ProLite XU2792UHSU - Moniteur IIYAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ProLite XU2792UHSU IIYAMA au format PDF.

📄 37 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice IIYAMA ProLite XU2792UHSU - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IIYAMA

Modèle : ProLite XU2792UHSU

Catégorie : Moniteur

Caractéristiques techniques Moniteur IIYAMA ProLite XU2792UHSU, écran 27 pouces, résolution 3840 x 2160 (4K UHD), technologie IPS, temps de réponse 4 ms, luminosité 350 cd/m², contraste 1000:1, angle de vision 178°.
Connectivité Ports HDMI, DisplayPort, USB 3.0, entrée VGA, entrée audio.
Utilisation Idéal pour le travail de bureau, le graphisme, le montage vidéo et les jeux vidéo grâce à sa haute résolution et ses couleurs précises.
Maintenance Nettoyer l'écran avec un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs. Vérifier régulièrement les connexions et câbles.
Sécurité Utiliser le moniteur sur une surface stable, éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive. Respecter les consignes de sécurité électrique.
Informations générales Poids : 7,5 kg, dimensions : 611 x 450 x 230 mm (avec support), garantie de 3 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - ProLite XU2792UHSU IIYAMA

Comment régler la luminosité de mon IIYAMA ProLite XU2792UHSU ?
Pour régler la luminosité, appuyez sur le bouton 'Menu' situé à l'arrière du moniteur, puis utilisez les flèches pour naviguer jusqu'à 'Image' et ajustez la luminosité selon vos préférences.
Mon moniteur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché à la prise et au moniteur. Assurez-vous également que l'interrupteur d'alimentation est activé. Si le problème persiste, essayez un autre câble d'alimentation.
Comment changer la résolution de mon IIYAMA ProLite XU2792UHSU ?
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bureau, sélectionnez 'Paramètres d'affichage' puis choisissez la résolution recommandée de 3840 x 2160 pour une meilleure qualité d'image.
Quels sont les ports disponibles sur le IIYAMA ProLite XU2792UHSU ?
Le moniteur est équipé de ports HDMI, DisplayPort et VGA. Vous pouvez utiliser l'un de ces ports pour connecter votre ordinateur ou autre appareil.
Comment activer le mode HDR sur mon moniteur ?
Assurez-vous que votre source (PC ou console) prend en charge HDR. Allez dans le menu du moniteur, sélectionnez 'Image' et activez l'option 'HDR'.
Mon moniteur affiche des couleurs étranges, que faire ?
Vérifiez les connexions du câble vidéo. Si les câbles sont en bon état, réinitialisez les paramètres d'image du moniteur via le menu pour revenir aux paramètres d'usine.
Comment nettoyer l'écran du moniteur ?
Utilisez un chiffon en microfibre légèrement humidifié avec de l'eau ou un nettoyant pour écran. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager l'écran.
Le son ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que le volume est augmenté sur le moniteur et sur votre appareil source. Assurez-vous également que le câble audio est correctement connecté si vous utilisez des haut-parleurs externes.
Comment ajuster l'angle de vision du IIYAMA ProLite XU2792UHSU ?
Le moniteur peut être incliné vers l'avant et l'arrière. Tenez le haut du moniteur et inclinez-le doucement dans la direction souhaitée pour trouver l'angle de vision optimal.
Où trouver le manuel d'utilisation du IIYAMA ProLite XU2792UHSU ?
Le manuel d'utilisation est disponible en ligne sur le site officiel de IIYAMA dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ProLite XU2792UHSU - IIYAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ProLite XU2792UHSU de la marque IIYAMA.

MODE D'EMPLOI ProLite XU2792UHSU IIYAMA

Merci d’avoir choisi le moniteur LCD iiyama. Nous recommandons pour lire ce manuel complet soigneusement avant d’installer et alimenter le moniteur. Conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.FRANÇAIS

DECLARATION DE CONFORMITE AU MARQUAGE CE

Ce moniteur LCD est conforme aux spécifi cations des directives CE/UE 2014/30/UE, aux directives EMC, les basses tensions 2014/35/UE, directives ErP 2009/125/CE et directives RoHS 2011/65/UE. La sensibilité électromagnétique a été choisie à un niveau permettant une utilisation correcte en milieu résidentiel, bureaux et locaux d’industrie légère et d’entreprises de petite taille, à l’intérieur aussi bien qu’à l’extérieur des immeubles. Tout lieu d’utilisation devra se caractériser par sa connexion à un système public d’alimentation électrique basse tension. IIYAMA CORPORATION: Wijkermeerstraat 8, 2131 HA Hoofddorp, The Netherlands Modèle No. : PL2792UH

Nousnousréservonsledroitdemodierlescaractéristiquesdenosproduitssanspréavis.

Toutes les marques de fabrique utilisées dans ce mode d’emploi appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Numéro d’enregistrement Eprel XUB2792UHSU-B6 : 1955489 XU2792UHSU-B6 : 1955520 Nous recommandons le recyclage des produits usagés. Contacter votre revendeur ou le support iiyama. Des informations sur le recyclages sont disponibles sur le site Internet : https://iiyama.comFRANÇAIS

AVERTISSEMENT MISE HORS TENSION DU MONITEUR EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL En cas de phénomène anormal tel que de la fumée, des bruits étranges ou de la vapeur, débranchez le moniteur et contactez immédiatement votre revendeur ou le service technique iiyama. Tout autre utilisation peut être dangereuse et peut engendrer un incendie ou un choc électrique.

NE JAMAIS OUVRIR LE BOITIER

Ce moniteur contient des circuits haute-tension. La dépose du boîtier peut vous exposer à des risques d’incendie ou de chocs électriques. NE PAS INTRODUIRE D’OBJETS DANS LE MONITEUR N’insérez pas d’objets solides ou liquides tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur. En cas d’accident, débranchez votre moniteur immédiatement et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama. L’utilisation du moniteur avec un objet logé à l’intérieur peut engendrer un incendie, un choc électrique ou des dommages. INSTALLER LE MONITEUR SUR UNE SURFACE PLANE ET STABLE Le moniteur peut blesser quelqu’un s’il tombe ou s’il est lancé. NE PAS UTILISER SON MONITEUR PRES DE L’EAU N’utilisez pas le moniteur à proximité d’un point d’eau pour éviter les éclaboussures, ou si de l’eau a été répandue dessus cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique.

UTILISER LA TENSION SECTEUR SPECIFIEE

Assurez-vousquelemoniteurfonctionneàlatensiond’alimentationsecteurspéciée.L’utilisation d’une tension incorrecte occasionnera un malfonctionnement et peut engendrer un incendie ou un choc électique.

PROTECTION DES CABLES

Ne pas tirer ou plier les câbles d’alimentation et de signal. Ne pas poser le moniteur ou tout autre objet volumineux sur ces câbles. Des câbles endommagés peuvent engendrer un incendie ou un choc électrique.

CONDITIONS CLIMATIQUES DEFAVORABLES

Il est conseillé de ne pas utiliser le moniteur pendant un orage violent en raison des coupures répétées de courant pouvant entraîner des malfonctions. Il est également conseillé de ne pas toucher à la prise électrique dans ces conditions car elles peuvent engendrer des chocs électriques. INSTALLATION Pour prévenir les risques d’incendie, de chocs électriques ou de dommages, installez votre moniteur à l’abri de variations brutales de températures et évitez les endroits humides, poussiéreux ou enfumés. Vous devrez également éviter d’exposer votre moniteur directement au soleil ou tout autre source lumineuse. NE PAS PLACER LE MONITEUR DANS UNE POSITION DANGEREUSE Le moniteur peut basculer et causer des blessures s’il n’est pas convenablement installé. Vous devez également vous assurez de ne pas placer d’objets lourds sur le moniteur, et qu’aucun câble ne soient accessibles à des enfants qui pourraient les tirer et se blesser avec. ATTENTIONFRANÇAIS

Le moniteur est équipé de fentes de ventilation. Veuillez à ne pas couvrir les fentes ou placer un objettropprocheand’évitertoutrisqued’incendie.Pourassurerunecirculationd’airsu󰀩sante, installer le moniteur à 10cm environ du mur. En enlevant le pied, les slots de ventilation à l’arrière dumoniteur peuvent se bloquer.Ceci peut entraîner une surchau󰀨e etprovoquer un feu ou des dommages. Assurez-vous de bien laisser assez de ventilation en enlevant le pied. L’utilisation du moniteur lorsque celui-ci est posé sur sa partie avant, arrière ou retourné ou bien sur un tapis ou un matériau mou peut également entraîner des dommages. DECONNECTEZ LES CABLES LORSQUE VOUS DEPLACEZ LE MONITEUR Avant de déplacer le moniteur, désactivez le commutateur de mise sous tension, débranchez le moniteur et assurez-vous que le câble vidéo est déconnecté. Si vous ne le déconnectez pas, cela peut engendrer un incendie et un choc électrique.

DEBRANCHEZ LE MONITEUR

And’éviterlesaccidents,nousvousrecommandonsde débrancher votre moniteurs’iln’estpas utilisé pendant une longue période. TOUJOURS DEBRANCHER LE MONITEUR EN TIRANT SUR LA PRISE Pour déconnecter l’adaptateur secteur, le câble secteur ou le câble vidéo, tirez toujours par la prise. Ne jamais tirer par le câble, lui-même, car cela peut entrainer un incendie ou un choc électrique. NE TOUCHEZ PAS LA PRISE AVEC DES MAINS HUMIDES Si vous tirez ou insérez la prise avec des mains humides, vous risquez un choc électrique. LORS DE L’INSTALLATION DU MONITEUR SUR VOTRE ORDINATEUR Assurez-vousque l’ordinateur soitsu󰀩sammentrobustepour supporter lepoidscarcela pourrait engendrer des dommages à votre ordinateur. FAITES ATTENTION À VOS MAINS ET VOS DOIGS !

Attention la prudence est recommandée quand vous ajustez la hauteur ou l’angle de vision à ne pas vous coincer les doigts.

Attention: manipulez avec précaution lorsque vous ajustez la hauteur de base pour ne pas vous coincer les doigts. (Concerne le model avec la régulation de la hauteur)

REMARQUE POUR UN USAGE 24/7

Ceproduitn’estpasspéciquementconçupouruneutilisation24/7dansn’importequelenvironnement. REMARQUE SPÉCIFIQUE À L’UTILISATION D’UN ORDINATEUR DE BUREAU Ceproduitestconçupouruneutilisationsurbureauetnonpourlesapplicationsd’affichage dynamique (panneau électronique) telles que la suspension au plafond ou le montage mural. N’INCLINEZ PAS L’ÉCRAN TROP VERS LE BAS Pour éviter d’endommager l’écran, comme le décollement de la dalle LCD du cadre, assurez-vous que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas au-delà de sa plage d’ajustement. N’UTILISEZ PAS D’ALCOOL OU DE DÉSINFECTANTS SUR LE MONITEUR Ne vaporisez pas d’alcool ou de désinfectants directement sur le moniteur et ne les utilisez pas à proximitédecelui-ci.Demême,n’essuyezpaslemoniteuravecunchi󰀨onouunelingettecontenant de l’alcool ou des désinfectants. Ils peuvent entraîner une décoloration, une détérioration ou des ssuresduboîtier,endommagerletraitementdesurfacedel’écranLCDetdétériorerlescomposants.

RECOMMANDATIONS D’USAGE

Pour prévenir toute fatigue visuelle, n’utilisez pas le moniteur à contre-jour ou dans une pièce sombre. Pour un confort et une vision optimum, positionnez l’écran juste au dessous du niveau des yeux et à une distance de 40 à 60cm (16 à 24 pouces). En cas d’utilisation prolongée du moniteur, il est recommandé de respecter une pause de 10 minutes par heure car la lecture continue de l’écran peut entraîner une fatigue de l’oeil. ATTENTION AUTRESFRANÇAIS

POUR VOTRE SECURITE 3

Les symptômes suivants n’indique pas qu’il y a un problème, c’est normal:

Quand vous allumez le LCD pour la première fois, l’image peut être mal cadrée à l’écran suivant le type d’ordinateur que vous utilisez. Dans ce cas ajuster l’image correctement.

Laluminositépeutêtrelégèrementinégaleselonlacongurationdebureauutilisée.

En raison de la nature de l’écran LCD, une image rémanente de la précédente vue peutsubsisteraprèsunnouvela󰀩chage,silamêmeimagea été a󰀩chée pendant desheures.Danscecas,l’a󰀩chageestrétablilentementenchangeantd’imageouen éteignant l’écran pendant des heures. REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES (LCD)

Si vous devez retourner votre matériel et que vous ne possédez plus votre emballage d’origine, merci de contacter votre revendeur ou le service après vente d’iiyama pour conseil ou pour remplacer l’emballage. SERVICE CLIENT NOTEZ NOTEZFRANÇAIS

Si vous renversez n’importe quel objet solide ou liquide tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur, débranchez immédiatement le câble d’alimentation et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama.

Pour des raisons de sécurité, éteindre et débrancher le moniteur avant de le nettoyer.

Ne laissez pas l’écran LCD mouillé. Si des gouttelettes d’eau ou d’autres liquides sedéposentsurl’écran,essuyez-leimmédiatementavecunchi󰀨ondouxetsec. Si l’eau reste sur l’écran LCD, il risque de se décolorer ou de se tacher. De plus, si de l’humidité pénètre à l’intérieur du moniteur, cela peut l’endommager.

Le contact du boîtier avec un produit en caoutchouc ou en plastique pendant longtemps peut dégrader ou écailler sa peinture. Entretien régulier Essuyezdélicatementleboîtieravecunchi󰀨ondoux,secet propre. Si votremoniteurestparticulièrementsale,imbibezlechi󰀨ond’undétergent doux dilué dans de l’eau, essorez-le bien, puis éliminez la saleté. Essuyez ensuiteimmédiatementavecunchi󰀨ondouxetsec. La désinfection à l’alcool peut provoquer une décoloration, une détérioration ou des fissures du boîtier, endommager le traitement de surface de l’écran LCD et détériorer les composants. Nous vous recommandons plutôt de vous désinfecter les mains à distance de l’écran, avant et après son utilisation. Si vous devez absolument désinfecter le moniteur avec de l’alcool, veuillez d’abord prendre connaissance des avertissements et des attentions mentionnés ci-dessus. Évitez également les désinfections fréquentes à l’alcool.

Ne vaporisez pas d’alcool ou de désinfectants directement sur le moniteur et ne les utilisez pas à proximité de celui-ci. De même, n’essuyez pas le moniteur avec un chiffon ou une lingette contenant de l’alcool ou des désinfectants. Ils peuvententraîner une décoloration, unedétériorationoudes ssures du boîtier, endommager le traitement de surface de l’écran LCD et détériorer les composants.

Pour éviter d’endommager le moniteur (écran LCD, boîtier, bornes de connexion) ou les accessoires, n’utilisez jamais les solvants puissants ou les lingettes de nettoyage suivants. Ils peuvent entraîner une décoloration, une détérioration ou desssuresduboîtier, endommager le traitement de surface de l’écran LCDet détériorer les composants. Benzine Diluant Alcool Eau de Javel Peroxyde Acétone Chlorure de méthylène Toluène Ammoniaque Solution d’hypochlorite de sodium (Eau de Javel) Eau hypochloreuse Solvants acides ou alcalins Cire Abrasifs Nettoyant pour matériel de bureau Nettoyant pour vitres Papier de soie Mouchoir humide Chi󰀨onchimique Papier de nettoyage etc. Désinfection à l’alcoolFRANÇAIS

AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 5

LesaccessoiressuivantssontlivrésavecleLCD.Vériezquetoussontinclusaveclemoniteur.Si l’un ou l’autre manque ou est détérioré, veuillez contacter votre revendeur iiyama local ou adressez- vous au bureau iiyama régional.

Câble d’alimentation *

Socle du pied avec une vis *

Guide de démarrage rapide

Toutes garanties sont exclues pour tout problème ou dommage causé par un câble d’alimentation non fourni par iiyama. Un câble secteur supérieur ou égal à la Norme H05VVF, 3G, 0,75mm² doit être utilisé.

Résolutions prises en charge jusqu’à 3840 × 2160

Contraste élevé 1300:1 (Typique), Fonction d’Contraste avancé disponible, Luminosité 350cd/m² (Typique), Temps de réponse rapide 4ms (Gris au Gris)

L’image sans scintillements

Réducteur de la lumière bleue

Lissage numérique des caractères

2 haut-parleurs stéréo 2W

Trou clé pour verrouillage de sécuritéFRANÇAIS

Visserie Montage Lorsque vous utilisez le bras d’écran ou le support de bras de bureau, en tenant compte de l’épaisseur de la platine de montage, serrez les vis M4 (4 pièces) dont la longueur«L»estde10mmpourxerlemoniteur.L’utilisationd’unevispluslongue peut provoquer un choc électrique ou des dommages car elle peut entrer en contact avec les composants électriques à l’intérieur du moniteur. < BRAS D’ECRAN OU SUPPORT DE BRAS DE BUREAU > ATTENTION ATTENTION

Ceproduitestconçupouruneutilisationsurbureauetnonpourlesapplications d’affichage dynamique (panneau électronique) telles que la suspension au plafond ou le montage mural.

Avant l’installation, assurez-vous que le bras de l’écran ou le support du bras de bureauestsu󰀩sammentsolidepoursupporterlepoidsnécessairedel’écranet du support.

L’angle du moniteur doit être compris entre 23° vers le haut et 5° vers le bas. Ce produit ne peut pas être utilisé orienté vers le haut ou vers le bas au-delà de cette plage.

Si le moniteur est utilisé (ou installé) à un angle de plus de 5° vers le bas, l’écran LCD peut se détacher du cadre et tomber, ce qui pourrait l’endommager. De plus, de tels cas ne seront pas couverts par l’assistance ou la garantie.

Ilaétéconçupourêtreutilisédanslesdeuxmodesd’a󰀩chage“Paysage”et“Portrait”. Pourréglerl’imageenpositionportrait,ilestnécessairedemodierlesparamètresdel’écrandans les paramètres de la source.

ProLite XU2792UHSU Ce moniteur ne peut être utilisé qu’en position paysage. Paysage

Voyant d’alimentation Voyant d’alimentation

Ajuster la hauteur du moniteur au maximum avant la rotation de I’écran.

Tenter de forcer la rotation de l’écran sans régler la hauteur du pied risque d’endommager le l’écran ou le pied. Avec Pied: NOTEZ

Portrait Voyant d’alimentation Paysage

Poser le moniteur sur une surface stable. Le moniteur peut causer des blessures ou des dégâts matériels en cas de chute.

Ne heurtez pas le moniteur, cela pourrait l’endommager.

Débrancher le moniteur avant le retrait du pied ou installation au mur pour éviter des chocs électriques voire des domages. ATTENTION ASSEMBLAGE ET DÉMONTAGE DU SUPPORT : ProLite XUB2792UHSU <Installation> Fixez le Pied à la Plaque VESA, puis serrez la «vis à pouce» avec le tournevis fourni pour les sécuriser. InstallezlePiedsurleSocledupied,puisserrezla«visàpouce»pourlesxer. Placez d’abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur soit rayé. Placez le moniteur à plat sur la table, face vers le bas. Tenez le moniteur et installez le pied assemblé sur le moniteur jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Plaque VESA Vis à pouce Pied Vis à pouce pour Socle du Pied Pied Socle du PiedFRANÇAIS

AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 9

<Démontage> Placez d’abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur soit rayé. Placez le moniteur à plat sur la table, face vers le bas. Appuyez sur le Bouton de déverrouillage pour retirer le support. Bouton de déverrouillage Desserrez la «vis à pouce» avec le tournevis fourni pour retirer le Pied du Plaque VESA. Desserrez la «vis à pouce» pour retirer le Socle du Pied du Pied.FRANÇAIS

Poser le moniteur sur une surface stable. Le moniteur peut causer des blessures ou des dégâts matériels en cas de chute.

Ne heurtez pas le moniteur, cela pourrait l’endommager.

Débrancher le moniteur avant le retrait du pied ou installation au mur pour éviter des chocs électriques voire des domages. ATTENTION ASSEMBLAGE ET DÉMONTAGE DU SUPPORT : ProLite XU2792UHSU <Démontage> Placez d’abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur soit rayé. Placez le moniteur à plat sur la table, face vers le bas. Maintenez les Crochets appuyés vers l’intérieur et retirez le Socle du Pied. Appuyez sur le Bouton de déverrouillage et retirez le Pied. <Installation> Placez d’abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur soit rayé. Placez le moniteur à plat sur la table, face vers le bas. En tenant le moniteur enfoncez le Pied jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Installez le Socle du pied sur le Pied. Pied Socle du Pied Crochets Bouton de déverrouillageFRANÇAIS

AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 11

Voyant d’alimentation Bleu: Fonctionnement normal Orange: Mode veille Haut-parleurs Trou clé pour verrouillage de sécurité Vous pouvez câbler un verrou de sécurité pour empêcher que le moniteur soit enlevé sans votre permission. Connecteur USB Type-A en aval ( USB3,2 Gen 1: 5Gbps, 5V, 900mA) Connecteur USB Type-A en aval ( USB3,2 Gen 1: 5Gbps, 5V, 900mA) Prise Casque ( ) Le bon fonctionnement des appareils externes connectés autres que les casques n’est pas garanti. Connecteur USB Type-A en aval ( USB3,2 Gen 1: 5Gbps, 5V, 900mA) Connecteur USB en amont ( ) Connecteur USB Type-C en aval ( USB3,2 Gen 1: 5Gbps, 5V, 3A) Connecteur de DisplayPort (DP) Connecteur de HDMI (HDMI) Passage des câbles Connecteur d’alimentation secteur ( : Courant alternative) Manette / Bouton d’alimentation [Centre] Alimentation / Menu Une courte pression allume le moniteur. Un appui long pendant 6 secondes éteint le moniteur.

Haut / Sélection d’entrée Direct

Direction lors de la visualisation de l’écran de face NOTEZ NOTEZ NOTEZ NOTEZ <Façade> <Arrière>

Voyant d’alimentation Bleu: Fonctionnement normal Orange: Mode veille Haut-parleurs Trou clé pour verrouillage de sécurité Vous pouvez câbler un verrou de sécurité pour empêcher que le moniteur soit enlevé sans votre permission. Connecteur USB Type-A en aval ( USB3,2 Gen 1: 5Gbps, 5V, 900mA) Connecteur USB Type-A en aval ( USB3,2 Gen 1: 5Gbps, 5V, 900mA) Prise Casque ( ) Le bon fonctionnement des appareils externes connectés autres que les casques n’est pas garanti. Connecteur USB Type-A en aval ( USB3,2 Gen 1: 5Gbps, 5V, 900mA) Connecteur USB en amont ( ) Connecteur USB Type-C en aval ( USB3,2 Gen 1: 5Gbps, 5V, 3A) Connecteur de DisplayPort (DP) Connecteur de HDMI (HDMI) Support des câbles Connecteur d’alimentation secteur ( : Courant alternative) Manette / Bouton d’alimentation [Centre] Alimentation / Menu Une courte pression allume le moniteur. Un appui long pendant 6 secondes éteint le moniteur.

Haut / Sélection d’entrée Direct

Direction lors de la visualisation de l’écran de face NOTEZ NOTEZ NOTEZ NOTEZ <Façade> <Arrière>

Assurez-vous que l’ordinateur et le moniteur sont éteints. Connectez l’ordinateur au moniteur avec le câble de signal. Connectez l’ordinateur au moniteur à L’aide le Câble USB (Type-A-B). Connectez l’appareil au moniteur avec le câble USB (Type-C-C) lorsque utilisez la fonction hub USB du moniteur. Connectez d’abord le Câble d’alimentation au moniteur puis sur la prise électrique. Allumez votre écran et votre ordinateur. NOTEZ

Assurez-vous que l’installation du bâtiment dispose d’un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum).

Le câble de signal utilisé pour la connexion de l’ordinateur et du moniteur peut varier en fonction du type d’ordinateur utilisé. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement le moniteur et l’ordinateur. Le câble fourni avec le moniteur est un connecteur au standard. Si un câble spécial est requis, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.

Le matériel connectable de Type A doit être connecté à la Prise de Terre.

La prise doit être installée à proximité de l’équipement avec une accessibilité facile.

Une utilisation excessive du son via le casque/ou autres écouteurs peut entraîner des dégâts voire la perte de l’ouïe. CONNEXION DE VOTRE MONITEUR : ProLite XUB2792UHSU [ Rassemblez les câble ] Passez les câbles à travers le passage des câbles pour les regrouper. [ Exemple de connexion ] <Arrière> Câble d’alimentation (Accessoire) Câble HDMI (Accessoire) Équipement audio etvisuel etc.Ordinateur Câble DisplayPort (Accessoire) Téléphoneintelligent Câble USB (C-C) (Non fournis) Souris Clavier Câble USB (A-B) (Accessoire)FRANÇAIS

14 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR

Assurez-vous que l’ordinateur et le moniteur sont éteints. Connectez l’ordinateur au moniteur avec le câble de signal. Connectez l’ordinateur au moniteur à L’aide le Câble USB (Type-A-B). Connectez l’appareil au moniteur avec le câble USB (Type-C-C) lorsque utilisez la fonction hub USB du moniteur. Connectez d’abord le Câble d’alimentation au moniteur puis sur la prise électrique. Allumez votre écran et votre ordinateur. NOTEZ

Assurez-vous que l’installation du bâtiment dispose d’un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum).

Le câble de signal utilisé pour la connexion de l’ordinateur et du moniteur peut varier en fonction du type d’ordinateur utilisé. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement le moniteur et l’ordinateur. Le câble fourni avec le moniteur est un connecteur au standard. Si un câble spécial est requis, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.

Le matériel connectable de Type A doit être connecté à la Prise de Terre.

La prise doit être installée à proximité de l’équipement avec une accessibilité facile.

Une utilisation excessive du son via le casque/ou autres écouteurs peut entraîner des dégâts voire la perte de l’ouïe. CONNEXION DE VOTRE MONITEUR : ProLite XU2792UHSU [ Exemple de connexion ] <Arrière> Câble d’alimentation (Accessoire) Câble HDMI (Accessoire) Équipement audio etvisuel etc.Ordinateur Câble DisplayPort (Accessoire) Téléphoneintelligent Câble USB (C-C) (Non fournis) Souris Clavier Câble USB (A-B) (Accessoire) [ Rassemblez les câble ] Passez les câbles à travers le support des câbles pour les regrouper.FRANÇAIS

Fréquences du signal Passezauxfréquencessouhaitésdétaillesàlapage34“FRÉQUENCESDESYNCHRONISATION”.

DÉCONNECTER VOTRE MONITEUR

Assurez-vous que l’ordinateur et le moniteur sont éteints. Déconnectez d’abord la source d’alimentation, puis débranchez le câble d’alimentation du moniteur. Débranchez le câble USB de l’ordinateur et du moniteur. Déconnectez le câble de signal de l’ordinateur et du moniteur.

Pour une vision optimale, il est recommandé de regarder de face l’écran du moniteur, puis ajuster la hauteur et l’angle de vision à votre convenance.

Maintenir la matrice afin que le moniteur ne bascule pas quand vous ajustez la hauteur et l’angle.

Vous pouvez ajuster la hauteur du moniteur jusqu’à 150mm et l’angle de vision, jusqu’à 45

à gauche et à droite, 23

vers le haut et 5° vers le bas

Ne pas toucher l’écran LCD quand vous ajustez la hauteur ou l’angle de vision. Cela pourrait engendrer des dommages ou fêlures de l’écran LCD.

Attention la prudence est recommandée quand vous ajustez la hauteur ou l’angle de vision à ne pas vous coincer les doigts.

Attention: manipulez avec précaution lorsque vous ajustez la hauteur de base pour ne pas vous coincer les doigts. NOTEZ Moniteur Socle du pied AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR ET L’ANGLE DE VISION : ProLite XUB2792UHSU

Pour une vision optimale, il est recommandé de regarder le moniteur bien en face.

Tenez le pied pour ne pas renverser le moniteur lorsque vous modiezsonorientation.

Vous pouvez régler l’angle du moniteur jusqu’à 20° vers le haut et 4° vers le bas.

Andevousassurerunepositionducorpssaineetrelaxe quand vous regardez l’image du moniteur dans votre espace de travail, il est recommandé que le réglage de l’angle d’inclinaison n’excède pas 10°. Réglez ensuite l’angle du moniteur comme vous le désirez. NOTEZ

Ne touchez pas l’écran LCD lorsque vous réglez l’angle. Cela pourrait endommager ou casser l’écran LCD.

Faites très attention à ne pas vous pincer les doigts ou les main lors du réglage de l’angle. RÉGLAGE DE L’ANGLE DE VISION : ProLite XU2792UHSU

Appuyez sur la Manette [Centre] surlemoniteurpoura󰀩cherlesréglagesàl’écran. Des pages additionnelles au Menu peuvent être visualisées en utilisant la Manette [ / ]. Sélectionnezl’ajustementquevousvoulezfairedans le menu.Appuyez surla Manette et accédez a la page du menu. Ensuite, utilisez la Manette[ / ] pour sélectionnerl’optionderéglagesouhaitée. AppuyezsurlaManetteànouveau.UtilisezensuitelaManette[ / ]poure󰀨ectuer lesajustementsouréglagesappropriés. Appuyez sur la Manette, puis utilisez la Manette [ ] pour quitter le menu, et les réglagesquevousvenezdefaireserontautomatiquementenregistrés.

UTILISATION DU MONITEUR

LeLCDiiyamaestrégléàl’usineavecunefréquencedesynchronisationgurantàlapage34an de donner la meilleure image. Vous pouvez également ajuster l’image comme vous le souhaitez en suivant le mode opératoire ci-dessous.

Lorsque l’utilisation de Joystcik est abandonnée pendant l’ajustement, la fenêtre OSD disparaîtaprèsledélaidénipourla Délaia󰀩chageOSD . L’inclinaison du Manette [ ] peut également être utilisée pour fermer rapidement la fenêtre OSD.

Les données de réglage sont automatiquement enregistrées en mémoire lorsque la fenêtre OSD disparaît. Évitez d’éteindre le moniteur pendant l’utilisation du Menu. NOTEZ Par exemple, pour corriger la position verticale OSD, sélectionnez l’élément OSD du Menu, puis appuyez sur la Manette. Puis, sélectionnez Position V en utilisant la Manette [ / ]. Une échelle de réglage devient active après un nouvel appui sur la Manette. Utilisez ensuite la Manette [ / ] pour corriger la position verticale OSD. La position verticale OSD de l’image entière doitchangerpendantquevouse󰀨ectuezl’opération. AppuyezlaManetteetenninclinez-le[ ] pourfermerlafonctiond’a󰀩chageàl’écran.Toutes lesmodicationssontenregistréesdanslamémoire. SELECTION: PousserQuitter: / ProLite XUB2792UHSURéglage de I’imageRéglage de la couleur OSD Remise à zéroLangueDIVERSSélect. entréeRéglage audioSELECTION:  /PousserQuitter: Réglage OSDPosition HDélai affichage OSDRotation OSDPosition V Arrière plan OSDAlluméEteintAlluméEteintDDC/CIAfficher les informations 3840x2160, 134KHz, 60Hz DPFRANÇAIS

18 UTILISATION DU MONITEUR

MENU DES PARAMÈTRES DE RÉGLAGE Ajustement Problème / Option Manette Réglage de I’image

Les ajustements et paramètres sélectionnés peuvent ne pas être possibles en raison d’autres éléments activés. Voir page 19 Matrice de corrélation de fonctions pour plus de détails.

Ajustez la «Luminosité» quand vous utilisez le moniteur dans une pièce sombre et que vous sentez que l’écran est trop lumineux. Contr. avancé Adv. Contrast Eteint Allumé Overdrive Overdrive Eteint / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 II améliorera le temps de réponse de nivean gris du panneau d’a󰀩chageà cristaux liquides. Un niveau plus élevé a comme conséquence un plus rapide le temps de réponse. La luminosité ou la lumiére de fond est réduite. Eteint Normal Eco Eco Mode 1 La luminosité du back-light (Retro éclairage) est réduite plus qu’en Mode 1. Mode 2 La luminosité du back-light (Retro éclairage) est réduite plus qu’en Mode 2. Mode 3 Ratio de Contraste Typique Augmentation du Réglage de Ratio de Contraste Raccourci Dynamic power saving est désactivée.Eteint Allumé Dynamic Power Saving est activé et la luminosité du rétroéclairage est réduite. Rehausser les contours de l’image. Eteint Normal Léger Améliore le bord de l’image plus que l’option Moyen.Poussé Améliore le bord de l’image plus que l’option Léger. Moyen Technologie X-Res X-Res Technology DPS DPS ProLite XUB2792UHSULuminositéContrasteContr. avancéOVERDRIVEEteintEteintAlluméEteint DPS AlluméEteint ECO EteintTechnologie X-ResRéglage de I’imageRéglage de la couleur OSD Remise à zéroLangueDIVERSSélect. entréeRéglage audio SELECTION:  /Pousser Quitter: Ce moniteur est doté d’une conception écologique et d’une fonction DPS. La valeur par défaut est «Allumé» et l’écran peut devenir légèrement sombre. Dans ce cas, sélectionnez «Eteint» pour obtenir une luminosité optimale. NOTEZFRANÇAIS

Matrice de corrélation de fonctions Élément actif Élément électionné Réglage de I’image Réglage de la couleur Eco Contr. avancé i-Style Color Réd. lumière bleu Standard Jeux Cinéma Paysage Texte Luminosité

: Indisponible Exécuterunraccourciversunmenuspéciqueensuivantcesétapes.

Eco : Inclinez la Manette [ ]lorsqueleMenun’estpasa󰀩ché et sélectionnez «Eco». RaccourciFRANÇAIS

i-Style Color Réd. lumière bleu *

Blue Light Reducer Ajustement Problème / Option Manette ProLite XUB2792UHSUTEMPERATURE COULEUR9300K 7500K 6500KPRE-REGLAGE UTILISATEURRouge Vert Bleu EteintEteintGamma 2 AUTO I-STYLE COLOR6-axesSaturationTeinteRéglage de la couleurRéd. lumière bleuGammaOptim. RGBRéglage de I’imageRéglage de la couleur OSD Remise à zéroLangueDIVERSSélect. entréeRéglage audioSELECTION:  /PousserQuitter: Saturation Teinte Rouge Jaune Verte Cyan Bleue Magenta Rouge Jaune Verte Cyan Bleue Magenta Trop faible Trop fort Trop faible Trop fort Standard Pour I’environnement de fenêtre général et le réglage par défault du moniteur Texte PourI’éditiondetexteetI’a󰀩chageenenvironnement de traitement de texte Jeux Pour I’environnement de jeux PC Cinéma PourI’environnementd’unlmetd’imagesanimées Paysage PourI’a󰀩chaged’imagesdepaysageenextérieur Eteint Revenir aux réglages de base en ajustant les couleurs. Eteint Normal Mode 1 La lumière bleu est réduite. Mode 2 La lumière bleu est réduite plus que dans le Mode 1. Mode 3 La lumière bleu est réduite plus que dans le Mode 2. Gamma *

Gamma Gamma 1 Gamma 2 Gamma 3 Auto Limite Sélectionnez automatiquement le signal d’échelle de couleur. Pourl’a󰀩chagedecouleursenéchellelimitée Plein Pourl’a󰀩chagedecouleursenpleineéchelle Réglage de la couleur Color Settings 6-axes * 1,2 6-Axis Optim. RGB RGB Range Raccourci RaccourciFRANÇAIS

UTILISATION DU MONITEUR 21

Ajustement Problème / Option Manette ProLite XUB2792UHSUTEMPERATURE COULEUR9300K 7500K 6500KPRE-REGLAGE UTILISATEURRouge Vert Bleu EteintEteintGamma 2 AUTO I-STYLE COLOR6-axesSaturationTeinteRéglage de la couleurRéd. lumière bleuGammaOptim. RGBRéglage de I’imageRéglage de la couleur OSD Remise à zéroLangueDIVERSSélect. entréeRéglage audioSELECTION:  /PousserQuitter: Trop faible Trop fort Rouge Vert 9300K 7500K 6500K Bleu Couleur froide Couleur normale Couleur chaude Réglage de la couleur Color Settings Pre-reglage Utilisateur *

Désactivé lorsque «Réd. lumière bleue» a été sélectionné.

Désactivé lorsque «i-Style Color» a été sélectionné. Exécuterunraccourciversunmenuspéciqueensuivantcesétapes.

i-Style Color : Inclinez la Manette [ ]lorsqueleMenun’estpasa󰀩chéetsélectionnez«i-Style Color».

Réd. lumière bleu : Inclinez la Manette [ ] lorsque le Menu n’est pas affiché et sélectionnez «Réd. lumière bleu». RaccourciFRANÇAIS

22 UTILISATION DU MONITEUR

Délaia󰀩chageOSD OSD Time Vouspouvezréglerladuréed’a󰀩chagedel’OSD entre 5 et 60 secondes. Ajustement Problème / Option Manette OSD OSD Position H OSD Horizontal Position OSD trop à gauche OSD trop à droite OSD trop basse OSD trop haute Position V OSD Vertical Position Tournez l’OSD. 0 / +90 / –90 Rotation OSD * OSD Rotate

  • Pour ProLite XUB2792UHSU +90 : Convient au mode portrait avec le moniteur tourné vers la droite. –90 : Convient au mode portrait avec le moniteur tourné vers la gauche. ProLite XUB2792UHSU Réglage de I’imageRéglage de la couleur OSD Remise à zéroLangueDIVERSSélect. entréeRéglage audioSELECTION:  /PousserQuitter: Réglage OSDPosition HDélai affichage OSDRotation OSDPosition V Arrière plan OSDAlluméEteintAlluméEteintDDC/CIAfficher les informations 3840x2160, 134KHz, 60Hz DP Arrière plan OSD OSD Background Eteint Désactive la fonction DDC/CI. Active la fonction DDC/CI.Allumé DDC/CI DDC/CI Revient à la normale. Eteint Allumé Rend l’arrière-plan OSD transparent. A󰀩chelesinformationssurlesignald’entréeactueldelacarte graphique dans votre ordinateur. A󰀩cherlesinformations Display Information Consultez le guide d’utilisation de votre carte graphique pour plus d’informations sur le changement de la résolution et de la vitesse de rafraîchissement. NOTEZFRANÇAIS

UTILISATION DU MONITEUR 23

Langue Language Ajustement Option Langue Language Ajustement Option Remise à zéro Recall Remise à zéro Recall Les données préréglées à l’usine sont restaurées. English Deutsch Anglais Allemand Français Français Japonais Polski Polonais Néerlandais Italiano Italien Russe Español Espagnol Nederlands Tchèque Český

ProLite XUB2792UHSU FRANCAISDEUTSCHITALIANOPOLSKIEspañolNEDERLANDSČeskyРусскийENGLISHCHANGER LANGUERéglage de I’imageRéglage de la couleur OSD Remise à zéroLangueDIVERSSélect. entréeRéglage audioSELECTION:  /PousserQuitter: ProLite XUB2792UHSU RAPPELER TOUTRemise à zéroRéglage de I’imageRéglage de la couleur OSD Remise à zéroLangueDIVERSSélect. entréeRéglage audioSELECTION:  /PousserQuitter:FRANÇAIS

24 UTILISATION DU MONITEUR

Réglage du mode Vidéo Video Mode Adjust Divers Miscellaneous Logo d’accueil Opening Logo Ajustement Problème / Option Manette Extensiondel’a󰀩chage Plein écran Format Extensiondeproportiond’a󰀩chage Lelogoiiyamaesta󰀩chélorsquelemonitorestallumé. Eteint Allumé Le logo iiyama n’apparaît plus lorsque le moniteur est allumé. ProLite XUB2792UHSU Logo d’accueilEteintAlluméEteintAlluméEteintAlluméDIVERSAIGU OU DOUXRéglage du mode VidéoPlein écran LED USB BCRéglage de I’imageRéglage de la couleur OSD Remise à zéroLangueDIVERSSélect. entréeRéglage audioSELECTION:  /PousserQuitter:

Vous pouvez changer la qualité de l’image de 1 à 6 (Nette à Lisse). Inclinez [ ] pour changer la qualité de l’image dans l’ordre croissant. Inclinez [ ] pour changer la qualité de l’image dans l’ordre décroissant. Point par point A󰀩chel’écranpointparpoint. La Voyant d’alimentation est allumée. Eteint La Voyant d’alimentation est éteinte. Allumé Allumé Eteint Les périphériques USB ne peuvent pas être chargés lorsque le moniteur est en mode veille. Les périphériques USB peuvent être chargés même lorsque le moniteur est en mode veille. Aigu ou Doux Sharp and Soft LED LED USB BC USB BC Eteignez le Voyant d’alimentation si la lumière vous dérange. NOTEZ Lorsque le moniteur est éteint, les périphériques USB ne peuvent pas être chargés même si la fonction USB BC est activée. Lorsque cette fonction est désactivée, les périphériques USB ne fonctionnent pas, même lorsque l’écran est en mode veille pour économiser l’électricité en veille. Lorsque vous utilisez des appareils USB, activez cette fonction. NOTEZFRANÇAIS

UTILISATION DU MONITEUR 25

Direct NOTEZ La fonction «Auto» permet la sélection automatique des sources d’entrée disponibles. Vous ne pouvez pas sélectionner une source d’entrée à partir d’un ordinateur en mode veille. Si vous sélectionnez manuellement l’une des sources d’entrée, l’autre source n’est pas automatiquement sélectionnée. VouspouvezéviterlapagedeMenueta󰀩cherdirectementl’écran de réglage des options par la manipulation suivante.

Sélect. entrée : Inclinez la Manette [ ]lorsqueleMenun’estpasa󰀩ché. Direct Source Entree Input Source Sélect.entrée Input Select Ajustement Option Choisir l’Entree du Signal automatiquement. Auto Sélectionnez l’entrée HDMI. Sélectionnez l’entrée DisplayPort. HDMI DisplayPort DénissezlaversionduDisplayPort1.2. DénissezlaversionduDisplayPort1.1. DisplayPort Mode Manuel ProLite XUB2792UHSU HDMI

Réglage de I’imageRéglage de la couleur OSD Remise à zéroLangueDIVERSSélect. entréeRéglage audioSELECTION:  /PousserQuitter:

VouspouvezéviterlapagedeMenueta󰀩cherdirectementl’écran de réglage des options par la manipulation suivante.

Muet : Inclinez la Manette [ ]pendant3secondeslorsqueleMenun’estpasa󰀩ché. Direct Réglage audio Audio Settings Volume Volume Muet Mute Audio Ajustement Problème / Option Manette Trop faible Trop fort Désactive le son temporairement. Retourne le volume sonore au niveau précédent. Allumé Eteint ProLite XUB2792UHSUVolume MUET AlluméEteintRéglage de I’imageRéglage de la couleur OSD Remise à zéroLangueDIVERSSélect. entréeRéglage audioSELECTION:  /PousserQuitter: Direct DirectFRANÇAIS

Mode Verrouillage <OSDMenu> L’OSD peut être verrouillé pour éviter un changement de réglage accidentel.

1. Assurez-vous que le moniteur est allumé.

2. Le verrouillage de l’OSD sera activé, lorsque vous inclinez le Manette [ ]

pendant environ 10 secondes. Si vous tentez d’accéder à l’OSD avec le Manette, le massage «OSD verrouillé» apparaîtra sur l’écran.

3. Le verrouillage de l’OSD sera désactivé, lorsque vous inclinez le Manette [ ]

à nouveau pendant environ 10 secondes. <Fonction du Bouton d’alimentation> La fonction du Bouton d’alimentation peut être verrouillée pour éviter une mise sous tension accidentelle.

1. Assurez-vous que le moniteur est allumé.

2. La fonction du Bouton d’alimentation sera verrouillée en inclinant le Manette [ ] pendant environ 10

secondes. Si vous essayez d’éteindre le moniteur en appuyant sur le Manette, un message «Verr. Marche/Arrêt» apparaîtra à l’écran.

3. La fonction du Bouton d’alimentation sera déverrouillée en inclinant à nouveau le Manette [ ]

pendant environ 10 secondes.FRANÇAIS

Mode veille Quand le signal vidéo de l’ordinateur sont inactifs, le moniteur entre en mode veille, ce qui réduit la consommation électrique à 0,5W ou moins*. L’écran devient noir, et le voyant d’alimentation devient orange. À partir du mode veille, l’image réapparaît après quelques secondes soit en touchant de nouveau le clavier ou la souris. Ce produit dispose de la fonction veille. Lorsqu’il est activé, il permet de réduire automatiquement la consommation d’énergie du moniteur lorsque l’ordinateur ne fonctionne pas de manière active. Il existe un mode veille disponible comme décrit ci-dessous. La fonction veille, y compris les réglagesdesminuteurs,estconguréeparlesystèmed’exploitation.Consultezlemanueldevotre systèmed’exploitationpourdesinformationssurcetteconguration.

  • Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés. 0 0,5 W100% CONSOMMATION D’ELECTRICITE Bleu Orange MODE NORMAL MODE VEILLE *FRANÇAIS DEPANNAGE 29 L’image n’apparaît pas.

Le câble d’alimentation est-il correctement branché ?

L’commutateur d’alimentation est-il sur ON ?

Vérieràl’aided’unautreappareilquelaprisesecteurfonctionne.

Si l’économiseur d’écran est activé, toucher la souris ou l’écran.

L’ordinateur est-il allumé ?

Le câble de signal est-il correctement ranché ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?

Si le moniteur est en mode veille , toucher la souris ou l’écran.

L’ordinateur est-il allumé ?

Le câble de signal est-il correctement branché ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? L’écran n’est pas synchronisé.

Le câble de signal est-il correctement branché ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? L’écran n’est pas centré.

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? L’écran est trop lumineux ou trop sombre. L’écran tremble.

Le niveau de sortie vidéo de l’ordinateur est-il dans la plage de valeurs du moniteur ?

La tension d’alimentation est-elle dans la plage de valeurs du moniteur ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? DEPANNAGE Problème Contrôle En cas de dysfonctionnement du moniteur, procéder dans l’ordre aux contrôles suivants. 1.E󰀨ectuerlesréglagesdécritsàlasectionUTILISATIONDUMONITEURenfonctionduproblème rencontré.Silemoniteurn’a󰀩chepasd’image,allezàl’étape2.

2. Se reporter aux tableaux suivants si l’on ne trouve pas la fonction de réglage correspondante à la

section UTILISATION DU MONITEUR ou si le problème persiste.

3. Si vous recontrez un problème qui n’est pas décrit dans les tableaux ou qui ne peut pas être

corrigé en utilisant les tableaux, cessez d’utiliser le moniteur et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama pour plus d’assistance. Pas de son.

L’équipement audio (Ordinateur etc.) est en marche.

Leniveaudesortiedel’équipementaudioestdanslesspécicationsdu moniteur. Le son est trop fort ou trop faible.

Leniveaudesortiedel’équipementaudioestdanslesspécicationsdu moniteur. (Le voyant d’alimentation ne s’allume pas) (Le voyant d’alimentation est orange) (Le voyant d’alimentation est bleu)FRANÇAIS

Pour une meilleure protection de l’environnement svp ne disposez pas votre moniteur. Veuillez visiter notre site Web : https://iiyama.com pour la réutilisation de moniteur.FRANÇAIS

Le bon fonctionnement des appareils externes connectés autres que les casques n’est pas garanti.

Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés. Catégorie de taille 27" Panneau LCD La technologie des panneaux IPS (In-Plane-Switching) Taille Diagonale: 27" (68,5cm) Taille du point 0,155mm H × 0,155mm V Luminosité 350cd/m

(Par défaut / Économie d’énergie) Rapport de contraste 1300 : 1 (Typique), Fonction d’Contraste avancé disponible Angle de vue Droite / Gauche: 89° chaque, Haut / Bas: 89° chaque (Typique) Temps de réponse 4ms (Gris au Gris) Couleursa󰀩chées Environ 1,07 Mrd. Fréquence de synchronisation Horizontale: 30,0-140,0kHz, Verticale: 40-60Hz Résolution Native 3840 × 2160, 8,3 Mégapixel Résolution Maximum Supportée HDMI: 3840 × 2160, 60Hz DisplayPort: 3840 × 2160, 60Hz Connecteur d’entrée HDMI, DisplayPort Signal vidéo en entrée HDMI, DisplayPort USB Standard USB3,2 Gen 1 (5Gbps, DC5V, 3A/900mA) Nombre de ports USB Taille du connecteur 1 Montante: Type-B 4 Descendante: Type-A (DC5V, 900mA) × 3, Type-C (DC5V, 3A) × 1 Prise Casque *

Prise mini 3,5mm (stéréo) Haut-parleurs 2W

2 (haut-parleurs stéréo) Taille d’écran maximale 596,7mm L × 335,7mm H / 23,5" L × 13,2" H Alimentation 100-240VAC, 50/60Hz, 1,5A Puissance absorbée *

34W typique Mode veille: 0,5W maximum, Mode éteint: 0,3W maximum Dimensions 614,5 × 397,5 - 547,5 × 209,5mm / 24,2 × 15,6 - 21,6 × 8,2 " (L×H×P) Poids net 6,3kg / 13,8lbs Plage de réglage de la hauteur 150mm Angle Inclinaison: Haut: 23°, Bas: 5° Pivot: Gauche / Droite: 45° chaque Rotation: Dans le sens- des aiguilles d’une montre / antihoraire: 90° chaque Conditions de fonctionnement Utilisation: Stockage: Température Humidité Température Humidité 5 à 35°C / 41 à 95°F 10 à 80% (sans condensation) -20 à 60°C / -4 à 140°F 10 à 90% (sans condensation) EPEAT Silver Visitezwww.eapeat.netpourvérierlestatutdecerticationdans votre pays Homologation TCOCertied,CE,UKCA,TÜV-GS,EAC,VCCI,PSEFRANÇAIS 32 ANNEXE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite XU2792UHSU-B6 Catégorie de taille 27" Panneau LCD La technologie des panneaux IPS (In-Plane-Switching) Taille Diagonale: 27" (68,5cm) Taille du point 0,155mm H × 0,155mm V Luminosité 350cd/m

(Par défaut / Économie d’énergie) Rapport de contraste 1300 : 1 (Typique), Fonction d’Contraste avancé disponible Angle de vue Droite / Gauche: 89° chaque, Haut / Bas: 89° chaque (Typique) Temps de réponse 4ms (Gris au Gris) Couleursa󰀩chées Environ 1,07 Mrd. Fréquence de synchronisation Horizontale: 30,0-140,0kHz, Verticale: 40-60Hz Résolution Native 3840 × 2160, 8,3 Mégapixel Résolution Maximum Supportée HDMI: 3840 × 2160, 60Hz DisplayPort: 3840 × 2160, 60Hz Connecteur d’entrée HDMI, DisplayPort Signal vidéo en entrée HDMI, DisplayPort USB Standard USB3,2 Gen 1 (5Gbps, DC5V, 3A/900mA) Nombre de ports USB Taille du connecteur 1 Montante: Type-B 4 Descendante: Type-A (DC5V, 900mA) × 3, Type-C (DC5V, 3A) × 1 Prise Casque *

Prise mini 3,5mm (stéréo) Haut-parleurs 2W

2 (haut-parleurs stéréo) Taille d’écran maximale 596,7mm L × 335,7mm H / 23,5" L × 13,2" H Alimentation 100-240VAC, 50/60Hz, 1,5A Puissance absorbée *

34W typique Mode veille: 0,5W maximum, Mode éteint: 0,3W maximum Dimensions 614,5 × 439,5 × 190,0mm / 24,2 × 17,3 × 7,5" (L×H×P) Poids net 4,7kg / 10,4lbs Angle d’inclinaison Haut: 20°, Bas: 4° Conditions de fonctionnement Utilisation: Stockage: Température Humidité Température Humidité 5 à 35°C / 41 à 95°F 10 à 80% (sans condensation) -20 à 60°C / -4 à 140°F 10 à 90% (sans condensation) EPEAT Silver Visitezwww.eapeat.netpourvérierlestatutdecerticationdans votre pays Homologation TCOCertied,CE,UKCA,TÜV-GS,EAC,VCCI,PSE NOTEZ

Le bon fonctionnement des appareils externes connectés autres que les casques n’est pas garanti.

Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés.FRANÇAIS