SENNHEISER EKI 830 - Récepteur audio sans fil

EKI 830 - Récepteur audio sans fil SENNHEISER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EKI 830 SENNHEISER au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SENNHEISER EKI 830 - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Récepteur audio sans fil infrarouge
Marque Sennheiser
Modèle EKI 830
Dimensions (L × H × P) 70 × 60 × 25 mm
Poids (avec accu) Environ 50 g
Alimentation Accu Lithium-Polymère BA 300 (3,7 V / 150 mAh)
Autonomie Jusqu'à 12 heures
Temps de charge Environ 3 heures
Fréquences porteuses 2,3 MHz / 2,8 MHz
Réponse en fréquence 50 Hz - 16 000 Hz
Rapport signal/bruit Typ. 75 dBA
Distorsion harmonique totale (DHT) < 1 %
Modulation FM
Connectivité Prise jack 3,5 mm pour casque, boucle d'induction ou câble prothèse auditive
Canaux disponibles 3 (mono 2,3 MHz, mono 2,8 MHz, stéréo 2,3+2,8 MHz)
Fonctions principales Réglage volume, réglage balance, sélection canal, indicateur de canal LED
Accessoires fournis Lanière, accu BA 300, notice d'emploi, guide démarrage rapide
Accessoires optionnels Chargeur L 300 10-10, accu de rechange BA 300, boucle d'induction EZT 3011, casques Sennheiser
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser de solvants ; éviter l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes ; respecter les consignes sur les accus ; arrêter l'utilisation en cas de défaut
Normes CE (EN 55013, EN 55020, EN 60065), FCC (47CFR15_B), UL 2054, IC
Garantie 24 mois

FOIRE AUX QUESTIONS - EKI 830 SENNHEISER

Comment allumer et éteindre le récepteur EKI 830 ?
Pour allumer, appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt jusqu'à ce que l'indicateur de canal s'allume. Pour éteindre, appuyez à nouveau jusqu'à ce que l'indicateur s'allume brièvement puis s'éteigne.
Combien de temps faut-il pour charger l'accu la première fois ?
Chargez l'accu pendant au moins 3 heures avant la première utilisation.
Comment régler le récepteur sur le bon canal ?
Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt pour allumer le récepteur, puis appuyez plusieurs fois sur la touche de sélection de canal jusqu'à ce que l'indicateur affiche le canal souhaité (1, 2 ou 3). Consultez le tableau des canaux dans la notice.
Que faire si le son est inaudible ?
Vérifiez qu'il n'y a pas d'obstacles entre le récepteur et l'émetteur, que le récepteur n'est pas exposé directement au soleil, que le volume est suffisant, que l'accu est chargé et inséré correctement, et que le récepteur et l'émetteur sont réglés sur la même fréquence.
Comment porter le récepteur ?
Vous pouvez le porter autour du cou à l'aide de la lanière fournie, ou le fixer à vos vêtements à l'aide de la pince de fixation. Pour le porter avec la boucle d'induction EZT 3011, fixez la pince de la boucle au récepteur.
Quels types d'accessoires puis-je connecter à la prise jack ?
Vous pouvez connecter un casque (ex. Sennheiser HD 410), une boucle d'induction (EZT 3011), une plaquette d'induction (EZI 120) ou un câble de raccordement vers votre prothèse auditive.
Comment nettoyer le récepteur ?
Nettoyez le récepteur exclusivement avec un chiffon doux et sec. N'utilisez jamais de solvants ou de détergents. Évitez tout contact avec des liquides.
Que signifient les deux bips longs ?
Deux bips longs indiquent que l'accu est presque déchargé ; l'autonomie restante est d'environ 15 minutes. Rechargez l'accu dès que possible.
Puis-je utiliser le récepteur avec une prothèse auditive ?
Oui, via un câble de raccordement avec jack 3,5 mm ou via une boucle d'induction. Placez votre prothèse sur la position « T » pour utiliser la boucle d'induction.
Quelle est l'autonomie de l'accu ?
Un accu complètement chargé offre une autonomie maximale de 12 heures.

Questions des utilisateurs sur EKI 830 SENNHEISER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Récepteur audio sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EKI 830 - SENNHEISER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EKI 830 de la marque SENNHEISER.

MODE D'EMPLOI EKI 830 SENNHEISER

Consignes de sécurité importantes 2

Récepteur EKI 830 4

Contenu 5

Vue d'ensemble du produit 5

Mise en service de l'EKI 830 6

Enlever et charger l'accu du recepteur 6

Utilisation de l'EKI 830 8

Raccorder un casque ou un coupleur d'induction 8

Porter le récepteur 9

Nettoyage et entretien de I'EKI 830 11

En cas d'anomalies 12

Accessoires 13

Caracteristiques techniques 14

Déclarations du fabricant 15

Consignes de sécurité importantes

Lisez soigneusement et intégralement la présente notice avant d'utiliser le produit.
Si vous mettez le produit à la disposition d'un tiers, joignez-y toujours la notice.
N'utilisez pas un produit manifestationnement defectueux.

Prévenir des atteintes à la santé et des accidents

N'utilisez pas le produit dans un environnement qui exige une concentration particulière.
- Evitez d'écouter à des volumes sonores élevés pendant de longues périodes pour éviter des dommages auditifs.

Prévenir tout dommage au produit et dysfonctionnements

Conservez le produit au sec et ne l'exposez ni à des températures extrémement basses ni à des températures extrémement haute (seche-cheveux, radiateur, exposition prolongée au soleil, etc.) afin d'éviter des corrosions ou déformations.
N'utilisez que les apparèils supplémentaires/accessoires fournis ou recommends par Sennheiser.
Ne nettoyez le produit qu'vec un chiffon doux et sec.

Utilisation conforme aux directives/responsabilité

Le récepteur peut être utilisé avec des systèmes de transmission infrarouge opérant sur les fréquences porteuses de 2,3 ou 2,8 MHz. Pour la transmission audio, vous pouvez utiliser des casques avec jack 3,5 mm, des plaquettes d'induction ou des boucles d'induction.

Ce produit peut être utilisé à des fins commerciales. Est considérée comme une utilisation non conforme aux directives toute application différant de cette décrite dans la presente notice.

Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage resultant d'une mauvaise utilisation ou d'une'utilisation abusive du produit et de ses apparèils supplémentaires/accessoires.

Consignes de sécurité sur les accus Lithium-Polymère BA 300

Dans des cas extrêmes, une utilisation abusive ou incorrecte des accus peut entraîner :

SENNHEISER EKI 830 - Consignes de sécurité sur les accus Lithium-Polymère BA 300 - 1

AVERTISSEMENT

  • u n e x p l o s i o n ,
  • un dégagement de feu,
  • un dégagement de chaleur ou
  • un dégagement de fumée ou de gaz.

SENNHEISER EKI 830 - AVERTISSEMENT - 1

N'exposez pas les accus à des températures supérieures à 70 °C/ 158 °F, par ex. ne les exposez pas au soleil ou ne les jetez pas au feu.

SENNHEISER EKI 830 - AVERTISSEMENT - 2

Utilisez uniquement les accus recommendés par Sennheiser et des chargeurs appropriés.

SENNHEISER EKI 830 - AVERTISSEMENT - 3

N'exposez pas les accus à l'humidité.

SENNHEISER EKI 830 - AVERTISSEMENT - 4

En cas de non utilisation prolongée, rechargez les accus régulierement (tous les 3 mois environ).

SENNHEISER EKI 830 - AVERTISSEMENT - 5

Conserve les accus charges de sorte que les terminaux n'entrent pas en contact avec les terminaux d'autres packs batteries - risque de court-circuit.

SENNHEISER EKI 830 - AVERTISSEMENT - 6

Ne rechargez les accus qu'a une température ambiente entre 10^ / 50^ et 40^/ 104^

SENNHEISER EKI 830 - AVERTISSEMENT - 7

Ne désassemblez et ne déformez pas les accus.

SENNHEISER EKI 830 - AVERTISSEMENT - 8

Ne continue pas à utiliser des accus défectueux et jetez-les immédiatement.

SENNHEISER EKI 830 - AVERTISSEMENT - 9

Enlevez immédiatement les accus d'un produit manifestation défectueux.

SENNHEISER EKI 830 - AVERTISSEMENT - 10

Déposez les accus dans un point de collecte spécifique, ou rapportez-les à votre revendeur.

Récepteur EKI 830

Le récepteur infrarouge est conçu comme dispositif d'assistance auditive. Le son peut être transmis du récepteur à la prothèse auditive au moyen d'un casque, d'une plaquette d'induction ou d'une boucle d'induction.

Domains d'application

Le récepteur EKI 830 peut être utilisé avec des systèmes de transmission infrarouge opérant sur les fréquences porteuses de 2,3 ou 2,8 MHz (exemple : Sennheiser SZI/SI 1015).

SENNHEISER EKI 830 - Domains d'application - 1

Alternatively, le récepteur peut être utilisé avec les émetteurs des systèmes d'écoute infrarouge Sennheiser Set 830 S, Set 830 TV et Set 900.

SENNHEISER EKI 830 - Domains d'application - 2

Contenu

1 récepteur EKI 830
avec un accu Lithium-Polymère BA 300

1 I a n i e r e

1 notice d'emploi

1 guide démarrage rapide pour la distribution de récepteurs

Vue d'ensemble du produit

SENNHEISER EKI 830 - Vue d'ensemble du produit - 1

SENNHEISER EKI 830 - Vue d'ensemble du produit - 2

① Indicateur de canal
②Réglage de volume
③Interrupteur marche/arrêt
④Réglage de balance

⑤ Touche de seLECTION de canal
6 Compartment pour accu
⑦Prise pour casque, boucle d'induction ou cable de raccordement vers prothese auditive

Mise en service de l'EKI 830

Enlever et charger l'accu du récepteur

Vous pouvez charger les récepteurs et les accus dans le chargeur Sennheiser L 300 10-10. Un récepteur individuel peut être chargé dans l'émetteur infrarouge Sennheiser TI 830.

Chargez les accus pendant au moins 3 heures avant leur première utilisation.

SENNHEISER EKI 830 - Enlever et charger l'accu du récepteur - 1

Charger le récepteur

Placez le récepteur dans le port de charge du chai L 300 10-10 ou dans le logement chargeur de l'émetteur.

Le récepteur s'eteint automatiquement. Le processus de charge démarre automatiquement. La LED correspondante s'allume en rouge.

Chargez les accus jusqu'à ce qu'ils soient complètement charges. La LED correspondante s'allume en vert.

Pour plus d'informations sur la charge, veuillez vous reférer à la notice d'emploi du L 300 10-10 ou à la notice d'emploi du système d'écoute infrarouge Sennheiser correspondant.

Charger l'accu séparément

Si un accu est décharge, vous pouvez utiliser le récepteur avec un accu de rechange optionnel :

Enlevez l'accu décharge du récepteur et recharge l'accu dans le chargeur L 300 10-10 ou dans l'émetteur infrarouge Sennheiser.

SENNHEISER EKI 830 - Charger l'accu séparément - 1

Pour enlever un accu decharge du recepteur :

Retirez l'accu du compartment pour accu du récepteur.

SENNHEISER EKI 830 - Charger l'accu séparément - 2

Pour insérer l'accu dans le récepteur :

Enforcez l'accu dans le compartment pour accu aussi loin que possible.

SENNHEISER EKI 830 - Charger l'accu séparément - 3

  • Un accu complètement charge offre une autonomie maximum de 12 heures.

  • Placez toujours le récepteur dans le port de charge du chargeur L 300 10-10 pour qu'il soit rechargé avant chaque utilisation. Le système de recharge est concu pour ne jamais surcharger l'accu.

Régler le récepteur sur la fréquence du système de transmission

Pour pouvoir adapter le récepteur à votre système de transmission, le récepteur vous permet deCHOISIR entre différents canaux auxquels sont assignés des fréquences fixes.

Vue ensemble de l'indicateur de canal :

Canal Indicateur de canalFréquence Vous entendez le son en
1 2,3 MHz mono
2 2,8 MHz mono
3 2,3 MHz + 2,8 MHz stéréo

Pour changer de canal :

SENNHEISER EKI 830 - Régler le récepteur sur la fréquence du système de transmission - 1

Appuyez sur l'interrupteur marche/ arrêt. Le récepteur s'allume et les LED s'allument.

Si le canal souhaite est déjà regle, aucune action supplémentaire n'est nécessaire.

Pour selectionner un autre canal :

SENNHEISER EKI 830 - Régler le récepteur sur la fréquence du système de transmission - 2

Appuyez autant de fois sur la touche de selection de canal jusqu'à ce que l'indicateur de canal affiche le canal souhaité (voir le tableau).

Si aucune autre touche n'est appuyee, l'indicateur de canal s'eteint au bout de 30 secondes. Si aucun canal n'est trouve, l'indicateur de canal clignote.

SENNHEISER EKI 830 - Régler le récepteur sur la fréquence du système de transmission - 3

Lorsque différentes langues sont assignées aux fréquences de votre système de transmission, votre partenaire Sennheiser peut régler le récepteur en permanence sur l'une de deux fréquences ou désactiver la touche de selection de canal.

Utilisation de l'EKI 830

Raccorder un casque ou un coupleur d'induction

La prise jack 3,5 mm du recepteur vous permet de raccorder

  • un casque tel que le Sennheiser HD 410/1029, PX 90, PMX 60/90, GP 03,
  • un coupleur d'induction tel que la boucle d'induction Sennheiser EZT 3011 et la plaquette d'induction EZI 120 ou
  • un cable de raccordement avec jack 3,5 mm vers votre peauditive.

Raccorder un casque

Branchez le jack 3,5 mm du casque sur la prise du récepteur.

SENNHEISER EKI 830 - Raccorder un casque - 1

Raccorder la boucle d'induction

Enlevez delicatement la pince de fixation du récepteur.
Fixez la pince de la boucle d'induction au récepteur comme illustré ci-dessous.

SENNHEISER EKI 830 - Raccorder la boucle d'induction - 1

Branchez le jack 3,5 mm de la boucle d'induction sur la prise du récepteur.

SENNHEISER EKI 830 - Raccorder la boucle d'induction - 2

  • Mettez votre prothèse auditive sur la position « T ». Si vous prothèse auditive n'a pas de position « T », veuillez contacter votre audioprothésiste.
    Pour d'autres possibités de connexion sur votre prothèse auditive ainsi que la connexion sur des implants cochláaires, veuillez contacter votre audioprothésiste.

Porter le récepteur

Porter le récepteur autour du cou

Afin de porter le récepteur, vous pouvez utiliser la lanière fournie ou la boucle d'induction EZT 3011 (voir page 8). Pour fixer la lanière au récepteur :

SENNHEISER EKI 830 - Porter le récepteur autour du cou - 1

Branchez les connecteurs de la laniere sur I'anneau métallique a I'arriere du récepteur.
- Mettez le récepteur autour de votre cou, a véc l'elogosennheis l'avant.

Fixer le recepteur aux vêtements à l'aide de la pince de fixation

SENNHEISER EKI 830 - Fixer le recepteur aux vêtements à l'aide de la pince de fixation - 1

Fixez la pince de fixation aux vêtements ou à une ceinture.
Retirez la pince de fixation avec le recepteur des vêtements ou de la ceinture.

Allumer/eteindre le récepteur

SENNHEISER EKI 830 - Allumer/eteindre le récepteur - 1

AVERTISSEMENT

Risque de troubles auditifs!

Ce récepteur permet de régler un volume élevé. Ceci peut entraîner une ALTERATION irréparable de l'ouïe, surtout chez des personnes ayant une audition saine et des enfants.

Avant d'utiliser le recepteur, reglez un volume faible sur le recepteur, puis augmentez graduelflement le volume à un niveau agreable.

SENNHEISER EKI 830 - AVERTISSEMENT - 1

Pour allumer le récepteur :

Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt jusqu'à ce que l'indicateur de canal s'allume. Si aucune autre touche n'est appuyée, l'indicateur de canal s'eteint au bout de 30 secondes.

Pour eteindre le recepteur :

Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt jusqu'à ce que l'indicateur de canal s'allume brievement et puis s'éteigne.

Régler le volume

SENNHEISER EKI 830 - Régler le volume - 1

Utilisez le réglage de volume pour régler un niveau de volume suffisant et/agréable.

Régler la balance

SENNHEISER EKI 830 - Régler la balance - 1

Le réglage de balance sert à régler l'équilibre sonore entre les oreilles gauche et droite. Reglez l'équilibrage du volume gauche/droit de manière à ce que vous puissiez entendre bien avec les deux oreilles.

Tournez le réglage de balance vers la gauche L ou vers la droite R pour augmenter le volume pour l'oreille correspondante.

Nettoyage et entretien de l'EKI 830

ATTENTION

Les liquides peuvent endommager les composants électroniques du produit!

Une infiltration de liquide dans le boîtier du produit peut cause des courts-circuits et endommager les composants électroniques.

Éloignez tout type de liquide du produit.
N'utilise jamais de solvant ou de dédTangent.
Nettoyez exclusivement le produit à l'aide d'un chiffon doux et sec.

En cas d'anomalies

Le son est inaudible

Cause possible Solution
Il y a des obstacles entre le récepteur et le système de transmissionÉliminez les obstacles sur le chemin des rayons infrarouges entre le récepteur et le système de transmission.
Le récepteur est exposé directement au soleilÉvitez une exposition directe au soleil.
Le volume du récepteur est trop faibleAugmentez le volume en tournant le réglage de volume sur le récepteur (voir page 10).
L'accu n'est pas correctement inséré dans le récepteurEnlevez l'accu et réinsérez-le dans le récepteur (voir page 6).
L'accu est décharge Rechargezl'accu (voir page 6).
Le récepteur a quitté la portée de l'émetteurApprochez-vous de l'émetteur.
Le système de transmission et le récepteur ne sont pas régés sur la même fréquenceRéglez le système de transmission et le récepteur sur la même fréquence (voir page 7).
Le récepteur n'est pas correctement fixé : Le logo Sennheiser du récepteur est tourné vers votre corpsFixez correctement le récepteur, avec le logo Sennheiser tourné vers l'émetteur.

Yous entendez le son uniquement dans une oreille

Cause possible Solution
La balance n'est pas correctement régéeTournez le réglage de balance vers la gauche ou vers la droite(voir page 10).

Vous entendez des signaux d'advertisement

Signaux d'ajretissement Signifikation
2 bips longsL'accu est presque décharge; l'auto-nomie restante est de 15 minutes environ.

Appelez vous partenaire Sennheiser si vous rencontres des problèmes non répertoriés dans le tableau ou qui ne peuvent pas être résolus avec les solutions proposées.

Pour trouver un revendeur Sennheiser dans votre pays, rendez-vous sur www.sennheiser.com.

Accessoires

Sennheiser recommendes les accessoires suivants pour la transmission audio:

N^ Ref. Accessoire : Casque Sennheiser

002146 HD 410

003985 HD 1029

502861 PX 90

004917 PMX 60

502860 PMX 90

005225 GP 03

N° Réf. Accessoire Sennheiser pour votre prothèse auditive

502566 Boucle d'induction EZT 3011

Pour l'EKI 830, les accessoires suivants sont de plus disponibles auprès de votre revendeur Sennheiser :

N^ Ref. Accessoire

502710 Chargeur L 300 10-10

500898 Accu de rechange BA 300

528185 Lanière

528184 Prince de fixation

Caracteristiques techniques

Modulation FM

Fréquences porteuses 2,3 MHz/2,8 MHz

Réponse en fréquence 50 Hz-16 000 Hz

Rapport signal/bruit

(1 mV, excursion crête) typ. 75 dBA

DHT < 1%

Autonomie jusqu'à 12 h

Temps de recharge de l'accu env. 3 h

Alimentation accu Lithium-Polymère BA 300

(3,7V/150mAh)

Poids env. 50 g (avec l'accu)

Dimensions env. 70 × 60 × 25 ~mm

Conformé aux normes :

Europe CEM EN 55013, EN 55020, EN 60065

États-Unis 476CFR15_B

Sécurité : UL 2054

Canada IC

NMB-003

Déclarations du fabricant

Garantie

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce produit.

Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visitor notre site web sur www.sennheiser.com ou contacter votre partenaire Sennheiser.

En conformité avec les exigences suivantes

Les accus fournis peuvent etre recyclés. Jetez les accus

usagés dans un conteneur de recyclage ou ramenez-les à

votre revendeur. Afin de protégier l'environnement, déposez uniquement des accus complètement décharges.

SENNHEISER EKI 830 - En conformité avec les exigences suivantes - 1

Déclaration de conformité pour la CE

SENNHEISER EKI 830 - Déclaration de conformité pour la CE - 1

Vous trouvez cette déclaration sur www.sennheiser.com.

Avant d'utiliser ce produit, veuillez observer les dispositions légales en vigueur dans votre pays!

SENNHEISER EKI 830 - Déclaration de conformité pour la CE - 2

SENNHEISER

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SENNHEISER

Modèle : EKI 830

Catégorie : Récepteur audio sans fil