DORO 8062 - Smartphone

8062 - Smartphone DORO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 8062 DORO au format PDF.

📄 94 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DORO 8062 - page 8
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Smartphone
Marque / Modèle Doro 8062
Dimensions (L × l × P) 157 × 74 × 9 mm
Poids 175 g (avec batterie)
Système d'exploitation Android 9 Pie
Taille de l'écran 5,7 pouces
Résolution de l'écran 720 × 1440 pixels
RAM 3 Go
Stockage interne 32 Go
Stockage externe microSD, microSDHC, microSDXC jusqu'à 128 Go
Appareil photo arrière 16 mégapixels
Appareil photo avant 5 mégapixels
Batterie Li-polymère 3,85 V / 3200 mAh
Connectivité USB-C, Bluetooth 5.0, Wi-Fi a/b/g/n/ac, NFC, GPS
Réseaux supportés 2G GSM, 3G UMTS, 4G LTE
Capteurs Accéléromètre, luminosité, proximité, gyroscope, boussole, empreinte digitale
Fonctions d'assistance Bouton d'assistance, mode HAC, correction des couleurs
Garantie 24 mois pour l'appareil, 12 mois pour les accessoires
Entretien Éviter humidité, températures extrêmes, chocs
Sécurité Verrouillage écran (mot de passe, schéma, empreinte), localisation GPS
Réparabilité Batterie non amovible, remplacement par opérateur agréé

FOIRE AUX QUESTIONS - 8062 DORO

Comment insérer la carte SIM et la carte mémoire ?
Éteignez le téléphone et débranchez le chargeur. Retirez le logement des cartes en tirant doucement. Placez la nano-SIM avec les contacts vers le bas et le coin biseauté vers le bas. Insérez la carte mémoire microSD si souhaité. Réinsérez le logement.
Comment charger le Doro 8062 ?
Utilisez le câble USB-C fourni et un chargeur mural. Branchez la petite extrémité dans le téléphone et l’autre dans le chargeur. Vous pouvez aussi utiliser le socle-chargeur optionnel ou un ordinateur.
Comment configurer le téléphone pour la première fois ?
Allumez le téléphone en maintenant la touche Marche/Arrêt enfoncée. Suivez l’assistant de démarrage pour choisir la langue, vous connecter au Wi-Fi et vous connecter ou créer un compte Google.
Comment utiliser le bouton d'assistance ?
Le bouton d'assistance (♥) se trouve au dos du téléphone. Vous devez le configurer dans Régler > Une option d'assistance > Mon bouton d'assistance. Il permet d’envoyer une alerte à vos contacts ICE ou d’activer l’aide à distance.
Comment réinitialiser le Doro 8062 aux paramètres d'usine ?
Allez dans Régler > Paramètres avancés > Système > Paramètres avancés > Options de réinitialisation. Choisissez Effacer toutes les données. Attention : toutes les données personnelles seront supprimées. Pensez à sauvegarder vos données au préalable.
Comment faire une capture d'écran ?
Appuyez simultanément sur la touche Marche/Arrêt et la touche de diminution du volume. Maintenez-les enfoncées jusqu’à l’animation. La capture est enregistrée dans la Galerie.
Comment connecter le téléphone au Wi-Fi ?
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur Régler > Ma connexion internet > Wi-Fi. Activez le Wi-Fi, sélectionnez votre réseau, saisissez le mot de passe et appuyez sur Se connecter.
Comment enregistrer une empreinte digitale ?
Allez dans Régler > Paramètres avancés > Sécurité et localisation > Empreinte digitale. Saisissez votre code PIN ou schéma de verrouillage. Suivez les instructions pour poser votre doigt plusieurs fois sur le capteur d'empreinte (touche accueil).
Comment régler le volume de la sonnerie et des médias ?
Utilisez les touches de volume sur le côté du téléphone. En veille, elles règlent le volume multimédia. Pendant un appel, elles règlent le volume d’écoute. Vous pouvez aussi aller dans Régler > Paramètres avancés > Son pour ajuster chaque curseur.
Comment paramétrer une alarme ?
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur Ajouter (ou Régler > Mes alarmes). Choisissez l’heure, les jours de répétition, la sonnerie et activez l’alarme. Validez avec OK.

Questions des utilisateurs sur 8062 DORO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 8062 - DORO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 8062 de la marque DORO.

MODE D'EMPLOI 8062 DORO

Ce guide est fourni à titre de référence seulement. La couleur, la taille et la disposition de l'écran ainsi que d'autres éléments de l'appareil dont vous disposez peuvent varier. L'appareil réel et les éléments fournis sont susceptibles de varier en fonction du logiciel et des accessoires disponibles dans votre région ou proposés par votre opérateur. Votre vendeur local Doro peut vous fournir des accessoires supplémentaires. Les accessoires fournis sont conçus pour fonctionner de manière optimale avec votre téléphone.

Remarque ! toutes les images sont présentées à titre d'illustrations uniquement et peuvent ne pas représenter fidèlement toutes les caractéristiques de l'appareil.

Présentation

  1. Prise casque, pour casque standard pourvu d'une prise jack 3,5 mm
  2. Écouteur, pour les appels avec le téléphone porté à l'oreille
  3. Logement pour carte SIM/SD
  4. Touches de réglage du volume
  5. Écran tactile
  6. Touche accueil/capteur d'empreinte
  7. Microphone
  8. Caméra avant, caméra à selfies
  9. Capteur de proximité, désactive l'écran tactile lorsque le téléphone est porté à l'oreille
  10. Touche Marche/Arrêt, appuyez sur cette touche et

maintenez-la enfoncée pour allumer/éteindre le téléphone

  1. Port USB Type C, pour charger la batterie ou se connecter à d'autres appareils tels qu'un ordinateur
  2. Haut-parleur, pour le mode mains libres
  3. Deuxième microphone
  4. Appareil photo arrière
  5. Flash de l'appareil photo/Torche
  6. Touche d'assistance, doit être configurée avant l'utilisation, consultez le manuel complet pour obtenir plus d'informations
  7. Socle-chargeur (accessoire facultatif)

Matières

Comment configurer votre Doro 8062 ......

Déballer votre nouveau téléphone.... 1

Prise en mains 2

Insérer la carte SIM et la carte mémoire......

Chargement de votre téléphone 5

Allumer le téléphone 7

Se familiariser avec le téléphone.... 8

Protection de l'écran.... 8

Assistant de démarrage 8

Se connecter à Google.... 8

Android ^™ et Google ^™ 9

Fonctions d'assistance.... 10

Mouvements et gestes sur l'écran tactile.... 10

Capteurs 12

Écran d'accueil.... 12

Écran verrouillé 12

Verrouillage de l'écran 13

Reconnaissance de l'Empreinte digitale 14

Pour utiliser les touches du téléphone.... 17

Mon écran d'applications 20

Mettre rapidement votre téléphone en silencieux 21

Barre d'état 21

Panneau de notification.... 21

Panneau de configuration rapide 23

Saisir du texte 23

Faire une capture d'écran.... 26

Se connecter à Internet 26

Batterie.... 29

Paramètres du téléphone 35

Où trouver les paramètres.... 35
Date et heure 35
Écran d'accueil/paramètres d'affichage 36
Réglages sonores 39
Améliorer encore davantage l'accessibilité 41
La connexion Bluetooth.... 41
Mode Avion.... 43
Connector le téléphone à un ordinateur.... 44
Informations de mon téléphone.... 45
Sauvegarde.... 46
Redémarrage du téléphone 46
Réinitialiser le téléphone 47
Mémoire et stockage 49
Changer le code PIN de la SIM.... 5

Google™ Play Store 52

Installer des applications 53
Désinstaller des applications 53

Appels.... 54

Passer un appel 54
Prendre un appel.... 54
Raccrocher.... 55
Options pendant un appel 55
Casque.... 56
Journal des appels.... 56
Réglages des appels 56
Appels d'urgence.... 57

Contacts.... 57

Ajouter un nouveau contact 57
Gérer vos contacts 57
Ajouter un raccourci aux contacts depuis l'écran d'accueil ....
Importer et exporter des contacts.... 58
Comment trouver les contacts ICE 58

MyDoro.... 59

Pour l'aidant/les aidants 60
Pour le senior 61

Options d'assistance 62

Mon bouton d'assistance 62

Response by Doro 63

ICE (en cas d'urgence) 63

L'aide à distance.... 64

Recherche Google 65

Pour utiliser le navigateur Internet.... 65

Applications.... 65

Messages.... 66

E-mail.... 67

Appareil photo 68

Gérer des photos dans la galerie 6

Internet (navigateur Internet).... 69

Mode Socle.... 70

Musique.... 70

Calendrier.... 71

Alerte.... 71

Minuterie.... 72

Mes notes.... 72

Lampe de poche.... 73

Calculatrice.... 73

Google apps.... 73

Le cloud 74

Services basés sur la localisation 75

lcônes d'état.... 75

Consignes de sécurité 76

Services réseau et coûts.... 76

Environnement opérationnel.... 76

Appareils médicaux.... 77

Environnements potentiellement explosifs.... 77

Batterie lithium-polymère.... 78

Protégez votre ouïe.... 78

Appels d'urgence.... 79

Fonctions basées sur la localisation/GPS.... 79

Véhicules 79

Protéger vos données personnelles.... 80

Logiciels malveillants et virus 80

Entretien et maintenance 80

Garantie.... 82

Caractéristiques techniques.... 82

Copyright et autres droits 83

Compatibilité avec les aides auditives.... 85

Mise au rebut adaptée de ce produit .... 8

Mise au rebut adaptée de la batterie de ce produit ....

Certificat de conformité.... 86

Comment configurer votre Doro 8062

Quelques manipulations sont nécessaires avant de pouvoir commencer à utiliser le téléphone lorsque vous venez d'en faire l'acquisition.

Déballer votre nouveau téléphone

La première étape consiste à déballer le téléphone et à évaluer les art et l'équipement fournis. Veillez à lire le manuel dans son intégralité afi vous familiariser avec l'équipement et ses fonctions de base. Pour plus renseignements sur les accessoires ou d'autres produits Doro, rendez-vous sur www.doro.com ou contactez le service d'assistance.

  • Les articles fournis avec l'appareil et les accessoires éventuellement disponibles peuvent varier d'une région ou d'un opérateur à l'autre.
  • Les articles fournis sont spécifiquement conçus pour cet appareil et pourraient ne pas convenir pour d'autres appareils.
  • Les caractéristiques visuelles et techniques peuvent être modifiées à tout moment sans préavis.
  • Vous pouvez acheter des accessoires supplémentaires auprès de votre revendeur Doro local. Assurez-vous qu'ils sont compatibles avec l'appareil avant tout achat.
  • Utilisez uniquement les chargeurs et accessoires approuvés pour ce modèle spécifique. Le raccordement d'autres accessoires peut vous faire perdre vos droits de recours en garantie et se révéler danger

Prise en mains

Avant de commencer à utiliser votre nouveau téléphone, vous aurez be de ce qui suit :

  • Carte nano-SIM. Pour profiter pleinement des capacités de votre nouveau smartphone, vous devez installer une carte SIM. La carte SIM vous permettra de passer des appels ou d'utiliser les données mobile pour vous connecter à divers services Internet. Votre opérateur mobile vous fournit une carte et les codes nécessaires pour l'utiliser (et PUK) lorsque vous souscrivez à un forfait mobile ou achetez une carte SIM prépayée. Assurez-vous que votre forfait est adapté à vo besoins en matière d'appels et de données mobiles.
  • Compte Google. Afin de pouvoir utiliser pleinement votre nouveau smartphone, vous avez besoin d'un compte Google. Si vous n'en pas sédez pas encore, pas d'inquiétudes : vous serez guidé(e) tout au I du processus de configuration de compte lors du premier démarrage de votre téléphone. Il peut cependant s'avérer judicieux de réfléchir un nom d'utilisateur et un mot de passe, car vous les utiliserez pas de nombreux services, notamment Gmail, Google Drive, Google Photos, etc.
  • Carte mémoire (en option). Depuis la version Android 6.0, vous pouvez sélectionner une carte mémoire (microSD) en tant que mémoire interne supplémentaire ou en tant que mémoire portable.
  • Accès Wi-Fi. Si vous disposez d'un point d'accès Wi-Fi, il est toujours utile de s'y connecter afin de réduire les coûts de transfert de dont et peut-être augmenter la vitesse des données.

Insérer la carte SIM et la carte mémoire

La carte SIM et la carte mémoire (facultative) ne sont incluses.

DORO 8062 - Prise en mains - 1

ATTENTION

Éteignez le téléphone et débranchez le chargeur avant de retirer le logement des cartes SIM/mémoire.

Retirer le logement des cartes SIM/mémoire

Utilisez un ongle ou un objet similaire pour tirer doucement le logement à carte SIM/ mémoire.

IMPORTANT

Attention à ne pas vous abîmer les ongles lorsque vous retirez le logement des cartes SIM/mémoire.

DORO 8062 - IMPORTANT - 1

text_image SIM SIM GB MICRO

Insérer la ou les carte(s)

  • Placez la carte nano-SIM dans l'emplacement approprié du logement pour vous assurer qu'elle peut être reconnue par le téléphone. Vérifiez que les contacts de la carte SIM sont orientés vers le bas et que le coin biseauté est positionné vers le bas, comme illustré. Attention à ne pas rayer ni tordre les contacts de la carte SIM.
  • Vous pouvez également insérer une carte mémoire dans le logement (facultatif). Vérifiez que les contacts de la carte mémoire sont tournés vers le bas, comme illustré. Types de cartes compatibles : microSD, microSDHC, microSDXC.
  • Réinsérez le logement pour carte SIM dans la fente prévue à cet effet.

DORO 8062 - Insérer la ou les carte(s) - 1

flowchart
graph TD
    A["Device"] -->|Data Flow| B["SIM"]
    B -->|Data Flow| A

DORO 8062 - Insérer la ou les carte(s) - 2

text_image nano SIM micro SIM

DORO 8062 - Insérer la ou les carte(s) - 3

ATTENTION

Cet appareil accepte les cartes SIM nano-SIM ou 4FF.

L'utilisation de cartes SIM incompatibles modifiées et plus épaisses qu'une carte nano-SIM peut endommager la carte et son compartiment et altérer les données conservées sur la carte.

Utilisez uniquement des cartes mémoires compatibles avec cet appareil.

Types de cartes compatibles : microSD, microSDHC, microSDXC.

L'utilisation de cartes incompatibles peut endommager la carte et l'appareil, et corrompre les données stockées sur la carte. Certains téléphones sont équipés d'une carte mémoire préinstallée.

Attention à ne pas rayer ni tordre les contacts de la carte SIM ou de carte mémoire lors de leur insertion dans leur logement.

Voir Mémoire externe, p.49 pour obtenir d'autres informations.

Chargement de votre téléphone

Il est possible que votre téléphone vous soit livré suffisamment chargé pour être allumé mais nous vous recommandons de le charger complètement avant la première utilisation.

DORO 8062 - Chargement de votre téléphone - 1

ATTENTION

Utilisez uniquement les chargeurs et accessoires approuvés pour ce modèle spécifique. Le raccordement d'autres accessoires peut vous faire perdre vos droits de recours en garantie et se révéler dangereux.

DORO 8062 - ATTENTION - 1

A. Insérez la petite extrémité du câble USB fourni dans le port de chargement du téléphone.

B. Vous pouvez également charger le téléphone à l'aide du socle. Insérent petite extrémité du câble USB fourni dans le port de chargement au dos du socle-chargeur et placez le téléphone sur le socle.

C. Insérez l'autre extrémité du câble USB fourni dans le chargeur mural vous branchez sur une prise de courant.

D. Vous pouvez également brancher le câble USB fourni dans le port U de votre ordinateur. Le téléphone se charge en général plus rapidement s'il est directement branché à la prise murale.

Si le téléphone est éteint pendant le chargement, il continue à se char Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour voir l'état du chargement.

Économiser de l'énergie

Une fois la batterie complètement chargée et le chargeur débranché de l'appareil, débranchez le chargeur de la prise murale.

Remarque ! Pour économiser de l'énergie, l'écran se verrouille après quelques instants. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour activer l'écran, voir Écran verrouillé, p.12

Si la batterie est complètement déchargée, le téléphone ne s'allumera p dès que le chargeur est branché. Patientez quelques minutes pour allum l'appareil lorsque la batterie est vide.

Allumer le téléphone

Remarque ! Lorsque vous allumez votre téléphone, les applications installées peuvent nécessiter une mise à jour. La mise à jour des applications requiert une connexion Internet et peut prendre quelques minutes. Une connexion Wi-Fi est préférable. Le téléphone peut être ur peu lent pendant la mise à jour.

  • Une fois l'appareil complètement chargé, allumez-le en appuyant sur la touche Marche/Arrêt et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le téléphone vibre et que l'écran s'allume.
  • Le cas échéant, entrez le code PIN de votre carte SIM, puis appuyez sur OK. Appuyez sur pour effacer.
  • Patientez jusqu'à l'allumage du téléphone.

Si vous saisissez plusieurs fois un code PIN erroné, l'écran affiche Entre PUK et vous devez saisir votre code PUK (clé personnelle de déblocage Contactez votre opérateur pour obtenir plus d'informations sur les codes PIN et PUK. Reportez-vous à Changer le code PIN de la SIM, p.51 pour voir comment changer le code PIN.

Éteindre le téléphone

  • Appuyez sur la touche Marche/Arrêt jusqu'à l'ouverture du menu d'options.
  • Dans le menu d'options, appuyez sur Éteindre.

Se familiariser avec le téléphone

Protection de l'écran

Pour utiliser votre nouveau téléphone, retirez d'abord le film protecteur qui le recouvre. Suivez les indications utiles qui sont imprimées sur le

Les protecteurs et coques d'écran vous aideront à protéger votre appara Utilisez uniquement les coques et autres protecteurs d'écran qui sont conçus pour votre appareil. Les accessoires de protection tiers peuvent pêcher votre appareil de fonctionner correctement en couvrant les capteurs, les lentilles, les haut-parleurs ou les microphones.

Assistant de démarrage

La première fois que vous allumez votre appareil, un assistant de déma rage vous aidera à configurer les paramètres de base, personnaliser vot appareil, et vous connecter à vos comptes, par exemple un compte Google™.

Ordinairement, la carte SIM insérée détermine la langue de l'appareil, n'vous pouvez modifier celle-ci à votre gré. Vous pouvez aussi modifier tous les paramètres présentés dans l'assistant de démarrage plus tard si vous ne savez pas quoi faire.

Vous recevez également des didacticiels rapides sur la manière d'utiliser votre téléphone. D'autres didacticiels sont indiqués dans Aide, p.34.

Se connecter à Google™

IMPORTANT

Vous avez besoin d'une connexion Internet pour utiliser ce service. Nous vous conseillons de vous connecter à des réseaux Wi-Fi chaque fois qu vous le pouvez afin de réduire les frais que peut engendrer le traficées données. Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d'abonnement avant de l'activer.

Afin de pouvoir utiliser pleinement votre nouveau smartphone, vous avez besoin d'un compte Google™. Un compte gratuit vous donne accès aux produits Google gratuits comme Gmail YouTube, Google Maps Google Drive™, Google Photos etc. Il permet de gérer plus commodément les contacts, les événements de calendrier, les rappels et autres fonctions d'ontobre votre téléphone. Vous pouvez également sauvegarder vos informations

dans le cas où vous perdriez votre téléphone. Vous n'avez aucune obligation d'utiliser au quotidien un quelconque service Google spécifique (Gm par exemple), et vous pouvez ajouter d'autres comptes de messagerie s votre téléphone.

Créer un compte Google™

  1. Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Play Store.
  2. Suivez les instructions à l'écran pour terminer le paramétrage du compte.

IMPORTANT

Vous devez impérativement vous souvenir de vos nom d'utilisateur et mot de passe Google. Lors d'une restauration des paramètres d'usine d'une mise à jour basée sur une carte microSD, le mécanisme antivol Google nécessite que vous saisissiez le dernier compte Google auquel votre téléphone était connecté dans l'écran de démarrage de la navigation afin d'authentifier votre identité. Votre téléphone pourra uniquement démarrer correctement après les étapes d'authentification de l'identité. Par ailleurs, si vous avez plusieurs comptes Google, faites attention à saisir les données du bon compte.

Android ^TM et Google ^TM

Votre nouveau téléphone fonctionne avec Android un système d'exploitation mobile développé par Googl rel repose sur une version de Linux et d'autres logiciels de source libre, qui est principalement conçue pour les appareils mobiles à écran tactile, comme les smartphones et les tablettes.

Rendez-vous sur support.google.com/android/ pour obtenir de l'aide avec Android™.

Android ^™ est également associé à Google Mobile Services (GMS), un ensemble de logiciels développés par Googhé installés sur votre appareil. GMS inclut notamment les applications Gmail, Google Play, Google Chron et Google Search.

Rendez-vous sur_support.google.com pour obtenir de l'aide avec les applications de Google Mobile Services (GMS). Sélectionnez l'application pour laquelle vous souhaitez plus d'informations.

Fonctions d'assistance

Utilisez les symboles pour naviguer plus facilement dans les sections du manuel.

DORO 8062 - Fonctions d'assistance - 1

Vision

DORO 8062 - Fonctions d'assistance - 2

Audition Sécurité

DORO 8062 - Fonctions d'assistance - 3

Manipulation

DORO 8062 - Fonctions d'assistance - 4

Mouvements et gestes sur l'écran tactile

DORO 8062 - Mouvements et gestes sur l'écran tactile - 1
Tap

DORO 8062 - Mouvements et gestes sur l'écran tactile - 2
Double Tap

DORO 8062 - Mouvements et gestes sur l'écran tactile - 3
Long Press

DORO 8062 - Mouvements et gestes sur l'écran tactile - 4
Swipe Up

DORO 8062 - Mouvements et gestes sur l'écran tactile - 5
Swipe Down

DORO 8062 - Mouvements et gestes sur l'écran tactile - 6
Swipe Right

DORO 8062 - Mouvements et gestes sur l'écran tactile - 7
Swipe Left

DORO 8062 - Mouvements et gestes sur l'écran tactile - 8
Pinch

DORO 8062 - Mouvements et gestes sur l'écran tactile - 9
Zoom

DORO 8062 - Mouvements et gestes sur l'écran tactile - 10
Rotate

Simple appui (Tap)

- Touchez un élément, par exemple une touche ou une icône de programme, pour sélectionner ou ouvrir celui-ci. Appuyez pour cocher d'écocher une case dans une liste d'options.

- Touchez deux fois le même élément pour agrandir une carte ou une image.

- Touchez et maintenez enfoncé un élément sur l'écran. Appuyez longtemps pour initier certaines actions, notamment le déplacement d'une icône sur l'écran d'accueil.

- Pour balayer l'écran, placez votre doigt dessus et glissez-le pour faire bouger l'écran. Balayer l'écran vers la gauche sur l'écran d'accueil v permet par exemple d'accéder à l'écran d'accueil suivant. Glissez vo

doigt ou appuyez brièvement sur l'écran dans le sens où vous sou tez le faire défiler. Ce geste est l'équivalent des flèches gauche ou droite d'un clavier d'ordinateur. Appuyer brièvement consiste à ba- layer une page plus rapidement ; déplacez votre doigt rapidement l'écran dans la direction souhaitée.

Pincement (Pinch)

- Posez deux doigts écartés sur l'écran et rapprochez-les pour zoomer en arrière sur une carte. Cette méthode n'est pas toujours disponik

Zoom (Zoom)

- Posez deux doigts rapprochés sur l'écran et éloignez-les pour zoomer en avant. Cette méthode n'est pas toujours disponible.

Rotation de l'affichage des cartes (Rotate)

- Avec deux doigts, faites pivoter la carte dans le sens des aiguilles d'une montre ou inversement. Touchez l'icône représentant une bou sole avec une flèche pour réorienter la carte vers le nord en haut l'écran.

Glisser-déposer

- Glissez et déposez un objet, par exemple une application sur votre bureau, pour le déplacer d'un endroit à l'autre. Pour faire glisser une plication, mettez le doigt dessus et continuez d'appuyer. Déplacez le doigt sur l'écran pour faire glisser l'application à travers l'écran ou sieurs écrans. Mettez le doigt là où vous souhaitez placer l'applicati et relâchez la pression. L'application est déposée.

DORO 8062 - Glisser-déposer - 1

ATTENTION

Évitez de gratter l'écran tactile, n'utilisez pas d'objets pointus pour tape dessus et évitez tout contact de l'écran avec l'eau. Ne touchez pas l'é si le verre est fêlé ou brisé.

Capteurs

Sur la face avant haut de votre appareil se trouvent des capteurs qui détectent la lumière et la proximité.

DORO 8062 - Capteurs - 1

  • Le capteur de luminosité permet de détecter la lumière et de régler la luminosité de l'écran, s'il est paramétré sur automatique.
  • Le capteur de proximité (capteur tactile) permet de détecter les mouvements. Il peut désactiver l'écran tactile pendant les appels vocaux si votre oreille est proche de l'écran, de façon à empêcher l'activation involontaire d'autres fonctions.

Écran d'accueil

L'écran d'accueil est votre écran de départ sur votre Doro 8062, et voi pouvez y rassembler les applications et contacts favoris que vous utilise plus souvent. Vous pouvez également définir votre photo favorite comm fond d'écran. Utilisez la barre de recherche Google trouver rapide-ment ce que vous cherchez. Pour gérer les raccourcis sur l'écran d'accu voir Mes widgets, p.36.

Accéder à l'écran d'accueil

- Appuyez sur la touche ovale au centre/le capteur d'empreinte ou sur l'icône d'affichage.

Écran verrouillé

L'écran s'éteint et se verrouille lorsque vous n'utilisez pas le téléphone. L'écran verrouillé peut afficher l'heure et la date ainsi que des notificat telles que des appels manqués ou des messages.

Remarque ! Votre téléphone continue de fonctionner quand il est en v Les e-mails sont reçus, les mises à jour des réseaux sociaux sont effect etc. Votre téléphone continue aussi de jouer de la musique lorsque l'éc est verrouillé.

Activer l'écran

- Appuyez brièvement sur ou sur la touche Marche/Arrêt.

Verrouiller l'écran

- Appuyez brièvement sur la touche Marche/Arrêt.

Verrouillage de l'écran

L'écran verrouillé empêche des pressions involontaires sur les touches de l'écran tactile lorsque vous n'utilisez pas le téléphone.

Paramètres de l'écran verrouillé

Vous pouvez modifier la manière de déverrouiller l'écran pour éviter qu d'autres personnes n'accèdent à vos informations personnelles.

  1. Pour activer le verrouillage de l'écran ou modifier le type de verrou

lage d'écran, appuyez sur Régler Paramètres avancés Sécurité et localisation.

  1. Appuyez sur Verrouillage de l'écran. Si le verrouillage de l'écran est déjà activé, il faut saisir le code ou le schéma de déverrouillage.

Appuyez pour sélectionner l'un des éléments suivants :

  • Aucun pour déverrouiller, appuyez sur ou sur la touche Marche/Arrêt. Cette option n'offre aucune sécurité.
  • Balayer l'écran pour déverrouiller, faites glisser vers le haut avec le doigt. Cette option n'offre aucune sécurité.
  • Schéma pour déverrouiller, effectuez un mouvement avec le doigt sur l'écran. Cette option offre une sécurité moyenne.

Remarque ! Vous pouvez aller d'un point à l'autre dans n'importe quel ordre, mais ne pouvez pas passer plusieurs fois sur le même point. Vous devez passer sur au moins quatre po

  • Code PIN (paramètre par défaut) pour déverrouiller, saisissez un code PIN. Un code PIN n'est composé que de chiffres. Saisissez au moins quatre chiffres puis saisissez de nouveau le mot de passe pour le vérifier. Cette option offre une sécurité moyenne élevée.
  • Mot de passe : pour déverrouiller, saisissez un mot de passe. L mot de passe peut être composé de caractères et/ou de chiffr Saisissez au moins quatre caractères comprenant des chiffres et

des symboles, puis saisissez de nouveau le mot de passe pour vérifier. Cette option offre une sécurité supérieure.

- Empreinte digitale pour déverrouiller, utilisez votre empreinte digitale. La méthode de déblocage de l'empreinte digitale nécessite aussi un Code PIN. Voir plus d'information à la section Réconnaissance de l'Empreinte digitale, p.14. Cette option offre une sécurité moyenne à élevée.

IMPORTANT

S'il est logique de choisir un mot de passe, un code PIN ou un schér facile à mémoriser, veillez à ne pas faire trop simple pour empêcher d'autres de le deviner. Le mot de passe, le code PIN ou la séquence verrouillage de l'écran ainsi que votre identifiant de compte Google constituent la base des dispositifs antivol de ce téléphone. Avec un verrouillage sûr de l'écran et un compte Google sur votre téléphone, i est difficile pour un voleur ou une autre personne d'accéder à vos données personnelles ou même de réinitialiser votre téléphone. Conservez vos informations de verrouillage de l'écran et les identifiants de votre compte Google dans un endroit sûr, voir Réinitialiser le téléphone, p.47.

Remarque ! Les options disponibles peuvent varier selon la méthode de verrouillage de l'écran sélectionnée.

Reconnaissance de l'Empreinte digitale

Pour que la reconnaissance de l'empreinte digitale fonctionne, vos données doivent être enregistrées et conservées sur votre appareil. Après l'registrement, vous pouvez paramétrer l'appareil pour utiliser votre empreinte digitale pour débloquer l'écran et d'autres fonctionnalités comme Google Pay

La reconnaissance par empreinte digitale utilise les caractéristiques uniques de chaque empreinte digitale pour améliorer la sécurité de votre pareil. La probabilité que le capteur ne puisse pas distinguer deux empreintes digitales est très faible. Toutefois, dans de rares cas, lorsque des empreintes différentes sont très semblables, le capteur pourrait les traiter comme si elles étaient identiques.

Si vous utilisez votre empreinte digitale comme méthode de déverrouilla de l'écran, vous ne pouvez pas utiliser votre empreinte digitale pour

déverrouiller l'écran après avoir allumé l'appareil ou après un redémarra de celui-ci. La première fois, vous devez déverrouiller l'écran avec le sc ma, le code PIN ou le mot de passe défini en enregistrant l'empreinte tale. Attention : n'oubliez pas votre schéma, votre code PIN ou votre r de passe.

Si votre empreinte digitale n'est pas reconnue, déverrouillez l'appareil à l'aide du schéma, du code PIN ou du mot de passe défini en enregistrant l'empreinte digitale et réenregistrez vos empreintes. Si vous oubliez votre schéma, code PIN ou mot de passe, vous devrez réinitialiser votre appara pour l'utiliser. Doro ne saurait être responsable de toute perte de donnant ou tout désagrément provoqué(e) par un code oublié.

Si vous modifiez la méthode de verrouillage de l'écran et choisissez Bal ou Aucune, des méthodes non sécurisées, toutes les données de votre preinte digitale seront supprimées. Pour réutiliser vos données sur les e preintes digitales, vous devez réenregistrer les données de vos empreint digitales.

Vers une reconnaissance améliorée de vos empreintes digitales

En numérisant votre empreinte digitale sur le téléphone, les résultats peuvent être faussés par les conditions suivantes :

  • Une empreinte, faussée par des rides ou des cicatrices, risque de ne pas être reconnue.
  • Il se peut que les empreintes des petits ou fins doigts ne soient par reconnues.
  • Enregistrez les empreintes digitales de la main la plus utilisée pour améliorer les résultats.
  • Vérifiez qu'aucun objet, p. ex. des pièces, des clés, des stylos ou de colliers, ne vienne rayer ou abîmer la zone du capteur de l'emprein digitale.
  • Vérifiez que la zone du capteur de l'empreinte digitale et vos doigts soient propres et secs.
  • Si vous pliez le doigt ou utilisez le bout du doigt, il se peut que l'reil ne reconnaisse pas vos empreintes.
  • Appuyez sur la zone de reconnaissance de l'empreinte digitale pour que votre doigt couvre une large surface.

- Ne recouvrez pas le capteur de l'empreinte digitale de films protecteurs, d'autocollants ou d'autres accessoires qui pourraient fausser la reconnaissance des empreintes. Si le capteur de l'empreinte digitale est recouvert d'un film protecteur, enlevez-le pour utiliser son capte

DORO 8062 - Vers une reconnaissance améliorée de vos empreintes digitales - 1

Enregistrer une empreinte digitale la première fois

  1. Appuyez sur Régler Paramètres avancés Sécurité et localisation Impreinte digitale.
  2. Appuyez sur Suivant et saisissez votre schéma, code PIN ou mot de passe.
  3. Suivez les instructions à l'écran pour finaliser la prise d'empreinte. Le vez et replacez le même doigt plusieurs fois pour ajouter les différentes parties de l'empreinte sur le capteur jusqu'à ce que l'enregistrement soit complet.
  4. Appuyez sur OK après avoir fini.

Vous pouvez également appuyer sur Ajouter une empreinte pour ajouter des empreintes supplémentaires. Vous pouvez avoir 5 em-preintes en tout.

Appuyez sur une empreinte si vous souhaitez la nommer, p. ex. « Inde droit ».

Appuyez sursi vous souhaitez supprimer une empreinte.

Pour utiliser les touches du téléphone

DORO 8062 - Pour utiliser les touches du téléphone - 1

- Appuyez sur la touche ovale centrale/le capteur d'empreinte ou où pour retourner à l'écran d'accueil. Dans le reste du document, nous renverrons uniquement à .

Remarque !L'est uniquement visible si Balayer l'écran vers le haut depuis le bouton d'accueil est activé, voir Balayer l'écran vers le haut depuis le bouton d'accueil, p.19.

L'icône est uniquement visible si la fonction Balayer l'écran vers le haut depuis le bouton d'accueil est désactivée, voir Balayer l'écran vers le haut depuis le bouton d'accueil, p.19.

- Appuyez sur et maintenez enfoncé pour lancer Google Now. Google Now est un assistant personnel intelligent développé par Google disponible dans l'application de recherche mobile Google.

IMPORTANT

Une connexion Internet et un compte Google sont nécessaires (voi Se connecter à Google p.8) pour utiliser ce service. Nous vous conseillons de vous connecter à des réseaux Wi-Fi chaque fois que vous le pouvez afin de réduire les frais que peut engendrer le trade données. Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d'abonnement avant de l'activer.

Pour configurer la connexion Wi-Fi, voir Se connecter à Internet à l'aide réseaux sans fil (Wi-Fi), p.26.

Panneau de raccourcis Doro

Remarque ! Cette fonction doit être activée pour que l'icône soit affich Voir Navigation, p.19

Appuyez sur••dans la barre de commandes pour ouvrir un panneau contenant plusieurs raccourcis pour faciliter l'utilisation de votre téléphor

Touche Retour

Appuyez pour retourner à l'écran précédent ou pour fermer une boîte dialogue, un menu ou le clavier.

Touche Récente

Remarque ! L'icône est uniquement visible si la fonction Balayer l'écran vers le haut depuis le bouton d'accueil est désactivée, voir Balayer l'écran vers le haut depuis le bouton d'accueil, p.19.

- Appuyez sur pour afficher les applications utilisées récemment.

  1. Pour fermer une application, balayez vers le haut. Appuyez sur Tout effacer pour tout fermer.

  2. Pour ouvrir une application, cliquez dessus.

- Appuyez deux fois pour basculer à la dernière application utilisée.

Touches de volume

- Pendant un appel, les touches de volume permettent de régler le volume.

- En veille, les touches de volume permettent de régler le volume des contenus multimédias.

Pour obtenir plus d'options de son et de volume, appuyez sur l'icô des paramètres au bas.

- Pour régler le volume de la musique et des vidéos d'une application de lecture de musique ou d'autres fichiers audio (tels que des jeux des vidéos).

- Pour prendre une photo en mode Appareil photo.

Gestes

Ces paramètres sont disponibles en allant sur Régle

Paramètres avancés Système Navigation.

Accès à l'appareil photo

Activez cette fonction pour ouvrir rapidement l'appareil photo en appuyà deux fois sur le bouton Marche/Arrêt. Fonctionne sur n'importe quel éc

Balayer l'écran vers le haut depuis le bouton d'accueil

Cette version d'Android comporte une fonction appelée Balayer l'écran vers le haut depuis le bouton d'accueil. Activez cette fonction pour qu balayage vers le haut sur l'écran d'accueil permette de passer d'une application à l'autre. Une fois la fonction activée, le bouton Aperçu disparaît bas de l'écran.

- Balayez l'icône vers le haut pour afficher la vue des tâches multiples.

- Balayez vers la gauche et vers la droite pour faire défiler la list des applications ouvertes et appuyez sur l'application pour la sélectionner. - Balayez vers le haut pour supprimer les applications de la liste. - Appuyez sur l'icône du haut dans l'application pour afficher des options supplémentaires comme la vue Écran partagé. Après avoir sélectionné la première application, sélectionnez l'autre application à partager dans l'écran.

Les applications de cette vue sont « activées » : vous pouvez lectionner, copier et coller le texte dans la vue Tâches multiple

  • Faites balayer à droite tout en maintenant la sélection pour passer d'une application à l'autre. Relâchez la pression pour ouvrir l'application centrale.
  • Faites balayer à droite rapidement et relâchez pour revenir à l'application précédente. Si les gestes sont désactivés, vous pouvez appuyer deux fois sur le bouton Aperçu.

Appuyez deux fois pour sortir du mode veille

Activez cette fonction pour activer l'appareil en appuyant deux fois sur l'écran.

Bloquer la sonnerie

Sélectionnez le comportement du téléphone quand il sonne et appuyez le raccourci pour empêcher la sonnerie, à savoir les boutons Marche/Ar et Augmenter le volume ensemble.

  • Vibreur pour éteindre la sonnerie et activer le vibreur.
  • Couper le son pour éteindre la sonnerie complètement.
  • Ne rien faire pour désactiver le raccourci pour empêcher la sonnerie.

Panneau de raccourcis Doro

Activez cette fonction pour afficher dans la barre de commandes.

ouvre un panneau contenant plusieurs raccourcis facilitant l'utilisation de votre téléphone.

Touches contextuelles

Les smartphones Android comme votre Doro 8062, ainsi que la plupart applications Android, présentent des icônes en commun. De nombreuses icônes que vous voyez sur l'écran sont de vraies touches de l'écran tac Si vous ne voyez pas le texte, les images ou l'information que vous re chez, essayez de toucher l'écran ou d'appuyer sur une icône pour affich une liste ou accéder à un autre menu.

Pour accéder aux options supplémentaires

plus d'options (disponible dans la barre d'action ou dans les applications).

Pour activer et désactiver des fonctionnalités et fonctions

DORO 8062 - Pour activer et désactiver des fonctionnalités et fonctions - 1

fonctions activées.

DORO 8062 - Pour activer et désactiver des fonctionnalités et fonctions - 2

fonctions désactivées.

Mon écran d'applications

Le terme « application » est synonyme de « programme » ou de « lo Il est souvent abrégé en « appli ». L'écran d'applications contient les a cations préinstallées sur votre Doro 8062 et toutes les autres application que vous choisissez d'installer. L'écran des applications dépasse la taille standard de l'écran. Vous devez donc faire défiler l'écran pour afficher tégralité du contenu.

Ouvrir l'écran des applications

  • Depuis l'écran d'accueil, faites glisser vers le haut ou appuyez sur la flèche
  • Faites glisser vers le haut ou vers le bas pour afficher toutes les applications installées.

Astuce : Vous pouvez également faire glisser vers le haut ou vers le b pour ouvrir et fermer l'écran d'accueil étendu.

Fermer l'écran des applications

- Appuyez sur ou.

Pour installer/désinstaller des applications, voir Googlay Store, p.52.

Mettre rapidement votre téléphone en silencieux

  • Utilisez les touches de volume pour régler le volume des contenus multimédias (musique, vidéos).
  • Faites glisser le curseur à l'écran pour régler le volume sonore.
  • Appuyez sur l'icône sur le bouton du haut pour avoir accès au mod de sonnerie du téléphone :

  • Appuyez sur pour activer le mode Sonnerie.

  • Appuyez sur pour activer le mode Silencieux.
  • Appuyez sur pour activer le mode Vibreur.

- Pour obtenir plus d'options de son et de volume, appuyez sur l'icône des paramètres au bas.

Barre d'état

La barre d'état, située en haut de l'écran, indique l'intensité du signal, applications actives et nouvelles, ainsi que le niveau de la batterie.

Panneau de notification

Ouvrez le panneau de notification pour afficher des informations supplémentaires concernant les icônes dans la barre d'état, pour afficher vos tifications et gérer rapidement les paramètres, notamment Wi-Fi ou Lampe de poche.

Ouvrir et fermer le panneau de notification

Pour ouvrir le panneau de notification, faites glisser la barre d'état vers le bas.

Pour fermer le panneau de notification, faites glisser deux fois vers le haut, ou appuyez deux fois sur , ou appuyez sur pour revenir à l'écran d'accueil.

DORO 8062 - Ouvrir et fermer le panneau de notification - 1

• Pour effacer toutes les notifications, appuyez sur Tout effacer.
- Pour les fermer individuellement, faites glisser vers la gauche ou vers la droite.

Notifications sur l'écran de verrouillage

Toutes les notifications d'application apparaissent sur l'écran de verrouillage. Non seulement elles sont prêtes à être consultées mais vous pouvez aussi interagir avec elles. Selon la notification en question, vous pouvez

  • Faire défiler pour ignorer.
  • Appuyer pour répondre.
  • Appuyer deux fois pour accéder à l'application correspondante.

Remarque ! Pour masquer les alertes sensibles, faites glisser le barre d'état vers le bas deux fois et appuyer sur Applis et notifications → Notifications → sur l'écran de verrouillage → masquer le contenu sensible ou Ne pas afficher les notifications.

Panneau de configuration rapide

Utiliser les boutons de configuration rapide

Faites défiler la barre d'état vers le bas pour ouvrir le panneau de cor- ration rapide. Pour gérer une fonction directement dans le panneau de configuration rapide (p. ex. allumer/éteindre la lampe de poche ou activ désactiver le Wi-Fi par exemple), appuyez sur une icône. Pour accéder page de configuration d'une icône dans Android, appuyez longuement su cette icône.

Astuce : Faites défiler vers le bas et utilisez le raccourci pour accéder Paramètres avancés.

Personnaliser le panneau de configuration rapide

Pour afficher les notifications ainsi qu'une barre d'accès rapide contenan les cinq premières vignettes de votre panneau de configuration rapide, tes glisser une fois le haut de l'écran de votre téléphone vers le bas.

  1. Faites glisser l'écran du haut vers le bas pour afficher le panneau d configuration rapide.
  2. Faites glisser l'écran du haut vers le bas et appuyez sur Modifier.
  3. Appuyez longuement sur une vignette pour la déplacer, l'ajouter ou supprimer du panneau de configuration rapide.
  4. Appuyez sur pour quitter le mode édition.

Saisir du texte

Vous pouvez saisir du texte, des nombres et d'autres caractères à l'aide clavier s'affichant à l'écran. Sélectionnez un champ textuel pour ouvrir le clavier virtuel. Vous pouvez modifier votre clavier virtuel de plusieurs façons pour améliorer la lisibilité.

Activer le clavier

- Appuyez sur un champ textuel.

Masquer le clavier

- Appuyez sur l'icône ou appuyez sur

Caractères spéciaux et chiffres

  1. Cliquez sur ?123 pour obtenir plus de caractères.
  2. Sélectionnez le caractère souhaité ou appuyez sur =\< pour afficher d'autres caractères.
  3. Pour revenir, sélectionnez ABC.

Déplacer le curseur dans le texte

- Cliquez à un endroit du texte pour faire apparaître le marqueur. Pla le doigt sur le marqueur pour déplacer le curseur dans le texte. Dé placez le doigt pour glisser le marqueur sur le texte. Mettez le do où vous souhaitez placer le marqueur et relâchez la pression pour poser le marqueur.

Passer des majuscules aux minuscules et inversement

La touche Majuscule se situe en bas à gauche de votre clavier. L'utilisation des majuscules s'active lorsque vous commencez à saisir du texte. première lettre est alors écrite en majuscule et les autres lettres en minuscules.

Remarque ! Appuyez deux fois sur la barre d'espacement pour saisir un point suivi d'une espace.

  • Appuyez deux fois sur la touche Majuscule pour TOUT écrire en majuscules
    • pour n'écrire qu'en minuscules.
    • pour écrire en majuscules.

Smileys

  1. Cliquez sur pour ouvrir la liste des smileys.
  2. Sélectionnez le smiley souhaité.
  3. Pour revenir, sélectionnez ABC.

Entrer du texte avec la fonction de saisie intelligente

Commencez à saisir le texte. Le dictionnaire suggère des mots sur la b des touches que vous avez sélectionnées. Une fois votre message termi vous pouvez le modifier en appuyant sur un mot mal orthographié ou corrigé par erreur. Tapez sur le mot mal orthographié ou autocorrigé p erreur pour sélectionner d'autres autocorrections possibles. C'est la

solution la plus simple pour corriger des erreurs. Si vous ne trouvez pas mot souhaité, utilisez la barre d'espace pour effacer la saisie et taper un nouveau mot.

Saisir du texte

  1. Commencez à saisir un mot. Il est possible que votre clavier vous propose des mots au fur et à mesure de la saisie. Vous pouvez appu sur un mot proposé sous le texte saisi pour le compléter automatiquement.
  2. Appuyez sur la barre d'espacement pour conserver le mot saisi et passer au mot suivant.

Couper, copier, partager et assister

Couper, Copier, Partager, Tout sélectionner et Coller sont des fonctionnalités disponibles lorsque vous écrivez un e-mail, un message de texte, ou, pour faire simple, partout.

Remarque ! Pour identifier plus facilement une icône de la barre d'acti appuyez longtemps dessus pour afficher une barre de texte décrivant l'action.

  1. Touchez et maintenez enfoncé le texte à copier.
  2. Le texte sélectionné est en surbrillance. Déplacez le marqueur d'un côté ou de l'autre pour augmenter ou réduire la partie en surbrillance.
  3. Une fois que la taille de la partie en surbrillance vous convient, sélectionnez Couper ou Copier.
  4. Touchez et maintenez enfoncée la zone où coller le texte. La zone texte Coller s'affiche. Appuyez sur la zone de texte pour coller le

Sélectionner et personnaliser votre clavier

Vous pouvez choisir de personnaliser votre clavier. Les options dépender du clavier sélectionné.

  1. Appuyez sur Régler Paramètres avancés Système Langues et saisie Clavier virtuel.

DORO 8062 - Saisir du texte - 1

  1. Appuyez sur les touches voulues du clavier pour personnaliser celui-c

Faire une capture d'écran

Il est facile et souvent utile de prendre une photo de l'écran de son phone. Cette photo s'appelle « capture d'écran ». Pour visionner la cap d'écran, voir Gérer des photos dans la galerie, p.69.

Prendre une capture d'écran

  1. Affichez l'écran que vous souhaitez enregistrer comme photo.
  2. Maintenez enfoncées simultanément la touche Marche/Arrêt et la touche de diminution du volume.

Remarque ! En appuyant sur les touches Marche/Arrêt et Diminution d'volume simultanément pendant 8 secondes, vous pouvez également faire redémarrer le téléphone.

Se connecter à Internet

Comme tout autre téléphone portable, votre smartphone Doro 8062 vous permet de téléphoner et d'envoyer des messages. Vous pouvez également accéder à Internet, envoyer et recevoir des e-mails, installer des applications et des jeux, consulter vos réseaux sociaux (Facebook et Twitter p.m. mais pour cela vous devez vous connecter à Internet. Si vous n'avez pas configuré d'accès Internet via l'assistant de démarrage lors de la première utilisation de votre téléphone, voici comment procéder.

Se connecter à Internet à l'aide des réseaux sans fil (Wi-Fi)

Connectez votre téléphone à Internet grâce au Wi-Fi plutôt qu'au réseau mobile. Vous disposez peut-être déjà du Wi-Fi chez vous, voire même élément sur votre lieu de travail. Profitez des réseaux gratuits dans les hôtels, trains et bibliothèques. La connexion à Internet avec le Wi-Fi n'e traîne pas de frais de trafic de données supplémentaires, sauf si vous payer pour accéder au réseau sans fil.

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler → Ma connexion internet Wi-Fi.
  2. Activez avec la touche . Les réseaux disponibles sont affichés sous forme de liste. Les réseaux peuvent être ouverts ou sécurisés
  3. Sélectionnez sur un réseau et appuyez sur Se connecter. S'il est sécurisé, saisissez le mot de passe. Appuyez sur Afficher le mot de passe pour afficher le mot de passe en texte clair.

Pour plus d'informations, contactez l'administrateur du réseau concerné.

Astuce : s'affiche dans la barre d'état lorsque le téléphone est connecté.

Vous pouvez facilement activer et désactiver les Wi-Fi depuis la configuration rapide dans le panneau de notification. Pour ouvrir le panneau de notification, faites glisser la barre d'état vers le bas.

Remarque ! Votre téléphone garde en mémoire les réseaux Wi-Fi auxqu vous vous connectez. Si le Wi-Fi est activé, le téléphone se connecte automatiquement au réseau dès que vous êtes à sa portée. Avec certa réseaux ouverts, vous devez vous connecter sur une page Internet avan d'accéder au réseau.

Se connecter à Internet à l'aide des données mobiles

Utilisez les données mobiles pour connecter votre téléphone à un four-seur de réseau avec un plan de transmission de données. Votre téléphone peut ainsi se connecter à Internet dès qu'il se trouve à portée du réseau mobile de votre opérateur – un service que vous payez via un plan de transmission de données mensuel. et une limite peut être appliquée à quantité de données utilisées par mois. Vous pouvez limiter votre utilisation des données en désactivant les données mobiles. Il vous sera alors possible d'accéder à Internet via le réseau mobile. Vous pouvez continu d'utiliser le Wi-Fi lorsque les données mobiles sont désactivées.

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler →

DORO 8062 - Se connecter à Internet à l'aide des données mobiles - 1

Ma connexion internet Paramètres de mes données mobiles.

  1. Commutez l'icône pour activer ou désactiver.

Remarque ! Vous pouvez facilement activer et désactiver le Données mobiles depuis la configuration rapide dans le panneau de notification. Pour ouvrir le panneau de notification, faites glisser la barre d'état vers bas.

Astuce : Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d'abonnement avant de l'activer.

Services réseau et coûts

Votre appareil est approuvé pour être utilisé sur les réseaux 4G LTE: 1 (2100), 3 (1800), 7 (2600), 8 (900 MHz), 20 (800), 28 (700), 38 (2600) / WCDMA: 1 (2100), 2 (1900), 5 (850), 8 (900) MHz / GSM: 850, 900, 1900 MHz. Pour utiliser l'appareil, vous devez avoir un abonnement au p d'un fournisseur de services.

L'utilisation des services réseau peut entraîner des coûts de trafic. Certaines fonctions du produit requièrent une prise en charge par le réseau vous pourriez devoir vous y abonner.

Certaines opérations et fonctions peuvent varier en fonction de la carte SIM et/ou du réseau ou dépendre de la compatibilité des appareils et formats de contenu pris en charge. Certains services font l'objet d'une turation distincte.

Activation/désactivation de l'itinérance des données

L'itinérance désigne le passage du réseau de votre opérateur au réseau d'un autre opérateur lorsque vous êtes en voyage. L'itinérance des données vous permet d'être joignable et de passer ou de recevoir des app téléphones indépendamment de votre position géographique, mais elle ir plique toujours des frais supplémentaires d'utilisation du réseau d'un aut opérateur. Si vous devez accéder à Internet ou à d'autres services de nées à l'aide du trafic de données mobiles, vous devez activer l'itinérant des données. L'itinérance est désactivée par défaut afin de limiter votre utilisation des données lorsque vous êtes à l'étranger.

Astuce : R s'affiche dans la barre d'état lorsque votre téléphone est en itinérance.

Votre téléphone peut toujours accéder à Internet avec la connexion Wi-même si vous désactivez l'itinérance.

Remarque ! Les tarifs d'utilisation de services de données en itinérance peuvent être très élevés. Contactez votre opérateur mobile pour connaît les tarifs d'itinérance de données avant d'utiliser ce service.

Activer/désactiver l'itinérance des données

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler paramètres avancés réseau et Internet réseau mobile.

  2. Utilisez l'interrupteur Itinérance des données pour activer/désactiver.

Batterie

Améliorer la vitesse de chargement

  1. Pour augmenter la vitesse de chargement, éteignez l'appareil ou son écran lorsque la batterie est en charge. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour voir l'état du chargement.
  2. L'appareil peut être utilisé pendant le chargement, mais cela peut augmenter la durée de chargement complet de la batterie.
  3. Il est possible que la vitesse de chargement baisse automatiquement si l'appareil chauffe ou si la température ambiante augmente. Il s'a d'une condition normale de fonctionnement visant à éviter tout dor mage de l'appareil.

Mode économiseur d'énergie

Une fois activé, le mode d'économiseur d'énergie permet d'augmenter la durée de vie de la batterie. L'économiseur d'énergie est conçu pour se clencher lorsque le niveau de batterie de votre téléphone atteint un ce niveau. Pour préserver la batterie, de nombreuses fonctionnalités sont ralenties, notamment : la synchronisation en arrière-plan, les vibrations (la bration au toucher sera perdue), le traitement des e-mails et/ou des messages, etc.

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Voir →

Informations de mon téléphone→ Informations sur la batterie → Économiseur de batterie→ Activer maintenant.

  1. Une fois activée, la couleur de la batterie devient orange dans la b'at d'état au haut de l'écran. Ceci vous indique tout de suite que le n'est activé.

  2. Pour activer automatiquement le mode d'économie d'énergie lorsque la batterie restante atteint le niveau de charge défini, activez la fo tion Activer automatiquement.

  3. Au besoin, réglez le niveau de la batterie lorsque l'économiseur d'énergie doit s'allumer automatiquement.

Remarque ! Il vous est demandé d'activer la fonction d'économiseur d'énergie lorsque le niveau de la batterie atteint le niveau défini. La fonction d'économiseur d'énergie s'éteint automatiquement lorsque vous mettez l'appareil en charge.

Réduire la consommation de la batterie

Voici quelques astuces pour prolonger la durée de vie de la batterie de tre téléphone en réduisant sa consommation.

  • Chargez souvent votre téléphone, de préférence tous les jours. Le chargement n'a pas d'incidence sur la durée de vie de la batterie.
  • Si vous ne téléchargez pas des données depuis Internet (opération qu consomme de la puissance), désactivez les connexions de données s les réseaux mobiles. Les données sont toujours transmises grâce au Wi-Fi.
  • Désactivez le Wi-Fi si vous ne vous en servez pas. Utilisez le panneau de notification pour désactiver les fonctions.
  • Désactivez le Bluetooth si vous ne vous en servez pas. Utilisez le panneau de notification pour désactiver les fonctions.
  • Désactivez la synchronisation automatique des applications et syn- chronisez vos applications manuellement, par exemple vos e-mails, votre calendrier et vos contacts.
  • Utilisez le menu de Voir Informations de mon téléphone

→ Informations sur la batterie pour déterminer les applications qui consomment le plus de batterie.

  • Diminuez la luminosité de l'écran, voir Niveau de luminosité, p.37.
  • Si vous vous trouvez dans un périmètre sans couverture réseau, désactivez votre appareil ou activez la fonction Mode Avion. L'appareil cherche automatiquement les réseaux disponibles, ce qui consomme la batterie. Consultez la section Mode Avion, p.43.
  • Le GPS consomme également beaucoup de batterie. Si vous souhaitez arrêter des applications localisant automatiquement votre position, assurez-vous que Signalement de la localisation est désactivé, voir Comment arrêter les services de localisation GPS, p.75.
  • Utilisez les appareils mains-libres de Doro pour écouter de la musiqu Les appareils mains-libres consomment moins de batterie que les haut-parleurs de votre téléphone.

- Verrouillez l'écran si vous n'utilisez pas le téléphone, appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre votre écran en veille. Consultez la section Écran verrouillé, p.12.

(Facile, convivial et pour tous)

Même si les smartphones Doro offrent une parfaite expérience Android, nous poussons la simplicité encore plus loin avec l'interface EVA, reposa sur les actions. EVA simplifie encore l'utilisation du smartphone. C'est comme si vous aviez une compagne comprenant vos besoins en permanence. Les utilisateurs ne doivent jamais chercher ce qu'ils ne trouvent EVA leur propose quelques choix simples, et répond aux souhaits de l'u sateur sur la base de sa réponse. Elle est la compagne parfaite pour a mer le téléphone pour la première fois, et guider l'utilisateur à chaque étape du démarrage. Qui plus est : EVA, conçue par Doro, rend les ch amusantes, disponibles et faciles pour tout le monde, que l'utilisateur utilise Android pour la première fois ou soit un utilisateur et fan de long date.

Le menu unique du téléphone Doro permet d'effectuer des actions et de naviguer dans votre téléphone. Demandez-vous simplement : qu'est-ce que je veux faire ?

Par exemple, envoyer un e-mail à un contact de votre répertoire.

  1. Appuyez sur la touche Envoyer.
  2. Que voulez-vous envoyer ? Appuyez sur Un e-mail.
  3. Appuyez sur Vers Contact pour sélectionner un contact ou appuyez sur pour chercher un contact.
  4. Saisissez un objet, puis le corps du message.
  5. Si vous le souhaitez, appuyez sur pour accéder à plus d'options :
  6. Après avoir fini, appuyez sur pour envoyer l'e-mail.

DORO 8062 - (Facile, convivial et pour tous) - 1

Appeler

Pour appeler quelqu'un.

DORO 8062 - Appeler - 1

Un numéro pour saisir un numéro de téléphone, voir Appels, p.54.

DORO 8062 - Appeler - 2

Un contact pour passer un appel depuis votre répertoire. Pour plus d'informations, voir Appels, p.54 ou Contacts, p.57.

DORO 8062 - Appeler - 3

Un contact récent pour appeler à partir du journal des appels, voir Journal des appels, p.56

DORO 8062 - Appeler - 4

Messagerie vocale pour appeler votre messagerie vocale, voir Régages des appels, p.56.

DORO 8062 - Appeler - 5

Voir

Pour accéder à de nombreuses applications les plus utilisées.

DORO 8062 - Voir - 1

Mes messages pour voir les messages.

DORO 8062 - Voir - 2

Mes e-mails pour afficher les e-mails, créer ou ajouter un compte (messagerie, voir E-mail, p.67

DORO 8062 - Voir - 3

Mon historique d'appels pour appeler à partir du journal des appels voir Journal des appels, p.56

DORO 8062 - Voir - 4

Mes photos et vidéos pour afficher les images et les vidéos enregistrées, voir Gérer des photos dans la galerie, p.69

DORO 8062 - Voir - 5

Mes contacts pour afficher et gérer votre carte ICE (en cas d'urgen voir Contacts, p.57

DORO 8062 - Voir - 6

Mon calendrier pour afficher le calendrier et vos événements, voir Calendrier, p.71

DORO 8062 - Voir - 7

Mes notes pour afficher vos notes, voir Mes notes, p.72.

DORO 8062 - Voir - 8

Ma position géographique pour accéder à Google Maps et repérer votre position, rechercher des adresses, trouver votre chemin, etc.

DORO 8062 - Voir - 9

Mes applications pour accéder à vos applications, voir Mon écran d'applications, p.20.

DORO 8062 - Voir - 10

Informations de mon téléphone pour afficher des informations et des données concernant votre téléphone, voir Informations de mon téléphone, p.45.

DORO 8062 - Voir - 11

Envoyer

Pour envoyer et partager des messages, e-mails, images et bien plus de votre téléphone.

DORO 8062 - Envoyer - 1

Un message voir Écrire des messages, p.66

DORO 8062 - Envoyer - 2

Un e-mail, voir Écrire des e-mails, p.67

DORO 8062 - Envoyer - 3

Une photo ou une vidéo pour envoyer une image ou une vidéo. Po afficher des images et vidéos enregistrées, voir Gérer des photos dans la galerie, p.69

DORO 8062 - Envoyer - 4

Ma position géographique pour envoyer votre position actuelle.

DORO 8062 - Envoyer - 5

Chercher

Pour trouver des informations sur Internet, votre chemin ou trouver la sique que vous entendez.

DORO 8062 - Chercher - 1

Quelque chose sur Internet pour effectuer une recherche sur Internet, voir Internet (navigateur Internet), p.69.

DORO 8062 - Chercher - 2

Directions, une adresse, un lieu pour trouver une adresse, un lieu votre chemin depuis votre position actuelle.

DORO 8062 - Chercher - 3

Autour de moi pour trouver des services utiles près de votre positie actuelle.

DORO 8062 - Chercher - 4

Cette musique que j'entends pour chercher le nom de la chanson/mélodie que vous écoutez.

DORO 8062 - Chercher - 5

Un élément dans mon téléphone pour chercher vos contacts, vos a plications et les fichiers téléchargés sur votre téléphone.

DORO 8062 - Chercher - 6

Ajouter

Pour ajouter de nouveaux contacts, des notes, des alarmes, des événements, etc.

DORO 8062 - Ajouter - 1

Un contact pour créer un nouveau contact, voir Ajouter un nouveau contact, p.57.

DORO 8062 - Ajouter - 2

Une note pour écrire une note, voir Mes notes, p.72.

DORO 8062 - Ajouter - 3

Une alarme pour définir une alarme ou un rappel, voir Alerte, p.71.

DORO 8062 - Ajouter - 4

Une minuterie pour paramétrer une minuterie, voir Minuterie, p.72.

DORO 8062 - Ajouter - 5

Un événement pour enregistrer un événement et recevoir un rappel à l'heure de début, voir Calendrier, p.71.

DORO 8062 - Ajouter - 6

Une application pour ajouter de nouvelles applications, voir Google Play Store, p.52.

DORO 8062 - Ajouter - 7

Aide

Didacticiels étape par étape pour découvrir d'autres fonctionnalités de votre téléphone

DORO 8062 - Aide - 1

Tutoriels pour trouver des didacticiels utiles concernant votre téléphone.

DORO 8062 - Aide - 2

Régler

Pour gérer les paramètres de votre téléphone.

DORO 8062 - Régler - 1

Mes alarmes pour définir une alarme, voir Alerte, p.71.

DORO 8062 - Régler - 2

Ma connexion internet pour activer et configurer votre connexion Internet, voir Se connecter à Internet, p.26.

DORO 8062 - Régler - 3

Mes autres connexions pour activer et configurer votre connexion avec La connexion Bluetooth ou Les options de géolocalisation, voil La connexion Bluetooth p.41 ou Services basés sur la localisation, p.75.

DORO 8062 - Régler - 4

Ma page d'accueil pour personnaliser l'écran d'accueil avec vos propres raccourcis et votre propre fond d'écran, voir Mon fond d'écran, p.36 et Mes widgets, p.36.

DORO 8062 - Régler - 5

Une option d'assistance pour paramétrer votre touche d'assistance et gérer votre carte d'informations ICE (en cas d'urgence), voir Mon bouton d'assistance ♥, p.62 ou ICE (en cas d'urgence) ♥, p.63. Vous pouvez également lancer l'aide à distance depuis ce menu si nécessaire, voir Informations de mon téléphone, p.45.

DORO 8062 - Régler - 6

Une option audio pour définir la sonnerie, le volume et pour gérer paramètres audio du téléphone. Vous pouvez configurer les paramètres audio par rapport à votre appareil auditif, voir Une option audio C, p.40.

DORO 8062 - Régler - 7

Mes applications de messagerie pour activer ou désactiver l'affichage d'applications de messagerie supplémentaires dans les actions de message Envoyer/Afficher.

DORO 8062 - Régler - 8

Paramètres avancés pour configurer la luminosité de l'écran, le volume sonore et activer/désactiver le vibreur, le retour haptique (activer/désactiver le vibreur lorsque vous touchez l'écran), enregistrer sur le téléphone ou sur la carte mémoire, la langue du téléphone, la d'et l'heure, et des paramètres Android plus avancés.

Paramètres du téléphone

Où trouver les paramètres

Pour accéder aux paramètres les plus communs de votre téléphone

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler.

Accéder aux paramètres plus avancés de votre téléphone

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler.

  2. Appuyez sur Paramètres avancés.

Date et heure

L'heure, la date, le format d'heure et le fuseau horaire doivent déjà être correctement réglés sur votre téléphone ; ils sont fournis par votre opéteur. Si ce n'est pas le cas, vous pouvez les régler vous-même. Procédie comme suit pour accéder aux paramètres :

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Paramètres avancés Système.
  2. Appuyez sur Date et heure.
  3. Date/Heure automatique est activé pour mettre à jour automatiquement la date, l'heure et le fuseau horaire.

Remarque ! Commutez pour désactiver la fonction et définir manuellement l'heure, la date et le fuseau horaire.

Écran d'accueil/paramètres d'affichage

Mon fond d'écran

Le fond d'écran est l'image de fond de l'écran d'accueil et de l'écran rouillé. Vous pouvez choisir n'importe quelle image, par exemple une pl to que vous avez prise ou une image préchargée dans le téléphone.

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler →

DORO 8062 - Mon fond d'écran - 1

Ma page d'accueil.

  1. Appuyez sur Mon fond d'écran.
  2. Appuyez pour sélectionner un des thèmes de fond différents

Remarque ! Vous pouvez définir le fond d'écran pour votre écran d'accueil et votre écran de verrouillage.

  1. Appuyez sur une image pour la sélectionner et confirmez avec Défin le fond d'écran.

Mes widgets

Les widgets sont des fonctionnalités intelligentes des téléphones Android Un widget fonctionne comme une mini application ou une fenêtre infor tive qui est également un raccourci vers une autre application plus imp tante. Avec un widget, inutile d'ouvrir l'application, le widget s'exécute directement sur l'écran d'accueil et affiche les informations. Les widgets présentent souvent sous la forme de dispositifs sur l'écran tels que des loges, des chronomètres, des ventes aux enchères, le cours de la bours des informations sur les vols, la météo, etc.

Chercher et ajouter un widget au menu

Vous pouvez placer davantage de widgets sur l'écran d'accueil en suivar ces étapes.

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler →

DORO 8062 - Chercher et ajouter un widget au menu - 1

Ma page d'accueil Mes widgets.

  1. Touchez votre widget et maintenez-le enfoncé pour le sélectionner.

Glissez et déposez le widget sur l'écran d'accueil.

Remarque ! Vous pouvez aussi appuyer longuement sur l'écran d'accueil puis appuyer sur Widgets pour ajouter un widget.

Mes paramètres d'accueil

Pastilles de notification

Certaines applications montrent un point, une petite marque au-dessus d'icône de l'application individuelle, quand vous recevez des notifications.

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler →

Ma page d'accueil→Mes paramètres d'accueil→astilles de notification.

  1. Appuyez sur à côté de la fonction Autoriser pastilles notification pour activer/désactiver les points de notification.

Ajouter l'icône à l'écran d'accueil

Lorsque cette fonctionnalité est activée, vous recevez automatiquement sur votre écran d'accueil une icône de toute nouvelle application installé

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler →

Ma page d'accueil>Mes paramètres d'accueil.

  1. Appuyez sur à côté de la fonction Ajouter l'icône à l'écran d'accueil pour activer cette fonctionnalité.

Niveau de luminosité

Vous pouvez régler la luminosité de l'écran ou laisser le système s'en ger complètement. Le paramètre Adaptation de la luminosité vous laisse déterminer la luminosité optimale de votre smartphone. Il s'agit d'un pa mètre automatique qu'il suffit d'activer et la luminosité augmentera ou minuera en fonction de la lumière ambiante. Non seulement ceci vous gagner du temps au lieu de régler les paramètres de luminosité manue ment, mais cela améliore aussi la durée de la batterie. Votre smartpho devrait toujours être suffisamment lumineux pour vos besoins, mais pas point de consommer la batterie inutilement.

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Paramètres avancés Affichage Niveau de luminosité.

  2. Faites glisser le curseur pour régler manuellement la luminosité de l'écran. Plus la valeur est élevée, plus l'écran est lumineux.

Astuce : Lorsque la fonction Adaptation de la luminosité est activée, la luminosité de l'écran s'adaptera automatiquement à votre environnement ambiant.

Faites glisser la barre d'état vers le bas pour ouvrir le panneau de configuration rapide. Faites défiler à nouveau vers le bas pour atteindre curseur de luminosité.

Mise en veille de l'écran

Vous pouvez définir l'intervalle de temps qui doit s'écouler avant l'extinction du rétro-éclairage.

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Paramètres avancés Affichage Paramètres avancés Délà avant veille.
  2. Appuyez pour définir l'intervalle de temps.

Taille de la police

Réglez la taille du texte pour voir votre écran plus facilement.

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Paramètres avancés Affichage Paramètres avancés Taille de la police.
  2. Faites glisser le curseur pour régler la taille du texte.

Taille d'affichage

Faites les réglages pour agrandir ou rapetisser les articles sur votre écranie

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Paramètres avancés Affichage Paramètres avancés Taille d'affichage.
  2. Faites glisser le curseur pour régler la taille du texte.

Correction couleur

Le paramètre de correction des couleurs vous permet de compenser le tonisme sur votre appareil.

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Paramètres avancés Accessibilité Correction couleur.
  2. Appuyez sur à côté de la fonction Corriger les couleurs pour activer cette fonctionnalité.
  3. Appuyez sur Mode de correction pour sélectionner un mode de couleurs adapté aux personnes souffrant d'un défaut de perception des couleurs afin de voir les choses plus clairement :

  4. Deutéranomalie (rouge/vert) (améliorer la perception du vert, du rouge/vert)

  5. Protanomalie (rouge/vert)(améliorer la perception du rouge, du rouge-vert)
  6. Tritanomalie (bleu-jaune) (améliorer la perception du bleu, bleu/jaune)
    • Monochromatisme (affichage en noir et blanc)

Remarque ! La correction des couleurs est une fonction actuellement expérimentale, et pourrait ne pas fonctionner correctement dans toutes les applications.

Inversion des couleurs

L'inversion de couleurs change les valeurs des couleurs. Par exemple, le texte noir sur un écran blanc devient du texte blanc sur un écran noir

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Paramètres avancés Accessibilité.
  2. Appuyez sur à côté de la fonction Inversion des couleurs pour activer cette fonctionnalité.

Remarque ! Toutes les couleurs sur votre écran sont inversées et vous pouvez obtenir une association de couleurs assez particulière.

L'inversion de couleurs est une fonction actuellement expérimentale, et pourrait ne pas fonctionner correctement dans toutes les applications.

Réglages sonores

Volume

Réglez les niveaux de volume pour plusieurs sons sur votre appareil.

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Paramètres avancés son.
  2. Faites glisser le curseur pour régler le volume :

• Volume des contenus multimédias (pour la musique, les vidéos et les jeux)

• Volume d'appel

• Volume de la sonnerie

• Volume de l'alarme.

Astuce : Réglez la fonction Vibreur pour les appels pour sentir le vibreur même si le volume de la sonnerie est bas.

vous pouvez également appuyer sur les touches de volume pour régler volume. Pendant un appel, les touches de volume permettent de régler volume pendant un appel. En veille, elles permettent de régler le volur des contenus multimédias.

Sonnerie et autres tonalités

Régler les paramètres pour plusieurs sons sur votre appareil.

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Paramètres avancés Son Sonnerie du téléphone.
  2. Appuyez sur une sonnerie pour écouter la tonalité.
  3. Appuyez sur OK pour confirmer.

Astuce : Appuyez sur Paramètres avancés pour découvrir plus de sons d'autres réglages du son. Vous pouvez également appuyer sur les touch de volume sur le côté du téléphone pour régler le volume.

Une option audio

Si vous utilisez une prothèse auditive ou si vous éprouvez des difficulté entendre lorsque vous utilisez le téléphone dans un endroit bruyant, vo pouvez ajuster les réglages audio du téléphone.

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler une option audio.
  2. Appuyez pour sélectionner :

  3. Normal pour une acuité auditive normale en conditions normales.

  4. Optimisé pour une perte modérée de l'acuité auditive ou une utilisation dans un environnement bruyant.
  5. Mode HAC pour une utilisation conjointement à une prothèse auditive.

Compatible avec les prothèses auditives (CRA)

Ce téléphone est compatible avec l'usage d'une prothèse auditive. La compatibilité avec les prothèses auditives ne garantit pas qu'une prothèses auditive spécifique fonctionnera avec un téléphone donné. Les téléphone portables sont dotés d'émetteurs radio susceptibles d'interférer avec les

performances des prothèses auditives. L'usage de ce téléphone avec des prothèses auditives a été testé pour certaines technologies sans fil utilis par le téléphone, mais il peut exister des technologies sans fil plus réc dont l'utilisation avec les prothèses auditives n'a pas encore été testée. Pour garantir le bon fonctionnement d'une prothèse auditive spécifique avec ce téléphone, testez-les ensemble avant de faire l'acquisition de l'u ou l'autre.

La norme de compatibilité avec les prothèses auditives comprend deux pes de classement :

- M : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu'elle est réglée en mode M ou en mode de couplage acoustique et pla le combiné du téléphone près du microphone intégré dans la proth auditive. Pour des résultats optimaux, essayez d'utiliser le téléphone dans différentes positions par rapport à votre prothèse auditive. Par exemple, en plaçant le combiné légèrement au-dessus de l'oreille, le prothèses auditives munies de microphones placés derrière l'oreille peuvent présenter de meilleures performances.

- T : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu'elle est réglée en mode T ou en mode de couplage par phonocapteur mode n'est pas disponible sur toutes les prothèses auditives). Pour des résultats optimaux, essayez d'utiliser le téléphone dans différentes positions par rapport à votre prothèse auditive. Par exemple, en plaçant le combiné légèrement en dessous ou devant l'oreille, les performances peuvent être améliorées.

Améliorer encore davantage l'accessibilité

Améliorez encore davantage l'accessibilité grâce à des fonctions facilitant l'utilisation de l'appareil pour les utilisateurs souffrant de troubles de la sion et de l'audition et de dextérité limitée.

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Paramètres avancés Accessibilité.

La connexion Bluetooth®

Vous pouvez établir une connexion sans fil vers d'autres appareils comp bles Bluetooth® tels qu'un casque ou un autre téléphone.

Remarque ! Le Bluetooth peut consommer beaucoup d'énergie. N'oublie: pas de le désactiver lorsque vous ne l'utilisez pas.

Activer/Désactiver le Bluetooth

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler →

Mes autres connexions La connexion Bluetooth Préférences de connexion Bluetooth Préférences de connexion pour le Bluetooth.

  1. Activez avec la touche .

Astuce : Votre téléphone a un nom Bluetooth que d'autres appareils voient lorsque vous les connectez via Bluetooth. Vous pouvez changer le nom en appuyant sur Nom de l'appareil. Saisissez le nom que vous souhaitez et confirmez en appuyant sur Renommer.

Associer avec d'autres dispositifs Bluetooth

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler →

Mes autres connexions La connexion Bluetooth.

  1. Appuyez sur Associer nouvel app..
  2. Sélectionnez l'appareil que vous souhaitez connecter.
  3. Appuyez sur Associer pour connecter. Vous devrez peut-être saisir un mot de passe ou appuyer sur un bouton. Si vous y êtes invité, sa le mot de passe ou validez autrement la connexion sur votre téléphone ou sur l'autre appareil.
  4. Une fois le mot de passe accepté (ou non), les unités sont connect et communiquent entre elles. Vous pouvez commencer à utiliser l'appareil.
  5. Si vous avez besoin d'autres paramètres pour l'appareil, appuyez sur Appareils connectés précédemment.
  6. Appuyez sur a côté du nom de l'appareil.

Remarque ! Les appareils étant désormais associés, lorsque vous allume le Bluetooth sur votre appareil et réactivez l'autre appareil, la connexion est rétablie et les appareils resteront associés jusqu'à ce que vous supprimiez l'association.

Supprimer l'association des appareils

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler →

Mes autres connexions La connexion Bluetooth.

  1. Appuyez sur Appareils connectés précédemment.
  2. Appuyez sur côté du nom de l'appareil dont vous souhaitez supprimer l'association.
  3. Appuyez sur Supprimer.

Remarque ! Vous pouvez éteindre l'autre unité ou désactiver le Bluetooth sur cet appareil pour procéder à la déconnexion.

Mode Avion

En Mode Avion, vous ne pouvez pas passer ou recevoir des appels, sur sur Internet, télécharger des e-mails ou procéder à des activités nécessit une connexion Internet, et ce, afin d'éviter toute interférence avec des équipements sensibles. Vous pouvez continuer à jouer à des jeux, écout de la musique, visionner des vidéos et d'autres types de contenu, tant ce contenu est enregistré sur votre carte mémoire ou le stockage inter

Lorsque vous partez à l'étranger avec votre téléphone, vous pouvez le ser en mode avion. De cette manière, il n'y a aucun risque que vous facturé pour l'itinérance des données et vous pouvez toujours activer le Wi-Fi. Activez Mode Avion si vous vous trouvez dans des zones sans co-verture réseau pour économiser la batterie. En effet, le téléphone cherc automatiquement des réseaux disponibles, ce qui consomme la batterie. Vous pouvez être averti par des alarmes lorsqu'elles sont activées.

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Paramètres avancés réseau et Internet.
  2. Appuyez sur pour activer la fonction Mode Avion.

Astuce : Vous pouvez également activer/désactiver en appuyant sur la touche Marche/arrêt et en la maintenant enfoncée, puis en sélectionna Mode Avion dans le menu qui s'ouvre.

Une fois le mode active, est affiché dans la barre d'état.

Connector le téléphone à un ordinateur

DORO 8062 - Connector le téléphone à un ordinateur - 1

flowchart
graph LR
    A["Laptop"] -->|USB| B["USB Cable"]
    B --> C["USB Cable Link"]
    C --> D["Smartphone"]
    D -->|USB| E["Smart Phone"]

Connectez le téléphone à un ordinateur et commencez à transférer des images, de la musique et d'autres types de fichiers. Vous n'avez qu'à connecter un câble USB entre le téléphone et l'ordinateur. À partir de plorateur de fichiers de l'ordinateur, vous pouvez glisser et déposer du contenu entre votre téléphone et l'ordinateur.

Remarque ! Il est possible que vous ne puissiez pas transférer du mat protégé par les droits d'auteur.

Astuce : Si l'emplacement de stockage par défaut est réglé sur la carte mémoire, toutes les photos et vidéos prises avec le téléphone seront stockées dans le dossier DCIM/Camera sur la carte de mémoire.

Glisser et déposer du contenu entre le téléphone et un ordinateur

  1. Connectez votre téléphone à un ordinateur à l'aide d'un câble USB.

Remarque ! Vous devrez peut-être attendre la fin de l'installation d pilote sur votre ordinateur pour pouvoir accéder au téléphone.

Si vous utilisez Mac, consultez https://www.android.com/filetransfer/.

  1. Ouvrez le panneau de notification en faisant défiler la barre d'état vers le bas. Cliquez sur Système Android/Appuyez ici pour plus d'options. et sélectionnez Transfert de fichiers.

  2. Vous êtes invité à choisir ce que vous souhaitez faire lorsque vous connectez votre téléphone à un ordinateur.

  3. Sélectionnez l'ouverture de l'appareil et l'affichage des fichiers dans l'explorateur de fichiers de l'ordinateur.

  4. Attendez que le téléphone/la carte mémoire apparaisse comme disque externe dans l'explorateur de fichiers de l'ordinateur.

  5. Glissez et déposez les fichiers sélectionnés entre le téléphone et l'ordinateur.
  6. Si nécessaire, utilisez également la fonction Retirer le périphérique en toute sécurité de votre ordinateur.
  7. Lorsque vous avez terminé, débranchez le câble USB.

Astuce : Vous pouvez sélectionner différents modes de connexion pour votre téléphone lorsque vous vous connectez à un ordinateur. Faites gli la barre d'état vers le bas et appuyez pour sélectionner l'une des optici

Remarque ! Lorsque le téléphone/la carte mémoire est raccordé(e) à l'ordinateur, le téléphone ne peut pas accéder à la carte mémoire. Certaines fonctions et applications du téléphone, telles que l'appareil photo, peuvent ne pas être accessibles. Vous pouvez transférer des fich à l'aide d'un câble USB sur la plupart des appareils et des systèmes d'exploitation prenant en charge une interface de mémoire de masse U

Informations de mon téléphone

Pour accéder aux informations de l'appareil, notamment la version du lociel, l'état de la batterie, ou pour mettre à jour le logiciel de l'apparei

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Voir →

Informations de mon téléphone.

  • Informations sur la batterie pour accéder aux informations et aux statistiques concernant l'état de la batterie et l'historique d'utilisation de la batterie.
    • Stockage pour vérifier l'état de la mémoire utilisée et disponible.
  • État du téléphone pour vérifier les versions du système et du logiciel, etc.
  • Mise à jour de l'appareil pour vérifier si des mises à jour du logiciel sont disponibles.

Mettre à jour votre appareil

Lorsque votre appareil est connecté à un réseau Wi-Fi, son logiciel se directement à jour via le service firmware over-the-air (FOTA).

Remarque ! Pendant une mise à jour, votre téléphone sera temporairement indisponible, y compris pour des appels d'urgence. Tous les contacts, photos, paramètres, etc. restent mémorisés dans le télépho N'interrompez pas le processus de mise à jour.

IMPORTANT

Nous vous recommandons de toujours télécharger la dernière mise à jour du logiciel du téléphone pour bénéficier de performances optimale et des dernières améliorations. Dès qu'un nouveau logiciel est disponibl un message de notification s'affiche dans la barre d'état ou sous la fo de notification. Sélectionnez-le pour télécharger la mise à jour. Le temp de téléchargement varie en fonction de la connexion Internet.

Sauvegarde

Les informations de votre compte Google sont paramétrées pour être sa vegardées automatiquement. Effectuez les réglages ci-dessous pour garantir que vos contacts, vos réglages système, vos applications, votre calendrier et vos e-mails seront restaurés si vous utilisez ce même comme Google pour configurer un nouvel appareil.

Sauvegarde avec Google

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Paramètres avancés Système.
  2. Faites défiler vers le bas et sélectionnez Sauvegarde et vérifiez que l'interrupteur est allumé pour conserver les données de l'appareil en sécurité.

De nombreuses applications vous permettent de sauvegarder vos photos, vos applications et bien plus. Certaines proposent même un stockage en cloud pour un chargement mobile et d'autres vous offrent de restaurer données en cas de besoin. Essayez de faire une recherche sur Play Store, voir GooglePlay Store, p.52

Redémarrage du téléphone

Un redémarrage peut être nécessaire en cas de problème persistant impossible à résoudre ou si votre téléphone se bloque et ne répond plus. C pareil possède une batterie intégrée, par conséquent, il n'est pas possib de le redémarrer en retirant la batterie.

- Si vous avez besoin de redémarrer votre téléphone, appuyez simultanément sur les touches Marche/Arrêt et Diminution du volume et maintenez-les enfoncées pendant plus de huit secondes jusqu'à ce que vous sentiez le vibreur de redémarrage. Après le redémarrage, téléphone se relancera automatiquement.

Réinitialiser le téléphone

IMPORTANT

La réinitialisation du téléphone supprime la plupart des données, notamment les applications téléchargées et installées, les comptes, les données système et d'application, ainsi que les divers paramètres. Veille à sauvegarder toutes les données et tous les fichiers que vous souhait conserver avant de procéder à la réinitialisation. Une sauvegarde est un copie de sécurité des informations. Lisez attentivement l'intégralité des informations ci-dessous avant de commencer.

Une réinitialisation peut être nécessaire en cas de problème persistant i possible à résoudre ou de transfert du téléphone à quelqu'un d'autre.

Remarque ! Elle entraînera la suppression de toutes les données ajouté sur le téléphone depuis son achat.

Exceptions

  • Toutes les données enregistrées sur une Carte SD si vous en avez i stallé une (voir Insérer la carte SIM et la carte mémoire, p.3 et Mémoire externe, p.49).
  • Les applications et données de Google si la sauvegarde est activée, voir Sauvegarde, p.46.
  • Les informations que vous avez enregistrées sur un support de stockage en cloud (ou sur un ordinateur, voir Connecter le téléphone à ordinateur, p.44).

IMPORTANT

Souvenez-vous du dernier compte Google auquel votre téléphone s'est connecté. Lors d'une réinitialisation, le mécanisme antivol de Google nécessite que vous saisissiez le dernier compte Google auquel votre téléphone était connecté dans l'écran de démarrage de la navigation pour authentifier votre identité. Votre téléphone pourra uniquement démarrer correctement après les étapes d'authentification de l'identité.

Réinitialiser le téléphone

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Paramètres avancés Système Paramètres avancés Options de réinitialisation.
  2. Réinitialiser le Wi-Fi, les données mobiles et le Bluetooth pour réinitialiser tous les paramètres du réseau, y compris le Wi-Fi, les dont mobiles et le Bluetooth. Lisez attentivement les informations à l'écrées. Elles sont importantes !
  3. Réinitialiser les préférences pour réinitialiser les préférences des applications pour :

  4. les applications désactivées ;

  5. les notifications des applications désactivées ;
  6. les applications par défaut pour les actions ;
  7. les restrictions de données d'arrière-plan pour les applications ;
  8. les restrictions de permission éventuelles.

Vous ne perdrez aucune donnée de vos applications ni l'application même, uniquement les paramètres éventuellement modifiés de l'application.

  1. Effacer toutes les données (rétablir la configuration d'usine) pour supprimer toutes les données de votre espace de conservation interne de votre téléphone, y compris :

  2. votre compte Google ;

  3. les données et paramètres du système et des applications ;
  4. les applications téléchargées ;
  5. la musique/les vidéos/les photos ;
    • d'autres données de l'utilisateur.

DORO 8062 - Réinitialiser le téléphone - 1

ATTENTION

Il s'agit de la dernière étape avant que TOUTES les données de l'appareil, y compris les paramètres de Google et d'autres comptes les données du système et d'applications ainsi que les réglages, soient effacées de manière permanente.

  1. Après la réinitialisation, votre téléphone retournera à ses paramètres par défaut ; il sera exactement comme vous l'avez trouvé dans sa boîte.

Mémoire et stockage

Remarque ! Lorsque vous mettez le téléphone à jour, il est possible q capacité disponible change.

Votre téléphone dispose de plusieurs types de mémoire et de stockage possibles.

Mémoire interne

La mémoire interne permet de stocker le contenu téléchargé ou transfé ainsi que vos paramètres et données personnels. Sont concernés par exemple les réglages d'alarme, de volume et de langue, les e-mails, les favo les contacts, les événements du calendrier, les photos, les vidéos et la musique.

Mémoire externe

Vous pouvez utiliser une carte mémoire externe pour obtenir plus d'esp de stockage ou en tant que mémoire portable. Il existe de nombreuses tes mémoires, utilisez uniquement des cartes mémoires compatibles. Typ de cartes compatibles avec cet appareil : microSD, microSDHC, microSDX 128 Go max. SD est le sigle de Secure Digital. Les cartes d'une capacit stockage moindre permettent d'enregistrer moins d'informations. Le téléphone fonctionne avec ou sans carte SD installée. Nous vous suggérons d'utiliser une carte mémoire à haute vitesse, en particulier si vous l'util en tant que mémoire interne supplémentaire. La plupart des application peuvent lire les données d'une carte mémoire mais seules certaines d'e tre elles peuvent sauvegarder des fichiers sur ce type de mémoire. Vous pouvez, par exemple, paramétrer l'application de l'appareil photo pour qu'elle enregistre les photos directement sur la carte mémoire.

Remarque ! Si vous insérez une mémoire externe, il est conseillé de modifier l'emplacement de stockage par défaut. Ceci vous permettra d'enregistrer plus de fichiers sur votre téléphone, notamment des photo et des vidéos. Nous vous conseillons de copier régulièrement vos photo de la mémoire interne du téléphone vers votre ordinateur sous forme sauvegarde, reportez-vous à la section Connecter le téléphone à un ordinateur, p.44. Ces fichiers se trouvent dans le dossier DCIM de votre téléphone. DCIM signifie Digital Caméra IMages, c'est-à-dire images d'appareil photo numérique. Il s'agit du répertoire par défaut des appar photos numériques et de smartphone.

Libérer de l'espace mémoire

Dans le cas d'une utilisation normale, la mémoire de votre appareil ten naturellement à se remplir. Si votre téléphone commence à ralentir ou les applications se ferment soudainement, envisagez les actions suivantes

Libérer de l'espace

Lorsque vous surfez sur Internet ou que vous utilisez des applications s votre téléphone, des fichiers temporaires seront créés sur celui-ci dans mémoire appelée le cache. Cela permet au téléphone de charger ce ma site Internet ou cette application directement depuis la mémoire du cad au lieu de tout retélécharger à partir du serveur lors de la prochaine xion ; vous gagnez ainsi du temps et de la largeur de bande. Ces fich viendront obsolètes avec le temps et seront alors appelés des fichiers inutiles. Suivez les instructions ci-dessous pour supprimer les fichiers inu les et d'autres fichiers.

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Voir →
    Informations de mon téléphone→ Stockage.

  2. Appuyez sur Espace de stockage interne partagé pour voir les diffé rents types de données dans votre mémoire interne.

  3. Appuyez sur Libérer de l'espace pour supprimer les fichiers inutiles qui sont des fichiers obsolètes du système et des applications.

Astuce : Les fichiers inutiles se rempliront à nouveau au fil du temps, et vous devrez répéter cette opération.

Effacer des photos

  • Si vous utilisez votre téléphone pour prendre beaucoup de photos, pensez à les sauvegarder sur votre ordinateur de temps à autre. C vous évitera non seulement de perdre des photos si votre téléphor devait subir une déconvenue mais cela vous permet aussi de les écer de votre téléphone et de libérer de l'espace. Vous pouvez accé à vos photos en branchant simplement votre téléphone sur votre o nateur au moyen d'un câble USB, reportez-vous à Connecter le téléphone à un ordinateur, p.44.
  • Il existe aussi plusieurs services vous permettant de sauvegarder vos photos et souvent automatiquement. L'application Google Photos est préchargée sur ce téléphone. Elle permet un stockage illimité, la sa vegarde de photos et vidéos et même la création de mini albums.

Désinstaller les applications que vous n'utilisez pas

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur 📄 Voir → 🌐 Mes applications.
  2. Trouvez l'application que vous n'utilisez plus et appuyez sur l'icône e maintenant la pression.
  3. Appuyez sur Désinstaller.
  4. Appuyez sur OK pour confirmer.

Remarque ! Certaines applications sont préinstallées et ne peuvent pas être désinstallées.

Tous les achats sont gérés par votre compte Google. Si vous voulez réinstaller une application spécifique ultérieurement, tant que vous êtes connecté avec votre compte Google d'origine, vous n'aurez pas à payer nouveau pour la même application.

Changer le code PIN de la SIM

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Paramètres avancés Sécurité et localisation Paramètres avancés Verrouillage de la carte SIM.
  2. Appuyez sur Modifier code PIN carte SIM.
  3. Entrez l'ancien code PIN et appuyez sur OK.
  4. Entrez le nouveau code PIN et appuyez sur OK. Saisissez encore une fois le nouveau code PIN et sélectionnez de nouveau OK. Le code de la carte SIM a été modifié. s'affiche lorsque vous avez terminé

Activer/désactiver le verrouillage de la carte SIM

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Paramètres avancés Sécurité et localisation Paramètres avancés Vérouillage de la carte SIM.
  2. Au niveau de la fonction Verrouiller la carte SIM :

  3. Commutez pour activer le code PIN. Vous devez saisir le code PIN chaque fois que vous allumez le téléphone.

  4. Commutez pour désactiver le code PIN.

DORO 8062 - Activer/désactiver le verrouillage de la carte SIM - 1

AVERTISSEMENT

En cas de perte/vol de la carte SIM, celle-ci n'est pas protég

Google™ Play Store

IMPORTANT

Vous avez besoin d'une connexion Internet pour utiliser ce service. Nous vous conseillons de vous connecter à des réseaux Wi-Fi chaque fois qui vous le pouvez afin de réduire les frais que peut engendrer le traficées données. Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d'abonnement.

Remarque ! Vous devez disposer d'un compte Google utiliser Play Store. Votre compte Gmail est également votre compte Google. Vous pouvez donc utiliser les mêmes nom d'utilisateur et mot de passe Gma pour d'autres produits Google, tels que YouTube, Google Play et Google Drive.

Parcourez les applications et les jeux proposés dans les différentes catégories ou dans les listes Top payant et Top gratuit. Vous pouvez également chercher une application ou un jeu en particulier.

Certaines applications sont disponibles à l'achat uniquement. Le prix ou gratuité s'affiche dans la description de l'application. L'utilisation de Google™ Pay est payante, ledit paiement pouvant être enregistré en créant un compte Googlè pour la première fois pour un achat.

Installer des applications

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Play Store.
  2. Recherchez une application que vous souhaitez télécharger en parcourant les catégories ou en vous servant de la fonction de recherche
  3. Touchez l'application pour voir la description et suivez les instructions pour effectuer l'installation/l'achat.

Astuce : Toutes les applications téléchargées sont disponibles sur

Play Store. Appuyez s— et appuyez pour sélectionner Mes applications et mes jeux.

Ouvrir une application installée

  1. Dans Play Store, appuyez sur et appuyez pour sélectionner Mes applications et mes jeux.
  2. Sélectionnez l'application téléchargée. Au besoin, appuyez sur Ouvrir.

Mettre à jour une application installée

  1. Dans Play Store, appuyez sur et appuyez pour sélectionner Mes applications et mes jeux.
  2. Pour mettre à jour toutes les applications ayant besoin d'une mise à jour, appuyez sur Tout mettre à jour, ou sélectionnez une application particulière et appuyez sur Mettre à jour et confirmez.

Remarque ! Vous recevrez une notification pour toute mise à jour éventuelle pour n'importe laquelle de vos applications installées. Veuillez toujours mettre à jour la dernière version pour obtenir la meilleure performance et la sécurité de l'application.

Désinstaller des applications

  1. Dans Play Store, appuyez sur et appuyez pour sélectionner Mes applications et mes jeux.
  2. Appuyez pour sélectionner une application, appuyez sur Désinstaller et confirmez.

Astuce : Vous pouvez également appuyer sur l'icône d'une application, I maintenir enfoncée, puis appuyer sur Désinstaller.

Appels

Passer un appel

Pour appeler un contact qui n'est pas disponible pour le moment dans tre répertoire, voir également Appeler, p.32.

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Appeler.
  2. Appuyez sur Un numéro.

  3. Saisissez le numéro de téléphone (des suggestions s'affichent pendant la saisie).

  4. Appuyez sur pour appeler ou appuyez directement sur le contact suggéré.

Astuce : Pour les appels internationaux, utilisez le préfixe international avant le code du pays. Maintenez enfoncée la touche 0 jusqu'à voir le signe + .

Prendre un appel

Le téléphone sonne ou vibre pour vous signaler un appel entrant.

Remarque ! Le téléphone ne sonnera pas si le téléphone est réglé sur mode Vibreur ou ne sonnera ni ne vibrera si le téléphone est réglé en Mode silencieux. Le téléphone ne sonnera pas, ne vibrera pas ou n'allumera même pas l'écran si vous l'avez réglé en mode Ne pas déranger, voir les informations supplémentaires à la section Réglages sonores, p.39.

Le son que vous entendez lorsque le téléphone sonne est la sonnerie, Sonnerie et autres tonalités, p.40. Vous pouvez régler votre téléphone po qu'il émette plusieurs sonneries, selon la personne qui vous appelle p. ou vous pouvez régler une sonnerie universelle.

  1. Appuyez sur pour activer le mode Silencieux.
  2. Appuyez sur pour activer le mode Vibreur.
  3. L'écran tactile s'allume et vous fournit davantage d'informations sur l'appel.
  4. Plusieurs options s'offrent à vous.

Depuis l'écran verrouillé

  • Répondre à l'appel : faites glisser vers le haut
  • Refuser l'appel : faites glisser vers le bas .

- Mettre en sourdine la sonnerie : appuyez sur la touche de volume (haut ou bas) pour mettre en sourdine la sonnerie

Depuis l'écran débloqué

  • Répondre à l'appel : appuyez sur Répondre
  • Rejeter l'appel : appuyez sur Rejeter
  • Mettre en sourdine la sonnerie : appuyez sur la touche de volume (haut ou bas) pour mettre en sourdine la sonnerie

Raccrocher

- Appuyez sur pour raccrocher.

Options pendant un appel

Réglage du volume

- Utilisez les touches de volume latérales pour régler le volume d'appe ; le niveau sélectionné s'affiche à l'écran.

Sourdine

  1. Pendant un appel vocal, appuyez sur.
  2. Pour désactiver, appuyez de nouveau.

Clavier (envoi d'une tonalité)

  1. Pendant un appel vocal, appuyez sur .
  2. Saisissez le numéro de téléphone.
  3. Pour fermer le clavier, appuyez sur .

Haut-parleur

  1. Pendant un appel vocal, appuyez sur.
  2. Parlez clairement dans le microphone à une distance maximale de 1 Utilisez les touches de volume pour régler le volume du haut-parle
  3. Pour désactiver, appuyez à nouveau sur.

Remarque ! Pendant un appel vocal, plusieurs actions peuvent être disponibles, en fonction de la région, de l'opérateur, des caractéristiques du modèle ou du logiciel.

Casque

Casque

- Branchez un casque à la prise pour casque. Le microphone interne c téléphone est automatiquement déconnecté.

DORO 8062 - Casque - 1

ATTENTION

L'utilisation d'un casque à un volume élevé peut endommager votre ou Réglez le volume adéquatement lorsque vous utilisez un casque.

Journal des appels

  1. Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Voir → Mon historique d'appels.

  2. Appuyez sur un numéro ou un contact pour :

• Pour appeler, appuyez sur
- Appuyez sur un numéro/un contact et maintenez-le enfoncé pour obtenir plus d'options. Pour appeler, appuyez sur .
• Pour plus d'options générales concernant le journal des appels, appuyez sur.

Effacer le journal d'appels

  1. Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Voir → Mon historique d'appels.

  2. Appuyez sur :et sélectionnez Historique d'appels.

  3. Appuyez sur Enacer l'historique d'appels pour tout supprimer.

Réglages des appels

Verrouiller l'écran pendant les appels, limitation du journal d'appels, etc.

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Voir → Mon historique d'appels→:

  2. Appuyez sur Paramètres pour afficher les paramètres de l'appel.

Astuce : Pour une aide supplémentaire sur les paramètres des appels, support.google.com/phoneapp/

Appels d'urgence

Tant que le téléphone est allumé, vous pouvez toujours passer un appel d'appel d'urgence.

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Appeler.
  2. Appuyez sur Un numéro pour saisir le numéro d'urgence local de votre lieu actuel.
  3. Appuyez sur .

Certains réseaux acceptent les appels à des numéros d'urgence sans carte SIM valide. Contactez votre opérateur pour obtenir de plus ample renseignements.

Contacts

Ajouter un nouveau contact

Vos contacts sont automatiquement synchronisés avec votre compte Google (à condition que vous y soyez connecté). Pour gérer la synchronisat de votre compte Google, voir Sauvegarde, p.46.

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Ajouter un contact.

Vous devrez peut-être sélectionner le compte où les contacts doiver être enregistrés.

  1. Saisissez les coordonnées et continuez de remplir les informations que vous connaissez. Appuyez sur Zones supplémentaires pour ajouter des informations supplémentaires pour le contact.
  2. Votre nouveau contact est créé lorsque vous appuyez sur Enregistrer.

Astuce : Pour masquer le clavier, appuyez sur et pour activer le clavier appuyez simplement à nouveau sur un champ textuel.

Gérer vos contacts

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Voir mes contacts.
  2. Trouvez le contact souhaité et appuyez dessus pour l'ouvrir.

  3. Appuyez sur pour l'ajouter à vos contacts favoris.

  4. Appuyez sur Modifier le contact si vous souhaitez modifier des coordonnées.
  5. Appuyez sur pour ajouter une image.
  6. Suivez les instructions à l'écran pour compléter les informations du contact.
  7. Appuyez sur Enregistrer lorsque vous avez fini. Vos contacts sont au tomatiquement synchronisés avec votre compte Google (à condition que vous y soyez connecté). Pour gérer la synchronisation de votre compte Google, voir Sauvegarde, p.46.

Astuce : Les contacts favoris sont facilement identifiables au-dessus de liste de contacts.

Ajouter un raccourci aux contacts depuis l'écran d'accue

Vous pouvez facilement ajouter un widget de raccourci concernant un contact sur votre écran d'accueil.

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler →
    Ma page d'accueil→Mes widgets.

  2. Trouvez les Contacts et sélectionnez le type de raccourci que vous souhaitez. Touchez et maintenez enfoncé l'endroit où vous souhaitez placer votre raccourci.

  3. Trouvez le contact souhaité et appuyez dessus.

Importer et exporter des contacts

Pour une aide supplémentaire sur l'importation et l'exportation de contacts, voir support.google.com/contacts/.

Remarque ! Pour de meilleurs résultats, importez vos contacts SIM et enregistrez-les sur votre compte Google. En enregistrant vos contacts da votre compte Google, vous réduisez le risque de les perdre en cas de dysfonctionnement de la carte SIM ou de perte du téléphone.

Comment trouver les contacts ICE

En cas d'urgence (ICE) permet aux premiers secouristes de contacter vo proches parents ou n'importe lequel de vos contacts enregistrés.

Remarque ! Les coordonnées d'urgence doivent être remplies au préalat Consultez la section ICE (en cas d'urgence) , p.63.

Comment trouver les contacts ICE depuis un écran bloqué

  1. Faites glisser pour déverrouiller l'écran.
  2. Appuyez sur Urgences →. Appuyez deux fois sur Informations d'urgence pour afficher les informations ICE enregistrées.
  3. Appuyez sur pour appeler un contact ICE.

Remarque ! Ces instructions ne s'appliquent que lorsque la méthode de verrouillage de l'écran choisie est Empreinte digitale, Schéma, Code PIN ou Mot de passe, et vous devez avoir renseigné vos informations ICE. activer le verrouillage de l'écran ou modifier le type de verrouillage de l'écran, voir Verrouillage de l'écran, p.13.

Comment trouver les contacts ICE dans le menu

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Voir →
    Informations de mon téléphone État du téléphone.

  2. Appuyez sur Informations d'urgence pour récupérer les informations ICE enregistrées.

MyDoro

Remarque ! Vous avez besoin d'une connexion Internet pour utiliser MyDoro. Nous vous conseillons de vous connecter à des réseaux Wi-Fi chaque fois que vous le pouvez afin de réduire les frais que peut engendrer le trafic de données. Contactez votre opérateur pour connaîtr en détail les tarifs d'abonnement avant de l'activer.

DORO 8062 - MyDoro - 1

MyDoro est une application qui permet à un aidant de gérer les pa- tres des services de sécurité Doro tels que la touche d'assistance, Ru nse by Doro et SmartCare by Doro sur votre Doro 8062. Elle donne l'aidant la possibilité de gérer certains paramètres élémentaires du Do 52 de l'utilisateur Parent/proche à partir d'une application ou du por b www.mydoro.com, comme les paramètres de son, d'affichage et pour contacts.

Il peut y avoir de nombreux aidants, mais la première personne qui cr compte et invite l'utilisateur Parent/proche sera l'Administrateur pour le CareCircle.

Le CareCircle peut être constitué d'un seul aidant ou d'un groupe d'aic qui peut assister l'utilisateur Parent/proche de plusieurs façons.

Remarque ! L'utilisateur Doro 8062 doit avoir un compte MyDoro pour utiliser le service. Pour utiliser le portail web MyDoro ou l'application, I aidants doivent aussi avoir un compte MyDoro qu'ils peuvent créer sur portail web. La création d'un compte MyDoro nécessite une adresse e-n valide.

Pour l'aidant/les aidants

DORO 8062 - Pour l'aidant/les aidants - 1

Créer un nouveau comte sur le site web

Le premier aidant qui crée un compte et invite l'utilisateur Parent/proc sera l'Administrateur pour le CareCircle.

  1. Utilisez un navigateur Internet pour vous rendre sur www.mydoro.com.
  2. Cliquez sur Créer un compte. Suivez les instructions à l'écran pour terminer le paramétrage du compte. Il vous faudra une adresse e-mai valide et d'autres renseignements personnels.

Remarque ! N'utilisez jamais le même mot de passe pour plusieurs sites/services web.

  1. Après avoir fini, vous recevrez un e-mail contenant un lien pour vér fier votre adresse e-mail et activer le compte. Cliquez sur le lien f
  2. Connectez-vous au service et commencez à l'utiliser en invitant le Parent/proche que vous souhaitez aider, voir Ajouter un parent/proche p.61.

Remarque ! Pour aider l'utilisateur du Doro 8062 à distance depuis leu téléphone, les assistants peuvent également installer l'application

MyDoro depuis Play Store ou l'App Store. Un aidant de confiance peut aussi recevoir un accès complet au Doro 8062 en utilisant TeamViewer, voir L'aide à distance, p.64.

L'application d'aide My Doro Manager disponible via Play Store ou l'App Store est destinée aux anciens modèles de téléphone et incompatible à Doro 8062.

Ajouter un parent/proche.

Mettez le service en place en invitant l'utilisateur Parent/proche que vo souhaitez aider. Informez toujours l'utilisateur Parent/proche que vous fa tes débuter le service, car celui-ci nécessitera aussi certaines actions de part de l'utilisateur Parent/proche.

  1. Connectez-vous au service et cliquez sur Ajouter un parent/proche.

  2. Trouvez l'adresse e-mail de l'utilisateur Parent/proche et cliquez sur Suivant.

  3. Vous pouvez décider de remplir les renseignements ou de laisser le Parent/proche le faire et cliquez sur Suivant.

  4. Cliquez sur Confirmez après avoir terminé. Une invitation est alors e voyée par e-mail au Parent/proche. Voir la section a accepté l'invitation sur le Doro 8062, p.61 pour finaliser et clôturer le CareCircle.

Remarque ! Ce qui précède peut aussi être fait avec l'application qui être téléchargée via l'App Store ou le Play Store™ Google

Pour le senior

a accepté l'invitation sur le Doro 8062

  1. Ouvrez l'e-mail envoyé par MyDoro et appuyez sur a accepté l'invitation.

  2. Remplissez les données du compte au besoin. Sinon, il suffit d'indiqu le Mot de passe que vous souhaitez utiliser pour le service et de Confirmez mot de passe.

Remarque ! N'utilisez jamais le même mot de passe pour plusieurs sites/services web.

Vous pouvez maintenant fermer l'écran d'invitation.

  1. Depuis l'écran d'accueil, faites glisser la flèche vers le haut ou appu sur la flèche en bas de l'écran d'accueil et appuyez sur l'application MyDoro pour l'ouvrir.
  2. Connectez-vous au service.

Options d'assistance

Mon bouton d'assistance

DORO 8062 - Mon bouton d'assistance - 1

IMPORTANT

Vous avez besoin d'une connexion Internet pour utiliser ce service. Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d'abonnement avant de l'activer.

L'utilisateur Doro 8062 doit avoir un compte MyDoro pour utiliser le service. Pour utiliser le portail web MyDoro ou l'application, les aidants doivent aussi avoir un compte MyDoro qu'ils peuvent créer sur le port web. La création d'un compte MyDoro nécessite une adresse e-mail valide.

Pour pouvoir utiliser la touche d'assistance, l'utilisateur du Doro 8062 (appelé le Parent/proche) doit avoir au moins un Aidant qui a créé un compte MyDoro et s'est connecté avec vous et a ainsi créé un CareC

Le téléphone est muni à l'arrière d'une touche d'assistance visant à amrer la sécurité au quotidien. La touche d'assistance permet d'appeler facilement les aidants qui ont été définis dans le CareCircle.

Passer un appel d'assistance

  • Appuyez sur la touche d'assistance située à l'arrière du téléphone pe dant trois secondes ou appuyez dessus à trois reprises à moins d'u seconde d'intervalle. L'alerte d'assistance est envoyée après un délai de 5 secondes. En cas de fausse alerte, vous avez donc cinq secor pour annuler l'appel en appuyant sur Annuler.
  • Un message d'alerte d'assistance est envoyé à tous les destinataires du CareCircle.
  • Votre position géographique est envoyée à tous les membres du CareCircle.
  • Le premier Aidant qui répond à l'alerte sera responsable de l'alerte et un appel automatique sera envoyé au Parent/proche qui a lancé l'alerte.

IMPORTANT

Pour améliorer davantage la sécurité, vous pouvez souscrire au service Response by Doro. Voir plus d'information à la section Response by Do ♥, p.63.

Response by Doro

IMPORTANT

Remarque : ce service est uniquement disponible dans certains marché pays.

Response by Doro est un nouveau service convivial créé par Doro pour curer davantage de sécurité aux seniors et à leurs proches au quotidier touche d'assistance sur le téléphone Doro permet à l'utilisateur de dem der facilement de l'aide. L'alerte est d'abord transmise aux proches enregistrés comme contacts, et si personne ne peut y répondre, elle est automatiquement envoyée à l'un de nos plateaux d'assistance où notre personnel répond 24 h/24, 7 j/7. Le service est disponible sur une séle de téléphones Doro. Cela dit, en tant que proche, vous pouvez aussi un le smartphone iOS ou Android de votre choix.

Pour en savoir plus, rendez-vous sur www.doro.com.

En cas de traumatisme, il est essentiel d'obtenir ces renseignements dès que possible pour augmenter les chances de survie. Ajoutez un contact d'urgence pour améliorer votre propre sécurité. Les premiers secouristes peuvent obtenir des informations supplémentaires, principalement médicales et familiales, à partir de votre téléphone en cas d'urgence. Tous champs sont facultatifs, mais il est préférable d'inclure le plus de rensegnements possible.

Remarque ! Vos contacts ICE sont récupérés depuis votre répertoire. Assurez-vous que chacun d'entre eux est accompagné d'informations pertinentes.

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler → Une option d'assistance→Mes informations ICE.

  2. Appuyez sur Ajouter des informations pour saisir votre information médicale. Suivez les instructions à l'écran pour compléter les informations de la carte ICE.

  3. Appuyez sur Ajouter un contact pour appeler le contact ICE.

Remarque ! Pour supprimer un contact ICE, appuyez sur , en regard d son nom.

L'aide à distance♡

Cette option permet à une personne de confiance de gérer votre télép à distance. Cela peut-être nécessaire lorsque vous contactez l'équipe d'a sistance Doro. Donnez-lui accès afin qu'elle puisse gérer et transférer de fichiers, vous aider à effectuer des tâches de maintenance et vous assist en cas de problème, le tout à distance.

La personne effectuant la gestion à distance doit installer TeamViewer. Cette application peut être téléchargée et installée sur différents systém d'exploitation à l'adresse http://www.teamviewer.com/download/.

Pour se connecter à une session de support à distance

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler → Une option d'assistance→L'aide à distance.

  2. Partagez votre ID avec votre technicien-conseil afin de permettre la commande à distance. Appuyez sur Envoyer mon ID... pour sélectionner la façon dont vous souhaitez partager votre ID.

  3. Suivez les instructions à l'écran.
  4. Pour quitter TeamViewer, ouvrez le panneau de notification et faites glisser la barre d'état vers le bas. Cliquez sur QuickSupport et appu sur dans le coin supérieur droit.
  5. Confirmez avec Fermer.

Remarque ! Toutes les connexions TeamViewer sont fortement cryptées et donc protégées contre tout accès par des tiers. Pour obtenir des informations techniques détaillées concernant les connexions, la sécurité et la protection des données dans TeamViewer, consultez la déclaration sécurité à l'adresse http://www.teamviewer.com/fr/security/.

Recherche Google

IMPORTANT

Vous avez besoin d'une connexion Internet pour utiliser ce service. Nous vous conseillons de vous connecter à des réseaux Wi-Fi chaque fois qu vous le pouvez afin de réduire les frais que peut engendrer le traficées données. Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d'abonnement avant de l'activer.

Remarque ! Les options disponibles peuvent varier selon les paramètres de votre appareil.

Pour utiliser le navigateur Internet

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur le champ de recherche Google Google.

Remarque ! Lors de votre première visite, un message vous demand si vous souhaitez vous connecter à l'aide de votre compte Google.

  1. Appuyez à côté de pour effectuer une recherche. Saisissez ensuite des mots ou collez du texte que vous avez copié.
  2. Les prédictions de recherche vous permettent de trouver des informations plus rapidement lorsque vous commencez une recherche sur Google. Les prédictions de recherche sont des termes de recherche possibles que vous pouvez utiliser et qui sont liés aux termes que saisissez et aux recherches effectuées par d'autres personnes.
  3. Appuyez pour sélectionner les résultats de recherche les plus pertinents.

Pour revenir en arrière, appuyez sur.

Applications

Les applications peuvent être des programmes ou des jeux compatibles avec votre Doro 8062. Selon le pays et l'opérateur mobile, les applicatifs préinstallées peuvent varier. Certaines applications nécessitent un accès Internet. Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d'abonnement avant de l'activer. Certaines applications sont disponibles à l'achat uniquement. Le prix ou la gratuité s'affiche dans la description de

l'application. L'utilisation d'applications téléchargées et installées est gratuite, sauf si une connexion Internet est nécessaire.

Utilisez Google ^™ Play Store pour télécharger et installer toutes les applications dont vous avez besoin.

Messages

Écrire des messages

Vous pouvez envoyer différents types de messages depuis votre télépho. Nous expliquons ici comment envoyer un SMS, mais vous pouvez également envoyer d'autres types de messages depuis le menu Envoyer.

Astuce : Les messages texte (SMS) sont immédiatement envoyés sur un appareil que nous transportons presque tous en permanence. Un SMS également une connexion plus personnelle et intime. La plupart des smartphones modernes peuvent recevoir des e-mails (qui sont peut-être préférables pour des communications ou demandes plus formelles), mais les SMS restent plus simples et constituent la seule option pour les personnes utilisant un téléphone portable plus simple.

Rendez-vous sur support.google.com/messages/ pour obtenir de l'aide concernant les SMS.

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Envoyer un message.
  2. Appuyez sur Vers un numéro/ Vers un contact.
  3. Saisissez le numéro de téléphone (des suggestions s'affichent pendant la saisie) ou cherchez dans vos contacts enregistrés.
  4. Appuyez sur ou sur le contact suggéré.
  5. Rédigez votre message.
  6. Après avoir fini, appuyez sur pour envoyer le SMS.

Remarque ! Si vous décidez d'envoyer un message à plusieurs destinataires, il se peut que chaque envoi vous soit facturé. Des frais supplémentaires peuvent également vous être facturés si vous envoyez des messages lorsque vous êtes en mode itinérance. Nous vous conseil de vous connecter à des réseaux Wi-Fi chaque fois que vous le pouvez de réduire les frais que peut engendrer le trafic de données.

Paramètres des messages

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Voir des messages.
  2. Appuyez sur Paramètres.

Remarque ! Les paramètres des messages sont normalement déjà défini et vous ne devriez pas les modifier, sauf si vous souhaitez effectuer de modifications. Certaines caractéristiques sont des services réseau ; il se peut donc que vous deviez vous y abonner au préalable. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre opérateur.

E-mail

IMPORTANT

Vous avez besoin d'une connexion Internet pour utiliser ce service. Nous vous conseillons de vous connecter à des réseaux Wi-Fi chaque fois qu vous le pouvez afin de réduire les frais que peut engendrer le traficées données. Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d'abonnement avant de l'activer.

Astuce : Gmail est toujours préinstallé et disponible dans Google, accessible depuis l'écran d'accueil. Pour une aide supplémentaire, voir support.google.com/mail/.

Vous pouvez bien sûr installer d'autres applications client de messagerie mail si vous le souhaitez.

Écrire des e-mails

Voici comment envoyer un e-mail à un contact de votre répertoire.

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Envoyer un e-mail.
  2. Appuyez sur Vers Contact.

Ou appuyez sur Vers une adresse e-mail.

  1. Appuyez pour sélectionner un ou plusieurs contacts.
  2. Composez votre texte.
  3. Saisissez un objet.
  4. Appuyez sur pour joindre des fichiers à l'e-mail.
  5. Appuyez sur pour plus d'options.
  6. Après avoir fini, appuyez sur pour envoyer le SMS.

Lire des e-mails

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Voir mes e-mails.
  2. Appuyez pour lire un e-mail.
  3. Appuyez sur : pour plus d'options.

Remarque ! Vous disposez de plus d'options via deux :icônes .

Paramètres des e-mails

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Voir des e-mails.
  2. Appuyez sur :P→amètres.

Appareil photo

Astuce : Pour obtenir des photos de qualité, nettoyez l'objectif à l'aide d'un chiffon sec.

Remarque ! Ne prenez pas en photo ou ne filmez pas des personnes leur permission. Ne prenez pas de photos ou n'enregistrez pas de vidéo dans des endroits où cela est interdit ou où vous êtes susceptible de l'intégrité d'autrui.

Comment ouvrir l'appareil photo

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Appareil photo.

  2. Appuyez sur la touche de l'appareil photo dans l'application pour prendre une photo.

Comment prendre un selfie

« Selfie » signifie une photo de vous-même. Vous pouvez utiliser l'obje frontal pour prendre des autoportraits.

  1. Sur l'écran d'aperçu de l'appareil photo, cliquez sur pour basculer vers l'objectif frontal destiné aux selfies.

  2. Mettez-vous face à l'objectif frontal. Déplacez l'objectif autour de vous jusqu'à ce vous trouviez une pose qui vous plaise.

  3. Lorsque votre visage apparaît sur l'écran, appuyez sur pour prendre une photo de vous-même.

Comment enregistrer une vidéo

  1. Sur l'écran d'aperçu de l'appareil photo, appuyez sur Vidéo.
  2. Appuyez sur pour enregistrer une vidéo. Appuyez sur pour arrêter l'enregistrement.
  3. Appuyez sur Appareil photo pour revenir au mode Appareil photo.

Paramètres de l'appareil photo

  1. Appuyez sur pour accéder aux paramètres de l'appareil photo.
  2. Appuyez pour accéder aux différents paramètres et les sélectionner. Appuyez sur pour quitter les paramètres de l'appareil photo.

Astuce : Vous pouvez également accéder à votre galerie depuis le mod appareil photo : sur l'écran d'aperçu de l'appareil photo, sélectionnez la vignette dans le coin inférieur gauche.

Gérer des photos dans la galerie

Afficher/Manipuler les photos ou les vidéos

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Voir → Mes photos et vidéos.

  2. Appuyez sur pour plus d'options.

  3. Sélectionnez la photo ou la vidéo à visionner.
  4. Faites glisser vers la gauche ou vers la droite pour l'image/la vidéo vante ou précédente. Faites glisser vers le haut pour obtenir des ir mations. Appuyez pour obtenir des options supplémentaires.

Astuce : Pour une aide supplémentaire, voir support.google.com/photos/.

Internet (navigateur Internet)

IMPORTANT

Vous avez besoin d'une connexion Internet pour utiliser ce service. Nous vous conseillons de vous connecter à des réseaux Wi-Fi chaque fois qui vous le pouvez afin de réduire les frais que peut engendrer le traficées données. Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d'abonnement.

Pour utiliser le navigateur Internet

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Chercher → Quelque chose sur Internet.

  2. Saisissez le mot ou l'expression que vous souhaitez chercher et appuyez sur

Remarque ! Lors de votre première visite, un message vous demande : vous souhaitez vous connecter à l'aide de votre compte Google.

Vous pouvez aussi saisir le mot ou l'expression recherchés directement dans la barre Google de l'écran d'accueil.

Astuce : Pour une aide supplémentaire, voir support.google.com/websearch/.

Mode Socie

Lorsque votre téléphone est placé sur le socle-chargeur, il se place autotiquement en mode Socle. Ce mode active l'économiseur d'écran et transforme votre Doro 8062 en horloge, à moins de l'avoir configuré autre L'écran s'estompera et s'éteindra au bout d'un moment. Appuyez sur la touche Accueil ou Marche/Arrêt pour activer l'écran.

Paramètres de l'économiseur d'écran

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Paramètres avancés Affichage Paramètres avancés Économiseur d'écran.
  2. Appuyez sur Économiseur d'écran actuel pour modifier l'économiseur d'écran.
  3. Appuyez sur pour régler les paramètres de l'économiseur d'écran.
  4. Appuyez sur Quand commencer pour définir le moment où l'économiseur d'écran doit être activé.

Appuyez sur Commencer pour débuter les tests de l'économiseur d'écra

Musique

Vous pouvez écouter de la musique et des fichiers audio sur votre téléphone ou sur Internet.

Écouter de la musique

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur l'onglet Google et appuyez sur Écouter de la musique. La première fois que vous utilisez cette application, on vous demandera de vous inscrire à la musique de Goog
  2. Appuyez sur Repertoire de musique pour consulter votre musique disponible.
  3. Faites votre choix à partir de plusieurs catégories, p. ex. une liste d'chansons, des artistes ou des albums.

Astuce : Vous pouvez lancer la musique et la mettre en pause depuis configuration rapide dans le panneau de notification. Pour ouvrir le panneau de notification, faites glisser la barre d'état vers le bas. Vous pouvez également utiliser d'autres fonctions et applications tout en écoutant de la musique.

Pour une aide supplémentaire, voir support.google.com/googleplaymusic/.

Calendrier

Ajouter un événement

  1. Appuyez sur Ajouter Unévénement.
  2. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la procédure.
  3. Appuyez sur Enregistrer pour confirmer.

Pour modifier ou supprimer des événements

  1. Appuyez sur Voir Mo→ calendrier.
  2. Faites défiler ou appuyez sur recherche pour trouver l'entrée souhaitée.
  3. Appuyez sur pour modifier.
  4. Appuyez sur Supprimer pour supprimer l'événement.

Pour une aide supplémentaire, voir support.google.com/calendar/.

Alerte

Définir les alarmes

Le téléphone doit être allumé pour que l'alarme fonctionne correctement

Astuce : Les alarmes retentiront, même en mode Silencieux.

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Ajouter the alarme et suivez les instructions à l'écran.

Astuce : Pour économiser la batterie et éviter les appels entrants ou le messages, vous pouvez activer Mode Avion mais conserver la fonction alarme, voir Mode Avion, p.43.

Pour modifier ou supprimer des alarmes

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler des alarmes.
  2. Activez et désactivez à l'aide de .
  3. Appuyez sur une alarme pour la modifier.

Arrêter ou répéter une alarme

Faites glisser

  • Répéter : pour répéter une alarme après 10 minutes.
    • Arrêter : pour arrêter l'alarme.

Minuterie

Utilisez la minuterie pour décompter une durée de temps préalablement définie.

Astuce : La minuterie retentira, même en mode Silencieux.

Ajouter un minuteur

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Ajouter →
    Une minuterie.

  2. Fixez la durée du minuteur et appuyez sur pour commencer le décompte.

  3. Appuyez sur pour faire une pause et sur pour l'arrêter.

Mes notes

Cette fonctionnalité fait appel à Google ^™ Keep

Ajouter une note

  1. Appuyez sur Ajouter Une note.
  2. Saisissez les informations nécessaires.
  3. Pour plus d'options, appuyez sur .

Afficher/modifier/supprimer une note

  1. Appuyez sur Voir Me→ notes.
  2. Appuyez sur la note voulue et modifiez-la au besoin.
  3. Pour plus d'options, appuyez sur .

Pour une aide supplémentaire, voir support.google.com/keep/.

Lampe de poche

Faites défiler le panneau de notification vers le bas et appuyez sur Lampe de poche pour allumer la lampe. Appuyez à nouveau pour étein

Remarque ! La batterie s'épuisera très rapidement. N'oubliez pas de l'éteindre après utilisation.

Calculatrice

Effectuer des calculs simples.

  1. Depuis l'écran d'accueil, faites glisser la flèche vers le haut ou appu sur la flèche en bas de l'écran d'accueil et appuyez sur l'application Calculatrice pour l'ouvrir.
  2. Saisissez le premier nombre, sélectionnez une opération (+, -, x, ÷) «entrez le nombre suivant. Répétez l'opération si nécessaire.
  3. Sélectionnez = pour calculer le résultat.

Appuyez sur sup pour supprimer la dernière entrée.

Appuyez sur eff pour effacer le résultat.

Google apps

IMPORTANT

Vous avez besoin d'une connexion Internet pour utiliser ce service. Nous vous conseillons de vous connecter à des réseaux Wi-Fi chaque fois qu' vous le pouvez afin de réduire les frais que peut engendrer le trafic : données. Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d'abonnement avant de l'activer.

Toutes les applications préinstallées Googlont disponibles dans le répertoire Google. Les applications préinstallées peuvent varier d'un pays à l'autre. Pour de plus amples informations sur les applications, consultez menu d'aide de chaque application.

Remarque ! Il est possible que certaines applications ne soient pas disponibles ou portent un autre nom dans certaines régions ou avec certains opérateurs.

- Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Google pour ouvrir les Google ^™ applications.

- Google pour effectuer des recherches rapides sur Internet ou su votre téléphone.

- Chrome pour rechercher des informations et naviguer sur Internet.

- Gmail pour envoyer ou recevoir des e-mails via le service Googl Mail.

- Maps pour vous situer sur la carte, rechercher des endroits et ficher les informations de position de divers lieux.

- YouTube pour regarder ou créer des vidéos et les partager.

- Drive pour enregistrer votre contenu sur le cloud, y accéder où que vous soyez, et le partager.

- Play Music pour découvrir, écouter et partager de la musique su votre téléphone. Vous pouvez charger des collections de musiqu enregistrées sur votre appareil sur le cloud et y accéder ultérieurement.

- Play Movies & TV pour télécharger des vidéos à regarder depuis Play Store, voir Google Play Store, p.52.

- Duo pour discuter avec un ou plusieurs amis à la fois.

- Photos pour rechercher, gérer et modifier au même endroit toutes vos photos et vidéos provenant de diverses sources.

Le cloud

Le cloud n'est pas un objet concret. Il s'agit d'un réseau de serveurs replissant chacun une fonction différente. Certains serveurs utilisent la puissance de calcul pour exécuter des applications ou « fournir un service Lorsque vous prenez une photo avec votre smartphone par exemple, ce ci est enregistrée dans la mémoire interne de votre téléphone. Quand la postez sur Instagram en revanche, vous l'envoyez sur le cloud.

Donc rappelez-vous, le cloud est un réseau de serveurs. Certains serveu fournissent un service en ligne, d'autres vous permettent d'enregistrer d données et d'y accéder, Instagram et Dropbox notamment. Il est fort p bable que vous utilisiez le cloud quotidiennement. De Google Drive à

Evernote, à chaque fois que vous enregistrez des informations sans utili les données internes de votre téléphone, vous le faites dans le cloud.

Services basés sur la localisation

LBS signifie Location-Based Service, c'est-à-dire service basé sur la géolocalisation. Ce terme désigne une application logicielle pour appareils mobil qui nécessite de savoir où se trouve l'appareil. Ce service peut s'appuy sur des requêtes et vous fournir des informations utiles comme « Quel le restaurant le plus proche ? ». Il peut aussi fonctionner en Push et envoyer des bons d'achat ou vous indiquer l'état du trafic routier. Conf mément à la loi, les services basés sur la géolocalisation nécessitent un autorisation. Cela signifie que vous devez accepter (dire oui activement) service pour l'utiliser.

Astuce :s'affiche dans la barre d'état lorsque la localisation de votre téléphone est utilisée par une application.

Remarque ! Lorsque vous désactivez la localisation de votre appareil, va la désactivez aussi pour les applications Google et autres. Cela signifie d les applications ne peuvent pas utiliser la position de votre téléphone e que de nombreuses fonctions utiles sont désactivées.

Comment arrêter les services de localisation GPS

  1. Depuis l'écran d'accueil, ouvrez le panneau de notification, puis ap-

puyez sur Régler Mes autres connexions

DORO 8062 - Comment arrêter les services de localisation GPS - 1

Les options de géolocalisation.

  1. Commutez pour désactiver les services de localisation.

DORO 8062 - Comment arrêter les services de localisation GPS - 2

ATTENTION

Si vous éteignez les services basés sur la localisation tels que les applications de cartes, de navigation et de météo, ces dernières ne peuvent pas accéder aux informations de localisation.

lcônes d'état

DORO 8062 - lcônes d'état - 1

Réseau mobile

DORO 8062 - lcônes d'état - 2

R

Itinérance (passage à un au- tre réseau)

DORO 8062 - lcônes d'état - 3

Réseau Wi-Fi

Bluetooth activé

Français

DORO 8062 - lcônes d'état - 4Mode Vibreur[SAWD]Transmission de données : données entrantes▼, données sortantes▲
DORO 8062 - lcônes d'état - 5Mode SilencieuxDORO 8062 - lcônes d'état - 6Une erreur s'est produite ou votre attention est requise
DORO 8062 - lcônes d'état - 7Mode Avion Alarme active[D27Z]
DORO 8062 - lcônes d'état - 8Mises à jour de logiciels disponibles sur Google Play Store[ASTG]Mise à jour du système disponible
[G065]E-mail non lu (dans l'application Gmail)DORO 8062 - lcônes d'état - 9Nouveau message texte ou multimédia.
[7X6Y]GPS activé Carte SIM non ins[S224T]
[CX05]Casque branché (sans microphone)DORO 8062 - lcônes d'état - 10Niveau de charge de la batterie
[TTX2]Appel en absence[2857]Casque branché (avec microphone)
DORO 8062 - lcônes d'état - 11Transfert d'appels activé Appe[DS65]cours

Consignes de sécurité

DORO 8062 - Consignes de sécurité - 1

ATTENTION

L'appareil et les accessoires peuvent contenir de petites pièces. Gardez tout l'équipement hors de la portée des petits enfants.

L'adaptateur secteur est le dispositif qui permet de brancher le produit à l'alimentati secteur. La prise de courant doit se trouver à proximité de l'appareil et être facilem accessible.

Services réseau et coûts

Votre appareil est approuvé pour être utilisé sur les réseaux 4G LTE: 1 (2100), 3 (18 (2600), 8 (900 MHz), 20 (800), 28 (700), 38 (2600) MHz / WCDMA: 1 (2100), 2 (190 (850), 8 (900) MHz / GSM: 850, 900, 1800, 1900 MHz. Pour utiliser l'appareil, vous d'avoir un abonnement auprès d'un fournisseur de services.

L'utilisation des services réseau peut entraîner des coûts de trafic. Certaines fonctions produit requièrent une prise en charge par le réseau et vous pourriez devoir vous y abonner.

Environnement opérationnel

Suivez les règles et les lois qui s'appliquent à votre région et éteignez toujours l'appa partout où son utilisation est interdite ou risque de provoquer des interférences ou d

présenter un danger quelconque (hôpitaux, avions, stations-service, établissements scolai res...). Utilisez uniquement l'appareil dans sa position de fonctionnement normale.

Certains composants du téléphone sont magnétiques. L'appareil peut donc exercer une traction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d'autres sup de stockage magnétiques à proximité du téléphone. Les informations qu'ils contiennent pourraient être effacées.

Wi-Fi (WLAN)

Cet équipement peut être utilisé dans tous les pays européens.

La bande 5 150-5 350 MHz est réservée à un usage interne.

AT BEBG CH CYCZDE DK EEES FIFR
GR HR HUIE ISIT LILT LU LVME MK
MT NL NOPLPTRORS SE SI SKTRUK

Appareils médicaux

Les équipements de transmission par signaux radioélectriques, notamment les téléphone mobiles, peuvent entrer en interférence avec les appareils médicaux mal protégés. Cor tez un médecin ou le fabricant de l'appareil médical pour déterminer s'il est protégé rectement contre les signaux radioélectriques externes ou si vous avez des questions. Éteignez votre appareil dans les centres de soins médicaux où des avis en interdisent lisation. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements sensible aux signaux radioélectriques externes.

Dispositifs médicaux implantés

Pour éviter d'éventuelles interférences, les fabricants de dispositifs médicaux implantés recommandent de respecter une distance minimale de 15 cm entre un appareil sans le dispositif médical. Les personnes portant de tels dispositifs :

• doivent toujours maintenir l'appareil sans fil à plus de 15 cm de leur dispositif médical ;
- ne doivent pas placer leur téléphone dans une poche de chemise ;
• doivent tenir l'appareil sans fil contre l'oreille se trouvant à l'opposé du dispositif médical.

Si vous avez une quelconque raison de suspecter des interférences, éteignez immédiatement le téléphone. Pour toute question concernant l'utilisation de votre appareil sans avec un dispositif médical implanté, consultez votre professionnel de santé.

Environnements potentiellement explosifs

Éteignez votre téléphone dans des zones où l'atmosphère présente des risques d'explo sion. Respectez tous les panneaux et les instructions. Il s'agit notamment des zones o est généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre véhicule. Dans ces zones,

étincelles peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures corp relles graves, voire mortelles.

Éteignez votre appareil dans les stations d'essence et dans les endroits où des pompe essence et des équipements de réparation automobile sont présents.

Observez strictement les restrictions d'utilisation d'équipements de transmission par signaux radioélectriques dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de distition, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs.

Les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours signalées clairement. Il s'agit notamment de la zone située en dessous du pont des b teaux, des installations destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques, d véhicules utilisant des gaz (tels que le propane ou le butane) et des zones dont l'air contient des produits chimiques ou des particules, comme du grain, de la poussière d des poudres métalliques.

Batterie lithium-polymère

Ce produit contient une batterie lithium-polymère. Toute manipulation inadaptée de la batterie peut entraîner un risque de brûlures et d'incendie.

DORO 8062 - Batterie lithium-polymère - 1

AVERTISSEMENT

Il existe un risque d'explosion si la batterie n'est pas correctement repositionnée. Pour éviter tout risque de brûlures ou d'incendie, ne tentez jamais de démonter, d'écraser de perforer la batterie, ne court-circuitez pas les contacts externes, ne l'exposez pas des températures supérieures à 60 °C (140 °F) et ne la jetez pas dans le feu ou d'l'eau. Recyclez ou jetez les batteries usagées conformément aux réglementations locales ou au guide de référence fourni avec votre produit.

Retirer/remplacer la batterie

  • Pour retirer/remplacer la batterie, contactez un opérateur agréé. Les informations les plus récentes sont disponibles sur www.doro.com.
  • Pour votre sécurité, ne tentez pas de retirer la batterie. Une erreur de manipulatic lors du retrait de la batterie risquerait d'endommager la batterie et l'appareil, de ser des blessures personnelles et/ou de rendre l'appareil dangereux.
  • Doro décline toute responsabilité en cas de dommage ou de perte résultant du no respect de ces avertissements et instructions.

Protégez votre ouïe

Cet appareil a été soumis à des essais qui ont démontré sa conformité aux exigences niveau de pression acoustique définies dans les normes EN 50332-1 et/ou EN 50332-2 vigueur.

DORO 8062 - Protégez votre ouïe - 1

DORO 8062 - Protégez votre ouïe - 2

AVERTISSEMENT

Une exposition excessive à des sons forts peut endommager votre ouïe. Un exposition à des sons forts pendant que vous conduisez peut distraire votre attention et provoquer un accident. Écoutez la musique avec un casque à niveau sonore modéré et ne placez pas l'appareil près de votre oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur.

Appels d'urgence

IMPORTANT

Les téléphones mobiles utilisent des signaux radioélectriques, un réseau de téléphonie mobile, un réseau terrestre et des fonctions programmées par l'usager. Ce qui signifi que la connexion ne peut pas être garantie en tout temps. C'est pourquoi il ne fau jamais se fier à un téléphone mobile pour les appels très importants tels qu'en cas d'urgences médicales.

Fonctions basées sur la localisation/GPS

Certains produits comportent des fonctions basées sur la localisation/GPS. La fonctionnalité déterminant la position est fournie « telle quelle ». La précision de ces informati de localisation n'est aucunement représentée ou garantie. L'utilisation d'informations de localisation par l'appareil ne peut pas être interrompue et peut contenir des erreurs, peut également dépendre de la disponibilité du service du réseau. Veuillez noter que fonctionnalité peut être limitée ou empêchée dans certains environnements comme à térieur de bâtiments ou dans des zones jouxtant des bâtiments.

DORO 8062 - Fonctions basées sur la localisation/GPS - 1

ATTENTION

N'utilisez pas la fonctionnalité GPS si elle risque de vous distraire pendant que vous conduisez.

Véhicules

Les signaux radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules motorisés, tels que les systèmes d'injection électronique, de freinage ABS, de régulation de vitesse ou les systèmes de coussin go flable. Pour obtenir plus d'informations sur votre véhicule ou tout équipement supplémentaire, consultez le fabricant ou son représentant.

Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matéria explosifs dans le même compartiment que l'appareil ou ses accessoires. Pour les véhicule équipés de coussins gonflables : n'oubliez pas qu'un coussin gonflable se gonfle avec beaucoup de puissance.

Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil intégrés o portatifs, dans la zone située au-dessus du coussin gonflable ou dans sa zone de dépment. Si des équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal insta et si le coussin gonflable se déploie, ceci peut engendrer de graves blessures.

L'utilisation de votre appareil est interdite en avion. Éteignez-le avant de monter à bo L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer dangereuse pour le fonctic nement de l'avion et perturber les télécommunications. Cette utilisation peut également être illégale.

Protéger vos données personnelles

Protégez vos données personnelles et empêchez toute fuite ou tout abus d'information sensibles.

  • Lorsque vous utilisez votre appareil, pensez à sauvegarder les données importantes.
  • Au moment de mettre votre appareil au rebut, sauvegardez toutes vos données, pu réinitialisez votre appareil afin d'éviter toute mauvaise utilisation de vos informatio personnelles.
  • Lisez attentivement l'écran d'autorisation lorsque vous téléchargez des applications. Soyez particulièrement prudent avec les applications qui ont accès à de nombreux fonctions ou à une part importante de vos informations personnelles.
  • Contrôlez régulièrement vos comptes pour détecter toute utilisation suspicieuse ou non autorisée. Dès que vous observez un signe d'abus de vos informations person les, contactez votre opérateur pour effacer ou modifier les informations de votre compte.
  • En cas de perte ou de vol de votre appareil, changez les mots de passe de vos 10 tes afin de protéger vos informations personnelles.
  • Évitez d'utiliser des applications de source inconnue et verrouillez votre appareil au moyen d'un mouvement, d'un mot de passe ou d'un code PIN.

Logiciels malveillants et virus

Pour protéger votre appareil des logiciels malveillants et des virus, suivez ces quelques conseils. Le non-respect de ces précautions peut entraîner des dommages ou une part de données qui peuvent ne pas être couverts par la garantie.

  • Ne téléchargez pas d'applications inconnues.
  • Ne visitez pas de sites Internet non fiables.
  • Supprimez les messages suspicieux ou tout e-mail provenant d'expéditeurs inconnus.
  • Paramétrez un mot de passe et modifiez-le régulièrement.
  • Désactivez les fonctions sans fil, telles que le Bluetooth, lorsque vous ne les utilise pas.
  • Si l'appareil se conduit anormalement, lancez un programme antivirus pour détecter toute infection.
  • Lancez un programme antivirus sur votre appareil avant de lancer des applications des fichiers récemment téléchargés.
  • Ne modifiez ni les réglages du registre ni le système d'exploitation de l'appareil.

Entretien et maintenance

Votre appareil est un produit à la fine pointe de la technologie et doit être traité à plus grand soin. Les actes de négligence peuvent invalider la garantie.

  • Gardez l'appareil à l'abri de l'humidité. La pluie, la neige, l'humidité et tous les types de liquide peuvent contenir des substances corrosives pour les circuits électronique. Si l'appareil est mouillé, éteignez-le immédiatement, retirez la batterie et laissez l'appareil sécher complètement avant de la replacer.
  • N'utilisez pas et ne stockez pas l'appareil dans un milieu sale ou poussiéreux. Les pièces amovibles et composants électroniques de l'appareil risquent d'être endommagés.
  • Gardez l'appareil à l'abri de la chaleur. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des composants électroniques, endommager la batterie et déformer faire fondre certains composants en plastique.
  • Gardez l'appareil à l'abri du froid. Lorsque l'appareil se réchauffe jusqu'à une température normale, de la condensation peut se former à l'intérieur, ce qui risque d'e dommager les circuits électriques.
  • N'ouvrez pas l'appareil d'une autre façon que celle indiquée ici.
  • Ne faites pas tomber l'appareil et ne le secouez pas. Si l'appareil n'est pas manipulé avec soin, les circuits et la mécanique de précision peuvent être endommagés.
  • N'utilisez pas de produits chimiques puissants pour nettoyer votre appareil.
  • Ne démontez pas, n'ouvrez pas, n'écrasez pas, ne tordez pas, ne déformez pas, ne percez pas et ne découpez pas.
  • Ne modifiez pas et ne transformez pas, n'essayez pas d'insérer des corps étrangers dans la pile, n'immergez pas et n'exposez pas à l'eau ou à d'autres liquides, n'ex pas au feu, aux explosions ou à d'autres dangers.
  • Utilisez uniquement le type de pile spécifié pour le système.
  • Utilisez uniquement la pile avec un système de chargement autorisé pour le système par la norme IEEE-Std-1725. L'utilisation d'une pile ou d'un chargeur non autorisé( peut présenter un risque d'incendie, d'explosion, de fuite ou tout autre danger.
  • Ne court-circuitez pas la pile et ne mettez pas en contact des objets métalliques conducteurs avec les bornes de la pile.
  • Remplacez la pile uniquement par une autre pile qui a été autorisée pour le système par cette norme, IEEE-Std-1725. L'utilisation d'une pile non autorisée peut présente un risque d'incendie, d'explosion ou tout autre danger.
  • Jetez immédiatement les piles usagées conformément aux règlements locaux.
  • L'utilisation de la pile par un enfant doit être supervisée.
  • L'utilisation inadéquate de la pile peut entraîner un incendie, une explosion ou autre danger.

Pour les appareils utilisant un port USB comme source de chargement, le manuel d'ution de l'appareil doit inclure une déclaration indiquant que l'appareil ne doit être connecté qu'à des adaptateurs certifiés CTIA, des produits portant le logo USB-IF ou c produits ayant satisfait au programme de conformité USB-IF.

Ce conseil vaut pour l'appareil, la pile, l'adaptateur secteur et les autres accessoires. : l'appareil ne fonctionne pas correctement, contactez votre revendeur. N'oubliez pas de vous munir du ticket de caisse ou d'une copie de la facture.

Garantie

Ce produit est garanti pour une période de 24 mois et les accessoires d'origine susce bles d'être livrés avec l'appareil (la batterie, le chargeur, le socle de chargement ou l mains libres par exemple), pour une période de 12 mois, à compter de la date d'ac cas d'anomalie de votre appareil au cours de cette période, contactez votre revendeur Pour toute intervention du service après-vente ou d'assistance pendant la période de rantie, veuillez vous munir de votre preuve d'achat.

La garantie ne s'applique pas en cas de dysfonctionnement dû à un accident, à un in ou à une détérioration similaire, à une pénétration de liquide, à une négligence, à un lisation anormale, à un défaut d'entretien ou à d'autres causes relevant de la respons lité de l'utilisateur. De plus, cette garantie ne s'appliquera pas en cas d'anomalie caus par un orage ou toute autre variation de tension. Par précaution, nous recommandons débrancher le chargeur en cas d'orage.

Notez qu'il s'agit d'une garantie volontaire du fabricant conférant des droits supplémer res. Elle n'affecte pas les droits statutaires des utilisateurs finaux.

Cette garantie ne s'applique pas en cas d'utilisation de batteries autres que les batter originales DORO.

Caractéristiques techniques

Bandes de réseau (MHz) :

2G GSM : 850, 900, 1800, 1900

3G UMTS : 1 (2100), 2 (1900), 5 (850), 8 (900)

4G LTE FDD : 1 (2100), 3 (1800), 7 (2600), 8 (900) 20 (800), 28 (700), 38 (2600)

Wi-fi (MHz) : WLAN IEEE 802.11 a/b/g/n/ac, (2412 - 2472) + (4915 - 5835)

Bluetooth (MHz) : 5.0, (2402 - 2480)

NFC, (MHz) [puissance de transmis- (13,56)

sion maximale, dBm] :

Récepteur GPS : GPS/BEUDOU/Galileo/GLONASS

Système d'exploitation : Android 9 Pie

Taille de la carte SIM : nano-SIM (4FF)

Dimensions : 157 x 74 x 9 mm

Poids : 175 g (avec batterie)

Batterie : Batterie Li-polymère 3.85 V/3200 mAh

Format d'image :BMP, GIF, JPG, PNG
Formats vidéo :AVI, MP4, 3GP, 3GP2
Formats audio :WAV, AMR, MIDI, MP3, AAC
Résolution de l'objectif principal :16 MP
Résolution de l'objectif frontal :5 MP
Zoom numérique de l'appareil photo :4x
Format de l'écran : 5.7"
Résolution de l'écran :720 x 1440
RAM : 3 Go
Mémoire interne :32 Go
Mémoire externe :microSD, microSDHC, microSDXC max 128 Go
Capteurs :Accéléromètre, capteur de lumino-sité, capteur de proximité, capteur gyroscopique, boussole, capteur d'empreinte digitale
Interface USB :USB-C
Prise casque :Stéréo de 3,5 mm
Température ambiante en fonctionnement :Min : 0° C (32° F)Max : 40° C (104° F)
Température ambiante en charge :Min : 0° C (32° F)Max : 40° C (104° F)
Température de stockage :Min :-20° C (-4° F)Max : 60° C (140° F)

Bluetooth ^® est une marque déposée de Bluetooth SIG, inc.

vCard est une marque commerciale d'Internet Mail Consortium.

Wi-Fi est une marque commerciale ou déposée de Wi-Fi Alliance.

microSD est une marque commerciale de SD Card Association.

Java, J2ME et toutes les autres marques utilisant Java sont des marques commerciales déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans les autres pays.

Le contenu de ce document est fourni « tel quel ». Sous réserve des lois applicables cune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais

s'y limiter, les garanties implicites de qualité marchande et d'adéquation à un usage p culier, n'est accordée quant à l'exactitude, à la fiabilité ou au contenu du présent do ment. Doro se réserve le droit de modifier le présent document ou de le retirer à t moment sans avis préalable.

Google, Google Maps™, Gmail, Google Calendar, Google Checkout, Google Talk, YouTube logo YouTube,Picasa et Android sont des marques commerciales ou déposées de Go LLC.

Ce produit est sous licence du portefeuille de visuel MPEG-4 et de brevet AVC pour usage strictement personnel et non commercial par un consommateur pour (i) l'encada vidéo conformément à la norme visuelle MPEG-4 (« vidéo MPEG-4 ») ou à la norme (« vidéo AVC ») et/ou (ii) le décodage de vidéo MPEG-4 ou AVC préalablement encon par un consommateur engagé dans une activité personnelle et non commerciale et/ou tenue d'un fournisseur de vidéos habilité par MPEG LA à fournir de la vidéo MPEG-4 AVC. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour aucun autre usage. Des in mations complémentaires, notamment relatives aux licences et usages promotionnels, in ternes et commerciaux, peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, L.L.C. Voir http://www.mpegla.com. La technologie de décodage audio MPEG Layer-3 est sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson.

Les autres noms de produits ou de sociétés mentionnés dans ce document peuvent è des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.

Tous les droits qui ne sont pas expressément accordés dans le présent document son servés. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Dans les limites prévues par la loi en vigueur, Doro et ses porteurs de licences ne p en aucun cas être tenus responsables de toute perte de données ou de revenu, ou dommage spécial, accidentel, consécutif ou indirect, peu importe sa cause.

Doro ne fournit aucune garantie et ne peut en aucun cas être tenu responsable quand fonctionnement, au contenu ou au support aux utilisateurs finaux des applications tiers disponibles sur votre appareil. En utilisant une application, vous reconnaissez qu'elle est fournie en l'état. Doro ne fait aucune déclaration, ne fournit aucune garantie et ne p en aucun cas être tenu responsable quant au fonctionnement, au contenu ou au suppl aux utilisateurs finaux des applications tierces disponibles sur votre appareil.

La copie non autorisée de matériels protégés par copyright est contraire aux provisions des lois du Copyright des États-Unis et des autres pays. L'appareil est prévu uniquement pour la copie de matériels non protégés par le copyright, de matériels dont vous dét le copyright ou de matériels que vous êtes légalement autorisé à copier. Si vous n'es sûr de votre droit de copier un matériel, veuillez contacter votre conseiller juridique.

Licence de code source libre

Vous êtes autorisé à recevoir une copie du code source des logiciels sous licence de source libre, celle-ci vous donnant le droit de recevoir personnellement le code source pour ce logiciel (par exemple GPL ou LGPL) sur un support approprié, moyennant des

administratifs couvrant les frais de gestion de l'envoi et ceux liés au support assumés Doro AB. Veuillez adresser une telle demande à Doro AB, Open Source Software Operations, Jorgen Kocksgatan 1B, SE 211 20 Malmo, Suède. Pour être valide, cette demande doit être faite dans les trois (3) ans qui suivent la date de distribution du produit pour AB, ou dans le cas d'un code sous licence GPL v3, cette demande peut être faite ta pour le modèle de produit Doro AB met à disposition des pièces détachées ou fournies service à la clientèle.

Compatibilité avec les aides auditives

Remarque ! Pour une compatibilité avec une aide auditive, désactivez la connectivité Bluetooth.

Ce téléphone est compatible avec l'usage d'une prothèse auditive. La compatibilité avec les prothèses auditives ne garantit pas qu'une prothèse auditive spécifique fonctionnera avec un téléphone donné. Les téléphones portables sont dotés d'émetteurs radio suscibles d'interférer avec les performances des prothèses auditives. L'usage de ce téléphor avec des prothèses auditives a été testé pour certaines technologies sans fil utilisées le téléphone, mais il peut exister des technologies sans fil plus récentes dont l'utilisat avec les prothèses auditives n'a pas encore été testée. Pour garantir le bon fonctionnement d'une prothèse auditive spécifique avec ce téléphone, testez-les ensemble avant faire l'acquisition de l'un ou l'autre.

La norme de compatibilité avec les prothèses auditives comprend deux types de classement :

  • M : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu'elle est réglée en mode M ou en mode de couplage acoustique et placez le combiné du téléphone du microphone intégré dans la prothèse auditive. Pour des résultats optimaux, essayez d'utiliser le téléphone dans différentes positions par rapport à votre prothès auditive. Par exemple, en plaçant le combiné légèrement au-dessus de l'oreille, les prothèses auditives munies de microphones placés derrière l'oreille peuvent présenter de meilleures performances.
  • T : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu'elle est réglée en mode T ou en mode de couplage par phonocapteur (ce mode n'est pas disponible toutes les prothèses auditives). Pour des résultats optimaux, essayez d'utiliser le téléphone dans différentes positions par rapport à votre prothèse auditive. Par exempler placer le combiné légèrement sous l'oreille ou face à celle-ci peut présenter de nu leures performances.

Votre appareil satisfait au niveau nominal M4/T4.

Mise au rebut adaptée de ce produit

DORO 8062 - Mise au rebut adaptée de ce produit - 1

(déchets d'équipements électriques et électroniques) (applicable dans les pays disposant de systèmes de collecte sélective)

La présence de ce marquage sur le produit, les accessoires ou le manuel indique que produit et ses accessoires électroniques (p. ex. chargeur, casque, câble USB) ne doiver

pas être mis au rebut avec les autres déchets ménagers. Pour éviter tout dommage pour l'environnement ou pour la santé causé par une mise au rebut non contrôlée d'chets, veuillez séparer ces éléments des autres types de déchets et les recycler de m-responsable afin de favoriser la réutilisation durable des matériaux d'origine. Les partic liers doivent contacter le revendeur auprès de qui ils se sont procurés ce produit ou autorités locales pour savoir où déposer ces éléments pour un recyclage respectueux d'environnement. Les professionnels doivent contacter leur fournisseur et vérifier les ter mes du contrat d'achat. Ce produit et ses accessoires électroniques ne doivent pas été mélangés avec les autres déchets commerciaux à la mise au rebut. Ce produit est conforme RoHS.

Mise au rebut adaptée de la batterie de ce produit

DORO 8062 - Mise au rebut adaptée de la batterie de ce produit - 1

(applicable dans les pays disposant de systèmes de collecte sélective)

La présence de ce marquage sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que la rie contenue dans ce produit ne doit pas être mise au rebut avec les autres déchets gers. Lorsqu'il sont présents, les symboles chimiques Hg, Cd ou Pb indiquent que la batterie contient du mercure, du cadmium ou du plomb à des teneurs supérieures au leurs de référence de la directive CE 2006/66. Si la batterie n'est pas mise au rebuttement, ces substances peuvent causer des dommages à la santé ou à l'environnemer

Pour protéger les ressources naturelles et favoriser la réutilisation des matériaux, veuil séparer les batteries des autres types de déchets et les recycler grâce au système de lecte de batteries gratuit local.

Certificat de conformité

Doro déclare par la présente que l'équipement hertzien DSB-0220 (Doro 8062) est conforme aux directives : 2014/53/UE et 2011/65/UE y compris la directive déléguée (2015/863 modifiant l'annexe II. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE é disponible à l'adresse Internet suivante : www.doro.com/dofc.

DSB-0220 (Doro 8062) (1031)

French

Version 1.0

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DORO

Modèle : 8062

Catégorie : Smartphone