FR1416A - Mousseur à lait Salton - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FR1416A Salton au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Mousseur à lait |
| Capacité | Jusqu'à 300 ml pour la mousse, 600 ml pour le lait chaud |
| Puissance | 500 W |
| Fonctionnalités | Mousse chaude, mousse froide, lait chaud |
| Matériau | Acier inoxydable et plastique |
| Dimensions | Environ 20 x 15 x 10 cm |
| Poids | Environ 1 kg |
| Utilisation | Idéal pour préparer des cappuccinos, lattes et autres boissons lactées |
| Entretien | Nettoyage à la main recommandé, certaines pièces peuvent être lavées au lave-vaisselle |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - FR1416A Salton
Questions des utilisateurs sur FR1416A Salton
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Mousseur à lait au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FR1416A - Salton et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FR1416A de la marque Salton.
MODE D'EMPLOI FR1416A Salton
Lorsqu'on utilise un apparéil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes :
- Lire toutes les instructions.
- NE PAS toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons.
- Afin de vous protégger contre tous risques électriques ne pas immer le cordon, la fiche ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui manquent d'expérience ou de connaissances, à moins qu'elles soient sous la surveillance d'une personne responsable qui les quidera dans l'utilisation de l' apparéil.
- Une surveillance étroite est nécessaire quand l'appareil est utilisé par ou pres des enfants. S'assurer que les enfants ne puissant jouer avec l'appareil.
- NE PAS replir le mousseur au-delà des niveaux indiqués à l'intérieur de l'appareil. Le liquide pourrait se déverser durant l'utilisation.
- Éviter le contact avec les pieces en mouvement.
- Pour réduire le risque de blessures sérieues ou de dommages à l'appareil, ne pas introduire les mains ou des ustensiles à l'intérieur lorsque le mousseur est en fonction.
- Éteindre l'appareil avant d'instructor ou de retirer des accessoires.
- N'utiliser l'appareil qu'avc sa base.
- Toujours faire fonctionner l'appareil avec son couvercle bien en place.
- NE PAS verser de liquides (soupes, sauces, etc.) autres que du lait à l'intérieur du mousseur.
- Débrancher de la prise murale quand l'appareil n'est pas utilisé et avant le nettoyage. Laisser refroidir avant demettre ou d'enlever des pieces et avant de nettoyer l'appareil.
- Ne faire fonctionneraucunappareil avec un cordon ou une fiche endommagé, après que l'appareil ait mal fonctionné ou ait etedendommagé dequelque façon.Returner l'appareil au manufacturier pouretre examére réparé ou ajusté.Tout service doit être exécuté par un représentant autorisé.Voir la Section «Garantie »
- L'utilisation d'accessoires non sugérés par le manufacturedeur peut cause des incendies, secousses électriques ou blessures.
- NE PAS utilisec cet appeareil à l'extérieur.
-
NE PAS laisserPENDRE le cordon du bord de la table ou du comptoir, ni toucher des surfaces chaudes.
-
NE PAS placer cet apparéil sur ou pres d'un brûleur à gaz ou électrique chaud, ni dans un four chaud.
- Toujours brancher le cordon dans l'appareil d'abord et ensuite dans la prise murale. Avant de débrancher l'appareil,mettre le bouton de contrôle à la position « OFF » puis retarder le cordon de la prise murale.
- NE PAS utiliser l'appareil à d'autre fin que celle pour laquelle il a été concu.
- NE PAS laisseur l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en fonction.
- Un apparéil contenant des liquides chauds doit être transporte avec beaucoup de précaution.
Cet apparéil est muni d'une fiche polarisée (une branche est plus large que l'autre), comme élément de sécurité. Cette fiche s'insère dans une prise polarisée que d'une façon. Si la fiche ne s'insère pas à fond dans la prise, inverser la fiche. Si la fiche ne peut toujours être insérée, consulter un electricien compétent. Surtout, ne pas contourner cet élément de sécurité.
TRUCS POUR FAIRE MOUSSER LE LAIT
Merci d'avoir acheté le mousseur sans fil de Salton. Le lait mousse est utilisé pour le café tel que cappuccino, latte, mochaccino, chocolat chaud et autres boissons chaudes. Il est aussi utilisé sur les desserts au lieu de la crème fouettée, une alternative plus légère. Il n'y a pas de limite à son usage!
Faire mousse le lait est presqu'un art et demande de la praticque. La quantité et la qualité de la mousse sont affectées par le contenu de protéines et de gras du lait.
Proteines : Le contenu de proteines du lait est différent d'un type de lait et d'une marque à l'autre. Moins de proteines et la quantité de mousse produit sera considérablement réduite. REMARQUE IMPORTANTE : Le lait filtré pourraitContainir encore moins de proteines ayant comme résultat très peu ou aucune mousse.
Gras : Le contenu de gras du lait joue également un role. Plus le contenu en gras est élevé, plus riche sera la saveur. Cependant, si le lait contient trop de gras il pourrait ne pas mousse puisque les proteines ne peuvent supporter les bulles.
Le lait écrémé contient plus de protéines et moins de gras que le lait entier. Le lait écrémé produit plus de mousse, des bulles plus grosses qui la rendent légère et aérée. Le lait entier produit moins de mousse mais cette-ci est plus épaissé et plus crémeuse. Le lait 2% offre une bonne balance entre les deux.
Faites l'expérience avec différents types et marques de lait. Si l'un ne donne pas de bons résultats, essayez un autre. Ne jamais faire mousseur du lait deja chauffé. Pour deGXmeurs résultats, assurez-vous que le lait soit frais et froid. Un lait frais donna une plus belle mousse qu'un lait entamé, gardé au frigo pendant quelques jours.
DESCRIPTION DES PIECES
- Couverage transparent
- Guides de mesure (guide supérieur pourCHAuffer, guide inférieur pour mousser)
- Bec verseur
- Intérieur en acier inoxydable avec revêtement antiadhésif
- Poignée
- Coquille en acier inoxydable
- Bouton pour mousse à froid
- Bouton pour mousse et/ou chauffer
- Base
- Batteur pour faire mousse le lait
- Batteur pour chauffer le lait

AVANT LE PREMIER USAGE
Laver le couvercle, les batteurs et l'intérieur du mousseur avec un lingedoux dans une eau chaude, savonneuse. Bien éponger avec un lingedoux. Essuyer l'extérieur avec un linge humide et assécher
REMARQUE: NE PAS immerger le mousseur dans l'eau.
ASSEMBLER L'APPAREIL
Le mousseur comprend deux batteurs magnétiques - un pour faire mousseur le lait, l'autre pour le chauffer.
Un batteur est remise sous le couvercle et l'autre batteur est remise à l'intérieur de l'appareil. Utiliser le mousseur avec l'un de ces batteurs soit pour chauffer ou pour faire mousseur le lait.

MODE D'EMPLOI
- Choisir le batteur approprié et l'installer dans le mousseur.
| Batteur Fonction | Capacité | |
| - Mousser | MIN: 75 ml (2.5 oz) MAX: 120 ml (4 oz) | |
| - Chauffer (petite quantité de mousse) | MAX: 230 ml (7.7 oz) |
- Verser du lait froid dans le mousseur en s'assurant de ne pas verser au-delà des guides de mesure indiqués à l'intérieur de l'appareil.
RAPPEL: Le guide inférieur indique la quantité maximale pour faire mousseur le lait, le guide supérieur, plus pres du bord de l'appareil, indique la quantité maximale pour faire chauffer le lait. NE PAS replir au-delà des niveaux indiqués à l'intérieur de l'appareil; le lait pourrait se déverser. - Bien installer le couvercle sur le mousseur.
- Brancher le cordon dans une prise murale AC de 120 volts. NE JAMAIS brancher le cordon dans la prise murale lorsque le mousseur est vide.
- a) Mousser seulment (sans chaleur)
Appuyer sur le bouton pour mousse à froid; le voyant bleu s'allume et le lait commence à être mousse. Une fois le lait mousse, le voyant bleu s'eteint.
b) Mousser et chauffer / Chaleur seulment
Appuyer sur le bouton pour mousse et/ou chauffer; le voyant rouge s'allume et l'appareil commence à mousse et/ou chauffer. Une fois le lait mousse et/ou chaffer, le voyant rouge s'eteint.
- Àpès avoir fait mousseur ou chauffer le lait, laisser refroidir l'appareil
quelques minutes avant de l'utiliser a nouveau.
- Si, par mégarde, le mousseur est branché et activé alors qu'il est vide, l'appareil s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes pour éviter une surchauffe.
- Le cordon d'alimentation doit être débranché de la prise murale lorsque le mousseur n'est pas utilisé.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Débrancher le cordon de la prise murale et laisser refroidir le mousseur avant le nettoyage.
- Laver le couvercle et les batteurs dans une eau chaude savonneuse. Rincer et laisser secher complètement.
- Remplir le mousseur le mousseur d'eau chaude savonneuse, jusqu'à la ligne MAX et utiliser un tampon non-abrasif pour nettoyer l'intérieur après chaque usage. Négliger de nettoyer le mousseur après chaque usage aura comme résultat que le lait collera à l'intérieur du mousseur et s'accumulera après chaque usage. Ces dépôts de lait affecteront le bon fonctionnement du mousseur.
NE JAMAIS plonger le mousseur dans l'eau ou tout autre liquide niutiliser de produits abrasifs sur aucune des parties du mousseur.
- Essuyer l'extérieur du mousseur avec un linge humide.
- Pour éviter de les perdre, ranger les batteurs à l'intérieur du mousseur.
- Tout entretien, autre que le nettoyage, doit être effectué par un représentant autorisé. Voir la Section « Garantie »
La longueur du cordon de l'appareil a ete pensee en vue de reduire les risques d'enchevetrement du cordon ou de chutes causes par ce dernier. Lorsque le cordon n'est pas assez long, on peut utiliser, en respectant les consignes de securite qui s'imposent, une rallonge de la meme intensite ou plus elevée que I'appareil. S'il s'agit d'un apparieil avec mise a la terre, utiliser une rallonge a 3 fils avec mise a la terre. Ne pas laisser pendre le cordon d'une table ou d'un comptoir. Un enfant pourrait le tirer et trcbucher en s'y accrochant
GARANTIE LIMITEE
La seule preuve d'achat acceptable est le reçu original
Salton Appliances (1985) Corp. garantit que cet apparéil devrait être exempt de défectuosités, dans sa composition et sa fabrication, pour une période de deux (2) ans, à partir de la date d'achat. Durant cette période de garantie, le produit défectieux sera réparé ou remplaced ou un remboursement sera effectué, à la seule discrétion de Salton Appliances (1985) Corp.. . Tout remboursement à l'acheteur sera base sur la valeur du produit et sur la période de garantie restante. Toute responsabilité se limite au prix d'achat. Cette garantie s'applique aux usages normaux et ne s'applique pas aux dommages subsis durant le transport ou causés à la suite d'une modification faite au produit. La garantie ne couvre pas les dommages causés par accident, abus, négligence, usage commercial ou mauvais entretien. Elle ne couvre pas le verre cassé. Cette garantie n'est pas disponible aux détaillants et autres entreprises commerciales.
Cette garantie ne couvre pas les frais de transport, lesquels sont assumés par le client.
POUR OBTENIR UN SERVICE RAPIDE EN VERTU DE LA GARANTIE :
Communiquez avec l'un des nombreux Centres de service affichés sur notre site Web à www.salton.com/customer-care
ou
Emballez soigneusement l'appareil et returnez-le nous. Veuillez inclure :
La preuve d'achat originale
• Le formulaire qui suit dûment rempli, accompagné de 12,50 $ pour frais de transport et de manutention – soit un chèque, un mandat ou une carte de crédit (Un chèque personnel retardera le retour de 2 à 3 semaines)
Pour plus de protection, nous vous suggérons d'utiliser un service de livreaison assure, avec la possibilité de suivre le cheminement de l'envoi.
Salton Appliances (1985) Corp. n'est pas responsable des dommages subsis pendant le transport ou pour les colis non livrés.
Cette garantie ne couvre pas les frais de transport, lesquels sont assumés par le client.
Nom
Adresse
Ville
Prov./Etat
Code postal/Zip
No. deTEL./jour
Adresse courriel
Défectuosité du produit
Mode de paiement :
Chèque/Mandat
Visa
Master Card
Nom du détenteur :
Valide jusqu'à: No. CSV
No. de la carte :
Pour communiquer avec notre Service à la clientele :
Télécopieur:514-685-8300
Canada
www.salton.com
Notice Facile