ZOPWX5X1 - Four ZANUSSI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZOPWX5X1 ZANUSSI au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Four encastrable |
| Capacité | 70 litres |
| Énergie | Électrique |
| Classe énergétique | A |
| Fonctions de cuisson | Chaleur tournante, Grill, Cuisson traditionnelle |
| Température maximale | 250°C |
| Dimensions (HxLxP) | 59.5 x 59.4 x 56.7 cm |
| Panneau de contrôle | Électronique avec affichage digital |
| Nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité de la porte |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ZOPWX5X1 ZANUSSI
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZOPWX5X1 - ZANUSSI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZOPWX5X1 de la marque ZANUSSI.
MODE D'EMPLOI ZOPWX5X1 ZANUSSI
GETTING STARTED? EASY. User Manual ZOPEX5X1 ZOPWX5X1 FR Notice d'utilisation FourVISITEZ NOTRE SITE WEB POUR : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.zanussi.com/support
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES VULNÉRABLES
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez- les convenablement.
- AVERTISSEMENT : Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 2CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
- L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
- Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
- Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur.
- AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique.
- N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
- N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
- Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
- Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INSTALLATION AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. 3• Avant de monter l’appareil, vérifiez si la porte du four s’ouvre sans retenue. Hauteur minimale du meuble (Hauteur mini- male du meuble sous le plan de travail) 590 (600) mm Largeur du meuble 560 mm Profondeur du meuble 550 (550) mm Hauteur de l’avant de l’appareil 594 mm Hauteur de l’arrière de l’appareil 576 mm Largeur de l’avant de l’appareil 595 mm Largeur de l’arrière de l’appareil 559 mm Profondeur de l'appa- reil 569 mm Profondeur d’encastre- ment de l’appareil 548 mm Profondeur avec porte ouverte 1022 mm Dimensions minimales de l’ouverture de venti- lation. Ouverture pla- cée sur la partie infé- rieure de la face arrière 560x20 mm Longueur du câble d’alimentation secteur. Le câble est placé dans le coin droit de la face arrière 1500 mm Vis de montage 4x25 mm RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.
- Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié.
- L’appareil doit être relié à la terre.
- Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
- Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
- Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
- Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
- Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
- L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
- Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur.
- Cet appareil est fourni avec une fiche d'alimentation et un câble d'alimentation. Types de câbles compatibles pour l'installa- tion ou le remplacement pour l’Europe : H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau : Puissance totale (W) Section du câble (mm²) maximum 1380 3 x 0.75 maximum 2300 3 x 1 4Puissance totale (W) Section du câble (mm²) maximum 3680 3 x 1.5 Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron). UTILISATION AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
- Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
- Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
- Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
- Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
- N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
- N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
- N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
- Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.
- Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil.
- Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires.
- La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
- Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
- Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple.
- La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson.
- Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
- Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé.
- Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. 5• Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.
NETTOYAGE PAR PYROLYSE
AVERTISSEMENT! Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse.
- Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four : – tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile. – tout objet amovible (y compris les grilles, les rails, etc., fournis avec le produit), en particulier les récipients, plateaux, plaques, ustensiles, etc. anti-adhésifs.
- Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.
- Tenez les jeunes éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud et de l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant.
- Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à nos clients de suivre les conseils ci-dessous : – assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. – assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à température maximale.
- Contrairement aux humains, certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse. – Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée.
- Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours.
- Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives.
- Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants et les personnes à la santé fragile.
AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution !
- Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement.
- Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications. MAINTENANCE
- Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
- Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 6INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. ENCASTREMENT
Manette de sélection des modes de cuisson
Position des grilles ACCESSOIRES
- Grille métallique Pour les plats à rôti, à gratin et les moules à gâteau/pâtisserie.
- Plateau de cuisson Pour les gâteaux et les biscuits.
- Plat à rôtir/gril Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.
TOUCHES SENSITIVES Pour régler l'heure. Pour régler une fonction de l'horloge. Pour régler l'heure. 8AFFICHAGE A B DG EF C A. Minuteur / Température B. Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle C. Sonde à viande (uniquement sur certains mo- dèles) D. Verrouillage de la porte (sur certains modèles uniquement) E. Heures/minutes F. Mode Démo G. Fonctions de l’horloge
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Réglez l’heure avant d’utiliser le four. PREMIER NETTOYAGE Étape 1 Étape 2 Étape 3 Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoi- res du four. Nettoyez le four et les acces- soires avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux. Placez les accessoires et les supports de grille amovibles dans le four.
PRÉCHAUFFAGE INITIAL
Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois. Éta- pe 1 Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. Éta- pe 2 Réglez la température maximale pour la fonction : . Laissez le four fonctionner pendant 1 heure. Éta- pe 3 Réglez la température maximale pour la fonction : . Laissez le four fonctionner pendant 15 minutes. Éta- pe 4 Réglez la température maximale pour la fonction : . Laissez le four fonctionner pendant 15 minutes. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four durant le préchauffage. Assurez-vous que la pièce est ventilée. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
COMMENT RÉGLER : MODE DE CUISSON
Éta- pe 1 Tournez la manette des modes de cuisson pour sélectionner un mo- de de cuisson. 9Éta- pe 2 Tournez la manette pour sélection- ner la température. Éta- pe 3 Une fois la cuisson terminée, tour- nez les manettes sur la position Arrêt pour éteindre le four.
INDICATEUR DE CHAUFFE
Lorsque la fonction du four est activée, les barres de l'affichage apparaissent une par une à mesure que la température du four augmente, et disparaissent à mesure que la température diminue.
Mode de cuisson Application Position Arrêt Le four est éteint. Chaleur tour- nante Pour faire cuire sur 3 ni- veaux en même temps et pour déshydrater des ali- ments. Diminuez les températures du four de 20 à 40 °C par rapport à la Chauffage Haut/ Bas. Chauffage Haut/ Bas Pour cuire et rôtir des ali- ments sur un seul niveau. Chaleur tour- nante humide Cette fonction est conçue pour économiser de l'éner- gie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sélectionnée. La chaleur ré- siduelle est utilisée. La puissance peut être rédui- te. Pour plus d’informations, consultez le chapitre « Utili- sation quotidienne », Re- marques sur : Chaleur tour- nante humide. Gril rapide Pour faire griller des ali- ments peu épais en gran- des quantités et pour faire griller du pain. Mode de cuisson Application Turbo gril Pour rôtir de grosses piè- ces de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. Fonction Pizza Pour cuire des pizzas. Pour dorer de façon intensive et obtenir un fond croustillant. Viande Pour cuire des rôtis très tendres et juteux. Maintien au chaud Pour maintenir les aliments au chaud. Décongélation Pour décongeler des ali- ments (fruits et légumes). Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés. Pyrolyse Pour activer le nettoyage par pyrolyse du four.
REMARQUES SUR : CHALEUR TOURNANTE
HUMIDE Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux exigences d’éco-conception selon les normes EU 65/2014 et EU 66/2014. Tests conformément à la norme EN 60350-1. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'interrompre la fonction et pour un fonctionnement avec la meilleure efficacité énergétique possible. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez- vous au chapitre « Conseils », paragraphe Chaleur tournante humide. Pour obtenir des recommandations générales sur les économies d'énergie, consultez le chapitre « Efficacité énergétique, « Four - Économie d'énergie ».
Fonction de l'horloge Application Heure Pour afficher ou modifier l'heure. Vous ne pouvez régler l'heure que si le four est éteint. Durée Pour définir la durée de la cuisson. Ne l'utilisez que si un mode de cuisson est réglé. Fin Pour programmer l'arrêt différé du four. Ne l'utilisez que si un mode de cuisson est réglé. Départ différé Combinaison de fonctions : Durée, Fin. Minuteur Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Minuteur - peut être réglé à tout moment, même quand le four est à l'arrêt. 00:00 Minuteur Si vous ne réglez pas d'autre fonction de l'horloge, la fonction surveille automatiquement la durée de fonctionnement du four. Le décompte démarre dès que le four commence à chauffer. Minuteur ne peut pas être utilisé avec les fonctions : Durée, Fin.
COMMENT RÉGLER : HEURE
Lorsque vous branchez l'appareil pour la première fois à l'alimentation électrique, attendez que l’écran affiche : hr, 12:00. 12 - clignote. Éta- pe 1 , - appuyez pour régler l’heure. Éta- pe 2 - appuyez pour confirmer. L’affichage indique l’heure réglée et : min. 00 - clignote. Éta- pe 3 , - appuyez pour régler les minutes. Éta- pe 4 - appuyez pour confirmer. L’affichage indique la durée réglée. - appuyez à plusieurs reprises pour modifier l'heure. - clignote à l'écran. COMMENT RÉGLER LA FONCTION : DURÉE Éta- pe 1 Sélectionnez un mode de cuisson. 11Éta- pe 2 - appuyez à plusieurs reprises. - commence à clignoter. Éta- pe 3 , - appuyez pour régler les minutes. - appuyez pour confirmer. Éta- pe 4 , - appuyez pour régler les heures. - appuyez pour confirmer. Lorsque la durée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 min. La durée réglée clignote sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement. Éta- pe 5 Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. Éta- pe 6 Tournez la manette sur la position Arrêt.
COMMENT RÉGLER LA FONCTION : FIN
Éta- pe 1 Sélectionnez un mode de cuisson. Éta- pe 2 - appuyez à plusieurs reprises. - commence à clignoter. Éta- pe 3 , - appuyez pour régler l’heure. - appuyez pour confirmer. Éta- pe 4 , - appuyez pour régler les minutes. - appuyez pour confirmer. À l'heure de fin choisie, un signal sonore retentit pendant 2 min. La durée réglée clignote sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement. Éta- pe 5 Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. Éta- pe 6 Tournez la manette sur la position Arrêt. COMMENT RÉGLER LA FONCTION : DÉPART DIFFÉRÉ Éta- pe 1 Sélectionnez un mode de cuisson. Éta- pe 2 - appuyez à plusieurs reprises. - commence à clignoter. Éta- pe 3 , - appuyez pour régler les minutes pour la fonction : Durée. - appuyez pour confirmer. Éta- pe 4 , - appuyez pour régler l’heure pour la fonction : Durée. - appuyez pour confir- mer. - commence à clignoter. Éta- pe 5 , - appuyez pour régler l’heure pour la fonction : Fin. - appuyez pour confirmer. 12Éta- pe 6 , - appuyez pour régler les minutes pour la fonction : Fin. - appuyez pour confir- mer. L’affichage indique : la durée réglée, , . Le four s'allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la Durée réglée et s'arrête à l'Heure de fin choisie. À l'Heure de fin choisie, un signal sonore retentit pendant 2 min. La durée réglée clignote sur l'afficha- ge. Le four s'éteint. Éta- pe 7 Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. Éta- pe 8 Tournez la manette sur la position Arrêt. COMMENT RÉGLER LA FONCTION : MINUTEUR Le minuteur peut également être utilisé lorsque le four est éteint ou allumé. Éta- pe 1 - appuyez à plusieurs reprises. , 00 - clignotent. Éta- pe 2 , - appuyez pour régler les secondes puis les minutes. Si vous réglez une durée supérieure à 60 min, hr clignote. Éta- pe 3 Réglez les heures. Minuteur - démarre automatiquement au bout de 5 s. Au bout de 90 % du temps défini, un signal sonore retentit. Éta- pe 4 Lorsque la durée s'est écoulée, le signal sonore retentit pendant 2 min. 00:00, - cli- gnotent. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. COMMENT RÉGLER LA FONCTION : MINUTEUR , - appuyez et maintenez pour réinitialiser le minuteur. Le minuteur redémarre.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
INSERTION DES ACCESSOIRES
Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. 13Grille métallique: Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. Plateau de cuisson /Lèchefrite: Poussez le plateau entre les rails du support de grille. Grille métallique, Plateau de cuisson / Lèchefrite: Poussez le plateau entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus.
Lorsque la fonction est activée, le four ne peut être allumé accidentellement. Éta- pe 1 Assurez-vous que la manette de sélection des modes de cuisson est sur la position Arrêt. Éta- pe 2 , - appuyez et maintenez en- foncé simultanément pendant 2 s. Le signal sonore retentit. SAFE , - s’affiche sur le bandeau. La porte est verrouillée. Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l'étape 2.
VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE
Lorsque vous éteignez le four, l'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche si la température du four est supérieure à 40 °C.
Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et vous ne modifiez aucun réglage. 14(°C) (h)
Après un arrêt automatique, tournez les manettes sur la position Arrêt. L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Durée, Fin.
VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse.
THERMOSTAT DE SÉCURITÉ
Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peuvent causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse.
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Le four dispose de cinq niveaux de grille. Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four. Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous vous indiquent les réglages standard pour la température, le temps de cuisson et le niveau du four. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. Le four est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits. Cuisson de gâteaux N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson défini. Si vous utilisez deux plaques de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux. Cuisson de viande et de poisson Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible. Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule. Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus. Temps de cuisson Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume. Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil.
15RÔTISSAGE ET CUISSON
GÂ- TEAUX Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante (min) (°C) (°C) Recettes avec un fouet 170 2 160 3 (2 et 4) 45 - 60 Moule à gâ- teau Pâte sablée 170 2 160 3 (2 et 4) 20 - 30 Moule à gâ- teau Cheesecake au babeurre 170 1 165 2 80 -
Moule à gâ- teau, Ø 26 cm Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Plateau de cuisson Tarte à la confiture 170 2 165 2 30 - 40 Moule à gâ- teau, Ø 26 cm Génoise 170 2 150 2 40 - 50 Moule à gâ- teau, Ø 26 cm Gâteau de Noël, pré- chauffer le four à vide 160 2 150 2 90 -
Moule à gâ- teau, Ø 20 cm Gâteau aux prunes, pré- chauffer le four à vide 175 1 160 2 50 - 60 Moule à pain Muffins, pré- chauffer le four à vide 170 3 150 -
3 20 - 30 Plateau de cuisson Muffins, deux niveaux, pré- chauffer le four à vide - - 140 -
2 et 4 25 - 35 Plateau de cuisson Muffins, trois niveaux, pré- chauffer le four à vide - - 140 -
1, 3 et 5 30 - 45 Plateau de cuisson Biscuits 140 3 140 -
2 et 4 35 - 40 Plateau de cuisson 16GÂ- TEAUX Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante (min) (°C) (°C) Biscuits, trois niveaux - - 140 -
1, 3 et 5 35 - 45 Plateau de cuisson Meringues 120 3 120 3 80 -
Plateau de cuisson Meringues, deux niveaux, préchauffer le four à vide - - 120 2 et 4 80 -
Plateau de cuisson Petits pains, préchauffer le four à vide 190 3 190 3 12 - 20 Plateau de cuisson Éclairs 190 3 170 3 25 - 35 Plateau de cuisson Éclairs, deux niveaux - - 170 2 et 4 35 - 45 Plateau de cuisson Tartes sur plateau 180 2 170 2 45 - 70 Moule à gâ- teau, Ø 20 cm Gâteau avec beaucoup de fruits 160 1 150 2 110 -
Moule à gâ- teau, Ø 24 cm Préchauffez le four à vide. PAIN ET PIZZA Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante (min) (°C) (°C) Pain blanc, 1 à 2 pièces, 0,5 kg chacune 190 1 190 1 60 - 70 - Pain de seigle, le préchauffa- ge n’est pas nécessaire 190 1 180 1 30 - 45 Moule à pain 17PAIN ET PIZZA Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante (min) (°C) (°C) Petits pains, 6 - 8 petits pains 190 2 180 2 (2 et 4) 25 - 40 Plateau de cuisson Pizza 230 -
1 10 - 20 Plateau de cuisson / Plat à rôtir Scones 200 3 190 3 10 - 20 Plateau de cuisson Préchauffez le four à vide. Utilisez le moule à gâteaux. PRÉPARA-
Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante (min) (°C) (°C) Flan de pâtes, le pré- chauffage n’est pas nécessaire 200 2 180 2 40 - 50 Flan de légumes, le préchauffage n’est pas nécessaire 200 2 175 2 45 - 60 Quiches 180 1 180 1 50 - 60 Lasagne 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Cannellonis 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Utilisez le deuxième niveau de la grille. Utilisez la grille métallique. 18VIANDE Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournan-
(min) (°C) (°C) Bœuf 200 190 50 - 70 Porc 180 180 90 - 120 Veau 190 175 90 - 120 Rôti de bœuf, saignant 210 200 50 - 60 Rôti de bœuf, cuit à point 210 200 60 - 70 Rôti de bœuf, bien cuit 210 200 70 - 75 VIANDE Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante (min) (°C) (°C) Palette de porc, avec couenne 180 2 170 2 120 -
Oie entière 175 2 160 1 150 -
Faisan entier 190 2 175 2 90 - 120 Utilisez le deuxième niveau de la grille. 19POISSON Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante (min) (°C) (°C) Truite / Dorade, 3 - 4 poissons 190 175 40 - 55 Thon / Saumon, 4 - 6 filets 190 175 35 - 60 GRIL Préchauffez le four à vide. Utilisez le quatrième niveau de la grille. Réglez le gril à la température maximale. GRIL (kg) (min) 1ère face (min) 2e face Filets de bœuf, tranches, 4 morceaux 0,8 12 - 15 12 - 14 Steak de bœuf, 4 morceaux 0,6 10 - 12 6 - 8 Saucisses, 8 - 12 - 15 10 - 12 Côtelettes de porc, 4 morceaux 0,6 12 - 16 12 - 14 Poulet, demi, 2 1 30 - 35 25 - 30 Brochettes, 4 - 10 - 15 10 - 12 Blanc de poulet, 4 morceaux 0,4 12 - 15 12 - 14 Hamburgers, 6 0,6 20 - 30 - Filet de poisson, 4 morceaux 0,4 12 - 14 10 - 12 Sandwiches toastés, 4 - 6 - 5 - 7 - Toasts, 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3 TURBO GRIL Préchauffez le four à vide. Utilisez le premier ou le deuxième niveau de la grille. Pour calculer le temps de rôtissage, multipliez le temps indiqué dans le tableau ci-dessous par l'épaisseur de la viande en cm. BŒUF (°C) (min) Rôti ou filet de bœuf, saignant
20BŒUF (°C) (min) Rôti ou filet de bœuf, à point
Rôti ou filet de bœuf, bien cuit
PORC (°C) (min) Épaule / Cou / Noix de jambon, 1 - 1,5 kg
Côtelettes / Côte levée, 1 - 1,5 kg
Jarret de veau, 1,5 - 2 kg
Poulet, demi0,4 - 0,5 kg chacune
(kg) Durée de décon- gélation (min) Décongélation com- plémentaire (min) Poulet 1 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une sous-tasse re- tournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps. Viande 1 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. 0,5 90 - 120 Crème 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut aussi être battue mê- me si elle n'est pas complètement décon- gelée. Truite 0,15 25 - 35 10 - 15 - Fraises 0,3 30 - 40 10 - 20 - Beurre 0,25 30 - 40 10 - 15 - Gâteau 1,4 60 60 -
DÉSHYDRATATION - CHALEUR TOURNANTE
Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé. Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage. Pour une plaque, utilisez le troisième niveau de la grille. Pour deux plaques, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille. LÉGUMES (°C) (h) Haricots 60 - 70 6 - 8 Poivrons 60 - 70 5 - 6 Légumes pour soupe 60 - 70 5 - 6 LÉGUMES (°C) (h) Champignons 50 - 60 6 - 8 Herbes 40 - 50 2 - 3 Réglez la température sur 60 - 70 °C. FRUITS (h) Prunes 8 - 10 Abricots 8 - 10 Tranches de pommes 6 - 8 Poires 6 - 9 22CHALEUR TOURNANTE HUMIDE - ACCESSOIRES RECOMMANDÉS Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire. Plaque à pizza Plat de cuisson Ramequins Moule pour fond de tarte Sombre, non réfléchis- sant Diamètre de 28 cm Sombre, non réfléchissant Diamètre de 26 cm Céramique 8 cm de dia- mètre, 5 cm de hauteur Sombre, non réfléchis- sant Diamètre de 28 cm
CHALEUR TOURNANTE HUMIDE
Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci-dessous. (°C) (min) Petits pains su- crés, (16 pièces) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 20 - 30 Petits pains, (9 pièces) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 30 - 40 Pizza, surgelée, 0,35 kg grille métallique 220 2 10 - 15 Gâteau roulé Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 25 - 35 Brownie Plateau de cuisson ou plat à rôtir 175 3 25 - 30 Soufflé, (6 piè- ces) ramequins en céramique sur une grille métallique 200 3 25 - 30 Fond de tarte en génoise moule à tarte sur une gril- le métallique 180 2 15 - 25 Génoise Victoria Plat de cuisson sur la gril- le métallique 170 2 40 - 50 Poisson poché, 0,3 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 20 - 25 Poisson entier, 0,2 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 25 - 35 23(°C) (min) Filet de poisson, 0,3 kg plaque à pizza sur la grille métallique 180 3 25 - 30 Viande pochée, 0,25 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 200 3 35 - 45 Chachlyk, 0,5 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 200 3 25 - 30 Cookies, (16 piè- ces) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 20 - 30 Macarons, (24 pièces) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 25 - 35 Muffins, (12 piè- ces) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 30 - 40 Pâtisserie salée, (20 pièces) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 25 - 30 Biscuits à pâte brisée, (20 piè- ces) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 150 2 25 - 35 Tartelettes, (8 piè- ces) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 20 - 30 Légumes, pochés, 0,4 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 35 - 45 Omelette végéta- rienne plaque à pizza sur la grille métallique 200 3 25 - 30 Légumes méditer- ranéens, 0,7 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 4 25 - 30
INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE
TEST Tests conformément à la norme IEC 60350-1. (°C) (min) Petits gâteaux, 20 par plateau Chauffage Haut/ Bas Plateau de cuis- son 3 170 20 - 30 - 24(°C) (min) Petits gâteaux, 20 par plateau Chaleur tournante Plateau de cuis- son 3 150 -
Petits gâteaux, 20 par plateau Chaleur tournante Plateau de cuis- son 2 et
Tourte aux pom- mes, 2 moules Ø20 cm Chauffage Haut/ Bas Grille métalli- que 2 180 70 - 90 - Tourte aux pom- mes, 2 moules Ø20 cm Chaleur tournante Grille métalli- que 2 160 70 - 90 - Génoise, moule à gâteau
26 cm Chauffage Haut/ Bas Grille métalli- que 2 170 40 - 50 Préchauffez le four pendant 10 minu- tes. Génoise, moule à gâteau
26 cm Chaleur tournante Grille métalli- que 2 160 40 - 50 Préchauffez le four pendant 10 minu- tes. Génoise, moule à gâteau
26 cm Chaleur tournante Grille métalli- que 2 et
160 40 - 60 Préchauffez le four pendant 10 minu- tes. Sablé Chaleur tournante Plateau de cuis- son 3 140 -
Sablé Chaleur tournante Plateau de cuis- son 2 et
25(°C) (min) Toasts, 4 - 6 mor- ceaux Gril Grille métalli- que 4 max. 2 à 3 minutes sur la première face ; 2 à 3 minutes sur la seconde fa- ce. Préchauffez le four pendant 3 minu- tes. Steak haché, 6 pièces, 0,6 kg Gril Grille métalli- que et lèchefrite 4 max. 20 - 30 Placez la grille mé- tallique sur le qua- trième niveau et la lèchefrite sur le troisième niveau du four. Tournez les aliments à mi- cuisson. Préchauffez le four pendant 3 minu- tes.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
REMARQUES CONCERNANT L'ENTRETIEN
Agents net- toyants Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux. Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques. Nettoyez les taches avec un détergent doux. Utilisation quotidienne Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’autres résidus peut provoquer un incendie. De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. Pour diminuer la condensation, laissez fonctionner le four pendant 10 minutes avant la cuisson. Ne conservez pas les aliments dans le four pendant plus de 20 minutes. Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation. Accessoires Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chif- fon doux avec de l’eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants.
26COMMENT ENLEVER : SUPPORTS DE
GRILLE Retirez les supports de grille pour nettoyer le four. Éta- pe 1 Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Éta- pe 2 Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. Éta- pe 3 Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le support.
Éta- pe 4 Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
COMMENT UTILISER : NETTOYAGE PAR
PYROLYSE Nettoyage du four avec le nettoyage par pyrolyse. AVERTISSEMENT! Risque de brûlure ! ATTENTION! Si un autre appareil est installé dans le même meuble, ne l'utilisez pas en même temps que cette fonction. Vous risqueriez d'endommager le four. Avant le nettoyage par pyrolyse : Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Retirez tous les accessoires. Nettoyez la sole du four et la vitre interne de la porte avec de l’eau tiède, un chiffon doux et un déter- gent doux. Éta- pe 1 Réglez la fonction : . - clignote. Éta- pe 2 , - appuyez pour définir le mode de nettoyage. Option Mode de nettoyage Durée P1 Nettoyage léger 1 h P2 Nettoyage normal 1 h 30 min Éta- pe 3 - appuyez pour démarrer le nettoyage. Éta- pe 4 Après le nettoyage, tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt. 27Au cours du nettoyage, l'éclairage du four est éteint. La porte du four reste verrouillée. La porte se déverrouille une fois que le four est froid. Lorsque le four atteint la température réglée, la porte se verrouille. Jusqu’à ce que la porte se déver- rouille, l’afficheur indique : les barres de l’indicateur de chaleur, . Pour arrêter le nettoyage avant qu'il ne s'achève, tournez la manette des fonctions du four sur la position Arrêt. Une fois le nettoyage terminé : Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Nettoyez la cavité avec un chif- fon doux. Retirez les résidus du fond de la cavité. NETTOYAGE CONSEILLÉ Le four vous rappelle quand le nettoyer avec : nettoyage par pyrolyse. PYR - clignote pendant 10 secondes après chaque mise en marche et arrêt du four. , - appuyez simultanément pour désactiver le rappel.
COMMENT DÉMONTER ET INSTALLER : PORTE
La porte du four est dotée de trois panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les panneaux de verre. ATTENTION! N’utilisez pas le four sans les panneaux en verre. Éta- pe 1 Ouvrez complètement la porte et sai- sissez les 2 charnières de porte. Éta- pe 2 Soulevez et faites tourner les leviers sur les 2 charnières. Éta- pe 3 Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Puis soulevez et tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement. Éta- pe 4 Déposez la porte sur une surface sta- ble recouverte d'un tissu doux. 28Éta- pe 5 Tenez la garniture de porte (B) sur le bord supérieur de la porte des deux côtés et poussez vers l'intérieur pour li- bérer le joint du clip. Éta- pe 6 Tirez la garniture de porte vers l'avant pour la déposer.
Éta- pe 7 Prenez les panneaux de verre de la porte par leur bord supérieur et tirez- les doucement, un par un. Commencez par le panneau supérieur. Assurez- vous que la vitre glisse entièrement hors de ses supports. Éta- pe 8 Nettoyez les panneaux de verre avec de l'eau savonneuse. Séchez soigneu- sement les panneaux de verre. Ne net- toyez pas les panneaux de verre au la- ve-vaisselle. Éta- pe 9 Après le nettoyage, installez les pan- neaux de verre et la porte du four. Veillez à replacer les panneaux de verre (A et B) dans le bon ordre. Cherchez le symbole / l'impression se trouvant sur le côté du panneau de verre. Tous les panneaux ont un symbole dif- férent pour faciliter le démontage et le monta- ge. Lorsque le cadre de la porte est installé correc- tement, il émet un clic. Veillez à installer correctement le panneau de verre du milieu dans son logement. A B
AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'éclairage peut être chaud. Tenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon afin d'éviter que des résidus de graisse ne brûlent sur l'ampoule. Avant de remplacer l'éclairage : Étape 1 Étape 2 Étape 3 Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. Débranchez le four de l'alimen- tation secteur. Placez un chiffon au fond de la cavité. Lampe arrière Éta- pe 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer. Éta- pe 2 Nettoyez le diffuseur en verre. Éta- pe 3 Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une température de 300 °C. Éta- pe 4 Remettez en place le diffuseur en verre. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau, veuillez contacter un service après-vente agréé. Le four ne s’allume pas ou ne chauffe pas Problème Vérifiez si... Vous ne pouvez pas allumer le four ni le faire fonctionner. Le four est correcte- ment branché à une source d'alimentation électrique. Le four ne chauffe pas. L'arrêt automatique est désactivé. Le four ne chauffe pas. La porte du four est fermée. Le four ne s’allume pas ou ne chauffe pas Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjonc- té. Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est désactivée. Composants Problème Vérifiez si... L'éclairage est éteint. Chaleur tournante humide - est allumé. L'éclairage ne fonc- tionne pas. L’ampoule est grillée. 30Codes d'erreur L’affichage indi- que... Vérifiez si... C3 La porte du four est fermée ou le verrouil- lage de la porte n’est pas cassé. F102 La porte du four est fermée. F102 Le verrouillage de la porte n’est pas cas- sé. 12:00 Une coupure de cou- rant s'est produite. Pour régler l'heure. Si l’affichage indique un code d’erreur qui ne figure pas dans ce tableau, désactivez le fu- sible de l’habitation et réenclenchez-le pour re- démarrer le four. Si le code d’erreur réapparaît, contactez un service après-vente agréé. Autres problèmes Problème Vérifiez si... Autres problèmes L'appareil est allumé mais il ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas. L'affi- chage indique « Dé- mo ». Le Mode Démo est désactivé :
1. Éteignez le four.
fre de l’affichage et Demo cligno- tent.
puyez pour en- trer le code : 2468. Appuyez sur : . Le chif- fre suivant cli- gnote.
DONNÉES DE MAINTENANCE
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) .........................................
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
INFORMATIONS PRODUIT ET FICHE D’INFORMATIONS PRODUIT* Nom du fournisseur Zanussi Identification du modèle ZOPEX5X1 949498111 ZOPWX5X1 949498110 Index d'efficacité énergétique 81.2 Classe d’efficacité énergétique A+ 31Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé
Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 72 l Type de four Four encastrable Masse ZOPWX5X1 29.8 kg ZOPEX5X1 29.8 kg
- Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014. Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G ; STB 2477-2017, An- nexes A et B. Pour l’Ukraine conformément à 568/32020. La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie. EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.
Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Veillez à ce que la porte du four soit fermée lorsqu'il fonctionne. N'ouvrez pas la porte du four trop souvent pendant la cuisson. Gardez le joint de porte propre et veillez à ce qu'il soit bien fixé en place. Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie. Si possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson. Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Chaleur résiduelle Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tôt. L’éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Lorsque vous éteignez le four, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l’intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent. Chaleur tournante humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la lampe s'éteint automatiquement après 30 secondes. 32EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
Notice Facile