SUIT : (1) TOUT DÉGÂT ET PERTE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, DIRECT OU INDIRECT, SPÉCIAL, IMPORTANT OU EXEMPLAIRE, SURVENANT OU CONCERNANT LE PRODUIT ; (2) BLESSURE PERSONNELLE OU TOUT DÉGÂT CAUSÉS PAR UN USAGE NON APPROPRIÉ OU UNE UTILISATION NÉGLIGENTE DE L'UTILISATEUR ; (3) DÉMONTAGE, RÉPARATION OU MODIFICATION NON AUTORISÉS DU PRODUIT EFFECTUÉS PAR L'UTILISATEUR ; (4) TOUT PROBLÈME, INCOMMODITÉ IMPORTANTE OU PERTE OU ENDOMMAGEMENT, SURVENANT DU SYSTÈME COMBINÉ PAR LES APPAREILS DE TIERS. w Maintenance p Coupez l'alimentation de l'unité et essuyez les surfaces en utilisant un chiffon doux. p Évitez tout contact avec du benzine, des diluants ou d'autres substances volatiles, et évitez d'utiliser ces substances. p Lors du nettoyage avec un chiffon traité chimiquement, lire les mises en garde qui l’accompagnent. p L’oreillette, le protecteur de microphone et le filtre sont consommables. p Lorsque l’oreillette devient sale, la remplacer par une neuve. p L’adhésion d’huile, d’eau, de salive, etc., sur le microphone peut causer le dysfonctionnement du microphone. Si de l’huile, etc., adhère au filtre, remplacer le protecteur et le filtre de microphone par des neufs. Retrait du couvercle de microphone Insérer un doigt dans la rainure et retirer le couvercle. Microphone Rainure © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2013 w Accessoires optionnels Protecteur pour microphone .............................K-HMCBULK Oreillette ..............................................................K-HEBULK Pour plus de détails, contacter le magasin où ce produit a été acheté. w Dépannage Avant de faire une demande de réparation, vérifier les points suivants. Consulter le revendeur si ces mesures ne règlent pas le problème, si des symptômes non mentionnés se produisent, ou pour toute question d’ingénierie. Symptôme Solution Impossible de parler et/ ou d’entendre. Vérifier si les mêmes problèmes se produisent lorsque le casque d’écoute est connecté à un autre module de commande pour ceinture. Si le problème persiste, communiquer avec le détaillant. w Caractéristiques techniques Section haut-parleur Type : Dynamique Impédance : 35 : à 1 kHz Puissance d'entrée nominale : 10 mW Entrée maximum : 40 mW Niveau de pression sonore de sortie : 120 dB SPL à 1 kHz, entrée 10 mW Réponse en fréquence : 150 Hz - 6 000 Hz Section microphone Type : Microphone à condenseur à électret omnidirectionnel Impédance de sortie : 2,2 k: à 1 kHz Sensibilité : –44 dB à 1 kHz (0 dB = 1 V/Pa à 1 kHz) Caractéristiques générales Longueur de cordon : 1,1 m {3,6 pieds} Poids : 95 J {0,21 lbs.} Prises d’entrée/sortie : Type fiche combinée ø2,5/ø3,5 bague en bout Fiche ø2,5: Microphone Fiche ø3,5: Haut-parleur Les poids et dimensions indiqués sont approximatifs. Sous réserve de modification des renseignements techniques sans préavis. Le protecteur pour microphone [K-HMCBULK (vendu séparément)] comprend un protecteur et un filtre de microphone. p Protecteur de microphone p Filtre Insérer le filtre. Utiliser ces 2 nervures comme repères de positionnement du filtre. microphone avec couvercle retiré Mettre le couvercle avec le filtre fixé.
Notice Facile