IAN 79720 - Montre AURIOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 79720 AURIOL au format PDF.

📄 2 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice AURIOL IAN 79720 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AURIOL

Modèle : IAN 79720

Catégorie : Montre

Caractéristiques techniques Montre analogique avec affichage à aiguilles
Matériau du boîtier Acier inoxydable
Type de bracelet Cuir
Résistance à l'eau 3 ATM (30 mètres)
Fonctions supplémentaires Aucune fonction connectée
Utilisation Convient pour un usage quotidien et des occasions formelles
Maintenance et réparation Remplacement de la pile recommandé tous les 2-3 ans
Sécurité Éviter les chocs violents et les expositions prolongées à l'eau
Informations générales Garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 79720 AURIOL

Comment régler l'heure de ma montre AURIOL IAN 79720 ?
Pour régler l'heure, tirez la couronne à la position 2 et tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à atteindre l'heure souhaitée. Ensuite, poussez la couronne pour verrouiller le réglage.
Ma montre AURIOL IAN 79720 est-elle résistante à l'eau ?
Oui, la montre AURIOL IAN 79720 est résistante à l'eau jusqu'à 50 mètres. Cela signifie qu'elle peut résister à la pluie et aux éclaboussures, mais elle ne doit pas être utilisée pour la natation ou la plongée.
Comment changer la pile de ma montre AURIOL IAN 79720 ?
Pour changer la pile, il est recommandé de consulter un horloger professionnel. Si vous souhaitez le faire vous-même, ouvrez le dos de la montre avec un outil approprié et remplacez la pile par une pile CR2032.
Que faire si ma montre AURIOL IAN 79720 ne fonctionne pas ?
Si votre montre ne fonctionne pas, vérifiez d'abord si la pile est déchargée. Si la pile est en bon état, essayez de réinitialiser la montre en retirant la couronne et en la remettant en place. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment entretenir ma montre AURIOL IAN 79720 ?
Pour entretenir votre montre, nettoyez-la régulièrement avec un chiffon doux pour enlever la poussière et les impuretés. Évitez de l'exposer à des températures extrêmes et à des produits chimiques.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma montre AURIOL IAN 79720 ?
Les pièces de rechange pour la montre AURIOL IAN 79720 peuvent être commandées auprès du service client AURIOL ou dans des magasins spécialisés en horlogerie.
Ma montre AURIOL IAN 79720 a une garantie ?
Oui, la montre AURIOL IAN 79720 est couverte par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre reçu pour toute demande de garantie.
Comment ajuster le bracelet de ma montre AURIOL IAN 79720 ?
Pour ajuster le bracelet, utilisez un outil pour retirer les maillons supplémentaires. Si vous n'êtes pas à l'aise avec cela, il est préférable de consulter un bijoutier.

Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 79720 - AURIOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 79720 de la marque AURIOL.

MODE D'EMPLOI IAN 79720 AURIOL

pouvez contacter votre administration locale.Les piles défectueuses ou usées doi-vent être recyclées conformément à la directive 2006 / 66 / EC. Les piles et/ou l‘appareil doivent être retour-nés dans les centres de collecte. Pollution de l’environnement par mise au rebut incor-recte des piles !Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures ménagères. El-les peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérés comme des déchets spéciaux. Les sym-boles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette rai- son, veuillez toujours déposer les pi-les usées dans les conteneurs de recyclage communaux. EMC

Nettoyage et entretien j Nettoyez uniquement l’extérieur du produit, à l’aide d’un chiffon doux sec.

Traitement des déchets L‘emballage et son maté-riel sont exclusivement composés de matières écologiques. Les matéri-aux peuvent être recyclés dans les points de collec-te locaux. Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité. Pour le respect de l‘environnement, lorsque vous n‘utilisez plus votre produit, ne le jetez pas avec les ordures mé-nagères, mais entrepre-nez un recyclage adapté. Pour obtenir des renseig- nements et des horaires d‘ouverture concernant les points de collecte, vous à l’eau n’est pas une propriété durable. Elle doit être contrôlée une fois par an, et en particulier avant toutes sollicitations particulières, l’efficacité des éléments d’étanchéité intégrés diminuant au fil du fonctionnement et à l’usage quotidien.

Marquage du temps (Z30653B) La lunette est prévue pour marquer une durée (par ex. durée de course). La lunette permet la lecture aisée de la durée écoulée. j Tourner la lunette dans le sens contraire des aiguilles d‘une montre pour marquer le début d‘une mesure de temps.

Démontage de segments (Z30653A/ Z30653B/ Z30653C) j Remarque : les segments pou-vant être enlevés sont marqués d’une flèche. Ils sont reliés par des tiges. Celles-ci peuvent être extraites en poussant en direc-tion de la flèche. d’une montre jusqu’à ce qu’elles indiquent la zone horaire entre 9:00 et 23:15. Affichage du jour - “SAM“3. Puis, faites tourner les aiguilles dans le sens des aiguilles d’une montre à nouveau jusqu’à 3:45 et la langue du jour change par rapport à l’autre. Affichage du jour - “SON“4. En répétant les procédures de 1 à 3, la langue du jour change par rapport aux autres de manière successive. Exemple: “SUN”→“SON“→ “MON”→“MON”→“TUE”→ “DIE”

Etanchéité à l’eau J Cette montre est de classe d’étanchéité à l’eau suivante selon la norme DIN 8310: Z30653A: 3 bar Z30653B: 5 bar Z30653C: 3 bar Z30653D: 5 bar Z30653E: 5 bar Z30653F: 5 bar L’illustration F montre les domaines d’utilisation admissibles. Tenez compte du fait que l’étanchéité démarre.

4. Pour régler la date, tirez la cou-

ronne jusqu‘à la position 1

Faites tourner la couronne

jusqu’a ce que la date soit réglée sur l’affichage de la date

Réglage de la langue d’affichage du jour de la semaine (Z30653C) Faites sortir la couronne vers la 2ème position et faites tourner l’aiguille de l’heure et des minutes dans le sens des aiguilles d’une mon-tre pour régler le jour de la semaine souhaité . (Exemple: Affichage du jour bilingue: Anglais - Allemand) 1. Une fois que le jour souhaité apparaît dans le cadre du calendrier (les aiguilles indiquent 3:45 à ce moment), faites tourner les aiguilles dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Affichage du jour - “SUN“2. Faites tourner les aiguilles dans le sens inverse des aiguilles Montre

Préparation en vue de l‘utilisation

Remplacement de la pile Remarque: Faites remplacer vos piles dans und boutique spécialisée.

Aiguille des minutes Couronne Trotteuse Aiguille des heures Position 1 Position 2 Affichage de la date Lunette (anneau externe rotatif) Affichage du jour de la semaine

Réglage de la date et de l’heure

1. Pour régler l’heure, tirez la cou-

ronne jusqu’à la position 2

2. Réglez les heures et les minutes

en tournant la couronne

3. Dès que vous avez enfoncé la couronne

pour la remettre en position normale, la trotteuse