Fuze - Smartwatch MIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Fuze MIO au format PDF.

📄 16 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MIO Fuze - page 2
Caractéristiques Détails
Type de produit Smartwatch
Écran Écran tactile couleur
Connectivité Bluetooth, Wi-Fi
Compatibilité iOS et Android
Fonctionnalités principales Suivi de l'activité physique, notifications, contrôle de la musique
Autonomie de la batterie Jusqu'à 5 jours
Résistance à l'eau IP68
Poids Environ 50 g
Dimensions Standard (taille ajustable)
Maintenance Nettoyage régulier avec un chiffon doux, mise à jour du firmware
Sécurité Verrouillage de l'écran, protection des données personnelles
Informations avant achat Vérifier la compatibilité avec votre smartphone, lire les avis utilisateurs

FOIRE AUX QUESTIONS - Fuze MIO

Comment synchroniser ma MIO Fuze avec mon smartphone ?
Pour synchroniser votre MIO Fuze avec votre smartphone, téléchargez l'application MIO et assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre téléphone. Ouvrez l'application, sélectionnez 'Ajouter un appareil' et suivez les instructions à l'écran.
Que faire si ma MIO Fuze ne s'allume pas ?
Si votre MIO Fuze ne s'allume pas, vérifiez si la batterie est chargée. Branchez la montre sur le chargeur et laissez-la charger pendant au moins 30 minutes. Si elle ne s'allume toujours pas, essayez de redémarrer l'appareil.
Comment réinitialiser ma MIO Fuze aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre MIO Fuze, allez dans les paramètres de la montre, sélectionnez 'Système' puis 'Réinitialiser'. Confirmez votre choix pour restaurer les paramètres d'usine.
Pourquoi ma MIO Fuze ne capte-t-elle pas ma fréquence cardiaque ?
Si votre MIO Fuze ne capte pas votre fréquence cardiaque, assurez-vous que la montre est bien ajustée sur votre poignet et que le capteur est propre. Essayez également de redémarrer la montre.
Comment mettre à jour le firmware de ma MIO Fuze ?
Pour mettre à jour le firmware de votre MIO Fuze, ouvrez l'application MIO sur votre smartphone, connectez-vous à votre montre et recherchez les mises à jour disponibles dans les paramètres.
Ma MIO Fuze ne se connecte pas à l'application, que faire ?
Si votre MIO Fuze ne se connecte pas à l'application, vérifiez que le Bluetooth est activé sur votre smartphone et que la montre est à proximité. Essayez de désinstaller et de réinstaller l'application si le problème persiste.
Comment changer le cadran de ma MIO Fuze ?
Pour changer le cadran de votre MIO Fuze, accédez aux paramètres de la montre, sélectionnez 'Cadrans' et choisissez parmi les options disponibles pour personnaliser l'affichage.
Quelle est l'autonomie de la batterie de la MIO Fuze ?
L'autonomie de la batterie de la MIO Fuze est d'environ 5 à 7 jours, selon l'utilisation. Pour maximiser l'autonomie, réduisez l'utilisation des fonctionnalités GPS et des notifications.
Comment suivre mes activités avec ma MIO Fuze ?
Pour suivre vos activités avec la MIO Fuze, activez le mode suivi d'activité dans les paramètres de la montre. Vous pouvez également configurer des objectifs dans l'application MIO pour un suivi personnalisé.
Puis-je recevoir des notifications sur ma MIO Fuze ?
Oui, vous pouvez recevoir des notifications sur votre MIO Fuze. Assurez-vous que les notifications sont activées dans l'application MIO et que votre montre est connectée à votre smartphone.

Téléchargez la notice de votre Smartwatch au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Fuze - MIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Fuze de la marque MIO.

MODE D'EMPLOI Fuze MIO

mioglobal.comManuel utilisateur complet 02

Bienvenue 03 Contenu 03 Informations importantes pour votre sécurité 04 Votre Mio FUSE 04 Prise en main Utilisation du Mio FUSE 06 Points tactiles du Mio FUSE 06 Mode All-Day 06 Mode Entraînement Paramètres de l’appareil 08 Écrans All-Day 08 Écrans d’entraînement 08 Objectif du jour 08 Choix du bras 09 Alertes par vibration 09 Verrouillage de l’écran Modes de cardio-training 09 Mode Zone d’entraînement

Stockage et transfert des données 10 Connexion à l’appareil récepteur Entretien de votre Mio FUSE 12 Entretien de la batterie 12 Nettoyage de votre Mio FUSE 13 Utiliser le Mio FUSE sous l’eau 13 Prendre soin de votre Mio FUSE 13 Caractéristiques du Mio FUSE Garantie et normes 14 Garantie et service après-vente 15 Exclusions et limitations de responsabilité, mentions légales 16 Copyright et marques déposées 16 Normes et conformité AVEZ-VOUS DES QUESTIONS SUR VOTRE MIO FUSE? Nous sommes là pour vous aider ! Votre satisfaction est notre priorité, votre avis compte donc beaucoup pour nous. Si vous avez des idées, des questions ou des points à soulever, veuillez contacter notre équipe d’assistance au :

facebook.com/mioglobal support@mioglobal.com twitter.com/mioglobal mioglobal.com/support instagram.com/mioglobal Configurez votre appareil avec l’app Mio GOManuel utilisateur complet 03 WARRANTY & REGULATIONS BIENVENUE Félicitations pour l’achat de votre Mio FUSE, le bracelet de sport multifonction qui suit votre fréquence cardiaque, les données de vos exercices et votre activité au quotidien. Mio FUSE utilise la technologie ANT+

Smart (BLE) pour transmettre vos données sans l à un smartphone, un compteur de vélo ou un autre appareil compatible. Suivez vos activités sportives avec l’app Mio GO ou tirez parti des centaines d’autres applis de sport. N’oubliez pas d’enregistrer votre Mio FUSE en ligne sur mioglobal.com/register pour bénécier à plein de la garantie. CONTENU

3. Guide de démarrage rapide / Garantie et normes

4. Guide d’utilisation et de chargement

Demandez conseil à votre médecin avant de démarrer un nouveau programme d’exercices. Mio FUSE fournit des mesures très précises de votre fréquence cardiaque. Ce n’est toutefois pas un appareil médical. Le Mio FUSE et le chargeur USB contiennent des aimants puissants. Si vous utilisez un stimulateur cardiaque ou d’autres implants électroniques, demandez conseil à votre médecin avant d’utiliser un Mio FUSE. Consultez la section Entretien de la batterie pour obtenir des informations importantes sur l’entretien et la sécurité de la batterie.

A Point tactile cardiofréquencemètre / chronomètre B/C Points tactiles de délement D Écran E Voyant témoin de fréquence cardiaque (FC)

Activer votre Mio FUSE Pour activer votre Mio FUSE, il vous suft de le charger avec le chargeur USB fourni. Mio FUSE a été activé avec succès lorsque vous voyez l’icône s’afcher sur l’écran: Chargement

1. Avertissement: assurez-vous que les deux connecteurs de charge situés au dos de

votre Mio FUSE sont bien secs. S’ils sont mouillés, séchez-les délicatement avec une serviette sèche.

2. Branchez le chargeur USB au port USB de votre ordinateur.

3. Raccordez les deux électrodes de charge, situées au dos du Mio FUSE, aux ches

du chargeur USB. Les aimants placés à l’intérieur des connecteurs faciliteront l’encastrement de ces différents éléments.Manuel utilisateur complet 05 L’icône s’afchera sur l’écran pour indiquer que la batterie est en train de se charger. Une fois la batterie entièrement chargée, l’écran afchera : Lorsque le niveau de la batterie est faible, le Mio FUSE afchera . Vous pouvez également vérier le niveau de la batterie dans l’app Mio GO lorsque le Mio FUSE est connecté à l’app. Chaque cycle de charge permettra de bénécier d’une autonomie d’environ 6 à 7 jours, si le suivi de la fréquence cardiaque est utilisé 1 heure par jour. Pour plus d’informations sur l’entretien et la sécurité de la batterie, veuillez lire la rubrique Entretien de la batterie. Configuration La conguration initiale du Mio FUSE doit être effectuée sur l’app Mio GO. Téléchargez l’app Mio GO sur votre smartphone depuis :

Une fois Mio GO installée, ouvrez l’application et suivez la procédure pour congurer votre bracelet. Créer votre profil Créez votre prol d’utilisateur. Vos informations permettront à l’app Mio GO de fournir des données plus précises et d’améliorer l’interactivité de vos entraînements. Connecter l’appareil Mio

1. Activez la fonction Bluetooth sur votre smartphone.

2. Dans l’app Mio GO, sélectionnez votre Mio FUSE dans la liste des appareils

détectés. Une fois connecté, l’heure afchée sur le Mio FUSE sera automatiquement synchronisée avec celle de votre smartphone.

pour personnaliser votre bracelet. Allez dans Paramètres de l’appareil pour en savoir plus sur ces paramètres :

Choisissez votre mode d’entraînement avec la fréquence cardiaque désirée et congurez vos seuils de fréquence cardiaque (voir la rubrique Zones de fréquence cardiaque pour en savoir plus)

Personnalisez les écrans et les options d’afchage du Mio FUSE

Dénissez votre objectif du jour

Sélectionnez le bras gauche ou le droit

Activez/désactivez la fonction de verrouillage de l’écran l’écranVotre Mio FUSE est maintenant prêt à l’emploi ! Si vous avez besoin d’aide pour congurer votre appareil, nous vous invitons à consulter le site mioglobal.com/support.Manuel utilisateur complet 06

Mio FUSE est un appareil tactile. Naviguez dans les écrans et les fonctions en tapant sur les points tactiles. Remarque: pour éviter que l’appareil ne démarre par inadvertance, les points tactiles ne sont actifs que si votre bras est à l’horizontal, parallèle au sol. MODE ALL-DAY Dans le mode All-Day, Mio FUSE suit et afche le nombre total de pas, de calories brûlées, la distance parcourue et les progrès réalisés pendant la journée. Votre activité dans le mode entraînement est comptabilisée dans ces totaux. Les valeurs sont remises à zéro chaque jour à minuit. Dans le mode All-Day, appuyez sur m’importe quel point tactile pour allumer l’écran. Tapez sur

pour faire déler les écrans. Les écrans par défaut sont : temps, calories, pas et progrès. Vous pouvez sélectionner les écrans que vous souhaitez voir afcher et dénir votre objectif dans l’app Mio GO. Consultez Conguration pour plus de détails. Le Mio FUSE stocke jusqu’à 14 jours de données récapitulatives de la journée. Si la mémoire du Mio FUSE est pleine dans le mode All-Day, le bracelet écrasera les données les plus anciennes. Veuillez consulter la rubrique Stockage et transfert des données pour en savoir plus.

Dans ce mode, le Mio FUSE suit et afche votre fréquence cardiaque en temps réel, votre zone de fréquence cardiaque actuelle, la durée de votre séance d’entraînement, les calories brûlées, la distance, la cadence et la vitesse. Pour activer le mode Entraînement, vous devez d’abord activer le suivi de la fréquence cardiaque. Maintenez votre doigt sur

; Mio FUSE. Il vibrera et se mettra à rechercher votre fréquence cardiaque. Veillez à ce que votre bras reste immobile jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit détecté. (Si vous voyez s’afcher, cela signie que Mio FUSE n’a pas pu détecter votre fréquence cardiaque. Nous vous invitons à vous reporter à la section Dépannage.) Pour arrêter de suivre votre fréquence cardiaque, appuyez sur la touche

et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que QUIT s’afche sur l’écran.Manuel utilisateur complet 07 Utiliser le chronomètre d’entraînement Une fois que le Mio FUSE a détecté votre fréquence cardiaque, vous pouvez commencer à suivre votre activité physique. Start: appuyez sur

pour lancer le chronomètre. Scroll: pendant votre entraînement, appuyez sur

pour faire déler les écrans. Vous pouvez sélectionner les écrans à afcher dans l’app Mio GO. Veuillez consulter la rubrique Conguration pour plus de détails. Pause: appuyez sur

pour arrêter le chronomètre et appuyez de nouveau pour reprendre. Fin de l’entraînement: lorsque le chronomètre est arrêté, appuyez sur la touche

maintenez-la enfoncée pour quitter le mode Entraînement. Le Mio FUSE repassera en mode All-Day. Remarque: votre fréquence cardiaque et les données de vos entraînements ne seront enregistrées que lorsque le chronomètre sera en marche. Porter votre Mio FUSE Pour obtenir des mesures précises de votre fréquence cardiaque pendant vos entraînements :

1. Placez le Mio FUSE sur votre avant-bras sans trop serrer, à environ 3-8 cm au-dessus

de l’os de votre poignet. Le capteur optique situé à l’arrière doit être en contact avec votre peau.

2. Si votre poignet est petit, portez le Mio FUSE plus haut sur votre avant-bras.

3. Il est recommandé aux cyclistes ou aux utilisateurs qui ont des poignets concaves,

de porter le Mio FUSE plus haut sur le dessous de leur avant-bras, car la exion du poignet aura une incidence sur la fréquence cardiaque afchée.

4. Si vous utilisez Mio FUSE avec un appareil de sport ANT+, portez-les sur le même bras

pour une meilleure connexion ANT+.

Important: pour bénécier d’une précision optimale de la fréquence cardiaque, notamment si vous avez les mains froides ou souffrez d’une mauvaise circulation du sang, nous vous recommandons fortement de faire quelques échauffements pendant quelques minutes avant de commencer à suivre votre rythme cardiaque.Manuel utilisateur complet 08 Dépannage

Évitez de trop bouger votre poignet lorsque le Mio FUSE recherche votre fréquence cardiaque initiale.

Placez le Mio FUSE plus haut sur votre avant-bras.

Lorsqu’il fait froid, activez la fonction de mesure de la fréquence cardiaque avant de sortir.

Si les problèmes persistent, placez le Mio FUSE sur l’autre poignet. Pour obtenir plus d’aide, veuillez vous rendre sur la page mioglobal.com/support.

PARAMÈTRES DE L’APPAREIL

Vous pouvez congurer ces paramètres du Mio FUSE avec l’app Mio GO. Consultez Conguration pour plus de détails. ÉCRANS ALL-DAY Sélectionnez les paramètres que vous souhaiteriez voir afcher lorsque vous naviguez sur vos écrans dans le mode All-Day.

ÉCRANS D’ENTRAÎNEMENT

Sélectionnez les paramètres que vous souhaiteriez voir afcher lorsque vous naviguez sur vos écrans dans le mode Entraînement. Vous pouvez sélectionner des options prédénies pour différentes activités ou congurer vos écrans. Vous pouvez également congurer votre écran an qu’il soit toujours allumé lorsque vous vous entraînez.

Fixez-vous un objectif de pas, de distance parcourue ou de calories brûlées pour la journée. Suivez chaque jour votre progression vers l’objectif sur l’écran prévu à cet effet.

Indiquez dans l’app Mio GO si vous porterez le Mio FUSE sur votre bras gauche ou sur le droit. L’orientation de l’écran changera automatiquement en fonction de votre choix. Notez que si le Mio FUSE est placé sur la bras gauche, le point tactile

apparaîtra au-dessus de l’écran. Si le bracelet est porté sur le bras droit, le point tactile

apparaîtra en-dessous.Manuel utilisateur complet 09

ALERTES PAR VIBRATION

Lorsque les alertes par vibration sont activées, le Mio FUSE vibrera lorsque vous :

commencez à suivre la fréquence cardiaque

démarrez, arrêtez, reprenez ou terminez une activité

entrez une nouvelle zone de fréquence cardiaque dans le mode 5 zones

vous êtes en dehors de votre zone cible dans le mode 1 zone

VERROUILLAGE DE L’ÉCRAN

Activez le verrouillage de l’écran pour éviter la mise en route accidentelle de votre appareil. Lorsque le Mio FUSE est verrouillé, appuyez sur n’importe quel point tactile pour voir le dernier écran actif. Pour déverrouiller, appuyez en même temps sur les touches

maintenez-les enfoncées. Le bracelet sera automatiquement reverrouillé après 10 secondes d’inactivité.

MODES DE CARDIO-TRAINING

Dans le mode “Entraînement”, le voyant témoin de FC vous indique votre fréquence en temps réel. Lorsque le Mio FUSE est connecté à un appareil Bluetooth, le voyant témoin FC clignotera par à-coups. Si aucun appareil n’est connecté via Bluetooth, la diode clignotera deux fois. Choisissez entre le mode Zone d’entraînement (5 zones) et le mode Alerte de zone (1 zone) et dénissez les limites supérieures et inférieures de chaque zone de FC dans l’app Mio GO. Le mode par défaut est le mode 5 zones. Veuillez consulter la rubrique Conguration pour plus de détails.

Dans le mode 5 zones, le voyant témoin indique votre zone de FC actuelle. Le Mio FUSE vibrera lorsque vous passez dans une autre zone de FC. COULEUR DESCRIPTION Bleu clair Repos Bleue Très faible Verte Faible Jaune Moyen Rose Difcile Rouge MaximumManuel utilisateur complet 10

En mode 1 zone, le voyant témoin FC indique si votre fréquence actuelle est inférieure, égale ou supérieure à votre zone de FC cible. Le Mio FUSE vibrera si vous n’êtes pas dans votre zone de FC cible. COULEUR DESCRIPTION Bleue Sous la zone de FC cible Verte Dans la zone de FC cible Rouge Au-dessus de la zone de FC cible

Mio FUSE peut stocker jusqu’à 14 jours de données en mode All-Day et 30 heures de plus de données d’exercice en mode Entraînement. Le Mio FUSE afchera LOW MEM lorsque la mémoire restante ne peut stocker plus de 2 heures. Le bracelet afchera NO MEM lorsque la mémoire est pleine ou lorsque 30 exercices ont été enregistrés. Si la mémoire du Mio FUSE est pleine dans le mode Entraînement, le bracelet arrêtera d’enregistrer votre activité et afchera NO MEM, mais le chronomètre continuera de fonctionner. Le Mio FUSE synchronisera automatiquement vos données lorsqu’il se connecte à l’app Mio GO sur votre smartphone. Synchronisez votre appareil tous les jours pour revoir vos activités, consultez les statistiques de vos entraînements et videz la mémoire. Pour obtenir de l’aide et connecter votre Mio FUSE, veuillez vous rendre sur la page mioglobal.com/support.

CONNEXION À L’APPAREIL RÉCEPTEUR

Vous pouvez connecter votre Mio FUSE pour transmettre votre fréquence cardiaque à de nombreuses applications de sport, compteurs de vélo, montres GPS et d’autres appareils de sport grâce à la technologie Bluetooth Smart (BLE) et ANT+. Consultez la liste des appareils et des applications compatibles sur mioglobal.com/compatibility. Vous devrez synchroniser le Mio FUSE avec toutes les nouvelles applications et tous les appareils de réception que vous utilisez. La synchronisation permet d’éviter les interférences entre les signaux lorsque d’autres capteurs et périphériques se trouvent dans les environs.Manuel utilisateur complet 11 Conseils pour la synchronisation

Restez à 30 mètres des autres capteurs et périphériques ANT+ ou Bluetooth.

Placez l’appareil de réception le plus près possible de votre Mio FUSE, idéalement à un mètre.

Portez l’appareil de réception sur votre bras, glissez-le dans votre poche avant ou devant vous sur une ceinture ou sur le guidon de votre vélo. Ne placez pas l’appareil derrière vous (ex. : dans une poche arrière ou un sac à dos).

Le calcul de la fréquence cardiaque du Mio FUSE n’est pas basé sur un intervalle R-R instantané, et ne fonctionnera pas pour les apps et les appareils qui ont besoin de données sur la variabilité de la fréquence cardiaque (VFC). Synchronisation avec les applis via Bluetooth La synchronisation doit être effectuée dans les paramètres de l’app et pas dans les paramètres Bluetooth de votre smartphone. Si vous souhaitez effectuer la synchronisation avec ANT+, il vous faut un appareil compatible avec cette technologie ou une clé ANT+. (Pour plus de détails, visitez http://www.thisisant.com.)

1. Activez la fonction Bluetooth de votre appareil. Si vous utilisez un appareil

fonctionnant sous Android, ouvrez le menu des paramètres Bluetooth sur votre appareil. Activez le paramètre qui permet de rendre votre appareil visible aux autres appareils Bluetooth.

2. Ouvrez l’application avec laquelle vous souhaitez synchroniser et ajouter votre Mio

FUSE comme capteur de fréquence de cardiaque. La procédure de conguration varie selon l’appli, mais vous trouverez généralement une option dans le menu Paramètres pour ajouter un capteur. Répétez la procédure de synchronisation ci-dessus pour chaque app. Une fois la synchronisation initiale terminée, votre Mio FUSE sera automatiquement détecté et ce, à chaque fois que vous utiliserez l’app. Configuration requise pour les applis Android Pour synchroniser avec une app Android via Bluetooth® Smart, les conditions suivantes doivent être réunies :

Votre appareil fonctionne sous la version Android 4.3 ou plus récente

Votre périphérique est doté de la version Bluetooth 4.0

Votre app est compatible avec les deux Pour savoir si votre appareil Android remplit les critères de compatibilité, consultez le site mioglobal.com/compatibility. Synchronisation avec les appareils de sport tels que les compteurs de vélo La procédure varie selon le périphérique. Suivez les instructions du fabricant de l’appareil pour recevoir les données de la fréquence cardiaque d’une ceinture thoracique. Votre appareil enregistrera le Mio FUSE.Manuel utilisateur complet 12

Le Mio FUSE contient une batterie au lithium-polymère rechargeable. Suivez les instructions et les consignes pour prolonger la durée de vie de la batterie.

Avertissement: si les consignes ne sont pas suivies, la durée de la batterie pourrait être

raccourcie et vous courez le risque d’endommager votre Mio FUSE, de provoquer un incendie, des fuites d’électrolytes et des brûlures chimiques et des blessures. Consignes d’entretien de la batterie

Rechargez la batterie au moins une fois tous les 6 mois.

Ne soumettez pas votre Mio FUSE à de fortes températures.

Utilisez votre Mio FUSE à des températures comprises entre 5 et 45 °C.

Rangez votre Mio FUSE à des températures comprises entre -5 et 55℃.

Ne démontez, percez ou ne jetez pas au feu le Mio FUSE et son bracelet.

Si la coque du bracelet se casse et que la batterie est exposée, maintenez-la hors de portée des enfants. Contactez le centre de recyclage le plus proche pour jeter le bracelet et la batterie dans le respect des normes en vigueur. Durée de vie de la batterie

La batterie peut être rechargée environ 300 fois. Si vous la chargez toutes les semaines, sa durée de vie sera d’au moins 5 ans.

La batterie ne peut pas être remplacée. Si la batterie met beaucoup moins de temps à se recharger, votre produit Mio a probablement atteint sa n de vie. Contactez le centre de recyclage le plus proche pour jeter le bracelet et la batterie dans le respect des normes en vigueur.

Essuyez l’appareil et les connecteurs de charge avec un chiffon humidié. Utilisez du savon non corrosif pour éliminer l’huile ou la saleté. Si vous utilisez le Mio FUSE régulièrement, nettoyez-le toutes les semaines.

Prenez soin de ne pas rayer l’appareil pour éviter d’endommager votre Mio FUSE.

N’exposez pas le Mio FUSE à des produits chimiques corrosifs tels que de l’essence, des agents de nettoyage, l’acétone, l’alcool ou des insecticides. Les produits chimiques peuvent abîmer le joint, la coque et la nition.

Une fois votre séance de natation terminée, rincez votre Mio FUSE avec de l’eau du robinet et séchez-le à l’aide d’un chiffon doux.Manuel utilisateur complet 13 UTILISER LE MIO FUSE SOUS L’EAU

Le Mio FUSE est étanche jusqu’à 30 mètres de profondeur et peut être porté tout en nageant.

Important : le Mio FUSE n’est étanche que si le bracelet n’est pas abîmé.

La fonction tactile est inactive lorsque le Mio FUSE est sous l’eau.

La fréquence cardiaque peut être moins précise dans l’eau froide ou si vous effectuez des mouvements amples avec les bras.

Ne portez pas votre Mio FUSE au moment de plonger.

La connexion sans l ne fonctionne pas sous l’eau.

Une fois votre séance de natation terminée, rincez votre Mio FUSE avec de l’eau du robinet et séchez-le à l’aide d’un chiffon doux.

Important: ne démontez pas et ne réparez pas votre Mio FUSE. Le capteur ne peut pas être détaché du bracelet.

Protégez votre Mio FUSE contre les chocs, la chaleur extrême et une exposition prolongée aux rayons du soleil.

CARACTÉRISTIQUES DU MIO FUSE

Fréquence cardiaque maximale afchable : 220 BPM Fréquence cardiaque minimale afchable : 30 BPM Température de fonctionnement : entre 5 et 45 °C Coque : PC Plaque arrière : PC+GF Connecteurs de recharge : SUS 316 Bracelet : Silicone Étanchéité : Jusqu’à 30 m Batterie : Lithium-polymère 125 mAh Autonomie de la batterie : Jusqu’à 5 ans Aimants : Néodymium – fer – bore (NdFeB) Radiofréquence/protocole : Technologie sans l 2,4 GHz ANT+ et Bluetooth SmartManuel utilisateur complet 14

Pensez à vous rendre sur nos pages Aide produit pour consulter l’aide en ligne, la FAQ et les manuels pour votre produit: mioglobal.com/support. Informations relatives à la garantie limitée de Mio Global Ce produit est garanti pour l’acheteur original contre les défauts de qualité, de matériau ou de fabrication à la date de la livraison pendant la période de la garantie limitée (voir ci-dessous). Physical Enterprises Inc. (Mio Global) remédiera à ces défauts gratuitement soit en a) réparant, ou b) en remplaçant ou c) en remboursant le prix d’achat initial (hors taxes, transport, manutention, droits et montants similaires), conformément aux conditions générales de cette garantie limitée. Toutes les réclamations déposées au titre de la garantie seront traitées par le distributeur du produit pour la zone géographique dans laquelle l’achat a été effectué. Pour obtenir un service après-vente dans le cadre de la garantie, nous vous invitons à prendre contact avec le magasin/revendeur où le produit a été acheté pour déposer une réclamation. Période de garantie La « Période de garantie limitée » démarre à la date d’achat et se termine dans les douze mois qui suivent cette date, prenant n au premier anniversaire de la date d’achat. Votre magasin/ revendeur (ou son importateur ou distributeur) vous a peut-être proposé une période de garantie plus longue lors de la vente. Mio Global décline toute responsabilité concernant cette période, nous vous invitons à contacter votre magasin/revendeur pour obtenir plus d’informations. La garantie limitée expirera automatiquement sans préavis. La présente garantie limitée sera nulle et non avenue si (Mio Global en a jugé ainsi à sa seule discrétion):

1. Le produit a été ouvert ou a été manipulé (sauf respect des consignes gurant dans la

documentation correspondante, par exemple pour changer la batterie, en accord avec les instructions);

2. Le produit a été réparé par une autre société que Mio Global;

3. Le numéro de série a été effacé, dégradé ou rendu illisible de quelque manière que

4. Le produit n’a pas été acheté auprès d’un revendeur agréé de Mio Global (veuillez

contacter Mio Global pour obtenir la liste des revendeurs agréés). Veuillez vous rendre sur mioglobal.com/support pour trouver des informations sur la garantie correspondant à votre pays. Exclusions et limitations Cette garantie limitée ne couvre pas les circonstances suivantes et les clients ne pourront déposer de réclamation au titre de cette garantie limitée pour:

1. Les problèmes résultant d’une utilisation abusive ou d’une manipulation sans

précaution ou inappropriée (et sous réserve de ce qui précède, les dommagesManuel utilisateur complet 15 résultant de la exion ou d’une chute du produit seront considérés comme étant la conséquence d’une utilisation abusive ou inappropriée);

2. Les problèmes résultant d’une utilisation contraire à l’utilisation prévue ou

3. Les problèmes résultant de la dégradation du produit Mio; tels que des dommages

provoqués par de l’humidité ou de l’eau; et qui sont sufsants pour altérer le bon fonctionnement du produit. Ainsi que des dommages inigés à la coque du produit ou des ssures apparentes sur la partie avant de celui-ci

4. Des problèmes résultant de l’utilisation du produit Mio avec un autre produit,

accessoire, logiciel et/ou service non fabriqué ou fourni par Mio Global;

5. Des batteries jetables, ou des manuels utilisateur ou d’autres objets de tiers;

Conformément à la décision prise par Mio Global dans chaque cas. EXCLUSIONS ET LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ,

©2014 Physical Enterprises Inc. Tous droits réservés. Mio et le logo Mio sont des marques commerciales de Physical Enterprises Inc. déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. Mio

est une marque commerciale déposée de Physical Enterprises Inc. iPhone

est une marque commerciale déposée d’Apple Inc. Android

est une marque déposée de Google Inc. ANT+

est une marque déposée de Dynastream Innovations Inc. Le mot et les logos Bluetooth

sont des marques commerciales déposées de Bluetooth SIG, Inc. que Physical Enterprises Inc. ou Mio a le droit d’utiliser moyennant l’octroi d’une licence. Les autres marques commerciales et noms de marque appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

NORMES ET CONFORMITÉ

RESSORTISSANTS DE L’UE: ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères. Il vous appartient de déposer ce produit au centre de recyclage le plus proche. DECLARATION DE CONFORMITÉ UE Physical Enterprises Inc. certie que ce bracelet cardiofréquencemètre (Mio VELO) est conforme à la directive CME 2004/108/CE. Veuillez envoyer un e-mail à support@mioglobal.com pour demander à recevoir une copie de la déclaration de conformité. En cas de charges électrostatiques dans l’environnement, le produit peut présenter des dysfonctionnements ou afcher une erreur. Le cas échéant, redémarrez le produit ou rendez- vous dans une zone sans charges électrostatiques N° de modèle 59P Conçu au Canada Fabriqué en Chine

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MIO

Modèle : Fuze

Catégorie : Smartwatch