CDE7520 - Moniteur VIEWSONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDE7520 VIEWSONIC au format PDF.

📄 67 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice VIEWSONIC CDE7520 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VIEWSONIC

Modèle : CDE7520

Catégorie : Moniteur

Caractéristiques Techniques Moniteur interactif 75 pouces, résolution 4K UHD (3840 x 2160), technologie tactile multipoint, rétroéclairage LED.
Connectivité Ports HDMI, USB, VGA, DisplayPort, RJ45, entrée audio, sortie audio.
Utilisation Idéal pour les salles de réunion, l'éducation, et les présentations interactives.
Maintenance Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour du firmware via USB.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité CE, protection contre les surcharges électriques.
Informations Générales Poids : 65 kg, dimensions : 1688 x 1005 x 90 mm, garantie de 3 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - CDE7520 VIEWSONIC

Comment connecter mon VIEWSONIC CDE7520 à un ordinateur ?
Pour connecter votre VIEWSONIC CDE7520 à un ordinateur, utilisez un câble HDMI ou DisplayPort. Branchez une extrémité du câble dans le port correspondant sur le moniteur et l'autre extrémité dans le port de votre ordinateur.
Pourquoi l'écran de mon VIEWSONIC CDE7520 reste-t-il noir ?
Un écran noir peut être causé par plusieurs facteurs. Vérifiez d'abord que le moniteur est allumé et que le câble d'alimentation est correctement branché. Assurez-vous également que le bon port d'entrée est sélectionné sur le moniteur.
Comment ajuster la luminosité et le contraste de mon VIEWSONIC CDE7520 ?
Pour ajuster la luminosité et le contraste, appuyez sur le bouton Menu de votre moniteur, naviguez vers les paramètres d'affichage, puis modifiez les valeurs de luminosité et de contraste selon vos préférences.
Mon VIEWSONIC CDE7520 ne détecte pas le signal HDMI, que faire ?
Assurez-vous que le câble HDMI est correctement connecté aux deux appareils. Essayez de changer de port HDMI sur le moniteur ou de tester avec un autre câble HDMI. Si le problème persiste, redémarrez votre ordinateur.
Comment réinitialiser mon VIEWSONIC CDE7520 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre moniteur aux paramètres d'usine, accédez au menu principal, sélectionnez l'option 'Paramètres', puis recherchez 'Réinitialiser' ou 'Paramètres d'usine' et suivez les instructions à l'écran.
Le son de mon VIEWSONIC CDE7520 ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez le volume du moniteur ainsi que celui de votre ordinateur. Assurez-vous que le câble audio est correctement branché si vous utilisez des haut-parleurs externes. Testez également avec un autre appareil pour diagnostiquer la source du problème.
Comment mettre à jour le firmware de mon VIEWSONIC CDE7520 ?
Pour mettre à jour le firmware, visitez le site Web de VIEWSONIC, téléchargez la dernière version du firmware pour votre modèle, puis suivez les instructions fournies dans le manuel de l'utilisateur pour effectuer la mise à jour.
Quels types de ports sont disponibles sur le VIEWSONIC CDE7520 ?
Le VIEWSONIC CDE7520 est équipé de plusieurs ports, notamment HDMI, DisplayPort, USB, et VGA. Consultez le manuel pour plus de détails sur les spécifications des ports.
Puis-je monter mon VIEWSONIC CDE7520 sur un support mural ?
Oui, le VIEWSONIC CDE7520 est compatible avec le montage VESA. Assurez-vous d'utiliser un support mural compatible avec les dimensions de montage VESA spécifiées dans le manuel.
Comment résoudre les problèmes de décalage d'image sur mon VIEWSONIC CDE7520 ?
Pour résoudre un décalage d'image, vérifiez les paramètres de résolution de votre ordinateur et assurez-vous qu'ils correspondent à la résolution native de votre moniteur. Vous pouvez également essayer de changer de câble ou de port.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDE7520 - VIEWSONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDE7520 de la marque VIEWSONIC.

MODE D'EMPLOI CDE7520 VIEWSONIC

CDE8620-W Affichage commercial Manuel utilisateur N° de modèle : VS17908/VS17909/VS17910 IMPORTANT : Veuillez lire ce Guide d'utilisation afin d’obtenir des informations impor- tantes sur l'installation et l'utilisation de votre produit d'une manière sécurisée, ainsi que sur l'enregistrement de votre produit pour un service ultérieur. Les informations de garantie contenues dans ce Guide d'utilisation décrivent votre couverture limitée de ViewSonic Corporation, également disponible sur notre site Internet à l'adresse http:// www.viewsonic.com en anglais, ou dans des langues spécifiques à l'aide de la boîte de sélection de région située dans le coin supérieur droit de notre site Internet.Merci d'avoir choisi ViewSonic. En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d'évolution technologique, d'innovation et de simplicité. Chez ViewSonic, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic que vous avez choisi vous servira correctement. Une fois de plus, merci d'avoir choisi ViewSonic !i Informations de conformité Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l'appareil. Déclaration de la FCC Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non souhaité. REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 de la réglementation de la FCC. Ces limitations ont été conçues aux fins de garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :

  • Modifier l'orientation ou la position de l'antenne de réception.
  • Augmenter l'espace entre l’équipement et le récepteur.
  • Brancher l’équipement sur une autre prise ou un autre circuit que celle/celui sur laquelle/lequel le récepteur est branché.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.

Avertissement : Tout changement ou modification non expressément approuvé par les autorités

responsables de la conformité peut révoquer le droit de l'utilisateur à employer l'appareil en question. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Conformité à la CE pour les pays européens Cet appareil est conforme à la directive EMC 2014/30/UE et à la directive sur les basses tensions 2014/35/UE. Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l'UE : La marque ci-contre à droite est conforme à la directive 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Elle indique l'obligation de NE PAS éliminer l'équipement comme un déchet municipal non trié, mais d'utiliser les systèmes de reprise et de collecte conformément à la législation locale.ii Déclaration de conformité RoHS Ce produit a été conçu et fabriqué conformément à la directive 2011/65/UE du Parlement et du Conseil Européens concernant la restriction d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (directive RoHS2) et est réputé respecter les valeurs de concentration maximale émises par le Comité européen d’ Adaptation Technique (TAC), comme indiqué ci-dessous : Substance Concentration maximale proposée Concentration réelle Plomb (Pb) 0,1% < 0,1% Mercure (Hg) 0,1% < 0,1% Cadmium (Cd) 0,01% < 0,01% Chrome hexavalent (Cr

) 0,1% < 0,1% Biphényles polybromés (PBB) 0,1% < 0,1% Diphényléthers polybromés (PBDE) 0,1% < 0,1% Phtalate de bis (2-éthylhéxyl) (DEHP) 0,1% < 0,1% Phtalate de butyle benzyle (BBP) 0,1% < 0,1% Phtalate de dibutyle (DBP) 0,1% < 0,1% Phtalate de diisobutyl (DIBP) 0,1% < 0,1% Certains composants des produits mentionnés ci-dessus sont exemptés de l'annexe III des directives RoHS, comme indiqué ci-dessous : Voici des exemples de composants exemptés :

1. Le plomb en tant qu'élément d'alliage dans l'aluminium contenant jusqu'à 0,4 % de plomb en

2. L’alliage de cuivre contenant jusqu’à 4 % de plomb en poids.

3. Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c.-à-d. les alliages à base de plomb

contenant 85% ou plus de plomb en poids).

4. Les composants électriques et électroniques contenant du plomb dans du verre ou des maté-

riaux céramiques autres que les céramiques diélectriques dans les condensateurs (par exemple, les dispositifs piézo-électriques) ou dans une matrice en verre ou en céramique. Déclaration ENERGY STAR

est un programme, sur la base du volontariat, de l'Agence américaine de protection de l'environnement, qui aide les entreprises et les particuliers à économiser de l'argent et à protéger notre climat grâce à une efficacité énergétique supérieure. Les produits homologués ENERGY STAR

réduisent les émissions de gaz à effet de serre en suivant des directives strictes en matière d'efficacité énergétique établies par la U.S. Environmental Protection Agency (« Agence américaine de protection de l’environnement »). En tant que partenaire ENERGY STAR

, ViewSonic est déterminé à respecter les directives ENERGY STAR

et à utiliser le logo ENERGY STAR

sur tous les modèles homologués. Le logo suivant apparaît sur tous les modèles homologués ENERGY STAR

REMARQUE : Les fonctions d'économie d'énergie réduisent considérablement la consommation d'énergie lorsque le produit n'est pas utilisé. L'économie d'énergie permet à l'appareil de passer automatiquement en mode « Veille » à faible consommation électrique après une période d'inactivité définie. Les fonctions d'économie d'énergie basculent également le mode en Veille ou Arrêt dans les 5 minutes suivant la déconnexion de l'ordinateur hôte. Veuillez noter que tout changement dans les réglages d'économie d'énergie augmentera la consommation d'énergie.iii Précautions relatives à la sécurité POUR DES PERFORMANCES OPTIMALES, VEUILLEZ NOTER LES CONSIGNES SUIVANTES QUAND VOUS RÉGLEZ ET UTILISEZ LE MONITEUR COULEUR LCD :

  • NE RETIREZ PAS L'ARRIÈRE DU BOÎTIER DU MONITEUR. Aucune pièce réparable par l'utilisateur ne se trouve à l'intérieur. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à un danger de décharge électrique ou à d'autres dangers. Pour tout entretien, veuillez vous adresser à du personnel qualié.
  • Ne pas laisser couler de liquide dans le boîtier et ne pas utiliser votre moniteur à proximité de l'eau.
  • Ne pas insérer d'objets d'aucune sorte par les ouvertures du boîtier, ils pourraient entrer en contact avec des points à haut voltage, ce qui peut être nuisible ou fatal ou pourrait provoquer des électrocutions, des incendies ou des pannes de l'équipement.
  • Ne placez aucun objet lourd sur le cordon d'alimentation. Un cordon endommagé pourrait provoquer des électrocutions ou des incendies.
  • Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support ou une table en pente ou instable, le moniteur pourrait tomber et être sérieusement endommagé.
  • Ne placez aucun objet sur le dessus du moniteur et ne pas utiliser le moniteur à l'extérieur.
  • L'intérieur du tube uorescent situé dans le moniteur LCD contient du mercure. Veuillez suivre les lois ou les règlements de votre municipalité pour jeter correctement ce tube.
  • Ne pliez pas le cordon d'alimentation.
  • Ne pas utiliser le moniteur dans les endroits très chauds, humides, poussiéreux ou gras.
  • Si l'écran ou la vitre sont cassés, ne pas entrer en contact avec le cristal liquide et manipuler avec précaution.
  • Laissez une aération adéquate autour du moniteur, de manière à ce que la chaleur puisse se dissiper correctement. Ne pas bloquer les ouvertures d'aération et ne pas placer le moniteur à proximité d'un radiateur ou d'autres sources de chaleur. Ne rien placer sur le dessus du moniteur.
  • Le connecteur du câble d'alimentation est le moyen principal qui permet de déconnecter le système de l'alimentation. Le moniteur doit être installé à proximité d'une prise murale facilement accessible.
  • Manipulez avec soin pendant le transport. Conservez les matériels d'emballage pour un transport ultérieur.
  • Veuillez nettoyer les orices du boîtier arrière pour évacuer la saleté et la poussière au moins une fois par an, en raison de la abilité de l'ensemble.
  • Si vous utilisez le ventilateur en continu, il est recommandé d'essuyer les orices au moins une fois par mois.
  • Lors de l'installation des piles dans la télécommande :- Alignez les piles en respectant les indications (+) et (-) à l'intérieur du boîtier. - Alignez d'abord l'indication (-) de la pile à l'intérieur du boîtier.
  • L'utilisation d'un casque ou d'écouteurs autres que ceux spéciés peut entraîner une perte auditive en raison des pressions acoustiques excessives.
  • HDMI, HDMI High-Denition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc., aux Etats-Unis et dans d'autres pays.iv

Débranchez immédiatement votre moniteur de la prise murale et contactez un personnel de dépannage qualifié dans les conditions suivantes :

  • Lorsque le cordon d'alimentation ou la che sont endommagés.
  • Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés à l'intérieur du moniteur.
  • Si le moniteur a été exposé à la pluie ou à de l'eau.
  • Si le moniteur est tombé ou si le boîtier a été endommagé.
  • Si le moniteur ne fonctionne pas correctement en suivant les instructions d'utilisation. Conseils d'Utilisation
  • Pour des performances optimales, laissez 20 minutes de préchau󰀨e.
  • Laissez reposer vos yeux périodiquement en xant votre regard sur un objet à une distance de 1,5 m minimum. Clignez des yeux régulièrement.
  • Positionnez le moniteur à un angle de 90 degrés par rapport aux fenêtres et autres sources d'éclairage an de réduire l'éblouissement et les reets.
  • Nettoyez la surface du moniteur LCD avec un chi󰀨on non-abrasif et sans peluches. Évitez d'utiliser une solution de nettoyage ou un nettoyant pour vitres !
  • Réglez la luminosité, le contraste et la netteté du moniteur pour améliorer la lisibilité.
  • Évitez d'a󰀩cher des motifs xes sur l'écran pendant de longues périodes pour éviter la persistance de l'image (après les e󰀨ets d'image).
  • E󰀨ectuez régulièrement des bilans de santé pour vos yeux. Ergonomie Pour profiter au maximum des avantages ergonomiques, nous recommandons les points suivants :
  • Utilisez les contrôles préréglés de la Taille et de la Position avec les signaux standard.
  • Utilisez les paramètres de Couleur préréglés.
  • Utilisez des signaux non entrelacés.
  • Ne pas utiliser la couleur bleue primaire sur un fond sombre, car cela peut être di󰀩cile à regarder et peut provoquer une fatigue visuelle en raison du manque de contraste.v Table des matières 5.2. Ethernet .........................................11

(Paramètres généraux) ... 13

5.4.2. Source Settings

(Réglages de la source) .. 13

5.4.3. Security (Sécurité) ........... 14

5.4.4. Clear storage (Supprimer

le contenu du stockage) .. 14

Setting (Paramètre de résolution Sortie HDMI) ... 15 5.5. System (Système) ........................ 15

6.1.2. Menu Screen (Écran) ...... 18

6.1.5. Advanced (avancée) ....... 19

6.1.6. About (À propos) ............. 21

7. Applications et paramètres

  • 1.1. Déballage p. 1
  • 1.2. Contenu de la boîte p. 1
  • 1.3. Remarques sur l'installation p. 1
  • 1.4. Montage sur un mur p. 2

1.4.1. Grille VESA ........................ 2

2. Désignation et fonction des pièces .... 4

2.1. Panneau de contrôle ...................... 4 2.2. Bornes d'entrée / sortie .................. 5 2.3. Télécommande .............................. 6

2.3.1. Fonctions générales .......... 6

2.3.2. Insertion de piles dans la

télécommande. .................. 7

2.3.3. Manipulation de la

télécommande ................... 7

2.3.4. Portée de fonctionnement

de la télécommande .......... 7

3. Branchement d'équipements

externes ................................................. 8 3.1. Branchement d'équipements externes (DVD / VCR / VCD) ......... 8

3.1.1. Utilisation de l'entrée vidéo

DispalyPort ........................ 8

3.1.2. Utilisation de l'entrée vidéo

HDMI ................................. 8 3.2. Connexion d'un PC ........................ 8

3.2.1. Utilisation de l'entrée

DisplayPort ........................ 8

3.2.2. Utilisation de l'entrée

HDMI ................................. 9

3.2.3. Utilisation de l'entrée

VGA ................................... 9 3.3. Branchement d'équipements audio .............................................. 9

3.3.1. Branchement d'un appareil

audio externe ..................... 9

4. Fonctionnement .................................. 10

4.1. Mise en service et réglage initial .. 10

4.1.4. System Mode (Mode du

système) .......................... 10 4.2. Regarder la source vidéo connectée ..................................... 10

10. Nettoyage et dépannage .................... 34

10.1. Nettoyage ..................................... 34 10.2. Dépannage ................................... 35

11. Caractéristiques techniques.............. 36

12.2.1. Spécications

12.2.3. Référence de message de

12.3.3. Mode télécommande

Assistance à la clientèle ....................... 53 Garantie limitée..................................... 54 Garantie limitée du Mexique ................. 56vii Informations de copyright Copyright © ViewSonic

Corporation, 2021. Tous droits réservés. ViewSonic

, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic

Corporation. Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales déposées de Apple Inc. Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort et DDC sont des marques déposées de VESA. Clause de non-responsabilité : ViewSonic

Corporation ne saurait être tenu responsable des erreurs ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans le présent document, ni des dommages directs ou indirects résultant de la fourniture de ce matériel ou des performances ou de l'utilisation de ce produit. Dans un but d'amélioration continue du produit, ViewSonic

Corporation se réserve le droit de modifier les spécifications du produit sans préavis. Les indications contenues dans ce document peuvent évoluer sans préavis. Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise de quelque façon que ce soit, quelle qu'en soit la raison, sans la permission écrite préalable de ViewSonic

Corporation. Enregistrement du produit Pour répondre à vos besoins futurs et pour recevoir des informations supplémentaires sur le produit dès qu'elles sont disponibles, veuillez enregistrer votre produit sur Internet à l'adresse suivante : www.viewsonic.com. Pour votre information Nom du produit : Numéro de modèle

Mise au rebut en n de vie du produit ViewSonic

respecte l'environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respect de l'écologie. Merci de faire partie d'une informatique plus intelligente et plus écologique. Veuillez visiter le site Internet ViewSonic

1. Déballage et installation

  • Ce produit est emballé dans un carton, avec les accessoires standard.
  • Tous les autres accessoires optionnels seront emballés séparément.
  • En raison de la taille et du poids de cet écran, il est recommandé d'être deux personnes pour le déplacer.
  • Une fois le carton ouvert, assurez-vous que le contenu est complet et en bon état. 1.2. Contenu de la boîte Veuillez vérier que vous avez reçu les éléments suivants au titre du contenu de votre emballage :
  • Télécommande avec piles AAA
  • Guide de démarrage rapide
  • Cordon d’alimentation (1,5 m)
  • Câble d’entrée HDMI (3 m)
  • Câble de sortie HDMI (1,5 m)
  • Dans toutes les autres zones, veuillez utiliser un cordon d'alimentation qui correspond à la tension alternative de la prise secteur, et qui a été reconnu conforme aux normes de sécurité du pays en question.
  • Conservez la boîte et les matériaux d'emballage en cas d'expédition future de l'écran. 1.3. Remarques sur l'installation
  • En raison de la forte consommation électrique, utilisez toujours exclusivement la che conçue pour ce produit. Si un prolongateur s'avère nécessaire, veuillez consulter votre agent de maintenance.
  • Le produit doit être installé sur une surface plane pour éviter tout basculement. La distance entre l'arrière de l'appareil et le mur doit être préservée pour une bonne ventilation. Évitez d'installer le produit dans la cuisine, la salle de bain ou dans tout autre endroit à forte humidité an de ne pas raccourcir la durée de vie des composants électroniques.
  • Le produit ne peut fonctionner normalement qu'en dessous de 3 000 m d'altitude. Dans les installations à des altitudes supérieures à 3 000 m, certaines anomalies peuvent être ressenties.2 1.4. Montage sur un mur Pour monter cet écran sur un mur, vous devrez obtenir un kit de montage mural standard (disponible dans le commerce). Nous vous recommandons d'utiliser une interface de montage conforme à la norme UL1678 en Amérique du Nord. Feuille de Protection Table Grille VESA

1. Étendez une feuille de protection sur une table, celle qui était enroulée autour de l'écran lors de

l'emballage, sous la surface de l'écran an de ne pas rayer la surface de celui-ci.

2. Assurez-vous d'avoir tous les accessoires pour le montage de cet écran (montage mural, montage au

plafond, support de table, etc.)

3. Suivez les instructions fournies avec le kit de montage de base. Le fait de ne pas respecter les bonnes

procédures de montage peut provoquer des dommages à l'appareil ou à l'installateur. La garantie du produit ne couvre pas les dommages provoqués par une installation inappropriée.

4. Pour le kit de montage mural, utilisez des vis de montage M6 (ayant une longueur de 25 mm de plus que

l'épaisseur du support de montage) et serrez-les fermement. Poids de l'appareil sans la base = W Kg. L'équipement et ses moyens de montage associés restent xés pendant le test. A utiliser seulement avec un support de montage mural listé UL avec un poids/une charge minimum de: Poids en kg. Nom du modèle Poids (kg) Nom du modèle Poids (kg)

5. L'orientation portrait n'est pas autorisée.

Nom du modèle Grille Vesa CDE6520/CDE6520-W 400(H) x 200(V) mm CDE7520/CDE7520-W 400(H) x 200(V) mm CDE8620/CDE8620-W 600(H) x 400(V) mm Attention : Pour empêcher l'écran de tomber :

  • Pour une installation au mur ou au plafond, nous vous recommandons d'installer l'écran avec des supports métalliques disponibles dans le commerce. Pour obtenir des instructions détaillées sur l'installation, reportez-vous au guide fourni avec le support correspondant.
  • Pour réduire le risque de blessures et de dommages résultant d'une chute de l'écran en cas de tremblement de terre ou de toute autre catastrophe naturelle, n'oubliez pas de consulter le fabricant du support quant à l'emplacement d'installation.3 Besoins en ventilation pour le positionnement du boîtier Pour permettre à la chaleur de se dissiper, laissez de l'espace par rapport aux objets alentours, comme indiqué sur le schéma ci-dessous. 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm REMARQUES : Lors de l'installation de l'écran sur un mur, faites le correctement. Nous déclinons toute responsabilité pour les installations qui ne sont pas e󰀨ectuées par un technicien professionnel.4

2. Désignation et fonction des pièces

2.1. Panneau de contrôle

Appuyez sur pour allumer ou éteindre l’écran.

Appuyez sur la touche MENU pour entrer dans le menu principal, et cela conrme l'opération dans le menu SOURCE.

Appuyez sur la touche INPUT (ENTRÉE) pour entrer dans le menu de source d'entrée, et pour sélectionner la source du signal. Cela sert à conrmer l'action dans les opérations du MENU.

Dans le menu OSD, appuyez sur la touche ◄/► pour ajuster la valeur de l'élément sélectionné.

Appuyez sur la touche ▲/▼ pour sélectionner un élément dans le menu OSD. Elle sert également à aumenter ou diminuer le volume.5 2.2. Bornes d'entrée / sortie

Active/Désactive l'alimentation secteur.

AC IN Entrée d'alimentation CA de la prise secteur.

SPDIF OUT Sortie du signal audio numérique pour connecter votre appareil AV externe.

Entrée audio / vidéo HDMI.

DisplayPort IN Entrée audio / vidéo DisplayPort.

RS232 IN Commande RS232 pour l'utilisation des signaux de télécommande du centre de commande.

VGA IN (D-Sub) Entrée vidéo VGA.

Entrée audio depuis source VGA (casque stéréo 3,5 mm).

USB 2.0 PORT Connectez votre périphérique de stockage USB

AUDIO OUT Sortie audio vers l'appareil AV externe.

LAN Fonction de commande LAN pour l'utilisation des signaux de télécommande du centre de commande.

FENTE OPS Emplacement pour l'installation du module OPS en option.

FENTE POUR MODULE Wi Emplacement pour module Wi LB-WIFI-001.6

Bouton [ ] Marche/Arrêt

Bouton [Entrée] Sélection de la source d'entrée

Bouton [MODE P.] Menu de réglage de l'image pour HDMI/ DP/VGA

Bouton [MODE S.] Menu de réglage audio pour HDMI/ DP/VGA

Boutons [NUMÉRIQUES] Clavier numérique

Bouton [ASPECT] Réglage du rapport d'aspect pour HDMI/ DP/VGA

Bouton [VEILLE] Marche / Arrêt du rétroéclairage

Bouton [ ] Retour à l'écran d'accueil du lecteur intégré

Boutons [MENU] Menu paramétrage

Bouton [ ] Retourner à la page précédente

Commandes multimédia

Bouton [F1] Capture d'écran

Bouton [F2] Gel d'écran

Bouton [Marche/Arrêt] Marche/Arrêt 2.3. Télécommande

2.3.1. Fonctions générales

2.3.2. Insertion de piles dans la télécommande.

La télécommande est alimentée par deux piles AAA de 1,5V. Pour installer ou changer les piles:

1. Enfoncez et faites coulisser le couvercle pour

2. Alignez les piles en respectant les indications (+)

et (-) à l'intérieur du logement.

3. Remettez le capot.

Attention : Une utilisation incorrecte des piles peut provoquer des fuites ou un éclatement. Assurez-vous de suivre ces instructions :

  • Insérez les piles de taille « AAA » en faisant correspondre les signes (+) et (-) de chaque pile avec les signes (+) et (-) du logement à piles.
  • Ne mélangez pas des types de piles di󰀨érents.
  • Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées. Cela peut raccourcir leur durée de vie ou provoquer une fuite des piles.
  • Retirez les piles usées immédiatement pour éviter une fuite de l'acide des piles dans le logement à piles. Ne touchez pas l'acide des piles ainsi exposé, car il peut endommager votre peau. REMARQUE : Si la télécommande ne doit pas être utilisée pendant une longue période, retirez les piles.

2.3.3. Manipulation de la télécommande

  • Ne la soumettez pas à des chocs violents.
  • Ne laissez pas de l'eau ni d'autres liquides se renverser sur la télécommande. Si jamais la télécommande est mouillée, séchez-la immédiatement.
  • Évitez de l'exposer à la chaleur et à la vapeur d'eau.
  • Hormis pour installer les piles, n'ouvrez pas la télécommande.

2.3.4. Portée de fonctionnement de la télécommande

Pointez l'avant de la télécommande en direction du capteur de cet écran lorsque vous appuyez sur un bouton. Utilisez la télécommande à une distance de moins de 8m/26ft du capteur de cet écran, et un angle horizontal et vertical de moins de 30 degrés. REMARQUE : La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si le capteur de la télécommande de cet écran est en plein soleil ou soumis à une forte illumination, ou quand il y a un obstacle sur la voie de transmission du signal.

3. Branchement d'équipements externes

3.1. Branchement d'équipements externes (DVD / VCR / VCD) 3.1.1. Utilisation de l'entrée vidéo DispalyPortDVD / VCR / VCDDP Out[DP IN]troPyalpsiD3.1.2. Utilisation de l'entrée vidéo HDMI

3.2.1. Utilisation de l'entrée DisplayPort

3.2.2. Utilisation de l'entrée HDMI

3.2.3. Utilisation de l'entrée VGA

3.3. Branchement d'équipements audio

3.3.1. Branchement d'un appareil audio externe

REMARQUE : Les boutons de commande décrits dans cette section sont principalement sur la télécommande, sauf indication contraire. 4.1. Mise en service et réglage initial

4.1.1. Welcome (Bienvenue)

Sélectionnez votre langue et appuyez sur « Next (Suivant) ».

Appuyez sur le bouton « Next (Suivant) » pour la page suivante, et celle-ci s'a󰀩che.

1. Connection Type (Type de connexion) : DHCP /

Static IP (IP statique)

2. IP Address (Adresse IP)

3. Netmask (Masque réseau)

Vous pouvez également appuyer sur « Back (Retour) » pour la page précédente.

4.1.3. Date & Time (Date et heure)

Activez « Network-provided time (Heure fournie par le réseau) » pour synchroniser l'heure avec le réseau et sélectionnez le fuseau horaire.

4.1.4. System Mode (Mode du système)

Sélectionnez le système pour choisir le mode normal, le mode de sécurité ou pour désactiver le système d'exploitation intégré.

  • Normal Mode (Mode normal) : Les applications de partage d'écran intégrées fonctionneront normalement.
  • Security Mode (Mode Sécurité) : Les applications de partage d'écran intégrées seront supprimées.
  • Disable Embedded OS (Désactiver le SE intégré) : Le système redémarre automatiquement et le SE intégré n'apparaîtra pas. 4.2. Regarder la source vidéo connectée

1. Appuyez sur le bouton

2. Appuyez sur le bouton

pour choisir un appareil, puis appuyez sur le bouton OK.11

Appuyez sur le bouton HOME (ACCUEIL) de la télécommande pour a󰀩cher l’écran du lanceur. 5.1. Setting (Paramètre) Éléments principaux : (1) Network (Réseau) (2) Device (Appareil) (3) System (Système) 5.2. Ethernet Activez / Désactivez pour activer / désactiver Ethernet Après avoir activé Ethernet, les paramètres s'a󰀩chent : (1) Connection Type (Type de connexion) (Type de connexion disponsible) : DHCP/ Static IP (IP statique)) A. DHCP B. Static IP (IP statique) C. IP Address (Adresse IP) D. Netmask (Masque réseau) E. DNS Address (Adresse DNS) F. Gateway (Passerelle) (2) Mac Address (Adresse Mac)

Mode DHCP : (1) Impossible de modier l'adresse IP, le masque réseau, l'adresse DNS et la passerelle. (2) Si la connexion réussit, la conguration réseau actuelle s'a󰀩che.

5.2.2. Static IP (IP statique)

En mode IP Statique, l'utilisateur peut entrer l'adresse IP, le masque réseau, l'adresse DNS et la passerelle. Remarque : Limitation d'entrée des adresse IP, masque réseau, adresse DNS et adresse passerelle. (1) Format :

II. Point décimal « . »

5.3. WiFi Branchez le dongle USB Wi, le paramètre Réseau a󰀩che Wi, Wireless Hotspot (Point d’accès sans l) et Miracast. Activer/Désactiver pour contrôler l'activation/ désactivation du Wi. Après avoir sélectionné Activer, l'écran indique tous les PA Wi-Fi disponibles.12

5.3.1. Wireless hotspot (Hotspot sans fil)

Activez le point d'accès Wi pour partager la connexion Internet avec vos appareils.

Activez Miracast pour di󰀨user l'écran de votre appareil sur l’a󰀩chage. 5.4. Device (Appareil) Divisé en 4 groupes : Signage Display (A󰀩chage de signalisation) / System Tools (Outils système) / Display (A󰀩chage) / Apps (Applis) (1) Signage Display (A󰀩chage) A. General settings (Paramètres généraux) B. Source settings (Réglages de la source) C. Security (Sécurité) (2) System Tools (Outils système) A. Clear Storage (E󰀨acer le stockage) B. Reset (Réinitialiser) C. Import&Export (Importer et exporter) D. Clone (Cloner) (3) Display (Écran) A. Font size (Taille de la police) B. Backlight (Rétroéclairage) C. Wallpaper (Papier peint)13 (4) Apps (Applications) A. A󰀩che les informations sur les applications.

5.4.1. General Settings (Paramètres généraux)

Congurer le nom de l'a󰀩chage de signalisation Remarque : Limitation d'entrée : (1) longueur : 36 caractères maxi (2) format :aucune limite

1) Menu OSD pour contrôler l'activation/

désactivation du logo au démarrage. RCU (Télécommande) : MENU -> Advanced (avancée) -> Boot on logo (Logo au démarrage) -> On/O󰀨/User (Activé/Désactivé/Utilisateur). En mode utilisateur, l'utilisateur peut choisir son propre chier de logo et d’animation au démarrage. Remarque : (1) Fichier logo au démarrage : Fichier JPG pris en charge (2) Nom du chier d'animation au démarrage : bootanimation.zip (3) A󰀩che une fenêtre pour que l'utilisateur choisisse un chier depuis l’USB. Aucun problème de priorité.

5.4.2. Source Settings (Réglages de la source)

1. Custom App (Application personnalisée)

L'utilisateur peut congurer l'application pour la source du client. Si vous congurez l'APK client, PD ouvre l'application client lors du basculement de la source vers le mode Client. Si vous ne congurez pas l'APK client, PD a󰀩che un écran Launcher (Lanceur) lors du basculement de la source vers le mode Client. Présentation de la fonction (1) Save (Enregistrer) Sélectionnez l'application et appuyez sur la touche Enregistrer pour l'enregistrer. (2) Forget (Oublier) Appuyez sur la touche Forget (Oublier) pour e󰀨acer les données précédemment stockées (3) Cancel (Annuler) Aucune modication, fermer directement la fenêtre En l'absence d'apk installée par le client, la liste est vide. L'utilisateur peut sélectionner l'apk installé par le client dans la liste et appuyer sur le bouton SAVE (ENREGISTRER) pour mémoriser la conguration.14 Après conguration, le nom de l'application s'a󰀩che

5.4.3. Security (Sécurité)

1. External Storage (Stockage externe)

Enable (Activé) : Verrouillage stockage USB externe. Disable (Désactivé) : Déverrouillage stockage USB externe.

Enable (Activé) : Autoriser l’installation d’APK inconnus. Disable (Désactivé) : Ne pas autoriser l'installation d’APK inconnus. Remarque : Il faut rebrancher le stockage USB externe après déverrouillage du stockage externe.

5.4.4. Clear storage (Supprimer le contenu du

stockage) Le but est d'e󰀨acer toutes les données dans les dossiers viewsonic. Divisé en 4 modes : (1) Supprimer tous les dossiers viewsonic (2) Supprimer uniquement le dossier viewsonic du stockage interne. (3) Supprimer uniquement le dossier viewsonic du stockage USB.

5.4.5. Reset (Réinitialiser)

La réinitialisation d'usine permet de récupérer les paramètres d'usine par défaut. Appuyez sur OK pour exécuter la fonction de réinitialisation automatiquement.

5.4.6. Import & Export (Importer et Exporter)

La fonction d'importation et d'exportation des paramètres de l’a󰀩chage de signalisation. Remarques

(1) Nom du chier enregistré : vs8386SettingFile.txt (2) Enregistre vers le dossier viewsonic du stockage

5.3.6.1 Exporter les paramètres d'a󰀩chage

Exporte vers le dossier viewsonic de l'USB (1) Exporte vs_vs8386SettingFile.txt. Inclure le paramètre OSD, les paramètres Android hormis « Nom de l'a󰀩chage » et « Logo de démarrage » Remarque : Si aucun dossier viewsonic n'existe sur l'USB, il est créé automatiquement.

5.3.6.2 Importer les paramètres d'a󰀩chage de

signalisation Importer depuis le dossier viewsonic sur l’USB (1) Importe vs8386SettingFile.txt. Inclure le paramètre OSD, les paramètres Android hormis « Nom de l'a󰀩chage » et « Logo de démarrage »15

Clone le chier multimédia depuis le dossier viewsonic interne.

1. Le nom du dossier cloné sous le dossier

L'utilisateur peut régler la taille de la police.

5.4.9. Backlight (Rétroéclairage)

L'utilisateur peut régler le rétroéclairage du panneau.

5.4.10. Wallpaper (Papier peint)

Pour que l'utilisateur sélectionne le papier peint. 5.5. System (Système) Il y a 2 éléments dans le système : Date&Time (Date et heure) et About (À propos).

5.5.1. Date & time (Date et heure)

Pour activer / désactiver l'heure automatique et le fuseau horaire.16

5.5.2. About (À propos)

Infos principales dans À propos : (1) Local System updates (Mises à jour locales du système) (2) Online System updates (Mises à jour en ligne du système) (3) Legal information (Infos légales) (4) Android version (Version Android) (5) Kernel version (Version du noyau) (6) Build number (Numéro de version)

5.5.2.1 Local System updates (Mises à jour

locales du système) Copiez le dossier d'image FW (upgrade_8386) sur l’USB et il s’a󰀩che dans la liste de sélection pour l'utilisateur s'il est trouvé Remarque : (1) Prend uniquement en charge Image complète Android. (2) Le nom du dossier : doit être « upgrade_8386 ». (3) le dossier doit se trouver dans le répertoire racine du stockage. Après avoir appuyé sur OK, l'a󰀩chage de la signalisation redémarre et commence à se mettre à jour.

5.5.2.2. Online System updates (Mises à jour

en ligne du système) La mise à jour du système en ligne peut se faire au choix (1) Auto Update (Mise à jour auto) : Semblable à la mise à jour Windows. Lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre l'écran, le système vérie automatiquement s'il existe une nouvelle version. Si c'est le cas, le système télécharge et met à jour automatiquement. Une fois la mise à jour terminée, le système s'éteint. (2) Schedule Update (Mise à jour planiée) : Sélectionnez la planication de mise à jour pour procéder automatiquement. (par exemple, jour/heure non ouvrable) (3) Manual update (Mise à jour manuelle) : L'utilisateur peut vérier et mettre à jour en ligne le paquet OTA manuellement.17

Une vue d'ensemble de la structure de l'a󰀩chage sur écran (OSD) est indiquée ci-dessous. Vous pouvez l'utiliser comme référence pour ajuster davantage votre écran. Navigation dans le menu OSD à l'aide de la télécommande :

1. Appuyez sur le bouton MENU pour a󰀩cher le

2. Appuyez sur le bouton [

] [ ] [ ] ou [ ] pour sélectionner son élément de menu ou pour ajuster sa valeur. Appuyez sur le bouton OK pour conrmer.

3. Appuyez sur le bouton [

] pour revenir au niveau de menu précédent.

4. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le

menu OSD. Navigation dans le menu OSD à l'aide des boutons de commande de l'écran :

1. Appuyez sur le bouton [MENU] pour a󰀩cher le

menu OSD, et cela conrme l'opération dans le menu SOURCE.

2. Appuyez sur le bouton [◄/►] ou [▲/►] pour

sélectionner un élément de menu ou pour ajuster sa valeur.

3. Appuyez sur la Bouton [INPUT] (ENTRÉE)

pour entrer dans le Sélection menu de source d'entrée, et pour sélectionner la source du signal. Cela sert à conrmer l'action dans les opérations du MENU.

4. Appuyez sur le bouton [

] pour allumer ou éteindre l’écran. 6.1. Paramètres

6.1.1. Menu Picture (Image)

Brightness (Luminosité) Règle la luminosité générale de l'écran pour l'image et l'arrière-plan. Contrast (Contraste) Règle le rapport de contraste de l'image pour le signal d'entrée. Sharpness (Netteté) Cette fonction est numériquement capable de conserver un image nette à tout moment. Gamma Set (Réglage du gamma) Sélectionne un gamma d’a󰀩chage. Cela se réfère à la courbe de performance de luminosité de l'entrée du signal. Choisissez entre {Native (Natif)} / {2.2} / {2.4}. Color temperature (Température de couleur) Il sert à régler la température de couleur. L'image devient rougeâtre lorsque la température de couleur diminue, et devient bleuâtre lorsque la température de couleur augmente. CCT Cool (Froid) Normal Warm (Chaud)

0,292 ± 0,005 0,298 ± 0,005 0,315 ± 0,005 Picture Mode (Mode Image) Sélectionnez un paramètre d'image prédéni. Overscan (Surbalayage) Pour changer la zone d'a󰀩chage l'image. ON (Activé) : Réglez zone d'a󰀩chage à environ 95 %. OFF (Désactivé) : Réglez zone d'a󰀩chage à environ 100%.18 RGB Range (Plage RVB) Sélectionnez le mode d'a󰀩chage du signal HDMI ou DVI en fonction de leur format de signal et en fonction de leur appareil source.

  • {Auto} - Détection automatique du format de signal.
  • {Full Range (Plage complète)}- affichage d'un signal qui utilise les 256 niveaux (du niveau 0 au 255).
  • {Limited Range (Plage limitée)}- affichage d'un signal qui utilise de 16 à 235 niveaux sur 256 niveaux pour R, V et B. Flicker Free (Sans papillotement) Activez/désactivez la fonction Scintillement. Blue light lter (Filtre lumière bleue) Réduisez les perturbations de la lumière bleue sur la vue, pour protéger votre vision. Vous pouvez régler le ltre de lumière bleue comme souhaité. Remarque : Le ltre de lumière bleue peut être ajusté par l'utilisateur si la température de couleur est sélectionnée en mode utilisateur. Picture reset (Réinitialisation image) Réinitialise tous les paramètres dans le menu Image. Sélectionnez « Yes (Oui) » et appuyez sur le bouton « SET (DÉFINIR) » pour restaurer les données préréglées en usine. Appuyez sur le bouton [ ] pour annuler et revenir au menu précédent.

6.1.2. Menu Screen (Écran)

Zoom mode (Mode zoom) HDMI, DP et VGA : {Full (Complet)} / {4:3} / {Real (Réel)} Il n'y a pas de fonction dans l'interface utilisateur d'Android. Full (Plein) Ce mode permet de restituer les bonnes proportions des images transmises en 16:9 en les affichant en plein écran. 4:3 L'image est reproduite au format 4:3, une bande noire apparaît de chaque côté de l'image. Real (Réel) Ce mode affiche l'image pixel par pixel sur l'écran sans réduire la taille de l'image initiale. Réinitialisation écran Réinitialise tous les réglages du menu Écran aux valeurs préréglées en usine.

Balance Ajustez pour accentuer la balance de sortie audio gauche ou droite. Treble (Aigus) Ajustez pour augmenter ou diminuer les aigus. Bass (Graves) Ajustez pour augmenter ou diminuer les graves. Volume (Volume) Ajustez pour augmenter ou diminuer le niveau de sortie audio. Minimum volume (Volume minimal) Réglez votre propre limite pour le volume minimal. Maximum volume (Volume maximal) Réglez votre propre limite pour le volume maximum. Ceci empêche la lecture à un niveau de volume trop élevé. Mute (Muet) Active/désactive la fonction Muet. Volume de sortie audio (Sortie ligne) Ajustez pour augmenter ou diminuer le niveau de la sortie ligne. Audio Out Sync (Synchro de sortie audio) Active/désactive la possibilité de régler le volume de la sortie audio (sortie ligne) pour synchroniser avec les haut-parleurs internes. Audio reset (Réinitialisation audio) Réinitialise tous les réglages du menu Audio aux valeurs préréglées en usine.19

  • Every week (Chaque semaine) : Réglez le cycle.
  • Back (Arrière) : Ne modifie pas les données du calendrier.
  • Save (Enregistrer) : Enregistrer les données du calendrier. Slideshow interval (Intervalle du diaporama) Réglage de l'intervalle du diaporama photo pour la lecture automatique par USB. OSD turn o󰀨 (Extinction de l'OSD) Dénissez le laps de temps pendant lequel le menu OSD (a󰀩chage à l'écran) reste à l'écran. Les choix sont : {Arrêt, 5 ~ 120} secondes. *{Arrêt} ne disparaît pas automatiquement. Information OSD (Informations OSD) Réglez le laps de temps pendant lequel les informations OSD sont a󰀩chées dans le coin supérieur droit de l'écran. Les informations OSD s'a󰀩chent lorsque le signal d'entrée est modié. Les informations OSD restent à l'écran avec la sélection {O󰀨 (désactivé)}. Les choix sont : {1 ~ 60} secondes. Time reset (Réinitialisation de l'heure) Réinitialise tous les réglages du menu Heure aux valeurs préréglées en usine.

6.1.5. Advanced (avancée)

Panel saving (Économiseur d'écran) Choisissez d'activer les fonctions d'économiseur d'écran pour réduire le risque de « persistance de l'image » ou d'« image fantôme ».

  • {Saving (Enregistrement)} - Sélectionnez {On} (Activé) et la luminosité de l'image est réduite à un niveau approprié. Le réglage de la luminosité dans le menu Image est indisponible si cette option est sélectionnée.
  • {Burn-in Protection Interval (Intervalle de protection contre les brûlures)} - Sélectionnez l'intervalle de temps ({Auto} / {10 ~ 900} Secondes / {Off}) pour l'affichage afin de réduire la « rémanence d'images ».

O󰀨 Timer (Minuteur arrêt) Règle automatiquement l'heure de mise hors tension (en heures). Date and time (Date et heure) Réglez la date et l'heure actuelles de l'horloge interne de l'écran. Schedule (Programmation) Cette fonction vous permet de programmer jusqu'à 7 (sept) intervalles de temps planiés di󰀨érents pour que l'écran s'active. Liste de calendriers : Vous pouvez dénir 7 calendriers.

  • Enable (Activé) : Activer/désactiver le calendrier. Si l'heure de début / de fin est en conflit ou vide, l'entrée est vide ou l'heure est en conflit avec une autre liste de calendriers, vous ne pouvez pas activer le calendrier.
  • Start time (Heure de début) : Réglez l'heure de début.
  • End time (Heure de fin) : Réglez l'heure de fin.
  • Input (Entrée) : La plateforme passe à cette source de sélection automatiquement après avoir activé le calendrier.
  • Days of the week (Jour de la semaine) : Réglez dimanche, lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi.20 Power Save (Economie d'énergie) Mode 1 [TCP désactivé, WOL activé, auto désactivé] Mode 2 [TCP désactivé, WOL activé, auto activé/ désactivé] Mode 3 [TCP activé, WOL désactivé, auto activé/ désactivé] Modes d'économie d'énergie Mode 1 : Alimentation CC coupée -> Mise hors tension. DEL : Rouge. Économie d'énergie -> Mise hors tension, DEL : Rouge Mode 2 : Alimentation CC coupée -> Mise hors tension, DEL : Rouge. Économie d'énergie -> Passe en économie d'énergie. DEL : Orange. Peut sortir du mode veille. Mode 3 : Alimentation CC coupée -> Rétroéclairage désactivé, DEL : Économie d'énergie rouge -> Rétroéclairage désactivé, LED : Orange. Peut sortir du mode veille. Eco Mode (Mode Éco) Règle cet écran pour réduire la consommation électrique automatiquement. Power LED light (Voyant DEL d’alimentation) Choisissez d'activer ou de désactiver l'indicateur DEL d'alimentation. Choisissez {On (activé)} pour une utilisation normale. Boot on source (Source au démarrage) Choisissez de sélectionner la source au démarrage. Entrée :sélectionne la source d'entrée au démarrage. Boot On Logo (Logo au démarrage) Choisissez d'activer ou de désactiver l'image du Logo à la mise en marche de votre écran. Les choix sont :
  • {On (Marche)} (Par défaut)
  • {User (Utilisateur)}

1. Si Logo est réglé sur ON (Activé), le logo

ViewSonic et l'animation ViewSonic s'a󰀩chent.

2. Si Logo est réglé sur OFF (Désactivé), ni le

logo ViewSonic ni l'animation ne s'a󰀩chent.

3. Si Logo est réglé sur UTILISATEUR, l'option de

logo personnalisé dans les réglages n'est pas dénie, il n'y a pas de logo de démarrage lors de la mise sous tension.

4. Si Logo est réglé sur UTILISATEUR, l'option de

logo personnalisé dans les réglages est dénie, un logo personnalisé apparait lors de la mise sous tension. Auto signal detection (Détection de signal automatique) Choisissez pour laisser l'écran détecter et a󰀩cher automatiquement les sources de signaux disponibles.

  • {O󰀨 (Désactivé)} - Une fois qu'un signal est connecté, il peut seulement être sélectionné manuellement. Aucun signal, réglez l'écran pour qu'il a󰀩che l'image automatiquement conformément à l'ordre de recherche de chaque option. No signal standby (Veille si aucun signal) Réglez le laps de temps avant d'entrer en mode veille en l'absence de signal. HDMI with One Wire (HDMI avec un câble) Contrôle CEC.
  • {Off (Désactive)} - Désactive CEC.(Par défaut)
  • {On (Activé)} - Active CEC. USB Cloning (Clonage USB) Enregistrez la conguration du menu OSD sur une clé USB. USB Auto Play (Lecture auto USB) Réglé sur ON, l'écran copie le chier multimédia du stockage externe vers le stockage interne puis le lit automatiquement. Switch on state (État de mise en marche) Sélectionne le statut de l'écran utilisé la prochaine fois où vous brancherez le cordon d'alimentation.
  • {Power off (éteint)} - L'écran reste éteint quand le cordon d'alimentation est branché à une prise murale.
  • {Forced on (Forcé allumé)} - L'écran s'allume quand le cordon d'alimentation est branché à une prise murale.
  • {Last status (Dernier état)} - L'affichage revient à l'état d'alimentation précédent WOL Choisissez d'activer ou de désactiver la fonction de sortie de veille LAN. Choisissez parmi : {O󰀨} (Arrêt) / {On} (Marche) Monitor ID (ID du moniteur) Réglez le numéro d'identication pour commander l'a󰀩chage via la connexion RS232C. Chaque écran doit avoir un numéro d'identication unique lorsque plusieurs écrans sont connectés. La plage de l'ID du moniteur est comprise entre 1 et 98. 99 est réservé pour tous les a󰀩chages. Language (Langue) Sélectionnez la langue utilisée dans le menu OSD. Les choix sont : English/Deutsch/

Factory reset (Réinitialisation d'usine) Réinitialise tous les paramètres des menus OSD de {Picture (Image)}, {Screen (Écran)}, {Audio}, {Time (Heure)}, et {Advanced (Avancé)} aux paramètres d'usine par défaut. Advanced option reset (Réinitialisation option avancée) Réinitialise tous les réglages du menu Advanced (Avancé) aux valeurs préréglées en usine.

6.1.6. About (À propos)

Heat status (Statut de chaleur) Cette fonction vous permet de vérier l'état thermique à tout moment. Monitor information (Informations moniteur) A󰀩che des informations sur votre écran, telles que le numéro de modèle, le numéro de série, les heures de fonctionnement et la version logicielle.

7. Applications et paramètres

intégrés 7.1. USB media playback (Lecture multimédia USB)

1. Copiez le contenu du support dans le répertoire

racine d'une clé USB. Le lecteur ash USB doit être formaté avec le format FAT32.

2. Activer la lecture automatique USB sur l'OSD

3. Branchez la clé USB sur le port USB et elle

copie le contenu multimédia sur le stockage interne.

4. Une fois la copie terminée et la clé USB

débranchée, le contenu est lu automatiquement.

5. Appuyez sur la touche EXIT (QUITTER) pour

arrêter la lecture multimédia. L'utilisateur peut appuyer sur l'icône MediaPlayer (Lecteur multimédia) sur le lanceur pour lire le contenu à nouveau.22 7.2. vCastReceiver & vCastSender Service (Services vCastReceiver & vCastSender) Fonctionnant avec le logiciel ViewBoard® Cast, l'application vCastReceiver permettra à ViewBoard® de recevoir les écrans d'ordinateurs portables avec vCastSender (Windows/Mac/Chrome) et les écrans, les photos, les vidéos, les annotations et la caméra des téléphones mobiles des utilisateurs (iOS/Android). Network information (Informations sur le réseau)

  • Le logiciel ViewBoard® Cast, les ordinateurs portables et les appareils mobiles peuvent tous se connecter au même sous-réseau et à travers le réseau du sous-réseau.
  • Veuillez saisir le code PIN à l'écran pour vous connecter au ViewBoard.
  • Ports : - TCP 56789, 25123, 8121 & 8000 - UDP 48689, 25123
  • Port et DNS pour l'activation : - Port : 443 - DNS: https://vcastactivate.viewsonic.com
  • Service OTA : - Port serveur : TCP443 - Nom FQDN du serveur : https://vcastupdate.viewsonic.com23 vCastReceiver Il est préférable d'utiliser un point d'accès sans l à double bande (5G) Connectez au point d'accès sans l de la pièce via un câble Ethernet Connectez au même réseau (Réseau local), sélectionnez le mode 5G pour une distribution optimale24 7.3. Service Airplay Veuillez vous assurer que le DNS est activé sur le réseau/point d'accès/contrôleur sans l. Informations sur le réseau
  • Ports : - TCP 51040, 51030, 51020 et 51010 - UDP 5353 (mDNS pour di󰀨user Airplay)
  • Comment vérifier qu'Airplay diffuse :

1. Assurez-vous que votre appareil iOS et votre ViewBoard® sont connectés au même sous-réseau.

2. Ouvrez le centre de contrôle et appuyez sur Airplay Mirroring (Miroir Airplay) sur un appareil iOS, par

exemple un iPhone/iPad.

3. Vous devriez voir un appareil préxé par « Cast-xxxx ».

4. Si « Cast-xxxx » s'a󰀩che, cela conrme que le vCastReceiver di󰀨use des services Airplay.

5. Cliquez sur l'appareil « Cast-xxxx » di󰀨usé pour mettre votre appareil iOS en miroir avec ViewBoard®.

AirPlay Il est préférable d'utiliser un point d'accès sans l à double bande (5G) Connectez au point d'accès sans l de la pièce via un câble Ethernet Remarque :

1. Connectez au même réseau (Réseau local), sélectionnez le mode 5G pour une distribution

2. ViewBoard® Cast reste à jour avec la dernière version d'AirPlay pour une compatibilité

permanente25 7.4. Chromecast Service (Service Chromecast) Le logiciel ViewBoard® Cast prend en charge le partage d'écran natif Chromecast via la di󰀨usion du navigateur Chrome respectivement avec la fonction Chromecast activée. Veuillez vous assurer que le mDNS est activé sur le réseau/point d'accès/contrôleur sans l sans l (le cas échéant). Network information (Informations sur le réseau)

  • Ports : - TCP 8008 et 8009 - UDP 5353 (mDNS pour di󰀨user CCast)
  • Comment vérifier que Chromecast diffuse :

1. Assurez-vous que votre Chromebook et votre ViewBoard® sont connectés au même sous-réseau.

2. Il est recommandé d'utiliser le Wi : 802.11n 5GHz.

Remarque : Consultez Canal 5 GHz pour le tableau des canaux non DFS dans votre pays. Aux États- Unis, ces canaux sont 36-48 et 149-165.

3. Bande passante : Au moins 2 à 5 Mbps par utilisateur dans un déploiement typique. La latence doit être

inférieure à 100 ms lorsque l'on appelle le serveur DNS public de Google à l'adresse 8.8.8.8 pour une di󰀨usion vidéo HD en continu, de préférence > 5 Mbps.

i. Pour les petits déploiements de moins de 30 appareils, un équipement réseau de qualité grand

ii. Pour les déploiements de plus de 30 appareils ou impliquant plusieurs pièces, il est recommandé

d'utiliser un équipement de mise en réseau de classe entreprise à gestion centralisée. Chromecast Il est préférable d'utiliser un point d'accès sans l à double bande (5G) Connectez au point d'accès sans l de la pièce via un câble Ethernet Connectez au même réseau (Réseau local), sélectionnez le mode 5G pour une distribution optimale26 7.5. Sweeper Sélectionnez l'icône pour lancer l'application Sweeper et e󰀨acer les données inutiles et les chiers indésirables. Les paramètres avancés peuvent également être personnalisés en fonction des besoins de l'utilisateur.27 7.6. Dossiers

1. A󰀩chage des périphériques de stockage

Sélectionnez le périphérique de stockage approprié.

Élément Description Exit (Quitter) Cliquez pour quitter. Sort (Trier) Cliquez pour trier les fichiers. Thumbnail (Miniature) Cliquez pour afficher le fichier en mode miniature. List (Liste) Cliquez pour afficher le fichier en mode liste. Select (Sélectionner) Cliquez pour sélectionner un fichier. Add folder (Ajouter dossier) Cliquez pour ajouter un dossier. Copy (Copier) Cliquez pour copier un fichier. Paste (Coller) Cliquez pour coller un fichier. Cut (Couper) Cliquez pour couper un fichier. Delete (Supprimer) Cliquez pour supprimer un fichier. Rename (Renommer) Cliquez pour renommer un fichier. More (Plus) Cliquez pour afficher plus de fonctions.

3. Menu File Type (Type de chier)

Élément Description All (Tout) Tous les types de fichiers Doc Fichiers OFFICE Note (Remarque) Image stockée par vBoard Lite, la barre d'outils latérale et le bouton Capture d'écran de la télécommande. Picture (Image) Fichiers image Media (Médias) Fichiers audio et vidéo

4. Informations du chier

Prévisualise l'image, a󰀩che le nom de l'image, la taille, la résolution et la date de création.

5. Main Display Area (Zone d'a󰀩chage principale)

Pour a󰀩cher les chiers du type correspondant.28 7.7. WPS Office Créez, modiez et visualisez des documents, des mémos, des présentations et des feuilles de calcul.29

8. Formats multimédia supportés

Formats Codec multimédia USB Type Type de fichier Codec Capacité Photo BMP Résolution max. : 8000×8000 Résolution min. : 4x4 GIF Résolution max. : 8000×8000 Résolution min. : 4x4 JPEG/JPG Résolution max. : 8000×8000 Résolution min. : 4x4 Remarque : Support Progressif 4000× 4000 ; Support de base 8000×8000 PNG Résolution max. : 8000×8000 Résolution min. : 4x4 Vidéo .3g2 H.263 Résolution maxi. : 1920*1088 30 Audio : GAAC,AMR_NB .3gp H.264 Résolution maxi. : 3840*2160 30 Audio : GAAC,AMR_NB H.263 Résolution maxi. : 1920*1088 30 Audio : GAAC,AMR_NB Mpeg-4 Résolution maxi. : 1920*1088 30 Audio : GAAC,AMR_NB .avi MPEG-1 Résolution maxi. : 1920*1088 30 Audio : Mpeg1/2 Layer3,GAAC,LPCM Mpeg-2 Résolution maxi. : 1920*1088 30 Audio : Mpeg1/2 Layer3,GAAC,LPCM Mpeg-4 Résolution maxi. : 1920*1088 30 Audio : Mpeg1/2 Layer3,GAAC,LPCM Mjpeg Résolution maxi. : 1920*1080 30 Audio : Mpeg1/2 Layer3,GAAC,LPCM .flv H.263 Résolution maxi. : 1920*1088 30 Audio : Mpeg1/2 Layer3,GAAC H.264 Résolution maxi. : 3840*2160 30 Audio : Mpeg1/2 Layer3,GAAC .f4v H.264 Résolution maxi. : 3840*2160 30 Audio : GAAC .mkv H.264 Résolution maxi. : 3840*2160 30 Audio : GAAC,Mpeg1/2 Layer3 VP8 Résolution maxi. : 1920*1088 30 Audio : GAAC,Mpeg1/2 Layer3 VP9 Résolution maxi. : 1920*1088 30 Audio : GAAC,Mpeg1/2 Layer3 H.265 Résolution maxi. : 3840*2160 60 Audio : GAAC,Mpeg1/2 Layer330 Vidéo .mov H.264 Résolution maxi. : 3840*2160 30 Audio : GAAC,PCM H.265 Résolution maxi. : 3840*2160 60 Audio : GAAC,PCM MPEG-4 Résolution maxi. : 1920*1088 30 Audio : GAAC,PCM MJPEG Résolution maxi. : 1920*1080 30 Audio : GAAC,PCM .mp4 H.264 Résolution maxi. : 3840*2160 30 Audio : GAAC H.265 Résolution maxi. : 3840*2160 60 Audio : GAAC MPEG-4 Résolution maxi. : 1920*1088 30 Audio : GAAC .vob MPEG-2 Résolution maxi. : 1920*1088 30 Audio : PCM .mpg/ .mpeg H.264 Résolution maxi. : 3840*2160 30 Audio : Mpeg1/2 Layer3,GAAC MPEG-1 Résolution maxi. : 1920*1088 30 Audio : Mpeg1/2 Layer3,GAAC MPEG-2 Résolution maxi. : 1920*1088 30 Audio : Mpeg1/2 Layer3,GAAC .ts H.264 Résolution maxi. : 3840*2160 30 Audio : GAAC,Mpeg1/2 Layer3 H.265 Résolution maxi. : 3840*2160 60 Audio : GAAC,Mpeg1/2 Layer3 MPEG-2 Résolution maxi. : 1920*1088 30 Audio : GAAC,Mpeg1/2 Layer3 VC-1(AP) Résolution maxi. : 1920*1088 30 Audio : GAAC,Mpeg1/2 Layer3 .m4v MPEG-4 Résolution maxi. : 1920*1088 30 Audio : GAAC Audio .aac GAAC Taux d'échantillonnage : 8 K~96 KHz Débit binaire : 24 K~576 Kbit/s .ape Monkey'sAu- dio Taux d'échantillonnage : Maxi 48KHz Débit binaire : 1411 Kbit/s max .ac FLAC Taux d'échantillonnage : Maxi 192KHz Débit binaire : 1411 Kbit/s max .m4a ALAC Taux d'échantillonnage : 8 K~96 KHz Débit binaire : 24 K~576 Kbit/s .mp3 MPEG1/2 layer3 Taux d'échantillonnage : 8 K~48KHz Débit binaire : 32 K~320 Kbit/s .ogg Vorbis Taux d'échantillonnage : 8 K~48KHz Débit binaire : 256 Kbit/s max .wav LPCM Taux d'échantillonnage : 8 K~192KHz Débit binaire : max320Kbps31

Résolution graphique : Résolution standard Résolution active Taux de rafraîchissement (Fréquence V/Hz) Fréquence H (KHz) Taux de pixels (MHz) Support pour mode Pixels H Lignes V VGA/DVI

  • La qualité du texte PC est optimale en mode HD 1080 (1920 × 1080, 60 Hz).
  • Votre écran d'affichage PC peut varier selon le fabricant (et selon votre version de Windows).
  • Consultez le manuel d'utilisation votre ordinateur pour obtenir des informations sur la raccordement de votre PC à un écran.
  • Si un mode de sélection des fréquences verticale et horizontale existe, sélectionnez 60 Hz (vertical) et 31,5 KHz (horizontal). Dans certains cas, des signaux anormaux (comme des bandes) peuvent apparaître sur l'écran lorsque l'alimentation de l'ordinateur est éteinte (ou si l'ordinateur est débranché). Le cas échéant, appuyez sur le bouton [ENTRÉE] pour passer en mode vidéo. Assurez-vous également que le PC est connecté.
  • Lorsque les signaux synchrones horizontaux semblent irréguliers en mode RGB, vérifiez que le PC n'est pas en mode d'économie d'énergie ou que les câbles sont bien branchés.
  • Le tableau des paramètres d'affichage est conforme aux normes IBM/VESA, et basé sur l'entrée analogique.
  • Le mode de prise en charge DVI est considéré comme identique au mode de prise en charge PC.
  • La meilleure synchronisation pour la fréquence verticale de chaque mode est 60 Hz.34

10. Nettoyage et dépannage

10.1. Nettoyage Lors de l'utilisation de l'écran

  • Ne mettez pas les mains, le visage ou des objets près des trous de ventilation de l'écran. Le haut de l'écran est généralement très chaud en raison de la température élevée de l'air qui sort par les trous de ventilation. Des brûlures ou des blessures peuvent survenir si des parties du corps sont amenées trop près. Le fait de placer un objet dans la partie supérieure de l'écran peut également entraîner pour l'objet des dommages liés à la chaleur, ainsi que pour l'écran lui-même.
  • Veillez à débrancher tous les câbles avant de déplacer l'écran. Le déplacement de l'écran avec ses câbles attachés peut endommager les câbles et donc provoquer un incendie ou de choc électrique.
  • Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur par mesure de sécurité avant d'e󰀨ectuer tout type de nettoyage ou toute procédure de maintenance. Instructions de nettoyage du panneau avant
  • La face avant de l'écran a été spécialement traitée. Essuyez doucement la surface avec un linge de nettoyage ou avec un chi󰀨on doux non pelucheux.
  • Si la surface est sale, trempez un chi󰀨on doux non pelucheux dans un détergent doux. Essorez le chi󰀨on pour enlever l'excès de liquide. Essuyez la surface de l'écran pour enlever la saleté. Ensuite, utilisez un chi󰀨on sec du même type pour le sécher.
  • Veillez à ne pas rayer ou heurter la surface de l'écran avec les doigts ou avec des objets durs de quelque nature.
  • N'utilisez pas de substances volatiles tels que vaporisateurs, solvants et diluants. Instructions de nettoyage du boîtier
  • Si le boîtier est sale, essuyez-le avec un chi󰀨on doux et sec.
  • Si le boîtier est extrêmement sale, trempez un chi󰀨on doux non pelucheux dans un détergent doux. Essorez le chi󰀨on pour enlever le plus d'humidité possible. Essuyez le boîtier Utilisez un autre chi󰀨on sec pour essuyer jusqu'à ce que la surface soit sèche.
  • Veillez à ne pas laisser l'eau ou le détergent entrer en contact avec la surface de l'écran. Si de l'eau ou de l'humidité pénètre dans l'appareil, des problèmes de fonctionnement, des risques électriques et des électrocutions peuvent en résulter.
  • Veillez à ne pas rayer ou heurter le boîtier avec les doigts ou avec des objets durs de quelque nature.
  • N'utilisez pas de substances volatiles tels que vaporisateurs, solvants et diluants sur le boîtier.
  • Ne placez aucun objet en caoutchouc ou en PVC près du boîtier pendant des périodes de temps prolongées.35 10.2. Dépannage Problèmes Causes possibles Solutions Le voyant d'alimentation ne s'allume pas A. Le moniteur n'est pas allumé A. Vériez que le cordon d'alimentation est connecté et allumez le moniteur. Le voyant d'alimentation est allumé, mais aucune image n'est a󰀩chée A. Le câble vidéo est détaché ou connecté de manière incorrecte incorrecte B. Aucune entrée de signal vidéo A. Branchez ou remplacez le câble vidéo, et assurez-vous que la connexion est correcte et adéquate ; B. Vériez la source du signal, et vériez qu'il est correctement connecté à la sortie. Image saccadée ou ondulée A. Il y a un dispositif électrique qui interfère avec les signaux vidéo ; A. Éteignez le dispositif électrique ou déplacez le moniteur. Écran extrêmement sombre ou lumineux A. Luminosité/contraste faible ou élevé A. Vériez les réglages de luminosité/ contraste, ou rétablissez les réglages par défaut. Di󰀨érence de couleur A. Mauvaise saturation chromatique ; B. Valeurs RVB ou température de couleur incorrectes A. Vériez la saturation chromatique ; B. Ajustez les valeurs RVB ou réinitialisez la température de couleur ; C. Restaurez les paramètres par défaut. Déformation de l'image A. Mauvais rapport d'aspect ; A. Réinitialisez le rapport d’aspect. Pas de son A. Le câble audio est détaché ou connecté de manière incorrecte ; B. Il est muet A. Assurez-vous que la connexion est correcte à l'entrée ; B. Réinitialisez le volume.36

11. Caractéristiques techniques

11.1. CDE6520/CDE6520-W

A󰀩chage : Élément Spécications Taille de l'écran (zone active) 165 cm / 65 inch Rapport D’Aspect 16:9 Nombre de pixels 3840 (H) x 2160 (V) Finesse de Pixel 0,372(H) x 0,372(V) [mm] Couleurs a󰀩chables 10 bits, 1,07 milliard de couleurs Luminosité 450 cd/m² Taux de contraste (Typique) 1200:1 Angle de vue 178 degrés Bornes d'entrée/sortie : Élément Spécications Sortie haut-parleur Haut-parleurs internes

16W (G) + 16W (D) [RMS]/8Ω

Système 1 voie 1 haut-parleur 82 dB/W/M/160 Hz ~ 13 KHz Sortie audio Prise 3,5 mm x 1 0,5V [rms] (Normal) / 2 voies (G+D) Entrée audio Prise téléphone 3,5 mm x 1 0,5V [rms] (Normal) / 2 voies (G+D) RS232C Prise D-Sub x 1 (9 broches) TXD + RXD (1:1) RJ-45 Prise RJ-45 x 1 (8 broches) Port LAN 10/100 Entrée HDMI Prise HDMI x 2 (Type A) (19 broches) RGB numérique : TMDS (Vidéo + Audio) MAX : Vidéo - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA) Audio - 48 KHz/ 2 Voies (G+D) Prise en charge de LPCM uniquement Entrée DisplayPort Prise DisplayPort x 2 (20 broches) RGB numérique : TMDS (Vidéo + Audio) MAX : Vidéo - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA) Audio - 48 KHz/ 2 Voies (G+D) Prise en charge de LPCM uniquement Entrée VGA Prise D-Sub x 1 (15 broches) RGB analogique : 0,7 V [p-p] (75 Ω), H/CS/V : TTL (2,2 kΩ), SOG : 1V [p-p] (75Ω) MAX : 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA) Entrée USB USB x 3 (Type A) USB2.0/3.0, port de lecture et service multimédia Général : Élément Spécications Connecteur d’alimentation 100 - 240V~, 50/60 Hz, 3,5A Consommation électrique (maxi.) 300 W Consommation électrique (typ.) 220 W Consommation électrique (en veille et éteint) <0,5 W (RS232 actif) Dimensions (sans support) [L x H x P] 1450,6 x 828,1 x 78,5 mm Poids (sans support) 22,95 Kg Poids brut (sans support) 33,6 Kg37 Conditions ambiantes : Élément Spécications Température Fonctionnement 0 ~ 40°C Stockage -10 ~ 60°C Humidité Fonctionnement 20 ~ 80% HR (sans condensation) Stockage 10 ~ 80% HR (sans condensation) Altitude Fonctionnement 0 ~ 3 000 m Stockage 0 ~ 3 658 m Haut-parleur interne : Élément Spécications Type 1 voie 1 haut-parleur Entrée 16 W (RMS) Impédance 8Ω Pression sonore de sortie 82 dB/W/M Réponse en fréquence 160 Hz ~ 13 KHz38

11.2. CDE7520/CDE7520-W

A󰀩chage : Élément Spécications Taille de l'écran (zone active) 191 cm / 75 inch Rapport D’Aspect 16:9 Nombre de pixels 3840 (H) x 2160 (V) Finesse de Pixel 0,4296 (H)× 0,4296 (L) [mm] Couleurs a󰀩chables 10 bits, 1,07 milliard de couleurs Luminosité 450 cd/m² Taux de contraste (Typique) 1200:1 Angle de vue 178 degrés Bornes d'entrée/sortie : Élément Spécications Sortie haut-parleur Haut-parleurs internes

16W (G) + 16W (D) [RMS]/8Ω

Système 1 voie 1 haut-parleur 82 dB/W/M/160 Hz ~ 13 KHz Sortie audio Prise 3,5mm x 1 0,5V [rms] (Normal) / 2 voies (G+D) Entrée audio Prise téléphone 3,5 mm x 1 0,5V [rms] (Normal) / 2 voies (G+D) RS232C Prise D-Sub x 1 (9 broches) TXD + RXD (1:1) RJ-45 Prise RJ-45 x 1 (8 broches) Port LAN 10/100 Entrée HDMI Prise HDMI x 2 (Type A) (19 broches) RGB numérique : TMDS (Vidéo + Audio) MAX : Vidéo : 720p, 1080p, 4K @ 60Hz Audio : 48 KHz / 2 Voies (G+D) Prise en charge de LPCM uniquement Entrée DisplayPort Prise DisplayPort x 2 (20 broches) RGB numérique : TMDS (Vidéo + Audio) MAX : Vidéo - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA) Audio - 48 KHz/ 2 Voies (G+D) Prise en charge de LPCM uniquement Entrée VGA Prise D-Sub x 1 (15 broches) RGB analogique : 0,7 V [p-p] (75 Ω), H/CS/V : TTL (2,2 kΩ), SOG : 1V [p-p] (75Ω) MAX : 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA) Entrée USB USB x 3 (Type A) USB2.0/3.0, port de lecture et service multimédia Général : Élément Spécications Connecteur d’alimentation 100 - 240V~, 50/60 Hz, 3,5A Consommation électrique (maxi.) 300 W Consommation électrique (typ.) 240 W Consommation électrique (en veille et éteint) <0,5 W (RS232 actif) Dimensions (sans support) [L x H x P] 1672,0 x 955,0 x 70,0mm Poids (sans support) 29,3 Kg Poids brut (sans support) 41,7 Kg39 Conditions ambiantes : Élément Spécications Température Fonctionnement 0 ~ 40°C Stockage -10 ~ 60°C Humidité Fonctionnement 20 ~ 80% HR (sans condensation) Stockage 10 ~ 80% HR (sans condensation) Altitude Fonctionnement 0 ~ 3 000 m Stockage 0 ~ 3 658 m Haut-parleur interne : Élément Spécications Type 1 voie 1 haut-parleur Entrée 16 W (RMS) Impédance 8Ω Pression sonore de sortie 82 dB/W/M Réponse en fréquence 160 Hz ~ 13 KHz40

11.3. CDE8620/CDE8620-W

A󰀩chage : Élément Spécications Taille de l'écran (zone active) 218 cm / 86 inch Aspect Ratio (Rapport D’Aspect) 16:9 Nombre de pixels 3840 (H) x 2160 (V) Finesse de Pixel 0,4935 (H)× 0,4935 (L) mm [mm] Couleurs a󰀩chables 10 bits, 1,07 milliard de couleurs Luminosité 450 cd/m

Taux de contraste (Typique) 1200:1 Angle de vue 178 degrés Bornes d'entrée/sortie : Élément Spécications Sortie haut-parleur Haut-parleurs internes

16W (G) + 16W (D) [RMS]/8Ω

Système 1 voie 1 haut-parleur 82 dB/W/M/160 Hz ~ 13 KHz Sortie audio Prise 3,5mm x 1 0,5V [rms] (Normal) / 2 voies (G+D) Entrée audio Prise téléphone 3,5 mm x 1 0,5V [rms] (Normal) / 2 voies (G+D) RS232C Prise D-Sub x 1 (9 broches) TXD + RXD (1:1) RJ-45 Prise RJ-45 x 1 (8 broches) Port LAN 10/100 Entrée HDMI Prise HDMI x 2 (Type A) (19 broches) RGB numérique : TMDS (Vidéo + Audio) MAX : Vidéo : 720p, 1080p, 4K @ 60Hz Audio : 48 KHz / 2 Voies (G+D) Prise en charge de LPCM uniquement Entrée DisplayPort Prise DisplayPort x 2 (20 broches) RGB numérique : TMDS (Vidéo + Audio) MAX : Vidéo - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA) Audio - 48 KHz/ 2 Voies (G+D) Prise en charge de LPCM uniquement Entrée VGA Prise D-Sub x 1 (15 broches) RGB analogique : 0,7 V [p-p] (75 Ω), H/CS/V : TTL (2,2 kΩ), SOG : 1V [p-p] (75Ω) MAX : 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA) Entrée USB USB x 3 (Type A) USB2.0/3.0, port de lecture et service multimédia Général : Élément Spécications Connecteur d’alimentation 100 - 240V~, 50/60 Hz, 3,5A Consommation électrique (maxi.) 450W Consommation électrique (typ.) 365W Consommation électrique (en veille et éteint) <0,5 W (RS232 actif) Dimensions (sans support) [L x H x P] 1931,0 x 1109,0 x 82,0 mm Poids (sans support) 50,4 Kg Poids brut (sans support) 69,8 Kg41 Conditions ambiantes : Élément Spécications Température Fonctionnement 0 ~ 40°C Stockage -10 ~ 60°C Humidité Fonctionnement 20 ~ 80% HR (sans condensation) Stockage 10 ~ 80% HR (sans condensation) Altitude Fonctionnement 0 ~ 3 000 m Stockage 0 ~ 3 658 m Haut-parleur interne : Élément Spécications Type 1 voie 1 haut-parleur Entrée 16 W (RMS) Impédance 8Ω Pression sonore de sortie 82 dB/W/M Réponse en fréquence 160 Hz ~ 13 KHz42

12.1. Introduction Ce document décrit les spécications de l'interface matérielle et les protocoles des logiciels pour l'interface de communication RS232 entre ViewSonic A󰀩chage commercial et le PC ou d'autres unités de contrôle avec le protocole RS232. Le protocole contient trois sections de commande :

  • Mode télécommande traversant
  • Dans le document ci-dessous, « PC » représente toutes les unités de commande qui peuvent envoyer ou recevoir la commande de protocole RS232. 12.2. Description

12.2.1. Spécifications matérielles

Port de communication Viewsonic DS en face inférieure : Connecteur RS232 : (1) Type de connecteur : DSUB 9 broches mâle (2) Assignation des Broches DSUB mâle 9 broches (vue extérieure) # Broche Signal Remarque 1 NC 2 RXD Entrée de l'affichage commercial 3 TXD Sortie de l'affichage commercial 4 NC 5 GND 6 NC 7 NC 8 NC 9 NC Trame GND LAN (Connecteur RJ45 Connector) :

1. Type de connecteur : 8P8C

2. Affectation des broches :

# Broche Signal Remarque 1 TX+ Sortie de l'affichage 2 TX- Sortie de l'affichage 3 RX+ Entrée de l'affichage 4 BI_D3+ Pour boîtier 1G 5 BI_D3- Pour boîtier 1G 6 RX- Entrée de l'affichage 7 BI_D4+ Pour boîtier 1G 8 BI_D4- Pour boîtier 1G Trame GND

12.2.2. Réglage de la communication

LAN : - Type : Ethernet - Protocol : TCP/IP - Port : 5000 (xe) - Sous-réseau croisé : Non - Identiants de connexion : Non RS232: - Choix du débit en bauds : 9600bit/s (xe) - Bits de données : 8 bits (xe) - Parité : Aucune (xe) - Bits d’Arrêt : 1 (xe)43

12.2.3. Référence de message de commande

Le PC envoie au moniteur un paquet de commande suivi d'un « CR » (Retour Chariot). Chaque fois que le PC envoie une commande de contrôle au moniteur, le moniteur doit répondre comme suit :

1. Si le message est reçu correctement, il envoie « + » (02Bh) suivi de « CR » (00Dh)

2. Si le message est reçu incorrectement, il envoie « - » (02Dh) suivi de « CR » (00Dh)

Le PC peut contrôler l'a󰀩chage commercial pour des actions spéciques. La commande Set-Function (Fonction-Régler) vous permet de contrôler le fonctionnement de l'a󰀩chage commercial sur un site distant via le port RS232. Le format du paquet Set-Function est composé de 9 octets. Description de Set-Function : Longueur : Total d'octets du message hors « CR ». CD ID Identication pour chaque a󰀩chage commercial (01~98; la valeur par défaut est 01) Pour régler tous les paramètres de l'A󰀩chage commercial, utilisez ID A󰀩chage commercial « 99 », et il n'y a pas de commande Reply (Répondre) sur cette fonction. L'ID A󰀩chage commercial peut être réglé via le menu OSD pour chaque appareil d'a󰀩chage commercial. Type de commande Identie le type de commande, « s » (0x73h) : Commande Set (Régler) « + » (0x2Bh) : Valid command Reply (Réponse de commande valide) « - » (0x2Dh) : Invalid command Reply (Réponse de commande invalide) Commande : Code de commande de fonction : Code ASCII d'un octet. Valeur[1~3] : ASCII trois octets qui dénit la valeur. CR 0x0D Format de Set-Function Envoyer : (Type de commande = « s ») Nom Longueur ID Type de commande Commande Valeur1 Valeur2 Valeur3 CR Nombre d'octets 1 octet 2 octet 1 octet 1 octet 1 octet 1 octet 1 octet 1 octet Ordre des octets 1 2~3 4 5 6 7 8 9 Réponse : (Type de commande= « + » ou « - ») Nom Longueur ID Type de commande

Nombre d'octets 1 octet 2 octet 1 octet 1 octet Ordre des octets 1 2~3 4 5 Exemple 1 : Régler la luminosité sur 76 pour l'A󰀩chage commercial-02 et cette commande est valide Envoyer (Format hexadécimal) Nom Longueur ID Type de commande Commande Valeur1 Valeur2 Valeur3 CR Hex 0x38 0x30 0x32 0x73 0x24 0x30 0x37 0x36 0x0D Répondre (Format hexadécimal) Nom Longueur ID Type de commande

Hex 0x34 0x30 0x32 0x2B 0x0D44 Exemple 2 : Régler la luminosité sur 176 pour l'A󰀩chage commercial-02 et cette commande est NON valide (Format hexadécimal) Nom Longueur ID Type de commande Commande Valeur1 Valeur2 Valeur3 CR Hex 0x38 0x30 0x32 0x73 0x24 0x31 0x37 0x36 0x0D Répondre (Format hexadécimal) Nom Longueur ID Type de commande

Hex 0x34 0x30 0x32 0x2D 0x0D Tableau de la fonction Set : Fonction de base Fonction Set Longueur ID Commande Commande Plage de valeurs Commentaires Type (ASCII) Code (ASCII) Code (Hex) (Trois octets ASCII) Marche *3.2.1 /arrêt(veille) 8 s ! 21 000: STBY 001: ON

1. La commande de mise

sous tension via LAN ne peut fonctionner que dans un certain mode. Consultez le GU de l'a󰀩chage pour plus de détails. *3.1.1

2. L'option « WOL by MAC

address » (WOL par adresse MAC) peut être utilisée comme alternative. *3.2.1. Sélection entrée 8 s “ 22 000: TV 001: AV 002: S-Vidéo 003: YPbPr 004: HDMI1 014: HDMI2 024: HDMI3 034: HDMI4 005: DVI 006: VGA1 016: VGA2 026: VGA3 007: PC enchable (OPS/ SDM)/HDBT 008: Mémoire interne 009: DP/Type-C 00A: Intégré/ Principal (Android)

2. Pour le cas de deux autres

numérique est utilisé pour indiquer l'extension.

3. L'HEX de 00A est 30 30 41.45

Luminosité 8 s $ 24 000 ~ 100 900 : Luminosité moins (-1) 901: Luminosité plus (+1) *3.1.1 Rétroéclairage *3.2.0 8 A B 42 000 ~ 100 1. Pour les plates-formes Android dont le mode principal est contrôlé par le rétroéclairage et les autres sources qui sont contrôlées par la luminosité.

2. Dérivé du calibrage des

couleurs. *3.2.0 Verrouillage d'alimentation 8 s 4 34 000: Déverrouiller 001: Verrouiller

  • Voir la note en détails Volume 8 s 5 35 000 ~ 100 900: Volume bas (-1) 901 : Volume plus (+1) Muet 8 s 6 36 000: Désactivé 001: Activé (muet) Bouton de verrouillage 8 s 8 38 000: Déverrouiller 001: Verrouiller
  • Voir la note en détails Verrouillage du menu 8 s > 3E 000: Déverrouiller 001: Verrouiller
  • Voir la note en détails Chi󰀨re *3.1.1 8 s @ 40 000~009 Pavé numérique *3.1.1 8 s A 41 000: HAUT 001: BAS 002: GAUCHE 003: DROITE 004: ENTER 005: ENTRÉE 006: MENU/ QUITTER 007: QUITTER Télécommande 8 s B 42 000: Désactiver 001: Activer 002: Traversant Désactivé : La télécommande n'a pas de fonction Activé : La télécommande commande normalement Traversant : L'a󰀩chage transmet le code de la télécommande vers l'appareil connecté via le port RS232, mais ne réagit pas lui-même. Restaurer les paramètres par défaut 8 s ~ 7E 000 Retour au réglage d'usine46 Fonction facultative Fonction Set Longueur ID Commande Commande Plage de valeurs Commentaires Type (ASCII) Code (ASCII) Code (Hex) (Trois octets ASCII) Contraste 8 s # 23 000 ~ 100 Netteté 8 s % 25 000 ~ 100 Couleur 8 s & 26 000 ~ 100 Teinte 8 s ‘ 27 000 ~ 100 Rétroéclairage Marche_ arrêt *3.2.3 8 s ( 28 000: Désactiver 001: Activer Mode couleur 8 s ) 29 000: Normal 001: Chaud 002: Froid 003: Personnel Son ambio- phonique 8 s - 2D 000: Désactiver 001: Activer Graves 8 s . 2E 000 ~ 100 Aigus 8 s / 2F 000 ~ 100 Balance 8 s 0 30 000 ~ 100 050 est central Taille de l'image 8 s 1 31 000 : PLEIN (16:9) 001 : NORMAL (4:3) 002 : RÉEL (1:1) *3.1.0 Langue d'a󰀩chage à l'écran 8 s 2 32 000: English 001: Français 002: Espagnol Peut être étendue pour plus de langues prises en charge par modèle Date : Année 8 s V 56 Y17~Y99 2 derniers chi󰀨res (20)17~(20)99 Date : Mois 8 s V 56 M01~M12 2 chi󰀨res Date : Jour 8 s V 56 D01~D31 2 chi󰀨res Heure : Heure 8 s W 57 H00~H23 Format 24 h. 2 chi󰀨res. Heure : Min 8 s W 57 M00~M59 2 chi󰀨res Heure : Sec 8 s W 57 S00~S59 2 chi󰀨res47

12.3.2. Listing Get-Function

Le PC peut interroger l'A󰀩chage commercial pour des informations spéciques. Le format du paquet Get- Function est constitué de 9 octets, ce qui est similaire à la structure du paquet de Set-Function. Notez que l'octet « Value (Valeur) » est toujours = 000 Description de Get-Function : Longueur : Total d'octets du message hors « CR ». ID A󰀩chage commercial Identication pour chaque A󰀩chage commercial (01~98; la valeur par défaut est 01). Type de commande Identie le type de commande, « g » (0x67h) : Obtenir commande « r » (0x72h) : Valid command Reply (Réponse de commande valide) « - » (0x2Dh) : Invalid command Reply (Réponse de commande invalide) Commande : Code de commande de fonction : Code ASCII d'un octet. Valeur[1~3] : ASCII trois octets qui dénit la valeur. CR 0x0D Format de Get-Function Envoyer : (Type de commande = « g ») Nom Longueur ID Type de commande Commande Valeur1 Valeur2 Valeur3 CR Nombre d'octets 1 octet 2 octet 1 octet 1 octet 1 octet 1 octet 1 octet 1 octet Ordre des octets 1 2~3 4 5 6 7 8 9 Réponse : (Type de commande= « r » ou « - ») Si la commande est valide, Type de commande= « r » Nom Longueur ID Type de commande Commande Valeur1 Valeur2 Valeur3 CR Nombre d'octets 1 octet 2 octet 1 octet 1 octet 1 octet 1 octet 1 octet 1 octet Ordre des octets 1 2~3 4 5 6 7 8 9 Si la commande est Non valide, Type de commande= « - » Nom Longueur ID Type de commande

Nombre d'octets 1 octet 2 octet 1 octet 1 octet Ordre des octets 1 2~3 4 5 Exemple 1 : Obtenir la luminosité de l'A󰀩chage commercial-05 et cette commande est valide. La valeur de luminosité est 67. Envoyer (Format hexadécimal) Nom Longueur ID Type de commande Commande Valeur1 Valeur2 Valeur3 CR Hex 0x38 0x30 0x35 0x67 0x62 0x30 0x30 0x30 0x0D48 Répondre (Format hexadécimal) Nom Longueur ID Type de commande Commande Valeur1 Valeur2 Valeur3 CR Hex 0x38 0x30 0x35 0x72 0x62 0x30 0x36 0x37 0x0D Exemple 2 : Obtenir la luminosité de l'A󰀩chage commercial-05 mais cette ID de commande de luminosité est erroné et est NON valide dans le tableau des commandes. Envoyer (Format hexadécimal) Nom Longueur ID Type de commande Commande Valeur1 Valeur2 Valeur3 CR Hex 0x38 0x30 0x35 0x67 0XD3 0x30 0x30 0x30 0x0D Répondre (Format hexadécimal) Nom Longueur ID Type de commande

Hex 0x34 0x30 0x35 0x2D 0x0D49 Tableau de la fonction Get : Fonction de base Fonction Get Longueur ID Type de commande Commande Plage de réponse Commentaires (ASCII) Code (ASCII) Code (Hex) (Trois octets ASCII) Get-Luminosité 8 g b 62 000 ~ 100 Rétroéclairage *3.2.0 8 a B 42 000 ~ 100 1. Pour les plates- formes Android dont le mode principal est contrôlé par le rétroéclairage et les autres sources qui sont contrôlées par la luminosité.

2. Dérivé du calibrage

des couleurs. *3.2.0 Get-Volume 8 g f 66 000 ~ 100 Get-Muet 8 g g 67 000: Désactiver 001: Marche (muet) Get-Sélection entrée 8 g j 6A 000~ 100~

chi󰀨re pour la détection du signal : 0 signie « pas de signal » ; 1 signie « signal detected » (signal détecté).

ème et 3 ème chi󰀨re : Consultez le tableau Set-function Get-état d'alimentation : ALLUMÉ/ VEILLE 8 g l 6C 001: ALLUMÉ 000: STBY Get- Télécommande S g n 6E 000: Désactiver 001: Activer 002: Traversant Obtient le statut du mode RCU Verrouillage Obtenir- alimentation 8 g o 6F 000: Déverrouiller 001: Verrouiller Verrouillage Obtenir-bouton 8 g p 70 000: Déverrouiller 001: Verrouiller Verrouillage Obtenir-menu 8 g q 71 000: Déverrouiller 001: Verrouiller Get-Accusé 8 g z 7A 000 Cette commande est utilisée pour tester le lien de communication.50 Get-Thermique 8 g 0 30 000~100: 0~+100 deg C -01~-99: -1~-99 deg C Get-Heure Obtenir-temps d’opération *3.2.0 8 g 1 31 000 1. Heures accumulées avec un nombre entier à 6 chi󰀨res (000,001~ 999,999) *3.2.0

réinitialisé lors de la mise à jour du FW et de la réinitialisation d'usine *3.2.2

nouveau format 32 octets *3.2.0 Get-Obtenir- nom d'appareil 8 g 4 34 000 Réponse dans le nouveau format 32 octets *3.2.0 Get-Obtenir- adresse MAC 8 g 5 35 000 (pour le modèle avec LAN) Réponse dans le nouveau format 32 octets *3.2.0 Get-Obtenir- adresse IP *3.2.0 8 g 6 36 000 (pour le modèle avec LAN) Réponse dans le nouveau format 32 octets *3.2.0 Get-Obtenir- numéro série *3.2.0 8 g 7 37 000 Réponse dans le nouveau format 32 octets *3.2.0 Get-Obtenir- version FW *3.2.0 8 g 8 38 000 Réponse dans le nouveau format 32 octets *3.2.051 Fonction facultative Fonction Get Longueur ID Type de commande Commande Plage de réponse Commentaires (ASCII) Code (ASCII) Code (Hex) (Trois octets ASCII) Get-Contraste 8 g a 61 000 ~ 100 Get-Netteté 8 g c 63 000 ~ 100 Get-Couleur 8 g d 64 000 ~ 100 Get-Teinte 8 g e 65 000 ~ 100 Rétroéclairage Marche_arrêt *3.2.3 8 g h 68 000: Désactiver 001: Activer Get-Date : Année 8 g 2 32 Y00~Y00 2 derniers chi󰀨res (20)17~(20)99 Get-Date : Mois 8 g 2 32 M00~M00 2 chi󰀨res Get-Date : Jour 8 g 2 32 D00~M00 2 chi󰀨res Get- Heure : Heure 8 g 3 33 H00~H00 Format 24 h. 2 chi󰀨res Get- Heure : Min 8 g 3 33 M00~M00 2 chi󰀨res Get- Heure : Sec 8 g 3 33 S00~S00 2 chi󰀨res

12.3.3. Mode télécommande traversant

Lorsque le PC règle l'A󰀩chage commercial en télécommande traversant, l'A󰀩chage commercial envoie un paquet de 7 octets (suivi de « CR ») en réponse à l'activation du bouton de la télécommande. Notez que dans ce mode, la télécommande n'a aucun e󰀨et sur le fonctionnement de l'A󰀩chage commercial. Par exemple: « Volume + » ne modie pas le volume sur l'écran LCD mais envoie seulement le code « Volume + » au PC via le port RS232. Format de la fonction IR traversant Réponse : (Type de commande = « p ») Nom Longueur ID Type de commande Code1 télécommande (MSB) Code2 télécommande (LSB)

Nombre d'octets 1 octet 2 octet 1 octet 1 octet 1 octet 1 octet Ordre des octets 1 2~3 4 5 6 7 Exemple 1 : Télécommande traversante lorsque la touche « VOL+ » est enfoncée pour envoi A󰀩chage commercial -05 Send (Format hexadécimal) Nom Longueur ID Type de commande Commande Valeur1 CR Hex 0x36 0x30 0x35 0x70 0x31 0x30 0x0D52 Clé Code (HEX)

1. Ce code traversant IR est di󰀨érent du code de

la touche de télécommande.

2. Ordre spécial des commandes pour la touche

POWER (ALIMENTATION) en mode traversant IR. 2-1. Lorsque l'A󰀩chage commercial est éteint et reçoit le code IR POWER (ALIMENTATION IR) : L'a󰀩chage commercial s'allume tout seul, puis transmet le code POWER (ALIMENTATION) à l'hôte via RS232. 2-2. Lorsque l'a󰀩chage commercial est allumé et reçoit le code IR POWER (ALIMENTATION IR) : L'a󰀩chage commercial transmettra le code POWER (ALIMENTATION) à l'hôte via RS232, puis s'éteindra automatiquement. 2-3. Lorsque SET-POWER LOCK (RÉGLER- VERROUILLAGE ALIMENTATION) est activé, l'a󰀩chage commercial ne répond pas à un appui sur la touche ALIMENTATION.

3. Le code VOLUME PLUS et VOLUME MOINS

est émis de façon répétée lorsque vous maintenez les touches enfoncées.53

13. Autres informations

Assistance à la clientèle Pour de l’assistance technique ou un service sur les produits, consultez le tableau ci-dessous ou contactez votre revendeur. REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série de votre appareil. Pays/Région Site Internet Pays/Région Site Internet Asie Pacique et Afrique Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn

Ce que la garantie couvre : ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de défauts matériels et de fabrication, dans le cadre d'une utilisation normale, pendant la période de garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic pourra, à sa seule discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces peuvent comporter des pièces ou des composants recyclés ou remis à neuf. Ce que la garantie protège : Cette garantie est uniquement valable pour le premier acquéreur. Ce que la garantie ne couvre pas :

1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été endommagé, modifié ou supprimé.

2. Les dommages, détériorations ou dysfonctionnements résultant de :

a. Accident, mauvaise utilisation, négligence, incendie, inondation, foudre ou autres catastrophes naturelles, modification du produit non autorisée ou non-respect des instructions fournies avec le produit. b. Tout dommage du produit dû au transport. c. Retrait ou installation du produit. d. Causes externes au produit, telles que variations ou pannes électriques. e. Utilisation de fournitures ou de pièces ne respectant pas les spécifications de ViewSonic. f. Usure normale. g. Toute autre cause sans rapport avec un défaut du produit.

3. Tout produit présentant un état communément appelé « brûlure d'image », résultant de l'affichage d'une

image statique sur le produit pendant une longue période.

4. Frais de retrait, d'installation, de transport aller, d'assurance et de service d'installation.

Comment en bénéficier :

1. Pour toute information concernant les services sous garantie, veuillez contacter le service d'assistance

client ViewSonic (Veuillez consulter la page Assistance Client). Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit.

2. Pour bénéficier de la garantie, vous devrez fournir (a) le reçu de vente daté original, (b) votre nom, (c)

votre adresse, (d) une description du problème et (e) le numéro de série du produit.

3. Amener ou expédier le produit franco de port dans l'emballage d'origine à un centre de service agréé

ViewSonic ou à ViewSonic.

4. Pour de plus amples informations ou le nom du centre de services ViewSonic le plus proche, veuillez

contacter ViewSonic.

4.3 : Protection contre la A󰀩chage commercial Page 1 sur 2 CD_LW02 Rév. 1A 02-11-0955

Limitation des garanties implicites : Il n'existe aucune garantie, explicite ou implicite, s'étendant au-delà de la description contenue dans le présent document, y compris la garantie implicite de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier. Exclusion de dommages : La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit. ViewSonic ne saurait être tenu responsable de :

1. Dommages à d'autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages résultant d'une gêne,

perte d'usage du produit, perte de temps, perte de profits, perte d'opportunités commerciales, perte de clientèle, interférence dans les relations commerciales ou toute autre perte commerciale, même si le client a été averti de la possibilité de tels dommages.

2. Tout autre dommage, indirect, consécutif ou autre.

3. Tout plainte contre le client émanant de toute autre partie.

4. Réparation ou tentative de réparation par une personne non autorisée par ViewSonic.

Effet de la loi d'État : Cette garantie vous donne des droits légaux spéciques et vous pouvez également avoir d'autres droits, variant d'un état à l'autre. Certains états n'autorisent pas les limitations sur les garanties implicites et/ ou n'autorisent pas l'exclusion des dommages indirects ou consécutifs, par conséquent les limitations et exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. Ventes hors des États-Unis et du Canada : Pour des informations et des services de garantie sur les produits ViewSonic vendus hors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou votre revendeur ViewSonic local. La période de garantie de ce produit en Chine continentale (Hong Kong, Macao et Taïwan exclus) est soumise aux termes de la Carte de Garantie et de Maintenance. Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, des informations détaillées sur la garantie proposée peuvent être trouvés à l'adresse www.viewsoniceurope.com, dans la rubrique Support/Informations sur la Garantie.

4.3 : Protection contre la A󰀩chage commercial

Page 2 sur 2 CD_LW02 Rév. 1A 02-11-0956 Garantie limitée du Mexique Affichages LCD commerciaux ViewSonic

Ce que la garantie couvre : ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de défauts matériels et de fabrication, dans le cadre d'une utilisation normale, pendant la période de garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic pourra, à sa seule discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces peuvent comporter des pièces ou des composants recyclés ou remis à neuf. Ce que la garantie protège : Cette garantie est uniquement valable pour le premier acquéreur. Ce que la garantie ne couvre pas :

1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été endommagé, modifié ou supprimé.

2. Les dommages, détériorations ou dysfonctionnements résultant de :

a. Accident, mauvaise utilisation, négligence, incendie, inondation, foudre ou autres catastrophes naturelles, modification du produit non autorisée ou non-respect des instructions fournies avec le produit. b. Tout dommage du produit dû au transport. c. Retrait ou installation du produit. d. Causes externes au produit, telles que variations ou pannes électriques. e. Utilisation de fournitures ou de pièces ne respectant pas les spécifications de ViewSonic. f. Usure normale. g. Toute autre cause sans rapport avec un défaut du produit.

3. Tout produit présentant un état communément appelé « brûlure d'image », résultant de l'affichage d'une image

statique sur le produit pendant une longue période.

4. Frais de retrait, d'installation, de transport aller, d'assurance et de service d'installation.

Comment en bénéficier : Pour toute information concernant les services sous garantie, veuillez contacter le service d'assistance client ViewSonic (Veuillez consulter la page jointe Assistance client). Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit. Enregistrez donc les informations relatives au produit dans l'espace fourni ci-dessous sur votre achat pour utilisation ultérieure. Veuillez conserver votre reçu comme preuve d'achat an d’appuyer la demande de garantie. Pour votre information Nom du produit : _______________________ Numéro de modèle : __________________________________ Numéro de document : __________________ Numéro de série : ____________________________________ Date d'achat : _________________________ Achat d’extension de garantie ? ____________________(O/N) Le cas échéant, à quelle date la garantie expire-t-elle ? __________

1. Pour bénéficier de la garantie, vous devrez fournir (a) le reçu de vente daté original, (b) votre nom, (c) votre

adresse, (d) une description du problème et (e) le numéro de série du produit.

2. Amener ou expédier le produit dans l'emballage d'origine à un centre de service agréé ViewSonic.

3. Les frais de transport aller-retour pour les produits sous garantie seront à la charge de ViewSonic.

Limitation des garanties implicites : Il n'existe aucune garantie, explicite ou implicite, s'étendant au-delà de la description contenue dans le présent document, y compris la garantie implicite de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier. Exclusion de dommages : La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit. ViewSonic ne saurait être tenu responsable de :

1. Dommages à d'autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages résultant d'une gêne, perte d'usage

du produit, perte de temps, perte de profits, perte d'opportunités commerciales, perte de clientèle, interférence dans les relations commerciales ou toute autre perte commerciale, même si le client a été averti de la possibilité de tels dommages.

2. Tout autre dommage, indirect, consécutif ou autre.

3. Tout plainte contre le client émanant de toute autre partie.

4. Réparation ou tentative de réparation par une personne non autorisée par ViewSonic.